Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,219 --> 00:00:16,700
Don't go outside.
2
00:00:17,240 --> 00:00:18,280
That's right, Mary.
3
00:00:18,920 --> 00:00:23,020
The National Society of Names has just
released this year's list of the most
4
00:00:23,020 --> 00:00:24,200
popular baby names.
5
00:00:24,540 --> 00:00:27,160
Casey and Abigail topped the charts.
6
00:00:27,520 --> 00:00:32,500
And for the third year in a row, the
least popular baby name is Hornface.
7
00:00:34,280 --> 00:00:35,280
Hornface.
8
00:00:36,480 --> 00:00:37,480
Makes sense.
9
00:00:37,640 --> 00:00:38,640
Mm -hmm.
10
00:00:38,650 --> 00:00:42,730
In our number two story tonight, the
playground pooper has struck again.
11
00:00:43,710 --> 00:00:48,750
The Swellview police suddenly have more
duties than usual because someone or
12
00:00:48,750 --> 00:00:52,370
something has been using Swellview
playgrounds every night as a toilet.
13
00:00:54,710 --> 00:00:59,790
Police have piles of evidence but have
yet to arrest the prankster despite
14
00:00:59,790 --> 00:01:00,850
flush with clues.
15
00:01:01,390 --> 00:01:04,190
Has the news always been this funny?
16
00:01:09,960 --> 00:01:12,260
We've got a bad situation here, people.
We know.
17
00:01:13,260 --> 00:01:15,340
The playground pooper has struck again.
18
00:01:17,040 --> 00:01:18,060
No way, really?
19
00:01:18,840 --> 00:01:21,220
No, actually, it's a little bit of a
different bad situation.
20
00:01:21,480 --> 00:01:22,800
She ought to hear this. Ow!
21
00:01:23,840 --> 00:01:30,180
Police have no idea who is doing the
dumping. An angry teen, a large baby,
22
00:01:31,390 --> 00:01:32,390
No one knows.
23
00:01:32,490 --> 00:01:34,610
It's a real poo -done -it.
24
00:01:35,910 --> 00:01:37,350
A poo -done -it.
25
00:01:38,870 --> 00:01:39,950
It's probably Jasper.
26
00:01:40,550 --> 00:01:43,050
What? I was just going to say that. Will
you stop me?
27
00:01:43,470 --> 00:01:44,690
I don't know, Jasper.
28
00:01:44,890 --> 00:01:46,330
It just smells like something you'd do.
29
00:01:48,710 --> 00:01:51,810
That's really funny. That's really
funny. That's really funny. All right,
30
00:01:51,810 --> 00:01:52,810
over.
31
00:01:52,870 --> 00:01:54,550
I'm not joking. I seriously think it's
you.
32
00:01:55,870 --> 00:01:57,910
Okay, guys, can we focus on what
happened to me?
33
00:02:00,490 --> 00:02:04,710
In non -funny news, witnesses say that
Kid Danger, while teaming up with
34
00:02:04,710 --> 00:02:09,530
Man to fight super criminal Dr. Karate,
broke his arm this evening.
35
00:02:10,430 --> 00:02:12,290
You broke your arm?
36
00:02:12,510 --> 00:02:13,790
That's what I've been trying to tell you
guys.
37
00:02:14,150 --> 00:02:16,650
Dr. Karate, Karate chopped my arm.
38
00:02:17,590 --> 00:02:21,550
I bet you wish you still had your super
power. Yeah, because if you still had
39
00:02:21,550 --> 00:02:25,630
your super fast reflexes, you could have
just moved out of the way. All right, I
40
00:02:25,630 --> 00:02:26,630
got it.
41
00:02:27,410 --> 00:02:28,610
Guys, this is really bad.
42
00:02:28,960 --> 00:02:32,560
It's just a broken arm. We'll cut it
off. It'll grow right back. What? No.
43
00:02:32,940 --> 00:02:34,220
That's not how arms work.
44
00:02:34,560 --> 00:02:36,020
All right. That's a starfish.
45
00:02:37,840 --> 00:02:42,760
Listen. What's bad is that if everyone
in Swellview knows that Kid Danger broke
46
00:02:42,760 --> 00:02:45,960
his arm tonight, and then Henry Hart
suddenly shows up tomorrow morning with
47
00:02:45,960 --> 00:02:49,560
broken arm, then any idiot can put two
and two together and figure out that
48
00:02:49,560 --> 00:02:50,560
Henry is Kid Danger.
