Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,540 --> 00:00:26,000
for death reason to contact Hammond and
no way to do it.
2
00:00:26,420 --> 00:00:27,940
You have no idea where he is?
3
00:00:28,340 --> 00:00:29,740
He left there four days ago.
4
00:00:29,940 --> 00:00:31,320
He said he'd be back in three.
5
00:00:32,299 --> 00:00:35,729
By Mason's calculations, that means he
could be gone for over a week.
6
00:00:35,980 --> 00:00:38,600
I don't want to see his reputation
tarnished.
7
00:00:39,000 --> 00:00:41,230
Well, I'm not interested in his
reputation.
8
00:00:41,240 --> 00:00:42,560
I'm interested in his life.
9
00:00:43,120 --> 00:00:46,010
You're wasting your time, Mason. There's
only one way out.
10
00:00:47,520 --> 00:00:50,420
Mine. How long do you think you can keep
me here?
11
00:00:50,421 --> 00:00:54,639
My wife's called the police by now. It's
only a matter of time until they find
12
00:00:54,640 --> 00:00:55,690
it.
13
00:00:55,700 --> 00:00:58,170
You don't have that much time, believe
me, Mason.
14
00:00:58,620 --> 00:01:00,420
Twelve hours is all you've got left.
15
00:01:01,180 --> 00:01:02,230
Help!
16
00:01:03,040 --> 00:01:05,280
Help! Help! Help anybody!
17
00:01:09,920 --> 00:01:16,100
The FBI.
18
00:01:17,700 --> 00:01:19,260
A Quinn Martin production.
19
00:01:38,730 --> 00:01:45,469
Ephraim Zimbalist Jr., also starring
Philip Abbott and
20
00:01:45,470 --> 00:01:52,389
Shelley Novak, with guest stars Robert
Foxworth, special guest star
21
00:01:52,390 --> 00:01:53,710
Don Porter.
22
00:01:54,090 --> 00:01:57,410
Tonight's episode, The Lost Man.
23
00:02:18,319 --> 00:02:19,369
South, California.
24
00:02:19,700 --> 00:02:22,650
Mighty good thing, because that's the
way you're walking.
25
00:02:22,940 --> 00:02:25,400
What a fellow. No sense of humor. Come
on, get in.
26
00:02:28,100 --> 00:02:29,150
Thanks.
27
00:02:41,460 --> 00:02:43,690
A lot of people in L .A. Maybe you know
them, too.
28
00:02:45,960 --> 00:02:48,310
No, I don't think so. What do you do for
a living?
29
00:02:50,530 --> 00:02:51,580
Odd jobs.
30
00:02:51,930 --> 00:02:56,809
Me? I'm a dry goods salesman. I have
customers halfway along Oregon and
31
00:02:56,810 --> 00:02:57,860
California.
32
00:02:58,210 --> 00:03:00,500
Takes a lot of driving to cover the
territory.
33
00:03:00,830 --> 00:03:06,529
Man gets so he needs someone to talk a
few words back to him, if you know what
34
00:03:06,530 --> 00:03:07,549
mean.
35
00:03:07,550 --> 00:03:08,600
Look,
36
00:03:08,970 --> 00:03:12,910
if it's all the same to you, I don't
want to talk.
37
00:03:13,890 --> 00:03:15,710
Well, that's why I picked you up.
38
00:03:24,880 --> 00:03:26,260
Are you some kind of a jerk?
39
00:03:28,320 --> 00:03:29,370
Pull over.
40
00:03:29,440 --> 00:03:31,080
Huh? Pull over!
41
00:03:39,500 --> 00:03:43,980
Crazy. Do a guy a favor and... Okay,
mister, you've got it.
42
00:03:44,460 --> 00:03:45,510
Get out.
43
00:03:46,400 --> 00:03:47,450
What?
44
00:03:47,560 --> 00:03:48,610
Get out!
45
00:03:48,840 --> 00:03:49,890
What, are you crazy?
46
00:05:20,590 --> 00:05:25,649
On the afternoon of February 23rd, a
California highway patrolman was
47
00:05:25,650 --> 00:05:29,670
injured as he pursued a speeding vehicle
bearing Oregon plates.
48
00:05:29,970 --> 00:05:35,069
When salesman John McKenzie positively
identified escaped federal prisoner Greg
49
00:05:35,070 --> 00:05:40,729
Davidson as the driver of the car and
the patrolman verified it, the FBI
50
00:05:40,730 --> 00:05:43,050
concentrated its search in California.
51
00:05:43,470 --> 00:05:45,880
Any words from the California Highway
Patrol?
52
00:05:46,210 --> 00:05:47,530
They've got roadblocks up.
53
00:05:47,660 --> 00:05:50,730
But it was a while before the patrolman
was able to flag a ride.
54
00:05:52,180 --> 00:05:54,520
Ready? I've run it down, Mr. Ward. All
right.
55
00:05:58,271 --> 00:06:03,539
You can bet your life I'm going to
appeal. I was framed.
56
00:06:03,540 --> 00:06:05,520
Are you accusing Congressman Stanley?
57
00:06:05,521 --> 00:06:09,459
I'm saying I never blackmailed him. I'm
saying I never got a half a million
58
00:06:09,460 --> 00:06:11,570
dollars from him. His testimony was a
lie?
