Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,200 --> 00:00:09,280
False alarm, Mr. Davis.
2
00:00:09,560 --> 00:00:10,820
Right model, right color.
3
00:00:11,080 --> 00:00:12,680
Wrong people. Sorry, Inspector.
4
00:00:13,220 --> 00:00:14,270
So am I, Captain.
5
00:00:14,560 --> 00:00:17,930
I didn't believe you, you know, on the
phone about blowing the deal.
6
00:00:18,600 --> 00:00:23,340
You sounded tough, but... I think you're
a phony.
7
00:00:23,600 --> 00:00:26,480
There's a guy lying on a slab in the
Amsterdam morgue now.
8
00:00:27,120 --> 00:00:28,170
And that cop.
9
00:00:28,880 --> 00:00:29,930
Who no different.
10
00:00:31,720 --> 00:00:33,100
Now, why are you pushing me?
11
00:00:33,101 --> 00:00:36,649
Just keep it up and you'll join them.
Excuse me, sir. I'm looking for a friend
12
00:00:36,650 --> 00:00:38,270
of mine. I think he is staying here.
13
00:00:38,890 --> 00:00:39,940
Oh, what's his name?
14
00:00:40,430 --> 00:00:44,690
You know, it's embarrassing, but I have
forgotten that. He's a man in his 30s.
15
00:00:44,930 --> 00:00:45,980
Dark hair, thin.
16
00:00:46,290 --> 00:00:50,489
And he was probably carrying a black
attaché case. And I would very much like
17
00:00:50,490 --> 00:00:51,309
surprise him.
18
00:00:51,310 --> 00:00:53,410
House policy. No name, no room number.
19
00:00:54,090 --> 00:00:55,550
Well... What's his number?
20
00:00:57,510 --> 00:00:58,560
104...
21
00:01:14,170 --> 00:01:16,090
The FBI.
22
00:01:17,170 --> 00:01:19,230
A Quinn Martin production.
23
00:01:38,190 --> 00:01:40,570
Starring Ephraim Zimbalist Jr.
24
00:01:40,830 --> 00:01:47,809
Also starring Philip Abbott and Shelley
Novak. With guest
25
00:01:47,810 --> 00:01:54,589
stars Lawrence Luckinbill, Eric Braden,
special guest star
26
00:01:54,590 --> 00:01:56,050
Elizabeth Ashley.
27
00:01:56,630 --> 00:01:59,850
Tonight's episode, Diamond Run.
28
00:02:23,269 --> 00:02:24,770
You stuck it to me, Caldwell.
29
00:02:24,771 --> 00:02:28,789
Look, I figured that deal was a lock.
Now I'm giving it to you straight. Well,
30
00:02:28,790 --> 00:02:31,249
what unlocked it? I left New York less
than five hours ago.
31
00:02:31,250 --> 00:02:32,970
My buyer's backed off. Keep moving.
32
00:02:39,570 --> 00:02:43,250
Look, I know ten guys who are going to
jump at a chance to get those stones.
33
00:02:43,251 --> 00:02:47,069
You gotta give me a day or two to put it
together. A day or two?
34
00:02:47,070 --> 00:02:50,069
I don't even have an hour. I told you,
there's a guy sitting at my tail. He's
35
00:02:50,070 --> 00:02:52,240
been tracking me since I pulled the job
off.
36
00:03:05,690 --> 00:03:06,740
What about you?
37
00:03:08,230 --> 00:03:09,850
Me? You're dreaming.
38
00:03:10,410 --> 00:03:12,210
Where would I come up with a million?
39
00:03:16,720 --> 00:03:17,770
You set me up.
40
00:03:18,660 --> 00:03:20,920
I put in a solid year planning this job.
41
00:03:21,940 --> 00:03:23,080
Sleeve job, you told me.
42
00:03:23,380 --> 00:03:24,430
Candy from a baby.
43
00:03:25,140 --> 00:03:26,300
I risked my neck.
44
00:03:27,000 --> 00:03:28,050
I killed a man.
45
00:03:28,960 --> 00:03:30,220
Because of your promises.
46
00:03:30,900 --> 00:03:34,380
Look, buddy, sometimes things go off
track a little bit.
47
00:03:41,900 --> 00:03:44,550
Now, you're gonna get me back on the
track, Caldwell.
48
00:03:44,860 --> 00:03:46,660
Now, who do I unload these stones on?
49
00:03:46,820 --> 00:03:47,870
Now.
50
00:03:48,040 --> 00:03:49,800
Right now. All right, take it easy.
51
00:03:50,860 --> 00:03:53,030
I know a guy out of town. He can handle
it. Who?
52
00:03:53,400 --> 00:03:54,450
Arnie Kane.
53
00:03:55,520 --> 00:03:57,180
Works out of a bar in San Diego.
54
00:03:58,051 --> 00:04:00,139
620 Club.
55
00:04:00,140 --> 00:04:02,560
It's a go -between for Mexican money.
56
00:04:02,561 --> 00:04:03,879
You call him.
57
00:04:03,880 --> 00:04:04,930
You call him!
58
00:04:29,130 --> 00:04:30,330
All right, I'll tell him.
59
00:04:33,770 --> 00:04:36,730
All right, Kane expects your call when
you get to San Diego.
60
00:04:43,990 --> 00:04:47,090
Can I help you? Yes. Next flight to San
Diego, please. One way.
61
00:04:47,730 --> 00:04:49,530
Flight 34 leaves in 20 minutes.
62
00:04:49,750 --> 00:04:51,310
That's great. You go right ahead.
63
00:05:16,720 --> 00:05:17,770
Hey!
64
00:07:03,970 --> 00:07:05,710
What's the matter with you? Get out.
65
00:07:07,630 --> 00:07:08,680
Come on, make it fast.
66
00:07:10,590 --> 00:07:11,790
Look it down in your face.
67
00:07:12,110 --> 00:07:13,160
Right there.
