Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,780 --> 00:00:39,200
Ah.
2
00:00:39,539 --> 00:00:40,670
Now...
3
00:00:40,899 --> 00:00:44,719
as we are entering a state of our journey in which
we will be obliged to witness some matters
4
00:00:44,899 --> 00:00:48,429
of a more shacking nature
than any which have hitherto occurred,
5
00:00:48,619 --> 00:00:51,679
it may be proper to reflect
on some of the moral lessons.
6
00:00:52,500 --> 00:00:55,479
Here is Miss Western already,
fleeing from the wrath of her father,
7
00:00:55,619 --> 00:00:59,229
the explanations of Mr Jones
and marriage with Mr Blifil.
8
00:00:59,700 --> 00:01:01,829
I am now quite easy in my mind, Honour.
9
00:01:02,020 --> 00:01:03,280
This way is London, Your Ladyship.
10
00:01:03,460 --> 00:01:06,359
I have never been more easy than at present.
11
00:01:06,500 --> 00:01:12,510
I am now convinced that Mr Jones is
not only a villain but a low and despicable wretch.
12
00:01:12,819 --> 00:01:17,120
I can forgive all rather than his exposing
my good name in so barbarous a manner.
13
00:01:17,299 --> 00:01:21,829
That alone renders him the abject of my contempt.
I am indeed...
14
00:01:25,180 --> 00:01:26,599
I am very easy.
15
00:01:35,620 --> 00:01:36,879
Ah...
16
00:01:56,379 --> 00:02:00,840
Come on, lads. Follow me. That's it. Keep up.
Keep up, lads. Keep it up.
17
00:02:03,620 --> 00:02:07,840
The London road.
I warrant the bitch has gone to London.
18
00:02:08,539 --> 00:02:10,590
After me. Follow me, lads.
19
00:02:11,860 --> 00:02:17,000
Came on, Supple, stay with me. Come on, lad.
Can you not travel faster...
20
00:02:17,340 --> 00:02:19,159
Sophia!
21
00:02:19,340 --> 00:02:20,310
Ah.
22
00:02:22,379 --> 00:02:25,909
Sure, fortune will never have done with me
till she has driven me to distraction.
23
00:02:26,099 --> 00:02:27,069
Aye, sir.
24
00:02:29,659 --> 00:02:31,560
I wish Your Honour would follow my advice.
25
00:02:31,699 --> 00:02:34,680
And why should I not?
I now no longer care what becomes of me.
26
00:02:34,819 --> 00:02:37,800
Consider, sir, our woeful situation.
27
00:02:37,939 --> 00:02:42,629
Miss Western is gone. We know not where.
And our purses are almost empty.
28
00:02:42,819 --> 00:02:45,270
What do I care for such trifles,
when I've lost my...
29
00:02:45,419 --> 00:02:50,189
My advice then, sir, is
that you immediately face about and return home.
30
00:02:51,099 --> 00:02:53,599
For anyone who has such a home as Your Honour
to return to
31
00:02:53,740 --> 00:02:56,879
would be foolish to travel by the country
like a vagabond.
32
00:02:57,020 --> 00:03:00,919
Alas, I have no home to return to.
And I have lost my angel.
33
00:03:01,099 --> 00:03:02,439
But surely Mr Allworthy...
34
00:03:02,620 --> 00:03:06,680
No, Partridge. I shall go to sea as I first intended.
35
00:03:07,379 --> 00:03:11,990
It is a glorious calling
and I will willingly sacrifice my life in it.
36
00:03:12,740 --> 00:03:14,870
We will make our way to Bristol.
37
00:03:31,180 --> 00:03:32,599
Your Ladyship.
38
00:03:39,419 --> 00:03:40,550
Harriet!
39
00:03:42,860 --> 00:03:44,069
Sophia.
40
00:03:48,620 --> 00:03:51,680
In God's name! Well, how came you here, cousin?
41
00:03:52,139 --> 00:03:56,599
I beg you, Harriet, let us suspend our curiosity
until we arrive at some inn further down the road.
42
00:03:56,780 --> 00:03:58,439
But where are you going?
43
00:03:58,580 --> 00:04:01,120
Well, the same way as you, it appears.
44
00:04:06,539 --> 00:04:11,310
Come on, lads. I can smell the bitch from here!
45
00:04:11,939 --> 00:04:13,680
Sophy!
46
00:04:16,899 --> 00:04:21,120
Follow me, now.
You'll never get away from me again!
47
00:04:21,259 --> 00:04:23,000
Whoa!
48
00:04:27,980 --> 00:04:31,269
Pox! This is not London!
49
00:04:55,139 --> 00:04:59,120
A bank bill for? 100. Your Honour, we're saved.
50
00:05:00,139 --> 00:05:05,439
- Indeed, sir, we are rich beyond our dreams.
- Miss Western passed this way.
51
00:05:05,620 --> 00:05:06,670
Miss Western?
52
00:05:06,819 --> 00:05:11,509
This is her pocketbook, Partridge. Come.
If we make haste, we may yet catch up with her.
53
00:05:16,100 --> 00:05:21,949
Oh, Sophia, dear our cousin.
I never reflect without sorrow on those happy days
54
00:05:22,300 --> 00:05:26,759
which we spent together
under the care of our dear Aunt Western in Bath.
55
00:05:26,939 --> 00:05:31,629
Since I eloped to Ireland with my husband
two years ago,
56
00:05:32,019 --> 00:05:35,839
I have written her
many supplicating and moving letters,
57
00:05:36,300 --> 00:05:39,120
but have never yet received an answer.
58
00:05:39,339 --> 00:05:45,509
And I soon made the unhappy discovery
that my husband still kept a mistress in Dublin.
59
00:05:45,660 --> 00:05:50,430
Indeed, Harriet, I pity you from my soul,
but what could you expect?
60
00:05:50,899 --> 00:05:53,800
Why? Why marry an Irishman?
61
00:05:53,980 --> 00:05:56,720
His designs were strictly honourable.
62
00:05:57,100 --> 00:06:01,240
That is, to rob me of my fortune
by way of marriage,
63
00:06:02,060 --> 00:06:04,720
and once he had spent all the ready money
of my fortune,
64
00:06:04,860 --> 00:06:09,470
he demanded I sell the rest of my estate
to supply him with cash for his extravagance.
65
00:06:09,660 --> 00:06:15,990
When I refused, he confined me to my roam
and swore I should never go out of it alive.
66
00:06:16,259 --> 00:06:18,389
- Harriet.
- I must have been blind.
67
00:06:18,540 --> 00:06:20,360
You need not be ashamed, cousin.
68
00:06:20,540 --> 00:06:23,360
For sure there are irresistible charms
in tenderness
69
00:06:23,500 --> 00:06:25,160
which too many men know how to effect.
70
00:06:25,339 --> 00:06:30,720
Haw true. When I reflect on the women of sense
who have been undone by fools...
71
00:06:30,860 --> 00:06:34,680
SOPHIA: Indeed. It is very likely
I shall never marry at all.
72
00:06:34,939 --> 00:06:39,240
Pray, proceed, cousin.
How can you buy your liberty? How came you here?
73
00:06:39,420 --> 00:06:42,079
Oh, I wouldn't tire you with all the particulars.
74
00:06:42,220 --> 00:06:44,430
But in a word, I made haste to England,
75
00:06:44,620 --> 00:06:47,680
where my husband overtook me last night
at the inn at Upton.
76
00:06:47,860 --> 00:06:52,079
I had the good luck to escape him
and must have left, why, only minutes after you.