49
00:02:50,780 --> 00:02:56,380
I don't know. I don't think anyone's
going to put any... I just put two and
50
00:02:56,380 --> 00:02:57,380
together.
51
00:02:58,350 --> 00:02:59,209
Oh, really?
52
00:02:59,210 --> 00:03:05,270
Yes. People should look out for a boy
about Kid Danger's height, about Kid
53
00:03:05,270 --> 00:03:09,090
Danger's age, who has a newly broken
arm.
54
00:03:09,930 --> 00:03:15,490
Because that boy would be... Keep going,
Mary.
55
00:03:15,810 --> 00:03:17,250
The Playground Pooper?
56
00:03:17,590 --> 00:03:19,510
Oh, so close.
57
00:03:20,310 --> 00:03:23,590
No, Mary, that boy would be Kid Danger.
58
00:03:27,150 --> 00:03:29,990
Okay, we have a really big problem on
our hands.
59
00:03:30,210 --> 00:03:31,210
I agree.
60
00:03:31,350 --> 00:03:35,350
How are we going to get Jasper to stop
pooping in playgrounds? It's not me!
61
00:03:37,750 --> 00:03:41,390
It all just kind of happened. I wanted
an after -school job, but then an
62
00:03:41,390 --> 00:03:43,990
indestructible superhero hired me to be
his sidekick.
63
00:03:44,610 --> 00:03:46,890
Now we blow bubbles and fight crime.
64
00:03:47,150 --> 00:03:48,150
Feels good.
65
00:04:14,380 --> 00:04:16,019
That thing detect muscles too, Schwoz?
66
00:04:16,459 --> 00:04:18,760
I'm looking at Henry's arm and I'm not
seeing any.
67
00:04:20,420 --> 00:04:21,420
Nice.
68
00:04:21,860 --> 00:04:26,640
Just broke my arm. Perfect time to start
making fun of me. It was a joke. Relax.
69
00:04:26,780 --> 00:04:28,080
Would you break your funny bone too?
70
00:04:28,920 --> 00:04:32,640
Actually, he did. Look, the break is in
his humorous bone.
71
00:04:33,040 --> 00:04:38,180
Oh, yeah. Right there. Hey, what the
heck, dude? What are you doing? Stop.
72
00:04:38,920 --> 00:04:42,660
Stop. You literally broke me in the
broken part of my bone right now. Can
73
00:04:42,660 --> 00:04:45,400
stop? Did he stop? Okay, easy.
74
00:04:48,960 --> 00:04:50,640
What are we doing? What's the plan?
75
00:04:50,940 --> 00:04:55,320
The plan is you blow a bubble and fix
your arm trouble.
76
00:04:56,800 --> 00:04:59,040
See? I can do rhymes, too.
77
00:04:59,500 --> 00:05:05,160
Big deal, he did a rhyme. I do them all
the... every day.
78
00:05:16,520 --> 00:05:17,740
Nice cast, Schwoz.
79
00:05:18,060 --> 00:05:20,460
This problem is... solved.
80
00:05:20,820 --> 00:05:22,940
Ow. This problem is not solved.
81
00:05:23,260 --> 00:05:24,019
Why not?
82
00:05:24,020 --> 00:05:27,120
Because, dude, if people see that I
broke my arm, they'll know I'm Kid
83
00:05:27,380 --> 00:05:29,480
So how are we going to hide this cast
until my arm heals?
84
00:05:30,340 --> 00:05:34,520
Easy. We break Henry's other arm. So
we'll have two broken arms. And that
85
00:05:34,620 --> 00:05:35,940
nobody will think he's Kid Danger.
86
00:05:36,260 --> 00:05:38,700
This problem is... solved.
87
00:05:39,400 --> 00:05:40,820
You're not breaking my arm, dude.
88
00:05:41,160 --> 00:05:43,120
Okay, then Schwoz will do it. What? No.
89
00:05:43,380 --> 00:05:45,500
I have a different plan. How?
90
00:05:49,730 --> 00:05:52,450
Where was he? Right by that big jar of
real legs.
91
00:05:53,490 --> 00:05:55,110
Why do you have a jar of real legs?
92
00:05:55,390 --> 00:05:57,450
Guy owed me 20 bucks. He paid me in
legs.
93
00:05:58,350 --> 00:06:00,590
And this is the biggest sweater I could
find.