59
00:06:12,460 --> 00:06:15,170
I never got an attache case from him. I
never met the man.
60
00:06:15,171 --> 00:06:18,479
How come a nationally syndicated
columnist, a prize -winning journalist
61
00:06:18,480 --> 00:06:20,679
Mason Hammond, refused to testify on
your behalf?
62
00:06:20,680 --> 00:06:23,859
He never even wrote a column trying to
defend you. How do you account for that?
63
00:06:23,860 --> 00:06:24,619
I don't know.
64
00:06:24,620 --> 00:06:27,700
Maybe pressure from the publisher.
65
00:06:28,940 --> 00:06:31,590
Stanley's an important man. He's got
clout. Excuse me.
66
00:06:32,380 --> 00:06:33,430
Please.
67
00:06:42,601 --> 00:06:45,399
with less than a year to serve.
68
00:06:45,400 --> 00:06:48,710
There's no family or close relatives.
Doesn't give us much to go on.
69
00:06:48,711 --> 00:06:51,679
What about Mason Hammond? They were
tight until the trial.
70
00:06:51,680 --> 00:06:52,730
Well, that's an idea.
71
00:06:53,080 --> 00:06:56,630
I'll have the San Francisco office
locate him, see if he'll cooperate.
72
00:06:56,631 --> 00:06:59,459
After we've talked to his cellmates at
McNeil Island, we should have a broader
73
00:06:59,460 --> 00:07:00,510
picture.
74
00:07:27,230 --> 00:07:30,990
Yes, I'd like to make a person -to
-person call to San Francisco.
75
00:07:31,650 --> 00:07:36,690
Mason Hammond, 885 -0714.
76
00:07:37,270 --> 00:07:38,770
Area code's 415.
77
00:07:59,500 --> 00:08:01,610
All right, operator. I'll try again
later.
78
00:08:22,140 --> 00:08:24,430
Yeah, listen, I'll keep my eye out for
the car.
79
00:08:24,870 --> 00:08:25,920
I'm this Davidson.
80
00:08:25,921 --> 00:08:29,069
Well, if you do, call the office and
they'll notify one of us down at the
81
00:08:29,070 --> 00:08:32,269
roadblock. All right, listen, how far
down is it? Oh, we're about a mile from
82
00:08:32,270 --> 00:08:33,320
here. Okay.
83
00:09:38,890 --> 00:09:41,050
Look, how many times I gotta say it?
84
00:09:41,490 --> 00:09:43,850
Davidson and me weren't exactly pals.
85
00:09:44,810 --> 00:09:47,650
He lived in his head, not with the rest
of us.
86
00:09:47,950 --> 00:09:49,810
You were his cellmate for three years.
87
00:09:50,050 --> 00:09:52,730
Are you telling me he never talked about
escaping?
88
00:09:53,490 --> 00:09:55,070
He might have. We all do.
89
00:09:55,610 --> 00:09:56,660
Where would he go?
90
00:09:57,590 --> 00:09:58,810
He never talked.
91
00:10:00,350 --> 00:10:04,430
Colfax, according to the other
prisoners, you and Davidson were not
92
00:10:04,431 --> 00:10:08,499
You were the closest friend he had here.
Now, for the last time, where was he
93
00:10:08,500 --> 00:10:11,900
going? You want a mind reader? Go find a
sideshow.
94
00:10:13,100 --> 00:10:15,390
He's got a gun, Colfax, and you're his
friend.
95
00:10:16,360 --> 00:10:19,790
You want to see him use it and spend the
rest of his life in this place?
96
00:10:24,800 --> 00:10:25,850
Mason Hammond.
97
00:10:26,020 --> 00:10:27,070
What about him?
98
00:10:27,920 --> 00:10:32,240
Well, every night for about the last six
months.
99
00:10:32,900 --> 00:10:34,580
After he read the old guy's column.
100
00:10:35,720 --> 00:10:39,319
He'd be so uptight you couldn't get a
word out of him. Did you ever ask him
101
00:10:39,320 --> 00:10:39,939
about it?
102
00:10:39,940 --> 00:10:41,880
Yeah, I asked him plenty of times.
103
00:10:42,420 --> 00:10:44,500
All he said was Hammond took him.
104
00:10:45,280 --> 00:10:48,660
He was going to pay for every day he
spent in the can.
105
00:10:50,271 --> 00:10:57,619
What's the problem, officer? May I see
your license and the registration for
106
00:10:57,620 --> 00:10:58,760
vehicle? Sure.
107
00:11:01,840 --> 00:11:02,890
License?
108
00:11:07,080 --> 00:11:08,940
Would you open the camper, Mr. Porter?
109
00:11:09,080 --> 00:11:10,130
I'll do it.
110
00:11:14,120 --> 00:11:16,530
My daughter's back here. I hope she's
not asleep.
111
00:11:20,100 --> 00:11:21,840
Is there anything the matter, Mom?
112
00:11:22,200 --> 00:11:24,250
No problem. I'm sorry to bother you,
Miss.
113
00:11:25,400 --> 00:11:26,600
Who are you looking for?
114
00:11:26,640 --> 00:11:29,440
An escaped convict. I wouldn't pick up
any hitchhikers.