77
00:06:52,579 --> 00:06:56,029
And now, dear Sophia,
well, you must relate to me your history.
78
00:06:56,579 --> 00:06:57,709
Well...
79
00:06:58,420 --> 00:07:02,110
And so Sophia relates to her cousin
what hath gone before,
80
00:07:02,259 --> 00:07:05,000
except that she makes no more mention
of our hero, Mr Jones,
81
00:07:05,139 --> 00:07:08,750
from the beginning to the end
than if there had been no such person alive,
82
00:07:08,939 --> 00:07:11,839
which I shall not endeavour to account for
since at this very moment,
83
00:07:11,980 --> 00:07:16,360
a rich and handsome lord hath arrived
most unexpectedly from Ireland.
84
00:07:16,579 --> 00:07:23,279
Merciful heavens. Lord Connaught.
What an unexpected surprise, sir.
85
00:07:23,500 --> 00:07:25,079
Good gracious, cousin.
86
00:07:25,220 --> 00:07:30,519
I see a noble lord of my acquaintance has
by chance most unexpectedly arrived from Ireland.
87
00:07:30,660 --> 00:07:32,949
Most unexpectedly.
88
00:07:33,100 --> 00:07:35,600
Zounds! Mrs Fitzpatrick.
89
00:07:35,740 --> 00:07:41,199
Indeed, I cannot forbear
expressing my surprise at meeting you here.
90
00:07:41,339 --> 00:07:44,790
This young lady, sire, is a cousin of mine
91
00:07:44,980 --> 00:07:48,189
and has escaped
from as great a tyrant as my own.
92
00:07:48,379 --> 00:07:51,670
My compliments, madam,
and my commiserations.
93
00:07:51,819 --> 00:07:55,269
They say, madam,
the French have landed at Dover.
94
00:07:55,420 --> 00:07:57,920
In view of the grave situation in the country,
95
00:07:58,060 --> 00:08:01,269
may I have the honour
of offering you my protection
96
00:08:01,459 --> 00:08:03,430
for the rest of the journey to London?
97
00:08:05,660 --> 00:08:07,790
Are you sure this is prudent, cousin?
98
00:08:08,100 --> 00:08:12,870
My child, would you really think of riding
around the country alone and in the dark
99
00:08:13,100 --> 00:08:15,550
when the Jacobite rebels are everywhere?
100
00:08:16,220 --> 00:08:23,000
And have you not lost the? 100 bank bill which is,
at present, most of the treasure you are worth?
101
00:08:26,939 --> 00:08:28,199
Make space.
102
00:08:29,300 --> 00:08:33,519
Sir, I beseech you. A gentleman may
call here after, inquiring about me.
103
00:08:33,659 --> 00:08:34,710
Sophia.
104
00:08:34,860 --> 00:08:39,389
If you have any compassion or goodness,
you will not betray our calling here.
105
00:08:39,539 --> 00:08:45,080
I betray Your Ladyship? No.
I would sooner cut myself in into 10,000 pieces.
106
00:08:45,259 --> 00:08:47,629
My wife can witness for me, Your Ladyship.
107
00:08:47,779 --> 00:08:48,830
Thank you.
108
00:08:53,539 --> 00:08:57,600
Phwoar. I'd like to get her alone in a wood,
109
00:08:57,779 --> 00:09:00,840
strip her naked, ravish her.
110
00:09:03,259 --> 00:09:04,679
Yeah.
111
00:09:14,659 --> 00:09:18,480
Sir, may I crave the favour to know
if any ladies have passed by here this evening?
112
00:09:18,659 --> 00:09:21,480
Ladies? No, no ladies.
113
00:09:25,580 --> 00:09:29,960
A puppet show! I love a puppet show
of all the pastimes upon earth.
114
00:09:30,100 --> 00:09:31,840
Do, good sir, let us tarry and see it.
115
00:09:31,980 --> 00:09:36,200
Consider, sir, we no longer have any assurance
on being on the road we desire.
116
00:09:36,340 --> 00:09:38,240
Besides, I'm famished to death,
117
00:09:38,419 --> 00:09:42,559
for it's now quite dark and I've not eaten a morsel
since 3:00 this morning.
118
00:09:42,700 --> 00:09:45,679
And as we find, sir,
that Miss Western has not gone this way,
119
00:09:45,860 --> 00:09:49,070
how much better would it be therefore, sir,
to stay here till the morning
120
00:09:49,259 --> 00:09:52,159
when we may expect to meet
with someone to inquire of?
121
00:09:52,620 --> 00:09:56,600
Certainly, sir, if ever a man deserved a young lady,
you deserve Madam Western.
122
00:09:56,740 --> 00:09:59,190
What a vast quantity of love must a man have
123
00:09:59,340 --> 00:10:02,549
to be able to live upon it without any other food,
as you do.
124
00:10:02,779 --> 00:10:06,149
But didn't fortune send us
an excellent dainty today?
125
00:10:06,860 --> 00:10:10,000
Do you imagine I couldn't live more than a day
on this dear pocketbook?
126
00:10:10,139 --> 00:10:13,279
Undoubtedly, there is enough in that pocketbook
to buy many a good meal.
127
00:10:13,460 --> 00:10:17,990
And fortune sent it to Your Honour
most opportunely, for our money is almost out.
128
00:10:18,179 --> 00:10:20,720
I hope you don't imagine
that I should be dishonest enough,
129
00:10:20,860 --> 00:10:23,440
even if it belonged to any other person
besides Miss Western.
130
00:10:23,620 --> 00:10:25,590
- But Your Honour...
- No.
131
00:10:25,740 --> 00:10:26,710
Consider, sir...
132
00:10:32,179 --> 00:10:35,789
My lords, ladies, and gentlemen,
133
00:10:36,019 --> 00:10:41,870
we have the honour to present for you
the tragedy of Macbeth...
134
00:10:43,220 --> 00:10:46,360
... by Mr William Shakespeare.
135
00:10:51,779 --> 00:10:55,919
As seen at the theatres Royal,
136
00:10:56,100 --> 00:10:59,789
Drury Lane, and the Covent Garden.
137
00:11:01,379 --> 00:11:04,519
And performed by myself.
138
00:11:07,940 --> 00:11:10,519
Here you are.
I thought you'd like to quench your thirst.
139
00:11:10,659 --> 00:11:12,080
Oh, that's very kind of you.
140
00:11:12,220 --> 00:11:14,799
So, who is it that we have here?
141
00:11:15,740 --> 00:11:19,799
Why, it is our own dear King George.
142
00:11:20,019 --> 00:11:22,600
"I'm quite right. I'm quite right. "
143
00:11:23,179 --> 00:11:26,629
But wait. Who is that skulking in the corner?
144
00:11:27,019 --> 00:11:28,990
Can it be? Yes, it is.
145
00:11:29,179 --> 00:11:33,559
The filthy papist pretender, Charles Stuart.
146
00:11:33,700 --> 00:11:37,470
"Ooh-la-la! Ooh-la-la!
I have French knickers. "
147
00:11:39,740 --> 00:11:40,870
- The same thing as I was saying.
- Really?
148
00:12:03,100 --> 00:12:08,639
Sir! Sir. I would by no means
degrade the ingenuity of your profession,
149
00:12:08,779 --> 00:12:10,679
but I should have liked
to have seen my old favourite
150
00:12:10,820 --> 00:12:13,639
Master Punch and his merry wife Judy tonight.
151
00:12:13,820 --> 00:12:17,429
And so, far from improving your puppet show
by leaving them out, sir,
152
00:12:17,620 --> 00:12:19,669
I think you have spoiled your puppet show.