68
00:10:32,810 --> 00:10:38,209
On the afternoon of December 19th, James
Allen Danzer, a 37 -year -old American
69
00:10:38,210 --> 00:10:42,969
employed by a Belgian diamond firm,
stole a single -engine plane from the
70
00:10:42,970 --> 00:10:46,220
Phoenix, Arizona airport and flew it
into Southern California.
71
00:10:47,010 --> 00:10:51,150
With the engine damaged by gunfire,
Danzer was forced to crash land.
72
00:10:51,570 --> 00:10:57,009
The FBI was alerted, and Los Angeles
Special Agent in Charge Winston Rogers
73
00:10:57,010 --> 00:10:59,150
launched an immediate investigation.
74
00:10:59,820 --> 00:11:04,139
One week before stealing the plane,
Danzer was the subject of an urgent
75
00:11:04,140 --> 00:11:08,599
bulletin reporting the theft of over a
million and a half dollars worth of
76
00:11:08,600 --> 00:11:13,899
diamonds. Instead of delivering them to
a dealer in Amsterdam, Holland, Danzer
77
00:11:13,900 --> 00:11:16,800
shot and killed the security guard
accompanying him.
78
00:11:17,400 --> 00:11:21,959
Inspector Lewis Erskine and Special
Agent Chris Daniels were assigned to
79
00:11:21,960 --> 00:11:24,730
coordinate their investigation with
Winston Rogers.
80
00:11:25,300 --> 00:11:27,350
Here's the diamond we found on the
plane.
81
00:11:28,371 --> 00:11:34,939
The ticket clerk and Phoenix both
identified Danzer from the Interpol
82
00:11:34,940 --> 00:11:35,990
photograph.
83
00:11:35,991 --> 00:11:39,659
We know Danzer boarded a flight out of
Amsterdam last Friday and cleared New
84
00:11:39,660 --> 00:11:41,220
York Customs Saturday morning.
85
00:11:41,221 --> 00:11:44,859
Where did the Dutch police find the
security guard's body?
86
00:11:44,860 --> 00:11:47,630
In Danzer's hotel room in Amsterdam
Saturday morning.
87
00:11:47,631 --> 00:11:51,259
So we had plenty of time to cover his
tracks once he hit New York. Well, not
88
00:11:51,260 --> 00:11:54,879
completely. A tall, dark -implected man
was seen chasing Danzer out of the
89
00:11:54,880 --> 00:11:58,019
terminal onto the airfield. And now he's
the one who fired at the plane.
90
00:11:58,020 --> 00:12:01,630
Could be Danzer was pulling a double
cross, trying to edge out a partner.
91
00:12:01,631 --> 00:12:05,099
They had an attache case in the
terminal. The gunman must have known
92
00:12:05,100 --> 00:12:06,150
it.
93
00:12:06,480 --> 00:12:07,620
That's what puzzles me.
94
00:12:07,940 --> 00:12:10,290
Why didn't he get rid of the stones in
New York?
95
00:12:10,760 --> 00:12:13,950
Being in the diamond business, he must
have dozens of contacts.
96
00:12:14,780 --> 00:12:16,280
Maybe one of them's in Phoenix.
97
00:12:17,620 --> 00:12:19,790
Anyway, you better alert your
informants.
98
00:12:19,960 --> 00:12:23,210
They may be trying to fence those stones
right now in Los Angeles.
99
00:12:54,961 --> 00:12:56,949
Oh, yes.
100
00:12:56,950 --> 00:12:58,030
Black coffee, please.
101
00:13:29,760 --> 00:13:30,810
620 loud?
102
00:13:32,100 --> 00:13:33,600
I want to speak to Arnie Kane.
103
00:13:36,740 --> 00:13:38,420
Cheeseburger and coffee, right?
104
00:13:59,420 --> 00:14:00,500
Yeah, sorry.
105
00:14:28,270 --> 00:14:29,530
I'm sure they have a phone.
106
00:14:29,870 --> 00:14:30,920
I'll make it quick.
107
00:14:31,150 --> 00:14:33,320
Don't worry, Marion. We have plenty of
time.
108
00:14:53,210 --> 00:14:54,260
Hey, mister.
109
00:14:59,690 --> 00:15:00,890
Hey, mister, come here!
110
00:15:08,050 --> 00:15:09,100
Marion!
111
00:15:10,030 --> 00:15:11,080
Marion!
112
00:15:20,930 --> 00:15:22,130
Marion, what happened?
113
00:15:46,050 --> 00:15:47,100
Where's Marion?
114
00:15:47,370 --> 00:15:48,420
Hey, you're blind.
115
00:15:48,890 --> 00:15:50,090
Please let me out of here.
116
00:15:50,350 --> 00:15:52,510
Please let me out. Hey, hey, come back
here.
117
00:15:53,050 --> 00:15:54,100
Daisy,
118
00:15:54,330 --> 00:15:55,380
shut up.
119
00:15:57,370 --> 00:15:58,770
You got any vision?
120
00:15:59,490 --> 00:16:00,540
Answer me.
121
00:16:02,810 --> 00:16:05,330
I've been totally blind since I was six
years old.
122
00:16:06,090 --> 00:16:10,149
Look, I don't know who you are or what
you've done. I couldn't even tell
123
00:16:10,150 --> 00:16:11,750
what you look like. Knock it off.
124
00:16:11,751 --> 00:16:17,509
I have a husband. I have two little
children. They're going to be frantic if
125
00:16:17,510 --> 00:16:19,609
don't... I don't want to know anything
about you, not even your name. You
126
00:16:19,610 --> 00:16:25,330
understand? Listen, if you want money,
you can have my money and the car.
127
00:16:25,810 --> 00:16:30,069
Take the car and just please just let me
out and I swear I won't call the
128
00:16:30,070 --> 00:16:31,109
police. I swear.
129
00:16:31,110 --> 00:16:33,520
I know you won't because you're staying
with me.
130
00:16:34,090 --> 00:16:36,920
I'm going to need you in case we get
stopped by the police.
131
00:16:37,750 --> 00:16:38,890
I'm sorry you're blind.