115
00:11:32,240 --> 00:11:34,890
You want a sandwich? We won't be
stopping for a while.
116
00:11:46,250 --> 00:11:47,810
Mother, do what he says, please.
117
00:12:34,841 --> 00:12:38,159
That's pretty strange, isn't it?
118
00:12:38,160 --> 00:12:41,290
I mean, a man like Mason Hammond doesn't
just drop out of sight.
119
00:12:41,291 --> 00:12:45,099
Well, apparently he goes into airtight
seclusion somewhere in San Francisco
120
00:12:45,100 --> 00:12:46,420
he's on a writing deadline.
121
00:12:46,660 --> 00:12:49,190
Even his household staff doesn't know
where he is.
122
00:12:49,400 --> 00:12:50,450
What about his wife?
123
00:12:50,451 --> 00:12:53,199
She left home early this morning and
hasn't returned.
124
00:12:53,200 --> 00:12:56,359
We've got agents out looking for her.
We're also trying to track down any
125
00:12:56,360 --> 00:12:59,430
friends or associates who might know of
Hammond's hideaway.
126
00:12:59,460 --> 00:13:01,750
Well, let me know if you come up with
anything.
127
00:13:14,860 --> 00:13:16,540
I found a great place to have lunch.
128
00:13:16,880 --> 00:13:17,930
Come on.
129
00:13:18,280 --> 00:13:19,330
Hold it.
130
00:13:20,240 --> 00:13:21,290
What is this?
131
00:13:22,560 --> 00:13:25,210
I'm going to kill you, mister, but I
won't if I have to.
132
00:13:25,840 --> 00:13:26,890
What do you want?
133
00:13:27,640 --> 00:13:29,080
You have a map of California?
134
00:13:29,380 --> 00:13:30,600
Yeah, in the cab.
135
00:13:31,600 --> 00:13:32,740
Tell your wife to get it.
136
00:13:33,300 --> 00:13:37,660
Honey, get the California map off the
front seat.
137
00:13:41,600 --> 00:13:42,980
Mister, what are you doing?
138
00:13:43,280 --> 00:13:44,330
Shut up.
139
00:13:53,171 --> 00:14:00,099
Wait a minute. You want us to follow
this road all the way to Los Angeles?
140
00:14:00,100 --> 00:14:01,150
All the way to L .A.
141
00:14:04,480 --> 00:14:07,220
Look, mister, let them go. I'll take
you.
142
00:14:07,580 --> 00:14:08,780
They won't say anything.
143
00:14:10,020 --> 00:14:13,620
No, we are going together. One big happy
family all the way to L .A.
144
00:14:13,651 --> 00:14:19,619
Your daughter will keep me company. You
two up front. And don't stop for
145
00:14:19,620 --> 00:14:21,060
anything unless I tell you to.
146
00:14:21,420 --> 00:14:22,660
Okay? Now get moving.
147
00:15:48,040 --> 00:15:51,700
A life or death reason to contact
Hammond. And no way to do it.
148
00:15:52,200 --> 00:15:53,700
You have no idea where he is?
149
00:15:54,120 --> 00:15:55,480
He left there four days ago.
150
00:15:55,700 --> 00:15:57,080
He said he'd be back in three.
151
00:15:58,020 --> 00:16:01,450
By Mason's calculations, that means he
could be gone for over a week.
152
00:16:02,580 --> 00:16:05,050
He never contacts you during the time
he's gone?
153
00:16:05,840 --> 00:16:09,340
Only if he wants one of the research
boys to dig him up some facts.
154
00:16:10,120 --> 00:16:11,540
And even then he calls in.
155
00:16:13,860 --> 00:16:15,940
Mason is on a deadline.
156
00:16:16,750 --> 00:16:20,170
There's nothing that can stop him,
except maybe to eat and sleep.
157
00:16:20,171 --> 00:16:23,109
And sometimes he doesn't even get around
to that.
158
00:16:23,110 --> 00:16:26,249
I've asked him a dozen times where he
goes, and he says he doesn't want to be
159
00:16:26,250 --> 00:16:29,010
bugged, especially by his editor.
160
00:16:30,050 --> 00:16:33,480
In other words, his wife is the only
person who might know where he is.
161
00:16:34,930 --> 00:16:35,990
I didn't say that.
162
00:16:37,890 --> 00:16:41,450
Now, unless Mason has changed his
pattern in the last four years,
163
00:16:42,330 --> 00:16:45,590
Davidson could find him if he wants to.
164
00:16:46,130 --> 00:16:50,350
Mr. Crawford, do you have any idea why
he'd say Hammond had double -crossed
165
00:16:50,351 --> 00:16:54,069
Maybe he's angry because Hammond
wouldn't lift a finger to defend him.
166
00:16:54,070 --> 00:16:55,650
Are you sure that's all it is?
167
00:16:55,870 --> 00:16:58,520
If there's anything else, I sure don't
know about it.
168
00:17:02,950 --> 00:17:04,000
Yeah, what is it?
169
00:17:04,930 --> 00:17:06,730
All right, just a minute. For you, sir.
170
00:17:09,329 --> 00:17:10,379
Berskin.
171
00:17:11,471 --> 00:17:18,219
Located Mrs. Hammond. She's been on a
sailboat all day. She's pulled into the
172
00:17:18,220 --> 00:17:20,270
marina. It's about ten minutes from
here.