153
00:12:19,820 --> 00:12:22,399
This is probably true, sir,
154
00:12:22,700 --> 00:12:25,200
but it is just your opinion,
155
00:12:25,379 --> 00:12:30,480
and I happen to have the satisfaction of knowing
that better judges than you differ from it.
156
00:12:31,700 --> 00:12:35,519
I will not degrade my profession.
157
00:12:35,740 --> 00:12:39,190
I will not spoil the moral decency of my stage
158
00:12:39,379 --> 00:12:43,279
by introducing such low stuff as this.
159
00:12:43,419 --> 00:12:46,710
I do not doubt for a minute
160
00:12:46,860 --> 00:12:50,549
that when the public arises from my little show,
161
00:12:50,740 --> 00:12:57,279
that they do so having gained a moral lesson
which will stand them...
162
00:13:04,340 --> 00:13:06,080
Get out!
163
00:13:06,299 --> 00:13:10,279
Damn your blood, you old wretch!
164
00:13:10,460 --> 00:13:13,360
That beautiful lady leaving here tonight
in that carriage,
165
00:13:13,500 --> 00:13:19,039
can you deny that you wished to have had her
alone in a wood to strip naked and to ravish her?
166
00:13:19,179 --> 00:13:23,639
Unfair of you, falling on me
for doing no harm to a girl as willing as myself,
167
00:13:23,779 --> 00:13:26,519
only because she likes me better than you.
168
00:13:31,100 --> 00:13:35,080
Here, you blackhead, you see the consequences
of our bringing these people in our house?
169
00:13:35,259 --> 00:13:38,870
Sir, you mentioned a beautiful lady
leaving in a carriage.
170
00:13:41,460 --> 00:13:44,039
Right there, sir.
There, off on the road to London she went, sir,
171
00:13:44,220 --> 00:13:48,440
with another young lady and a fine, handsome lord
in a great carriage and six, sir.
172
00:13:48,580 --> 00:13:49,710
Fine handsome lord?
173
00:13:49,899 --> 00:13:53,429
Aye, sir. Lord Connaught,
as wealthy a gentleman as any is in London.
174
00:13:53,580 --> 00:13:57,720
The London road.
Nay, sure, this is the road to Bristol.
175
00:13:57,899 --> 00:13:59,240
No. No, sir. No.
176
00:13:59,379 --> 00:14:01,200
You are no more on the right road to Bristol, sir,
177
00:14:01,379 --> 00:14:05,990
than is the cruel counting miser on the right road
to heaven. No. No, this is the way to London.
178
00:14:06,179 --> 00:14:07,600
- London?
- Yes.
179
00:14:08,100 --> 00:14:10,309
Then to London we go, Partridge.
180
00:14:14,379 --> 00:14:15,799
Now?
181
00:14:23,059 --> 00:14:26,879
As fate, for once,
treats our hero rather better than he deserves,
182
00:14:27,100 --> 00:14:31,480
we shall leave him to do weary penance
for his past offences on the road to London,
183
00:14:31,820 --> 00:14:36,279
and attend the fine, handsome Lord Connaught
and his fair companions...
184
00:14:36,419 --> 00:14:37,389
SOPHIA: Stop!
185
00:14:37,539 --> 00:14:41,230
... who have made such good speed
that they performed a journey of 90 miles
186
00:14:41,419 --> 00:14:43,389
in a mere two days.
187
00:14:53,379 --> 00:14:54,509
London.
188
00:15:16,620 --> 00:15:20,679
And as we have now brought Sophia safely
to His Lordship's townhouse
189
00:15:20,860 --> 00:15:23,679
in the fashionable and exclusive suburb
of Hackney,
190
00:15:23,820 --> 00:15:27,110
we shall now pay a brief visit
to some other distinguished personages
191
00:15:27,259 --> 00:15:30,000
we have perhaps too long neglected.
192
00:15:30,620 --> 00:15:32,519
Firstly, the sober Mr Blifil,
193
00:15:32,700 --> 00:15:37,159
now returning home to Mr Allworthy's
from his fruitless pursuit of Miss Western.
194
00:15:37,620 --> 00:15:40,070
Well, Nephew, what news?
195
00:15:40,220 --> 00:15:44,600
Our endeavour was not entirely successful
on this occasion...
196
00:15:46,019 --> 00:15:46,909
sir.
197
00:15:50,820 --> 00:15:54,509
And not forgetting,
of course, the sober Squire Western,
198
00:15:54,659 --> 00:15:58,110
who hath by great ill fortune
failed to find his daughter Sophia
199
00:15:58,299 --> 00:16:01,750
in any of the taverns
between Bristol and his home.
200
00:16:07,860 --> 00:16:12,549
# And I hear the sound of coaches #
201
00:16:12,740 --> 00:16:16,639
# The hour of attack approaches #
202
00:16:17,700 --> 00:16:19,750
Good afternoon, Miss Western.
203
00:16:51,820 --> 00:16:53,399
Mr Blifil.
204
00:16:54,860 --> 00:16:56,120
Mr Dowling.
205
00:17:02,580 --> 00:17:04,160
How goes your business, sir?
206
00:17:04,339 --> 00:17:06,880
Oh, Your Honour, there's so much to attend to.
207
00:17:07,019 --> 00:17:10,470
If only I could divide myself up into four quarters,
208
00:17:10,619 --> 00:17:13,829
I should know
how to dispose of every one of them.
209
00:17:22,380 --> 00:17:23,640
You recall, sir,
210
00:17:24,140 --> 00:17:28,519
the night you brought the tragic news
of my mother's death to Mr Allworthy's house?
211
00:17:28,700 --> 00:17:30,279
Indeed I do, sir.
212
00:17:30,980 --> 00:17:34,960
And the letter my mother wrote to Mr Allworthy
from her deathbed?
213
00:17:35,140 --> 00:17:38,349
The letter I gave Your Honour to deliver to him?
214
00:17:39,619 --> 00:17:42,119
Did you read that letter, Mr Dowling?
215
00:17:42,259 --> 00:17:46,480
It is possible, Your Honour,
that I am aware of its contents.
216
00:17:46,740 --> 00:17:52,750
That letter, sir, my uncle, out of regard
for the good name of the family, has destroyed.
217
00:17:53,740 --> 00:17:57,190
He wishes you to know
he intends to conceal its contents from the world
218
00:17:57,380 --> 00:17:59,750
and would never have it mentioned again.
219
00:17:59,940 --> 00:18:03,839
Not to himself, nor to any other person living.
220
00:18:03,980 --> 00:18:05,109
Indeed.
221
00:18:13,259 --> 00:18:19,190
Furthermore, the office of steward for my uncle's
estate and affairs is about to become vacant.
222
00:18:19,500 --> 00:18:23,190
Would such a position be of interest to you,
Mr Dowling?
223
00:18:26,140 --> 00:18:31,150
London, I have heard,
is the very worst of places to be without money.
224
00:18:34,140 --> 00:18:35,109
And to be sure, sir,
225
00:18:35,299 --> 00:18:39,990
it is a scandalous way of travelling
for a great gentleman like you to walk afoot.
226
00:18:42,500 --> 00:18:45,710
By now Miss Western, as it would appear,
has thrown herself under the protection
227
00:18:45,900 --> 00:18:47,400
of that fine handsome lord.
228
00:18:47,579 --> 00:18:51,559
We cannot be doubting
he will let her have everything she needs.
229
00:18:51,740 --> 00:18:54,319
Besides, if she should want
a little of that bank bill in your pocket,
230
00:18:54,500 --> 00:18:56,000
she can't want the whole.