132
00:16:39,250 --> 00:16:42,380
I'm sorry you got caught in this, but if
I have to, I'll kill you.
133
00:16:42,730 --> 00:16:43,780
Stay with it.
134
00:16:43,850 --> 00:16:45,770
Right now, he's our only link to Dancer.
135
00:16:45,990 --> 00:16:48,040
Let me know the minute you have
anything.
136
00:16:48,041 --> 00:16:51,369
Nothing on the other man at the airport.
137
00:16:51,370 --> 00:16:55,400
Well, according to the identification
division, Dancer doesn't have a record.
138
00:16:56,510 --> 00:17:00,589
I'll bet you he was approached, spoon
-fed, and told where to deliver the
139
00:17:00,590 --> 00:17:01,640
in the States.
140
00:17:01,641 --> 00:17:06,649
Well, if that's true, why didn't he hand
them over to the Phoenix cowboy at the
141
00:17:06,650 --> 00:17:07,700
airport?
142
00:17:07,710 --> 00:17:09,510
Why the one -way ticket to San Diego?
143
00:17:09,690 --> 00:17:10,849
He got me on both counts.
144
00:17:12,520 --> 00:17:13,570
Left the deal blue.
145
00:17:16,339 --> 00:17:18,749
Call just came in from the Corona Del
Mar police.
146
00:17:19,140 --> 00:17:23,199
A man fitting Danza's description shot a
highway patrolman, stole a car, and
147
00:17:23,200 --> 00:17:24,880
took the woman passenger hostage.
148
00:17:24,980 --> 00:17:26,600
He was heading towards San Diego.
149
00:17:26,780 --> 00:17:29,120
They put out an APB and set up
roadblocks.
150
00:17:29,660 --> 00:17:31,400
Oh, yeah. The woman's blind.
151
00:17:33,720 --> 00:17:34,770
Need a chopper.
152
00:17:35,260 --> 00:17:37,610
We'll be warmed up by the time you reach
the pad.
153
00:17:49,150 --> 00:17:50,950
Fine. Want a lip?
154
00:17:51,370 --> 00:17:53,150
Yeah. Where's Dan, sir?
155
00:17:54,070 --> 00:17:55,120
I don't know.
156
00:17:58,430 --> 00:17:59,480
San Diego?
157
00:18:00,710 --> 00:18:02,690
I've sent him to a man named Arnie Kane.
158
00:18:03,850 --> 00:18:04,900
620 lounge.
159
00:18:05,170 --> 00:18:06,220
And the diamonds?
160
00:18:06,450 --> 00:18:07,500
He's got them.
161
00:18:11,450 --> 00:18:13,430
One word of this to anyone, Caldwell.
162
00:18:15,030 --> 00:18:16,130
I'll be back for you.
163
00:18:46,260 --> 00:18:47,310
Hello?
164
00:18:49,180 --> 00:18:52,440
You're going to kill one man today and
leave me that cup.
165
00:18:56,580 --> 00:18:57,720
Nothing's working out.
166
00:18:58,220 --> 00:18:59,680
Nothing is working out.
167
00:19:01,520 --> 00:19:03,160
But I'm going to make it work out.
168
00:19:05,200 --> 00:19:07,060
I'm going to make it all come together.
169
00:19:08,680 --> 00:19:15,200
Now, if you give me one more problem, if
you get in my way, so help me.
170
00:19:16,080 --> 00:19:17,400
I'm gonna put you away.
171
00:20:02,410 --> 00:20:03,490
False alarm, Mr. Davis.
172
00:20:03,750 --> 00:20:05,010
Right model, right color.
173
00:20:05,250 --> 00:20:06,810
Wrong people. Sorry, Inspector.
174
00:20:07,410 --> 00:20:08,460
So am I, Captain.
175
00:20:08,810 --> 00:20:10,610
He's probably switched cars by now.
176
00:20:10,890 --> 00:20:14,529
Yeah, that model's a classic. It would
be easy to spy. Well, the photos on
177
00:20:14,530 --> 00:20:18,320
Danzer have been circulating for less
than an hour. They might give us a lead.
178
00:20:18,890 --> 00:20:20,940
We've got a positive on the APB,
Captain.
179
00:20:21,430 --> 00:20:25,849
A night watchman in a salvage yard on
9th and Crescent just reported the T
180
00:20:25,850 --> 00:20:27,090
abandoned. Let's go.
181
00:20:54,241 --> 00:20:56,009
Who is it?
182
00:20:56,010 --> 00:20:57,060
I got your order.
183
00:21:06,310 --> 00:21:10,449
Oh, say, they were fresh out of roast
beef. I got your ham and cheese at $7
184
00:21:10,450 --> 00:21:11,770
with the lady. Right. Keep it.
185
00:21:11,950 --> 00:21:13,000
Oh, no. Keep it.
186
00:21:26,890 --> 00:21:28,690
Artie Kane, I want to talk to him. Who?
187
00:21:28,770 --> 00:21:31,030
I can't hear you. Yeah, yeah. Kane,
yeah.
188
00:21:31,390 --> 00:21:33,490
Kane! Hey, Kane, telephone.
189
00:21:34,450 --> 00:21:35,500
Kane.
190
00:21:37,530 --> 00:21:38,580
Yeah?
191
00:21:40,030 --> 00:21:42,230
Oh, right. Yeah, I talked to Caldwell.
192
00:21:42,750 --> 00:21:46,370
Uh, I don't know if that's as good as he
said.
193
00:21:46,650 --> 00:21:48,270
Caldwell stole the merchandise.
194
00:21:50,410 --> 00:21:53,230
It's exactly as it's advertised. It's
perfect quality.
195
00:21:55,570 --> 00:21:56,620
Half a million.
196
00:21:57,070 --> 00:21:58,330
That's 50 % under the mark.
197
00:21:58,490 --> 00:22:01,170
Well, I need a full time to set it up, a
couple of days.
198
00:22:01,171 --> 00:22:02,169
Oh, no.
199
00:22:02,170 --> 00:22:05,929
Now. I want cash, and I want a way out
of the country by tomorrow night, or
200
00:22:05,930 --> 00:22:06,980
no deal.