94
00:06:00,850 --> 00:06:01,870
It was just in a drawer.
95
00:06:02,090 --> 00:06:04,290
Not near any body parts. Thank God.
96
00:06:05,750 --> 00:06:11,010
Okay. We give Henry one of these fake
arms. Then we hide his cast with a
97
00:06:11,010 --> 00:06:13,490
from when Ray really loved horses.
98
00:06:13,970 --> 00:06:14,969
Oh, yeah.
99
00:06:14,970 --> 00:06:17,290
They used to race them. They always beat
me, though.
100
00:06:19,660 --> 00:06:24,600
Okay, I've got a lot of arm options for
you, but we have to find just the right
101
00:06:24,600 --> 00:06:28,060
one. So, make our fashion show!
102
00:06:36,780 --> 00:06:37,780
Hey!
103
00:06:38,160 --> 00:06:39,340
Yeah. Great.
104
00:06:41,100 --> 00:06:42,100
Seems good.
105
00:06:42,520 --> 00:06:44,200
Man, I really thought that would take
longer.
106
00:06:44,500 --> 00:06:45,259
Me too.
107
00:06:45,260 --> 00:06:48,380
But, you know. Sometimes first arm just
feels right. First arm's always right.
108
00:06:48,400 --> 00:06:49,400
So,
109
00:06:50,480 --> 00:06:52,680
once again, this problem is solved.
110
00:06:53,600 --> 00:06:55,620
Once again, the problem is not solved.
111
00:06:56,040 --> 00:06:59,480
I mean, dude, this sweater and fake arm
might work for, like, a day, but it's
112
00:06:59,480 --> 00:07:00,560
not going to fool people for long.
113
00:07:00,880 --> 00:07:01,880
Man, look at this thing.
114
00:07:04,600 --> 00:07:06,020
Try tucking it into your pocket.
115
00:07:06,300 --> 00:07:08,440
Or hook your thumb through your belt
loop.
116
00:07:08,660 --> 00:07:10,760
That's what I do whenever I want to look
cool and tough.
117
00:07:11,180 --> 00:07:13,520
Oh, yeah, yeah, just try this, Henry.
Yeah, just go.
118
00:07:14,090 --> 00:07:15,630
You look cool, man. You look cool, too.
What's up?
119
00:07:16,350 --> 00:07:17,350
Like that?
120
00:07:18,450 --> 00:07:19,770
Yeah, I'm not doing that.
121
00:07:20,090 --> 00:07:21,090
You're a loss.
122
00:07:23,410 --> 00:07:27,630
Or... Tomorrow morning at school, we
stage a fake accident where Henry can
123
00:07:27,630 --> 00:07:29,330
pretend to break his fake arm in front
of everyone.
124
00:07:29,650 --> 00:07:33,130
Yes, and then I'll have an excuse for my
broken arm and people won't think I'm
125
00:07:33,130 --> 00:07:34,009
Kid Danger.
126
00:07:34,010 --> 00:07:38,710
Exactly. Okay. And we do something
simple, like Jasper accidentally closes
127
00:07:38,710 --> 00:07:40,110
fake arm into his locker. Done.
128
00:07:40,370 --> 00:07:41,450
Problem actually solved.
129
00:07:41,670 --> 00:07:44,070
Perfect. I like it. Yawn.
130
00:07:45,810 --> 00:07:46,810
Uh, what?
131
00:07:48,010 --> 00:07:49,010
Oh,
132
00:07:49,610 --> 00:07:51,850
I said yawn. Because that plan puts me
to sleep.
133
00:07:52,850 --> 00:07:54,290
Uh, I'm sorry?
134
00:07:54,590 --> 00:07:55,870
I mean, it's boring.
135
00:07:56,370 --> 00:07:58,390
It'll work. Probably great.
136
00:07:58,890 --> 00:07:59,990
But where's the funny?
137
00:08:00,410 --> 00:08:01,750
I'm not trying to be funny.
138
00:08:02,090 --> 00:08:03,390
Uh, mission accomplished.
139
00:08:05,110 --> 00:08:07,770
I got a better, funnier idea.
140
00:08:08,370 --> 00:08:09,370
Let's hear it.
141
00:08:11,240 --> 00:08:12,460
Still got that trebuchet?
142
00:08:16,260 --> 00:08:17,760
We're doing the trebuchet.