231
00:18:56,140 --> 00:18:59,960
You old rogue, Partridge! You will most certainly
be hanged. I tell thee again...
232
00:19:00,140 --> 00:19:03,509
Might I inquire, good sirs,
if you're travelling to London?
233
00:19:03,660 --> 00:19:04,549
We are indeed, sir.
234
00:19:04,740 --> 00:19:08,349
Then I should be obliged to you, sirs,
if you will accept of my company,
235
00:19:08,500 --> 00:19:12,029
for it is very late, and I am a stranger to the way.
236
00:19:12,180 --> 00:19:16,559
And I'm greatly afeared, far this road, they say,
is plagued with highwaymen.
237
00:19:16,740 --> 00:19:20,349
I have very little to lose, sir,
and consequently as little to fear,
238
00:19:20,500 --> 00:19:22,710
but if you'll ride with us, we accept with pleasure.
239
00:19:22,859 --> 00:19:25,230
Your Honour may think it a little.
240
00:19:25,619 --> 00:19:28,680
But I'm sure if I had a hundred pound banknote
in my pocket, as you have,
241
00:19:28,819 --> 00:19:31,559
I should be very sorry to lose it.
242
00:19:31,740 --> 00:19:34,559
You can be sure though,
for my part, I am not afraid.
243
00:19:34,700 --> 00:19:36,200
For we are three.
244
00:19:36,420 --> 00:19:38,319
And if we all stand by one another...
245
00:19:40,420 --> 00:19:43,000
... the best man in England cannot rob us.
246
00:19:45,059 --> 00:19:47,269
Might I trouble you, sir,
to hand over that little banknote?
247
00:19:47,420 --> 00:19:50,869
All the money we have in our pockets, sir,
is entirely at your service,
248
00:19:51,059 --> 00:19:53,109
but the hundred pound note mentioned
is not our own.
249
00:19:53,299 --> 00:19:57,680
If you do not deliver that banknote, sir,
I must shoot you this instant.
250
00:20:10,220 --> 00:20:13,670
Kill the villain, sir! Dispatch him now!
Kill him this instant!
251
00:20:13,859 --> 00:20:17,150
Have mercy, goad sir.
This is the first robbery I've ever attempted,
252
00:20:17,299 --> 00:20:19,880
and I've been driven to it out of distress, sir.
253
00:20:20,019 --> 00:20:25,319
Five hungry children and a wife lying in
of the sixth in the utmost want and misery.
254
00:20:26,579 --> 00:20:31,190
Indeed, good sir, I'd no intention to shoot you,
for you'll find the pistol's not loaded.
255
00:20:32,539 --> 00:20:34,359
- Not loaded?
- No, indeed, sir.
256
00:20:34,539 --> 00:20:37,599
I hope for your sake, sir, you speak the truth.
257
00:20:52,539 --> 00:20:56,440
Give this to your wife and family, sir.
I only wish we had more.
258
00:20:57,740 --> 00:20:59,160
Thank you, sir.
259
00:21:00,500 --> 00:21:01,759
Thank you.
260
00:21:10,220 --> 00:21:11,960
Thank you. Thank you.
261
00:21:12,779 --> 00:21:14,039
Thank you.
262
00:21:16,500 --> 00:21:21,269
Come, my friend. Let us make haste,
for tomorrow we'll reach the end of our journey.
263
00:21:33,019 --> 00:21:36,390
London, the finest city in the world, Partridge.
264
00:21:36,579 --> 00:21:40,480
And how shall we find Miss Western
in this great city, Mr Jones?
265
00:21:40,900 --> 00:21:43,029
We shall ask, Mr Partridge.
266
00:21:43,460 --> 00:21:46,670
And how shall we eat in this great city, Mr Jones?
267
00:21:47,299 --> 00:21:49,880
FIELDING: As our hero
searches for Miss Western,
268
00:21:50,220 --> 00:21:53,829
Miss Western herself searches
for her cousin Harriet
269
00:21:54,140 --> 00:21:56,880
in the grand house of Lord Connaught.
270
00:22:17,660 --> 00:22:23,039
Really, cousin, I defy all the world
to cast a just aspersion on my character.
271
00:22:23,180 --> 00:22:24,390
But I do wonder, cousin...
272
00:22:24,539 --> 00:22:29,680
Nay. The most scandalous tongues
have never dared censure my reputation.
273
00:22:29,980 --> 00:22:35,119
My fame, I thank heaven,
has been always as spotless as my life.
274
00:22:35,299 --> 00:22:39,519
I wonder, cousin,
as His Lordship's wife is not at present in town,
275
00:22:39,660 --> 00:22:42,240
if it is quite proper for us
to accept a bed in his house.
276
00:22:42,420 --> 00:22:47,799
Fie, child! My noble Lord Connaught is
a gentleman of the very best character.
277
00:22:47,940 --> 00:22:50,759
His love for his wife is the talk of all London,
278
00:22:50,940 --> 00:22:53,759
and he is almost certainly the only person
of high rank
279
00:22:53,900 --> 00:22:56,190
who is entirely constant to the marriage bed.
280
00:22:56,380 --> 00:23:02,309
No, Sophia, there are some people so malicious,
some tongues so venomous,
281
00:23:02,539 --> 00:23:04,910
that no innocence can escape them.
282
00:23:05,299 --> 00:23:11,069
The slightest familiarity or the most innocent look
would be misconstrued and magnified into a...
283
00:23:11,259 --> 00:23:13,390
I know not what by some people.
284
00:23:13,660 --> 00:23:19,430
But I despise, my dear Sophia,
I despise all such slander.
285
00:23:20,059 --> 00:23:24,990
And when you have seen and read
as much as myself, you will despise it, too.
286
00:23:27,500 --> 00:23:32,599
I have sent a message to my relation
Lady Bellaston, to announce my arrival in London.
287
00:23:32,740 --> 00:23:37,349
Should I receive an invitation from this lady,
I have determined to accept it.
288
00:23:43,500 --> 00:23:49,119
For heaven's sake, Harriet, do take care of yourself
and consider how dangerous a position you stand.
289
00:23:49,259 --> 00:23:54,029
My only hope is that some method can be found
of reconciling you to your husband.
290
00:23:55,220 --> 00:24:00,319
Dear Sophia, let me give you one piece of advice.
291
00:24:00,940 --> 00:24:04,390
Leave your rustic attitudes in the country,
292
00:24:04,539 --> 00:24:08,599
for believe me,
they will sit very awkwardly upon you in this town.
293
00:24:10,579 --> 00:24:14,799
FIELDING: Our hero, as well as Mr Partridge,
was an entire stranger in London.
294
00:24:15,700 --> 00:24:18,069
And as they happened to arrive first
in a quarter of town
295
00:24:18,259 --> 00:24:20,309
where the inhabitants have very little intercourse
296
00:24:20,460 --> 00:24:23,519
with persons of quality and fashion
as Lord Connaught,
297
00:24:23,660 --> 00:24:26,869
they passed the whole day in successless inquiry
298
00:24:27,259 --> 00:24:30,710
before Jones at last
yielded to the advice of Mr Partridge
299
00:24:30,859 --> 00:24:33,230
and retreated to find lodgings for the night.
300
00:24:33,380 --> 00:24:37,680
By the time they arrived at the establishment
of Mrs Miller's in Bond Street,
301
00:24:37,900 --> 00:24:42,359
where Mr Allworthy is accustomed to stay
when he's in town,
302
00:24:42,539 --> 00:24:45,519
it was already a very advanced hour.