201
00:22:07,150 --> 00:22:08,410
A cold well blew it.
202
00:22:08,411 --> 00:22:11,869
I'm not taking any more chances. You
just sweat a little bit for your lousy
203
00:22:11,870 --> 00:22:14,570
All right, all right. Don't blow your
cool.
204
00:22:15,730 --> 00:22:17,970
Hey, I think I can swing it. You got a
deal.
205
00:22:18,410 --> 00:22:20,310
Now, I'll get back in a couple of hours.
206
00:22:20,670 --> 00:22:23,140
Where are you? Don't worry about it.
I'll call you.
207
00:22:24,030 --> 00:22:25,080
Uh, Kane.
208
00:22:25,340 --> 00:22:30,699
You tell your Mexican friends, no games,
one hitch, and you just kiss this deal
209
00:22:30,700 --> 00:22:31,750
goodbye.
210
00:22:45,000 --> 00:22:46,050
Coffee?
211
00:22:47,120 --> 00:22:49,100
Sandwiches? Right there in front of you.
212
00:22:49,580 --> 00:22:51,080
I know, but I'm not hungry.
213
00:22:52,100 --> 00:22:55,110
You might as well eat. There's no point
in starving yourself.
214
00:23:14,360 --> 00:23:16,120
Okay. What are you staring at me for?
215
00:23:16,420 --> 00:23:17,620
I can't see you.
216
00:23:17,880 --> 00:23:19,440
Why do you follow my every move?
217
00:23:22,160 --> 00:23:23,820
I'm not so sure you can, you idiot.
218
00:23:28,620 --> 00:23:33,020
How does your husband, uh... How does
your husband live with you?
219
00:23:38,200 --> 00:23:39,250
He loves me.
220
00:23:40,500 --> 00:23:42,850
So do my children. They're not
frightened of me.
221
00:23:44,320 --> 00:23:46,000
Is that supposed to mean that I am?
222
00:23:46,001 --> 00:23:48,179
You're forgetting, lady.
223
00:23:48,180 --> 00:23:49,440
I've got all the aces here.
224
00:23:50,580 --> 00:23:52,320
Then why are you running so scared?
225
00:23:53,420 --> 00:23:56,240
I can hear it in every word, every move
you make.
226
00:23:57,520 --> 00:24:01,190
I don't know what you've done, but
whatever it is, you're in way over your
227
00:24:02,840 --> 00:24:06,740
Lady, you better get off my back.
228
00:24:08,180 --> 00:24:10,660
Put those on, and you keep them on.
229
00:24:21,400 --> 00:24:24,770
I didn't believe you, you know, on the
phone about blowing the deal.
230
00:24:25,680 --> 00:24:30,380
You sounded tough, but... I think you're
a phony.
231
00:24:32,220 --> 00:24:33,280
You think so, huh?
232
00:24:36,100 --> 00:24:39,230
Well, there's a guy lying on a slab in
the Amsterdam morgue now.
233
00:24:39,800 --> 00:24:40,850
And that cop.
234
00:24:41,560 --> 00:24:42,610
Who no different.
235
00:24:44,400 --> 00:24:45,780
Now, why are you pushing me?
236
00:24:46,180 --> 00:24:47,920
Just keep it up and you'll join them.
237
00:24:48,820 --> 00:24:50,200
I don't think you'll kill me.
238
00:24:51,320 --> 00:24:53,100
You said yourself you need me.
239
00:25:15,820 --> 00:25:16,870
How do you feel that?
240
00:25:19,660 --> 00:25:21,060
That's a million and a half.
241
00:25:24,360 --> 00:25:26,980
I'm staring a brand new life right in
the face.
242
00:25:28,460 --> 00:25:29,960
You think I wouldn't kill you?
243
00:25:31,100 --> 00:25:32,380
I think you're scared.
244
00:25:32,980 --> 00:25:34,980
I think you're as scared as I am.
245
00:25:35,360 --> 00:25:36,410
Right.
246
00:25:38,320 --> 00:25:39,960
Even blind, you can read me, huh?
247
00:25:40,901 --> 00:25:47,629
Right, I've been running scared of
everybody and everything, but that's no
248
00:25:47,630 --> 00:25:49,430
different than it's been all my life.
249
00:25:49,670 --> 00:25:50,720
See, I'm a nobody.
250
00:25:51,250 --> 00:25:54,020
I'm a piece of background music nobody
ever remembers.
251
00:25:54,970 --> 00:25:56,610
But that's a half a million there.
252
00:25:58,890 --> 00:26:00,450
It's all gonna be different now.
253
00:26:01,930 --> 00:26:04,220
With half a million, I can buy anything
I want.
254
00:26:05,270 --> 00:26:06,710
I can buy a new life.
255
00:26:08,850 --> 00:26:10,960
I'm not gonna let you stand in my way,
lady.
256
00:26:12,850 --> 00:26:13,900
You understand?
257
00:26:26,171 --> 00:26:33,479
hear the car drive in well i was in the
shed i had some music playing while i
258
00:26:33,480 --> 00:26:37,139
was on the phone with my old lady is
that rear gate usually left open at
259
00:26:37,140 --> 00:26:43,319
no i opened that at about 7 30 loaded
junkers was doing at eight i spotted the
260
00:26:43,320 --> 00:26:48,979
-bird when the heaps came in you're sure
it wasn't there before gives him a two
261
00:26:48,980 --> 00:26:53,540
-hour jump on us blue car radio mr ward
excuse me
262
00:27:08,940 --> 00:27:14,540
Gustav Becker, age 38, Belgian, former
mercenary in the Congo.
263
00:27:15,580 --> 00:27:17,560
No physical description or photograph.
264
00:27:17,561 --> 00:27:21,879
According to the Belgian diamond firm,
they hired Becker to track down Danza
265
00:27:21,880 --> 00:27:22,930
recover the stones.
266
00:27:22,931 --> 00:27:26,779
And that kind of pressure on Danza just
might work to our advantage, force him
267
00:27:26,780 --> 00:27:27,830
out into the open.
