All language subtitles for The FBI s04e24 The Young Warriors
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,040 --> 00:00:42,800
I thought this is where you'd head the
minute I hung up.
2
00:00:43,440 --> 00:00:46,000
Billy, what is the matter with you? Are
you crazy?
3
00:00:46,460 --> 00:00:47,640
Let it alone, George.
4
00:00:48,060 --> 00:00:49,360
But what's the point, man?
5
00:00:50,060 --> 00:00:52,200
Burning the Surveyor's equipment isn't
going to stop anything.
6
00:00:52,500 --> 00:00:54,100
The company will just send more
equipment.
7
00:00:54,420 --> 00:00:56,100
Might have to burn the Surveyor next,
huh?
8
00:00:56,340 --> 00:00:59,180
Oh, Billy, for... Traitor. Get your hand
off of me right now.
9
00:01:01,340 --> 00:01:05,319
See, the problem is, George, I've got
this weak stomach.
10
00:01:06,140 --> 00:01:08,120
And your kind happens to nauseate me.
11
00:01:08,660 --> 00:01:09,780
Just what kind is that?
12
00:01:10,429 --> 00:01:16,790
Oh, you know, red skin, white brain,
kind of goes off and get the law degree
13
00:01:16,790 --> 00:01:17,930
then sells out his own people.
14
00:01:48,040 --> 00:01:49,040
Thank you.
15
00:02:46,570 --> 00:02:47,570
The FBI.
16
00:02:49,570 --> 00:02:51,410
A Quinn Martin production.
17
00:02:52,170 --> 00:02:54,750
Starring Ephraim Zimbalist Jr.
18
00:02:56,050 --> 00:03:02,350
Also starring Philip Abbott, William
Reynolds, with guest stars
19
00:03:02,350 --> 00:03:06,910
Scott Marlowe, Lynn McCarthy,
20
00:03:07,250 --> 00:03:11,770
and special guest star Barbara Luna.
21
00:03:12,930 --> 00:03:14,030
Tonight's episode.
22
00:03:14,890 --> 00:03:16,030
The Young Warriors.
23
00:03:38,000 --> 00:03:41,700
The death of Indian attorney George
Fisher on the Alamak Reservation in
24
00:03:41,700 --> 00:03:45,840
Arizona was to bring a number of long
-standing conflicts between the white
25
00:03:45,840 --> 00:03:48,480
red men of the area into sudden, sharp
focus.
26
00:03:50,100 --> 00:03:53,420
Within hours, vandalism had been
reported on both sides.
27
00:03:54,300 --> 00:03:58,820
And in Flagstaff, FBI resident agent
Edgar Putnam, sensing a potentially
28
00:03:58,820 --> 00:04:03,420
explosive situation, had asked Bureau
headquarters in Washington for
29
00:04:03,960 --> 00:04:06,680
The coroner's holding the autopsy now in
Alamak.
30
00:04:07,120 --> 00:04:08,460
Little town on the edge of the
reservation.
31
00:04:10,600 --> 00:04:12,440
What's the main cause of friction here,
Ed?
32
00:04:12,920 --> 00:04:18,060
Well, the basic fight seems to be
whether or not progress in terms of more
33
00:04:18,079 --> 00:04:21,120
a higher standard of living, is right
for the tribe or not.
34
00:04:21,720 --> 00:04:25,300
Some of the Indians don't want the white
man's version of progress. They think
35
00:04:25,300 --> 00:04:26,300
we've made a mess of it.
36
00:04:26,660 --> 00:04:29,860
They just want to be left alone. They
feel that their own ways are better for
37
00:04:29,860 --> 00:04:30,859
them.
38
00:04:30,860 --> 00:04:32,900
Now, the man who was killed felt
differently.
39
00:04:33,220 --> 00:04:34,500
He was an attorney, you said?
40
00:04:34,740 --> 00:04:40,320
Right. married to the chief's daughter,
one child, a little boy two years old.
41
00:04:41,420 --> 00:04:42,960
Was he popular with the tribe?
42
00:04:43,920 --> 00:04:47,480
Well, I talked to the Indian agent about
that, and he said that Fisher had been
43
00:04:47,480 --> 00:04:51,480
very popular, but that he had made a lot
of the young militants mad by his
44
00:04:51,480 --> 00:04:53,880
conciliatory attitude toward Holman and
company.
