Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,810 --> 00:00:57,860
Yeah.
2
00:01:28,720 --> 00:01:29,800
Eight to control.
3
00:01:30,020 --> 00:01:31,070
Go ahead, Eight.
4
00:01:31,220 --> 00:01:36,899
Give me a check through NCIC on a cream
-colored four -door sedan, Washington
5
00:01:36,900 --> 00:01:40,440
State license AOQ988.
6
00:01:58,640 --> 00:02:01,380
This is Doug Waters, George Barrister,
Bozo Trent.
7
00:02:02,180 --> 00:02:04,440
Are you ready to go to work again?
8
00:02:04,700 --> 00:02:05,750
If it's big enough.
9
00:02:06,240 --> 00:02:07,860
How about a quarter of a million?
10
00:02:08,560 --> 00:02:09,610
Colleen.
11
00:02:10,780 --> 00:02:16,540
Get out of here.
12
00:02:29,930 --> 00:02:32,340
Robbery of Citizens Bank of Seattle,
same date.
13
00:02:33,150 --> 00:02:36,030
Cars 6 and 24 are being dispatched to
assist you.
14
00:03:13,900 --> 00:03:14,950
Hope.
15
00:03:45,640 --> 00:03:46,690
The FBI.
16
00:03:49,260 --> 00:03:51,080
A Quinn Martin production.
17
00:03:52,260 --> 00:03:54,680
Starring Ephraim Zimbalist Jr.
18
00:03:55,380 --> 00:04:01,579
Also starring Philip Abbott, William
Reynolds, with guest stars
19
00:04:01,580 --> 00:04:07,900
Gerald S. O 'Loughlin, Bird DeBenning,
Robert Pine,
20
00:04:08,240 --> 00:04:13,440
Frank Marth, John Barbara Allen.
21
00:04:13,980 --> 00:04:16,779
And special guest star, Jessica Tandy.
22
00:04:17,200 --> 00:04:19,660
Tonight's episode, The Setup.
23
00:04:40,200 --> 00:04:44,499
The assault of two Nebraska police
officers by three men sought for bank
24
00:04:44,500 --> 00:04:48,160
immediately brought special agents of
the FBI to the scene.
25
00:04:49,120 --> 00:04:54,119
As the second getaway car used by the
gunman was examined, along with the
26
00:04:54,120 --> 00:04:58,879
room they occupied, Inspector Lewis
Erskine assumed on -the -scene
27
00:04:58,880 --> 00:04:59,930
of the case.
28
00:05:25,331 --> 00:05:27,149
How are the officers?
29
00:05:27,150 --> 00:05:28,949
Well, they're in serious condition.
30
00:05:28,950 --> 00:05:31,300
What has the hotel staff been able to
tell you?
31
00:05:31,370 --> 00:05:34,800
Well, there are three men in the room,
but only one of them signed the
32
00:05:37,890 --> 00:05:42,930
Now, the clerk described him as about
25, brownish blonde hair, medium height.
33
00:05:42,931 --> 00:05:45,649
He must have admitted his friends in
through the rear entrance.
34
00:05:45,650 --> 00:05:47,929
They evidently didn't want to be seen
together.
35
00:05:47,930 --> 00:05:49,070
Unit two to unit one.
36
00:05:50,810 --> 00:05:51,860
One, go ahead.
37
00:05:51,990 --> 00:05:54,940
We've got some good latent prints from
the car, Inspector.
38
00:05:56,260 --> 00:06:01,040
There's some clothing in the trunk and a
portable typewriter.
39
00:06:03,200 --> 00:06:04,250
10 -4.
40
00:06:05,411 --> 00:06:11,319
Rex, pack the evidence up as soon as you
can. I want to get it back to
41
00:06:11,320 --> 00:06:12,460
Washington right away.
42
00:06:12,560 --> 00:06:13,610
All right, sir.
43
00:06:18,260 --> 00:06:19,340
It's just a crease.
44
00:06:21,160 --> 00:06:22,720
It could be worse than you think.
45
00:06:31,310 --> 00:06:32,360
Any trouble?
46
00:06:32,730 --> 00:06:33,780
It's easy.
47
00:06:33,781 --> 00:06:36,609
The owner won't be reporting it for a
while, either.
48
00:06:36,610 --> 00:06:40,469
Well, we're driving into Wichita and
then split up. We can't travel together
49
00:06:40,470 --> 00:06:43,840
further. It's too conspicuous. Now,
who's the mark we're gonna hit?
50
00:06:46,310 --> 00:06:47,370
You ever hear of her?
51
00:06:51,550 --> 00:06:52,600
No.
52
00:06:53,030 --> 00:06:55,710
Lives in South Carolina, right outside
Charleston.
53
00:06:56,550 --> 00:06:59,490
She got 200 grand in cash in her house.
54
00:07:02,890 --> 00:07:03,940
What kind of safe?
55
00:07:04,470 --> 00:07:05,670
We don't know. Maybe none.
56
00:07:06,330 --> 00:07:07,590
We want you for insurance.
57
00:07:07,591 --> 00:07:10,789
Without that kind of door in the house,
you can't be living alone.
58
00:07:10,790 --> 00:07:11,930
Who's the protection?
59
00:07:13,530 --> 00:07:18,609
No private security, just a maid and a
chauffeur and an area protector patrol
60
00:07:18,610 --> 00:07:19,949
that covers the neighborhood.
61
00:07:19,950 --> 00:07:21,510
Well, that doesn't sound tough.
62
00:07:22,810 --> 00:07:23,870
Don't be so sure.
63
00:07:24,350 --> 00:07:27,590
Mrs. Nolan's got a reputation for being
a tough, shrewd old bird.