268
00:27:27,960 --> 00:27:29,040
Yes, and it might not.
269
00:27:29,460 --> 00:27:30,510
Thanks, Arthur.
270
00:27:33,460 --> 00:27:35,200
Is Hilly Breslin still in town?
271
00:27:36,000 --> 00:27:37,680
Oh, he comes up for air now and then.
272
00:27:37,800 --> 00:27:39,060
Lives loose, hard to find.
273
00:27:39,980 --> 00:27:42,810
I'll get the word out. I want a meeting
as soon as possible.
274
00:27:56,840 --> 00:27:57,890
He's a bum.
275
00:28:02,240 --> 00:28:03,600
A piece of locks.
276
00:28:04,500 --> 00:28:05,800
How do I know he can act?
277
00:28:06,250 --> 00:28:07,810
You want him to die on the field?
278
00:28:08,550 --> 00:28:09,610
The rock was a rock.
279
00:28:10,410 --> 00:28:14,909
Until then, I'm telling you, I'm going
to give this boy a serious problem. I'm
280
00:28:14,910 --> 00:28:15,960
telling you.
281
00:28:50,950 --> 00:28:52,000
Never heard of him.
282
00:28:55,330 --> 00:28:57,350
Now Caldwell tells me you're a liar.
283
00:28:58,510 --> 00:28:59,560
Where is he?
284
00:28:59,630 --> 00:29:01,870
I made a deal for him to cross the
border.
285
00:29:02,150 --> 00:29:03,200
With a diamond?
286
00:29:04,890 --> 00:29:05,940
When?
287
00:29:06,650 --> 00:29:07,700
Tomorrow night.
288
00:29:08,510 --> 00:29:12,510
I don't know where he is now. He said
he'd contact me tonight.
289
00:29:20,560 --> 00:29:21,610
My phone number.
290
00:29:22,740 --> 00:29:24,910
Now, you call me as soon as you hear
from him.
291
00:29:27,440 --> 00:29:29,800
$500. I'm blowing 10 grand by hand.
292
00:29:32,300 --> 00:29:36,220
Considering the alternatives, Kane, you
just inherited a fortune.
293
00:29:37,880 --> 00:29:39,280
Now, you call me Fat Man.
294
00:29:48,531 --> 00:29:54,879
You're looking for straight facts, my
man. I can't do you no good.
295
00:29:54,880 --> 00:29:57,519
But the he say, she say on the street,
well, that's something else.
296
00:29:57,520 --> 00:29:58,840
All right, hit us with that.
297
00:29:58,841 --> 00:30:01,599
Well, word is that Dan just got a sweet
deal in Mexico.
298
00:30:01,600 --> 00:30:04,010
One of the local cats set it up. You
know his name?
299
00:30:04,360 --> 00:30:05,410
Arnie Kane.
300
00:30:05,960 --> 00:30:07,340
Hangs out at the 620 Lounge.
301
00:30:07,341 --> 00:30:09,759
Who's he contact on the Mexican side?
302
00:30:09,760 --> 00:30:13,999
Could be one of a half a dozen dudes.
They all got heavy bread, especially for
303
00:30:14,000 --> 00:30:15,260
that high -class sparkle.
304
00:30:15,261 --> 00:30:18,859
The last I heard, Segundo was serving 10
to 20 in Mexico City. You know, took
305
00:30:18,860 --> 00:30:20,240
over his fencing operation.
306
00:30:20,560 --> 00:30:21,610
Go out of Detroit.
307
00:30:22,280 --> 00:30:23,330
Gene Allen.
308
00:30:23,620 --> 00:30:26,280
He's got a groovy set -up in Ensenada.
309
00:30:26,860 --> 00:30:29,320
If I was me and ours, I'd stay here.
310
00:30:31,100 --> 00:30:33,690
The world is sure to us clean from up
here, don't it?
311
00:30:41,680 --> 00:30:43,600
I'll contact the Mexican authorities.
312
00:30:43,601 --> 00:30:47,279
In the meantime, put Kane under
surveillance and alert the border
313
00:30:47,280 --> 00:30:48,330
Now, Kane.
314
00:30:48,770 --> 00:30:50,190
I want into Mexico now.
315
00:30:51,630 --> 00:30:53,250
If not, I gotta get me another boy.
316
00:30:53,330 --> 00:30:55,500
This town's alive with cops looking for
me.
317
00:30:55,501 --> 00:30:59,089
Well, you're right about the heat. I'll
put you in some safe place till it's
318
00:30:59,090 --> 00:31:01,620
time to cross. Hey, knock it off, will
you, fellas?
319
00:31:02,170 --> 00:31:03,590
Now, where are you staying?
320
00:31:04,310 --> 00:31:05,360
Marina Motel.
321
00:31:05,930 --> 00:31:07,470
I'll send a car in ten minutes.
322
00:31:07,850 --> 00:31:08,900
No, you stay there.
323
00:31:09,370 --> 00:31:11,960
I'll call you in an hour and tell you
where to meet me.
324
00:32:04,340 --> 00:32:05,390
Oh, my God.
325
00:32:05,391 --> 00:32:07,779
Mister, please help me. Please call the
police.
326
00:32:07,780 --> 00:32:09,100
Here I am. Nothing happened.
327
00:32:37,260 --> 00:32:40,330
The Ensenada police sent along his
records with the mugshot.
328
00:32:43,820 --> 00:32:45,900
Gene Allen, 37, U .S. citizen.
329
00:32:46,140 --> 00:32:48,180
Ensenada resident since June 1971.
330
00:32:49,280 --> 00:32:53,619
Four arrests for narcotics dealings,
numbers operations, and receiving stolen
331
00:32:53,620 --> 00:32:54,670
merchandise.
332
00:32:55,060 --> 00:32:56,880
A bit more pies than fingers.
333
00:32:56,881 --> 00:33:00,519
Back in Heath, Scotty, she didn't have
any trouble getting rid of those
334
00:33:00,520 --> 00:33:01,570
diamonds.