45
00:04:54,680 --> 00:04:55,880
That's the mining syndicate?
46
00:04:56,140 --> 00:04:57,140
Yes.
47
00:04:57,260 --> 00:04:59,120
I still don't think I quite understand
it.
48
00:04:59,800 --> 00:05:02,940
Is the tribe afraid the company is going
to build on reservation land or what?
49
00:05:03,609 --> 00:05:05,230
Well, that's part of it.
50
00:05:05,690 --> 00:05:08,430
The reservation boundaries have always
been in dispute.
51
00:05:08,930 --> 00:05:11,970
The company's running its own survey
right now, as a matter of fact.
52
00:05:12,670 --> 00:05:17,310
But, you see, a lot of the young Indian
braves have been saying that waste is
53
00:05:17,310 --> 00:05:20,190
bound to pollute the river no matter
where the smelter is built.
54
00:05:20,730 --> 00:05:23,690
And, of course, if this is true, that
would mean the end of the tribe's
55
00:05:24,290 --> 00:05:29,170
Now, the company to counteract that has
promised to put in a sewage purifier,
56
00:05:29,210 --> 00:05:32,610
but a lot of the young braves still
object.
57
00:05:33,080 --> 00:05:35,360
They simply don't want that smelter in
there at all.
58
00:05:36,120 --> 00:05:37,120
Sounds bad.
59
00:05:37,600 --> 00:05:39,020
It is, believe me.
60
00:05:39,520 --> 00:05:43,160
The company feels that George Fisher's
own people probably killed him.
61
00:05:43,380 --> 00:05:47,480
The tribe seems to believe the company
was behind it. But both sides are
62
00:05:47,480 --> 00:05:48,500
convinced it was murder.
63
00:06:52,200 --> 00:06:53,200
Billy Rockhill.
64
00:06:53,640 --> 00:06:55,460
He's made trouble before on the
reservation.
65
00:06:55,840 --> 00:06:58,240
He was picked up about a year ago on an
assault charge.
66
00:06:59,400 --> 00:07:00,400
Tough boy.
67
00:07:00,540 --> 00:07:01,920
Headed a young Indian militant.
68
00:07:02,520 --> 00:07:05,260
I'd rather not force a showdown. Can we
talk to the coroner first?
69
00:07:06,400 --> 00:07:07,640
Bissell is the coroner.
70
00:07:08,260 --> 00:07:11,360
Coroner, mortician, justice of the
peace, you just name it.
71
00:07:22,920 --> 00:07:23,920
Good afternoon.
72
00:07:25,400 --> 00:07:26,500
My name's Erskine.
73
00:07:26,780 --> 00:07:27,780
I'm with the FBI.
74
00:07:33,240 --> 00:07:35,860
We're here on official business. Would
you step aside, please?
75
00:07:37,200 --> 00:07:38,440
Sir, I can't hear you.
76
00:07:42,160 --> 00:07:43,160
Park it.
77
00:08:05,600 --> 00:08:07,620
Death by drowning, no question about
that.
78
00:08:08,040 --> 00:08:09,040
Sometime around midnight.
79
00:08:11,420 --> 00:08:13,440
Typical fracture of the skull.
80
00:08:15,020 --> 00:08:18,080
Lacerations and contusions about the
face. Contusions on the upper torso and
81
00:08:18,080 --> 00:08:21,020
legs. Abrasions on the hands, the back,
and around the knuckles.
82
00:08:21,800 --> 00:08:23,560
How long had the body been in the water,
doctor?
83
00:08:23,960 --> 00:08:24,960
About eight hours.
84
00:08:25,740 --> 00:08:28,120
His injuries could have been caused by
rocks and debris.
85
00:08:28,720 --> 00:08:29,960
These injuries could have, yeah.
86
00:08:30,560 --> 00:08:31,560
Why were they related?
87
00:08:31,740 --> 00:08:34,059
I found a superficial burn on his left
palm.
88
00:08:34,720 --> 00:08:35,579
A burn?
89
00:08:35,580 --> 00:08:38,360
Probably sustained at the same time as
the other wounds.
90
00:08:39,080 --> 00:08:42,580
Which would mean that some of the
wounds, at least, were sustained on
91
00:08:43,039 --> 00:08:44,039
Yep.
