Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,670 --> 00:00:53,439
All right, freeze.
2
00:00:53,440 --> 00:00:54,490
Just the way you are.
3
00:00:56,280 --> 00:00:59,320
I'm warning you, this gun's got a very
touchy trigger on it.
4
00:01:07,400 --> 00:01:08,450
All right, move.
5
00:01:09,300 --> 00:01:12,920
You people, all of you, get over there.
6
00:01:23,440 --> 00:01:24,490
Now look here.
7
00:01:25,340 --> 00:01:29,140
Anybody tries anything, you're a very
dead man here.
8
00:01:30,040 --> 00:01:31,090
You understand?
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,380
Okay, who's in charge here?
10
00:01:40,880 --> 00:01:41,930
Come on.
11
00:01:46,920 --> 00:01:48,140
Let's go. Come on, come on.
12
00:01:49,060 --> 00:01:51,890
All right, anybody gets itchy, you just
let them have it.
13
00:02:53,610 --> 00:02:54,660
Wow.
14
00:02:55,150 --> 00:03:01,350
For a minute, I thought we were gone. We
did it. Oh, baby, we did it.
15
00:03:02,621 --> 00:03:04,109
The
16
00:03:04,110 --> 00:03:14,470
FBI.
17
00:03:17,360 --> 00:03:18,700
A Quinn Martin production.
18
00:03:19,480 --> 00:03:21,900
Starring Ephraim Zimbalist Jr.
19
00:03:23,000 --> 00:03:25,500
Also starring Philip Abbott.
20
00:03:26,740 --> 00:03:28,140
William Reynolds.
21
00:03:28,620 --> 00:03:34,620
With guest stars Donna Mills, Charles
Chiaffi,
22
00:03:34,780 --> 00:03:37,620
Jerry Ayers.
23
00:03:38,600 --> 00:03:41,600
Tonight's episode, The Breakup.
24
00:04:02,760 --> 00:04:07,159
On the morning of April 19th, two armed
bandits walked into the Transworld Bank
25
00:04:07,160 --> 00:04:11,300
of Norfolk, Virginia, shot a guard, and
escaped with $27 ,000.
26
00:04:11,580 --> 00:04:15,839
By the time FBI Inspector Lewis Erskine
arrived to take charge of the
27
00:04:15,840 --> 00:04:19,898
investigation, an inventory of the
bank's vault had been completed and
28
00:04:19,899 --> 00:04:23,619
business had resumed. The inventory
revealed that the bulk of the robbery
29
00:04:23,620 --> 00:04:28,699
consisted of newly minted $50 and $100
notes, which had just been issued by the
30
00:04:28,700 --> 00:04:29,800
Federal Reserve Bank.
31
00:04:29,801 --> 00:04:33,929
and had yet to be put into circulation,
so the original sequence is undisturbed.
32
00:04:33,930 --> 00:04:35,210
Bills are identifiable.
33
00:04:35,211 --> 00:04:39,649
You've entered the denominations and
serial numbers in the NCIC?
34
00:04:39,650 --> 00:04:40,700
Yes, Inspector.
35
00:04:40,850 --> 00:04:44,590
The information is also being
distributed to law enforcement agencies,
36
00:04:44,591 --> 00:04:47,849
and other financial institutions along
the Atlantic seaboard.
37
00:04:47,850 --> 00:04:49,290
How is the guard who was shot?
38
00:04:49,291 --> 00:04:51,849
The hospital says he should make a
complete recovery.
39
00:04:51,850 --> 00:04:55,470
Good. Has the film from the bank cameras
been developed yet?
40
00:04:55,690 --> 00:04:56,950
They're doing it now, sir.
41
00:04:57,030 --> 00:04:59,630
In the meantime, from interviews of
witnesses...
42
00:05:00,270 --> 00:05:03,930
We know that both suspects are in their
early 20s, clean -shaven.
43
00:05:04,770 --> 00:05:08,629
One who did the shooting is about six
feet tall. The other one was called
44
00:05:08,630 --> 00:05:09,710
Bernie. Inspector?
45
00:05:10,990 --> 00:05:12,510
We found the getaway car.
46
00:05:12,730 --> 00:05:15,070
It was abandoned about a mile down the
road.
47
00:05:15,790 --> 00:05:16,840
It's stolen.
48
00:05:17,310 --> 00:05:18,990
I'll have it processed right away.
49
00:05:18,991 --> 00:05:23,089
Incidentally, an informant says they
sound like a pair who have been hitting
50
00:05:23,090 --> 00:05:25,980
liquor stores here in the Newport News
the last few weeks.
51
00:05:26,570 --> 00:05:28,730
Both of them wore caps and dark glasses.
52
00:05:29,310 --> 00:05:32,210
Big guy in a blue denim jacket, short
guy in a peacoat.
53
00:05:32,450 --> 00:05:33,500
How short?
54
00:05:33,750 --> 00:05:35,950
No more than five feet five or six.
55
00:05:36,650 --> 00:05:38,450
I get the impression it might be a boy.
56
00:05:39,110 --> 00:05:42,180
Did the witnesses report anything
unusual about his voice?
57
00:05:42,350 --> 00:05:45,780
No. The big one is always the spokesman.
The short one never says a word.
58
00:05:58,110 --> 00:05:59,160
Honey, look at that.
59
00:06:00,190 --> 00:06:01,330
Isn't that beautiful?
60
00:06:02,550 --> 00:06:04,600
Well, I can smell this coming a mile
away.
61
00:06:04,870 --> 00:06:08,780
What? You're going to try and talk me
into buying you some new clothes, right?
62
00:06:09,410 --> 00:06:10,460
So what?
63
00:06:10,630 --> 00:06:11,890
We can afford it now.
64
00:06:12,310 --> 00:06:14,290
But you just bought a new car, remember?
65
00:06:14,430 --> 00:06:16,110
Come on, that hardly made a dent.
66
00:06:16,870 --> 00:06:17,920
Oh, Bernie.
67
00:06:19,710 --> 00:06:23,589
Ever since we first got married, first
time we get a few dollars ahead, the
68
00:06:23,590 --> 00:06:26,079
first thing you want to do is go on a
big spending spree.
69
00:06:26,080 --> 00:06:28,919
We're right back where we started,
scrambling around again.
70
00:06:28,920 --> 00:06:30,420
So what's the hassle?
71
00:06:30,940 --> 00:06:32,480
This time we've got real money.
72
00:06:32,820 --> 00:06:35,220
Right. And I want to invest it.
73
00:06:35,680 --> 00:06:37,800
I want to buy a big 100 -ton dump truck.
74
00:06:39,500 --> 00:06:41,640
Oh, come on. You know the last job I was
on?
75
00:06:42,120 --> 00:06:44,420
Well, for a minute, he let me haul a few
loads.
76
00:06:44,680 --> 00:06:46,120
And he said I did real good.
77
00:06:47,940 --> 00:06:49,960
Bernie, I want to build a future for us.
