All language subtitles for Top Guns Inside The RAF - Season 1 - EP-03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,760 --> 00:00:07,320 บทบาทหลักของฉันคือการปกป้อง ฐานทัพอากาศ 2 00:00:07,360 --> 00:00:09,680 ฝูงชน 3 00:00:09,720 --> 00:00:11,280 เราอยู่ด้านนอกของลวด 4 00:00:11,320 --> 00:00:13,240 เราจะเป็นคน ที่ได้รับผลกระทบก่อน 5 00:00:13,280 --> 00:00:14,840 น้ำมันเบนซินน้ำมันเบนซิน! 6 00:00:17,440 --> 00:00:21,080 แต่ฉันคิดว่าฉันอยากจะจับ กระสุนมากกว่าคนอื่น 7 00:00:21,120 --> 00:00:23,040 ผู้ชายลงผู้ชายลงมา! 8 00:00:23,080 --> 00:00:24,800 เสียงตะโกน 9 00:00:24,840 --> 00:00:26,480 น่าตื่นเต้นเหมือนมีเพศสัมพันธ์! 10 00:00:26,520 --> 00:00:29,400 งานของฉันคืออาจเป็นไปได้ ไม่กลับบ้าน 11 00:00:34,160 --> 00:00:36,720 RAF กำลังแจ้งเตือนสูง 12 00:00:37,880 --> 00:00:40,280 โลกในขณะนี้ ไม่ได้อยู่ในสถานที่ที่ดีที่สุด 13 00:00:40,320 --> 00:00:43,080 เรือรัสเซียวิ่งไปตาม ที่สิบนอต 14 00:00:43,120 --> 00:00:44,640 ทุกสิ่งที่เกิดขึ้น 15 00:00:44,680 --> 00:00:47,520 กับรัสเซียและยูเครน มันเหมือนกล่องเชื้อจุดไฟ 16 00:00:47,560 --> 00:00:52,160 คุณกำลังทำบทบาทสำคัญ ปกป้องจาก Vlady the Baddy 17 00:00:56,840 --> 00:00:58,000 ตีโดยตรง 18 00:00:58,040 --> 00:00:59,800 สัญญาณเตือนภัย 19 00:00:59,840 --> 00:01:02,440 ฮาฮา ไปกันเถอะเด็กชาย! 20 00:01:02,480 --> 00:01:03,960 เห็นคุณ! 21 00:01:06,640 --> 00:01:09,480 มีความขัดแย้งในยุโรป 22 00:01:09,520 --> 00:01:12,040 และตะวันออกกลาง ... 23 00:01:12,080 --> 00:01:14,000 รักษาสายตาของบุคคลนั้น 24 00:01:14,040 --> 00:01:18,240 .. เครื่องบินรบแบบอังกฤษจะทรงตัว เผชิญหน้ากับภัยคุกคามใด ๆ 25 00:01:18,280 --> 00:01:21,480 เครื่องหมายรัสเซีย ปิศาจยังคงติดตามไปทางทิศเหนือ 26 00:01:21,520 --> 00:01:24,640 เราเป็นหนึ่งทริกเกอร์กดออกไป ตั้งแต่เริ่มสงครามโลกครั้งที่สาม 27 00:01:24,680 --> 00:01:26,120 ติดตามฉัน 28 00:01:27,800 --> 00:01:29,720 ความเร็วต่ำ ฟื้นตัว. 29 00:01:29,760 --> 00:01:31,720 เฉพาะเมื่อคุณนั่งในฉี่ของคุณเอง 30 00:01:31,760 --> 00:01:34,160 ประมาณสองชั่วโมง Mosul คุณทำมันจริงๆ 31 00:01:35,320 --> 00:01:37,560 มันคือสิ่งที่คุณไม่เห็นบนปืนด้านบน 32 00:01:47,800 --> 00:01:50,520 ช่องนั้นสามารถยิงได้ - ออกไป 33 00:01:53,320 --> 00:01:55,400 นิตยสารส่ง ใช่? 34 00:02:01,680 --> 00:02:03,120 200 ไมล์ทางเหนือของเอดินบะระ 35 00:02:03,160 --> 00:02:05,720 ช่วงการยิงของ RAF Lossiemouth 36 00:02:05,760 --> 00:02:08,520 เป็นหนึ่งในความปลอดภัยที่สุดของสหราชอาณาจักร สถานที่ 37 00:02:08,560 --> 00:02:10,320 ออกช่อง! 38 00:02:10,360 --> 00:02:13,840 มันพิสูจน์พื้นดิน สำหรับกองทหาร RAF 51 Squadron 39 00:02:13,880 --> 00:02:16,120 แขนของกองทัพอากาศ 40 00:02:16,160 --> 00:02:18,320 เชี่ยวชาญในการต่อสู้ภาคพื้นดิน 41 00:02:20,520 --> 00:02:22,080 ฉันอายุ 20 ปี 42 00:02:22,120 --> 00:02:23,680 ฉันใช้ชีวิตอยู่กับความฝันของเด็กชายตัวน้อยที่สุด 43 00:02:23,720 --> 00:02:26,520 คุณรู้ - ฉันกำลังเดินไปรอบ ๆ ด้วย ... ด้วยปืนไรเฟิล 44 00:02:26,560 --> 00:02:28,120 อยู่ต่ำ 45 00:02:28,160 --> 00:02:30,520 แค่เพราะเราอยู่นอกเนินเขา ไม่ได้หมายความว่าเราปลอดภัย 46 00:02:31,520 --> 00:02:34,920 ไม่มีใครอยู่ที่นี่ไม่? ไม่วันแห่งความสุขที่ถูกต้อง 47 00:02:36,520 --> 00:02:39,680 สองสามเดือนที่ผ่านมาฉันทำงาน ในโรงแรมห้องทำความสะอาด 48 00:02:39,720 --> 00:02:41,200 และทำงานประจำวัน 49 00:02:41,240 --> 00:02:43,840 จากนั้นตอนนี้ฉันอยู่ในเครื่องแบบ 50 00:02:44,960 --> 00:02:46,520 กองหนุนอย่างเป็นทางการ 51 00:02:46,560 --> 00:02:48,840 เบ็นเป็นสมาชิกใหม่ล่าสุด ของฝูงบิน 52 00:02:51,440 --> 00:02:53,600 ฉันเป็นมือปืนทหาร 53 00:02:53,640 --> 00:02:56,760 เราเป็นทหารราบมาก ของกองทัพอากาศ 54 00:02:56,800 --> 00:03:00,600 งานของเราคือการปกป้อง ต่อต้านกองกำลังศัตรู 55 00:03:00,640 --> 00:03:03,040 ดึง! ใช่. ดึงกลับ 56 00:03:03,080 --> 00:03:05,080 โปรดจำไว้ว่าไม่มีใครครอบคลุม ลาของเราตอนนี้ 57 00:03:05,120 --> 00:03:07,640 ดังนั้นเมื่อเราผ่านช่องทางนั้น อยู่ต่ำ 58 00:03:07,680 --> 00:03:09,440 และผ่านมันไปอย่างรวดเร็ว 59 00:03:11,280 --> 00:03:14,560 กระสุนปืน ผู้ชายลงผู้ชายลงมา! 60 00:03:14,600 --> 00:03:16,560 ผู้ชายลง! อยู่ต่ำ! 61 00:03:17,840 --> 00:03:20,400 ต่ำ! ลง 62 00:03:27,560 --> 00:03:29,360 ตอนนี้ทำหน้าที่เป็นปกติ 63 00:03:29,400 --> 00:03:32,960 เบ็นกำลังเผชิญหน้ากับต่างประเทศครั้งแรกของเขา การปรับใช้กับไซปรัส 64 00:03:36,320 --> 00:03:40,080 Raf Akrotiri น้อยกว่า 300 ไมล์ 65 00:03:40,120 --> 00:03:42,960 จากฐานทัพรัสเซีย ในซีเรีย 66 00:03:53,600 --> 00:03:57,120 แต่ก่อนที่พวกเขาจะออกเดินทาง พวกเขาจะต้องผ่านการทดสอบขั้นสุดท้ายหนึ่งครั้ง 67 00:03:59,040 --> 00:04:01,200 สิ่งเหล่านี้ไปทางไหนอีกแล้ว? พวกเขาไปอย่างนั้น 68 00:04:02,440 --> 00:04:04,880 หากมีการจลาจลหรือมี มีบางอย่างเกิดขึ้น 69 00:04:04,920 --> 00:04:07,200 ในและ/หรือปัดเศษฐาน เราต้องไป 70 00:04:07,240 --> 00:04:09,960 และกระจายพื้นที่นั้น และหยุดคน 71 00:04:10,000 --> 00:04:11,760 แค่ทำต่อไป 72 00:04:11,800 --> 00:04:14,440 จนกว่าเขาจะเบื่อที่จะได้รับ กรอกข้อมูลที่นั่นเราไป 73 00:04:16,160 --> 00:04:18,000 สิ่งเดียว เพื่อหยุดพวกเขาจากการทำร้ายคุณคือ 74 00:04:18,040 --> 00:04:19,680 โล่ที่คุณถืออยู่ 75 00:04:19,720 --> 00:04:22,200 มันจะกลายเป็น การต่อสู้ครั้งใหญ่ 76 00:04:22,240 --> 00:04:24,560 ฉันกังวลเกี่ยวกับเรื่องนี้ฉันจะไม่โกหก 77 00:04:31,280 --> 00:04:33,840 ในขณะที่บางคนสันนิษฐาน บทบาทของผู้ก่อการจลาจล 78 00:04:33,880 --> 00:04:37,200 เบ็นและส่วนที่เหลือของฝูงบิน ต้องระงับการโจมตีของพวกเขา 79 00:04:37,240 --> 00:04:40,640 แสดงมือแล้ว ใครเคยทำระเบิดน้ำมันมาก่อน? 80 00:04:40,680 --> 00:04:42,120 แค่คู่ 81 00:04:44,040 --> 00:04:46,480 คริสมาเริ่มกันเถอะ สิ่งนี้มีความไม่สงบเล็กน้อย 82 00:04:46,520 --> 00:04:49,080 มาเริ่มต้นความไม่สงบกันบ้าง เป็นเสียงร้องเสียงดัง 83 00:04:49,120 --> 00:04:53,040 เสียงตะโกนที่ไม่ชัดจากก่อการจลาจล 84 00:04:57,240 --> 00:05:00,520 ทีมภาคสนามสอง เตรียมที่จะล่วงหน้าห้าเมตร 85 00:05:00,560 --> 00:05:02,360 เคลื่อนไหว. 