92
00:08:49,620 --> 00:08:50,620
This is mortuary.
93
00:08:52,040 --> 00:08:53,740
Putnam? Yeah, he's here. Hang on.
94
00:08:54,700 --> 00:08:55,700
Hello?
95
00:08:57,400 --> 00:08:58,400
Yes?
96
00:09:04,680 --> 00:09:08,720
They've located Fisher's car at
Painter's Landing, near a partly burned
97
00:09:09,560 --> 00:09:10,560
Thank you, Doctor.
98
00:09:38,089 --> 00:09:39,150
Nothing important, man.
99
00:09:39,570 --> 00:09:41,810
Just a widow come to pick up her
husband's body.
100
00:09:42,590 --> 00:09:45,670
The man with her is the chief of the
tribe, Philip Crowe.
101
00:09:48,510 --> 00:09:49,790
Were you a friend of Fisher's?
102
00:09:51,650 --> 00:09:52,670
His best friend.
103
00:09:56,170 --> 00:09:57,710
When was the last time you saw him
alive?
104
00:10:01,470 --> 00:10:02,530
I can't remember.
105
00:10:03,330 --> 00:10:04,330
Last night?
106
00:10:05,710 --> 00:10:07,470
I was at Flagstaff last night.
107
00:10:08,370 --> 00:10:09,370
Rickards Lodge.
108
00:10:16,270 --> 00:10:22,790
You okay, Jim?
109
00:10:25,490 --> 00:10:28,510
Everything's all right. You just have to
sign some papers. Can you manage that?
110
00:11:08,590 --> 00:11:09,590
Where does she sign?
111
00:11:09,890 --> 00:11:10,890
In here, please.
112
00:11:16,690 --> 00:11:19,050
We would like to have him rest in his
own home tonight.
113
00:11:19,450 --> 00:11:20,610
Would that be against the law?
114
00:11:20,890 --> 00:11:21,890
Not at all.
115
00:11:23,190 --> 00:11:24,190
Right here.
116
00:11:24,810 --> 00:11:26,170
By the X, Mrs. Fisher.
117
00:11:32,630 --> 00:11:37,790
Better keep an eye on this crowd.
118
00:11:38,250 --> 00:11:39,770
Yeah, they don't look too happy, do
they?
119
00:11:53,750 --> 00:11:57,050
Mister, this woman's husband was just
murdered.
120
00:11:57,510 --> 00:12:00,350
Why don't you go get his killer instead
of hanging around here to bug us, huh?
121
00:12:01,370 --> 00:12:03,370
Sir, do you remember me?
122
00:12:07,820 --> 00:12:08,820
Of course.
123
00:12:09,020 --> 00:12:10,680
I'd like you to meet a colleague of
mine.
124
00:12:11,400 --> 00:12:15,120
He's come to help us investigate the
death of your son -in -law, Inspector
125
00:12:15,120 --> 00:12:16,640
Erskine, Chief Philip Crowe.
126
00:12:17,200 --> 00:12:18,320
How do you do, Erskine?
127
00:12:19,260 --> 00:12:20,260
My daughter.
128
00:12:26,120 --> 00:12:28,620
I know how painful this must be for you,
Mr. Fisher.
129
00:12:29,280 --> 00:12:30,280
I'm sorry.
130
00:12:35,020 --> 00:12:36,020
Thank you.
131
00:12:38,350 --> 00:12:39,890
I'd like to talk to you later, if I may.
132
00:12:41,370 --> 00:12:42,370
Why?
133
00:12:43,270 --> 00:12:46,270
Find out what I can about your husband's
activities before his death.
134
00:12:47,470 --> 00:12:48,910
You won't like the answer.
135
00:12:50,890 --> 00:12:51,910
Do you know what happened?
136
00:12:52,190 --> 00:12:53,310
Of course I know what happened.
137
00:12:54,810 --> 00:12:57,730
He was beaten and thrown into the river
to drown.
138
00:12:58,510 --> 00:12:59,510
By whom?
139
00:13:00,650 --> 00:13:02,090
What difference does it make?
140
00:13:03,470 --> 00:13:05,230
Don't you want us to find the man who
did this?
141
00:13:05,800 --> 00:13:07,640
The man who did this won't be punished.
142
00:13:08,500 --> 00:13:10,440
The man who killed him was white.