143
00:08:18,600 --> 00:08:21,660
What's a trebuchet? Where is he going?
Jasper, will you please stop playing
144
00:08:21,660 --> 00:08:22,660
my fake arm?
145
00:08:23,840 --> 00:08:25,960
We'll handle it. You don't have to worry
about anything.
146
00:08:26,200 --> 00:08:27,540
That makes me worry about everything.
147
00:08:27,780 --> 00:08:28,479
Me too.
148
00:08:28,480 --> 00:08:32,179
All you gotta do is meet me and Schwoz
at school tomorrow morning and we'll
149
00:08:32,179 --> 00:08:36,580
trebuchet you a fake accident that's way
funnier than Charlotte's.
150
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
Alright, whatever.
151
00:08:38,120 --> 00:08:39,120
I'm tired. I'm going home.
152
00:08:39,740 --> 00:08:40,740
Yeah.
153
00:08:41,039 --> 00:08:42,080
I'm out like Jasper's belly button.
154
00:08:42,700 --> 00:08:43,700
Way out.
155
00:08:44,520 --> 00:08:47,860
Henry, don't let your parents see your
cast when you get home.
156
00:08:48,120 --> 00:08:49,120
I won't.
157
00:08:49,760 --> 00:08:51,980
Because then they'll know that you're
Kid Danger.
158
00:08:52,240 --> 00:08:53,240
Yeah, I realize that.
159
00:08:53,320 --> 00:08:55,180
And we'd have to write their memories
again.
160
00:08:55,460 --> 00:08:56,900
Yeah, I said I realize... Wait, again?
161
00:08:57,980 --> 00:08:58,980
I don't know.
162
00:09:00,800 --> 00:09:01,920
Hey, Jasper, catch.
163
00:09:03,200 --> 00:09:05,900
What's this for? In case you pass some
playground on your way home.
164
00:09:06,720 --> 00:09:08,600
I am not the playground pooper!
165
00:09:08,880 --> 00:09:09,880
Okay, dude.
166
00:09:10,410 --> 00:09:13,330
I am keeping this because I think we're
out at home.
167
00:09:23,790 --> 00:09:25,110
Hi, Swellview Hospital.
168
00:09:25,430 --> 00:09:29,190
No, I'm fine. I just wanted to know if
any teenage boys have shown up there
169
00:09:29,190 --> 00:09:30,610
tonight with broken arms.
170
00:09:32,610 --> 00:09:38,930
No, I am not looking for kid danger. I
am a real doctor. Arms are my specialty.
171
00:09:39,580 --> 00:09:43,300
And I'm looking for work.
172
00:09:44,980 --> 00:09:45,980
Hello?
173
00:09:46,520 --> 00:09:47,520
Hello?
174
00:09:47,900 --> 00:09:52,140
Oh, that guy hung up on me in the middle
of my line. That is so rude.
175
00:09:53,740 --> 00:09:56,560
Sorry, honey, I got my own problems with
this pickle jar.
176
00:09:58,940 --> 00:10:01,080
Hey, I'm home.
177
00:10:14,380 --> 00:10:16,380
age, about your height, who has a broken
arm?
178
00:10:17,860 --> 00:10:20,300
I mean, I don't know.
179
00:10:21,900 --> 00:10:26,220
This is a new sweater and it belongs to
me.
180
00:10:27,860 --> 00:10:31,200
What is wrong with you? Nothing, okay?
I'm just, I'm tired.
181
00:10:31,440 --> 00:10:32,600
All right, remember we're stretching?
182
00:10:32,820 --> 00:10:34,820
All right, I'm going to bed. It's five o
'clock.
183
00:10:36,020 --> 00:10:37,020
Already?
184
00:10:38,440 --> 00:10:41,760
I am plum tuckered.
185
00:10:48,140 --> 00:10:49,420
Can you open this pickle jar for me?
186
00:10:50,080 --> 00:10:51,280
Why can't Dad do it?
187
00:10:51,540 --> 00:10:52,399
He tried.
188
00:10:52,400 --> 00:10:53,400
A lot.
189
00:10:53,660 --> 00:10:57,500
And Piper called him a weakling, so he's
in the kitchen lifting weights to prove
190
00:10:57,500 --> 00:10:58,500
he's strong.
191
00:11:01,180 --> 00:11:05,720
Well, maybe that'll make him stronger so
he can finally open the pickle jar.
192
00:11:05,920 --> 00:11:07,740
Again, plum tuckered. Good night.