64
00:07:28,810 --> 00:07:31,820
Finding out where that money is stashed
might not be so easy.
65
00:07:31,950 --> 00:07:35,570
It won't be. All the stories about her
are true. She doesn't scare.
66
00:07:35,970 --> 00:07:37,470
I've talked to people who know.
67
00:07:37,550 --> 00:07:39,170
Well, there's a key to everybody.
68
00:07:39,490 --> 00:07:40,540
Yeah, that's right.
69
00:07:42,350 --> 00:07:43,970
We've got all the angles covered.
70
00:08:27,400 --> 00:08:32,340
Lawrence Albert Cohane, convicted of
armed robbery and attempted murder.
71
00:08:32,341 --> 00:08:35,639
Latents found in the hotel room match
his fingerprints record.
72
00:08:35,640 --> 00:08:37,119
Did you trace the typewriter?
73
00:08:37,120 --> 00:08:39,959
Yes, sir. It was part of some
merchandise stolen in a Seattle
74
00:08:39,960 --> 00:08:41,010
months ago.
75
00:08:41,179 --> 00:08:44,909
Now, this is all we can get from the
imprints left on the typewriter ribbon.
76
00:08:49,920 --> 00:08:54,380
So Cohane feels I would... We couldn't
make out the next few words.
77
00:08:54,381 --> 00:08:59,849
And cover the mark from the inside. Got
a few thousand miles to cover yet.
78
00:08:59,850 --> 00:09:02,750
Today, Culhane stated not just robbery,
no witnesses.
79
00:09:03,890 --> 00:09:05,210
It is to be a murder party.
80
00:09:08,790 --> 00:09:10,090
I don't like it.
81
00:09:10,750 --> 00:09:14,030
But I'm powerless to... Didn't you get
an address?
82
00:09:14,750 --> 00:09:15,800
No, sir.
83
00:09:15,801 --> 00:09:18,789
What about the other evidence left
behind in the room?
84
00:09:18,790 --> 00:09:21,050
Well, the cigarette case was rather
unique.
85
00:09:21,330 --> 00:09:24,430
There's an inscription inside to Doug
would love Donna.
86
00:09:24,750 --> 00:09:26,610
The Seattle office is working on that.
87
00:09:31,730 --> 00:09:34,750
Yes? Mr. Douglas calling from Kansas
City.
88
00:09:35,130 --> 00:09:36,180
Put him on.
89
00:09:38,390 --> 00:09:43,190
Larry? Mr. Ward. We located the car the
subject stole in Kearney, Nebraska.
90
00:09:43,390 --> 00:09:44,590
We're processing it now.
91
00:09:44,810 --> 00:09:47,160
Lewis Erskine, Larry. Any further sign
of him?
92
00:09:47,161 --> 00:09:51,269
Yes, sir. A man fitting the description
of the subject who registered at the
93
00:09:51,270 --> 00:09:53,920
hotel in Kearney stole a car in Wichita
this morning.
94
00:09:53,921 --> 00:09:57,689
He assaulted the owner and left him
locked in an abandoned building in the
95
00:09:57,690 --> 00:09:58,729
downtown area.
96
00:09:58,730 --> 00:10:01,860
We've entered the description and
license number in the NCIC.
97
00:10:02,650 --> 00:10:03,700
Good, Larry.
98
00:10:03,750 --> 00:10:05,310
Let me know of any developments.
99
00:10:05,550 --> 00:10:06,600
Right.
100
00:10:06,601 --> 00:10:10,269
You'd better get started on Colhane's
known associates right away.
101
00:10:10,270 --> 00:10:13,340
Whoever their intended victim is, there
may not be much time.
102
00:10:18,550 --> 00:10:19,730
You're George Lester?
103
00:10:20,670 --> 00:10:21,720
Yes, ma 'am.
104
00:10:22,010 --> 00:10:23,870
The agency phoned me. You'll be coming.
105
00:10:24,090 --> 00:10:25,410
Can I see your references?
106
00:10:30,410 --> 00:10:32,330
My butler died two months ago.
107
00:10:33,310 --> 00:10:35,650
He'd been with the family for, oh, 30
years.
108
00:10:37,130 --> 00:10:40,630
I've not altogether decided whether or
not I wanted to replace him.
109
00:10:50,790 --> 00:10:52,590
Would you stand over there, please?
110
00:11:08,040 --> 00:11:09,090
Your son, ma 'am?
111
00:11:10,380 --> 00:11:11,430
Yes.
112
00:11:12,660 --> 00:11:14,480
And my husband and daughter -in -law.
113
00:11:15,560 --> 00:11:19,980
All three were lost in a sailing
accident a number of years ago.
114
00:11:21,800 --> 00:11:22,850
I'm very sorry.
115
00:11:23,660 --> 00:11:25,400
It was so tragically ironic.
116
00:11:26,100 --> 00:11:27,960
My husband and I love the sea.
117
00:11:29,760 --> 00:11:31,700
Well, I'm digressing.
118
00:11:31,960 --> 00:11:34,010
You're not here to listen to my
rambling.
119
00:11:34,900 --> 00:11:36,080
You're an attractive...
120
00:11:36,590 --> 00:11:37,640
Young man.
121
00:11:38,870 --> 00:11:42,190
Why do you want to isolate yourself
here, working for an old lady?
122
00:11:44,770 --> 00:11:45,990
To be of help, if I may.
123
00:11:46,190 --> 00:11:47,870
I warn you, I'm quite an eccentric.
124
00:11:47,871 --> 00:11:51,789
One of your duties would be to read to
me. I don't see very well, and I have
125
00:11:51,790 --> 00:11:53,230
dreadful headaches at times.