143
00:13:11,620 --> 00:13:12,620
Jenny.
144
00:13:12,840 --> 00:13:15,420
Well, what are we going through this
silly routine for?
145
00:13:15,960 --> 00:13:17,520
It could have been an accident.
146
00:13:18,820 --> 00:13:19,980
He was murdered.
147
00:13:20,420 --> 00:13:22,260
You know it. Everybody knows it.
148
00:13:23,640 --> 00:13:25,100
I heard the argument.
149
00:13:25,500 --> 00:13:26,500
What argument?
150
00:13:28,160 --> 00:13:29,380
Be careful now.
151
00:13:29,900 --> 00:13:31,680
The first thing you know, you'll have a
name.
152
00:13:32,420 --> 00:13:33,960
And then you'll have to investigate.
153
00:13:34,939 --> 00:13:36,760
And how will you get out of that?
154
00:13:48,260 --> 00:13:49,460
What name is it, Fisher?
155
00:13:56,300 --> 00:13:58,320
John Aldrich.
156
00:13:59,700 --> 00:14:01,140
Do you want me to spell it?
157
00:14:03,690 --> 00:14:05,230
Head of the company surveying party.
158
00:14:07,710 --> 00:14:10,190
Are you accusing this man of murdering
your husband?
159
00:14:11,230 --> 00:14:12,230
I am.
160
00:14:13,790 --> 00:14:18,210
Now let me see you go and arrest him.
161
00:14:20,670 --> 00:14:21,670
Billy.
162
00:14:31,530 --> 00:14:32,750
Where can I find him?
163
00:14:33,680 --> 00:14:35,780
Company has an office down the street,
521.
164
00:14:37,800 --> 00:14:40,120
You and Colby better have a look at the
pier before dark.
165
00:14:41,160 --> 00:14:43,360
If I'm not with Aldridge when you get
back, I'll be at the hotel.
166
00:14:44,220 --> 00:14:47,420
Right. Oh, uh, one thing more.
167
00:14:48,440 --> 00:14:49,700
Contact Flagstaff, will you?
168
00:14:50,160 --> 00:14:53,400
Find out if Rockhill was registered at
the Ricket Lodge last night.
169
00:14:53,860 --> 00:14:54,860
Yes, sir.
170
00:15:17,320 --> 00:15:18,680
You mean my personal opinion?
171
00:15:21,760 --> 00:15:28,680
Well... I don't think we've lost the
battle yet.
172
00:15:29,380 --> 00:15:31,620
But I certainly feel we ought to pull in
our horns a little.
173
00:15:34,340 --> 00:15:36,560
Listen, why don't you have Paul Harris
fly out here tomorrow?
174
00:15:37,400 --> 00:15:39,160
Take a look around, see what he
recommends.
175
00:15:42,320 --> 00:15:43,920
Paul understands these people.
176
00:15:44,160 --> 00:15:46,600
He used to work for the Bureau of Indian
Affairs, didn't he?
177
00:15:50,480 --> 00:15:51,480
Fine, fine.
178
00:15:51,700 --> 00:15:52,780
I'll be looking for him.
179
00:15:55,460 --> 00:15:56,460
Yes, sir.
180
00:15:56,500 --> 00:15:57,500
Mr. Ulrich?
181
00:15:58,200 --> 00:15:59,179
That's right.
182
00:15:59,180 --> 00:16:02,840
My name's Erskine. I'd like to talk to
you if you have a minute.
183
00:16:04,820 --> 00:16:05,820
Well, Inspector.
184
00:16:07,300 --> 00:16:08,300
Certainly. Sit down.
185
00:16:08,720 --> 00:16:09,720
Thank you, Leach.
186
00:16:16,620 --> 00:16:17,780
Sorry about the draft.
187
00:16:18,280 --> 00:16:20,040
Tried to board up that window, but...
188
00:16:20,250 --> 00:16:21,330
Wind still comes through.
189
00:16:22,350 --> 00:16:25,590
I suppose I ought to thank God they
didn't burn this place down around my
190
00:16:27,050 --> 00:16:30,170
Mr. Aldridge, were you acquainted with
George Fisher?
191
00:16:31,610 --> 00:16:32,610
Yes, I was.
192
00:16:32,950 --> 00:16:33,970
What did you think of him?