173
00:17:20,780 --> 00:17:21,830
Thank you.
174
00:17:40,820 --> 00:17:41,870
Can I help you?
175
00:17:42,000 --> 00:17:43,860
Yeah, I'm supposed to see Mr. Franklin.
176
00:17:46,830 --> 00:17:47,880
Room 28, right?
177
00:17:52,090 --> 00:17:53,140
Yes, 28.
178
00:17:53,510 --> 00:17:54,560
Thanks.
179
00:18:03,130 --> 00:18:06,260
Who is it? Mr. Franklin, we want to
check your heating unit, sir.
180
00:18:07,070 --> 00:18:08,120
Working fine.
181
00:18:08,990 --> 00:18:12,480
Well, we just want to replace the
filter, sir. It'll only take a second.
182
00:18:25,720 --> 00:18:27,040
Craig, when'd you get out?
183
00:18:27,800 --> 00:18:28,850
I broke out.
184
00:18:29,360 --> 00:18:30,560
Well, how'd you find me?
185
00:18:30,920 --> 00:18:34,410
Well, you've always used the name
Franklin, and you always stay here.
186
00:18:34,500 --> 00:18:36,610
I'm glad to see you're a creature of
habit.
187
00:18:36,780 --> 00:18:39,850
But why, Greg, why? You'd have been
released in another year.
188
00:18:41,160 --> 00:18:43,260
With my share waiting.
189
00:18:44,860 --> 00:18:47,030
Put the gun away. You don't need that
with me.
190
00:18:47,031 --> 00:18:49,719
That's right, I forgot. You're my
friend.
191
00:18:49,720 --> 00:18:50,980
How did you used to put it?
192
00:18:51,500 --> 00:18:52,550
Like a father.
193
00:18:52,840 --> 00:18:53,890
We made a deal.
194
00:18:54,240 --> 00:18:58,600
You had one lousy year left. Now you've
turned the spotlight on both of us.
195
00:18:59,260 --> 00:19:00,340
Share and share alike.
196
00:19:00,920 --> 00:19:03,440
And now I want my share right now,
Mason.
197
00:19:05,980 --> 00:19:07,160
You've got to be crazy.
198
00:19:08,480 --> 00:19:11,460
You think I've got $250 ,000 lying
around a hotel room?
199
00:19:12,120 --> 00:19:13,300
How much of it is left?
200
00:19:13,700 --> 00:19:14,940
Your share or all of it?
201
00:19:15,660 --> 00:19:19,820
Well, according to the grapevine, you
must have been dipping into it.
202
00:19:19,821 --> 00:19:22,899
I hear you've discovered the horses
again, and like always, they're not
203
00:19:22,900 --> 00:19:26,179
for you. Now, I didn't take the rap for
both of us and serve four years to end
204
00:19:26,180 --> 00:19:27,230
up without a dime.
205
00:19:27,440 --> 00:19:28,490
Your word is wrong.
206
00:19:29,640 --> 00:19:35,039
We agreed we wouldn't touch that money
from the minute we suspected the bills
207
00:19:35,040 --> 00:19:36,960
were marked that Stanley had set a trap.
208
00:19:37,240 --> 00:19:40,080
Now, you've just got to cool off now,
Craig.
209
00:19:41,200 --> 00:19:43,790
You want me to help you get out of the
country? I will.
210
00:19:44,400 --> 00:19:46,520
But that's the only move open to us.
211
00:19:49,130 --> 00:19:51,230
You're desperate? I'll mail it to you.
212
00:19:51,570 --> 00:19:52,990
Brazil, anywhere. No good.
213
00:19:54,290 --> 00:19:56,110
Greg. No more words, Mason.
214
00:19:56,111 --> 00:19:59,649
Money. I don't want to hear about your
wife and your kids and your
215
00:19:59,650 --> 00:20:00,700
grandchildren.
216
00:20:00,701 --> 00:20:04,209
I felt for that the last time when we
made this little deal. I trusted you and
217
00:20:04,210 --> 00:20:05,830
you stuck it to me. Now it's my turn.
218
00:20:07,190 --> 00:20:08,240
Greg, you're crazy.
219
00:20:10,870 --> 00:20:11,920
Don't.
220
00:20:12,170 --> 00:20:14,730
It's my wife. If I don't ask her, she'll
worry.
221
00:20:15,650 --> 00:20:17,150
Greg, be reasonable.
222
00:20:18,060 --> 00:20:19,860
Prison taught me to be unreasonable.
223
00:20:22,360 --> 00:20:25,550
Now, I'm going to show you just how
unreasonable I can be, Mason.
224
00:20:28,860 --> 00:20:29,910
Let's go.
225
00:20:43,400 --> 00:20:44,480
He's not answering.
226
00:20:45,160 --> 00:20:47,210
He never goes out when he's on a
deadline.
227
00:20:47,211 --> 00:20:48,849
Where is he?
228
00:20:48,850 --> 00:20:50,930
At the Bayview, a hotel midtown.
229
00:20:51,370 --> 00:20:52,420
Room 28.
230
00:20:52,990 --> 00:20:56,300
Well, as soon as we reach him, Mrs.
Hammond, we'll have him call you.