193
00:11:08,480 --> 00:11:09,480
Henry!
194
00:11:10,820 --> 00:11:12,480
Mama hungry for pickles.
195
00:11:14,680 --> 00:11:16,300
Okay, I guess I'm opening the pickle
jar.
196
00:11:17,920 --> 00:11:18,980
With my hands.
197
00:11:20,440 --> 00:11:22,240
How else would you open a jar?
198
00:11:22,460 --> 00:11:24,400
No other way. I've got to use my hands.
Let's get this done.
199
00:11:26,300 --> 00:11:30,540
Let me do this real quick. Why are you
doing this? This is what people do. This
200
00:11:30,540 --> 00:11:32,360
is how they open it now, okay? It's a
better way.
201
00:11:32,580 --> 00:11:36,600
It's a better way. I'm fine, okay? I'm
totally fine. Why are you using your
202
00:11:36,600 --> 00:11:40,240
hands in the pickle jar? The knee
through the trick. You know how hard
203
00:11:40,240 --> 00:11:41,360
you've been trying to do.
204
00:11:41,760 --> 00:11:45,220
Use the pits. Use the pits. Oh, my God,
it's a playground blooper.
205
00:11:45,480 --> 00:11:46,480
Really? What?
206
00:11:51,310 --> 00:11:52,690
I guess I dropped it. Sorry.
207
00:11:53,550 --> 00:11:55,970
Technically, it is open, though, and
also I'm really tired. I'm going to bed.
208
00:11:57,850 --> 00:11:59,790
Hey, Henry, come give me a spot.
209
00:12:00,770 --> 00:12:04,690
Uh, Dad, I'm really tired, so I'm going
to go to bed. Henry, give your father a
210
00:12:04,690 --> 00:12:07,770
spot. He asked you for a spot. You've
got to give him a spot.
211
00:12:08,810 --> 00:12:10,070
I guess I'm giving him a spot.
212
00:12:12,150 --> 00:12:15,750
Probably won't need to, but if I can
lift up this bar, it'll help me a little
213
00:12:15,750 --> 00:12:16,750
bit. Got it.
214
00:12:17,570 --> 00:12:19,130
Okay, I'm going to do ten.
215
00:12:19,330 --> 00:12:20,330
Great.
216
00:12:21,040 --> 00:12:23,460
Piper, watch me! Yeah, I'm watching.
217
00:13:17,840 --> 00:13:24,360
boys for broken arms oh i know you're
good get out of here
218
00:13:24,360 --> 00:13:27,340
also maybe change that sweatshirt
sometime cowboy
219
00:13:27,340 --> 00:13:33,140
oh my god what are they doing
220
00:13:52,400 --> 00:13:53,440
do this, dude. What's going on?
221
00:13:54,220 --> 00:13:55,420
Okay, here's the plan.
222
00:13:55,780 --> 00:13:57,380
You go stand by the stairs.
223
00:13:57,620 --> 00:14:02,520
We fling a basketball at you. It hits
you in your fake arm, and you pretend
224
00:14:02,520 --> 00:14:03,520
it's broken.
225
00:14:06,240 --> 00:14:08,120
It'll be a lot funnier than Charlotte's
idea.
226
00:14:09,340 --> 00:14:11,760
Okay, but what if the basketball
doesn't... And break.
227
00:14:13,940 --> 00:14:16,840
We are members of the Swear of Your
Slingings Society.
228
00:14:17,460 --> 00:14:21,400
For such, we don't fling many things
with our...
229
00:14:24,630 --> 00:14:25,790
Wait. Oh, it's you.
230
00:14:26,270 --> 00:14:27,270
What are you doing?
231
00:14:27,610 --> 00:14:29,310
Checking for broken arms to find Kid
Danger.
232
00:14:29,610 --> 00:14:30,610
You can go ahead.
233
00:14:31,690 --> 00:14:32,690
You want to check my arm?
234
00:14:33,810 --> 00:14:36,210
I'm looking for Kid Danger, not the
playground pooper.
235
00:14:37,350 --> 00:14:39,450
Hey, you guys, you guys, you guys, check
it out, check it out.
236
00:14:39,670 --> 00:14:40,970
Hey, pooper. What's pooping?
237
00:14:41,230 --> 00:14:43,270
I know who the playground pooper is.
238
00:14:43,690 --> 00:14:47,770
So do we. Yeah, it's you. No, it's not.