193
00:16:35,850 --> 00:16:36,850
He was courageous.
194
00:16:38,530 --> 00:16:39,530
Cooperative.
195
00:16:40,010 --> 00:16:41,010
Intelligent.
196
00:16:42,570 --> 00:16:45,990
Did he feel that Holman and company
would be good for this area?
197
00:16:46,350 --> 00:16:48,650
He felt the jobs we'd create for the
Indians.
198
00:16:49,310 --> 00:16:50,310
would be very good.
199
00:16:52,250 --> 00:16:54,310
He liked the idea of progress coming in.
200
00:16:55,250 --> 00:16:58,350
The Indians wouldn't have to leave their
own lands to move into the 20th
201
00:16:58,350 --> 00:16:59,350
century.
202
00:17:01,710 --> 00:17:04,230
I said a moment ago that he was
cooperative.
203
00:17:06,430 --> 00:17:08,490
By that, I don't mean to say we didn't
argue.
204
00:17:09,970 --> 00:17:14,069
No, we had some real battles over the
survey I was conducting.
205
00:17:14,569 --> 00:17:15,690
He was opposed to it?
206
00:17:16,890 --> 00:17:17,890
He was.
207
00:17:18,319 --> 00:17:22,099
afraid of the psychological effects the
survey might have on the tribe.
208
00:17:23,540 --> 00:17:28,420
He asked me several times to postpone
our work until he could convince the
209
00:17:28,420 --> 00:17:31,320
militants that the survey might even
extend their boundaries.
210
00:17:33,540 --> 00:17:36,560
See, we've got to make sure that we're
not on Indian land.
211
00:17:37,340 --> 00:17:42,360
If there's any question about that, then
we'll relocate the smelter.
212
00:17:42,560 --> 00:17:44,540
But you didn't postpone the work.
213
00:17:44,820 --> 00:17:46,320
No, I couldn't.
214
00:17:47,050 --> 00:17:48,290
My orders were to go ahead.
215
00:17:49,430 --> 00:17:52,590
When was the last time the two of you
fought over this point?
216
00:17:53,890 --> 00:17:54,890
Yesterday afternoon.
217
00:17:55,230 --> 00:17:56,430
Was there anyone else around?
218
00:17:58,130 --> 00:18:00,570
Well, his wife heard it.
219
00:18:00,850 --> 00:18:01,850
A few others.
220
00:18:02,590 --> 00:18:03,590
Chief Phillip.
221
00:18:04,470 --> 00:18:05,470
Billy Rockhill.
222
00:18:08,030 --> 00:18:09,190
Did you threaten him?
223
00:18:09,670 --> 00:18:10,670
No.
224
00:18:12,190 --> 00:18:13,190
Threaten him?
225
00:18:13,910 --> 00:18:14,910
Of course not.
226
00:18:17,100 --> 00:18:20,800
But I did tell him the survey was going
ahead from Painter's Landing, whether he
227
00:18:20,800 --> 00:18:21,800
liked it or not.
228
00:18:21,840 --> 00:18:22,840
From where?
229
00:18:23,380 --> 00:18:24,380
Painter's Landing.
230
00:18:24,820 --> 00:18:27,880
That's a little dock on the river, just
inside the reservation.
231
00:18:28,880 --> 00:18:32,500
The Indian agent gave me permission to
store some of my equipment in a shack
232
00:18:32,500 --> 00:18:33,500
there.
233
00:18:35,820 --> 00:18:38,460
When was the last time you were in this
shack, Mr. Aldridge?
234
00:18:40,620 --> 00:18:41,780
Middle of last week.
235
00:18:42,580 --> 00:18:43,580
Why?
236
00:18:44,780 --> 00:18:48,050
We had a report that the... Here at
Painter's Landing, it burned.
237
00:18:49,390 --> 00:18:50,390
Burned?
238
00:18:52,830 --> 00:18:53,830
Well,
239
00:18:54,690 --> 00:18:57,750
Inspector, I'd better look into this.
240
00:18:58,950 --> 00:19:02,150
I have my car. If you care to go along,
we can talk on the way. Fine.
241
00:19:03,490 --> 00:19:06,270
Incidentally, why are we talking?
242
00:19:07,510 --> 00:19:09,030
You don't think I killed Fisher, do you?
243
00:19:10,230 --> 00:19:11,230
Did you?