78
00:06:49,961 --> 00:06:55,409
Well, a dump truck doesn't sound too
exciting to me, but if that's what you
79
00:06:55,410 --> 00:06:57,950
want, it's what you do.
80
00:06:59,330 --> 00:07:00,380
Honey, look at that.
81
00:07:00,730 --> 00:07:02,710
That color is great on me.
82
00:07:03,010 --> 00:07:05,110
No, I try to give everything you want.
83
00:07:05,710 --> 00:07:06,760
I know, I know.
84
00:07:07,030 --> 00:07:08,590
But I got to think about us.
85
00:07:10,150 --> 00:07:12,070
We just can't go on taking chances.
86
00:07:13,330 --> 00:07:14,380
I know, I know.
87
00:07:18,810 --> 00:07:21,100
I don't think I could take being in jail
again.
88
00:07:21,870 --> 00:07:23,750
Used to blow my mind being up there.
89
00:07:25,430 --> 00:07:27,230
Used to think about you all the time.
90
00:07:29,450 --> 00:07:31,690
If I hadn't had you out here waiting for
me.
91
00:07:34,270 --> 00:07:37,070
Honey, it wasn't easy for me either, you
know.
92
00:07:38,690 --> 00:07:39,990
I really missed you.
93
00:07:42,870 --> 00:07:45,220
I guess maybe we weren't ever meant to
be apart.
94
00:07:51,979 --> 00:07:54,680
Where? We are going to go out and buy
you a few outfits.
95
00:07:55,220 --> 00:07:56,480
We can afford that anyway.
96
00:07:57,200 --> 00:07:58,250
Come on.
97
00:08:12,820 --> 00:08:15,050
Well, you'll get back to me as soon as
you can.
98
00:08:15,400 --> 00:08:16,450
Thank you.
99
00:08:16,991 --> 00:08:24,039
The manager of a state liquor store in
Newport News said that the suspects in
100
00:08:24,040 --> 00:08:26,659
the bank camera picture look very much
like the pair that robbed him just two
101
00:08:26,660 --> 00:08:27,359
weeks ago.
102
00:08:27,360 --> 00:08:30,799
While you were gone, an informant
identified the toller when it's Todd
103
00:08:30,800 --> 00:08:32,699
Bureau's checking for an identification
record.
104
00:08:32,700 --> 00:08:34,600
Inspector? It's Mr. Ward.
105
00:08:35,100 --> 00:08:37,330
Put it on the speaker, would you, Mark?
Yes,
106
00:08:40,900 --> 00:08:45,339
Art. Lewis, the identification division
matched Todd Rawson's fingerprint record
107
00:08:45,340 --> 00:08:47,450
with the latents found in the getaway
car.
108
00:08:47,451 --> 00:08:49,999
What's the background information?
109
00:08:50,000 --> 00:08:52,440
He served time for auto theft and armed
robbery.
110
00:08:53,160 --> 00:08:57,040
He completed his sentence less than a
year ago. And something else.
111
00:08:57,500 --> 00:09:01,720
The person he listed to be notified in
case of emergency is his wife.
112
00:09:02,440 --> 00:09:03,740
Name, Bernice.
113
00:09:04,700 --> 00:09:08,190
That's interesting. He called his
partner Bernie. Is there a record on
114
00:09:08,200 --> 00:09:09,260
No, there isn't.
115
00:09:09,600 --> 00:09:14,379
But we do have an old address. The
Magnolia Apartments on North Benstock in
116
00:09:14,380 --> 00:09:15,430
Ashland, Virginia.
117
00:09:16,550 --> 00:09:20,520
I'll send Rawson's identification record
and photographs to you in Richmond.
118
00:09:20,521 --> 00:09:21,689
Thanks, Art.
119
00:09:21,690 --> 00:09:25,189
Marvin, tell the Richmond office we're
leaving for Ashland, and ask the U .S.
120
00:09:25,190 --> 00:09:27,389
attorney if he'll authorize a warrant on
Rawson.
121
00:09:27,390 --> 00:09:28,440
Yes, sir.
122
00:09:30,750 --> 00:09:35,150
Oh, it's adorable on you. Boy, it's just
too perfect.
123
00:09:36,170 --> 00:09:38,220
What do you think, honey? Do you like
it?
124
00:09:38,630 --> 00:09:41,460
Seems to me it's a lot like one of those
other ones you got.
125
00:09:41,690 --> 00:09:42,850
Oh, I don't think so.
126
00:09:44,220 --> 00:09:45,270
Do you miss tea?
127
00:09:45,440 --> 00:09:46,490
Not really, no.
128
00:09:48,060 --> 00:09:49,110
Keep them both?
129
00:09:49,111 --> 00:09:52,899
Don't forget now, we've got those other
things we've got to do.
130
00:09:52,900 --> 00:09:56,390
How much do we owe you, ma 'am? Well,
I'll have it added up in two shakes.
131
00:09:56,680 --> 00:09:57,730
Oh, Doris.
132
00:09:58,340 --> 00:10:00,990
Doris, wrap these up nice and pretty
now, won't you?
133
00:10:08,440 --> 00:10:09,500
Oh, I love this.
134
00:10:09,501 --> 00:10:12,119
Hey, I'm going to wear it, all right?
135
00:10:12,120 --> 00:10:16,220
Will this be a charge, sir? No, I'll
take it.
136
00:10:21,680 --> 00:10:23,240
I'll only be a couple of minutes.
137
00:10:26,840 --> 00:10:28,760
586 bucks, what's the matter with you?
138
00:10:28,960 --> 00:10:32,140
Why didn't you stop me? You know I
can't... All you had to do was say
139
00:10:32,220 --> 00:10:33,270
Todd.
140
00:10:52,780 --> 00:10:54,700
They don't quite look right to me.
141
00:10:55,440 --> 00:11:00,239
They're too crisp. Oh, really, Mr. Ames?
I can't believe they'd be passing
142
00:11:00,240 --> 00:11:02,830
counterfeit money. Well, they're just
not the type.
143
00:11:03,080 --> 00:11:04,130
They're children.
144
00:11:04,960 --> 00:11:06,010
Maybe.
145
00:11:06,760 --> 00:11:07,960
Go keep them occupied.
146
00:11:18,260 --> 00:11:20,560
Well, just a couple of minutes longer.
147
00:11:20,760 --> 00:11:22,180
The package is almost ready.
148
00:11:22,620 --> 00:11:24,880
And your change is coming. Thank you.
149
00:11:25,320 --> 00:11:29,539
Oh, can I show you our shoe department,
dear? We have some of the most darling
150
00:11:29,540 --> 00:11:30,590
boots.
151
00:11:35,800 --> 00:11:38,960
Tom, show the young lady our new evening
boot, will you?
152
00:11:51,320 --> 00:11:52,370
Sirius?
153
00:11:55,660 --> 00:11:57,039
1971A, serial number
154
00:11:57,040 --> 00:12:02,860
B78127222.
155
00:12:05,880 --> 00:12:09,490
I like them very much. I think I'll take
these. I think they look just great.
156
00:12:31,660 --> 00:12:32,710
Thank you, Ben.