86 00:05:09,120 --> 00:05:10,720 น้ำมันเบนซินน้ำมันเบนซิน! 87 00:05:12,280 --> 00:05:14,880 คุณรู้ว่ามันจะเจ็บ คุณรู้ว่ามันกำลังจะมาถึงคุณ 88 00:05:14,920 --> 00:05:17,680 และคุณเพิ่งได้ เพื่อรั้งตัวเอง 89 00:05:17,720 --> 00:05:20,280 และหลังจากนั้นไม่กี่ครั้งแรก อะดรีนาลีนของคุณเตะเข้า 90 00:05:22,000 --> 00:05:24,040 ก่อการจลาจล 91 00:05:34,920 --> 00:05:37,040 ฉันคิดว่าเรามี ไหล่โผล่ 92 00:05:37,080 --> 00:05:39,840 ฉันคิดว่าเขาโผล่ไหล่ของเขา และเขาก็เปิดตาของเขาเปิด 93 00:05:41,640 --> 00:05:43,520 เมื่อมีคนได้รับบาดเจ็บ ในระหว่างการฝึกซ้อม 94 00:05:43,560 --> 00:05:45,680 บางครั้งคุณกังวลว่าคุณไป ไกลเกินไป 95 00:05:45,720 --> 00:05:49,640 แต่มันทำให้เรานึกถึงว่า การจลาจลสามารถเกิดขึ้นได้ในชีวิตจริง 96 00:05:49,680 --> 00:05:51,200 ฉันต้องการเก็บไว้ 97 00:05:51,240 --> 00:05:53,280 ใช่แล้วมันจะเจ็บแล้ว 98 00:05:53,320 --> 00:05:57,320 ด้วยมือปืนสองคนได้รับบาดเจ็บ การฝึกซ้อมหยุดลง 99 00:05:57,360 --> 00:05:59,200 บางครั้งมันก็ไม่ปะติดปะต่อกัน 100 00:05:59,240 --> 00:06:02,600 อย่างไรก็ตามค่อนข้างวุ่นวาย ก่อนที่เราจะออกเดินทาง 101 00:06:02,640 --> 00:06:05,360 เราบรรยายสรุปว่าในความวุ่นวายไม่เป็นไร 102 00:06:05,400 --> 00:06:08,400 ไม่เป็นไรมันจะเกิดขึ้น สิ่งที่ยิ่งใหญ่ที่สุด 103 00:06:08,440 --> 00:06:11,760 สำหรับฉันจากสิ่งนี้ ต้องทำซ้ำข้อความ 104 00:06:13,640 --> 00:06:17,560 มันคือสิ่งที่ฉันคาดไว้ - น่าตื่นเต้นเหมือนมีเพศสัมพันธ์ 105 00:06:17,600 --> 00:06:20,640 ฉันสูญเสียการมองเห็น ณ จุดหนึ่ง เพราะฉันมีเหงื่อออกและชื้นเกินไป 106 00:06:20,680 --> 00:06:22,240 จากนั้นควันก็เข้ามา 107 00:06:29,160 --> 00:06:30,480 Flight Controller: Spartan 1-2 108 00:06:30,520 --> 00:06:32,960 Flight Lossie Tower Joint รันเวย์ 2-3 109 00:06:33,000 --> 00:06:35,120 คอนโทรลเลอร์ดำเนินการต่อข้อความ 110 00:06:37,240 --> 00:06:39,960 เป็นที่ตั้งของเครื่องบินมากกว่า 50 ลำ ... 111 00:06:40,000 --> 00:06:42,240 438 - ไปกันเลย 112 00:06:42,280 --> 00:06:46,680 .. Raf Lossiemouth อาศัย แรงงานที่แข็งแกร่ง 3,000 คน 113 00:06:46,720 --> 00:06:49,160 จะทำงานได้ตลอดเวลา 114 00:06:49,200 --> 00:06:51,160 น่ารัก. 115 00:06:51,200 --> 00:06:53,600 Q2 ในรัฐทุกคน 116 00:06:55,760 --> 00:06:57,560 สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ ผู้บัญชาการฝูงบิน 117 00:06:57,600 --> 00:06:59,160 ขอบคุณมาก สบายใจ 118 00:06:59,200 --> 00:07:02,960 120 ฝูงบินเป็น Lossiemouth's หน่วยเฝ้าระวังชั้นยอด 119 00:07:04,160 --> 00:07:08,400 มีคนไม่กี่คนที่ จะพิจารณาการเฝ้าระวังคน 120 00:07:08,440 --> 00:07:10,120 กลุ่มของ geeks หรือ nerds 121 00:07:11,400 --> 00:07:13,200 ฉันชอบตัวเลข ฉันแน่นอน ... 122 00:07:13,240 --> 00:07:15,560 ฉันหลงใหลอย่างแน่นอน โดยตัวเลข 123 00:07:15,600 --> 00:07:17,120 ทุกอย่างเกี่ยวกับการเล่าเรื่อง 124 00:07:18,640 --> 00:07:21,400 เรามีประสิทธิภาพใน การต่อสู้ครั้งที่สี่ของมหาสมุทรแอตแลนติก - 125 00:07:21,440 --> 00:07:23,040 จากสงครามโลกครั้งที่หนึ่งสงครามโลกครั้งที่สอง 126 00:07:23,080 --> 00:07:24,760 สงครามเย็น และตอนนี้เราอยู่ที่ไหนในวันนี้ 127 00:07:25,880 --> 00:07:28,560 เรามีผู้รุกรานส่วนใหญ่รัสเซีย 128 00:07:30,200 --> 00:07:32,520 งานของฉันในฐานะการเฝ้าระวัง ผู้บัญชาการภารกิจ 129 00:07:32,560 --> 00:07:34,920 คือการรวบรวมข้อมูล 130 00:07:34,960 --> 00:07:37,480 เพื่อให้แน่ใจว่าเราสามารถทำได้ การคุกคามเคาน์เตอร์ 131 00:07:37,520 --> 00:07:39,440 และนั่นคือสิ่งที่โพไซดอน สามารถทำได้ 132 00:07:40,960 --> 00:07:44,160 Lossiemouth ติดตั้งแล้ว ด้วยกองเรือเก้าโพไซดอน 133 00:07:44,200 --> 00:07:49,160 เครื่องบินขนาดผู้โดยสารขนาดเจ็ต ด้วยเทคโนโลยีการเฝ้าระวัง 134 00:07:49,200 --> 00:07:52,360 โพไซดอน เป็นความสามารถที่ยอดเยี่ยม 135 00:07:52,400 --> 00:07:54,120 สัตว์ร้ายที่มีความสามารถจริงๆ 136 00:07:54,160 --> 00:07:57,240 มันเป็นสมัยใหม่ เครื่องบินรุ่นต่อไป 137 00:07:58,280 --> 00:08:02,840 มันคือแนวหน้า สิ่งที่สำคัญที่สุดคืออะไร 138 00:08:02,880 --> 00:08:05,000 ไปยังสหราชอาณาจักร - เพื่อปกป้องและปกป้อง 139 00:08:05,040 --> 00:08:07,640 และคุณเคยเห็น โลกรอบตัวเราในนาทีนี้ 140 00:08:07,680 --> 00:08:11,240 ผลกระทบระลอกคลื่นของความขัดแย้งนี้ ได้รับความรู้สึกทั่วโลก 141 00:08:11,280 --> 00:08:15,080 น่านน้ำของมันปั่นป่วน โดยการรั่วไหลของแก๊สรัสเซีย 142 00:08:15,120 --> 00:08:17,720 การโจมตีล่าสุดในใต้ทะเล ท่อส่งก๊าซ 143 00:08:17,760 --> 00:08:22,040 ในยุโรปตะวันออกกำลังคุกคาม ความมั่นคงด้านพลังงานของทวีป 144 00:08:22,080 --> 00:08:24,120 เครือข่ายการสื่อสารหยุดชะงัก 145 00:08:24,160 --> 00:08:25,800 เราได้เห็นท่อถูกปฏิเสธ 146 00:08:25,840 --> 00:08:29,760 เราเห็นคะแนนหายใจไม่ออก การค้าที่ผ่านพวกเขา 147 00:08:29,800 --> 00:08:31,240 ไม่มีใครสงสัยความเสียหาย 148 00:08:31,280 --> 00:08:34,800 ไปยัง Nord Stream 1 และ 2 ท่อส่งเป็นผลมาจากการก่อวินาศกรรม 149 00:08:34,840 --> 00:08:38,600 สงครามระดับโลกของคำพูดปะทุขึ้น ใครจะตำหนิ 150 00:08:38,640 --> 00:08:40,600 20 ปีที่ฉันเคยไป ในบริการ 151 00:08:40,640 --> 00:08:43,600 ฉันไม่เคยเห็นมันมาก่อน ลักษณะที่ไม่แน่นอน 152 00:08:47,360 --> 00:08:50,760 120 ฝูงบินเพิ่งได้รับ คำสั่งซื้อใหม่จากกองบัญชาการทหาร 153 00:08:53,120 --> 00:08:56,000 ตกลงทีมดังนั้นเราจึงมี การอัปเดตข่าวกรอง 154 00:08:56,040 --> 00:09:00,440 ตอนนี้มีเรืออยู่ใน บริเวณใกล้เคียงของน่านน้ำที่อ่อนไหวของสหราชอาณาจักร 155 00:09:00,480 --> 00:09:02,480 เราจะต้องทำ งานข่าวกรองของเธอ 156 00:09:02,520 --> 00:09:04,960 ดังนั้นเราจะสร้าง พล็อตพื้นผิว 157 00:09:05,000 --> 00:09:07,480 ออกไปทางทะเลเหนือ และทางตะวันตกเฉียงใต้ของนอร์เวย์ 158 00:09:10,080 --> 00:09:13,560 น้ำมันก๊าซและการสื่อสารของอังกฤษ ท่อส่ง 159 00:09:13,600 --> 00:09:16,720 ทะเลเหนือ ตอนนี้เป็นเป้าหมายที่มีศักยภาพ 160 00:09:18,840 --> 00:09:22,320 ถ้าเรารู้ว่ามันมาจาก ชายฝั่งตะวันตกของนอร์เวย์ผ่าน 161 00:09:22,360 --> 00:09:26,280 ไปยังชายฝั่งทางตอนเหนือของสหราชอาณาจักร จากนั้นคุณสามารถคิดถึงการทำ 162 00:09:26,320 --> 00:09:29,040 การค้นหาบันได การค้นหาสายการค้นหาข้างหน้า 163 00:09:29,080 --> 00:09:31,640 อเล็กซ์เราต้องคิดโดยเฉพาะ 164 00:09:31,680 --> 00:09:33,440 เกี่ยวกับเรดาร์ประเภทใด อยู่บนเรือลำนี้ 165 00:09:33,480 --> 00:09:35,600 ดังนั้น เราสามารถกำหนดค่าเซ็นเซอร์ของเราได้ 166 00:09:35,640 --> 00:09:37,280 เพื่อให้สามารถฟังพวกเขา 167 00:09:37,320 --> 00:09:39,480 ฉันเป็นคนใหม่ฉันเป็นมือใหม่ 168 00:09:39,520 --> 00:09:43,240 ฉันศึกษาฟิสิกส์คณิตศาสตร์ 169 00:09:43,280 --> 00:09:46,120 จิตวิทยาและการคิดเชิงวิพากษ์ 170 00:09:48,440 --> 00:09:50,680 ว้าว! ใช่มันฟังดูดีบนกระดาษ - 171 00:09:50,720 --> 00:09:53,960 แต่ฉันล้มเหลวทั้งหมด ดังนั้นมันไม่สำคัญจริงๆ! 172 00:09:55,520 --> 00:09:58,080 ในฐานะสมาชิกใหม่ล่าสุด ของ 120 ฝูงบิน 173 00:09:58,120 --> 00:10:00,200 นี่เป็นภารกิจที่แท้จริงครั้งแรกของอเล็กซ์ 174 00:10:01,880 --> 00:10:03,040 สวัสดีตอนเช้า. 175 00:10:03,080 --> 00:10:05,440 เช้า. ฉันขอ 115 ได้ไหม 176 00:10:05,480 --> 00:10:08,200 แน่นอน. ไปที่นั่น 177 00:10:08,240 --> 00:10:09,960 เจ๋งขอบคุณ 178 00:10:10,000 --> 00:10:12,880 คุณสามารถรู้สึกถึงระดับพลังงาน ของการเพิ่มขึ้น เรากำลังจะไป 179 00:10:12,920 --> 00:10:15,880 ไปทำอะไรที่มี ผลกระทบต่อการป้องกันประเทศของสหราชอาณาจักร 180 00:10:15,920 --> 00:10:18,120 หากคุณต้องการลงชื่อ สำหรับชุดของคุณที่นั่นได้โปรด? 181 00:10:18,160 --> 00:10:20,320 น่ารักขอบคุณมาก 182 00:10:20,360 --> 00:10:21,840 ทั้งหมดถูกต้องเจอกันใหม่ 183 00:10:21,880 --> 00:10:23,680 เจอกันเร็ว ๆ นี้ 184 00:10:25,880 --> 00:10:28,080 เรากำลังจะออกไปข้างนอก และรวบรวมลุคสติปัญญา 185 00:10:28,120 --> 00:10:29,520 ที่เรือลำนี้ 186 00:10:29,560 --> 00:10:33,600 ตัวเองใน ESM จะเป็น เซ็นเซอร์หลักในการเริ่มต้นด้วย 187 00:10:33,640 --> 00:10:36,360 ESM เป็นตัวใหญ่ตัวใหญ่ 188 00:10:36,400 --> 00:10:38,200 ทุกสิ่งที่ปล่อยสัญญาณ 189 00:10:38,240 --> 00:10:42,120 และเราสามารถระบุได้ สำหรับเรือประเภทเฉพาะ 190 00:10:42,160 --> 00:10:45,560 มันช่วยเราได้จริงๆ ผูกสิ่งที่เรากำลังมองหา 191 00:10:45,600 --> 00:10:47,840 เสียงบ่นของเสียง 192 00:10:47,880 --> 00:10:51,160 มันเป็นเรื่องใหญ่ มีบางอย่างในพื้นที่นั้น 193 00:10:51,200 --> 00:10:53,760 หลังจากท่อส่ง Nord Stream 194 00:12:03,960 --> 00:12:06,840 ด้วยช่องทางเดินเรือทะเลเหนือ เต็มไปด้วยกิจกรรม 195 00:12:06,880 --> 00:12:10,640 ผู้บัญชาการภารกิจเบ็น กำลังช่วยในการค้นหา 196 00:12:24,320 --> 00:12:26,400 คุณเห็นจำนวนเรือ ที่นั่น - 197 00:12:26,440 --> 00:12:27,920 มันค่อนข้างยุ่งจริงๆ - 198 00:12:27,960 --> 00:12:30,280 ดังนั้นจึงหมายความว่ามันยุ่งกว่า 199 00:12:30,320 --> 00:12:32,040 ยิ่งรกมากเท่าไหร่ สภาพแวดล้อมนั้นคือ 200 00:12:32,080 --> 00:12:34,480 และยิ่งยากขึ้นเท่านั้น เพื่อแยกมันออก 201 00:12:36,880 --> 00:12:40,080 ดังนั้นสิ่งที่คุณต้องทำคือ คุณต้องลองและฝึกฝน 202 00:12:40,120 --> 00:12:43,000 เพื่อถอนเข็มออก จาก Haystacks 203 00:12:43,040 --> 00:12:46,000 ดังนั้นจากนั้นคุณก็ทำได้ อาจระบุได้ว่ามันอยู่ที่ไหน 204 00:13:03,960 --> 00:13:06,560 อเล็กซ์คิดว่าเขาอยู่ เรือรบบางประเภท 205 00:13:06,600 --> 00:13:08,960 ซ่อนตัวอยู่ในเลนทะเลที่วุ่นวาย 206 00:13:09,000 --> 00:13:11,960 แต่เพื่อระบุไว้อย่างถูกต้อง และค้นหาว่ากำลังทำอะไรอยู่ 207 00:13:12,000 --> 00:13:14,440 พวกเขาต้องเข้าใกล้มากขึ้น 208 00:13:33,200 --> 00:13:34,600 สวัสดีตอนเช้า. 209 00:13:34,640 --> 00:13:36,760 นั่นคือทั้งหมดที่ดี ขอให้มีวันที่ดีลาก่อน 210 00:13:38,840 --> 00:13:41,680 นั่นคือทั้งหมดที่ดี ขอให้เป็นวันที่ดี. ลาก่อน. 211 00:13:45,560 --> 00:13:47,680 ความสนใจ! 212 00:13:47,720 --> 00:13:49,320 เช้า. 213 00:13:49,360 --> 00:13:51,400 ขบวนพาเหรดยืนสบาย 214 00:13:51,440 --> 00:13:56,440 เบ็นและกองทหารกองทหาร 51 คน ถือว่าเหมาะสมที่จะปรับใช้ 215 00:13:56,480 --> 00:13:59,120 ไซปรัสใช่มันจะเป็น Dandy มันจะสนุก 216 00:13:59,160 --> 00:14:02,400 ฉันแค่รอคอยที่จะได้รับ ติดอยู่ในตอนนี้และเพิ่งไป 217 00:14:02,440 --> 00:14:05,160 ส่งมอบใคร ไปยัง Akrotiri ก่อน? 218 00:14:05,200 --> 00:14:07,040 พวกคุณไม่มากใช่มั้ย 219 00:14:07,080 --> 00:14:09,600 ผู้บัญชาการสถานี Lossiemouth จิมลี 220 00:14:09,640 --> 00:14:13,360 ได้รับคำแนะนำขั้นสุดท้าย สำหรับงานข้างหน้า 221 00:14:13,400 --> 00:14:15,760 มอบการปรับใช้ครั้งแรก นี่คือ? 222 00:14:17,160 --> 00:14:18,280 อ่า 223 00:14:18,320 --> 00:14:21,160 หัวเราะเบา ๆ : คุณไม่กี่คน ตกลง. 224 00:14:21,200 --> 00:14:23,760 แต่สิ่งที่คุณกำลังทำอยู่ที่นั่น เป็นงานที่สำคัญจริงๆ 225 00:14:23,800 --> 00:14:25,640 คุณกำลังจะปกป้องพลัง องค์ประกอบ 226 00:14:25,680 --> 00:14:27,160 ที่ทำงานออกมาจาก Akrotiri 227 00:14:27,200 --> 00:14:31,040 และเมื่อทุกคนออกจากบ้าน มีสิ่งรบกวนน้อยลงดังนั้นคุณ 228 00:14:31,080 --> 00:14:35,160 สามารถพูดคุยและเข้าใจก เล็กน้อยเกี่ยวกับสิ่งที่กันและกันทำ 229 00:14:35,200 --> 00:14:37,280 ครั้งแรกที่คุณเก็บกระเป๋าของคุณ 230 00:14:37,320 --> 00:14:38,920 คุณออกไปจากบ้าน 231 00:14:38,960 --> 00:14:42,840 ทิ้งคนที่คุณรัก เป็นระยะเวลานาน 232 00:14:42,880 --> 00:14:44,800 ใช่นั่นติดอยู่กับคุณ 233 00:14:44,840 --> 00:14:49,160 โปรดอยู่อย่างปลอดภัย และโปรดดูแลซึ่งกันและกัน 234 00:14:49,200 --> 00:14:51,760 คุณอาจคิดว่า Akrotiri เป็นสถานที่ที่ดีและอ่อนโยน 235 00:14:51,800 --> 00:14:55,040 แต่มันมีข้อผิดพลาด 236 00:14:55,080 --> 00:14:57,920 และสิ่งที่ฉันถามทุกคน สิ่งที่ต้องทำคือดูแลบุคคลนั้น 237 00:14:57,960 --> 00:15:00,160 ไปทางซ้ายและขวาของคุณ ฉันขอให้คุณสบายดี 238 00:15:00,200 --> 00:15:01,880 ขอบคุณ 239 00:15:01,920 --> 00:15:03,760 ขบวนพาเหรด ขบวนพาเหรดความสนใจ! 240 00:15:05,280 --> 00:15:07,880 ท่าน. ขอบคุณมาก. ดำเนินการต่อ 241 00:15:07,920 --> 00:15:10,360 ขบวนพาเหรดหลุดออกไป 242 00:15:18,400 --> 00:15:21,080 นำทั้งกล่องลงมาใช่ ไม่ต้องการกล่อง 243 00:15:22,360 --> 00:15:24,240 โอ้พระเจ้า! 244 00:15:24,280 --> 00:15:27,040 มีฉันเมื่อฉันเข้าร่วม 245 00:15:27,080 --> 00:15:29,120 โดยการปรับใช้กับ RAF 246 00:15:29,160 --> 00:15:32,560 เบ็นจะติดตามด้วย ในเสียงฝีเท้าของพ่อ 247 00:15:32,600 --> 00:15:34,480 นั่นก็เหมือนกับอันนั้น 248 00:15:34,520 --> 00:15:36,560 ดูการเปรียบเทียบ ดูว่าคล้ายกันแค่ไหน ... 249 00:15:36,600 --> 00:15:38,240 ฉันไม่เห็นความแตกต่างมากนัก 250 00:15:39,200 --> 00:15:41,280 นั่นคือ ... Civvy Life อายุมากขึ้น! 251 00:15:41,320 --> 00:15:44,960 ตอนนั้นฉันยังเด็ก ดังนั้นมันคือ "พ่อกำลังจะจากไป" 252 00:15:45,000 --> 00:15:47,040 "ทำไม? ทำไมเขาถึงจากไป?" 253 00:15:47,080 --> 00:15:50,640 เมื่อฉันโตขึ้นและเราก็เริ่มเห็น ข่าวมากขึ้นเรื่อย ๆ มันเป็น 254 00:15:50,680 --> 00:15:54,000 "โอ้พ่ออยู่ที่นั่น Jeez! โอเค" 255 00:15:54,040 --> 00:15:55,360 มีความแตกต่างอย่างสมบูรณ์ 256 00:15:55,400 --> 00:15:58,400 ระหว่างสามีของคุณปรับใช้ และการปรับใช้เด็ก 257 00:15:58,440 --> 00:16:01,840 ฉันเป็นคนที่มีอารมณ์มากขึ้นในการปรับใช้ มากกว่าที่ฉันเคยเป็น 258 00:16:01,880 --> 00:16:03,880 กับ Richard ปรับใช้ ฉันคิดว่าเพราะคุณมี 259 00:16:03,920 --> 00:16:05,640 จะเข้มแข็งสำหรับเด็ก ๆ 260 00:16:05,680 --> 00:16:08,400 และในฐานะแม่คุณไม่ปล่อยให้คุณ อารมณ์แสดง 261 00:16:08,440 --> 00:16:10,680 ตอนกลางคืนเมื่อคุณร้องไห้ เข้าไปในหมอนของคุณ 262 00:16:10,720 --> 00:16:13,240 เพราะคุณเป็นของตัวเอง แต่ เมื่อเด็กอยู่ที่นั่น 263 00:16:13,280 --> 00:16:15,160 คุณแข็งแกร่งและคุณอยู่ที่นั่น สำหรับพวกเขา 264 00:16:15,200 --> 00:16:17,200 แต่มันคือการปรับใช้เบ็น 265 00:16:17,240 --> 00:16:19,400 ฉันคิดว่าฉันจะเป็น ซากปรักหักพังทางอารมณ์ 266 00:16:19,440 --> 00:16:21,560 ฉันอายุ 17 ปี 267 00:16:21,600 --> 00:16:25,560 17? ใช่. ดังนั้น 17 ที่นั่น ฉันอายุ 18 ปีในนั้น 268 00:16:25,600 --> 00:16:27,800 นั่นคือคุณ ที่ดูเหมือนคุณ นั่นไม่ใช่ ... มันคือ 269 00:16:27,840 --> 00:16:31,560 นั่นคือคุณ ฉันไม่คิดอย่างนั้น ฉัน ฉลาดกว่าคุณมาก 270 00:16:31,600 --> 00:16:33,680 คุณเป็นคนผิวมากขึ้นมาก คุณตัวเล็ก 271 00:16:33,720 --> 00:16:37,400 เธอบอกลาพ่อ และตอนนี้เธอกำลังบอกลาฉัน 272 00:16:37,440 --> 00:16:39,320 