All language subtitles for The FBI s07e25 Dark Journey.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,020 --> 00:00:18,529 All right, now I'm packed, and you aren't even finished yet. I just wanted 2 00:00:18,530 --> 00:00:19,469 quick cup of tea. 3 00:00:19,470 --> 00:00:22,180 Well, Barnum was right. There's one born every minute. 4 00:00:22,250 --> 00:00:26,450 For your information, Alexander the Great drank ginseng tea before every 5 00:00:26,630 --> 00:00:28,850 And he lived to the ripe old age of 33. 6 00:00:29,570 --> 00:00:32,490 Oh, yes, but what a life he had. 7 00:00:32,750 --> 00:00:34,250 Well, that isn't exactly dull. 8 00:00:34,770 --> 00:00:38,770 It's better than punching a time clock, and it keeps you on your toes. 9 00:00:39,570 --> 00:00:40,620 And on the move. 10 00:00:44,750 --> 00:00:47,110 Do I detect a note of complaint, Laurie? 11 00:00:47,111 --> 00:00:48,509 For me? 12 00:00:48,510 --> 00:00:50,620 The last of the old troopers? Now, come on. 13 00:00:52,550 --> 00:00:53,600 Then what is it? 14 00:00:53,950 --> 00:00:55,110 You better get a move on. 15 00:00:58,170 --> 00:01:04,089 Laurie, is it about that young stockbroker? I mean, you're not... In 16 00:01:04,090 --> 00:01:06,470 him? Well, a father has a right to know. 17 00:01:07,390 --> 00:01:08,470 Dave is very nice. 18 00:01:08,730 --> 00:01:10,960 We've had some awfully nice times together. 19 00:01:11,590 --> 00:01:12,750 But I'm not in love. 20 00:01:14,540 --> 00:01:17,670 And when it happens, you'll be the first one to know. Believe me. 21 00:01:21,800 --> 00:01:22,850 Yes. 22 00:01:22,980 --> 00:01:24,120 Yes, Hank. You ready? 23 00:01:24,560 --> 00:01:25,700 Oh, we'll be right down. 24 00:01:26,760 --> 00:01:27,810 Hank's downstairs. 25 00:01:44,200 --> 00:01:47,560 Well, Mr. Franklin, won't you come in? 26 00:01:48,360 --> 00:01:51,080 As you can see, we're just getting ready to leave. 27 00:01:51,300 --> 00:01:52,640 You mean run, don't you? 28 00:01:53,080 --> 00:01:54,130 I beg your pardon? 29 00:01:56,560 --> 00:02:01,480 Dave, I was just going to call you. Mr. Rowe has to leave on business. 30 00:02:01,740 --> 00:02:02,790 What is it this time? 31 00:02:03,080 --> 00:02:04,130 Phony oil leases? 32 00:02:05,000 --> 00:02:06,050 A fake Picasso? 33 00:02:06,051 --> 00:02:07,539 What do you mean? 34 00:02:07,540 --> 00:02:13,540 I mean those shares of IT &A I sold for you, Mr. Rowe, or whoever you and... 35 00:02:14,540 --> 00:02:16,360 Your secretary really are. 36 00:02:16,780 --> 00:02:17,980 We're counterfeit. 37 00:02:19,140 --> 00:02:20,220 That's ridiculous. 38 00:02:21,540 --> 00:02:27,379 I just heard from the IT &A agent in Omaha, Nebraska, and there is no record 39 00:02:27,380 --> 00:02:31,600 ever having sold any stock to Adam T. Rowe, head of Spaceway Industries. 40 00:02:32,520 --> 00:02:34,900 You are making a serious mistake. 41 00:02:35,580 --> 00:02:41,039 A $30 ,000 one. And I made it by not checking you out before agreeing to 42 00:02:41,040 --> 00:02:42,090 this transaction. 43 00:02:42,510 --> 00:02:46,300 If you're so convinced of this, why haven't you notified the authorities? 44 00:02:46,750 --> 00:02:52,170 Because, frankly, the fewer people who know about this, the better it is for 45 00:02:54,150 --> 00:02:56,050 All I want is the money back. 46 00:02:57,430 --> 00:02:58,480 I refuse. 47 00:03:01,590 --> 00:03:03,210 All right, I'll phone the police. 48 00:03:04,950 --> 00:03:09,590 There are some people, Miss Grant, who are destined to remain clerks. 49 00:03:10,030 --> 00:03:12,980 For the rest of their lives. Now, we have to hurry. We're late. 50 00:03:13,550 --> 00:03:15,210 I mean it, Mr. Rowe. 51 00:03:17,230 --> 00:03:18,430 Franklin, you're wrong. 52 00:03:19,350 --> 00:03:24,789 All right. But I don't have time to argue with you. I'll give you my 53 00:03:24,790 --> 00:03:28,669 check. I have already deposited the check from your brokerage house into my 54 00:03:28,670 --> 00:03:30,790 account. And you've already cashed it. 55 00:03:31,690 --> 00:03:32,750 I phoned the bank. 56 00:03:39,760 --> 00:03:41,900 The money is in the office safe. 57 00:03:43,180 --> 00:03:45,720 You just can't trust anybody these days. 58 00:03:47,680 --> 00:03:48,880 I'll follow you. 59 00:04:41,590 --> 00:04:43,950 All right, all right. We don't have to kill him. 60 00:04:44,690 --> 00:04:45,950 Listen, what do we do now? 61 00:04:45,951 --> 00:04:49,969 We'll put him in his car and drag him away someplace. The further away, the 62 00:04:49,970 --> 00:04:51,020 better. 63 00:04:59,191 --> 00:05:02,149 You know, where will I meet you? 64 00:05:02,150 --> 00:05:03,970 We'll just sit cool like we planned. 65 00:05:03,971 --> 00:05:07,859 I'll be in touch with you in a couple of days. Now, you won't forget. 66 00:05:07,860 --> 00:05:09,960 How do you forget a right arm, Hank? 67 00:05:12,620 --> 00:05:13,670 He'll be all right. 68 00:05:13,860 --> 00:05:15,280 Come on, he'll be all right. 69 00:05:33,420 --> 00:05:40,159 Ephraim Zimbalist Jr., also starring Philip Abbott, William 70 00:05:40,160 --> 00:05:46,860 Reynolds, with guest stars Claude Akins, Lindsay Wagner, 71 00:05:47,100 --> 00:05:50,200 William Shallert. 72 00:05:51,020 --> 00:05:54,280 Tonight's episode, Dark Journey. 73 00:06:15,310 --> 00:06:20,529 On the morning of May 5th, David Franklin, a young stockbroker from 74 00:06:20,530 --> 00:06:23,840 found unconscious outside the city of Providence, Rhode Island. 75 00:06:24,390 --> 00:06:29,029 Upon regaining consciousness at Providence General Hospital, Franklin 76 00:06:29,030 --> 00:06:30,410 story to local authorities. 77 00:06:31,030 --> 00:06:35,450 Later that day, Franklin's car was found abandoned on a side street in Queens, 78 00:06:35,610 --> 00:06:36,660 New York. 79 00:06:37,050 --> 00:06:41,889 Investigation revealed a knife engraved with the name Hank Shoeway, together 80 00:06:41,890 --> 00:06:44,060 with latent fingerprints found in the car. 81 00:06:44,440 --> 00:06:49,260 The knife was immediately forwarded by New York police to the FBI in 82 00:06:49,720 --> 00:06:52,070 You'll notice his approach is always the same. 83 00:06:52,360 --> 00:06:56,799 He passes himself off as someone well -known by reputation, although 84 00:06:56,800 --> 00:06:57,850 to his victim. 