157
00:12:42,331 --> 00:12:44,359
Hello, Dan.
158
00:12:44,360 --> 00:12:47,439
The losses haven't been seen for nearly
a week, Inspector, and the landlady has
159
00:12:47,440 --> 00:12:49,019
no idea where they might have gone.
160
00:12:49,020 --> 00:12:50,070
Where they won't go?
161
00:12:50,071 --> 00:12:53,719
The landlady says she went in there to
clean up the place and found an old TV
162
00:12:53,720 --> 00:12:56,850
set and a few pieces of unfinished
furniture with no clothing.
163
00:12:56,851 --> 00:12:58,959
Did they talk to any of the other
tenants?
164
00:12:58,960 --> 00:13:02,499
Yes, but it wasn't very productive. The
Rossens avoided the usual sort of
165
00:13:02,500 --> 00:13:06,350
neighborly contact, with one exception,
a next -door neighbor, Mrs. Eberle.
166
00:13:06,351 --> 00:13:10,879
The landlady says that's Mrs. Eberle
there. Maybe you'd like to speak to her
167
00:13:10,880 --> 00:13:11,930
now, Inspector.
168
00:13:16,260 --> 00:13:17,310
Mrs.
169
00:13:21,140 --> 00:13:22,190
Eberle?
170
00:13:22,340 --> 00:13:26,280
Yes. We're with the FBI. I'm Inspector
Eskin. This is Special Agent Colby.
171
00:13:26,620 --> 00:13:27,920
Oh, dear. What is it?
172
00:13:28,620 --> 00:13:31,570
I understand you're a friend of Todd and
Bernice Rawson's.
173
00:13:32,060 --> 00:13:33,110
Yes, they're away.
174
00:13:33,880 --> 00:13:36,480
Do you have any idea where they might
be?
175
00:13:36,481 --> 00:13:40,119
No, I don't know where they've gone. In
fact, they didn't even tell me they were
176
00:13:40,120 --> 00:13:41,170
going.
177
00:13:41,220 --> 00:13:43,330
Is it a habit of theirs to leave like
this?
178
00:13:44,380 --> 00:13:45,430
Not especially.
179
00:13:46,040 --> 00:13:51,060
But they did once before, a few months
ago, when that friend of Todd showed up.
180
00:13:51,420 --> 00:13:54,800
He stayed over two nights, and they all
left together for a week.
181
00:13:54,801 --> 00:13:58,899
When they came back, they wouldn't tell
me where they'd gone or what they'd
182
00:13:58,900 --> 00:14:02,860
done. But Bernie had a bunch of new
clothes, and so did Todd.
183
00:14:03,980 --> 00:14:06,820
This friend, what was his name?
184
00:14:08,140 --> 00:14:09,190
Let me see.
185
00:14:09,400 --> 00:14:12,940
It was... What was it now?
186
00:14:15,220 --> 00:14:17,100
Stowe. That was it.
187
00:14:17,460 --> 00:14:18,680
Colin Stowe.
188
00:14:18,880 --> 00:14:20,640
S -T -O -W -E.
189
00:14:21,420 --> 00:14:23,300
He was about medium build.
190
00:14:23,840 --> 00:14:25,840
And definitely creepy.
191
00:14:26,820 --> 00:14:28,320
Did he mention where he lived?
192
00:14:29,140 --> 00:14:34,180
He claimed he was in the lumber business
in Georgia, I think.
193
00:14:34,660 --> 00:14:36,240
But he smelled like tar.
194
00:14:36,800 --> 00:14:39,380
I told him he ought to invest in a
bottle of cologne.
195
00:14:41,020 --> 00:14:42,820
Well, thanks very much, Miss Everly.
196
00:14:49,920 --> 00:14:50,970
Inspector?
197
00:14:50,971 --> 00:14:55,909
We just received a call from the
Charleston Resident Agency.
198
00:14:55,910 --> 00:14:58,669
Some of the missing bills turned up in
the woman's shop there.
199
00:14:58,670 --> 00:15:01,689
The couple who passed them fits the
description of the Rossens.
200
00:15:01,690 --> 00:15:04,400
Keep the apartment under surveillance,
Dan. Yes, sir.
201
00:15:46,320 --> 00:15:47,370
Hello, Colin.
202
00:15:48,700 --> 00:15:51,100
That is nice.
203
00:15:52,920 --> 00:15:54,020
Where'd you grab it?
204
00:15:55,400 --> 00:15:56,460
I bought it.
205
00:15:58,500 --> 00:15:59,550
You're kidding.
206
00:16:00,760 --> 00:16:02,300
What'd you do, rob a bank?
207
00:16:02,940 --> 00:16:04,500
Now, you said that. I didn't.
208
00:16:07,520 --> 00:16:08,570
Where'd you hit?
209
00:16:09,440 --> 00:16:10,760
Transworld Bank, Norfolk.
210
00:16:12,800 --> 00:16:13,850
That's cool.
211
00:16:14,160 --> 00:16:15,210
Not really.
212
00:16:15,850 --> 00:16:17,470
Most of what we got they can trace.
213
00:16:18,210 --> 00:16:20,630
Serial numbers go like one, two, three.
214
00:16:22,770 --> 00:16:23,820
Yeah, Colin.
215
00:16:24,050 --> 00:16:26,210
We thought maybe you could find us a
fence.
216
00:16:28,090 --> 00:16:29,890
Well, how much are we talking about?
217
00:16:34,070 --> 00:16:35,490
We've got 16 G's left.
218
00:16:36,710 --> 00:16:39,660
Oh, well, now you've got to realize you
can't get that much.
219
00:16:41,250 --> 00:16:42,830
See, then I come in for my cut.
220
00:16:44,520 --> 00:16:45,570
Finder's fee.
221
00:16:47,020 --> 00:16:48,070
Ten percent.
222
00:16:51,520 --> 00:16:53,380
All right, you got somebody you mind?
223
00:16:54,200 --> 00:16:56,120
Well, there's a fellow over to Atlanta.
224
00:16:57,660 --> 00:16:58,710
Vern Dupre.
225
00:17:00,920 --> 00:17:02,080
I can call him.
226
00:17:03,560 --> 00:17:05,000
Oh, say, you got some change?
227
00:17:16,109 --> 00:17:18,219
I guess it's like I've always been
saying.
228
00:17:18,310 --> 00:17:19,360
Pays no people.
229
00:17:20,790 --> 00:17:22,960
You know, when you're stupid, it pays
them.
230
00:17:28,290 --> 00:17:29,450
Oh, I'm sorry.
231
00:17:29,650 --> 00:17:30,700
I didn't mean that.
232
00:17:39,010 --> 00:17:44,530
It's just... When you do that to me, it
just cuts my feet right off one of them.
233
00:17:45,350 --> 00:17:49,990
I didn't mean you were stupid. I guess I
could have done the same thing.
234
00:17:54,390 --> 00:17:56,800
Just don't go trying to second -guess
me, okay?
235
00:17:57,210 --> 00:17:58,450
I told you, I'm sorry.