244
00:19:11,410 --> 00:19:12,410
No.
245
00:19:12,490 --> 00:19:13,490
Of course not.
246
00:19:15,500 --> 00:19:17,420
I imagine the Indians would like to
think I did.
247
00:19:17,820 --> 00:19:21,380
Why? Well, because I'm the only company
representative here.
248
00:19:22,240 --> 00:19:23,240
I'm the symbol.
249
00:19:25,660 --> 00:19:28,340
Next thing you know, they'll be
demanding my arrest.
250
00:19:32,140 --> 00:19:33,140
Is that what they want?
251
00:19:35,000 --> 00:19:36,860
Arrests are made on the basis of
evidence, not demands.
252
00:20:20,240 --> 00:20:23,780
John Aldridge, First Lieutenant Colby.
Mr. Aldridge. Colby.
253
00:20:25,200 --> 00:20:26,240
Is there anything left?
254
00:20:26,460 --> 00:20:27,460
Any instruments?
255
00:20:27,580 --> 00:20:28,580
No, sir.
256
00:20:30,400 --> 00:20:32,040
Well, they'll just send more equipment.
257
00:20:32,760 --> 00:20:34,180
I'll just start all over again.
258
00:20:37,560 --> 00:20:38,660
Is that Pitchford's car?
259
00:20:39,300 --> 00:20:42,260
Yes. No sign of a struggle inside. No
blood.
260
00:20:44,820 --> 00:20:46,480
From the tire tracks, uh...
261
00:20:47,110 --> 00:20:50,690
Evidently, there was another vehicle
parked over here. Took off in a big
262
00:20:52,270 --> 00:20:59,150
Clipped the front fender here. Left
traces of green paint and what appeared
263
00:20:59,150 --> 00:21:01,110
be pieces of taillights or reflective.
264
00:21:02,810 --> 00:21:04,810
Any sign of how the fire started?
265
00:21:05,750 --> 00:21:07,410
Well, we found an empty gasoline can.
266
00:21:10,470 --> 00:21:11,470
Well, let's see.
267
00:21:13,690 --> 00:21:15,090
Fisher could have done it himself.
268
00:21:16,880 --> 00:21:17,880
He could have.
269
00:21:18,100 --> 00:21:19,300
But the point is, why would he?
270
00:21:20,020 --> 00:21:22,060
It would only delay the survey. It
wouldn't stop it.
271
00:21:22,300 --> 00:21:23,600
Well, let's assume that's what he
wanted.
272
00:21:24,680 --> 00:21:27,200
If Aldridge had caught him, it could
have been a fight.
273
00:21:29,100 --> 00:21:30,100
Is that your case, Lou?
274
00:21:31,200 --> 00:21:32,240
That's the tribe's case.
275
00:21:33,520 --> 00:21:34,520
How's it sound?
276
00:21:35,920 --> 00:21:36,920
Circumstantial.
277
00:21:37,300 --> 00:21:38,560
And I've been hanged on less.
278
00:21:41,060 --> 00:21:42,060
Mr. Aldridge.
279
00:21:43,980 --> 00:21:46,840
Do you drive any car other than that
one?
280
00:21:48,080 --> 00:21:50,720
Yes, there's a station wagon I drive
sometimes.
281
00:21:51,260 --> 00:21:52,340
What color is it?
282
00:21:53,220 --> 00:21:54,220
It's green.
283
00:21:55,760 --> 00:21:57,480
Where were you last night, around
midnight?
284
00:21:59,100 --> 00:22:00,880
I was at the office, working.
285
00:22:01,440 --> 00:22:02,440
Alone?
286
00:22:02,720 --> 00:22:03,720
Yes.
287
00:22:04,660 --> 00:22:06,620
Anyone see you? Anyone drop in?
288
00:22:08,080 --> 00:22:09,080
No.
289
00:22:14,670 --> 00:22:15,910
All right, Mr. Otis, thanks very much.
290
00:22:16,870 --> 00:22:17,870
Not at all.
291
00:22:20,050 --> 00:22:21,090
Can I drive you back?
292
00:22:21,490 --> 00:22:23,030
Uh, no, I'll go with Colby, thanks.
293
00:22:27,990 --> 00:22:29,770
Now, there's a fellow who could use an
alibi.