335
00:33:02,760 --> 00:33:05,530
Now get me the Ensenada police. Captain
Ortega, please.
336
00:33:06,730 --> 00:33:10,340
If he did take down his action, he's
probably burning up the wires by now.
337
00:33:39,690 --> 00:33:40,740
Good morning, sir.
338
00:33:40,770 --> 00:33:42,390
Oh, sorry, mister. Full out.
339
00:33:43,310 --> 00:33:46,920
Excuse me, sir. I'm looking for a friend
of mine. I think he is staying here.
340
00:33:47,050 --> 00:33:48,100
Oh, what's his name?
341
00:33:48,670 --> 00:33:51,500
You know, it's embarrassing, but I have
forgotten that.
342
00:33:51,930 --> 00:33:53,390
He's a man in his 30s.
343
00:33:53,630 --> 00:33:54,680
Dark hair, thin.
344
00:33:55,010 --> 00:33:57,930
And he was probably carrying a black
attaché case.
345
00:33:58,270 --> 00:34:00,380
And I would very much like to surprise
him.
346
00:34:00,390 --> 00:34:02,530
House policy. No name, no room number.
347
00:34:04,470 --> 00:34:07,370
Well, do you think you could make an
exception?
348
00:34:08,199 --> 00:34:09,320
And I don't take tips.
349
00:34:10,460 --> 00:34:11,510
What's his number?
350
00:34:12,440 --> 00:34:13,490
104.
351
00:34:14,420 --> 00:34:15,470
Are you sure?
352
00:34:16,340 --> 00:34:17,390
104.
353
00:34:18,659 --> 00:34:19,709
It's down here.
354
00:34:51,630 --> 00:34:52,680
Where is he?
355
00:34:52,770 --> 00:34:56,310
Mister, I don't know. I didn't see him
or the woman leave, I swear.
356
00:35:26,591 --> 00:35:32,619
Did the hotel operator keep a record of
Ellen's calls to San Diego?
357
00:35:32,620 --> 00:35:33,680
Yes, yes, he did.
358
00:35:34,280 --> 00:35:35,460
I have them.
359
00:35:38,280 --> 00:35:39,440
Hold on just a moment.
360
00:35:41,500 --> 00:35:42,550
Yes, here they are.
361
00:35:43,120 --> 00:35:46,660
Now, according to this, he made three
calls to the same number.
362
00:35:46,860 --> 00:35:49,760
That's 223 -0399.
363
00:35:50,680 --> 00:35:52,240
And on the last 12 hours.
364
00:35:52,580 --> 00:35:53,630
Okay.
365
00:35:57,000 --> 00:35:58,050
Inspector Erskine.
366
00:35:58,760 --> 00:36:02,799
As you know, we've been keeping a close
watch on this Gene Allen since he came
367
00:36:02,800 --> 00:36:04,180
to Ensenada six months ago.
368
00:36:04,560 --> 00:36:06,480
Apparently, your informant was right.
369
00:36:06,860 --> 00:36:08,700
Something... something's in the wind.
370
00:36:09,380 --> 00:36:13,339
Now, this afternoon, for instance, Allen
had a couple of visitors I think you
371
00:36:13,340 --> 00:36:14,390
know.
372
00:36:15,020 --> 00:36:17,300
Corman and Hammond. They're top money
men.
373
00:36:17,301 --> 00:36:19,719
You may have made a deal with them by
now.
374
00:36:19,720 --> 00:36:20,770
Yes, could be.
375
00:36:21,080 --> 00:36:24,999
In any event, we're staying close to
him. And I've also posted some
376
00:36:25,000 --> 00:36:26,560
men along our side of the border.
377
00:36:27,120 --> 00:36:29,900
If Danza tries a crossing, we'll nail
him. For sure.
378
00:36:30,560 --> 00:36:32,360
Well, thanks for your help, Captain.
379
00:36:34,620 --> 00:36:37,870
All of Alan's calls were to the 620
Lounge, Kane's headquarters.
380
00:36:39,300 --> 00:36:43,779
Lou, Chris, we've got a lead on Danza
and Mrs. Wolfe. The police just had a
381
00:36:43,780 --> 00:36:46,850
from the manager of a motel on 5th
Street. We have a car waiting.
382
00:37:08,010 --> 00:37:10,000
What if you kill that man? What if I
did?
383
00:37:10,001 --> 00:37:12,769
But he didn't do anything to you. Where
do you draw the line?
384
00:37:12,770 --> 00:37:14,929
On my side, lady. All on my side. Now,
you get out.
385
00:37:14,930 --> 00:37:16,430
No, please leave me here.
386
00:37:16,431 --> 00:37:17,309
You
387
00:37:17,310 --> 00:37:24,129
get
388
00:37:24,130 --> 00:37:26,210
out. Please, leave me here.
389
00:37:26,490 --> 00:37:27,540
You know something?
390
00:37:27,730 --> 00:37:28,780
I'd like to.
391
00:37:28,790 --> 00:37:29,840
I really would.
392
00:37:30,990 --> 00:37:32,040
But I can't.
393
00:37:32,550 --> 00:37:35,560
So you do just exactly what I tell you,
and you won't get hurt.
394
00:37:38,830 --> 00:37:40,150
We're going to be in a crowd.
395
00:37:40,151 --> 00:37:42,449
I don't want to have to hurt anybody
else.
396
00:37:42,450 --> 00:37:44,130
And I don't want to have to hurt you.
397
00:37:44,131 --> 00:37:46,169
Mother, you understand?
398
00:37:46,170 --> 00:37:47,510
Yeah. Now you get out.
399
00:38:08,049 --> 00:38:09,099
You bet.
400
00:38:09,370 --> 00:38:14,029
Yes, sir, I told him straight out. I
said no name, no room number. I didn't
401
00:38:14,030 --> 00:38:15,080
how big he was.
402
00:38:15,690 --> 00:38:17,490
You're certain he was foreign, huh?
403
00:38:17,730 --> 00:38:22,850
Oh, yeah, yeah. It was like he was
Frenchy, only different.