85 00:06:59,180 --> 00:07:01,580 I understand his accomplice is a young woman. 86 00:07:01,581 --> 00:07:05,799 Usually posing as a secretary, although on some occasions he'll work with a man, 87 00:07:05,800 --> 00:07:10,840 using him as a business associate, bodyguard, or chauffeurs in this case. 88 00:07:10,841 --> 00:07:14,479 Well, Mr. Ward, have we been able to do anything with those latent prints? 89 00:07:14,480 --> 00:07:17,670 They're on their way to the identification division right now. 90 00:07:18,380 --> 00:07:22,230 It's amazing how little the people who've been swindled remember about him. 91 00:07:22,840 --> 00:07:26,380 And you feel this latest victim might remember more, huh? 92 00:07:27,060 --> 00:07:28,200 I think it's worth a try. 93 00:07:29,260 --> 00:07:30,400 How soon can you leave? 94 00:07:31,200 --> 00:07:32,720 An hour or so. 95 00:07:32,960 --> 00:07:34,010 Good. 96 00:07:46,771 --> 00:07:50,699 Time to help your old man with his homework? 97 00:07:50,700 --> 00:07:52,380 Good. That's the info. 98 00:07:56,560 --> 00:07:57,610 First question. 99 00:08:02,360 --> 00:08:03,410 How much longer? 100 00:08:05,580 --> 00:08:10,579 According to the schedule, we should be in Arizona and... Never trust anyone who 101 00:08:10,580 --> 00:08:13,939 doesn't look you straight in the eyes while answering a question. Those are 102 00:08:13,940 --> 00:08:17,100 words of Mr. Jason Peel to his daughter, Lori. 103 00:08:22,660 --> 00:08:25,340 Baby, what happened in Boston was an accident. 104 00:08:26,460 --> 00:08:31,379 Hank just found Dave unconscious and he was trying to give him first aid. I 105 00:08:31,380 --> 00:08:35,058 mean, things got a little out of hand. A little out of hand? We almost killed 106 00:08:35,059 --> 00:08:37,299 someone. Hank almost killed someone. 107 00:08:37,559 --> 00:08:39,740 I saved that kid's life. Oh, Dad. 108 00:08:40,120 --> 00:08:42,110 All right, maybe I was a little to blame. 109 00:08:42,320 --> 00:08:46,459 But in all these years, this is the first time that anyone has so much as 110 00:08:46,460 --> 00:08:47,900 stubbed his toe because of me. 111 00:08:48,100 --> 00:08:50,570 Well, maybe it's just a warning of what's to come. 112 00:08:55,440 --> 00:09:01,179 is La Dolce Vita, the good life, having all the things that we just pretend to 113 00:09:01,180 --> 00:09:02,230 have now. 114 00:09:02,280 --> 00:09:03,330 When? 115 00:09:03,700 --> 00:09:04,750 Soon. 116 00:09:05,080 --> 00:09:08,140 You keep saying that, but it never seems to get here. 117 00:09:08,560 --> 00:09:12,900 No matter how much money we've got, there's always one more pigeon up the 118 00:09:18,160 --> 00:09:20,020 I guess Mom was right about you. 119 00:09:21,280 --> 00:09:22,330 Right about what? 120 00:09:23,180 --> 00:09:27,479 She said you were like a gypsy moth and that you wouldn't be satisfied until you 121 00:09:27,480 --> 00:09:28,860 jumped right into the flame. 122 00:09:28,880 --> 00:09:29,930 She said that? 123 00:09:30,580 --> 00:09:31,630 Yes. 124 00:09:32,600 --> 00:09:34,700 Why did she stay with me all those years? 125 00:09:35,860 --> 00:09:37,860 Because she loved you, silly. 126 00:09:38,480 --> 00:09:41,970 And she wanted to keep you from that flame just as long as she possibly 127 00:09:42,420 --> 00:09:45,180 Well, for your information, I can take care of myself. 128 00:09:47,540 --> 00:09:48,590 Which self? 129 00:09:55,400 --> 00:09:56,450 First question. 130 00:09:59,000 --> 00:10:00,120 Who are you? 131 00:10:04,940 --> 00:10:06,220 Scott Westmore. 132 00:10:06,480 --> 00:10:10,680 Occupation? President, Worldwide Development Incorporated. 133 00:10:11,060 --> 00:10:12,110 Date of birth? 134 00:10:12,260 --> 00:10:14,540 May 3rd, 1923, Akron, Ohio. 135 00:10:14,960 --> 00:10:17,780 My father was a railroad conductor. 136 00:10:18,240 --> 00:10:22,880 Even though I own a small fleet of ships, I've never lost my love of 137 00:10:23,160 --> 00:10:29,999 I came into prominence... with the first Westmore Industrial Complex, and I 138 00:10:30,000 --> 00:10:34,299 drink my scotch very, very... 139 00:10:34,300 --> 00:10:41,279 I not only swallowed the 140 00:10:41,280 --> 00:10:46,780 hook, line, and sinker, Inspector, but the pole as well. 141 00:10:49,240 --> 00:10:50,980 How did you happen to meet this man? 142 00:10:54,890 --> 00:10:56,590 Through his secretary. 143 00:10:57,590 --> 00:10:59,630 Said her name was Jean Brandt. 144 00:11:00,610 --> 00:11:05,150 I met her in a coffee shop next to the brokerage house where I work. 145 00:11:06,950 --> 00:11:09,590 And believe me, it wasn't easy. 146 00:11:10,230 --> 00:11:11,280 Why do you say that? 147 00:11:11,890 --> 00:11:16,310 Well, I had to do a lot of talking to get her to go out with me. 148 00:11:16,810 --> 00:11:18,610 But you finally broke her down, huh? 149 00:11:18,850 --> 00:11:19,900 Oh, yeah. 150 00:11:21,230 --> 00:11:23,450 Lunch and then dinner. 151 00:11:25,130 --> 00:11:28,670 show, and she introduced her employer to you as Adam Rowe. 152 00:11:29,970 --> 00:11:36,949 Well, I was dropping her off at the hotel one night, and he just 153 00:11:36,950 --> 00:11:39,030 happened to be in the lobby. 154 00:11:40,530 --> 00:11:42,710 It really wasn't very much of a meeting. 155 00:11:43,330 --> 00:11:44,670 I was pretty nervous. 156 00:11:45,990 --> 00:11:49,690 He said a few words, and he went up to his room. 157 00:11:55,210 --> 00:11:57,930 We all had dinner together the next night. 158 00:11:58,270 --> 00:12:01,820 And how soon after that did he ask you to handle the stock transaction? 