303
00:24:48,099 --> 00:24:51,789
Seems a most reputable house, Your Honour.
In a good area of town, too.
304
00:24:51,940 --> 00:24:55,839
This good landlady is the widow of a clergyman,
an acquaintance of Mr Allworthy's
305
00:24:56,019 --> 00:24:58,599
who passed away and left his wife
with only a daughter
306
00:24:58,779 --> 00:25:01,359
and a complete set of Anglican sermons.
307
00:25:03,900 --> 00:25:06,440
No! You get off me, you...
308
00:25:08,619 --> 00:25:10,200
Get off me!
309
00:25:23,859 --> 00:25:25,990
Thank you, sir, for your heroic assistance.
310
00:25:26,140 --> 00:25:27,880
Yes indeed, thank you, sir.
311
00:25:28,059 --> 00:25:30,720
I beg you, madam, never mention it more.
312
00:25:31,539 --> 00:25:33,670
Tom Jones, your servant.
313
00:25:34,059 --> 00:25:36,029
This is my friend, Mr Partridge.
314
00:25:36,259 --> 00:25:38,920
May I introduce my daughter, Miss Nancy Miller,
315
00:25:39,180 --> 00:25:42,869
and Mr Jack Nightingale,
who has rooms on the second floor?
316
00:25:43,460 --> 00:25:44,799
And I'm Mrs Miller.
317
00:25:44,980 --> 00:25:47,349
I trust, sir,
you will not conclude from this accident
318
00:25:47,500 --> 00:25:49,400
that I am in the custom of striking my servants,
319
00:25:49,539 --> 00:25:51,670
but the fellow mentioned the name
of Miss Nancy here...
320
00:25:51,859 --> 00:25:53,829
Who has little, heaven knows, but her character
321
00:25:54,019 --> 00:25:55,839
and the reputation of this house
to recommend her.
322
00:25:55,980 --> 00:25:59,349
... in such a manner that, in short,
incensed me beyond all patience.
323
00:25:59,539 --> 00:26:02,440
I must confess, sir, on such provocation,
I would have done the same thing.
324
00:26:02,579 --> 00:26:06,640
In which case, sir, I must most strenuously insist
that you take part of a bottle of wine with me
325
00:26:06,779 --> 00:26:08,440
while Mrs Miller prepares your rooms.
326
00:26:08,619 --> 00:26:11,599
Thank you for your kind offer, sir. We accept.
327
00:26:19,099 --> 00:26:24,559
And the very next morning, while Mr Jones goes
once again in search of Lord Connaught,
328
00:26:25,019 --> 00:26:28,079
Miss Western arrives
at the house of Lady Bellaston,
329
00:26:28,220 --> 00:26:31,589
whose character and virtue are
the talk of all London.
330
00:26:56,500 --> 00:26:58,549
Miss Western, Your Ladyship.
331
00:27:01,220 --> 00:27:05,359
My dear, my dear,
I commend your actions with all my heart
332
00:27:05,500 --> 00:27:08,160
and can only applaud
your good sense and resolution.
333
00:27:08,299 --> 00:27:11,359
In running from so detestable a match
with such a country booby squire,
334
00:27:11,500 --> 00:27:14,319
you have demonstrated the most exquisite taste.
335
00:27:14,460 --> 00:27:16,200
I would plunge a dagger in my heart
336
00:27:16,339 --> 00:27:19,240
rather than submit to be the wife
of that contemptible wretch.
337
00:27:19,420 --> 00:27:22,319
I'm sure you frighten me out of my wits,
dear Sophia.
338
00:27:22,900 --> 00:27:26,960
Tell me, how does poor Mrs Fitzpatrick?
339
00:27:27,180 --> 00:27:29,759
I fear, madam,
that my cousin is no better than she should be.
340
00:27:29,940 --> 00:27:30,829
No.
341
00:27:31,019 --> 00:27:32,440
The noble lord who brought us to London
342
00:27:32,579 --> 00:27:35,400
has an estate in the neighbourhood
of Mr Fitzpatrick in Ireland.
343
00:27:35,539 --> 00:27:38,990
And I fear that he is not only
an intimate acquaintance of my dear cousin,
344
00:27:39,140 --> 00:27:41,190
but in reality... but in reality...
345
00:27:46,059 --> 00:27:48,799
but in reality, a very particular friend.
346
00:27:49,140 --> 00:27:50,480
How scandalous.
347
00:27:50,660 --> 00:27:54,640
It was by his assistance that she was enabled
to escape from her husband in Ireland.
348
00:27:54,819 --> 00:27:58,960
No doubt, my dear,
he has the same gallant disposition
349
00:27:59,099 --> 00:28:04,640
as those renowned knights errant
of whom we read in heroic story
350
00:28:04,819 --> 00:28:08,960
and hath delivered many an imprisoned nymph
from durance.
351
00:28:11,140 --> 00:28:15,599
I must confess, madam.
I have come to throw myself on your mercy.
352
00:28:16,339 --> 00:28:21,109
Now you know all. Will you keep my secret
and protect me from my father
353
00:28:21,299 --> 00:28:24,200
until he can be brought to some reason
in this matter?
354
00:28:25,220 --> 00:28:29,039
To push so dutiful a daughter to such extremes,
355
00:28:29,220 --> 00:28:32,430
your father must indeed be taught a lesson.
356
00:28:32,940 --> 00:28:39,109
I promise you faithfully
all the protection which it is in my power to give.
357
00:28:45,819 --> 00:28:48,480
Might I inquire if this is indeed
the house of Lord Connaught?
358
00:28:48,660 --> 00:28:50,240
His Lordship will see no one this morning.
359
00:28:50,380 --> 00:28:54,150
I have a very particular business with a young lady
who recently came to town with His Lordship
360
00:28:54,299 --> 00:28:55,799
and will not depart without seeing her.
361
00:28:55,980 --> 00:28:58,349
I have positive orders to allow no one in,
362
00:28:58,539 --> 00:29:03,069
but if you think it proper to leave your name,
I will acquaint His Lordship.
363
00:29:13,019 --> 00:29:16,710
A gentleman? Inquiring after Miss Western?
364
00:29:17,380 --> 00:29:21,150
This must be same person dispatched
by my Uncle Western in pursuit of Sophia.
365
00:29:21,299 --> 00:29:23,269
Or perhaps yet Mr Blifil, madam.
366
00:29:24,500 --> 00:29:27,950
A remarkably handsome young gentleman,
this Mr Blifil.
367
00:29:31,259 --> 00:29:32,920
Send him away.
368
00:29:34,700 --> 00:29:37,759
May I least have permission
to call upon the lady again tomorrow?
369
00:29:37,900 --> 00:29:42,200
I cannot say whether Mrs Fitzpatrick
will be receiving visitors, sir.
370
00:29:42,859 --> 00:29:44,440
Mrs Fitzpatrick?
371
00:29:49,539 --> 00:29:51,039
Mrs Fitzpatrick.
372
00:29:51,579 --> 00:29:54,079
Sure, madam, he's too pretty a man,
in my opinion,
373
00:29:54,220 --> 00:29:59,359
for any woman in the world to run away from.
I had rather fancy it is Mr Jones.
374
00:29:59,500 --> 00:30:02,559
Mr Jones? What Jones?
375
00:30:03,299 --> 00:30:06,750
Well, Miss Western's maid Honour
told me that Miss Western...
376
00:30:07,940 --> 00:30:09,200
Partridge.