231
00:21:05,430 --> 00:21:06,480
This one.
232
00:21:19,880 --> 00:21:21,320
Mine is parked in the next row.
233
00:21:21,720 --> 00:21:25,210
You know, the trouble with you, Mason,
you think everybody's stupid.
234
00:21:25,320 --> 00:21:27,460
This one here, now you get in and you
drive.
235
00:21:54,410 --> 00:21:57,290
Mr. Franklin, this is the death clerk.
Are you in there?
236
00:21:59,390 --> 00:22:00,440
Mr. Hammond!
237
00:22:30,770 --> 00:22:32,450
Mates don't leave half an hour ago.
238
00:22:38,930 --> 00:22:39,980
Where are we going?
239
00:22:39,981 --> 00:22:40,969
My place.
240
00:22:40,970 --> 00:22:42,570
I want to show you my etchings.
241
00:22:44,870 --> 00:22:46,290
I have a right to know.
242
00:22:47,090 --> 00:22:48,310
Where are you taking me?
243
00:22:49,750 --> 00:22:52,790
I don't take orders anymore, Mason. I
give them.
244
00:24:09,260 --> 00:24:10,340
Don't make her a joke!
245
00:25:14,600 --> 00:25:15,920
Yeah, yeah, that's the guy.
246
00:25:16,600 --> 00:25:17,650
Where was it?
247
00:25:17,660 --> 00:25:21,020
Uh, wait a minute, um... Oh, I had a
lousy night.
248
00:25:21,440 --> 00:25:23,740
Six crummy fares, ate up a whole tank of
gas.
249
00:25:23,741 --> 00:25:27,579
I mean, it didn't even make expenses, or
else I would have come in here sooner.
250
00:25:27,580 --> 00:25:29,080
Right, Mr. Gates, where was it?
251
00:25:29,160 --> 00:25:33,319
Uh, well, it was about two in the
morning, a couple of blocks east of
252
00:25:33,320 --> 00:25:35,400
Street. He jumped out of a camper.
253
00:25:35,860 --> 00:25:42,420
The license number... Oregon license,
K754801.
254
00:25:43,199 --> 00:25:44,249
Thanks, Mr. Cage.
255
00:25:44,340 --> 00:25:45,390
Big help.
256
00:25:45,420 --> 00:25:46,840
Oh, any time I can be of help.
257
00:25:47,860 --> 00:25:48,910
Yes,
258
00:25:53,420 --> 00:25:55,770
this is Daniels. I'd like to dictate a
teletype.
259
00:25:58,500 --> 00:25:59,580
Maybe we'll get lucky.
260
00:26:02,040 --> 00:26:08,460
Yes, I'd like a teletype located on
Oregon license plates K754801.
261
00:27:22,060 --> 00:27:23,110
You want something?
262
00:27:23,620 --> 00:27:24,760
You know what I want.
263
00:27:25,560 --> 00:27:28,210
And you know how much it's going to cost
you to get out.
264
00:27:29,160 --> 00:27:31,320
Why, you want a check or whom I
promised?
265
00:27:34,160 --> 00:27:35,210
Cash, Mason.
266
00:27:36,020 --> 00:27:37,600
I want it all in cash.
267
00:27:39,940 --> 00:27:41,380
Do you agree to my terms?
268
00:27:43,740 --> 00:27:45,500
Take a trip to your vault?
269
00:27:52,780 --> 00:27:56,000
Greg, I swear to you, you're asking
blood from a stone.
270
00:27:57,300 --> 00:28:00,780
If you put that gun to my head right
now, I'll tell you the same thing.
271
00:28:02,340 --> 00:28:05,620
The story you heard in jail is true.
272
00:28:07,900 --> 00:28:10,740
I had a hot streak going for a while.
273
00:28:12,400 --> 00:28:14,940
You're going to pay interest on your
dough.
274
00:28:15,540 --> 00:28:19,520
And suddenly, every photo I lose...
275
00:28:20,410 --> 00:28:22,190
Dice kept coming up, snake eyes.
276
00:28:25,190 --> 00:28:26,450
I've lost it, Greg.
277
00:28:27,450 --> 00:28:28,650
Every last cent.
278
00:28:29,670 --> 00:28:30,720
That's too bad.
279
00:28:32,410 --> 00:28:33,930
But you still owe me a debt.
280
00:28:35,190 --> 00:28:36,690
A quarter of a million dollars.
281
00:28:37,810 --> 00:28:39,810
I want my share of the take.
282
00:28:40,430 --> 00:28:43,790
Greg, you've got to get it through your
head. There is no money.
283
00:28:45,250 --> 00:28:46,300
I'm sorry.
284
00:28:47,570 --> 00:28:48,620
That's the truth.
285
00:28:51,500 --> 00:28:57,579
always were a liar mason there must be
something left
286
00:28:57,580 --> 00:29:04,399
30 40 grand whatever
287
00:29:04,400 --> 00:29:09,820
it is i want it and you're gonna give it
288
00:29:44,520 --> 00:29:45,940
that's the camper let's go
289
00:30:29,191 --> 00:30:36,519
It's car six, William, that low -peat on
the camper. We just picked it up about
290
00:30:36,520 --> 00:30:37,960
a mile north of Santa Barbara.