I go in toilets. I've been pie trained
239
00:14:47,770 --> 00:14:48,770
for four years.
240
00:14:49,830 --> 00:14:50,830
Wait.
241
00:14:52,520 --> 00:14:55,800
This is the playground pooper walking
through some carnations. And I'm
242
00:14:55,800 --> 00:14:57,380
to carnations, so it can't be me.
243
00:14:58,560 --> 00:14:59,680
Those look like roses.
244
00:15:00,040 --> 00:15:01,040
What?
245
00:15:01,420 --> 00:15:05,180
Yeah, those are North American sugar
roses, bro. I know my flowers.
246
00:15:05,540 --> 00:15:07,780
He does. He went to flower camp. Yeah,
dude, it was thick.
247
00:15:08,540 --> 00:15:09,540
No!
248
00:15:09,900 --> 00:15:13,480
Hear ye, hear ye. The flinging is about
to commence.
249
00:15:15,060 --> 00:15:18,920
Everyone should stand where they're
supposed to stand.
250
00:15:20,580 --> 00:15:21,580
Gotta go.
251
00:15:23,050 --> 00:15:29,150
Everyone be it most careful for when
your basketball be shot, it travel it so
252
00:15:29,150 --> 00:15:32,530
fast it may it break someone's arm.
253
00:15:34,570 --> 00:15:36,590
Stay right there, fancy pants.
254
00:15:38,550 --> 00:15:39,970
Not you, LaRange.
255
00:15:42,210 --> 00:15:44,450
What the heck is going on here?
256
00:15:45,070 --> 00:15:47,670
We be the swell of your flinging
society.
257
00:15:48,190 --> 00:15:50,170
We are flingers. We fling.
258
00:15:50,690 --> 00:15:55,200
Go do your flinging somewhere else.
Else, these kids should be in classrooms
259
00:15:55,200 --> 00:15:57,340
pretending to listen to their teachers.
260
00:15:58,920 --> 00:16:00,560
Look, you want to fling a basketball at
a wall?
261
00:16:00,840 --> 00:16:02,400
Of course I do. Get out of my way.
262
00:16:02,860 --> 00:16:06,360
Allow me to explain it. Relax, Leonardo.
263
00:16:06,740 --> 00:16:09,140
I've used a trebuchet in a school
before.
264
00:16:09,520 --> 00:16:10,520
Okay.
265
00:16:50,280 --> 00:16:51,580
Hey, Piper, I'm not doing that.
266
00:16:51,860 --> 00:16:53,200
What is wrong with you?
267
00:16:57,560 --> 00:16:59,060
You've got a broken arm.
268
00:16:59,440 --> 00:17:03,260
Oh, my God. Henry Hart is Kid Danger.
269
00:17:08,400 --> 00:17:10,480
So much better than my plan.
270
00:17:25,640 --> 00:17:31,680
brother is gross so kid danger is gross
but i love kid danger so i love my
271
00:17:31,680 --> 00:17:38,660
brother why are you hiding your broken
arm we have a right
272
00:17:38,660 --> 00:17:39,660
to know okay
273
00:18:00,490 --> 00:18:01,490
not get danger.
274
00:18:01,630 --> 00:18:03,750
Prove it. I will prove it, Melvin.
275
00:18:04,790 --> 00:18:09,570
As soon as I think of something.
276
00:18:13,190 --> 00:18:14,970
Come with me to the janitor's closet.
277
00:18:18,710 --> 00:18:20,170
I will be back with answers.
278
00:18:21,330 --> 00:18:23,710
Until then, Melvin has the arm.
279
00:18:29,290 --> 00:18:31,090
All right, take a look at the footage of
the playground pooper again.
280
00:18:31,550 --> 00:18:33,890
Dude, we were just messing with you. We
know you're not the playground pooper.
281
00:18:33,950 --> 00:18:37,490
All right, I know I'm not. But what if
you are? I'm not. What if you are? But
282
00:18:37,490 --> 00:18:40,510
I'm not. What if you are? But I'm not.
What if you are? What are you talking
283
00:18:40,510 --> 00:18:42,130
about? Just watch the footage.
284
00:18:43,490 --> 00:18:44,670
Yeah, man, we've all seen the footage.
285
00:18:47,030 --> 00:18:48,410
You've got a big problem on your hands.
286
00:18:49,250 --> 00:18:50,830
I know that. Thank you. All right, guys,
listen.