ฉันต้องการให้แน่ใจ ฉันใช้สิ่งที่ถูกต้อง 273 00:16:40,920 --> 00:16:43,840 ฉันไม่รู้ว่ามีอะไรอีก ฉันจะต้องการ 274 00:16:43,880 --> 00:16:47,720 เสื้อผ้า civvy สองสามคนทหารไม่กี่คน เสื้อผ้าและนั่นจะเป็นเช่นนั้น 275 00:16:47,760 --> 00:16:50,080 ตราบเท่าที่เครื่องซักผ้า ใช้งานได้ฉันจะไม่เป็นไร 276 00:16:50,120 --> 00:16:52,600 ฉันอาศัยอยู่ที่บ้าน ดังนั้นฉันเห็นแม่และพ่อของฉันทุกวัน 277 00:16:52,640 --> 00:16:55,040 ฉันเห็นแฟนของฉันทุกครั้ง ฉันได้รับโอกาส 278 00:16:55,080 --> 00:16:57,440 อืมและไปดูพวกเขา 279 00:16:57,480 --> 00:17:01,520 ที่จะไม่เห็นพวกเขาเลย กำลังจะยาก 280 00:17:04,600 --> 00:17:07,840 ห่างออกไปสี่เดือน นานกว่าเดิมสำหรับฉัน 281 00:17:07,880 --> 00:17:10,880 ฉันหายไปคริสต์มาส ฉันคิดถึงวันเกิดของแม่ 282 00:17:10,920 --> 00:17:14,840 เป็นสิ่งที่คุณต้องลอง และต่อสู้เมื่อคุณจากไป 283 00:17:14,880 --> 00:17:16,320 เมื่อฉันออกไปที่นั่น 284 00:17:16,360 --> 00:17:18,200 มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับการรักษาความคิดของคุณ ในงาน 285 00:17:18,240 --> 00:17:20,200 และพยายามที่จะไม่คิด มากเกินไปเกี่ยวกับบ้าน 286 00:17:20,240 --> 00:17:22,840 น่ากลัวอย่างที่มันฟังคุณไม่ทำ อยากคิดถึงคนที่บ้าน 287 00:17:22,880 --> 00:17:25,400 เพราะคุณจะเริ่มหายไป พวกเขามากขึ้น 288 00:17:41,640 --> 00:17:45,280 ในทะเลเหนือลูกเรือโพไซดอน กำลังติดตามเรือที่น่าสงสัย 289 00:17:47,640 --> 00:17:49,440 ฉันกังวล เพราะถ้าฉันเข้าใจผิด 290 00:17:49,480 --> 00:17:52,720 เราเพิ่งเปลี่ยนสิ่งนี้คุณรู้ไหม เจ็ท 100 ล้านปอนด์ 291 00:17:52,760 --> 00:17:54,640 บินตรงไปยังเป้าหมายนี้ 292 00:17:54,680 --> 00:17:57,080 นั่นเป็นเพียงแค่คุณรู้ เรือสำราญหรืออะไรบางอย่าง 293 00:17:59,720 --> 00:18:02,080 โชคดีที่เรามีระยะยาว กล้องบนเครื่อง 294 00:18:02,120 --> 00:18:03,960 ที่ฉันสามารถใช้เพื่อ รับมันอย่างใกล้ชิด 295 00:18:19,600 --> 00:18:22,000 มันคือพลเรือเอก Vladimirsky 296 00:18:22,040 --> 00:18:24,600 เรือสายลับรัสเซีย 297 00:18:24,640 --> 00:18:26,040 เราจัดว่าเป็น agi - 298 00:18:26,080 --> 00:18:29,160 หน่วยสืบราชการลับผู้รวบรวมเสริม 299 00:18:29,200 --> 00:18:31,440 เพื่อคนธรรมดาที่แล่นผ่านมันไป 300 00:18:31,480 --> 00:18:33,680 มันดูเหมือนเรือธรรมดา 301 00:18:33,720 --> 00:18:35,600 พวกเขาไม่รู้ว่า มันเป็นธงรัสเซีย 302 00:18:35,640 --> 00:18:37,880 พวกเขาไม่รู้ว่ามันลงทะเบียน ไปยังกองทัพเรือรัสเซีย 303 00:18:37,920 --> 00:18:39,760 มันเป็นเรื่องใหญ่ 304 00:18:39,800 --> 00:18:42,960 ทุกคนมีความคมชัดขึ้น 305 00:18:43,000 --> 00:18:44,760 ทุกคนโน้มตัวไปข้างหน้า 306 00:18:44,800 --> 00:18:47,160 จับตามองกล้อง 307 00:18:58,680 --> 00:19:01,960 อเล็กซ์ต้องรวบรวมสติปัญญา บน Vladimirsky 308 00:19:02,000 --> 00:19:03,920 และค้นหาว่ามันขึ้นอยู่กับอะไร 309 00:19:10,480 --> 00:19:12,840 ก่อนอื่นเราต้องบันทึกสิ่งที่ เกิดขึ้นเหนือน้ำ 310 00:19:12,880 --> 00:19:15,160 ผู้คนบนเรือ - พวกเขามีเทคโนโลยีอะไร? 311 00:19:15,200 --> 00:19:18,640 การคุกคามหรือน่าสงสัยใด ๆ พฤติกรรม? พวกเขาติดอาวุธ? 312 00:19:42,880 --> 00:19:45,520 เราต้องหาอะไร ความสามารถที่เรือรัสเซียนี้มี 313 00:19:45,560 --> 00:19:47,080 พวกเขาใช้ชุดอะไร 314 00:19:47,120 --> 00:19:48,560 เมื่อเราคิดออก 315 00:19:48,600 --> 00:19:51,280 เราสามารถเริ่มสร้างภาพได้ สิ่งที่พวกเขากำลังทำอยู่ที่นี่ 316 00:19:53,600 --> 00:19:55,160 เราได้ใช้ความหลากหลายทั้งหมด ของภาพ 317 00:19:55,200 --> 00:19:58,440 ไม่ว่าจะเป็นกิจกรรมที่นั่น บนเรือ 318 00:19:58,480 --> 00:19:59,720 มีกี่คนบนเรือ 319 00:19:59,760 --> 00:20:02,120 สิ่งที่พวกเขากำลังทำอยู่ ขอบของเรือ 320 00:20:02,160 --> 00:20:03,440 มีเรดาร์กี่ตัวหมุน 321 00:20:03,480 --> 00:20:05,440 มีเรดาร์พิเศษ บนเรือ? 322 00:20:07,680 --> 00:20:09,160 Vladimirsky กำลังล่องเรืออย่างใกล้ชิด 323 00:20:09,200 --> 00:20:13,520 ไปยังท่อสำคัญที่จ่ายน้ำมัน และแก๊สไปยังสหราชอาณาจักร 324 00:20:13,560 --> 00:20:16,960 ดังนั้นความกังวลก็เพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ สิ่งที่อาจเกิดขึ้นภายใต้ 325 00:20:17,000 --> 00:20:18,840 เรือสายลับรัสเซีย 326 00:20:18,880 --> 00:20:21,320 หากพวกเขากำลังดำเนินการ เหนือด้านบนของท่อ 327 00:20:21,360 --> 00:20:24,600 มีบางอย่างอยู่ข้างใต้พวกเขาหรือไม่ นั่นอาจเป็นไปได้ 328 00:20:24,640 --> 00:20:26,320 ข้างท่อนั้น? 329 00:20:26,360 --> 00:20:29,880 มันอาจจะขึ้นหรือไม่ การกระทำที่เป็นอันตราย? 330 00:20:29,920 --> 00:20:32,840 เราต้องคิดว่าสิ่งต่างๆ ด้านข้างหรือตามหลัง 331 00:20:32,880 --> 00:20:35,520 เป็นเรื่องปกติสำหรับเรือประเภทนั้น 332 00:20:35,560 --> 00:20:38,280 และถ้าไม่ใช่ พวกเขาจะทำอะไรและทำไม 333 00:20:38,320 --> 00:20:41,120 สิ่งนี้เกี่ยวข้องกับรูปแบบอื่น ๆ ของ การเฝ้าระวังหรือพยายามแทรกแซง 334 00:20:41,160 --> 00:20:43,920 กับสิ่งอื่น ๆ ภายใต้ ผิวน้ำ? 335 00:20:43,960 --> 00:20:46,360 ดังนั้นเราจะได้รับ sonobuoys ใน 336 00:20:46,400 --> 00:20:49,280 ไปฟังสิ่งที่เกิดขึ้น ใต้น้ำ 337 00:20:51,920 --> 00:20:55,120 ลูกเรือกำลังจะลดลง ฟังอุปกรณ์ในทะเล 338 00:20:55,160 --> 00:20:58,240 เพื่อค้นหาว่าเกิดอะไรขึ้น ใต้ Vladimirsky 339 00:20:59,960 --> 00:21:04,200 เราอยู่ในส่วนอาวุธยุทโธปกรณ์ของ เครื่องบินและสิ่งที่เรามีที่นี่ 340 00:21:04,240 --> 00:21:08,200 เราจะปรับใช้สิ่งเหล่านี้ ซึ่งเรียกว่า sonobuoys 341 00:21:08,240 --> 00:21:11,120 โดยพื้นฐานแล้วพวกเขาจะเป็น ไมโครโฟนใต้น้ำ 342 00:21:12,680 --> 00:21:14,800 ข้อมูลที่ Sonobuoys รวบรวม 343 00:21:14,840 --> 00:21:18,120 จะช่วยค้นหาว่าเกิดอะไรขึ้น ลึกใต้ทะเล 344 00:21:22,400 --> 00:21:24,560 Sonobuoys จะต้องลดลง ในสถานที่ที่เหมาะสม 345 00:21:24,600 --> 00:21:27,240 ในเวลาที่เหมาะสมเพื่อรวบรวม สติปัญญาที่เราต้องการ 346 00:21:27,280 --> 00:21:29,200 มันเป็นความพยายามของทีมทั้งหมด ข้ามลูกเรือ 347 00:21:29,240 --> 00:21:30,760 และเราต้องทำให้ถูกต้อง 348 00:21:34,440 --> 00:21:38,440 ทีมจะมีเพียงไม่กี่นาที เพื่อรวบรวมข้อมูลให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ 349 00:21:38,480 --> 00:21:40,680 เมื่อรัสเซียสังเกตเห็น sonobuoys 350 00:21:40,720 --> 00:21:44,120 และเปลี่ยนกลยุทธ์ของพวกเขา โอกาสจะหายไป 351 00:22:07,920 --> 00:22:11,400 ลูกเรือโพไซดอนเพิ่งรวมตัวกัน หน่วยสืบราชการลับ 352 00:22:11,440 --> 00:22:15,120 บนเรือสายลับรัสเซีย พลเรือเอก Vladimirsky 353 00:22:20,960 --> 00:22:22,360 ดังนั้นเราได้บรรลุเป้าหมายของเราในวันนี้ 354 00:22:22,400 --> 00:22:24,760 และรวบรวมสติปัญญา การป้องกันนั้นได้ถามเรา 355 00:22:26,280 --> 00:22:28,600 ข้อมูลจะถูกส่งผ่าน ห่วงโซ่ของคำสั่ง 356 00:22:28,640 --> 00:22:30,240 ไปยังผู้เชี่ยวชาญด้านข่าวกรองที่เหมาะสม 357 00:22:31,320 --> 00:22:33,680 มันถูกจัดประเภทสูง แต่รู้ว่าฉันทำงานของฉันแล้ว 358 00:22:33,720 --> 00:22:35,920 และเล่นส่วนของฉัน เป็นวันที่ดีที่สำนักงาน 359 00:22:37,720 --> 00:22:40,520 ผู้เชี่ยวชาญด้านการป้องกันจะวิเคราะห์ กล้องอะไร 360 00:22:40,560 --> 00:22:42,440 และ Sonobuoys ถูกจับ 361 00:22:42,480 --> 00:22:45,120 และตัดสินใจว่าจะทำอย่างไร เรือสายลับรัสเซีย 362 00:22:46,600 --> 00:22:49,040 ดีใช่ มันน่าตื่นเต้น 363 00:22:49,080 --> 00:22:51,720 เราพบสิ่งที่เรากำลังมองหา เพราะมันเป็นโบนัสเสมอ 364 00:22:54,080 --> 00:22:56,240 เอาล่ะเพื่อน? เอาล่ะเพื่อน? เป็นอย่างไรบ้าง 365 00:22:56,280 --> 00:22:57,800 ทั้งหมดดี. เป็นอย่างไรบ้าง? 366 00:22:57,840 --> 00:22:59,720 ไม่เลว ใช่คุณทำอะไรอยู่? 