377
00:30:10,940 --> 00:30:13,069
The lady who accompanied Miss Western
to London
378
00:30:13,259 --> 00:30:16,000
is none other than her cousin Mrs Fitzpatrick.
379
00:30:16,140 --> 00:30:20,039
I think it probable, therefore,
that Sophia's inside but denying me.
380
00:30:20,339 --> 00:30:25,559
This I can only repute to her resentment
of what happened in that tavern at Upton.
381
00:30:25,700 --> 00:30:28,599
Your being a-bed with that slut, Your Honour?
382
00:30:30,140 --> 00:30:34,039
I shall call again on Mrs Fitzpatrick tomorrow.
Come on.
383
00:30:34,940 --> 00:30:38,150
And where did you hear
this extraordinary account?
384
00:30:38,339 --> 00:30:41,000
Why, madam, from Miss Western's maid herself.
385
00:30:41,180 --> 00:30:43,230
You are certainly in the right.
386
00:30:43,420 --> 00:30:46,480
It must certainly be this Mr Jones.
387
00:30:47,059 --> 00:30:49,190
He is a very pretty fellow.
388
00:30:49,779 --> 00:30:54,160
And I don't wonder that my cousin's maid
should tell you so many women are fond of him.
389
00:30:54,339 --> 00:30:57,869
I'm sorry now I did not inform him
where Sophia is.
390
00:30:59,140 --> 00:31:00,400
And yet,
391
00:31:01,299 --> 00:31:08,079
if he be so terrible a rake as Honour tells you,
then it is a pity she should ever see him anymore.
392
00:31:08,220 --> 00:31:12,829
For what but a ruin can came from marrying a rake
and a beggar against her father's consent?
393
00:31:12,980 --> 00:31:17,039
I protest.
If he be such a man as Honour described to you,
394
00:31:17,180 --> 00:31:20,319
then it is but an office of charity
to keep her from him.
395
00:31:20,660 --> 00:31:23,869
I must see what Lady Bellaston will advise.
396
00:31:24,299 --> 00:31:27,910
Indeed, madam,
this is a matter of great consequence.
397
00:31:28,099 --> 00:31:30,069
Does Your Ladyship not think
398
00:31:30,220 --> 00:31:32,960
that it would be best to write immediately
to my Uncle Western
399
00:31:33,140 --> 00:31:34,640
and acquaint him where his daughter is?
400
00:31:34,779 --> 00:31:36,829
Why, no, madam, I think not.
401
00:31:37,460 --> 00:31:40,670
You must find same other way
to reconcile yourself to your family
402
00:31:40,819 --> 00:31:43,359
after such an ill-advised marriage.
403
00:31:44,299 --> 00:31:47,910
Squire Western, as all the world knows,
is such a brute
404
00:31:48,259 --> 00:31:52,480
that I cannot consent to put any woman
under his power that has escaped from it.
405
00:31:53,140 --> 00:31:55,680
The business, madam,
will be to keep Miss Western
406
00:31:55,819 --> 00:31:58,400
from seeing this fellow Jones
until the good company,
407
00:31:58,539 --> 00:32:01,079
which she will have the opportunity
of meeting here in London,
408
00:32:01,220 --> 00:32:03,119
should give her a proper return.
409
00:32:03,299 --> 00:32:05,839
If he should find her out, madam,
410
00:32:05,980 --> 00:32:09,430
Your Ladyship may be assured
he will leave nothing unattempted to come at her.
411
00:32:09,579 --> 00:32:14,880
Pray, madam, is this terrible fellow
really so very fine a figure as you represent him?
412
00:32:15,019 --> 00:32:21,400
He is, in truth, madam,
an extraordinarily pretty young man.
413
00:32:25,539 --> 00:32:29,230
It is indeed possible he may get some intelligence
where Sophia is
414
00:32:29,420 --> 00:32:33,240
and then lurk about the house here.
415
00:32:33,700 --> 00:32:36,069
I wish therefore I knew his person.
416
00:32:36,539 --> 00:32:39,750
Is there no way, madam,
by which I could have a sight of him?
417
00:32:39,940 --> 00:32:44,000
for otherwise, you know, he may contrive
to see her here without my knowledge.
418
00:32:44,140 --> 00:32:48,910
Indeed, madam, he has threatened me
with another visit tomorrow.
419
00:32:57,819 --> 00:33:01,509
You may know, sir,
that Miss Western and I are cousins.
420
00:33:01,700 --> 00:33:06,839
And as we are such, you will permit me the right
of inquiring into the particulars of your business?
421
00:33:07,019 --> 00:33:11,240
I have, madam, a considerable sum of money
of hers, of which I hope to deliver to her hand.
422
00:33:11,380 --> 00:33:14,750
Indeed. And how did you come by this money, sir?
423
00:33:14,900 --> 00:33:18,509
As I came upon a ford by the river,
I happened to spy...
424
00:33:29,420 --> 00:33:34,109
Sir, as to your business,
I cannot possibly give you an answer today,
425
00:33:34,420 --> 00:33:38,029
but if you care to leave word
where I might send for you tomorrow...
426
00:33:42,299 --> 00:33:45,910
I am satisfied that Miss Western
can be in no danger from this fellow,
427
00:33:46,099 --> 00:33:51,799
but common humanity, as well as regard
for our family, requires us to keep him from her,
428
00:33:51,940 --> 00:33:54,680
- for it would be a dreadful match indeed.
- Hmm.
429
00:33:56,099 --> 00:34:00,240
Nothing can be more commendable
than the part you have played, madam,
430
00:34:00,660 --> 00:34:03,109
but out of regard for your honour,
431
00:34:03,259 --> 00:34:06,950
I would most earnestly entreat
that you no longer receive Mr Jones here,
432
00:34:07,140 --> 00:34:09,880
nor have any further communication with him.
433
00:34:10,059 --> 00:34:13,880
His Lordship would almost certainly
draw the wrong conclusions.
434
00:34:19,420 --> 00:34:22,239
A letter from Mrs Fitzpatrick, Your Honour.
435
00:34:35,099 --> 00:34:37,920
Mrs Fitzpatrick writes
that she's left for the country
436
00:34:38,099 --> 00:34:39,840
and cannot say when she might return.
437
00:34:39,980 --> 00:34:41,320
For heaven's sake, sir!
438
00:34:43,059 --> 00:34:44,559
What can we do now?
439
00:34:44,820 --> 00:34:47,400
How can Your Honour live in this town
without money?
440
00:34:47,539 --> 00:34:50,519
Well, not by cards, I'll warrant.
441
00:34:53,539 --> 00:34:57,230
Mr Jones, this was just delivered
by a footman for you.
442
00:34:57,380 --> 00:35:00,989
The man went immediately away,
saying that it required no answer.
443
00:35:04,500 --> 00:35:06,400
A ticket to the masquerade.
444
00:35:06,539 --> 00:35:10,309
Well, I conclude, Tom,
you must be a very happy man.
445
00:35:10,699 --> 00:35:13,989
I make no doubt that these were sent to you
by some young lady
446
00:35:14,139 --> 00:35:17,670
whom you will have the happiness of meeting
at the masquerade tonight.
447
00:35:17,860 --> 00:35:18,829
Sophy.
448
00:35:26,500 --> 00:35:30,719
Now you are here, sir,
you must beat about for your own game.
449
00:35:49,340 --> 00:35:51,000
WOMAN: Phyllis, wait for me.
450
00:36:12,460 --> 00:36:15,280
Sophia. Sophia.
451
00:36:15,539 --> 00:36:17,199
Do I know you, sir?
452
00:36:18,139 --> 00:36:22,440
If you talk any longer with that trollop,
I will acquaint Miss Western.