294
00:22:30,450 --> 00:22:33,810
Oh, speaking of alibis, Flagstaff
checked on Billy Rockhill for you.
295
00:22:34,110 --> 00:22:38,750
Yeah. The manager of Ricker's Lodge
confirms his story. He was playing cards
296
00:22:38,750 --> 00:22:41,130
with Billy from 8 o 'clock last night
until 3 this morning.
297
00:22:44,140 --> 00:22:45,140
and colder.
298
00:23:21,200 --> 00:23:25,540
Expect him to open his eyes and say,
Hey, Billy, you no good Indian.
299
00:23:25,980 --> 00:23:27,520
What are you looking so solemn about?
300
00:23:32,780 --> 00:23:36,440
Jim, don't you think you've been in here
long enough now?
301
00:23:41,860 --> 00:23:42,860
Okay.
302
00:23:43,900 --> 00:23:45,120
I'll see you at the funeral tomorrow.
303
00:23:53,710 --> 00:23:55,550
What are we going to do if they don't
punish Aldrich?
304
00:23:57,390 --> 00:23:58,390
Punish them ourselves.
305
00:24:00,230 --> 00:24:01,230
Isn't that what you want?
306
00:24:03,550 --> 00:24:04,970
It'll mean more killing.
307
00:24:06,350 --> 00:24:07,570
On both sides.
308
00:24:08,270 --> 00:24:09,750
They started it, didn't they?
309
00:24:13,750 --> 00:24:14,830
Jenny, listen to me.
310
00:24:16,310 --> 00:24:18,010
This is a war we're in.
311
00:24:18,310 --> 00:24:21,310
If we don't stop that company now, drive
them out right now.
312
00:24:21,710 --> 00:24:22,910
They'll pollute the river.
313
00:24:23,310 --> 00:24:24,490
The land and everything.
314
00:24:30,370 --> 00:24:33,250
George tried to talk reason to him. You
see what happened?
315
00:24:37,350 --> 00:24:38,350
Oh,
316
00:24:38,730 --> 00:24:40,450
please, please don't cry.
317
00:24:44,610 --> 00:24:45,610
Jenny,
318
00:24:48,110 --> 00:24:52,790
I know this isn't the time or the place,
but I've loved you for so long.
319
00:24:53,210 --> 00:24:54,210
So long.
320
00:24:56,610 --> 00:24:57,610
Wait, listen.
321
00:24:57,890 --> 00:24:58,890
Listen to me.
322
00:24:59,750 --> 00:25:02,090
Your husband was the best friend I had.
323
00:25:03,450 --> 00:25:07,910
If he could talk now, don't you think
he'd tell you to trust me?
324
00:25:54,660 --> 00:25:56,100
Oh, this is Erskine. Is Mr. Ward there?
325
00:25:56,540 --> 00:25:57,540
One moment, please.
326
00:26:00,360 --> 00:26:02,740
Yeah. It's Dr. Erskine on line one.
327
00:26:04,420 --> 00:26:05,319
Hello, Lutz.
328
00:26:05,320 --> 00:26:06,320
All right.
329
00:26:07,520 --> 00:26:10,120
I was just going to call you. How are
things going out there?
330
00:26:10,900 --> 00:26:13,940
Oh, nice and quiet, like the eye of a
hurricane.
331
00:26:14,640 --> 00:26:19,000
I received that evidence you sent in
this morning, the green paint chips and
332
00:26:19,000 --> 00:26:20,000
all.
333
00:26:21,750 --> 00:26:25,230
Identification Division came up with two
clear latents on the gasoline can.
334
00:26:26,070 --> 00:26:30,170
Aldridge's prints are on file already.
He did some government work back in the
335
00:26:30,170 --> 00:26:32,630
early 60s. They're making a comparison
now.
336
00:26:33,090 --> 00:26:34,790
We'll send that on to you as soon as
possible.
337
00:26:36,130 --> 00:26:40,710
Incidentally, have you had a chance yet
to inquire about the man I mentioned in
338
00:26:40,710 --> 00:26:41,710
the teletype?
339
00:26:41,750 --> 00:26:42,750
Yes, I have.
340
00:26:42,810 --> 00:26:46,570
Paul Harris had an excellent reputation
when he was with the Bureau of Indian
341
00:26:46,570 --> 00:26:47,570
Affairs.