236
00:18:03,470 --> 00:18:05,430
Look, it's going to be all right.
237
00:18:07,190 --> 00:18:10,020
I want to make us a good deal with that
guy. He's going to go.
238
00:18:13,110 --> 00:18:14,160
It's just that...
239
00:18:16,110 --> 00:18:18,340
I have to know that you're with me all
the way.
240
00:18:19,570 --> 00:18:20,620
100%.
241
00:18:50,891 --> 00:18:57,639
Frank, is there any doubt it was the
Rawson's who ran out of that store?
242
00:18:57,640 --> 00:19:02,659
No. Three witnesses positively
identified Todd Rawson's picture and
243
00:19:02,660 --> 00:19:06,390
was accompanied by a woman who matches
the description of Bernice Rawson.
244
00:19:06,840 --> 00:19:09,680
Also, some of the other bills turned up
through the NCIC.
245
00:19:10,240 --> 00:19:11,290
Where?
246
00:19:11,400 --> 00:19:13,560
Fayetteville, North Carolina, Inspector.
247
00:19:13,640 --> 00:19:17,480
Agents there say the money was deposited
in a bank by a used car dealer.
248
00:19:17,840 --> 00:19:22,079
The salesman who sold the car positively
identified Todd Rawson as the one who
249
00:19:22,080 --> 00:19:23,130
passed the bills.
250
00:19:23,131 --> 00:19:26,639
He also said Rawson had a woman with him
who matches Bernice Rawson's
251
00:19:26,640 --> 00:19:28,220
description. Unit 7.
252
00:19:30,400 --> 00:19:31,450
This is 7.
253
00:19:31,451 --> 00:19:35,959
Stand by, please. This is a call for
Inspector Erskine, Assistant Director
254
00:19:35,960 --> 00:19:36,999
at the Bureau.
255
00:19:37,000 --> 00:19:38,050
Hello, Lewis.
256
00:19:38,180 --> 00:19:39,230
Yes, Art.
257
00:19:39,240 --> 00:19:41,340
Will you check the name you called in?
258
00:19:41,720 --> 00:19:42,770
Colin Stowe?
259
00:19:43,720 --> 00:19:47,799
There's a Rudolph Colin Stowe who served
time in the same prison with Todd
260
00:19:47,800 --> 00:19:49,000
Rawson in 1966.
261
00:19:50,340 --> 00:19:51,390
Where is he now?
262
00:19:51,760 --> 00:19:54,110
Last known address we have is Athens,
Georgia.
263
00:19:54,520 --> 00:19:58,419
I called the resident agent there, and
they're out trying to get a line on him
264
00:19:58,420 --> 00:19:59,470
now.
265
00:19:59,560 --> 00:20:00,610
Right.
266
00:20:24,840 --> 00:20:25,890
guy is. He must be big.
267
00:20:26,000 --> 00:20:27,050
Yeah.
268
00:20:35,220 --> 00:20:36,270
May I help you?
269
00:20:36,680 --> 00:20:38,660
Yes, sir. It's Mr. Dupre in.
270
00:20:39,340 --> 00:20:40,390
We're the Rossens.
271
00:20:42,040 --> 00:20:43,360
Colin Stowe sent us.
272
00:20:45,080 --> 00:20:46,130
Follow me.
273
00:21:20,910 --> 00:21:22,170
There, you've had enough.
274
00:21:34,030 --> 00:21:37,590
Thank you, Gil.
275
00:21:39,870 --> 00:21:42,100
You're the young couple Colin told me
about.
276
00:21:42,210 --> 00:21:43,830
I'm Todd Rawson. This is Bernie.
277
00:21:44,930 --> 00:21:45,980
Lovely.
278
00:21:45,981 --> 00:21:49,009
Why don't we make ourselves comfortable?
279
00:21:49,010 --> 00:21:50,060
Thank you.
280
00:21:50,610 --> 00:21:51,660
Join me in a drink?
281
00:21:51,770 --> 00:21:52,820
No, thanks.
282
00:21:52,910 --> 00:21:53,960
I'd love to.
283
00:21:54,330 --> 00:21:56,130
Ramus Fizz. I have some already mixed.
284
00:21:56,190 --> 00:21:57,240
I've never had one.
285
00:21:57,530 --> 00:21:59,450
Then you're in for a very special treat.
286
00:21:59,570 --> 00:22:00,620
Thank you.
287
00:22:02,390 --> 00:22:04,170
I just can't get over this place.
288
00:22:04,890 --> 00:22:05,940
It's a mansion.
289
00:22:06,190 --> 00:22:07,930
Really? It's rather standard.
290
00:22:11,410 --> 00:22:13,110
But I suppose it does ramble a bit.
291
00:22:13,930 --> 00:22:16,570
It certainly has everything I could ever
want.
292
00:22:17,210 --> 00:22:18,290
It's really a dream.
293
00:22:19,260 --> 00:22:20,460
You know why we came here.
294
00:22:23,300 --> 00:22:26,490
All that hot money scorching your jeans?
Is that your problem?
295
00:22:27,300 --> 00:22:30,190
I'd like to make a little deal. Why
don't we put it that way?
296
00:22:31,080 --> 00:22:32,130
All right.
297
00:22:33,140 --> 00:22:34,940
Get our business out of the way first.
298
00:22:35,740 --> 00:22:37,900
Get 16 ,000. Hundreds and fifties.
299
00:22:38,280 --> 00:22:41,530
I don't usually bother with so small a
sum, but I owe Colin a favor.
300
00:22:43,040 --> 00:22:45,030
I'm sure one of my sources can handle
it.
301
00:22:46,220 --> 00:22:47,270
I'll tell you what.
302
00:22:48,490 --> 00:22:50,530
The customary rate of exchange is half.
303
00:22:51,770 --> 00:22:53,270
But I'll see that you do better.
304
00:22:54,190 --> 00:22:56,150
I'll make sure you get $12 ,000.
305
00:22:58,030 --> 00:22:59,830
That's very nice of you, Mr. Dupre.
306
00:23:00,970 --> 00:23:02,020
Vern.
307
00:23:02,870 --> 00:23:03,920
Vern.
308
00:23:07,930 --> 00:23:09,670
Pleasant? Oh, yes.
309
00:23:09,890 --> 00:23:10,940
Oh, beautiful.
310
00:23:10,941 --> 00:23:15,149
You know, I like you, too. I don't even
know you, but I like you. You remind me
311
00:23:15,150 --> 00:23:17,270
of the days when I was young and new
and...
312
00:23:17,689 --> 00:23:18,949
Hungry the way you are now.
313
00:23:19,630 --> 00:23:23,450
You make it sound like it was centuries
ago, but I'm sure it wasn't, Vern.
314
00:23:25,490 --> 00:23:26,870
You're going to be all right.
315
00:23:28,050 --> 00:23:29,190
You have style.
316
00:23:29,410 --> 00:23:30,460
Let me see your hand.
317
00:23:34,210 --> 00:23:35,260
I knew it.
318
00:23:36,530 --> 00:23:38,750
Smooth, unbroken line, a fluid curve.