367 00:22:59,760 --> 00:23:02,920 พบมัน ใช่? มันคืออะไร? 368 00:23:02,960 --> 00:23:05,800 Agi รัสเซีย รัสเซียคนแรกเพื่อน คุณล้อเล่น ยินดีด้วย. 369 00:23:05,840 --> 00:23:08,880 คนแรกแม้ว่า มันนับ มันนับ อย่างแน่นอน. สิ่งที่ดี 370 00:23:08,920 --> 00:23:11,160 โยนทุ่นสักสองสามตัวไว้ ดูดีเล็กน้อยหรือไม่ 371 00:23:11,200 --> 00:23:13,440 และส่งไปยัง DSTL และ Whitehall 372 00:23:13,480 --> 00:23:15,120 และดูว่าพวกเขาเกิดอะไรขึ้น 373 00:23:15,160 --> 00:23:17,560 ฉันจะบอกว่าการดำเนินการประสบความสำเร็จ 374 00:23:17,600 --> 00:23:21,760 เพื่อรับรัสเซียคนแรก ในกระเป๋าค่อนข้างน่าพอใจ 375 00:23:21,800 --> 00:23:25,600 ใช่ฉันเดาว่าคุณสามารถพูดได้ Spy Spy นักสืบส่วนหนึ่ง 376 00:23:25,640 --> 00:23:30,040 อาจต้องใส่สิ่งนั้น บน Instagram ของฉันหรืออะไรบางอย่าง 377 00:23:30,080 --> 00:23:31,920 หรือบนป้ายชื่อของฉัน 378 00:23:39,640 --> 00:23:41,600 อัลฟ่า 1-2, การร้องขอระดับผ่าน 379 00:23:48,240 --> 00:23:50,920 หมุน, จบบอร์ดขึ้น 380 00:23:50,960 --> 00:23:52,800 ใช่เลื่อน 381 00:23:52,840 --> 00:23:55,160 เย็น. ใช่แล้วคนต่อไป 382 00:23:59,120 --> 00:24:00,520 ปันส่วน 383 00:24:03,960 --> 00:24:06,280 นี่เป็นเพียงสิ่งของ ปกติเราจะได้รับเดือน 384 00:24:06,320 --> 00:24:09,080 ดังนั้น Pringles, ก๋วยเตี๋ยว, ช็อคโกแลตบาร์ 385 00:24:09,120 --> 00:24:11,440 งานที่แย่ที่สุดในฝูงบิน 386 00:24:11,480 --> 00:24:15,440 เป็นเจ้าหน้าที่ปันส่วนของฝูงบิน และนั่นก็น่าเศร้างานของฉัน 387 00:24:15,480 --> 00:24:18,720 เบ็นดาวี่วัย 31 ปี กลายเป็นนักบินพายุไต้ฝุ่น 388 00:24:18,760 --> 00:24:20,400 น้อยกว่าหนึ่งปีที่ผ่านมา 389 00:24:20,440 --> 00:24:24,320 และเพิ่งเข้าร่วม ฝูงบิน 2 ตัวของ Lossiemouth 390 00:24:24,360 --> 00:24:27,160 ฉันเป็นนักบินจูเนียร์มากที่สุด ปัจจุบันมี 2 ฝูงบิน 391 00:24:27,200 --> 00:24:31,040 ดังนั้นคุณจึงได้รับ หิ้งของเจ้าหน้าที่ปันส่วน 392 00:24:31,080 --> 00:24:34,000 วุ้นงู? ไปต่อแล้วความต้องการจะต้อง 393 00:24:35,520 --> 00:24:37,440 นี่คือตัวอักษร ทั้งหมดที่ฉันกินวันนี้ 394 00:24:37,480 --> 00:24:39,000 มันเป็นงานอึ! มันคือ? 395 00:24:39,040 --> 00:24:41,440 ใช่! 396 00:24:41,480 --> 00:24:43,840 ฉันป่วย สายตาของวุ้นงู! 397 00:24:44,960 --> 00:24:46,880 หลังจากปีแรกที่เข้มข้น 398 00:24:46,920 --> 00:24:49,800 ตอนนี้เขาผลักดัน สำหรับการโปรโมตครั้งแรกของเขาจาก Wingman 399 00:24:49,840 --> 00:24:54,000 เพื่อนำไปสู่นักบินเพื่อให้มีความสามารถ ของภารกิจชั้นนำในต่างประเทศ 400 00:24:56,840 --> 00:24:59,680 เมื่อคุณพิสูจน์ตัวเองว่าเป็น Wingman ที่เชื่อถือได้และมีความสามารถ 401 00:24:59,720 --> 00:25:03,600 ถ้าอย่างนั้นคุณก็มีโอกาส เพื่อให้การอัพเกรดคู่ของคุณเสร็จสมบูรณ์ 402 00:25:03,640 --> 00:25:07,640 และนั่นคือซีรีส์ ของการก่อกวนทางอากาศ 403 00:25:07,680 --> 00:25:10,280 ที่คุณเป็นผู้นำ เครื่องบินอีกหนึ่งหรือสองลำ 404 00:25:12,360 --> 00:25:13,560 หากมีอะไรผิดพลาด 405 00:25:13,600 --> 00:25:17,160 ฉันจะสามารถกระทำได้โดยไม่ คิดว่า "อึศักดิ์สิทธิ์! 406 00:25:17,200 --> 00:25:18,440 “ เหมือนฉันใช่แล้ว 407 00:25:18,480 --> 00:25:21,920 "บินเครื่องบินรบ 100 ล้านปอนด์ ฉันหวังว่าฉันจะเตรียมไว้เพียงพอแล้ว " 408 00:25:21,960 --> 00:25:25,240 ถูกต้องดังนั้นเพียงเพื่อย้ำ 409 00:25:25,280 --> 00:25:29,560 ฉันจะเล่นส่วนนี้ ของจูเนียร์วิงแมน 410 00:25:29,600 --> 00:25:31,400 ฉันกำลังต่อสู้พร้อม 411 00:25:31,440 --> 00:25:34,760 0800. จุดมุ่งหมายของการสังสรรค์ในวันนี้ จะเป็น 412 00:25:34,800 --> 00:25:37,240 เพื่อฆ่าและอยู่รอดและ ... 413 00:25:37,280 --> 00:25:41,600 ส่วนแรกของการทดสอบของเบ็น คือการเป็นผู้นำโดยย่อก่อนการบิน 414 00:25:41,640 --> 00:25:44,800 กับหัวหน้าฝูงบิน 2 คน Kev Terrett 415 00:25:44,840 --> 00:25:48,000 งานของฉันคือการเตรียมเบ็นให้พร้อมที่จะไป 416 00:25:48,040 --> 00:25:53,320 และส่งมอบการต่อสู้ระดับโลก พลังงานอากาศโดยไม่มีข้อผิดพลาด 417 00:25:53,360 --> 00:25:55,520 เพราะไม่มีข้อผิดพลาด 418 00:25:55,560 --> 00:25:58,240 คู่นำคือใครบางคน ใครมีคุณสมบัติที่จะเป็นผู้นำ 419 00:25:58,280 --> 00:25:59,920 เที่ยวบินของเครื่องบินสองลำ 420 00:25:59,960 --> 00:26:03,560 และส่งผ่านภัยคุกคามใด ๆ ในทุกสภาพแวดล้อม 421 00:26:03,600 --> 00:26:06,280 นั่นเป็นความรับผิดชอบที่ยิ่งใหญ่จริงๆ 422 00:26:06,320 --> 00:26:07,840 9 ฝูงบินอยู่ในชาม Moray 423 00:26:07,880 --> 00:26:12,400 ดังนั้นเราจะไปโดยเฉพาะ ถึง Delta 809 South 424 00:26:12,440 --> 00:26:15,800 การเป็นนักบินรบนั้นมาก เกี่ยวกับสิ่งที่คุณทำบนพื้นดิน 425 00:26:15,840 --> 00:26:17,880 ในแง่ของการวางแผนและการบรรยายสรุป 426 00:26:17,920 --> 00:26:21,360 และทักษะการสื่อสาร เหมือนอยู่ในอากาศ 427 00:26:21,400 --> 00:26:23,280 DLOS เราจะมองหา คือการฆ่าด้วยปืน 428 00:26:23,320 --> 00:26:24,920 รับรู้การโจมตีเมื่อตัวชี้นำรายการ 429 00:26:24,960 --> 00:26:27,440 และทำการโจมตีอย่างถูกต้อง เมื่อเข้า 430 00:26:27,480 --> 00:26:30,040 รับรู้และถูกต้อง att-action ... 431 00:26:30,080 --> 00:26:32,800 หัวเราะเบา ๆ : รับรู้และถูกต้อง แอ็คชั่นโจมตีชี้นำ - 432 00:26:32,840 --> 00:26:35,200 นั่นเป็นคำพูดเล็กน้อย! รู้สึกอึดอัดใจที่ได้พูดคุยกับใครบางคน 433 00:26:35,240 --> 00:26:37,360 เมื่อพวกเขามีมากขึ้น มีประสบการณ์มากกว่าคุณ 434 00:26:37,400 --> 00:26:40,080 ดังนั้นคุณจะคาดเดาเป็นครั้งที่สองเสมอ ตัวคุณเองชอบ 435 00:26:40,120 --> 00:26:42,280 “ ฉันเพิ่งพูดอะไรบางอย่างอย่างนั้น ไม่มีเหตุผล? " 436 00:26:42,320 --> 00:26:46,280 หรือฉันไม่ได้ทำ แต่เป็น ความเข้าใจของฉันไม่ถูกต้อง? 437 00:26:46,320 --> 00:26:48,760 หวังว่าจะสามารถ เพื่อสร้างช่วงที่เพียงพอ 438 00:26:48,800 --> 00:26:52,120 ทั้งด้านข้างหรือแนวตั้ง จากศัตรู 439 00:26:52,160 --> 00:26:55,080 จากนั้นดำเนินการ 440 00:26:55,120 --> 00:26:59,800 หรือเพื่อออกกฎหมายที่ดีติดตาม BFM 441 00:26:59,840 --> 00:27:01,400 มีคะแนนหรือคำถามเพิ่มเติม? 442 00:27:01,440 --> 00:27:04,120 ไม่ขอบคุณเพื่อน สรุปดี. ไม่ต้องกังวล! 443 00:27:10,840 --> 00:27:12,360 เบ็นต้องเป็นผู้นำเจ้านายของเขา 444 00:27:12,400 --> 00:27:15,440 ในชุดความเร็วสูง การซ้อมรบ 445 