404
00:38:23,610 --> 00:38:25,470
This is the man you rented the room to?
405
00:38:25,750 --> 00:38:27,450
Oh, yeah, yeah, that's him.
406
00:38:28,850 --> 00:38:34,209
You know, he had a girl with him, a good
-looking brunette. You know, an FBI guy
407
00:38:34,210 --> 00:38:35,770
dropped one of these by earlier.
408
00:38:36,110 --> 00:38:40,669
It wasn't 10, 15 minutes later that they
checked into that room. I sure wish I
409
00:38:40,670 --> 00:38:42,840
would have paid attention to this
earlier.
410
00:38:43,190 --> 00:38:44,240
Thank you.
411
00:38:44,241 --> 00:38:48,689
Lou, the housekeeper says she didn't see
them leave and none of the guests did
412
00:38:48,690 --> 00:38:49,740
either.
413
00:38:50,190 --> 00:38:51,550
Well, Becker beat us to it.
414
00:38:52,150 --> 00:38:54,560
Somebody did, didn't he? How about Arnie
Kane?
415
00:38:55,230 --> 00:38:56,350
SD4 to SD1.
416
00:38:59,110 --> 00:39:00,190
SD1, go ahead, Taylor.
417
00:39:00,870 --> 00:39:02,790
I'm in county hospital emergency room.
418
00:39:03,210 --> 00:39:05,680
They brought a man in who reports he was
attacked.
419
00:39:11,450 --> 00:39:12,500
We're on our way.
420
00:39:39,839 --> 00:39:43,520
Hey, passing a little tourist village
over here on the right.
421
00:39:44,160 --> 00:39:46,570
Some of the people are waving at us.
Save the tour.
422
00:39:46,571 --> 00:39:50,559
Just thought you'd like to know what was
happening.
423
00:39:50,560 --> 00:39:51,800
I know what's happening.
424
00:39:52,800 --> 00:39:55,390
Right now the police are looking for
that man's car.
425
00:39:55,391 --> 00:39:58,519
And when they find it, they're going to
trace you to the sightseeing boat.
426
00:39:58,520 --> 00:40:01,439
They'll be waiting for you when you get
off. You've trapped yourself.
427
00:40:01,440 --> 00:40:02,490
Right now, honey.
428
00:40:03,240 --> 00:40:04,320
Just vamping a little.
429
00:40:06,340 --> 00:40:07,960
Buying a little time to lift off.
430
00:40:07,961 --> 00:40:12,419
A few minutes we're going to put in for
another load of tourists and we'll be
431
00:40:12,420 --> 00:40:15,899
miles away from where we left that car.
By the time the cops do their legwork,
432
00:40:15,900 --> 00:40:16,950
we'll be long gone.
433
00:40:19,020 --> 00:40:20,070
Relax.
434
00:40:20,071 --> 00:40:21,779
Tonight we'll be in Mexico.
435
00:40:21,780 --> 00:40:22,830
Ever been there?
436
00:40:23,740 --> 00:40:25,040
You said you'd let me go.
437
00:40:26,620 --> 00:40:29,690
What good can I possibly be to you now?
I'll only slow you down.
438
00:40:31,520 --> 00:40:32,570
Wrong lady.
439
00:40:33,580 --> 00:40:35,880
I hope you'll move like a jet when I
tell you to.
440
00:40:48,780 --> 00:40:51,430
Yeah, that's the creed. Had a dame with
him, brunette.
441
00:40:51,431 --> 00:40:53,459
Wouldn't have happened if it wasn't for
her.
442
00:40:53,460 --> 00:40:55,570
I just sent in the last payment on that
car.
443
00:40:55,571 --> 00:40:57,359
Well, where was he heading?
444
00:40:57,360 --> 00:40:58,410
Are you kidding?
445
00:40:58,820 --> 00:41:01,740
I hit the ground like a free -falling
safe. Bam, I'm cold.
446
00:41:02,520 --> 00:41:05,110
Was he carrying anything in an ass -ass
shake case?
447
00:41:05,600 --> 00:41:07,830
Yeah, a black one, like you see lawyers
have.
448
00:41:08,140 --> 00:41:10,400
Oh, take it easy. This ain't no autopsy.
449
00:41:10,860 --> 00:41:11,910
Thanks.
450
00:41:15,600 --> 00:41:18,070
Well, that was a dead end. We haven't
got much time.
451
00:41:19,040 --> 00:41:22,110
Danter's got to be half out of his mind
with Becker closing in.
452
00:41:22,260 --> 00:41:23,600
Not to mention Mrs. Wolfe.
453
00:41:23,601 --> 00:41:30,139
Look, Kane, you told me to call back in
20 minutes. Well, I'm doing it. I want
454
00:41:30,140 --> 00:41:31,339
to go across the border now.
455
00:41:31,340 --> 00:41:36,079
Now, where do we meet? A van will be
waiting for you at the San Diego Boat
456
00:41:36,080 --> 00:41:38,960
Works. Hotel La Paz will be painted on
the doors.
457
00:41:38,961 --> 00:41:42,159
You mean we're going to drive across?
It's crazy. They'll check every car.
458
00:41:42,160 --> 00:41:45,859
You'll be sandwiched in with other
guests being driven from the airport to
459
00:41:45,860 --> 00:41:46,910
hotel.
460
00:41:46,911 --> 00:41:50,719
The border guys all know the driver.
They'll motion you right through. You'll
461
00:41:50,720 --> 00:41:51,770
there in 20 minutes.
462
00:42:21,920 --> 00:42:23,860
ST -1 to Units 5 and 6 in the special.
463
00:42:26,800 --> 00:42:27,850
Five here, Lou.
464
00:42:27,860 --> 00:42:28,910
Unit 6, Inspector.
465
00:42:29,580 --> 00:42:30,630
Any activity?
466
00:42:37,880 --> 00:42:39,260
All clear so far, Inspector.
467
00:42:39,820 --> 00:42:41,140
Kane's been inside since 5.