453
00:36:23,300 --> 00:36:25,590
My good harlequin, I know you well,
454
00:36:25,780 --> 00:36:28,440
notwithstanding the affected disguise
of your voice.
455
00:36:28,619 --> 00:36:30,360
I thought you two had left for the country.
456
00:36:30,500 --> 00:36:32,079
Indeed, sir?
457
00:36:32,219 --> 00:36:33,960
Indeed, Mrs Fitzpatrick.
458
00:36:34,139 --> 00:36:37,960
It is a little cruel to divert yourself
at the expense of my torments.
459
00:36:38,340 --> 00:36:41,710
Though you have so ingeniously discovered me,
460
00:36:42,099 --> 00:36:46,559
I must still speak with the same voice,
lest I should be known by others.
461
00:36:47,460 --> 00:36:50,599
I entreat you, madam,
to tell me where I might find Miss Western.
462
00:36:50,780 --> 00:36:54,309
I imagine Mr Jones
to have been a more discerning lover
463
00:36:54,500 --> 00:36:57,710
than to suffer any disguise
to conceal his mistress from him.
464
00:36:57,900 --> 00:36:59,869
Well, is she here then, madam?
465
00:37:00,059 --> 00:37:05,440
I promise you, upon my honour,
Miss Western is not here.
466
00:37:08,219 --> 00:37:11,909
Then I beg you, madam,
to acquaint me where I might find her.
467
00:37:13,500 --> 00:37:17,719
And do you think, good sir,
I have no greater regard for my cousin
468
00:37:17,900 --> 00:37:22,590
than to assist in an affair between you two
which must end in her ruin as well as your own?
469
00:37:22,820 --> 00:37:27,429
Miss Western has very little mare
than her father pleases to give her.
470
00:37:28,460 --> 00:37:30,960
Very little, for one of her fashion.
471
00:37:32,059 --> 00:37:36,280
You know him, and you know your own situation.
472
00:37:37,539 --> 00:37:39,440
I would rather suffer the most violent of deaths
473
00:37:39,579 --> 00:37:42,480
than sacrifice Miss Western's interests
to my desires.
474
00:37:42,739 --> 00:37:45,320
I know how unworthy of her I am in every way
475
00:37:45,460 --> 00:37:48,750
and long ago
resolved to quit all such aspiring thoughts,
476
00:37:48,940 --> 00:37:50,679
but I wish to see her just once more,
477
00:37:50,820 --> 00:37:53,719
after which, I promise,
I shall take leave of her forever.
478
00:37:53,900 --> 00:37:56,480
I love ambition in a young man.
479
00:37:57,699 --> 00:38:04,239
Perhaps, you know, you may succeed
with a woman who is infinitely superior in fortune.
480
00:38:05,380 --> 00:38:11,150
Are you used, Mr Jones,
to making these sudden conquests?
481
00:38:11,300 --> 00:38:14,510
Madam, we were speaking of Miss Western.
482
00:38:14,820 --> 00:38:17,559
Are you so little versed in the fair sex, Mr Jones,
483
00:38:17,699 --> 00:38:21,920
as to imagine you can well entertain a lady
with your passion for another woman?
484
00:38:22,099 --> 00:38:24,920
What indeed could affront us more?
485
00:38:25,340 --> 00:38:26,920
Madam, please.
486
00:38:28,139 --> 00:38:29,190
I beg you...
487
00:38:29,340 --> 00:38:31,630
Sir! Sir! Sir, it's me, Partridge.
488
00:38:36,619 --> 00:38:39,159
I beg you, madam, suffer me to wait on you home.
489
00:38:39,300 --> 00:38:40,559
GUARD: Clear off!
490
00:38:55,940 --> 00:38:58,440
Sure, sir, you must think me very strange
491
00:38:58,579 --> 00:39:01,949
to imagine I would let you into my doors
at this time of night.
492
00:39:04,300 --> 00:39:05,719
Five minutes.
493
00:39:21,699 --> 00:39:23,440
Is Miss Western here?
494
00:40:01,260 --> 00:40:02,760
Mrs Fitzpatrick.
495
00:40:12,659 --> 00:40:13,789
Madam.
496
00:40:25,099 --> 00:40:26,360
Mama!
497
00:40:27,179 --> 00:40:31,789
Oh, Your Honour, you're safe!
I was afraid you'd been robbed and killed.
498
00:40:33,860 --> 00:40:35,199
We're saved.
499
00:40:44,219 --> 00:40:45,559
Your Honour?
500
00:40:46,460 --> 00:40:48,119
Ah, Tom.
501
00:40:50,940 --> 00:40:52,280
You jolly dog, you.
502
00:40:53,579 --> 00:40:54,550
Oh, Mama!
503
00:40:54,699 --> 00:40:57,440
Gentlemen, forgive me.
I've been to see my brother.
504
00:40:57,619 --> 00:40:59,590
Poor man looks rather dead than alive.
505
00:40:59,739 --> 00:41:02,639
His body wracked with cold
and worn with hunger, too.
506
00:41:02,940 --> 00:41:05,440
His wife and son lie at death's door.
507
00:41:05,699 --> 00:41:08,360
And there's no coal in the house. He told me...
508
00:41:08,539 --> 00:41:09,429
Oh, Mama.
509
00:41:09,619 --> 00:41:13,150
He told me he could not bear
to eat the bread his children wanted.
510
00:41:13,579 --> 00:41:17,110
I gave him what I could, but...
Oh, the poor little children.
511
00:41:17,940 --> 00:41:23,159
This was a love match, sir, as they call it.
A marriage between two beggars.
512
00:41:23,300 --> 00:41:25,800
They are a most loving family, Mama.
513
00:41:26,460 --> 00:41:31,150
I must indeed say I've never seen a fonder couple,
but what is that fondness good for?
514
00:41:33,059 --> 00:41:35,880
Here, madam. 'Tis a sum of? 50.
515
00:41:36,059 --> 00:41:38,429
Pray, send as much as you think proper
to these poor people.
516
00:41:38,579 --> 00:41:40,159
Great heavens!
517
00:41:41,099 --> 00:41:43,230
Is there such a man in the world?
518
00:41:43,380 --> 00:41:46,199
I only hope, madam,
there are many who have common humanity.
519
00:41:47,619 --> 00:41:49,519
FOOTMAN: Delivery for Mr Jones.
520
00:42:14,579 --> 00:42:16,949
From a relation of Miss Western's.
521
00:42:23,179 --> 00:42:26,710
Clearly, my love for Miss Western makes it
necessary for me to keep well with this lady,
522
00:42:27,860 --> 00:42:30,519
as I'm sure she knows where I can find my angel.
523
00:42:42,380 --> 00:42:43,639
HORSEMAN: Stay.
524
00:42:46,139 --> 00:42:47,190
Halt.
525
00:42:57,940 --> 00:42:59,360
Walk on.
526
00:43:02,940 --> 00:43:06,920
This last week, madam, I've found myself
growing ever more impatient to see Miss Western.
527
00:43:07,059 --> 00:43:11,590
You must be patient, Thomas.
You know the resolution she's taken against you.
528
00:43:11,860 --> 00:43:14,440
I think the malachite suit today...
529
00:43:14,619 --> 00:43:15,750
Nevertheless, madam...
530
00:43:15,940 --> 00:43:20,159
She has purposely concealed herself from you, sir.
What would you have me do?
531
00:43:20,300 --> 00:43:23,039
I would never have you think me ungrateful,
but if I can speak with her just once...