159 00:12:02,090 --> 00:12:05,110 A couple of days. 160 00:12:06,970 --> 00:12:12,090 Gene indicated that he had taken a liking to me. 161 00:12:12,970 --> 00:12:15,390 And this was his way of showing it. 162 00:12:19,370 --> 00:12:23,830 Is there anything particularly unusual about him? 163 00:12:24,360 --> 00:12:25,410 No. 164 00:12:27,480 --> 00:12:34,080 There was something about his hotel room. 165 00:12:35,540 --> 00:12:41,159 Yeah, it was a strange odor, like a 166 00:12:41,160 --> 00:12:44,060 medicine of some kind. 167 00:12:44,400 --> 00:12:45,540 Do you know what it was? 168 00:12:45,920 --> 00:12:47,160 It was bitter. 169 00:12:48,920 --> 00:12:49,970 Acrid. 170 00:12:51,040 --> 00:12:53,540 It was like nothing I've ever smelled before. 171 00:12:54,320 --> 00:12:59,140 Uh, Mr. Franklin, could you describe this man, his secretary and his 172 00:12:59,160 --> 00:13:00,240 to one of our artists? 173 00:13:00,800 --> 00:13:03,200 Oh, yes, sir, I certainly could. 174 00:13:03,680 --> 00:13:04,730 Hello? 175 00:13:10,440 --> 00:13:12,360 Were you carrying traveler's checks? 176 00:13:12,620 --> 00:13:13,670 Yeah. 177 00:13:16,640 --> 00:13:18,260 And a couple hundred dollars. 178 00:13:18,620 --> 00:13:20,180 I guess he got it all. 179 00:13:20,680 --> 00:13:22,360 Do you mind if we take this with us? 180 00:13:22,740 --> 00:13:24,300 No, not if it's going to help you. 181 00:13:24,780 --> 00:13:26,700 I need the serial numbers from the NCIC. 182 00:13:27,380 --> 00:13:30,990 And ask the Bureau to check the general parents' file on confidence men. 183 00:13:31,500 --> 00:13:32,640 Thank you, Mr. Franklin. 184 00:13:44,460 --> 00:13:45,510 Sorry. 185 00:13:46,620 --> 00:13:49,400 Perhaps you didn't hear me. I said the room is for Mr. 186 00:13:49,760 --> 00:13:51,810 Westmore. It isn't that I didn't hear you. 187 00:13:51,811 --> 00:13:55,439 It's as I've explained. We're fully booked. Put through a call to your home 188 00:13:55,440 --> 00:13:59,099 office in Dallas. I believe Clay Harden is still executive vice president of 189 00:13:59,100 --> 00:14:00,150 this hotel chain. 190 00:14:00,200 --> 00:14:03,060 Well, yes, he is, but I can't call on my own authority. 191 00:14:03,300 --> 00:14:05,840 Tell him Scott Westmore would like to talk to him. 192 00:14:06,120 --> 00:14:07,860 And what's your name? 193 00:14:11,860 --> 00:14:16,400 Mr. Westmore, it seems we do have a suite overlooking the lake. 194 00:14:16,700 --> 00:14:17,900 Would that be all right? 195 00:14:18,180 --> 00:14:19,230 Fine. 196 00:14:27,500 --> 00:14:29,360 I'm terribly sorry. Are you all right? 197 00:14:29,361 --> 00:14:32,259 If you'd care to leave it with me, I'll see that it's repaired right away. 198 00:14:32,260 --> 00:14:34,440 Well, the value was mostly sentimental. 199 00:14:35,220 --> 00:14:36,270 It was my father. 200 00:14:36,520 --> 00:14:37,570 Thank you. 201 00:14:40,880 --> 00:14:44,319 Mr. Westmore will be leaving a helicopter tomorrow morning at 6 o 202 00:14:44,320 --> 00:14:45,499 you arrange that, please? 203 00:14:45,500 --> 00:14:46,550 A helicopter? 204 00:14:47,180 --> 00:14:48,230 And a pilot. 205 00:14:58,351 --> 00:15:00,319 Excuse me. 206 00:15:00,320 --> 00:15:01,370 What's going on? 207 00:15:06,440 --> 00:15:07,900 Looks like a real antique. 208 00:15:09,180 --> 00:15:10,420 Scott Westmore. 209 00:15:12,020 --> 00:15:14,500 Of course, that's Scott Westmore. 210 00:15:15,780 --> 00:15:17,920 I wonder what he's doing here in Rockford. 211 00:15:30,000 --> 00:15:32,650 I don't know what else you want me to say about Mr. Rowe. 212 00:15:34,600 --> 00:15:38,559 All I can say is he was a gentleman, very kind. You should have seen the tips 213 00:15:38,560 --> 00:15:42,779 gave me. Of course, that was because he didn't want me to repeat the things that 214 00:15:42,780 --> 00:15:43,900 were going on in there. 215 00:15:44,100 --> 00:15:45,150 What sort of things? 216 00:15:45,460 --> 00:15:47,810 Business deals they'd be discussing in there. 217 00:15:48,420 --> 00:15:53,500 Buying companies and selling them, building things up and tearing them 218 00:15:54,160 --> 00:15:58,400 Miss Brown, did you ever notice a strange smell in the room? 219 00:15:58,910 --> 00:16:01,290 Mm -hmm. That was the tea he was always drinking. 220 00:16:01,291 --> 00:16:02,469 The tea? 221 00:16:02,470 --> 00:16:06,030 Well, it looked like tea, but it smelled like medicine. 222 00:16:06,750 --> 00:16:08,690 What it did to my china cups. 223 00:16:09,730 --> 00:16:12,740 I had to throw most of them away because they were so stained. 224 00:16:13,810 --> 00:16:18,290 I saved this one here. You see that brown stuff in the bottom? 225 00:16:19,090 --> 00:16:23,010 If you don't mind, I'd like to send this back to our laboratory. 226 00:16:24,110 --> 00:16:25,670 Oh, why, certainly, Inspector. 227 00:16:29,420 --> 00:16:30,470 Oh, good. Put him on. 228 00:16:31,440 --> 00:16:32,490 Lewis? 229 00:16:33,160 --> 00:16:38,139 Yes, Art? The name Hank Shuey found on the knife in the abandoned car is the 230 00:16:38,140 --> 00:16:41,700 known alias of Henry Shuey Yorkin. 231 00:16:41,960 --> 00:16:46,579 Small -time hoodlum with a history of arrests and convictions that go back to 232 00:16:46,580 --> 00:16:47,630 1956. 233 00:16:48,020 --> 00:16:51,819 The identification division has positively matched the latents found in 234 00:16:51,820 --> 00:16:54,410 Franklin's car with Yorkin's fingerprint record. 235 00:16:54,800 --> 00:16:57,930 We're sending photographs to you. Do we have an address on him? 236 00:16:58,350 --> 00:17:01,690 His last known address was the Clark Hotel in New York City. 237 00:17:02,510 --> 00:17:06,249 Agents there say he moved from that address almost a year ago and hasn't 238 00:17:06,250 --> 00:17:07,300 heard from since. 239 00:17:08,569 --> 00:17:11,910 Lewis, show Yorkin's photograph to David Franklin. 240 00:17:12,130 --> 00:17:16,068 And if he confirms the identification, ask the U .S. attorney if he'll 241 00:17:16,069 --> 00:17:17,569 a warrant for Yorkin's arrest. 