00:27:15,480 --> 00:27:18,400 เขาจะได้รับการทดสอบว่าเขาบินได้ดีแค่ไหน 446 00:27:18,440 --> 00:27:21,600 และเขาดูดีแค่ไหน หลังจาก Wingman ของเขา Kev 447 00:27:23,400 --> 00:27:25,640 ไม่มีการหนีไป จากข้อเท็จจริงที่ว่ามี 448 00:27:25,680 --> 00:27:28,960 ความขัดแย้งของรัฐต่อรัฐเกิดขึ้น ในยุโรปตอนนี้ 449 00:27:29,000 --> 00:27:32,600 ที่สามารถเพิ่มได้ง่ายมาก เป็นสิ่งที่กว้างขึ้น 450 00:27:32,640 --> 00:27:34,960 ฉันต้องรู้ว่าเบ็นสามารถเป็นผู้นำได้ 451 00:27:35,000 --> 00:27:37,000 และตัดสินใจถูกต้อง ไม่มีการขอความช่วยเหลือ 452 00:27:37,040 --> 00:27:40,400 กับใครก็ได้ และทำให้ถูกต้อง 100% ของเวลา 453 00:28:17,360 --> 00:28:19,080 คุณเป็นคนผิดขยับออกไป 454 00:28:19,120 --> 00:28:21,960 จากความขัดแย้งที่สำคัญในยุโรป ในขณะนี้ 455 00:28:22,000 --> 00:28:23,360 มันเหมือนกล่องเชื้อจุดไฟ 456 00:28:32,480 --> 00:28:34,640 คุณต้องพิสูจน์ว่าคุณ มีความสามารถและมั่นใจ 457 00:28:34,680 --> 00:28:36,800 และสามารถพึ่งพาได้ 458 00:29:04,360 --> 00:29:06,800 นี่คือบ้านของ สี่เดือนข้างหน้า 459 00:29:06,840 --> 00:29:09,960 มือปืนทหารเบ็นจุน มาถึงไซปรัส 460 00:29:10,000 --> 00:29:13,120 เพื่อเริ่มทัวร์ในต่างประเทศครั้งแรกของเขา 461 00:29:13,160 --> 00:29:16,200 ใช่นี่คือที่พักของฉัน ดังนั้นจึงเป็นห้องพักสี่คน 462 00:29:16,240 --> 00:29:19,800 มันค่อนข้างดี หมายความว่าคุณ จะไม่เป็นของคุณเอง 463 00:29:19,840 --> 00:29:22,400 อืมคุณมีคนคุยด้วย คุณมีขวัญกำลังใจเล็กน้อย 464 00:29:22,440 --> 00:29:24,720 มันคือทั้งหมดบิตและอึ ว่าคุณแค่โยน 465 00:29:24,760 --> 00:29:27,000 ในลิ้นชักใช่มั้ย เราทุกคนมีลิ้นชักหนึ่ง 466 00:29:27,040 --> 00:29:29,040 คุณรู้แม้ในขณะที่คุณ ไม่ได้อยู่ที่บ้าน 467 00:29:29,080 --> 00:29:32,120 คุณมีลิ้นชักที่เพิ่ง ทุกอย่างเข้ามาและมันก็หายไป 468 00:29:34,240 --> 00:29:36,560 ข่าวข่าว: ที่ปรึกษาที่ กระทรวงมหาดไทยกล่าวว่า 469 00:29:36,600 --> 00:29:38,880 ขีปนาวุธล่องเรือและขีปนาวุธ ถูกนำมาใช้ 470 00:29:38,920 --> 00:29:40,960 น่านฟ้าของยูเครนถูกปิดแล้ว 471 00:29:41,000 --> 00:29:42,960 บางคนบอกว่าพวกเขาได้ยิน เครื่องบินไอพ่น 472 00:29:45,480 --> 00:29:48,440 ข้อกังวลหลักของเราคือ สภาพแวดล้อมที่กำลังเติบโต 473 00:29:48,480 --> 00:29:51,960 กับยูเครนและรัสเซีย เราอยู่บนขอบ 474 00:29:52,000 --> 00:29:55,480 และฉันคิดว่ามันยากสำหรับฉัน เพื่อรับข้อตกลงกับ 475 00:29:55,520 --> 00:29:57,640 เพราะคุณเห็นบนแผนที่ที่ไซปรัสอยู่ 476 00:29:57,680 --> 00:30:00,640 แล้วยูเครนก็แค่ นิดหน่อยไปทางเหนือของนั้น 477 00:30:00,680 --> 00:30:02,320 ผู้รายงานข่าว: รายงานการระเบิดอื่น ๆ 478 00:30:02,360 --> 00:30:04,560 ได้เข้ามา จากทั่วยูเครน 479 00:30:04,600 --> 00:30:08,320 รัสเซียยังมีกองกำลังประจำการ ในซีเรีย 480 00:30:08,360 --> 00:30:10,640 เพียง 350 ไมล์ไปทางทิศตะวันออก 481 00:30:10,680 --> 00:30:12,760 หากมีสิ่งใดเริ่มต้นขึ้น 482 00:30:12,800 --> 00:30:16,080 ไซปรัสจะเป็นหนึ่งใน สถานที่แรกที่ได้รับการเรียก 483 00:30:25,960 --> 00:30:27,920 มีเวลาน้อยที่จะตั้งถิ่นฐาน 484 00:30:27,960 --> 00:30:31,320 ก่อนที่ผู้มาใหม่จะได้รับ การบรรยายสรุปการคุกคามครั้งแรกของพวกเขา 485 00:30:32,680 --> 00:30:34,840 ดังนั้นที่นี่ในไซปรัสแล้ว 486 00:30:34,880 --> 00:30:37,040 เรามีความเสี่ยงมากมายที่นี่เมื่อมัน มาถึงวัตถุระเบิด 487 00:30:38,840 --> 00:30:40,680 ดังนั้นเราจะไปนั่นคือกำมะถัน 488 00:30:40,720 --> 00:30:42,320 เรามีเจ็ตส์เปิดตัวจากที่นี่ 489 00:30:42,360 --> 00:30:43,760 ด้วยกำมะถันติดอยู่กับพวกเขา 490 00:30:43,800 --> 00:30:45,640 และนั่นคือผลกระทบที่เกิดขึ้น ที่ปลายอีกด้าน 491 00:30:45,680 --> 00:30:48,920 อย่างไรก็ตาม Paveway ได้รับ พื้นที่ระเบิดขนาดใหญ่มาก 492 00:30:48,960 --> 00:30:52,680 เราจัดการกับทั้งสองประเภทที่นี่ ที่ Akrotiri 493 00:30:52,720 --> 00:30:55,600 มันนำมันกลับบ้านว่าอันตรายแค่ไหน ทหารสามารถเป็นได้ 494 00:30:55,640 --> 00:30:57,840 แต่สิ่งที่ทำให้ฐาน เป้าหมาย 495 00:30:57,880 --> 00:30:59,840 ถ้าคนผิด เข้าสู่ Akrotiri 496 00:30:59,880 --> 00:31:01,880 จากนั้นพวกเขาอาจทำให้เรา อันตรายร้ายแรง 497 00:31:01,920 --> 00:31:04,560 มันเป็นงานของเราถ้าสิ่งนั้นเกิดขึ้น เพื่อหยุดพวกเขา 498 00:31:05,560 --> 00:31:10,520 โดยรวมแล้วฉันมี 51 PES's - เว็บไซต์ระเบิดที่มีศักยภาพ - 499 00:31:10,560 --> 00:31:12,000 ทั่วทั้งไซต์ 500 00:31:12,040 --> 00:31:14,160 เครื่องบินทั้งหมดของฉันนั่นคือ จะติดอาวุธขึ้น 501 00:31:14,200 --> 00:31:16,440 และมี ระบบอาวุธไปข้างหน้า 502 00:31:16,480 --> 00:31:18,640 ทั้งหมดชี้ไปที่ทะเล 503 00:31:18,680 --> 00:31:21,040 แต่นั่นก็ทำด้วยเหตุผล ดังนั้นหากคุณทำงาน 504 00:31:21,080 --> 00:31:24,480 ด้านล่างออกไปทาง พื้นที่ชายหาดเพียงแค่ระวังว่า 505 00:31:24,520 --> 00:31:26,400 พายุไต้ฝุ่นชี้ไปที่คุณ 506 00:31:26,440 --> 00:31:29,680 อาจมีอาวุธทิศทางติดอาวุธ กับพวกเขาเช่นกัน 507 00:31:29,720 --> 00:31:31,600 เราอยู่ด้านนอกของลวด 508 00:31:31,640 --> 00:31:33,440 เรากำลังจะเป็น คนที่โดนตีก่อน 509 00:31:33,480 --> 00:31:37,400 คุณรู้ไหมว่างานของคุณอาจเป็นไปได้ ไม่กลับบ้าน 510 00:31:37,440 --> 00:31:39,680 ไม่ใช่สิ่งที่ ฉันพูดเกี่ยวกับเสียงดัง 511 00:31:39,720 --> 00:31:42,520 เพราะคุณไม่ทำ ต้องการทำให้ครอบครัวของคุณเสียใจ 512 00:31:48,120 --> 00:31:52,480 การเปลี่ยนแปลงครั้งแรกของเบ็นในหน้าที่ยาม จะเริ่มในอีกไม่กี่ชั่วโมงข้างหน้า 513 00:32:15,360 --> 00:32:17,120 นอกชายฝั่งทางตอนเหนือของสกอตแลนด์ 514 00:32:17,160 --> 00:32:20,960 เบ็นดาวี่นักบิน-นักบิน การทดสอบการบินกำลังจะเริ่มขึ้น 515 00:32:24,800 --> 00:32:27,720 หากคุณเป็นผู้นำคู่ ต้องสามารถไว้วางใจคุณได้ ... 516 00:32:29,480 --> 00:32:32,880 .. อาจช่วยชีวิตคุณได้ และเพื่อช่วยชีวิตปีกของคุณ 517 00:32:32,920 --> 00:32:35,680 และความสามารถในการทำ การตัดสินใจที่ดี 518 00:32:35,720 --> 00:32:38,160 กับเครื่องบินเจ็ทอีกลำใกล้ ความใกล้ชิดคือแน่นอน 519 00:32:38,200 --> 00:32:40,120 เวลาที่ฉันสงสัยตัวเอง มากที่สุด 520 00:32:40,160 --> 00:32:41,480 และสงสัยความสามารถของฉันเอง 521 00:32:45,400 --> 00:32:47,320 เบ็นต้องตัดสินใจเกี่ยวกับแพทช์ที่เหมาะสม 522 00:32:47,360 --> 00:32:49,040 ของท้องฟ้าแจ่มใสในการดำเนินการ 523 00:32:49,080 --> 00:32:51,200 การบินของพวกเขา 524 00:32:51,240 --> 00:32:54,800 มันสามารถมีเมฆมากเป็นพิเศษ และน่ากลัวที่ Lossiemouth 525 00:33:04,720 --> 00:33:07,000 คุณต้องสามารถ เพื่อดูว่าคุณกำลังต่อสู้อะไร 526 00:33:07,040 --> 00:33:08,920 และมันจะเป็นอันตราย เพื่อต่อสู้ในคลาวด์ - 527 00:33:08,960 --> 00:33:11,920 คุณเพิ่มความเสี่ยงของกลางอากาศ การชนอาจจะทวีคูณ 528 00:33:21,760 --> 00:33:23,280 ด้วยการเลือกของเขา 529 00:33:23,320 --> 00:33:24,720 เบ็นต้องแสดงให้เห็นว่าเขารู้วิธีการ 530 00:33:24,760 --> 00:33:27,920 เพื่อให้ Wingman ของเขาปลอดภัย ตลอดชุดของเร็ว 