126
00:11:53,390 --> 00:11:54,990
Being read to seems to help.
127
00:11:55,310 --> 00:11:56,810
Do you think you could do that?
128
00:11:56,970 --> 00:11:58,020
I think I could.
129
00:11:59,510 --> 00:12:00,890
What happened to your hand?
130
00:12:02,090 --> 00:12:03,140
An accident.
131
00:12:03,810 --> 00:12:05,970
That is a terrible bandage.
132
00:12:07,440 --> 00:12:09,340
Here. Let me see it.
133
00:12:18,180 --> 00:12:19,230
There.
134
00:12:19,640 --> 00:12:20,720
That should do it.
135
00:12:24,020 --> 00:12:25,070
Thank you.
136
00:12:27,820 --> 00:12:29,060
When can you stop work?
137
00:12:30,840 --> 00:12:31,890
You mean I'm hired?
138
00:12:33,800 --> 00:12:35,700
You don't sound very happy about it.
139
00:12:36,040 --> 00:12:41,080
Well, no, it's just... You haven't even
taken the time to confirm my references.
140
00:12:41,760 --> 00:12:42,960
That won't be necessary.
141
00:12:43,180 --> 00:12:45,600
I pride myself on being able to read
people.
142
00:12:46,140 --> 00:12:49,340
I can sense responsibility and honesty.
143
00:12:55,780 --> 00:12:57,220
You have a remarkable gift.
144
00:13:29,920 --> 00:13:31,600
Inspector, is that you?
145
00:13:32,260 --> 00:13:33,310
Hello, Davey.
146
00:13:33,440 --> 00:13:34,490
Sit down.
147
00:13:37,780 --> 00:13:38,830
How are you?
148
00:13:39,080 --> 00:13:41,720
Oh, fine.
149
00:13:42,040 --> 00:13:43,600
What can I do for you?
150
00:13:44,580 --> 00:13:46,870
You can tell me where I can find Larry
Culhane.
151
00:13:48,271 --> 00:13:50,319
I'm sorry.
152
00:13:50,320 --> 00:13:52,520
I can't do that. I can't do that.
153
00:13:57,280 --> 00:13:58,330
It's been a...
154
00:13:58,510 --> 00:14:01,670
Long time. Since that last arrest.
155
00:14:01,910 --> 00:14:02,960
Hi, Inspector.
156
00:14:04,410 --> 00:14:11,070
I can remember going for that gun I
grabbed at it.
157
00:14:12,410 --> 00:14:18,190
I was going to go out like a real
squirt, shooting.
158
00:14:21,290 --> 00:14:23,170
Why didn't you kill me?
159
00:14:23,670 --> 00:14:25,050
Because I had a chance not to.
160
00:14:25,550 --> 00:14:26,600
Oh.
161
00:14:27,699 --> 00:14:28,960
Thank you for that.
162
00:14:30,160 --> 00:14:31,210
Dave.
163
00:14:32,620 --> 00:14:33,880
You don't owe me anything.
164
00:14:35,520 --> 00:14:37,440
But you owe Larry Culhane even less.
165
00:14:38,600 --> 00:14:41,070
We have reason to believe he's planning
a murder.
166
00:14:43,440 --> 00:14:44,490
A kill?
167
00:15:21,160 --> 00:15:27,899
cracker for a job i told him i i was too
168
00:15:27,900 --> 00:15:34,139
sick to cut it besides i retired a long
time ago what's a job
169
00:15:34,140 --> 00:15:40,559
a woman with a lot of cash he didn't
give me any
170
00:15:40,560 --> 00:15:46,100
no details he didn't say where where or
when
171
00:15:48,970 --> 00:15:51,200
Did he talk about finding another safe
man?
172
00:15:52,350 --> 00:15:53,400
No.
173
00:15:56,910 --> 00:16:01,210
He did. He did mention a wheel man.
174
00:16:03,510 --> 00:16:04,560
Barrister.
175
00:16:05,010 --> 00:16:06,870
George Barrister.
176
00:16:13,470 --> 00:16:16,070
Inspector, one other thing.
177
00:16:16,710 --> 00:16:18,450
He said...
178
00:16:19,370 --> 00:16:23,110
They got a good lever to use on the
woman.
179
00:16:23,790 --> 00:16:27,270
He says she has a granddaughter
somewhere.
180
00:18:02,440 --> 00:18:03,490
Can you help me?
181
00:18:04,680 --> 00:18:05,730
Please.
182
00:18:09,371 --> 00:18:10,939
Can
183
00:18:10,940 --> 00:18:18,899
you
184
00:18:18,900 --> 00:18:22,819
reach him? I heard him meowing when I
passed. He must have gotten separated
185
00:18:22,820 --> 00:18:23,870
his mother.
186
00:18:35,820 --> 00:18:36,920
Must be hungry.
187
00:18:38,100 --> 00:18:41,230
Look, there's a snack bar over there.
Maybe we can get some milk.
188
00:18:41,900 --> 00:18:44,860
Look, uh... I gotta be going.
189
00:18:45,280 --> 00:18:46,330
Where?
190
00:18:47,240 --> 00:18:50,520
All you've been doing for the past two
days is following me.
191
00:18:52,860 --> 00:18:55,380
Okay, uh... Guilty.
192
00:18:57,420 --> 00:19:02,320
Saw you a couple days ago and, uh...
Like a building fell on me.
193
00:19:03,040 --> 00:19:07,199
Well... Why didn't you just come over
and say hello? I mean, that's the
194
00:19:07,200 --> 00:19:08,280
way to get acquainted.