242 00:17:17,829 --> 00:17:18,879 Right, Art. 243 00:18:12,750 --> 00:18:13,800 Well, 244 00:18:20,810 --> 00:18:22,310 they aren't anywhere in sight. 245 00:18:23,130 --> 00:18:25,300 I really think we should have circled more. 246 00:18:25,570 --> 00:18:29,830 Patience, my darling daughter, is what separates the spider from the fly. 247 00:18:32,150 --> 00:18:33,790 Perhaps we lost them, huh? 248 00:18:34,230 --> 00:18:36,350 Not if I'm any judge of human nature. 249 00:18:40,400 --> 00:18:41,860 And I am an expert. 250 00:18:46,260 --> 00:18:47,310 Oh, yes. 251 00:18:47,780 --> 00:18:49,980 Fishy, fishy in the brook. 252 00:18:50,200 --> 00:18:52,420 Jason caught you with a hook. 253 00:18:54,160 --> 00:18:57,800 We'll build the main plant over here. 254 00:18:58,260 --> 00:19:01,320 The shopping center. 255 00:19:01,700 --> 00:19:04,740 The 154 shop covered mall. 256 00:19:04,940 --> 00:19:05,990 What are they doing? 257 00:19:06,880 --> 00:19:08,640 Pointing. At what? 258 00:19:09,420 --> 00:19:10,590 Just... Pointing. 259 00:19:11,610 --> 00:19:14,510 Stand up so they can get a good look. 260 00:19:16,730 --> 00:19:17,950 Let me take a look. 261 00:19:20,990 --> 00:19:22,550 They're unrolling something. 262 00:19:23,070 --> 00:19:24,120 What? 263 00:19:24,370 --> 00:19:26,650 It's a drawing of some kind. 264 00:19:26,970 --> 00:19:30,370 I saw a scale model of an industrial complex. 265 00:19:31,210 --> 00:19:33,190 Shopping centers, houses, everything. 266 00:19:34,410 --> 00:19:36,010 And he wouldn't let you inside? 267 00:19:36,470 --> 00:19:37,750 Oh, he was polite enough. 268 00:19:38,320 --> 00:19:42,230 But he just opened that door wide enough for me to shove those flowers through. 269 00:19:44,260 --> 00:19:48,800 Don't you see, Ed? A scale model of a whole new city. 270 00:19:49,760 --> 00:19:51,760 Just outside our little town. 271 00:19:53,480 --> 00:19:54,840 You just might be right. 272 00:19:55,240 --> 00:19:57,180 There's gonna be a boom here, Ed. 273 00:19:57,640 --> 00:20:02,760 When Westmore builds these complexes, money just comes pouring in. 274 00:20:03,780 --> 00:20:05,830 You know, I remember reading somewhere... 275 00:20:05,831 --> 00:20:09,139 About some company that was thinking about building one in Nevada. 276 00:20:09,140 --> 00:20:11,080 Others think about doing it. 277 00:20:11,860 --> 00:20:13,800 Scott Westmoreland does it. 278 00:20:25,640 --> 00:20:28,950 Inspector, the Bureau called with information for you about Roe. 279 00:20:29,580 --> 00:20:33,879 They've sent along some photographs of confidence operators matching Roe's 280 00:20:33,880 --> 00:20:34,930 description and M .O. 281 00:20:36,131 --> 00:20:42,719 Colby. What about Yorkin? Could you find any friends or relatives? 282 00:20:42,720 --> 00:20:44,400 Yes, we're working on the list now. 283 00:20:44,540 --> 00:20:45,590 Thank you. 284 00:20:45,880 --> 00:20:46,930 Lou? 285 00:20:47,640 --> 00:20:48,690 We just got word. 286 00:20:48,691 --> 00:20:52,279 One of David Franklin's traveler's checks was cashed at a restaurant in 287 00:20:52,280 --> 00:20:53,420 Patterson, New Jersey. 288 00:20:53,540 --> 00:20:54,700 That rings a bell. 289 00:20:55,800 --> 00:21:00,120 Yes, Yorkin's aunt owns an apartment in Patterson called the Bluebird. 290 00:21:00,640 --> 00:21:01,690 Thanks, Clay. 291 00:21:15,260 --> 00:21:17,850 Westmore? I'm afraid you have me at a disadvantage. 292 00:21:17,900 --> 00:21:20,610 Oh, well, then perhaps I ought to quit while I'm ahead. 293 00:21:22,840 --> 00:21:28,879 Look, I promise to be discreet about your presence here in Rockford. I mean, 294 00:21:28,880 --> 00:21:30,140 know the value of privacy. 295 00:21:30,880 --> 00:21:35,259 But I just couldn't resist the temptation of offering you an invitation 296 00:21:35,260 --> 00:21:36,310 colonels. 297 00:21:36,380 --> 00:21:37,430 The colonels? 298 00:21:37,800 --> 00:21:41,830 Well, that's just an honorary title, but he's a man of substance and generosity. 299 00:21:42,100 --> 00:21:45,999 Once or twice a year, he invites a few select people out to his place for an 300 00:21:46,000 --> 00:21:47,120 evening of games. 301 00:21:47,600 --> 00:21:49,880 You know, cards, dice, that sort of thing. 302 00:21:50,460 --> 00:21:53,050 And I know he'd be honored if I was to bring you along. 303 00:21:53,980 --> 00:21:55,360 I'm sorry I don't gamble. 304 00:21:56,340 --> 00:21:59,360 Oh, come on now, Mr. Westmore. Excuse me, please. Mr. 305 00:21:59,640 --> 00:22:01,020 Westmore, this has arrived. 306 00:22:08,401 --> 00:22:10,489 Is there any answer? 307 00:22:10,490 --> 00:22:11,540 Uh, no. 308 00:22:14,350 --> 00:22:18,020 You know, Mr. Westmore, from all I've read about you, I'm sure... Miss Allen? 309 00:22:20,350 --> 00:22:25,110 Are you all right? All right. I'm just a little dizzy. 310 00:22:25,790 --> 00:22:26,840 Take a seat. 311 00:22:48,300 --> 00:22:52,840 You know, you probably just need some lunch and perhaps some time off to 312 00:22:53,540 --> 00:22:55,860 Oh, that's if your boss doesn't mind. 313 00:22:56,660 --> 00:22:58,100 Well, you don't mind, do you? 314 00:22:58,700 --> 00:22:59,880 No, no, of course not. 315 00:23:01,620 --> 00:23:04,320 Well, my arm in case you get busy again. 316 00:23:04,520 --> 00:23:05,570 Thank you. 317 00:23:07,100 --> 00:23:08,320 Uh, Mr. Westmore? 318 00:23:17,521 --> 00:23:19,609 You were saying? 319 00:23:19,610 --> 00:23:23,100 Well, just that in your line of business, you must gamble all the time. 320 00:23:23,570 --> 00:23:28,189 Gambling constitutes dealing with too many unknown factors, and in more cases 321 00:23:28,190 --> 00:23:29,610 than not, losing. 322 00:23:30,830 --> 00:23:36,310 I don't like losing, Mr... Crawford. Ed Crawford of Crawford Real Estate. 323 00:23:40,130 --> 00:23:45,229 While we're on the subject of real estate, Mr. Westmore, I just happen to 324 00:23:45,230 --> 00:23:46,730 why you're here in Rockford. 325 00:23:46,731 --> 00:23:50,199 Breathe the desert air, play a little golf. 326 00:23:50,200 --> 00:23:53,120 And build an industrial and shopping complex. 