319
00:23:39,810 --> 00:23:42,410
That means success and style.
320
00:23:43,110 --> 00:23:45,580
You're going a long way, young lady.
It's burning.
321
00:23:45,581 --> 00:23:48,439
Don't forget, we still have those other
things we gotta do.
322
00:23:48,440 --> 00:23:51,899
Oh, I was hoping you'd join me for
lunch. I've just had some marvelous
323
00:23:51,900 --> 00:23:52,980
flown up from the quay.
324
00:23:53,140 --> 00:23:54,500
I'm sorry, we have to leave.
325
00:23:56,080 --> 00:23:57,680
When can we pick up the 12 ,000?
326
00:23:58,820 --> 00:24:02,420
After dinner would be convenient, about
8 .30. Fine.
327
00:24:03,060 --> 00:24:05,410
Just a moment, tell me something, I'm
curious.
328
00:24:05,980 --> 00:24:08,630
Did you have anything to do with getting
this money?
329
00:24:08,820 --> 00:24:11,740
Of course, I was right there. We robbed
a bank.
330
00:24:12,700 --> 00:24:13,760
How about you?
331
00:24:15,150 --> 00:24:16,270
How about both of you?
332
00:24:17,770 --> 00:24:20,660
You know, I might be able to arrange
something for you two.
333
00:24:21,230 --> 00:24:22,280
Something big.
334
00:24:23,030 --> 00:24:26,250
With a kind of a payoff that would
really put you on your feet.
335
00:24:27,770 --> 00:24:28,820
Let me work on it.
336
00:24:29,730 --> 00:24:31,350
Wonderful. We'll see you tonight.
337
00:24:32,390 --> 00:24:33,650
I'm looking forward to it.
338
00:25:18,760 --> 00:25:19,810
Colin Stowe?
339
00:25:21,440 --> 00:25:22,490
Yeah.
340
00:25:23,400 --> 00:25:24,580
Last I heard.
341
00:25:25,420 --> 00:25:27,200
FBI. I'd like to talk to you.
342
00:25:34,440 --> 00:25:35,940
What do you want to talk about?
343
00:25:36,960 --> 00:25:38,010
Todd Rawson.
344
00:25:38,400 --> 00:25:39,450
Rawson?
345
00:25:41,340 --> 00:25:42,390
No.
346
00:25:42,980 --> 00:25:44,600
Don't believe I ever heard of him.
347
00:26:32,360 --> 00:26:33,410
i'm okay
348
00:27:57,059 --> 00:27:58,260
We better have moving.
349
00:28:19,040 --> 00:28:20,300
You hear about the money?
350
00:28:20,400 --> 00:28:21,450
Yes.
351
00:28:22,340 --> 00:28:23,480
I'll be back in a moment.
352
00:28:32,010 --> 00:28:35,270
Adam, do you believe this? You better be
careful.
353
00:28:37,230 --> 00:28:42,530
These are bonds worth a thousand apiece.
There's 50 of them sitting here.
354
00:28:44,370 --> 00:28:47,090
What do you think you're doing?
355
00:28:51,450 --> 00:28:55,000
Listen, don't start getting flippy with
me. I'm telling you something.
356
00:28:55,001 --> 00:28:57,689
As soon as that guy comes out of there
and leaves that money on us, we're
357
00:28:57,690 --> 00:28:58,950
cleaning out of here fast.
358
00:28:58,951 --> 00:29:02,119
We're not going to see him anymore,
either. Now, do you understand that? He
359
00:29:02,120 --> 00:29:03,920
he might have something big for us.
360
00:29:03,921 --> 00:29:05,479
Well, we're not interested.
361
00:29:05,480 --> 00:29:06,530
Oh, maybe you're not.
362
00:29:06,920 --> 00:29:09,750
But I'd like to stick around and hear
what he's got to say.
363
00:29:09,751 --> 00:29:10,879
No.
364
00:29:10,880 --> 00:29:14,399
I'm telling you, we're taking the $12
,000 and that's it. What good is $12
365
00:29:14,400 --> 00:29:17,459
going to do? Oh, please, don't tell me
you're still thinking about that dump
366
00:29:17,460 --> 00:29:18,510
truck. Yes.
367
00:29:18,511 --> 00:29:22,039
Yes, I am. And I'll tell you another
thing. I'm a lot more interested in
368
00:29:22,040 --> 00:29:24,489
rocks and busting them into prison
somewhere. Oh, come on.
369
00:29:24,490 --> 00:29:27,629
Why are you always looking on the gloomy
side of things? We're not going to get
370
00:29:27,630 --> 00:29:30,220
caught, Todd. There's no reason for us
to get caught.
371
00:29:32,110 --> 00:29:37,249
Look, all we have to do is stick around
for a little while and pull off a couple
372
00:29:37,250 --> 00:29:41,710
of really sweet jobs, and we could end
up with something like this.
373
00:29:45,090 --> 00:29:47,500
And that's the only way we're ever going
to do it.
374
00:29:48,650 --> 00:29:49,700
Isn't that right?
375
00:29:49,701 --> 00:29:52,409
Look, he's coming. Come on, let's get
rid of him.
376
00:29:52,410 --> 00:29:53,460
So what?
377
00:29:56,590 --> 00:29:57,640
Excuse me, sir.
378
00:29:58,030 --> 00:30:00,200
Could I interest you in buying some
bonds?
379
00:30:01,250 --> 00:30:02,810
You might, if the price is right.
380
00:30:03,210 --> 00:30:05,870
Well, special for you today, only 1 ,500
apiece.
381
00:30:15,010 --> 00:30:16,270
Bernd? Mm -hmm?
382
00:30:17,050 --> 00:30:19,830
You said you might have a set -up for
us.
383
00:30:20,250 --> 00:30:22,540
As a matter of fact, I do. Why don't we
sit down?
384
00:30:25,900 --> 00:30:27,100
I think you might like it.
385
00:30:27,101 --> 00:30:32,679
We're talking about some rather
interesting jewels that have found their
386
00:30:32,680 --> 00:30:34,790
here to Atlanta, one of our better
stores.
387
00:30:35,680 --> 00:30:37,160
You two do the collecting.
388
00:30:38,120 --> 00:30:43,059
I make the arrangements, handle the
resale, and we shouldn't have between
389
00:30:43,060 --> 00:30:45,710
and three hundred thousand. Half for
you, half for me.
390
00:30:46,000 --> 00:30:47,050
Now, wait a minute.
391
00:30:47,051 --> 00:30:50,999
I don't expect you to make an immediate
decision. I want you to think about it
392
00:30:51,000 --> 00:30:52,050
overnight.
393
00:30:52,280 --> 00:30:55,340
And then tomorrow, if it appeals to you.
394
00:30:55,800 --> 00:30:57,480
Then we can talk about the details.
395
00:30:57,900 --> 00:30:59,900
I can give you an answer right now.
396
00:31:00,120 --> 00:31:01,170
So can I.
397
00:31:03,480 --> 00:31:04,530
We pass.