532
00:43:23,219 --> 00:43:26,670
To what purpose, sir? Do you imagine
you'll ever obtain her father's consent?
533
00:43:26,860 --> 00:43:27,829
No.
534
00:43:27,980 --> 00:43:30,559
And do you forget what ruin awaits her
if she marries without it?
535
00:43:30,739 --> 00:43:33,800
- No, but...
- Beggary, sir, or worse.
536
00:43:38,139 --> 00:43:43,679
How could you even contemplate reducing one
you profess to love to such a condition of misery?
537
00:43:46,940 --> 00:43:50,000
I think it's time I introduced you into society.
538
00:43:51,219 --> 00:43:54,280
I've invited some friends to dine here tonight.
539
00:43:55,460 --> 00:44:01,000
And I promise if you will but come this evening,
540
00:44:01,219 --> 00:44:03,960
I shall do everything I can
to persuade Miss Western
541
00:44:04,099 --> 00:44:07,630
to accept a visit from you in the future.
542
00:44:12,780 --> 00:44:14,119
7:30.
543
00:44:16,139 --> 00:44:17,190
Sharp.
544
00:44:26,019 --> 00:44:29,309
My dear, how would you like
to go to a play tonight?
545
00:44:29,619 --> 00:44:33,519
I hear there's a mast tremendous tragedy
opening at the Vauxhall Pleasure Gardens.
546
00:44:33,659 --> 00:44:35,000
I would like that very much.
547
00:44:35,139 --> 00:44:37,590
It starts at 7:30. Sharp.
548
00:44:38,420 --> 00:44:42,110
WOMAN: Candles, m'lord?
Would you like to buy some candles?
549
00:44:43,820 --> 00:44:47,800
Tom, I protest.
You seem so out of spirits these days.
550
00:44:47,940 --> 00:44:49,440
You must accompany us to a play.
551
00:44:49,579 --> 00:44:50,550
- Yes.
- Yes.
552
00:44:50,699 --> 00:44:54,070
There is same low entertainment
at the Vauxhall Pleasure Gardens this evening.
553
00:44:54,219 --> 00:44:58,679
The author of the play that opens there tonight
has offended an acquaintance of ours,
554
00:44:58,860 --> 00:45:02,309
and a large party of us are going along
to damn the piece.
555
00:45:02,460 --> 00:45:07,519
Oh, Your Honour, the theatre! Let us go.
I love the theatre of all the pastimes upon earth.
556
00:45:07,659 --> 00:45:11,559
I would gladly come with you both
but I fear I have a prior engagement this evening.
557
00:45:11,739 --> 00:45:15,429
Well, if you change your mind,
it starts at 7:30. Sharp.
558
00:45:37,659 --> 00:45:38,789
Honour!
559
00:46:17,059 --> 00:46:21,039
The world hath often been compared to a theatre.
560
00:46:22,019 --> 00:46:26,869
And many great writers, as well as the poets,
have considered human life as a great drama,
561
00:46:27,019 --> 00:46:30,550
although the theatrical stage is
little more than a representation
562
00:46:30,699 --> 00:46:33,760
or, as Aristotle calls it,
an imitation of what really exists.
563
00:46:33,940 --> 00:46:38,239
Then, now, let me introduce you
to these players in our great drama here:
564
00:46:38,539 --> 00:46:40,590
the beauteous Miss Western,
565
00:46:41,139 --> 00:46:45,989
and the black-hearted Lord Fellamar,
who takes the role of villain in what is to follow,
566
00:46:46,219 --> 00:46:48,960
and the friends and the enemies of the author,
567
00:46:49,139 --> 00:46:53,440
belonging to that formidable set of men
who are called critics.
568
00:46:56,219 --> 00:46:58,510
Vice hath not a more abject slave,
569
00:46:58,900 --> 00:47:04,360
nor can society produce a mare abject vermin,
than the critic.
570
00:47:11,019 --> 00:47:14,309
My lords, ladies, and gentlemen,
571
00:47:14,460 --> 00:47:16,909
tonight we have the honour to present
572
00:47:17,059 --> 00:47:21,909
the great tragedy of Philaster.
573
00:47:38,460 --> 00:47:43,679
The prologue.
While a modern tragedy by rule exact...
574
00:47:43,820 --> 00:47:46,880
ACTRESS: Brings down the thin-wrought fable
act by act.
575
00:47:47,019 --> 00:47:50,389
We dare to bring you one of those bold plays.
576
00:47:50,579 --> 00:47:54,960
Wrote up by rough English wits in former days.
577
00:47:57,179 --> 00:47:59,389
ACTRESS: Those twin stars that run.
578
00:47:59,539 --> 00:48:02,909
Their glorious course
round Shakespeare's golden sun.
579
00:48:03,059 --> 00:48:08,360
Their souls, well-paired, shot far in mingled rays.
580
00:48:08,539 --> 00:48:11,750
Their hands together penned the social bays.
581
00:48:19,460 --> 00:48:25,630
Credit me, gentlemen, I wonder at it. They had
strict charge from the King to attend here.
582
00:48:25,860 --> 00:48:27,909
Can you guess the cause?
583
00:48:28,099 --> 00:48:34,880
ACTOR: It is plain about the Spanish Prince,
that has come to marry our kingdom's heir.
584
00:49:02,179 --> 00:49:08,559
Have no fear. You are safe. You are safe, madam.
Madam, you are safe.
585
00:49:09,219 --> 00:49:13,989
Have no fear, madam.
You are safe with me. Madam!
586
00:49:18,539 --> 00:49:22,070
Oh, no. Oh, no, no, no. Oh, no.
587
00:49:22,659 --> 00:49:24,480
No, no, no. No.
588
00:49:35,980 --> 00:49:38,190
Madam. Madam.
589
00:50:06,699 --> 00:50:08,599
- Sophy.
- Tom.
590
00:50:08,820 --> 00:50:10,400
FOOTMAN: Your Ladyship.
591
00:50:10,699 --> 00:50:12,909
Sophy, let me ask your pardon.
592
00:50:13,699 --> 00:50:19,000
My pardon? Sure, sir, you cannot expect
after what I have heard.
593
00:50:19,380 --> 00:50:20,800
Sophy, my only love,
594
00:50:20,980 --> 00:50:24,880
you cannot hate or despise me more
for what happened at Upton than I do myself,
595
00:50:25,059 --> 00:50:28,039
but do me the justice to think my heart
was never unfaithful to you.
596
00:50:28,179 --> 00:50:32,710
That had no share in the folly I was guilty of.
Even then it was unalterably yours.
597
00:50:32,900 --> 00:50:35,559
Though I despaired of possessing you
or of ever seeing you again,
598
00:50:35,699 --> 00:50:37,599
I could truly love no other.
599
00:50:37,739 --> 00:50:40,320
Could I have expected such treatment from you?
600
00:50:40,659 --> 00:50:42,710
From any gentleman, from any man of honour?
601
00:50:42,900 --> 00:50:46,110
Believe me, my angel,
I haven't seen that woman from that day to this
602
00:50:46,260 --> 00:50:49,079
nor intend nor desire to ever see her again.
603
00:50:51,380 --> 00:50:52,510
Sophy.
604
00:50:53,820 --> 00:50:57,639
If only you knew of the thousand torments
I have suffered
605
00:50:59,099 --> 00:51:03,159
in this long, fruitless pursuit.
606
00:51:37,579 --> 00:51:38,840
Sophy,
607
00:51:43,980 --> 00:51:45,639
will you marry me?
608
00:52:06,219 --> 00:52:08,349
And here we think proper to end the chapter.
51973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.