327 00:23:54,720 --> 00:23:57,020 I think you've been out in the sun too long. 328 00:23:57,820 --> 00:23:59,930 Let's level with each other, Mr. Westmore. 329 00:23:59,931 --> 00:24:03,639 I happen to know you're interested in a strip of land north of here called 330 00:24:03,640 --> 00:24:07,880 Indian Hills. That you've already had plans for this project drawn up. 331 00:24:08,300 --> 00:24:13,699 And what's more, I just happen to find out that the Bank of New Benton is 332 00:24:13,700 --> 00:24:14,750 financing you. 333 00:24:15,240 --> 00:24:19,700 With that information and 15 cents, you can buy yourself a cup of coffee. 334 00:24:21,580 --> 00:24:25,100 Mr. Westmore, let me warn you. 335 00:24:25,101 --> 00:24:30,159 If word was to get out that you were interested in that Indian Hills property 336 00:24:30,160 --> 00:24:35,799 and why, the price of that land would skyrocket to the point where even you 337 00:24:35,800 --> 00:24:36,850 couldn't touch it. 338 00:24:37,240 --> 00:24:39,470 And you'll make sure that the word gets out? 339 00:24:39,840 --> 00:24:42,300 I could, before you even got to your hotel room. 340 00:24:42,780 --> 00:24:45,130 And if I decide to take the project elsewhere? 341 00:24:45,600 --> 00:24:48,820 Whatever your reasons, Mr. Westmore, you chose here. 342 00:24:49,340 --> 00:24:51,840 And like you said, you don't gamble. 343 00:24:52,980 --> 00:24:54,030 Shall we sit down? 344 00:24:59,620 --> 00:25:00,670 What do you want? 345 00:25:01,620 --> 00:25:03,840 I represent a small group of businessmen. 346 00:25:04,160 --> 00:25:05,880 We just want in on the project. 347 00:25:07,420 --> 00:25:08,470 You want in? 348 00:25:10,320 --> 00:25:11,660 You can't afford it. 349 00:25:12,170 --> 00:25:14,650 Now, we're not exactly paupers, Mr. Westmore. 350 00:25:14,910 --> 00:25:15,960 How much? 351 00:25:16,070 --> 00:25:20,429 The bank's handling 80 % of the financing, leaving 20 % for me. That 352 00:25:20,430 --> 00:25:24,450 to about $200 ,000 a point. 353 00:25:25,450 --> 00:25:26,590 You still interested? 354 00:25:28,070 --> 00:25:30,510 Well, we're not exactly princes, either. 355 00:25:30,710 --> 00:25:31,810 I didn't think so. 356 00:25:32,190 --> 00:25:36,970 But I'm sure you wouldn't object to selling us a fraction. 357 00:25:37,850 --> 00:25:41,430 Let's say half a point. 358 00:25:42,270 --> 00:25:43,890 Just to keep my partners happy. 359 00:25:44,270 --> 00:25:45,320 And quiet. 360 00:25:48,610 --> 00:25:50,230 Well, why don't you talk to them? 361 00:26:19,580 --> 00:26:23,190 Yorkin's registered here, Inspector, but he went out about an hour ago. 362 00:26:57,540 --> 00:26:58,620 FBI, you all kidding? 363 00:27:49,860 --> 00:27:50,910 Drop it! 364 00:27:54,560 --> 00:27:56,910 All right, turn around. Hands against the wall. 365 00:28:15,630 --> 00:28:19,190 When the clerk told me whose watch it was, I handled it personally. 366 00:28:19,910 --> 00:28:22,050 Good as new, Mr. Westmore. 367 00:28:25,850 --> 00:28:26,910 Well, thank you. 368 00:28:27,370 --> 00:28:31,490 Oh, there's no need for that, Mr. Westmore. I'm the owner of Paris 369 00:28:31,530 --> 00:28:33,390 It's a pleasure to help you. 370 00:28:33,830 --> 00:28:34,950 Oh, thank you. 371 00:28:35,150 --> 00:28:41,349 I figured since I was coming over, I'd bring over a few items that 372 00:28:41,350 --> 00:28:43,030 might be of interest. 373 00:28:45,550 --> 00:28:47,650 These are some of our nicer pieces. 374 00:28:48,290 --> 00:28:51,110 Maybe a gift for your wife? 375 00:28:53,150 --> 00:28:58,370 Well, now that you mention it, there is a birthday coming up, my secretary's. 376 00:28:59,830 --> 00:29:02,990 This cocktail ring would be appropriate. 377 00:29:03,210 --> 00:29:06,570 It's priced at only $15 ,000. 378 00:29:14,521 --> 00:29:17,499 Well, I think that'll do nicely. 379 00:29:17,500 --> 00:29:19,820 Do you have a little box of something? 380 00:29:20,940 --> 00:29:21,990 Yes. 381 00:29:23,100 --> 00:29:24,150 Here's one. 382 00:29:26,920 --> 00:29:27,970 Oh, that's lovely. 383 00:29:28,220 --> 00:29:30,320 You can bill my office in Seattle. 384 00:29:31,660 --> 00:29:32,710 Seattle. 385 00:29:33,820 --> 00:29:40,499 Mr. Westmore, we don't normally charge items of that amount without a credit 386 00:29:40,500 --> 00:29:41,550 check. 387 00:29:45,680 --> 00:29:46,880 want to check my credit? 388 00:29:47,780 --> 00:29:52,280 Oh, no, I'm sure yours... Just your signature is all I need. 389 00:29:58,960 --> 00:30:00,010 Thank you. 390 00:30:04,940 --> 00:30:05,990 Good day, Walter. 391 00:30:19,440 --> 00:30:22,570 You don't have to say anything. You can call a lawyer if you wish. 392 00:30:23,900 --> 00:30:26,190 Look, I didn't mean to hurt Franklin that bad. 393 00:30:26,440 --> 00:30:29,450 I don't know. I just got scared when I found out he was on to Roe. 394 00:30:29,860 --> 00:30:31,360 Would you take a look at these? 395 00:30:35,360 --> 00:30:36,410 That's Roe. 396 00:30:43,120 --> 00:30:44,170 Jason Peele. 397 00:30:45,200 --> 00:30:46,250 Where is he now? 398 00:30:47,690 --> 00:30:50,210 He said something to the girl about going home. 399 00:30:50,450 --> 00:30:51,770 I don't know where that was. 400 00:30:52,070 --> 00:30:55,020 I was supposed to wait here for him to call. That's all I know. 401 00:30:56,090 --> 00:30:57,140 All right, Yorkin. 402 00:30:58,510 --> 00:31:02,149 Hey, now, listen. I got no reason to protect them. And they ran out on me. 403 00:31:02,150 --> 00:31:05,310 cut me out of my share of the action. Now, I wish I could help you. 404 00:31:07,670 --> 00:31:09,110 You said they were going home. 405 00:31:10,130 --> 00:31:11,870 That sounds as though they related. 406 00:31:12,210 --> 00:31:13,950 She was his daughter. 407 00:31:14,490 --> 00:31:15,540 Called her Lori. 408 00:31:15,770 --> 00:31:17,150 I think that's her real name. 409 00:31:17,151 --> 00:31:19,699 She was part of the operation? 