195
00:19:09,920 --> 00:19:11,200
Are you new at Claremont?
196
00:19:13,020 --> 00:19:18,240
Yeah, I... I'm in graduate school.
197
00:19:19,520 --> 00:19:22,360
You have got to be the shyest person I
have ever met.
198
00:19:22,361 --> 00:19:27,799
Would a cup of coffee loosen you up? We
could go get that over at the snack bar,
199
00:19:27,800 --> 00:19:28,850
too.
200
00:19:29,700 --> 00:19:32,600
You always meet people as easily?
201
00:19:33,000 --> 00:19:34,520
Oh, that's my thing.
202
00:19:35,200 --> 00:19:38,880
Always dragging in stray cats and lonely
people.
203
00:19:48,220 --> 00:19:49,540
This is Nolan's residence.
204
00:19:50,020 --> 00:19:51,070
Barrister?
205
00:19:53,220 --> 00:19:54,270
Culhane.
206
00:19:54,380 --> 00:19:56,740
Where are you? We just got in. How do we
stand?
207
00:19:57,700 --> 00:20:00,710
She's got a safe on the second floor
with a combination lock.
208
00:20:02,700 --> 00:20:03,750
Not so good.
209
00:20:04,320 --> 00:20:06,790
We may need another box man. Trask
hasn't shown up.
210
00:20:07,100 --> 00:20:08,150
Maybe he was grabbed.
211
00:20:08,151 --> 00:20:11,919
I don't think so. There's been nothing
in the papers. Maybe the action back in
212
00:20:11,920 --> 00:20:13,120
Nebraska scared him off.
213
00:20:13,500 --> 00:20:14,700
What, did we call it off?
214
00:20:15,020 --> 00:20:16,340
What, after all this work?
215
00:20:16,740 --> 00:20:18,120
I'll look for a local talent.
216
00:20:18,280 --> 00:20:21,290
I want to hit that house as soon as
possible. Now give me a time.
217
00:20:22,220 --> 00:20:23,270
I'm not sure.
218
00:20:23,700 --> 00:20:25,140
What is this you're not sure?
219
00:20:25,141 --> 00:20:27,719
That's why you were planted in the
house.
220
00:20:27,720 --> 00:20:28,770
Now give me a time.
221
00:20:30,071 --> 00:20:32,059
All right, tomorrow.
222
00:20:32,060 --> 00:20:33,110
I made it.
223
00:20:34,379 --> 00:20:35,429
Okay, good.
224
00:20:36,600 --> 00:20:39,850
Now, Waters is in position in Wisconsin
with the granddaughter.
225
00:20:41,280 --> 00:20:43,630
Colleen, is it necessary to hit the old
woman?
226
00:20:43,920 --> 00:20:45,240
You know the answer to that.
227
00:20:47,100 --> 00:20:49,380
Yes. Barrister, are you all right?
228
00:20:52,080 --> 00:20:54,300
Yes. Okay, keep close.
229
00:20:54,500 --> 00:20:55,550
I'll be in touch.
230
00:20:57,760 --> 00:20:58,810
Who is that?
231
00:20:59,940 --> 00:21:01,540
Just a telephone solicitor.
232
00:21:01,820 --> 00:21:02,870
Oh.
233
00:21:09,071 --> 00:21:11,079
What is it, George?
234
00:21:11,080 --> 00:21:12,130
Is something wrong?
235
00:21:12,520 --> 00:21:13,570
No, ma 'am, nothing.
236
00:21:13,780 --> 00:21:14,830
You look troubled.
237
00:21:15,580 --> 00:21:16,900
Is there anything I can do?
238
00:21:17,380 --> 00:21:18,430
You're very kind.
239
00:21:18,660 --> 00:21:19,980
There's nothing to be done.
240
00:21:42,960 --> 00:21:45,540
Miss Archer, I'm Inspector Erskine, FBI.
241
00:21:45,960 --> 00:21:47,340
This is Special Agent Colby.
242
00:21:49,220 --> 00:21:50,270
Okay.
243
00:21:50,291 --> 00:21:52,239
I surrender.
244
00:21:52,240 --> 00:21:53,290
What have I done?
245
00:21:54,860 --> 00:21:58,920
Before we go any further, Miss Archer, I
want to advise you of your rights.
246
00:21:58,921 --> 00:22:03,059
You have the right to remain silent.
Whatever you do say may be used against
247
00:22:03,060 --> 00:22:05,180
you. And call a lawyer, if you will.
248
00:22:07,000 --> 00:22:08,060
This is a joke.
249
00:22:14,320 --> 00:22:15,370
What is it?
250
00:22:18,220 --> 00:22:19,900
Do you recognize any of these men?
251
00:22:28,600 --> 00:22:29,650
No, I don't.
252
00:22:30,580 --> 00:22:34,430
We believe one of those men was involved
in the robbery of this bank last week.
253
00:22:38,740 --> 00:22:40,300
He could have been one of the men.
254
00:22:41,300 --> 00:22:43,590
I was too frightened to remember their
faces.
255
00:22:46,570 --> 00:22:48,370
That's hard to believe, Miss Archer.
256
00:22:49,350 --> 00:22:50,610
You've been seen with him.
257
00:22:54,510 --> 00:22:57,450
Well, that... That's ridiculous.
258
00:22:58,910 --> 00:23:02,670
And we have a cigarette case with your
name engraved inside.
259
00:23:16,240 --> 00:23:17,740
Why don't you tell us about it?
260
00:23:18,400 --> 00:23:19,450
Please.
261
00:23:21,000 --> 00:23:22,380
I'm only 20 years old.