291
00:30:38,800 --> 00:30:39,850
Alert the FBI.
292
00:30:48,180 --> 00:30:50,830
Your husband's car was still where he
last parked it.
293
00:30:50,831 --> 00:30:55,139
We haven't Paul Point's bulletin out on
the car Davidson presumably stole, but
294
00:30:55,140 --> 00:30:56,900
so far there's no sign of it.
295
00:30:57,560 --> 00:31:00,340
No sign of it. And no sign of my
husband.
296
00:31:01,420 --> 00:31:04,190
How could you let Davidson get as far as
San Francisco?
297
00:31:04,191 --> 00:31:07,259
There wasn't a great deal we could do
about it, Mrs. Hammond.
298
00:31:07,260 --> 00:31:10,579
We are doing everything in our power to
find them both before... Why don't you
299
00:31:10,580 --> 00:31:11,630
say what you mean?
300
00:31:12,360 --> 00:31:14,160
Before Davidson kills my husband.
301
00:31:14,161 --> 00:31:17,839
If that's what he had in mind, it
probably already would have happened at
302
00:31:17,840 --> 00:31:18,890
hotel.
303
00:31:20,960 --> 00:31:26,419
You know, Mrs. Hammond, if we knew the
basis of your husband's association with
304
00:31:26,420 --> 00:31:28,340
Davidson, it would be of enormous help.
305
00:31:28,950 --> 00:31:33,270
Inspector Erskine, my husband's a great
journalist and a great man.
306
00:31:33,490 --> 00:31:37,829
He's been responsible for more reforms
than most of the politicians in this
307
00:31:37,830 --> 00:31:38,910
country put together.
308
00:31:38,970 --> 00:31:41,980
He's carried by the leading newspapers
in every major city.
309
00:31:43,110 --> 00:31:47,690
He's exposed corruption, campaigned for
every ideal imaginable.
310
00:31:48,590 --> 00:31:53,129
He's influenced the thinking of millions
of people over the years he's been
311
00:31:53,130 --> 00:31:55,530
writing. Yes, I'm aware of that, Mrs.
Hammond.
312
00:31:56,330 --> 00:31:58,620
I don't want to see his reputation
tarnished.
313
00:31:58,621 --> 00:32:01,049
Well, I'm not interested in his
reputation.
314
00:32:01,050 --> 00:32:02,490
I'm interested in his life.
315
00:32:10,330 --> 00:32:11,570
Davidson was guilty.
316
00:32:13,510 --> 00:32:15,090
But so was my husband.
317
00:32:16,050 --> 00:32:17,190
Don't you understand?
318
00:32:17,930 --> 00:32:22,170
It was my husband who dreamed up the
idea to blackmail Congressman Stanley.
319
00:32:22,171 --> 00:32:27,769
When it looked like they were going to
be caught, he talked Greg into keeping
320
00:32:27,770 --> 00:32:29,950
quiet about Mason and accepting the
blame.
321
00:32:30,490 --> 00:32:31,930
How long have you known this?
322
00:32:32,870 --> 00:32:34,190
For a long time now.
323
00:32:35,750 --> 00:32:40,069
One day, Mason owed a fortune to
bookmakers, then suddenly he was out
324
00:32:40,070 --> 00:32:41,150
under, free and clear.
325
00:32:41,750 --> 00:32:45,710
I kept asking him how he'd pulled it
off, paid off.
326
00:32:46,490 --> 00:32:48,660
Finally, he blew up and told me
everything.
327
00:32:49,230 --> 00:32:51,770
Made me swear never to throw it up to
him.
328
00:32:52,960 --> 00:32:54,010
Beg my forgiveness.
329
00:32:56,680 --> 00:32:57,900
I love my husband.
330
00:32:58,420 --> 00:32:59,470
I always will.
331
00:33:00,940 --> 00:33:01,990
So you agreed.
332
00:33:04,240 --> 00:33:05,290
So did Greg.
333
00:33:06,500 --> 00:33:09,120
All right, it was wrong, but I'd do it
again.
334
00:33:09,880 --> 00:33:11,860
After all, who's Greg Davidson to me?
335
00:33:12,200 --> 00:33:16,499
Right now, Mrs. Hammond, he's the man
who has the power of life and death over
336
00:33:16,500 --> 00:33:17,550
your husband.
337
00:33:32,010 --> 00:33:34,900
You're wasting your time, Mason. There's
only one way out.
338
00:33:36,330 --> 00:33:37,380
Mine.
339
00:33:38,530 --> 00:33:40,640
How long do you think you can keep me
here?
340
00:33:40,641 --> 00:33:44,569
My wife's called the police by now. It's
only a matter of time until they find
341
00:33:44,570 --> 00:33:45,620
us.
342
00:33:45,750 --> 00:33:48,220
You don't have that much time, believe
me, Mason.
343
00:33:48,610 --> 00:33:50,370
Twelve hours is all you've got left.
344
00:33:50,371 --> 00:33:56,709
Why didn't you try to pay? That would
put you only a few inches from the break
345
00:33:56,710 --> 00:33:57,760
in the roof.
346
00:34:06,440 --> 00:34:07,940
I'll get out of here, Davidson.
347
00:34:08,699 --> 00:34:10,360
I will get out of here.