410 00:31:19,700 --> 00:31:20,750 Oh, yeah. 411 00:31:22,220 --> 00:31:24,140 The girl look like anything like this? 412 00:31:25,520 --> 00:31:26,570 It sure does. 413 00:31:28,340 --> 00:31:31,180 I believe Roe drinks an unusual kind of tea. 414 00:31:31,800 --> 00:31:33,780 Oh, help me forget it. That smell. 415 00:31:34,760 --> 00:31:36,120 Yeah, he said it was tea. 416 00:31:36,760 --> 00:31:40,100 Called it, uh, gin. Gin something. 417 00:31:40,720 --> 00:31:42,000 Ginseng? Yeah, that's it. 418 00:31:42,200 --> 00:31:44,380 Ginseng. You know, he wanted to get me on it. 419 00:31:44,381 --> 00:31:47,719 Even gave me the address of the herb store where I could buy it. 420 00:31:47,720 --> 00:31:48,770 Do you still have it? 421 00:31:48,860 --> 00:31:50,200 No, I threw it away. 422 00:31:51,600 --> 00:31:56,140 All I remember was, uh, was in New York City, Chinatown. 423 00:31:59,980 --> 00:32:01,030 Uh, 424 00:32:03,040 --> 00:32:05,000 they, 425 00:32:05,980 --> 00:32:09,320 uh, my partners and I have, uh, raised that $100 ,000. 426 00:32:09,640 --> 00:32:13,060 Oh, yes, we did agree you could have a fractional share. 427 00:32:13,360 --> 00:32:14,410 Yeah, half. 428 00:32:14,840 --> 00:32:15,890 Yes. 429 00:32:16,180 --> 00:32:17,710 Uh... Did you bring the check? 430 00:32:18,310 --> 00:32:22,309 Oh, he deposited the money in the bank. One of my partners is vice president of 431 00:32:22,310 --> 00:32:26,249 Rockford Security, and he'll deliver the money to your company just as soon as 432 00:32:26,250 --> 00:32:29,669 the papers are signed. Very well. I'll have my secretary draw up the papers and 433 00:32:29,670 --> 00:32:30,750 have the stock issued. 434 00:32:30,751 --> 00:32:31,809 The stock? 435 00:32:31,810 --> 00:32:35,060 We're floating a whole new issue for a project of this magnitude. 436 00:32:35,950 --> 00:32:39,850 You would rather have stock than just a bunch of papers, wouldn't you? 437 00:32:41,110 --> 00:32:42,160 Well, of course. 438 00:32:53,130 --> 00:32:56,020 Mr. Westmore, when do you think we'll be getting started? 439 00:32:56,410 --> 00:32:59,190 What? Well, the actual building of the complex. 440 00:32:59,930 --> 00:33:03,000 Oh, well, the first thing, of course, is to purchase the land. 441 00:33:03,001 --> 00:33:06,709 Oh, well, now, being in real estate, perhaps I could be of some help there. 442 00:33:06,710 --> 00:33:11,809 Mr. Crawford, our terms describe you as a silent partner. You can help by 443 00:33:11,810 --> 00:33:13,850 keeping quiet about this entire project. 444 00:33:13,851 --> 00:33:18,009 Several officers of my organization will be arriving here Monday morning to 445 00:33:18,010 --> 00:33:20,590 start buying up the land. They are experts at it. 446 00:33:21,150 --> 00:33:22,590 Well, of course I... 447 00:33:23,080 --> 00:33:24,880 I'll make a point of keeping it quiet. 448 00:33:28,280 --> 00:33:31,580 Yes, this is the man I identified to your agents. 449 00:33:32,040 --> 00:33:34,820 He has been a customer of mine for many, many years. 450 00:33:35,840 --> 00:33:37,560 What name did he use, Mr. Kwong? 451 00:33:38,040 --> 00:33:39,760 Peel. Jason Peel. 452 00:33:40,160 --> 00:33:43,260 He was here not but a month ago with his daughter. 453 00:33:44,060 --> 00:33:47,960 Does this look like the girl, Mr. Kwong? 454 00:33:48,680 --> 00:33:50,220 Yes, it looks like her. 455 00:33:50,680 --> 00:33:51,940 And you have his address? 456 00:33:52,440 --> 00:33:56,320 Yes. I send him ginseng root quite regularly. He lives in St. Petersburg, 457 00:33:56,500 --> 00:34:00,160 Florida. If you gentlemen will come with me, I will get you his address. 458 00:34:11,920 --> 00:34:12,970 Where have you been? 459 00:34:14,060 --> 00:34:15,380 I went for a ride with Clint. 460 00:34:16,179 --> 00:34:18,409 You've seen quite a bit of him, haven't you? 461 00:34:19,760 --> 00:34:22,230 You call three times quite a bit. Yeah, I guess I am. 462 00:34:23,380 --> 00:34:25,739 Why? I just don't think that's wise. 463 00:34:27,219 --> 00:34:28,440 Well, Clint's very nice. 464 00:34:29,199 --> 00:34:30,320 I'm sure he is. 465 00:34:31,659 --> 00:34:32,739 So what is it, then? 466 00:34:34,040 --> 00:34:38,580 Well, it's... Go on and tell me, please. 467 00:34:38,840 --> 00:34:41,179 Well, it just might ruin things for us. How? 468 00:34:41,180 --> 00:34:45,229 We're going to have to have some stock printed. 469 00:34:45,230 --> 00:34:48,849 Now, make up some papers. Those new partners of mine have a bank vice 470 00:34:48,850 --> 00:34:52,710 on their team. Getting this $100 ,000 isn't going to be that easy. 471 00:34:53,630 --> 00:34:55,800 What's that got to do with me seeing Clint? 472 00:34:56,210 --> 00:34:58,150 Familiarity breeds suspicion. 473 00:34:58,410 --> 00:34:59,850 You might say the wrong thing. 474 00:35:01,070 --> 00:35:04,260 Laurie, we've always steered clear of the suckers, remember? 475 00:35:05,150 --> 00:35:07,110 Except for business purposes, huh? 476 00:35:07,470 --> 00:35:08,520 Of course. 477 00:35:10,290 --> 00:35:11,340 Dad, 478 00:35:12,070 --> 00:35:13,120 look. 479 00:35:16,200 --> 00:35:17,700 Well, you're also my daughter. 480 00:35:17,701 --> 00:35:19,339 Does that mean I don't have feelings? 481 00:35:19,340 --> 00:35:24,779 Of course it doesn't mean that. I want you to find a nice young man, marry, 482 00:35:24,780 --> 00:35:27,100 children. I want you to be happy. 483 00:35:27,620 --> 00:35:29,360 Even if it means losing a shill? 484 00:35:30,900 --> 00:35:32,720 Oh, that's a rotten thing to say. 485 00:35:33,340 --> 00:35:34,960 Well, that's how you make me feel. 486 00:35:37,000 --> 00:35:43,999 Maybe I'm being overcautious about this, but this is the biggest deal that we've 487 00:35:44,000 --> 00:35:45,050 ever run into. 488 00:35:45,840 --> 00:35:47,920 Come on, let's just forget it, huh? 489 00:35:48,800 --> 00:35:54,040 Hey, look what I bought you this afternoon. 490 00:35:56,380 --> 00:35:57,430 Go ahead, take it. 491 00:35:59,280 --> 00:36:01,340 Dad, is that all you think there is to it? 492 00:36:01,720 --> 00:36:05,330 You just give somebody a diamond ring and everything's all right again. 