262
00:23:23,360 --> 00:23:24,680
I don't want to go to prison.
263
00:23:24,860 --> 00:23:26,240
He wanted me to help him.
264
00:23:27,140 --> 00:23:30,270
And all I had to do was leave a side
exit door open after closing.
265
00:23:37,820 --> 00:23:40,820
It didn't take much persuasion.
266
00:23:43,460 --> 00:23:45,260
I would have done anything for him.
267
00:23:46,190 --> 00:23:47,240
Who?
268
00:23:49,650 --> 00:23:50,700
Doug Waters.
269
00:23:51,450 --> 00:23:53,090
I bought that case for him.
270
00:23:55,570 --> 00:23:57,950
He was the one who introduced me to
Barrister.
271
00:23:59,050 --> 00:24:06,030
And that other man... They call him...
Colhane.
272
00:24:08,650 --> 00:24:09,850
How did you meet Waters?
273
00:24:12,971 --> 00:24:18,979
At a little restaurant down the street a
couple of weeks ago.
274
00:24:18,980 --> 00:24:20,030
I was eating alone.
275
00:24:20,960 --> 00:24:22,010
So was he.
276
00:24:22,040 --> 00:24:23,660
We started dating the next night.
277
00:24:24,160 --> 00:24:25,210
And where is he now?
278
00:24:26,800 --> 00:24:27,850
I don't know.
279
00:24:29,860 --> 00:24:34,500
I never heard from him or... ...any of
the others after the robbery.
280
00:24:37,600 --> 00:24:39,830
Would you come with me, please, Miss
Hutch?
281
00:25:04,641 --> 00:25:09,909
This is Inspector Erskine. Inspector,
Mr. Ward's calling.
282
00:25:09,910 --> 00:25:11,649
Oh, would you put him through, please?
283
00:25:11,650 --> 00:25:12,700
Lewis?
284
00:25:13,170 --> 00:25:14,220
Yes, Arthur.
285
00:25:14,390 --> 00:25:18,489
Lewis, an informant in Omaha has come up
with some information on a safe man
286
00:25:18,490 --> 00:25:20,530
Culhane contacted in Kearney, Nebraska.
287
00:25:21,290 --> 00:25:23,910
Walter Trususki, alias Bozo Trask.
288
00:25:24,870 --> 00:25:26,250
Trask? Is he out of Atlanta?
289
00:25:26,251 --> 00:25:27,229
That's right.
290
00:25:27,230 --> 00:25:30,209
The informant says that's where he was
headed when he saw him.
291
00:25:30,210 --> 00:25:32,710
He has a gunshot wound and he's laying
low.
292
00:25:33,190 --> 00:25:34,690
How soon can you leave, Lewis?
293
00:25:35,050 --> 00:25:36,100
Right away.
294
00:25:36,101 --> 00:25:38,709
I've got the name of another member of
Culhane's gang
295
00:25:38,710 --> 00:25:54,669
You
296
00:25:54,670 --> 00:26:01,649
have a
297
00:26:01,650 --> 00:26:03,570
very strong fate line
298
00:26:06,480 --> 00:26:08,640
I think that you are musically inclined.
299
00:26:09,060 --> 00:26:11,440
Oh, I am. I was a nightclub singer, you
know.
300
00:26:11,940 --> 00:26:15,240
Yeah. But I had to give it up because of
illness.
301
00:26:16,000 --> 00:26:17,340
I made the audience sick.
302
00:26:18,600 --> 00:26:19,650
Funny.
303
00:26:20,260 --> 00:26:22,020
No, no, no. Now it's your turn.
304
00:26:23,340 --> 00:26:25,060
Who are you, really?
305
00:26:25,720 --> 00:26:28,440
Well, there's not much else to say, you
know.
306
00:26:29,200 --> 00:26:31,040
I was orphaned when I was six.
307
00:26:31,920 --> 00:26:36,240
And my grandmother raised me. She
brought me up. She gave me the world.
308
00:26:36,520 --> 00:26:39,020
She sounds like quite a gal.
309
00:26:39,680 --> 00:26:41,880
Oh, she is the world.
310
00:26:44,620 --> 00:26:47,840
I'm going home next week. I'm going away
for Easter vacation.
311
00:26:49,560 --> 00:26:50,620
Will you miss me?
312
00:26:52,120 --> 00:26:54,640
Oh, I'll give you a thought or two.
313
00:26:55,031 --> 00:26:59,719
What's the matter? Do you have to go
someplace?
314
00:26:59,720 --> 00:27:00,770
No.
315
00:27:09,651 --> 00:27:16,359
The coroner went on the third floor. The
informant was sure he was heavily
316
00:27:16,360 --> 00:27:20,399
armed. That's the last of the tenants.
We've moved them to an evacuation area
317
00:27:20,400 --> 00:27:21,039
the street.
318
00:27:21,040 --> 00:27:24,350
There are only three families. The
building's soon to be torn down.
319
00:27:25,240 --> 00:27:26,500
All right, we're going in.
320
00:27:52,300 --> 00:27:53,350
FBI address.
321
00:29:14,190 --> 00:29:18,350
And life is a narrow veil between the
cold and barren peaks of two eternities.
322
00:29:19,110 --> 00:29:21,450
We strive in vain to look beyond the
heights.
323
00:29:25,050 --> 00:29:26,150
We cry aloud.
324
00:29:28,210 --> 00:29:30,750
The only answer is the echo of our cry.
325
00:29:32,030 --> 00:29:35,750
But in every night of death, hope sees a
star.
326
00:29:38,010 --> 00:29:40,650
And listening love can hear the rustle
of a wing.