531 00:33:27,960 --> 00:33:30,040 และการฝึกบินที่ยากลำบาก 532 00:33:30,080 --> 00:33:32,520 ในฐานะที่เป็นผู้นำการบินคุณอยู่ที่นั่น เพื่อให้แน่ใจว่าทุกอย่างปลอดภัย 533 00:33:32,560 --> 00:33:34,520 คุณกำลังตรวจสอบ Wingman ของคุณ 534 00:33:41,360 --> 00:33:44,720 คุณคาดว่าจะสามารถทำได้ เพื่อบินเครื่องบินของคุณอย่างปลอดภัย 535 00:33:44,760 --> 00:33:46,320 แต่ยังรับรู้ได้ 536 00:33:46,360 --> 00:33:49,000 สถานการณ์ที่ไม่ปลอดภัย การพัฒนารอบตัวคุณ 537 00:33:49,040 --> 00:33:52,680 และหยุดให้พวกเขาก่อนที่พวกเขาจะ พัฒนาเป็นสิ่งที่ร้ายแรง 538 00:33:59,320 --> 00:34:01,200 แทบจะไม่ออกกำลังกาย 539 00:34:01,240 --> 00:34:03,840 เบ็นเปลี่ยนใจ และหยุดการฝึกซ้อม 540 00:34:31,960 --> 00:34:36,160 ตอนนี้เบ็นเป็นผู้นำ Kev ด้านล่าง คลาวด์ไลน์เพื่อการมองเห็นที่ดีขึ้น 541 00:34:36,200 --> 00:34:40,840 แต่นี่ก็หมายถึงสิ่งต่อไปของพวกเขา เที่ยวบินจะอยู่ใกล้กับพื้นมากขึ้น 542 00:34:40,880 --> 00:34:43,960 หากเราถูกบังคับให้ต่ำกว่าพื้นผิว 543 00:34:44,000 --> 00:34:45,560 เพราะเมฆหนา 544 00:34:45,600 --> 00:34:48,200 เราจะตั้งค่าตัวเอง ความสูงฐานความปลอดภัย 545 00:34:48,240 --> 00:34:51,000 เพื่อให้แน่ใจว่าเราไม่ทำ ชนโดยไม่ได้ตั้งใจ 546 00:35:02,280 --> 00:35:04,880 เสียง 5,000 ฟุตเหมือน โซนบัฟเฟอร์ขนาดใหญ่ 547 00:35:04,920 --> 00:35:08,760 แต่ในพายุไต้ฝุ่น คุณจะกินมันในไม่กี่วินาที 548 00:35:08,800 --> 00:35:11,840 คุณสามารถบินได้เร็วกว่าไฟล์ ความเร็วของเสียงที่ผ่านฐาน 549 00:35:11,880 --> 00:35:14,640 และคุณจะพบว่าตัวเองอยู่ในไฟล์ สถานการณ์ที่คุณไม่สามารถกู้คืนได้ 550 00:35:14,680 --> 00:35:16,760 เครื่องบินก่อนที่จะพัง ลงไปที่พื้น 551 00:35:16,800 --> 00:35:18,720 และคุณไม่สามารถปล่อยให้สิ่งนั้นเกิดขึ้นได้ 552 00:35:52,800 --> 00:35:56,520 เสียงอัตโนมัติ: ความเร็วต่ำ ฟื้นตัว. ความเร็วต่ำ ฟื้นตัว. 553 00:36:05,760 --> 00:36:08,400 เบ็นไม่ได้สังเกตเห็น Kev ลื่นด้านล่าง 554 00:36:08,440 --> 00:36:12,080 ขีด จำกัด ของดาดฟ้าการฝึกอบรม 5,000 ฟุต 555 00:36:12,120 --> 00:36:14,760 ในสงครามที่แท้จริงคุณจะต้องบิน ลงไปที่พื้น 556 00:36:36,120 --> 00:36:39,200 ฉันคิดว่ามันค่อนข้างอึจริง แต่เราจะเห็น 557 00:36:42,920 --> 00:36:46,120 ยากที่จะบอกจริงๆ แต่มันก็ไม่ได้ดี 558 00:36:50,920 --> 00:36:53,200 คุณสงสัยความสามารถของคุณตลอดเวลา 559 00:36:53,240 --> 00:36:57,480 คุณมักจะคิดว่าคุณอยู่ที่นั่น ผ่านโชคดี 560 00:36:57,520 --> 00:36:58,960 และคุณไม่จำเป็นต้องอยู่ที่นั่น 561 00:36:59,000 --> 00:37:01,440 เพราะความสามารถของคุณเอง และทักษะ 562 00:37:09,320 --> 00:37:12,160 ฉันคิดว่ามันน่าจะเป็น ราบรื่นขึ้นเล็กน้อย 563 00:37:34,400 --> 00:37:36,560 ฉันไม่ชอบที่จะลองและมี 564 00:37:36,600 --> 00:37:39,240 ความคิดอุปถัมภ์ว่ามันหายไปอย่างไร 565 00:37:39,280 --> 00:37:41,200 เพราะแล้วฉันไม่อยากเป็น ที่ผิดหวัง 566 00:37:41,240 --> 00:37:45,320 ถ้าฉันคิดว่ามันหายไปดีและมัน ไม่มี ดังนั้นเราจะรอดู 567 00:37:48,200 --> 00:37:50,360 นักบินพายุไต้ฝุ่นเบ็นดาวี่เป็นเรื่องเกี่ยวกับ 568 00:37:50,400 --> 00:37:52,720 เพื่อรับข้อเสนอแนะเกี่ยวกับเที่ยวบินของเขา 569 00:37:52,760 --> 00:37:55,640 กับผู้บังคับบัญชา ของ 2 ฝูงบิน, Kev Terrett 570 00:37:57,120 --> 00:37:59,720 โอเคมาทำกันเถอะ 571 00:38:01,080 --> 00:38:04,920 ก่อนอื่นคะแนนความปลอดภัยหรือไม่? 572 00:38:04,960 --> 00:38:06,200 คุณบอกฉัน 573 00:38:06,240 --> 00:38:09,040 ฉันคิดว่าความผิดพลาดของฉันจากห้องนักบินของฉัน 574 00:38:09,080 --> 00:38:11,440 ฉันไม่ได้สังเกตเห็นอากาศ ที่คุณต้องผ่านฐาน 575 00:38:11,480 --> 00:38:13,360 ฉันสูงกว่า 600 ฟุต ดังนั้นเมื่อฉันมองย้อนกลับไป 576 00:38:13,400 --> 00:38:16,040 มันดูไม่เหมือนคุณ ไกลผ่านฐาน ฉันไม่ได้ไม่ 577 00:38:16,080 --> 00:38:18,200 เมื่อคุณใจดี เป็นผู้นำสิ่งเหล่านี้ 578 00:38:18,240 --> 00:38:20,880 รู้ดีกว่าว่าคุณอยู่ที่ไหน 579 00:38:20,920 --> 00:38:23,200 ฉันอยู่ที่ฐานดังนั้น 580 00:38:23,240 --> 00:38:27,440 เจ็ทตัวอื่นอยู่ใต้ฉัน นั่นไม่ถูกต้อง เคาะออก 581 00:38:27,480 --> 00:38:30,520 คุณต้องใช้แล้ว เพื่อดูแลไม่ใช่แค่ตัวคุณเอง 582 00:38:30,560 --> 00:38:33,320 แต่คุณต้องคิด เกี่ยวกับสิ่งที่คุณทำกับ Wingman 583 00:38:33,360 --> 00:38:35,000 ฉันควรจะเคาะมันออก ก่อนหน้านี้, 584 00:38:35,040 --> 00:38:37,880 หรือมีความสุขเล็กน้อย เพื่อมองเข้าไปในน่านฟ้า 585 00:38:37,920 --> 00:38:39,280 เรากำลังจะบินเข้าไป MM-HM 586 00:38:39,320 --> 00:38:41,080 แต่ฉันไม่ต้องการทำ การตัดสินใจที่กล้าหาญ 587 00:38:41,120 --> 00:38:43,440 ไม่ฉันเข้าใจว่า แต่คุณรู้ว่าคุณต้องมี 588 00:38:43,480 --> 00:38:45,880 ความมั่นใจในตัวเอง เพื่อตัดสินใจ 589 00:38:45,920 --> 00:38:49,360 และกลับมาเองคุณก็รู้ เพราะนั่นคือสิ่งที่งานเกี่ยวกับ 590 00:38:51,440 --> 00:38:54,600 ส่วนหนึ่งของการฝึกอบรมของเบ็นคือลอง และสร้างความมั่นใจของเขา 591 00:38:54,640 --> 00:38:58,920 และเพิ่มการเปิดรับของเขา วิธีการต่อสู้ที่แตกต่างกัน 592 00:38:58,960 --> 00:39:00,280 มันเป็นโอกาสที่ดีที่จะไป 593 00:39:00,320 --> 00:39:03,200 และทำการต่อสู้ทางอากาศ ในสภาพอากาศแบบนั้น 594 00:39:03,240 --> 00:39:06,600 เพราะวันนี้มันยาก ใช่. และนั่นคือที่ที่คุณเรียนรู้ 595 00:39:06,640 --> 00:39:09,040 เป็นเงินง่ายเมื่อไม่มี เมฆบนท้องฟ้า 596 00:39:09,080 --> 00:39:11,320 ดังนั้นอย่ารู้สึกไม่สบายใจ 597 00:39:11,360 --> 00:39:13,000 จากข้อเท็จจริงที่ว่ามันยาก 598 00:39:13,040 --> 00:39:15,120 และมีสองสาม ของจุดเรียนรู้ 599 00:39:15,160 --> 00:39:18,280 สำหรับตัวคุณเอง ขอบคุณที่เป็นนักบินที่สง่างาม 600 00:39:18,320 --> 00:39:19,920 ไม่ต้องกังวล 601 00:39:22,120 --> 00:39:24,160 ฉันสงสัยว่าเขาอาจจะเดินจากไป ความคิด 602 00:39:24,200 --> 00:39:26,120 มันเป็นวันที่ยากลำบาก ที่สำนักงาน 603 00:39:26,160 --> 00:39:29,200 แต่จากมุมมองของฉัน นั่นเป็นการเรียนรู้ที่ยอดเยี่ยมสำหรับเขา 604 00:39:29,240 --> 00:39:31,760 เพราะฉันต้องการเขา เพื่อให้สามารถออกไปข้างนอก 605 00:39:31,800 --> 00:39:34,040 และทุบตีคนอื่นที่นั่น 606 00:39:38,160 --> 00:39:39,760 ทุกคนทำผิดพลาด 607 00:39:39,800 --> 00:39:43,040 และสภาพแวดล้อมการฝึกอบรม เป็นเวลาที่จะทำให้พวกเขา 608 00:39:47,200 --> 00:39:49,040 คุณทำให้เป็นปกติสิ่งที่คุณทำ 609 00:39:49,080 --> 00:39:51,600 มันกลายเป็นบรรทัดฐานที่จะไป และบินเครื่องบินรบ 100 ล้านปอนด์ 610 00:39:51,640 --> 00:39:54,720 ด้วยความเร็ว 1.8 เท่าของเสียง และดึง 9 กรัม 611 00:39:54,760 --> 00:39:57,240 แต่มันเป็นเงินเดิมพันที่สูงอย่างแน่นอน 612 00:40:00,920 --> 00:40:03,480 สิ่งที่เราสามารถถามได้ ที่จะทำ 613 00:40:03,520 --> 00:40:05,280 โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับทุกสิ่ง 614 00:40:05,320 --> 00:40:07,400 ที่เกิดขึ้น ในยุโรปตะวันออกปัจจุบัน 615 00:40:07,440 --> 00:40:10,040 มันเป็นที่ แถวหน้าของจิตใจของคุณ 