468
00:42:41,380 --> 00:42:42,460
No sign of Danzer.
469
00:42:42,740 --> 00:42:43,790
We'll be right there.
470
00:42:43,860 --> 00:42:45,300
Make sure Kane doesn't leave.
471
00:43:22,030 --> 00:43:23,080
What'll it be?
472
00:43:23,081 --> 00:43:24,469
Money came.
473
00:43:24,470 --> 00:43:25,409
Not here.
474
00:43:25,410 --> 00:43:26,790
What are you guys drinking?
475
00:43:29,390 --> 00:43:30,830
He's back there playing pool.
476
00:43:32,590 --> 00:43:33,850
We can find our own way.
477
00:43:57,710 --> 00:43:58,760
Hey, I'm clean.
478
00:43:58,790 --> 00:44:00,230
You can't bust me for nothing.
479
00:44:00,770 --> 00:44:01,910
Where's James Danzer?
480
00:44:02,130 --> 00:44:03,990
I meet a lot of guys. I can't place him.
481
00:44:03,991 --> 00:44:07,369
We think you already have with Gene
Allen in Ensenada. The Mexican police
482
00:44:07,370 --> 00:44:10,320
reported he contacted you three times in
a 12 -hour period.
483
00:44:11,490 --> 00:44:13,840
You kidnapped a woman. You know what
that means.
484
00:44:13,890 --> 00:44:18,670
Hey, I'm just a go -between. A little
fencing, a little fixing. Nothing
485
00:44:18,671 --> 00:44:21,389
Ain't gonna take no fall for kidnapping.
486
00:44:21,390 --> 00:44:23,849
Well, if you're not, you better tell us
where Danzer is.
487
00:44:23,850 --> 00:44:25,569
He's heading for the San Diego Bulbor.
488
00:44:25,570 --> 00:44:26,620
What's there?
489
00:44:26,640 --> 00:44:29,530
I told them there'd be a van to take
them across the border.
490
00:44:29,531 --> 00:44:33,379
It's just set up. There's a guy waiting
to hit them. How long ago did he leave?
491
00:44:33,380 --> 00:44:35,430
He should be there in a couple of
minutes.
492
00:44:36,420 --> 00:44:38,220
Get a statement from the little unit.
493
00:44:58,600 --> 00:45:00,240
SD -5 to all units on the special.
494
00:45:00,440 --> 00:45:02,850
Proceed immediately to the San Diego
Bulwarks.
495
00:45:50,900 --> 00:45:52,220
Anyone closer than Unit 3?
496
00:45:52,760 --> 00:45:53,840
Negative, Inspector.
497
00:45:54,160 --> 00:45:55,210
Looks like we're it.
498
00:46:03,160 --> 00:46:04,210
Leave it.
499
00:46:05,620 --> 00:46:08,270
Take it out very carefully and put it on
the back seat.
500
00:46:10,500 --> 00:46:13,480
Listen, let's make a deal. We can make a
deal.
501
00:46:14,900 --> 00:46:16,460
He's going to kill us, I can tell.
502
00:46:16,700 --> 00:46:18,020
No, he's not. He's too smart.
503
00:46:18,340 --> 00:46:20,440
Becker, listen. I'll split with you.
504
00:46:21,220 --> 00:46:22,940
Fifty -fifty. Take the briefcase.
505
00:46:24,640 --> 00:46:25,980
Put that on the seat also.
506
00:46:26,240 --> 00:46:27,860
You want the stones for yourself.
507
00:46:27,861 --> 00:46:29,599
You're pulling a double cross.
508
00:46:29,600 --> 00:46:30,650
Do it.
509
00:46:32,660 --> 00:46:34,520
Now escort the lady into the car.
510
00:47:16,750 --> 00:47:20,310
Just relax, relax, relax, Mr. Wolfe,
with the FBI. Just take it easy.
511
00:48:43,109 --> 00:48:44,159
Please. Don't.
512
00:48:44,790 --> 00:48:45,840
FBI, back up.
513
00:49:13,800 --> 00:49:16,700
Mr. Wolf's going to be just fine. That's
one special lady.
514
00:49:19,180 --> 00:49:20,400
Just a hunk of carbon.
515
00:49:21,820 --> 00:49:23,380
Harley seems worth the trouble.
516
00:49:40,960 --> 00:49:42,560
Lady! Lady!
517
00:49:42,561 --> 00:49:43,949
What's your name?
518
00:49:43,950 --> 00:49:45,000
What's your name?
519
00:49:45,270 --> 00:49:46,320
Claire Wolfe.
520
00:49:46,750 --> 00:49:47,950
I just wanted you to know.
521
00:49:48,950 --> 00:49:50,000
I'm sorry.
522
00:49:50,870 --> 00:49:52,190
I wouldn't have killed you.
523
00:49:52,510 --> 00:49:54,110
Really. I wouldn't have.
524
00:49:54,950 --> 00:50:01,250
Claire Wolfe?
525
00:50:01,790 --> 00:50:05,370
I just finished talking with your
husband. He'll meet us at our office.
526
00:50:05,670 --> 00:50:06,720
What did he say?
527
00:50:06,850 --> 00:50:09,200
He says he loves you and he can't wait
to see you.
528
00:50:11,470 --> 00:50:15,689
James Danzer was convicted in state
court of kidnapping Claire Wolfe and the
529
00:50:15,690 --> 00:50:19,689
shooting of the highway patrolman. He
was found guilty in federal court of
530
00:50:19,690 --> 00:50:23,240
interstate transportation of stolen
property and a stolen aircraft.
531
00:50:23,710 --> 00:50:28,649
Gustav Becker was convicted in federal
court of assault on a federal officer
532
00:50:28,650 --> 00:50:31,660
in state court of aggravated assault and
attempted murder.
533
00:50:31,930 --> 00:50:36,909
Arnold Kane and Ernest Caldwell were
found guilty of conspiring to violate
534
00:50:36,910 --> 00:50:39,519
interstate transportation of stolen
property statute.
535
00:50:39,520 --> 00:50:44,070
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.