327
00:29:41,770 --> 00:29:42,820
Thank you, George.
328
00:29:43,980 --> 00:29:47,100
That was... Who's that?
329
00:29:49,700 --> 00:29:51,040
Can you see who that is?
330
00:29:58,720 --> 00:29:59,770
Who are you?
331
00:30:00,120 --> 00:30:01,170
What do you want?
332
00:30:19,280 --> 00:30:21,880
I came here to rob you. These men are my
accomplices.
333
00:30:21,881 --> 00:30:25,779
If you cooperate, you will not be
harmed. If not, we will use any device
334
00:30:25,780 --> 00:30:26,830
the money.
335
00:30:32,691 --> 00:30:38,899
You don't have to say anything. You may
call a lawyer if you wish.
336
00:30:38,900 --> 00:30:39,980
Why shouldn't I talk?
337
00:30:40,540 --> 00:30:41,600
I got nothing to hide.
338
00:30:42,940 --> 00:30:44,320
What was Culhane planning?
339
00:30:45,860 --> 00:30:46,910
How should I know?
340
00:30:48,010 --> 00:30:49,350
I ran into him in Nebraska.
341
00:30:50,510 --> 00:30:52,190
We said hello.
342
00:30:53,230 --> 00:30:55,580
The next thing, I'm in the middle of a
gunfight.
343
00:30:55,610 --> 00:30:56,930
He didn't tell me anything.
344
00:31:00,370 --> 00:31:01,690
Found this in Trask's room.
345
00:31:09,810 --> 00:31:11,790
What were you going to do in Charleston?
346
00:31:13,690 --> 00:31:14,740
Oh, take a vacation.
347
00:31:15,010 --> 00:31:16,230
But I've changed my mind.
348
00:31:16,670 --> 00:31:18,290
Because you don't like murders?
349
00:31:22,930 --> 00:31:25,220
It's probably already happened,
Inspector.
350
00:31:27,490 --> 00:31:31,250
Telling you about it now is not going to
help me, or you, or her.
351
00:31:32,910 --> 00:31:35,020
It's just possible that it isn't too
late.
352
00:31:35,490 --> 00:31:38,890
And if it isn't, it could make a big
difference to you, Trask.
353
00:31:41,290 --> 00:31:42,340
Thank you.
354
00:31:49,420 --> 00:31:50,470
What's wrong?
355
00:31:51,260 --> 00:31:52,360
I watch your stuff.
356
00:31:53,520 --> 00:31:54,600
What time do you have?
357
00:31:55,560 --> 00:31:56,610
2 .20.
358
00:31:57,460 --> 00:31:59,280
I got to get back to my place.
359
00:32:00,100 --> 00:32:05,539
I'm expecting a call, so... Why don't
you come back with me, and then we'll
360
00:32:05,540 --> 00:32:06,439
in that movie.
361
00:32:06,440 --> 00:32:07,490
Sure.
362
00:32:42,460 --> 00:32:43,510
Open it.
363
00:32:43,820 --> 00:32:45,760
I have no intention of opening it.
364
00:32:46,320 --> 00:32:47,680
You're wasting your time.
365
00:32:48,240 --> 00:32:52,080
And would you mind telling that creature
to remove his hat in the house?
366
00:32:52,520 --> 00:32:54,620
Hey, looks like a tough one, Mr.
Colleen.
367
00:32:55,140 --> 00:32:57,190
I don't know whether I can swing it or
not.
368
00:33:03,740 --> 00:33:04,790
Can't reach waters.
369
00:33:09,280 --> 00:33:10,330
Move aside.
370
00:33:21,920 --> 00:33:26,459
Don't lean on her at her age. She can't
take much and we may need her. I don't
371
00:33:26,460 --> 00:33:31,260
require your protection Try calling
waters one more time
372
00:33:46,471 --> 00:33:54,259
We believably identified the safecracker
Culhane's using in place of Trask.
373
00:33:54,260 --> 00:33:55,480
Name's Art Stafford.
374
00:33:58,060 --> 00:33:59,400
Wife came in voluntarily.
375
00:34:05,100 --> 00:34:06,920
Mrs. Stafford, Inspector Erskine.
376
00:34:08,139 --> 00:34:09,699
I tried to stop Art.
377
00:34:10,219 --> 00:34:12,980
I told him not to get mixed up with
Culhane again.
378
00:34:13,420 --> 00:34:14,639
What did Culhane want?
379
00:34:15,320 --> 00:34:16,699
I couldn't hear at all.
380
00:34:17,600 --> 00:34:20,080
They talked in another room about...
381
00:34:20,960 --> 00:34:22,280
Holding somebody up.
382
00:34:22,500 --> 00:34:23,580
Do you know who it was?
383
00:34:23,940 --> 00:34:28,100
I only heard Culhane say who put them on
to it.
384
00:34:28,840 --> 00:34:33,400
His name was... Charles Kelly.
385
00:34:34,480 --> 00:34:35,530
No, wait.
386
00:34:36,739 --> 00:34:38,080
Skelly. That was it.
387
00:34:38,699 --> 00:34:39,749
Skelly.
388
00:34:40,100 --> 00:34:41,150
Please.
389
00:34:41,739 --> 00:34:43,359
Find him before he does anything.
390
00:34:43,580 --> 00:34:44,630
Please.
391
00:34:44,880 --> 00:34:46,440
Would you come with me, please?
392
00:34:52,200 --> 00:34:54,610
Stafford has a local arrest record
inspection.
393
00:34:54,880 --> 00:34:56,580
Two convictions for burglary.
394
00:34:56,820 --> 00:34:58,080
Expert on safes.