348
00:34:11,480 --> 00:34:13,340
You just keep saying that to yourself.
349
00:34:13,940 --> 00:34:15,500
You say it between every breath.
350
00:34:16,239 --> 00:34:18,469
You say it every minute for the next 12
hours.
351
00:34:18,470 --> 00:34:22,859
And you realize that every man in every
prison is saying it right along with
352
00:34:22,860 --> 00:34:23,910
you.
353
00:34:26,139 --> 00:34:29,020
Saying it doesn't mean it's going to
happen.
354
00:34:29,639 --> 00:34:30,689
You know something?
355
00:34:31,560 --> 00:34:35,410
When they get you back, they're going to
put you in an asylum instead of a cell.
356
00:34:49,900 --> 00:34:51,950
You know, you've got a lot of guts,
Mason.
357
00:34:53,420 --> 00:34:54,960
Your life hanging by a thread.
358
00:34:56,380 --> 00:34:57,430
You're still lying.
359
00:34:58,700 --> 00:34:59,750
You were right, Pat.
360
00:35:00,580 --> 00:35:01,630
You have changed.
361
00:35:03,460 --> 00:35:05,920
I remember you when you were a human
being.
362
00:35:06,880 --> 00:35:07,930
I remember.
363
00:35:10,000 --> 00:35:12,050
When I thought you were some kind of a
god.
364
00:35:13,420 --> 00:35:15,400
Everything I wanted to be.
365
00:35:16,940 --> 00:35:18,480
I believed your lies then.
366
00:35:18,800 --> 00:35:20,360
I'd have gone to the wall for you.
367
00:35:21,800 --> 00:35:27,860
Now, unless you get me some money in
borrowed hours, I'm going to kill you.
368
00:35:29,080 --> 00:35:30,760
The terrible part is...
369
00:35:52,620 --> 00:35:55,600
I never saw him leave. He tied me up and
left me in the bunk.
370
00:35:57,500 --> 00:35:58,760
How about you, Mr. Porter?
371
00:35:59,920 --> 00:36:03,400
He ordered us to stay in the front till
we got to Los Angeles.
372
00:36:04,940 --> 00:36:08,859
I did have to slow down for traffic
several times, though. He could have
373
00:36:08,860 --> 00:36:09,910
out anywhere.
374
00:36:12,880 --> 00:36:16,680
Miss Porter, you were inside the camper
when Davidson appeared.
375
00:36:17,220 --> 00:36:19,140
Where was it?
376
00:36:19,500 --> 00:36:22,020
At a gas station just before the
roadblock.
377
00:36:22,440 --> 00:36:23,820
What kind of station was it?
378
00:36:24,680 --> 00:36:27,980
Well, it was one of those discount
places.
379
00:36:28,840 --> 00:36:32,680
All I remember is a lot of cars and some
towing equipment.
380
00:36:33,440 --> 00:36:35,820
Did he say exactly where in L .A. he
wanted to go?
381
00:36:37,280 --> 00:36:38,480
No, I'm sorry.
382
00:36:38,700 --> 00:36:40,180
He just said L .A.
383
00:36:40,181 --> 00:36:44,479
I don't know if it means anything, but I
noticed there was something missing
384
00:36:44,480 --> 00:36:46,220
from my first aid kit when I got free.
385
00:36:46,960 --> 00:36:48,600
Um, some adhesive tape.
386
00:36:48,920 --> 00:36:50,120
You take anything else?
387
00:36:51,980 --> 00:36:53,620
Oh, yes, my father's ski parka.
388
00:37:10,540 --> 00:37:14,090
Be crazy, Mason, don't you know you can
get blood poisoning like that?
389
00:37:17,420 --> 00:37:19,830
Let me ask you a question, just out of
curiosity.
390
00:37:20,590 --> 00:37:26,750
Did you really think Stanley would sit
still for blackmail?
391
00:37:26,751 --> 00:37:30,549
The rumor that his daughter was a drug
pusher had been cocktail chanted for
392
00:37:30,550 --> 00:37:31,600
months.
393
00:37:32,110 --> 00:37:33,670
You never did show me your proof.
394
00:37:34,830 --> 00:37:36,030
Did you really have any?
395
00:37:36,230 --> 00:37:41,430
Greg, I think you'd be disappointed if I
had some real money and gave it to you.
396
00:37:42,790 --> 00:37:44,050
You're kidding yourself.
397
00:37:44,530 --> 00:37:46,700
You're not after cash, you're after
blood.
398
00:37:48,390 --> 00:37:50,010
Well, if you really believe that.
399
00:37:50,860 --> 00:37:52,300
Why don't you try to cheat me?
400
00:37:52,301 --> 00:37:57,399
You know, when I was in prison, there
was a guy who'd been there only eight
401
00:37:57,400 --> 00:37:58,450
when he hung himself.
402
00:37:59,020 --> 00:38:01,790
It wasn't easy to do. They keep an eye
on things like that.
403
00:38:03,900 --> 00:38:05,040
You're smarter than me.
404
00:39:08,940 --> 00:39:10,380
It is registered to McKenzie.
405
00:39:12,460 --> 00:39:13,520
The bus schedule.
406
00:39:14,320 --> 00:39:15,840
Tacoma to Tahoe is underlined.