616 00:40:12,280 --> 00:40:14,360 คุณต้องเชื่ออย่างนั้น คนที่เลือกคุณ 617 00:40:14,400 --> 00:40:16,440 และอาจารย์ผู้สอนการบินของคุณ 618 00:40:16,480 --> 00:40:19,640 เห็นได้ชัดว่าดูความสามารถในระดับหนึ่ง 619 00:40:19,680 --> 00:40:21,920 และคุณอยู่ที่นั่น เพราะคุณดีพอ 620 00:40:44,040 --> 00:40:46,160 ออกเดินทาง 621 00:40:46,200 --> 00:40:47,680 5-0 ไปข้างหน้า 622 00:41:01,200 --> 00:41:04,440 เป็นการเปลี่ยนแปลงครั้งแรกของ Ben Hoe ใน RAF Akrotiri 623 00:41:06,800 --> 00:41:08,880 หนึ่งในเซ็นเซอร์เปิด ประตูความผิดพลาดหายไป 624 00:41:08,920 --> 00:41:11,560 ดังนั้นเราจะลงไป และตรวจสอบ 625 00:41:11,600 --> 00:41:14,080 อาจเป็นคนพยายาม เพื่อเข้าค่าย 626 00:41:17,280 --> 00:41:19,200 สำหรับการตรวจสอบอาวุธรายงาน 627 00:41:19,240 --> 00:41:23,440 งานของฉันคือการใช้งาน SA80 ที่ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้ 628 00:41:25,000 --> 00:41:26,280 เราคือพลปืน 629 00:41:26,320 --> 00:41:28,160 งานของเราคือการใช้ปืนไรเฟิล 630 00:41:28,200 --> 00:41:30,560 ที่เราต้องปกป้องสิ่งที่เราต้องการ 631 00:41:33,000 --> 00:41:36,360 เพื่อเติมเต็มความทะเยอทะยานของเขาที่จะเข้าร่วม กองทหารแนวหน้า 632 00:41:36,400 --> 00:41:40,920 เบ็นต้องเอาชนะ อุปสรรคสำคัญส่วนบุคคล 633 00:41:40,960 --> 00:41:43,520 ตอนที่ฉันยังเป็นวัยรุ่น ฉันเจอความผิดปกติของเลือด 634 00:41:43,560 --> 00:41:45,320 ดังนั้นร่างกายของฉันจึงเริ่มโจมตีตัวเอง 635 00:41:45,360 --> 00:41:48,280 ถ้าฉันได้รับบาดเจ็บฉันก็จะมีเลือดออก และฉันจะไม่หยุด 636 00:41:48,320 --> 00:41:50,360 การออกกำลังกายใด ๆ ฉันทำไม่ได้ 637 00:41:50,400 --> 00:41:53,760 เพราะมันกลัวว่า ฉันจะไม่ตื่นขึ้นมาจากมัน 638 00:41:53,800 --> 00:41:56,440 ฉันต้องอยู่บนเตียง ฉันไปโรงเรียนไม่ได้ 639 00:41:56,480 --> 00:41:58,000 มันเป็นเพียงลำไส้ 640 00:42:02,800 --> 00:42:05,240 มันอาจจะไปในทางที่แตกต่างออกไป ที่ฉันต้องการการรักษา 641 00:42:05,280 --> 00:42:06,640 หรือฉันต้องการม้ามของฉันถูกลบออก 642 00:42:06,680 --> 00:42:09,000 และฉันจะไม่สามารถทำได้ เพื่อเข้าสู่กองทัพ 643 00:42:09,040 --> 00:42:10,920 ฉันค่อนข้างล้นหลาม เมื่อมันเกิดขึ้น 644 00:42:10,960 --> 00:42:12,600 โดยเฉพาะอย่างยิ่งการได้รับ ป้ายทหาร 645 00:42:12,640 --> 00:42:15,280 คิดว่าฉันไม่เคยรู้ ฉันสามารถทำสิ่งนี้ได้หรือไม่เคยคิด 646 00:42:15,320 --> 00:42:16,640 ฉันจะสามารถ 647 00:42:18,400 --> 00:42:19,960 เป็นสนามบินขนาดใหญ่ ด้วยโหลด ... 648 00:42:20,000 --> 00:42:23,560 ปริมณฑลขนาดใหญ่ที่เราต้องทำ ลาดตระเวนถ้าเราไม่มี 649 00:42:23,600 --> 00:42:25,560 กล้องมันจะทำให้งานของเรา นรกที่ยากขึ้นมาก 650 00:42:25,600 --> 00:42:27,960 และถ้าเราไม่มีเซ็นเซอร์ เช่นกันเราคงไม่สามารถทำได้ 651 00:42:28,000 --> 00:42:30,920 เพื่อทำงานของเราอย่างถูกต้อง เราพลาดสิ่งต่าง ๆ มากมาย 652 00:42:33,800 --> 00:42:37,600 ตอนนี้เป็นงานของเบ็นเพื่อให้แน่ใจ ความปลอดภัยของฐาน 653 00:42:40,200 --> 00:42:43,680 ประตูดับลงเซ็นเซอร์ฉลาด ดังนั้นในขณะที่เราอยู่ที่นี่ 654 00:42:43,720 --> 00:42:45,960 เราอาจลงไปได้เช่นกัน ปริมณฑล 655 00:42:46,000 --> 00:42:49,280 เพียงแค่มองหาการงัดแงะ ไปยังรั้ว 656 00:42:49,320 --> 00:42:52,160 หรือสัญญาณของใครบางคน อยู่รอบ ๆ ที่นี่เมื่อเร็ว ๆ นี้ - 657 00:42:52,200 --> 00:42:56,280 ขยะรถรางที่ไหน ... คุณก็รู้เครื่องหมายแบบนั้น 658 00:42:59,560 --> 00:43:02,800 เจ็ดบรรทัดรั้ว เป็นทั้งหมดที่ชัดเจนในขณะนี้ 659 00:43:02,840 --> 00:43:05,600 ย้ายไปยังวัตถุประสงค์ถัดไป เกิน. 660 00:43:05,640 --> 00:43:08,040 สัญญาณเตือนอื่นมีเพียง ถูกกระตุ้น 661 00:43:16,760 --> 00:43:18,640 เราได้กล้องลงมา 662 00:43:18,680 --> 00:43:21,560 ดังนั้นเราจะต้องได้รับ การเปลี่ยนแปลงเพื่อไปถึงมัน 663 00:43:28,600 --> 00:43:30,000 เจ้านายเพิ่งบอกว่าหนึ่งใน 664 00:43:30,040 --> 00:43:32,400 กล้องที่ประตูอาหรับ ลงไป 665 00:43:32,440 --> 00:43:35,240 ดังนั้นจะไปดูมัน ดูว่ามีอะไรอยู่กับมัน 666 00:43:39,160 --> 00:43:41,680 สถานการณ์กรณีที่เลวร้ายที่สุดคือใครบางคน ดัดแปลงกล้อง 667 00:43:41,720 --> 00:43:44,400 เพื่อพยายามเข้าค่าย ถ้าเราไป และมีรูปลักษณ์และเป็นสายเคเบิล 668 00:43:44,440 --> 00:43:46,640 เสียเราต้องดู ที่มันหักได้อย่างไร? 669 00:43:46,680 --> 00:43:48,400 มันถูกตัดแล้ว หรือว่ามันเคี้ยว? 670 00:43:48,440 --> 00:43:50,840 ถ้ามันถูกตัดแล้ว มีสถานการณ์ร้ายแรง 671 00:43:50,880 --> 00:43:53,840 ที่เรารู้จักคนอื่นอยู่ ค่ายและดัดแปลงสิ่งต่าง ๆ 672 00:43:56,000 --> 00:43:58,880 กล้องใช่ไหม นั่นคือตรงนั้น ใช่. 673 00:44:08,960 --> 00:44:11,120 ไม่มีสัญญาณของการงัดแงะทางกายภาพใด ๆ 674 00:44:24,400 --> 00:44:27,040 เซ็นเซอร์หายไปเช่นกัน? 675 00:44:27,080 --> 00:44:28,480 ไม่เซ็นเซอร์ไม่ได้ปิด 676 00:44:28,520 --> 00:44:31,160 มันเป็นแค่กล้องที่ลง เรากำลังจะมีเช็ค 677 00:44:35,280 --> 00:44:36,840 ตอนนี้มียานพาหนะมา 678 00:44:38,480 --> 00:44:39,640 เมื่อเราเห็นรถครั้งแรก 679 00:44:39,680 --> 00:44:41,560 เราคิดทันทีว่ามันเป็น สิ่งที่เกี่ยวข้อง 680 00:44:41,600 --> 00:44:43,360 ทำไมเราถึงอยู่ที่นั่น 681 00:44:54,840 --> 00:44:56,560 คุณเริ่มคิด ทำไมเขาถึงมาที่นี่? 682 00:44:56,600 --> 00:44:59,040 คุณกำลังจะไปรอบ ๆ รถ เพียงเพื่อให้แน่ใจว่ามองเข้าไป 683 00:44:59,080 --> 00:45:01,080 เพียงเพื่อดูว่ามีอะไรดู ของธรรมดา 684 00:45:12,760 --> 00:45:14,680 เจ็ดเอ็นโรเจอร์ จะทำ 685 00:45:28,200 --> 00:45:31,440 เจ็ดคนเพิ่งพูดกับ คนขับรถ 686 00:45:31,480 --> 00:45:34,680 และชาวประมงท้องถิ่น - แสดงรหัสและใบอนุญาตของเขา 687 00:45:34,720 --> 00:45:36,760 เกิน. เขาทั้งหมดดี 688 00:45:36,800 --> 00:45:39,320 มันเป็นคนท้องถิ่นที่ขับรถอย่างใกล้ชิด ไปยังพื้นที่ 689 00:45:39,360 --> 00:45:42,200 ไม่มีเหตุผลที่จะสงสัยว่าเขา มีส่วนร่วมในสถานการณ์ 690 00:45:43,560 --> 00:45:46,080 ถ้าเขาไม่มี ID กับเขา มันจะเปลี่ยนไปอย่างมาก 691 00:45:46,120 --> 00:45:49,080 และเราจะพยายามพาเขาออกไป พื้นที่หรือเรียกตำรวจสปา 692 00:45:49,120 --> 00:45:51,680 ที่จะเข้ามาและจัดการ จัดการกับเขา 693 00:45:56,960 --> 00:45:59,240 แม่ของฉันเป็นห่วง เมื่อฉันอยู่ในไซปรัสนั่น 694 00:45:59,280 --> 00:46:01,880 คุณรู้ว่ามีบางอย่างเกิดขึ้น ฉันอาจจะตกหรือ 695 00:46:01,920 --> 00:46:04,120 คุณรู้, ร่างกายของฉันสามารถเข้าสู่การกำเริบของโรคได้ 696 00:46:04,160 --> 00:46:05,920 มันมักจะอยู่ใน ด้านหลังของจิตใจของเธอ 697 00:46:05,960 --> 00:46:08,160 มันไม่หายไปอย่างเต็มที่ คุณก็รู้ว่ามันสามารถ ... 698 00:46:08,200 --> 00:46:10,040 คุณสามารถย้อนกลับไปได้ 699 00:46:10,080 --> 00:46:12,440 คุณต้องสร้างความสงบด้วย เพราะถ้ามันเกิดขึ้น 700 00:46:12,480 --> 00:46:14,640 จากนั้นคุณก็รู้ว่ามันเกิดขึ้น ไม่ใช่เหรอ? 701 00:46:41,680 --> 00:46:44,480 คำบรรยายโดยสื่อผึ้งสีแดง 97073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.