395
00:34:59,140 --> 00:35:02,390
The Bureau just forwarded Doug Waters'
identification record.
396
00:35:02,540 --> 00:35:06,619
He served one term for armed robbery,
but basically he's a confidence operator
397
00:35:06,620 --> 00:35:07,670
preying on women.
398
00:35:13,260 --> 00:35:14,660
Waters and Barrister.
399
00:35:15,360 --> 00:35:16,440
Well, that's unknown.
400
00:35:17,500 --> 00:35:20,020
Colhane and Stafford last seen in
Charleston.
401
00:35:21,520 --> 00:35:25,240
Now a fifth name, Charles Scully.
402
00:35:39,360 --> 00:35:40,620
Still can't reach Waters.
403
00:35:44,451 --> 00:35:46,419
Blow it.
404
00:35:46,420 --> 00:35:49,490
Right you are, Mr. Colleen. Let me talk
to her alone for a minute.
405
00:35:52,880 --> 00:35:54,320
Okay. Come on.
406
00:36:13,520 --> 00:36:16,380
Mrs. Nolan, use your head.
407
00:36:16,680 --> 00:36:18,000
Tell them the combination.
408
00:36:18,720 --> 00:36:21,790
If they can't get the safe open, I won't
be able to protect you.
409
00:36:22,170 --> 00:36:24,770
They plan to kill me after they obtain
the money.
410
00:36:25,890 --> 00:36:26,940
Don't they?
411
00:36:28,430 --> 00:36:31,250
I'll stay alive only as long as they
don't find it.
412
00:36:31,510 --> 00:36:34,430
Let them do what they want to me. I'll
fight for my life.
413
00:36:35,970 --> 00:36:37,550
It won't be pleasant.
414
00:36:38,190 --> 00:36:39,650
I don't expect it to be.
415
00:36:40,110 --> 00:36:42,350
If you're so worried, why don't you help
me?
416
00:36:43,150 --> 00:36:48,770
Because... Because you're afraid of
them?
417
00:37:19,790 --> 00:37:20,840
Charles Skelly?
418
00:37:21,570 --> 00:37:22,620
Yes?
419
00:37:22,710 --> 00:37:23,890
I'm Louis Erskine, FBI.
420
00:37:24,230 --> 00:37:25,610
This is Special Agent Colby.
421
00:37:25,850 --> 00:37:26,900
Well, what is it?
422
00:37:26,901 --> 00:37:31,089
I believe you're with a brokerage house
here in Charleston.
423
00:37:31,090 --> 00:37:32,590
That's right. What do you want?
424
00:37:32,591 --> 00:37:35,249
First, we want you to know you don't
have to say anything.
425
00:37:35,250 --> 00:37:38,229
Anything you say can't be held against
you, and you have the right to an
426
00:37:38,230 --> 00:37:39,280
attorney.
427
00:37:39,570 --> 00:37:40,620
Where's Culhane?
428
00:37:41,310 --> 00:37:43,660
I'm sorry, but I'm afraid I don't even
know him.
429
00:37:46,411 --> 00:37:51,299
I think you'd better take another look
at this man.
430
00:37:51,300 --> 00:37:52,350
You grew up together.
431
00:37:52,351 --> 00:37:58,979
Oh, yeah, yeah, that's Larry, all right.
Listen, I'm sorry I didn't recognize
432
00:37:58,980 --> 00:38:00,180
him. It's been a long time.
433
00:38:00,380 --> 00:38:01,430
It certainly has.
434
00:38:02,380 --> 00:38:03,430
About two months.
435
00:38:11,060 --> 00:38:12,260
Call Haynes at Beaufort.
436
00:38:12,720 --> 00:38:14,100
He's going to pull a robbery.
437
00:38:14,760 --> 00:38:15,810
Where?
438
00:38:17,220 --> 00:38:18,340
Mrs. Hardith Nolan.
439
00:38:24,860 --> 00:38:27,090
I think you'd better start at the
beginning.
440
00:38:27,240 --> 00:38:30,959
Mrs. Nolan liquidated some holdings she
had for some time, and she's been
441
00:38:30,960 --> 00:38:32,400
keeping the cash in the house.
442
00:38:32,401 --> 00:38:36,239
My company have been trying to help her
with a suitable investment for the
443
00:38:36,240 --> 00:38:38,060
money. So you called Culhane.
444
00:38:40,680 --> 00:38:43,260
I thought about robbing her, but...
445
00:38:44,440 --> 00:38:45,940
I don't have that kind of nerve.
446
00:38:46,700 --> 00:38:50,120
I sold the plan to Culhane for a share
of the profit.
447
00:38:50,740 --> 00:38:51,790
Just a moment.
448
00:38:53,480 --> 00:38:57,450
Units have been dispatched to the Nolan
home and the police have been notified.
449
00:39:43,340 --> 00:39:44,390
Nothing there.
450
00:39:44,480 --> 00:39:45,530
Of course not.
451
00:39:46,200 --> 00:39:47,680
Why didn't you ask me?
452
00:39:48,480 --> 00:39:49,820
It's too bad, old girl.
453
00:39:50,900 --> 00:39:52,000
You had your chance.
454
00:40:02,180 --> 00:40:04,220
Last chance, old girl. You gonna talk?
455
00:40:04,740 --> 00:40:07,870
I wouldn't condescend to talk to you
under any circumstances.
456
00:40:08,460 --> 00:40:10,340
You're a common little hoodlum.
457
00:40:14,920 --> 00:40:16,480
Of course you won't do anything.
458
00:40:16,760 --> 00:40:17,810
You're a criminal.