407
00:39:18,420 --> 00:39:20,100
McKenzie wouldn't be taking a bus.
408
00:39:20,360 --> 00:39:21,620
It must be Davidson's.
409
00:39:22,180 --> 00:39:27,479
What about Porter's map showing us he
was headed for L .A.? Show looks as
410
00:39:27,480 --> 00:39:28,980
he's trying to hide his tracks.
411
00:39:29,400 --> 00:39:31,040
We better get to Tahoe. Right.
412
00:40:28,300 --> 00:40:29,350
Thank you.
413
00:42:58,580 --> 00:43:01,710
Sheriff. Inspector Erskine. Special
Agent Daniels. Inspector.
414
00:43:02,020 --> 00:43:04,850
Gentlemen. I got the information you
wanted, Inspector.
415
00:43:05,080 --> 00:43:09,679
It's the same Greg Davidson I knew. He
grew up about 15 miles from here. Up
416
00:43:09,680 --> 00:43:10,679
Wilson Street.
417
00:43:10,680 --> 00:43:11,880
Sounds pretty desolate.
418
00:43:12,720 --> 00:43:13,770
Wilderness area.
419
00:43:14,100 --> 00:43:15,150
We'll see.
420
00:44:59,660 --> 00:45:01,280
These gentlemen are from the FBI.
421
00:45:02,560 --> 00:45:03,700
Looking for somebody?
422
00:45:05,020 --> 00:45:06,070
Yeah, two men.
423
00:45:06,660 --> 00:45:09,720
One's medium height, gray hair, middle
50s.
424
00:45:10,240 --> 00:45:11,860
No, I ain't seen anybody like him.
425
00:45:11,861 --> 00:45:15,239
How about a Greg Davidson? He used to
live around here somewhere.
426
00:45:15,240 --> 00:45:17,260
Well, I know him ever since he was a
kid.
427
00:45:17,680 --> 00:45:19,790
Him and his dad had a place back up in
there.
428
00:45:20,140 --> 00:45:23,920
But I ain't seen him in a long time.
Ever since he went off to college.
429
00:45:24,260 --> 00:45:25,760
Dad died a couple of years back.
430
00:45:26,580 --> 00:45:27,630
Place still there?
431
00:45:27,660 --> 00:45:29,100
Well, what there is left of it.
432
00:45:29,689 --> 00:45:31,190
You can't get back in there.
433
00:45:31,710 --> 00:45:35,510
Early this morning, a slide closed the
road off. Happens all the time up here.
434
00:45:35,511 --> 00:45:37,829
Somebody could have gotten in there last
night.
435
00:45:37,830 --> 00:45:38,880
Well, somebody did.
436
00:45:39,470 --> 00:45:41,010
I got a lot of supplies missing.
437
00:45:41,270 --> 00:45:43,970
Tools, food, barbed wire.
438
00:45:43,971 --> 00:45:47,049
That's what I was fixing to look for
when you come.
439
00:45:47,050 --> 00:45:49,989
Well, it's probably just some kids out
hunting. They don't know what they're
440
00:45:49,990 --> 00:45:51,040
getting into up here.
441
00:45:51,850 --> 00:45:52,900
Can you get us there?
442
00:45:53,890 --> 00:45:56,830
Well, that's a long haul. It's risky.
443
00:45:57,310 --> 00:45:59,300
We'll have to take that risk, Mr.
Wilson.
444
00:46:00,250 --> 00:46:04,630
Well... All right. My son will try to
get you there.
445
00:48:39,310 --> 00:48:40,970
I said help me. Help me.
446
00:48:41,610 --> 00:48:42,660
Honey.
447
00:48:43,050 --> 00:48:44,170
There isn't any.
448
00:48:44,450 --> 00:48:49,170
Honey, why would I lie to you now? I
can't see. Help me. Help.
449
00:48:49,770 --> 00:48:54,890
If you fall right now, nobody will ever
know what happened out here.
450
00:48:57,890 --> 00:48:58,940
Davidson, FBI.
451
00:49:00,450 --> 00:49:02,170
If you shoot, he dies.
452
00:49:05,470 --> 00:49:07,730
He dies and you'll be held responsible.
453
00:49:15,984 --> 00:49:17,034
Everything.
454
00:49:18,700 --> 00:49:19,750
Everything.
455
00:49:58,250 --> 00:49:59,300
My wife.
456
00:49:59,990 --> 00:50:02,410
Why did she tell you I was guilty,
Inspector?
457
00:50:02,770 --> 00:50:05,240
She figured saving your life was more
important.
458
00:50:05,610 --> 00:50:07,050
My life is over anyhow.
459
00:50:09,430 --> 00:50:10,530
I'm sorry, Gray.
460
00:50:12,090 --> 00:50:13,870
You're four years too late, Mason.
461
00:50:27,120 --> 00:50:30,840
Greg Davidson was convicted in federal
court of escaping from a U .S.
462
00:50:30,980 --> 00:50:33,000
penitentiary and interstate car theft.
463
00:50:33,300 --> 00:50:37,200
He was convicted in state court of
kidnapping and aggravated assault.
464
00:50:37,780 --> 00:50:41,800
Mason Hammond was convicted of violating
the federal extortion statute.
465
00:50:41,850 --> 00:50:46,400
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.