398
00:31:08,380 --> 00:31:09,460
Fine. No problem.
399
00:31:10,120 --> 00:31:14,319
It's just that... I don't know.
Everything just seems to be moving too
400
00:31:14,320 --> 00:31:16,100
me. Perhaps you're wise.
401
00:31:16,680 --> 00:31:18,280
Yes, but not exactly loaded.
402
00:31:19,740 --> 00:31:23,230
You two seem to be doing all right.
There's nothing wrong with $12 ,000.
403
00:31:23,231 --> 00:31:24,319
Oh, no.
404
00:31:24,320 --> 00:31:27,780
No, nothing at all, except that it
doesn't go very far.
405
00:31:28,140 --> 00:31:33,279
When the money runs out and you pull
another small job, then that should get
406
00:31:33,280 --> 00:31:34,900
by for a few more months.
407
00:31:35,180 --> 00:31:38,250
There's something to be said for the
conservative approach.
408
00:31:38,780 --> 00:31:43,260
Vernon, I've got a... I've got a
proposition for you.
409
00:31:44,720 --> 00:31:51,539
I'll give you those bonds if you'll give
me one of those drinks you
410
00:31:51,540 --> 00:31:52,590
made me this morning.
411
00:31:52,920 --> 00:31:53,970
It's a deal.
412
00:31:55,600 --> 00:31:56,980
Gil? Same for you, Todd?
413
00:31:57,420 --> 00:31:58,600
No, Todd.
414
00:31:59,460 --> 00:32:01,940
We don't have any of those other things
to do.
415
00:32:02,760 --> 00:32:04,280
You might as well have a drink.
416
00:32:05,420 --> 00:32:06,470
I'm staying.
417
00:32:12,040 --> 00:32:14,330
Do you have any questions about your
rights?
418
00:32:15,320 --> 00:32:17,320
All I need is a new leg.
419
00:32:22,460 --> 00:32:23,600
Where are the Rossens?
420
00:32:25,070 --> 00:32:26,120
I don't know.
421
00:32:29,450 --> 00:32:33,470
I haven't seen them in almost a year
now, gentlemen. I tell you true.
422
00:32:33,471 --> 00:32:37,049
You didn't visit their house and
apartment a couple of months ago and
423
00:32:37,050 --> 00:32:37,809
two days?
424
00:32:37,810 --> 00:32:38,860
No, man.
425
00:32:39,330 --> 00:32:41,920
They didn't come to see you at the plant
yesterday?
426
00:32:43,810 --> 00:32:46,100
All right, but I don't know where they
are now.
427
00:32:46,101 --> 00:32:51,949
You're not getting any idea that I had
anything to do with that robbery in
428
00:32:51,950 --> 00:32:53,000
Norfolk.
429
00:32:53,550 --> 00:32:55,290
Now, that was their thing, not mine.
430
00:32:55,870 --> 00:32:57,430
What did they tell you about it?
431
00:32:58,190 --> 00:32:59,650
They sounded off a little.
432
00:33:02,370 --> 00:33:07,389
Bernie seemed bugged that Todd was dumb
enough to grab a bunch of stuff that
433
00:33:07,390 --> 00:33:08,530
just came off the press.
434
00:33:08,730 --> 00:33:10,840
She took part in the robbery, didn't
she?
435
00:33:11,670 --> 00:33:13,050
Yeah, she backed him up.
436
00:33:14,930 --> 00:33:15,980
She's real cool.
437
00:33:17,090 --> 00:33:18,690
You watch out for this chick.
438
00:33:19,370 --> 00:33:21,330
She's got nerves she ain't even used.
439
00:33:23,679 --> 00:33:25,059
Why did they come to see you?
440
00:33:26,800 --> 00:33:28,780
Oh, now you added that up already.
441
00:33:29,500 --> 00:33:30,550
I know you did.
442
00:33:35,700 --> 00:33:37,140
I've still got to say it, huh?
443
00:33:41,480 --> 00:33:42,880
Okay, it was the cash.
444
00:33:43,700 --> 00:33:47,879
See, since it was hot and they couldn't
spend it, they figured maybe I could
445
00:33:47,880 --> 00:33:49,930
steer them to where they could lay it
off.
446
00:33:50,580 --> 00:33:51,630
Did you?
447
00:33:51,920 --> 00:33:54,880
Oh, please, now, what kind of guy you
think I am?
448
00:33:55,980 --> 00:33:57,860
Me, help out a couple of crooks?
449
00:33:58,840 --> 00:34:00,660
Well, that'd be breaking the law.
450
00:34:02,140 --> 00:34:03,760
You didn't send them to offense?
451
00:34:04,860 --> 00:34:07,460
Inspector, how could I?
452
00:34:08,440 --> 00:34:10,400
I don't know anyone in that line.
453
00:34:11,699 --> 00:34:13,139
Now, you've got to believe me.
454
00:34:19,620 --> 00:34:26,948
Once you come out onto the mall, Bernie,
you go to the corner and head for the
455
00:34:26,949 --> 00:34:27,999
car. Simple.
456
00:34:29,690 --> 00:34:30,740
Perfect.
457
00:34:30,949 --> 00:34:31,999
Perfect all around.
458
00:34:32,190 --> 00:34:33,510
Yeah, well, I'm not so sure.
459
00:34:34,330 --> 00:34:35,380
Why not?
460
00:34:35,381 --> 00:34:36,769
Where's the hitch?
461
00:34:36,770 --> 00:34:39,900
All sorts of things could go wrong. Like
what? Like I don't know.
462
00:34:40,469 --> 00:34:42,029
What if something does happen?
463
00:34:42,030 --> 00:34:43,669
Who's going to get it, huh?
464
00:34:43,670 --> 00:34:44,720
You and me.
465
00:34:44,721 --> 00:34:47,609
Him? He just sits there and waits to see
what happens.
466
00:34:47,610 --> 00:34:51,509
Soldiers in the trenches always resent
the general. It's an age -old grievance.
467
00:34:51,510 --> 00:34:52,889
Yeah? Well, I don't dig it.
468
00:34:54,949 --> 00:34:56,610
You now know the whole setup.
469
00:34:57,590 --> 00:34:59,760
As far as I'm concerned, you're
committed.
470
00:35:01,550 --> 00:35:02,600
Todd.
471
00:35:04,370 --> 00:35:05,420
Hey, baby.
472
00:35:05,890 --> 00:35:10,710
Baby, this is it. This is the shot we've
been looking for. I know. I... I know.
473
00:35:10,750 --> 00:35:12,310
I just... I know something's wrong.
474
00:35:12,400 --> 00:35:14,690
I knew it. Well, what is your problem,
anyway?
475
00:35:14,691 --> 00:35:18,339
Just a bad case of the jitters. He'll be
all right. Something occurs to me. That
476
00:35:18,340 --> 00:35:19,540
car you've been driving.
477
00:35:20,540 --> 00:35:21,740
It's stolen, of course.
478
00:35:22,520 --> 00:35:23,570
No, we bought it.
479
00:35:23,800 --> 00:35:25,360
Not with the money from the bank.