493 00:36:06,120 --> 00:36:07,800 Well, I'm sorry, but you're wrong. 494 00:36:56,840 --> 00:36:58,160 Why doesn't it ring a bell? 495 00:36:59,920 --> 00:37:00,970 What do you want? 496 00:37:01,860 --> 00:37:05,120 You bought a diamond ring this afternoon from Ben Walters? 497 00:37:06,160 --> 00:37:07,210 What about it? 498 00:37:07,420 --> 00:37:08,640 You forgot to pay the man. 499 00:37:10,480 --> 00:37:14,640 All you did was initial this little piece of paper. 500 00:37:16,260 --> 00:37:17,460 That's money in the bank. 501 00:37:17,920 --> 00:37:18,970 Not for me. 502 00:37:21,880 --> 00:37:25,639 What does it have to do with you? Ben Walters told me he owned the Paris 503 00:37:25,640 --> 00:37:26,690 store. 504 00:37:26,920 --> 00:37:27,970 That's very correct. 505 00:37:29,520 --> 00:37:31,160 And I own Ben Walters. 506 00:37:37,500 --> 00:37:43,179 You see, Mr. Westmore, among my other businesses in this town, some of which I 507 00:37:43,180 --> 00:37:48,819 don't really care to talk about, I lend money to people that are considered bad 508 00:37:48,820 --> 00:37:49,940 risks by the bank. 509 00:37:51,260 --> 00:37:56,039 Of course, my interest rates are much higher, and I usually don't go to court 510 00:37:56,040 --> 00:37:57,090 collect. 511 00:37:57,420 --> 00:38:01,180 But Walters did borrow money from me because his shop was going under. 512 00:38:02,040 --> 00:38:07,380 And for that reason, you would say that I own Ben Walters. 513 00:38:08,220 --> 00:38:11,880 What you're saying is you're a gangster. 514 00:38:13,220 --> 00:38:14,270 Well, all right. 515 00:38:15,680 --> 00:38:19,779 But Walters was hoping to buy some of himself back with the money that he made 516 00:38:19,780 --> 00:38:20,860 on the sale of the ring. 517 00:38:21,160 --> 00:38:22,400 But there was no money. 518 00:38:23,280 --> 00:38:25,160 And I'm not exactly a... 519 00:38:26,030 --> 00:38:27,330 Very patient man. 520 00:38:28,761 --> 00:38:30,849 I see. 521 00:38:30,850 --> 00:38:37,269 Well, under the circumstances, how would it be if I just give you my personal 522 00:38:37,270 --> 00:38:38,930 check for the $15 ,000? 523 00:38:40,330 --> 00:38:41,950 Well, it sounds very reasonable. 524 00:38:42,510 --> 00:38:43,560 You agree, Tony? 525 00:38:43,770 --> 00:38:45,450 Oh, yeah. He's a real prince. 526 00:38:46,050 --> 00:38:50,410 I'll make this out to Neil Parks. 527 00:38:54,991 --> 00:38:56,879 What's wrong? 528 00:38:56,880 --> 00:38:58,800 Why don't you and I stop playing games? 529 00:39:00,080 --> 00:39:01,260 I did some checking. 530 00:39:02,280 --> 00:39:07,500 The real Mr. Westmore is in Canada on a hunting trip. 531 00:39:07,900 --> 00:39:09,100 Where did you hear that? 532 00:39:09,260 --> 00:39:12,450 Without connections, I wouldn't last for one week in this town. 533 00:39:13,100 --> 00:39:17,600 Well, my friend, this time I'm afraid your connections have steered you wrong. 534 00:39:18,100 --> 00:39:23,159 For obvious reasons, my staff has instructed to inform anyone inquiring as 535 00:39:23,160 --> 00:39:25,520 whereabouts that I'm on a... 536 00:39:25,960 --> 00:39:27,420 Hunting trip in Canada. 537 00:39:28,760 --> 00:39:32,190 Well, this information came from Westmore's executive secretary. 538 00:39:33,340 --> 00:39:36,120 She is in Canada with him. 539 00:39:38,160 --> 00:39:42,060 Well, if I can't convince you, you leave me no choice but to return the ring. 540 00:39:48,180 --> 00:39:49,920 It's not going to be quite that easy. 541 00:39:50,200 --> 00:39:51,250 What do you mean? 542 00:39:58,930 --> 00:40:00,190 That's hardly necessary. 543 00:40:00,930 --> 00:40:01,980 Not if you cooperate. 544 00:40:03,530 --> 00:40:04,580 What do you want? 545 00:40:06,390 --> 00:40:08,010 Did you ever hear of the colonel? 546 00:40:08,270 --> 00:40:11,670 Yes, someone invited me to his house to gamble. 547 00:40:12,690 --> 00:40:14,670 I think we're in business already, Tony. 548 00:40:16,810 --> 00:40:18,550 I want you to accept the invitation. 549 00:40:19,050 --> 00:40:22,969 I want you to tell him that you are going to bring along a few business 550 00:40:22,970 --> 00:40:24,020 associates. 551 00:40:24,350 --> 00:40:25,400 I don't get it. 552 00:40:25,401 --> 00:40:27,929 There's going to be an awful lot of money in this town. 553 00:40:27,930 --> 00:40:28,980 Because of the races. 554 00:40:29,890 --> 00:40:31,810 And it usually ends up at the colonel's. 555 00:40:32,950 --> 00:40:37,410 I want you to get my boys in that door. 556 00:40:38,050 --> 00:40:40,210 So that they can hold up the game. 557 00:40:42,570 --> 00:40:44,590 I'm sorry, you've got the wrong man. 558 00:40:46,870 --> 00:40:47,930 No, I don't think so. 559 00:40:50,770 --> 00:40:53,300 You know that young lady that was here a while ago? 560 00:40:54,070 --> 00:40:56,410 She's a very pretty girl. 561 00:41:06,920 --> 00:41:07,970 Game is tonight. 562 00:41:08,760 --> 00:41:11,700 And we're going to pick you up at 8 o 'clock. 563 00:41:14,300 --> 00:41:20,220 And listen, by the way, if you don't get any ideas about leaving town, 564 00:41:20,480 --> 00:41:23,060 because Tony's going to be watching you. 565 00:41:48,750 --> 00:41:51,820 21. Inspector, stand by, please. We have a call from the Bureau. 566 00:41:53,290 --> 00:41:54,750 Lewis? Yes, Art. 567 00:41:54,751 --> 00:41:59,009 Jason Peel and his daughter left the St. Petersburg address several months ago 568 00:41:59,010 --> 00:42:00,390 and haven't been back since. 569 00:42:00,391 --> 00:42:04,169 However, a neighbor of theirs who keeps an eye on the property reported 570 00:42:04,170 --> 00:42:07,869 receiving a letter from the daughter just a few days ago along with some 571 00:42:07,870 --> 00:42:09,430 to cover the upkeep of the house. 572 00:42:10,050 --> 00:42:13,030 The postmark on the envelope was Rockport, Arizona. 