287
00:18:51,470 --> 00:18:54,830
What if Henry was the playground pooper?
That's impossible. It's you. No, it's
288
00:18:54,830 --> 00:18:55,830
not.
289
00:19:00,520 --> 00:19:01,520
Wasn't easy.
290
00:19:02,220 --> 00:19:06,200
I have an idea that will solve all of
Henry's problems.
291
00:19:06,460 --> 00:19:08,780
Well, so do I. Clog it, Pooper. What do
you got, Schwoz?
292
00:19:09,500 --> 00:19:14,520
We set off a memory wave, and everyone
within a three -block radius has no
293
00:19:14,520 --> 00:19:17,540
memory of any of it or anything else in
their lives.
294
00:19:18,120 --> 00:19:19,140
I mean, maybe.
295
00:19:19,780 --> 00:19:23,640
Yeah, but what's funny about it? Like,
when am I going ha -ha?
296
00:19:24,360 --> 00:19:27,840
Guys, I have a solution, and it's really
funny.
297
00:19:30,180 --> 00:19:34,240
Okay, there's been a lot of speculation
today that Henry is Kid Danger.
298
00:19:34,440 --> 00:19:37,940
He is. He's not, but he does have
something he wants to announce.
299
00:19:38,220 --> 00:19:39,860
I don't know if I can... Henry Hart,
everyone!
300
00:19:45,060 --> 00:19:46,060
Thank you.
301
00:19:46,660 --> 00:19:49,040
I, uh... Oh, right.
302
00:19:49,880 --> 00:19:51,040
My sister's podium.
303
00:19:51,520 --> 00:19:52,680
Glad that's here.
304
00:19:53,240 --> 00:19:54,340
And a microphone.
305
00:19:54,840 --> 00:19:56,100
Thank you, LaRange.
306
00:19:56,800 --> 00:19:58,280
And a sign language interpreter.
307
00:19:59,659 --> 00:20:00,940
Great. Okay.
308
00:20:01,260 --> 00:20:07,280
I know that there's a lot of speculation
that due to my broken arm,
309
00:20:07,520 --> 00:20:09,040
I am Kid Danger.
310
00:20:09,940 --> 00:20:14,760
But the fact of the matter is, I'm not
Kid Danger.
311
00:20:16,080 --> 00:20:21,800
Because... I... Well...
312
00:20:21,800 --> 00:20:25,340
I am the Playground Pooper.
313
00:20:28,910 --> 00:20:34,210
Your kid Danger and the playground
pooper? What? No, no, no, no. No, no,
314
00:20:34,310 --> 00:20:35,630
no. No.
315
00:20:36,710 --> 00:20:40,090
Just the playground pooper.
316
00:20:41,090 --> 00:20:42,490
Okay, this is funny.
317
00:20:42,970 --> 00:20:43,749
Prove it!
318
00:20:43,750 --> 00:20:46,490
Prove it! Prove it!
319
00:20:46,770 --> 00:20:53,570
Prove it! Prove it! Prove it! Prove it!
Prove it! As you can see in the security
320
00:20:53,570 --> 00:20:56,970
camera footage of me doing what I...
321
00:20:59,970 --> 00:21:05,950
timestamp, which proves that at the
exact same time that Kid Danger, whoever
322
00:21:05,950 --> 00:21:12,750
is, was getting his arm broken by Dr.
Karate, I was on the playground.
323
00:21:13,250 --> 00:21:14,250
Yes,
324
00:21:15,830 --> 00:21:17,170
Melvin, thank you. I was pooping.
325
00:21:21,050 --> 00:21:25,390
So, obviously, I'm not Kid Danger.
326
00:21:25,670 --> 00:21:26,670
Okay?
327
00:21:26,970 --> 00:21:29,790
Please respect my privacy as I seek help
during this difficult time. Thank you.
328
00:21:30,930 --> 00:21:31,930
Wait!
329
00:21:33,670 --> 00:21:34,850
How'd you break your arm, then?
330
00:21:38,290 --> 00:21:39,290
Yes.
331
00:21:39,610 --> 00:21:41,250
How did I break my arm?
332
00:21:42,750 --> 00:21:48,290
Uh, after I did my thing, I slipped.
333
00:21:48,850 --> 00:21:49,850
On poop?
334
00:21:50,650 --> 00:21:51,810
Yes, Melvin, on poop.
26113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.