459
00:40:18,360 --> 00:40:21,580
But I thought you had some breeding,
some sense of decency.
460
00:40:30,020 --> 00:40:32,140
Waters? Everything all right?
461
00:40:32,400 --> 00:40:33,980
It's all set. Put her on.
462
00:40:37,840 --> 00:40:39,340
Somebody wants to speak to you.
463
00:40:40,080 --> 00:40:41,130
To me?
464
00:40:41,780 --> 00:40:42,830
Who is it?
465
00:40:46,529 --> 00:40:47,830
Hello? Who is this?
466
00:40:48,750 --> 00:40:49,800
Bridie.
467
00:40:50,450 --> 00:40:51,510
Grandmother. What?
468
00:40:52,510 --> 00:40:55,010
Miss Nolan, I have your granddaughter
captive.
469
00:40:55,670 --> 00:40:57,470
I'll kill her any time I'm ordered.
470
00:41:01,290 --> 00:41:02,910
Keep the girl. I'll get back to you.
471
00:41:04,570 --> 00:41:06,490
The money's downstairs in the library.
472
00:41:07,330 --> 00:41:08,380
I'll show you.
473
00:41:18,440 --> 00:41:20,490
I know you're going to kill me
afterward.
474
00:41:21,720 --> 00:41:23,360
Won't you have mercy on Bridie?
475
00:41:24,400 --> 00:41:25,450
She's so young.
476
00:41:27,160 --> 00:41:29,580
If the money is there, she'll be okay.
477
00:41:47,751 --> 00:41:51,369
We'll meet them there in a few minutes.
478
00:41:51,370 --> 00:41:52,420
Roger that.
479
00:42:07,690 --> 00:42:08,970
Get it all out. Come on.
480
00:42:36,680 --> 00:42:37,730
My grandmother.
481
00:42:38,820 --> 00:42:40,020
Can't you do anything?
482
00:42:40,280 --> 00:42:41,330
No.
483
00:42:43,880 --> 00:42:46,230
How does someone like you live with
yourself?
484
00:42:48,960 --> 00:42:52,150
This is a nightmare. I can't believe
that you're the same person.
485
00:42:54,180 --> 00:42:56,320
I liked you.
486
00:43:11,120 --> 00:43:12,170
I liked you too.
487
00:43:18,820 --> 00:43:20,400
205 ,000?
488
00:43:29,000 --> 00:43:30,200
Not fair.
489
00:43:32,200 --> 00:43:37,640
Contact Waters. Tell him to get rid of
that girl and get out of there.
490
00:43:38,360 --> 00:43:40,700
But you promised you wouldn't. Not
Bridey.
491
00:43:40,960 --> 00:43:42,010
Please.
492
00:44:04,360 --> 00:44:05,410
Mrs.
493
00:44:07,360 --> 00:44:08,680
Nolan, please turn around.
494
00:44:51,830 --> 00:44:52,880
Through there.
495
00:44:53,270 --> 00:44:55,530
Mrs. Nolan, Cahen's after her with a
gun.
496
00:44:56,730 --> 00:44:57,780
I'll handle this.
497
00:45:27,259 --> 00:45:34,239
There's your wish duck waters Across,
Wisconsin I can
498
00:45:34,240 --> 00:45:35,560
give you his address there
499
00:46:13,520 --> 00:46:14,570
FBI, drop the gun.
500
00:46:18,040 --> 00:46:19,180
Right behind your head.
501
00:46:44,919 --> 00:46:45,969
Something soured.
502
00:47:05,700 --> 00:47:11,419
Look, if I let you go, will you promise
to forget everything? That you ever even
503
00:47:11,420 --> 00:47:12,470
saw me?
504
00:47:55,080 --> 00:47:57,790
Here's someone I think you want to speak
to, Mrs. Nolan.
505
00:48:00,860 --> 00:48:01,910
Bridie?
506
00:48:02,460 --> 00:48:03,780
Oh, Grandmother.
507
00:48:04,760 --> 00:48:05,810
Are you all right?
508
00:48:06,460 --> 00:48:07,510
Yes.
509
00:48:08,600 --> 00:48:10,640
Why aren't you more careful, young lady?
510
00:48:11,260 --> 00:48:13,020
I could say the same thing for you.
511
00:48:14,180 --> 00:48:15,230
You're right.
512
00:48:16,120 --> 00:48:19,780
I suppose one's never too old to be
gotten.
513
00:48:20,920 --> 00:48:22,160
Is that the right word?
514
00:48:23,680 --> 00:48:24,730
Taken.
515
00:48:25,040 --> 00:48:26,860
It doesn't matter now. It's all over.
516
00:48:27,240 --> 00:48:28,290
We're safe.
517
00:48:29,100 --> 00:48:33,359
Lawrence Culhane, George Barrister, and
Douglas Waters were tried and convicted
518
00:48:33,360 --> 00:48:34,980
in federal court of bank robbery.
519
00:48:35,260 --> 00:48:39,199
They were then tried in Nebraska State
Court with Walter Trususki for the
520
00:48:39,200 --> 00:48:41,060
attempted murder of police officers.
521
00:48:41,540 --> 00:48:45,600
In addition, Culhane and Trususki were
convicted of assaulting federal
522
00:48:45,880 --> 00:48:49,040
and Donna Archer pleaded guilty in the
Seattle bank robbery.
523
00:48:49,800 --> 00:48:54,619
In the plot to rob Mrs. Ardeth Nolan,
Arthur Stafford and Charles Skelly, as
524
00:48:54,620 --> 00:48:57,729
well as Culhane, Waters, and Barrister,
were also convicted.
525
00:48:57,730 --> 00:49:02,280
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.