573 00:42:13,031 --> 00:42:16,809 Right, Art. U .S. attorneys authorized warrants for them. Tom and I leave right 574 00:42:16,810 --> 00:42:17,860 away. 575 00:42:21,090 --> 00:42:24,340 Dad, you've never gambled in your life. Not this kind of gambling. 576 00:42:24,341 --> 00:42:28,309 For your information, before I met your mother, I made a pretty good living at 577 00:42:28,310 --> 00:42:29,360 five -card stud. 578 00:42:29,910 --> 00:42:32,380 Only she didn't think it was respectable enough. 579 00:42:32,850 --> 00:42:34,170 So why go back to it now? 580 00:42:36,850 --> 00:42:39,890 Because I'm tired of having women run my life. 581 00:42:41,850 --> 00:42:46,009 While we're on the subject, I think it's about time that you and I dissolved our 582 00:42:46,010 --> 00:42:47,060 partnership. 583 00:42:47,170 --> 00:42:48,710 What? You heard me. 584 00:42:49,870 --> 00:42:52,350 I am getting tired of looking after you. 585 00:42:52,351 --> 00:42:56,189 You said it yourself this morning. You're not a little girl anymore. You're 586 00:42:56,190 --> 00:42:57,240 woman, all right? 587 00:42:57,470 --> 00:43:01,470 Be a woman and start leading your own life and stop interfering in mine. 588 00:43:02,290 --> 00:43:03,730 Do you really mean that? 589 00:43:04,110 --> 00:43:05,770 Just as sure as I'm standing here. 590 00:43:08,910 --> 00:43:10,710 All right, I'll leave in the morning. 591 00:43:11,230 --> 00:43:12,310 You'll leave tonight. 592 00:43:13,950 --> 00:43:17,549 Just as soon as I leave for the colonel's, you pack your things and fly 593 00:43:17,550 --> 00:43:18,600 St. Petersburg. 594 00:43:18,730 --> 00:43:22,160 Tomorrow morning when the banks open, you withdraw all our savings. 595 00:43:22,230 --> 00:43:24,210 And from then on, you're on your own. 596 00:43:24,890 --> 00:43:26,390 If that's what you really want. 597 00:43:27,690 --> 00:43:29,190 That's exactly what I want. 598 00:43:43,290 --> 00:43:44,650 You ready, Mr. Westmore? 599 00:43:45,210 --> 00:43:46,260 I'm ready. 600 00:43:46,261 --> 00:43:50,159 Mr. Parks thought I'd better stay here with your secretary, just in case you 601 00:43:50,160 --> 00:43:52,930 change your mind about going to the colonel's tonight. 602 00:43:54,920 --> 00:44:01,919 If anything happens to her, nothing's going to happen to her, just 603 00:44:01,920 --> 00:44:03,480 as long as you cooperate. 604 00:44:04,380 --> 00:44:05,430 What is it? 605 00:44:16,371 --> 00:44:23,699 A couple fitting the description of Peel and his daughter are registered at the 606 00:44:23,700 --> 00:44:28,540 Big Sky Hotel under the names of Scott Westmore and Jane Allen. 607 00:44:36,780 --> 00:44:37,830 Name, sir? 608 00:44:38,540 --> 00:44:41,760 Westmore. Scott Westmore and guests. 609 00:44:43,540 --> 00:44:45,710 Have a good evening, Mr. Westmore. Thank you. 610 00:44:50,161 --> 00:44:52,229 Come on. 611 00:44:52,230 --> 00:44:53,410 I leveled with you. 612 00:44:53,650 --> 00:44:55,350 I told you what they wanted him for. 613 00:44:55,870 --> 00:44:57,070 What more can I tell you? 614 00:44:58,410 --> 00:45:00,150 Well, what happens when it's over? 615 00:45:01,130 --> 00:45:02,870 By tomorrow, you could be an orphan. 616 00:45:06,170 --> 00:45:10,350 They wouldn't do... Don't take any bets on it. 617 00:45:25,430 --> 00:45:26,480 Yeah? Left behind. 618 00:45:34,301 --> 00:45:41,089 Listen, you've got to help my father. Now they're going to kill him. Where is 619 00:45:41,090 --> 00:45:44,340 he? He's at a place called the Colonel's. He was forced to go there. 620 00:45:44,410 --> 00:45:46,580 Some men, they wanted to rob some gamblers. 621 00:45:46,790 --> 00:45:47,840 That's right. 622 00:45:48,250 --> 00:45:51,800 Everybody take it nice and easy, and that way no one's going to get hurt. 623 00:46:21,331 --> 00:46:24,389 You said there'd be no shooting. 624 00:46:24,390 --> 00:46:25,690 As long as they behaved. 625 00:46:27,570 --> 00:46:28,620 That's a warning. 626 00:46:37,910 --> 00:46:39,290 Now, you people listen. 627 00:46:39,730 --> 00:46:40,950 And you listen good. 628 00:46:42,110 --> 00:46:44,880 You're going to give us ten minutes to clear out of here. 629 00:46:45,470 --> 00:46:47,330 And that way no one's going to get hurt. 630 00:46:47,990 --> 00:46:49,040 You got that? 631 00:46:50,610 --> 00:46:51,660 Let's go. 632 00:46:53,420 --> 00:46:54,470 Said let's go! 633 00:48:16,080 --> 00:48:17,400 Put your hands on your head. 634 00:48:28,820 --> 00:48:29,870 FBI appeal. 635 00:48:30,860 --> 00:48:31,910 My daughter? 636 00:48:32,680 --> 00:48:34,340 She's in custody. She wasn't hurt. 637 00:48:50,830 --> 00:48:52,870 fully aware of my constitutional rights. 638 00:48:53,970 --> 00:48:56,980 Would you like to hear something interesting, Inspector? 639 00:48:59,250 --> 00:49:01,540 The money wasn't really that important to me. 640 00:49:02,630 --> 00:49:03,680 What was it? 641 00:49:04,470 --> 00:49:05,520 Playing the part. 642 00:49:06,050 --> 00:49:10,670 You see, I never pretended to be someone that I didn't really want to be. 643 00:49:12,290 --> 00:49:18,990 Nolan, the art collector, Adam T. Rowe, Scott Westmore. 644 00:49:20,140 --> 00:49:24,560 And then, of course, the excitement of pulling it off. 645 00:49:25,560 --> 00:49:27,620 Making the suckers believe. 646 00:49:29,580 --> 00:49:30,720 The suckers. 647 00:49:35,720 --> 00:49:40,219 Jason and Laurie Peel and Henry Shoeway Yorkin were tried and convicted in 648 00:49:40,220 --> 00:49:43,530 federal court of interstate transportation of stolen property. 649 00:49:43,780 --> 00:49:47,939 Yorkin, Tony Sage, and Joel Grady were also found guilty of assaulting federal 650 00:49:47,940 --> 00:49:52,179 officers. Neil Parks, Grady, and their confederates were convicted in state 651 00:49:52,180 --> 00:49:53,320 court of armed robbery. 652 00:49:53,680 --> 00:49:57,779 Yorkin was also convicted in federal court on charges of kidnapping and 653 00:49:57,780 --> 00:49:58,829 interstate car theft. 654 00:49:58,830 --> 00:50:03,380 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.