480
00:35:26,560 --> 00:35:27,610
Oh, well.
481
00:35:27,940 --> 00:35:30,590
When we've been driving it around, we
gotta be crazy.
482
00:35:31,420 --> 00:35:32,920
It's hard you dump it right now.
483
00:35:33,260 --> 00:35:34,310
Yeah.
484
00:35:36,340 --> 00:35:37,390
Where?
485
00:35:37,780 --> 00:35:40,520
Anywhere. The other side of town. Just
get it out of here.
486
00:35:47,370 --> 00:35:50,140
Come on, Todd. It doesn't take two of us
to get rid of a car.
487
00:35:50,450 --> 00:35:51,730
Come with me, please.
488
00:35:52,770 --> 00:35:55,190
You're really getting goofy. I'll be
right here.
489
00:35:55,910 --> 00:35:56,960
Bernie.
490
00:35:58,910 --> 00:35:59,990
Go on, Todd.
491
00:36:09,850 --> 00:36:10,900
Bernie, I'm worried.
492
00:36:11,450 --> 00:36:12,650
He's really shaking.
493
00:36:16,460 --> 00:36:18,140
Maybe the pace is too quick for him.
494
00:36:21,340 --> 00:36:22,390
That happens.
495
00:36:24,600 --> 00:36:25,650
It'll adjust.
496
00:36:25,880 --> 00:36:26,930
I don't know.
497
00:36:28,980 --> 00:36:31,120
I just don't think he has it in him
anymore.
498
00:36:33,480 --> 00:36:34,530
Oh, no, no.
499
00:36:35,080 --> 00:36:37,800
You're too harsh on him. He is your
husband.
500
00:36:39,320 --> 00:36:40,940
Maybe I should have changed that.
501
00:36:40,941 --> 00:36:45,629
I tell you, when we were first married,
he was a completely different person.
502
00:36:45,630 --> 00:36:47,110
The coolest guy I'd ever met.
503
00:36:47,111 --> 00:36:51,389
It was that time in prison that changed
him. I swear to you, for the first
504
00:36:51,390 --> 00:36:55,290
couple of weeks after he was out, he did
nothing but hang on me all the time.
505
00:36:57,190 --> 00:36:58,510
He's falling apart now.
506
00:36:59,550 --> 00:37:01,330
And I think he knows he's losing me.
507
00:37:02,030 --> 00:37:04,140
It's up to you, then, to hold him
together.
508
00:37:05,810 --> 00:37:07,350
At least until the job's over.
509
00:37:10,800 --> 00:37:12,760
Say, would you do me a favor?
510
00:37:13,400 --> 00:37:14,450
Sure.
511
00:37:20,280 --> 00:37:21,330
Try this on.
512
00:37:22,700 --> 00:37:23,750
I'd love to.
513
00:37:27,480 --> 00:37:28,530
What do you think?
514
00:37:31,120 --> 00:37:32,170
Oh.
515
00:37:33,240 --> 00:37:34,560
Oh, that's beautiful.
516
00:37:36,340 --> 00:37:38,570
Who's the lucky girl? You're looking at
her.
517
00:37:40,230 --> 00:37:43,900
It's the least I could do. After all,
you gave me my bonds back, didn't you?
518
00:37:44,270 --> 00:37:49,170
I don't know what to say.
519
00:37:50,930 --> 00:37:51,980
Don't.
520
00:37:52,070 --> 00:37:53,120
Think.
521
00:37:54,350 --> 00:37:57,090
Think about furs and parties and a whole
other world.
522
00:37:57,570 --> 00:37:59,430
Provided you have the appetite for it.
523
00:38:01,490 --> 00:38:02,540
You know I do.
524
00:38:05,890 --> 00:38:08,710
I'm planning a little business trip to
Rio.
525
00:38:09,120 --> 00:38:10,170
Next month.
526
00:38:12,420 --> 00:38:13,680
I could use you there.
527
00:38:16,200 --> 00:38:17,580
Do they wear these in Rio?
528
00:38:33,941 --> 00:38:40,769
Office just called to say that the
Rawson car has been found on the eastern
529
00:38:40,770 --> 00:38:41,789
of the city.
530
00:38:41,790 --> 00:38:44,560
They're interviewing people in the
neighborhood now.
531
00:38:44,770 --> 00:38:46,390
Any cars reported stolen there?
532
00:38:46,490 --> 00:38:47,540
No, sir.
533
00:38:47,890 --> 00:38:48,940
10 -4.
534
00:39:13,201 --> 00:39:15,289
Good afternoon.
535
00:39:15,290 --> 00:39:16,470
May I be of service?
536
00:39:16,790 --> 00:39:17,840
I hope so.
537
00:39:18,270 --> 00:39:23,249
I'm looking for something rather special
in the way of a bracelet, possibly some
538
00:39:23,250 --> 00:39:24,770
earrings. In diamonds?
539
00:39:25,190 --> 00:39:26,650
Is there anything else?
540
00:39:27,130 --> 00:39:28,390
Well, won't you sit down?
541
00:39:29,690 --> 00:39:32,350
We have some very nice bracelets right
here.
542
00:39:35,230 --> 00:39:39,230
Frankly, I was hoping you'd have
something a little less commercial.
543
00:39:40,790 --> 00:39:41,930
Let me get Mr.
544
00:39:42,150 --> 00:39:44,880
Bowen. I'm sure he'd want to handle this
personally.
545
00:39:45,240 --> 00:39:49,700
And you might mention to him that I'm
related to Mr. Hawley, Mr. Howard
546
00:39:50,440 --> 00:39:51,490
Certainly.
547
00:40:05,400 --> 00:40:06,450
How do you do?
548
00:40:06,451 --> 00:40:09,359
Well, I understand you are related to
Mr. Hawley?
549
00:40:09,360 --> 00:40:10,410
Yes, he's my uncle.
550
00:40:11,520 --> 00:40:14,350
He was here this morning. You could have
come in together.
551
00:40:15,520 --> 00:40:19,320
Well, I'm afraid I just could not get
out of bed this morning.
552
00:40:20,280 --> 00:40:22,450
Won't you step this way, please? Thank
you.
553
00:40:38,120 --> 00:40:39,320
Oh, no, you don't, my boy.
554
00:40:40,060 --> 00:40:44,160
Deliveries use the rear entrance. Come
on, I'm in a hurry. Go out and go
555
00:40:44,560 --> 00:40:45,700
Look, I'm already here.
556
00:40:47,740 --> 00:40:48,790
All right.
557
00:40:48,940 --> 00:40:50,930
Down the hall and all the way to the
back.
558
00:40:51,340 --> 00:40:52,390
Thank you.
559
00:41:08,500 --> 00:41:09,580
That's right, mister.
560
00:41:10,730 --> 00:41:12,960
Don't move it. Don't push any buttons
either.
561
00:41:16,750 --> 00:41:17,800
Tie him up.
562
00:41:18,070 --> 00:41:19,550
Come on. Come on.
563
00:41:21,801 --> 00:41:23,329
Come
564
00:41:23,330 --> 00:41:33,650
on.
565
00:41:33,651 --> 00:41:35,329
Hurry up. We're almost there.
566
00:41:35,330 --> 00:41:36,950
You're making a very bad mistake.
567
00:41:37,410 --> 00:41:38,460
Forget it.
568
00:41:38,550 --> 00:41:39,630
Nobody's interested.
569
00:41:52,040 --> 00:41:53,090
Open up.
570
00:41:56,140 --> 00:41:57,860
All right.
571
00:41:58,560 --> 00:41:59,820
Now I go first, remember?
572
00:42:00,680 --> 00:42:02,640
Yeah. Be cool, baby.
573
00:42:03,660 --> 00:42:06,680
Just one more minute, and we've got it
made.
574
00:42:20,810 --> 00:42:23,290
Oh, miss, I hope you found something.
575
00:42:24,350 --> 00:42:28,170
Yes, just exactly what I wanted. Thank
you very much. Bye now.
576
00:42:31,670 --> 00:42:33,350
I told you to use the rear.
577
00:43:01,160 --> 00:43:02,240
Did you see him, miss?
578
00:43:58,100 --> 00:43:59,150
Yes? Send them in.
579
00:44:05,660 --> 00:44:06,710
Hewitt.
580
00:44:06,760 --> 00:44:08,480
Inspector. How are you? Hewitt. Tom.
581
00:44:08,720 --> 00:44:10,580
What have you turned up on Ross's car?
582
00:44:10,581 --> 00:44:13,799
Agents have located a witness. A
gardener who was working in the
583
00:44:13,800 --> 00:44:14,850
when the car drove up.
584
00:44:15,140 --> 00:44:18,390
A few minutes later, he saw the driver
flag down a cab and take off.
585
00:44:18,720 --> 00:44:20,100
What did the cab member say?
586
00:44:20,260 --> 00:44:21,310
We're tracing it now.
587
00:44:22,540 --> 00:44:23,590
Excuse me.
588
00:44:25,540 --> 00:44:26,590
Yes?
589
00:44:27,120 --> 00:44:28,170
Put him on.
590
00:44:28,980 --> 00:44:31,210
Have you talked to the cab driver yet,
Phil?
591
00:44:31,760 --> 00:44:32,810
Good.
592
00:44:33,160 --> 00:44:34,210
Yes.
593
00:44:34,480 --> 00:44:35,530
Good work.
594
00:44:35,531 --> 00:44:40,459
The cab driver remembers taking a man
answering Todd Rawson's description to a
595
00:44:40,460 --> 00:44:42,870
home at 12 Calhoun Street, just outside
of town.
596
00:44:43,740 --> 00:44:44,790
Let's go.
597
00:45:01,480 --> 00:45:03,040
They're coming around the back.
598
00:45:04,460 --> 00:45:05,510
Hey.
599
00:45:06,540 --> 00:45:07,590
It's only the girl.
600
00:45:31,150 --> 00:45:32,200
Todd blew it.
601
00:45:33,190 --> 00:45:34,240
He panicked.
602
00:45:34,630 --> 00:45:36,130
Cop chased him and shot him.
603
00:45:36,470 --> 00:45:37,520
Killed him?
604
00:45:38,130 --> 00:45:40,130
I think so. I don't know.
605
00:45:40,550 --> 00:45:41,690
Did you get the jewels?
606
00:45:42,390 --> 00:45:43,810
Yeah, we got that far anyway.
607
00:45:44,970 --> 00:45:46,020
Get the bags.
608
00:45:49,110 --> 00:45:50,160
You're leaving?
609
00:45:51,030 --> 00:45:53,770
It's inconvenient, I agree, but it's the
only course.
610
00:45:55,290 --> 00:45:58,300
If Todd should survive, have you any
doubt that he'll talk?
611
00:45:58,301 --> 00:46:01,759
You could wait to find out. It might be
a lot simpler.
612
00:46:01,760 --> 00:46:03,200
It might also be a fatal error.
613
00:46:04,040 --> 00:46:06,320
What about your house?
614
00:46:06,321 --> 00:46:09,799
Everything you've got here, you're just
going to walk away and leave it?
615
00:46:09,800 --> 00:46:10,499
Of course.
616
00:46:10,500 --> 00:46:11,820
Nothing here belongs to me.
617
00:46:12,460 --> 00:46:13,980
It's rented, all of it.
618
00:46:18,520 --> 00:46:22,740
Oh, in case you've forgotten, half of
that belongs to me.
619
00:46:22,960 --> 00:46:24,010
Does it now?
620
00:46:24,800 --> 00:46:26,140
But face it, little girl.
621
00:46:26,700 --> 00:46:29,350
You're right back where you started, out
in the cold.
622
00:46:34,300 --> 00:46:35,500
I'll take that case.
623
00:46:48,160 --> 00:46:50,680
Are we ready?
624
00:46:51,120 --> 00:46:52,170
Almost.
625
00:46:52,720 --> 00:46:53,770
Get that coat.
626
00:46:53,771 --> 00:46:58,719
I'll go around and get the car and take
care of the rest of the papers.
627
00:46:58,720 --> 00:46:59,770
How about her?
628
00:47:00,880 --> 00:47:02,380
She can ride with us for a while.
629
00:47:02,700 --> 00:47:03,960
We'll think of something.
630
00:47:33,290 --> 00:47:34,340
FBI.
631
00:48:04,150 --> 00:48:05,200
You're the man.
632
00:48:40,490 --> 00:48:42,350
I hope you get everything you deserve.
633
00:48:43,750 --> 00:48:45,630
I'll do everything I can do to help.
634
00:48:53,090 --> 00:48:55,670
Do you know about my husband? Is he dead
or alive?
635
00:48:56,230 --> 00:48:57,280
He's alive.
636
00:48:57,281 --> 00:49:01,829
There was a chance back there at the
jewelry store I might have saved him.
637
00:49:01,830 --> 00:49:03,010
Maybe saved us both.
638
00:49:05,950 --> 00:49:07,650
But I wanted something like this.
639
00:49:09,740 --> 00:49:12,220
And it was rented all the time. Can you
beat that?
640
00:49:12,980 --> 00:49:14,920
What a lousy fake.
641
00:49:16,780 --> 00:49:20,879
Todd and Bernice Rawson were tried and
convicted in federal court of bank
642
00:49:20,880 --> 00:49:26,379
robbery. Gil Arkea, Vern Dupre, and
Colin Stowe were found guilty of
643
00:49:26,380 --> 00:49:27,430
federal officers.
644
00:49:27,800 --> 00:49:30,940
Dupre was also convicted of receiving
bank robbery money.
645
00:49:31,340 --> 00:49:35,280
Colin Stowe also was convicted of being
an accessory after the fact.
646
00:49:35,760 --> 00:49:39,939
In addition, the Rawson's and Dupre were
convicted in state court of armed
647
00:49:39,940 --> 00:49:40,989
robbery and conspiracy.
648
00:49:40,990 --> 00:49:45,540
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.