342
00:26:48,330 --> 00:26:51,750
Incidentally, he's part Alamak himself,
so he could literally speak their
343
00:26:51,750 --> 00:26:52,890
language. Good.
344
00:26:53,390 --> 00:26:55,650
A diplomat might save this situation
yet.
345
00:26:56,030 --> 00:26:57,090
What do you mean, save it?
346
00:26:57,430 --> 00:26:58,430
It's bad, Art.
347
00:26:58,850 --> 00:26:59,850
Bad for Aldridge.
348
00:27:00,410 --> 00:27:04,170
Well, maybe the company would be wise to
transfer Aldridge to another location
349
00:27:04,170 --> 00:27:05,089
for a while.
350
00:27:05,090 --> 00:27:06,970
That's one of the things I'm hoping
Harris will recommend.
351
00:27:07,650 --> 00:27:08,650
How about you?
352
00:27:08,670 --> 00:27:09,670
Could you use some help?
353
00:27:09,830 --> 00:27:10,830
I think we'll be all right.
354
00:27:11,690 --> 00:27:15,530
Putnam's calling in some more agents
from Flagstaff. They ought to be in any
355
00:27:15,530 --> 00:27:16,530
minute.
356
00:27:17,800 --> 00:27:18,800
Well, keep me informed.
357
00:27:18,920 --> 00:27:19,859
I will.
358
00:27:19,860 --> 00:27:20,859
Good luck.
359
00:27:20,860 --> 00:27:21,860
Goodbye, Art.
360
00:27:22,940 --> 00:27:24,220
Yes? It's Tom.
361
00:27:29,680 --> 00:27:31,620
Well, the agents just got in from
Flagstaff.
362
00:27:32,240 --> 00:27:35,440
They each brought a car, so there's an
extra one in case we need it. Fine.
363
00:27:35,840 --> 00:27:36,860
They brought something else.
364
00:27:37,900 --> 00:27:41,280
Rickard Slott uses an old -fashioned
guest book instead of a registration
365
00:27:41,620 --> 00:27:45,340
Here's a photographic copy of page 412,
dated the day of the murder.
366
00:27:46,920 --> 00:27:51,260
Well, it could be that Rockhill just
writes in a very cramped style or
367
00:27:51,260 --> 00:27:52,340
squeezed his name in later.
368
00:27:53,480 --> 00:27:55,600
Shows all the foresight of an
afterthought, doesn't it?
369
00:27:57,560 --> 00:28:01,160
Say, Lou, didn't Putnam say that Billy
Rockhill had been arrested on an assault
370
00:28:01,160 --> 00:28:02,160
charge last year?
371
00:28:03,260 --> 00:28:04,260
That's right.
372
00:28:05,240 --> 00:28:08,060
They call the identification division.
Have them pull his prints and check him
373
00:28:08,060 --> 00:28:09,380
against the latents in the gasoline can.
374
00:28:10,780 --> 00:28:12,060
You're not a hold of Putnam, will you?
375
00:28:12,800 --> 00:28:15,100
Tell him I want to interview the manager
of Ricketts Lodge.
376
00:28:16,640 --> 00:28:19,660
I'm going over to the reservation to
talk to Mrs. Fisher again. Better bring
377
00:28:19,660 --> 00:28:21,340
Harris out there when he arrives. Yes,
sir.
378
00:30:01,610 --> 00:30:04,310
Well, man, there's one thing about you.
You're consistent.
379
00:30:04,890 --> 00:30:07,050
You always know the wrong time to barge
in.
380
00:30:07,750 --> 00:30:08,850
Is Mrs. Fisher here?
381
00:30:09,510 --> 00:30:10,510
No.
382
00:30:11,590 --> 00:30:15,710
Billy, who... Oh.
383
00:30:16,990 --> 00:30:17,990
Hey, Jenny.
384
00:30:19,030 --> 00:30:20,030
Stay here.
385
00:30:30,960 --> 00:30:31,960
Come in, Inspector.
386
00:30:33,740 --> 00:30:34,740
Thank you.
387
00:30:35,700 --> 00:30:39,500
I suppose you have to have an awful lot
of patience in your line of business.
388
00:30:40,140 --> 00:30:41,140
Sometimes.
389
00:30:42,100 --> 00:30:43,340
Patience is a good quality.
390
00:30:44,340 --> 00:30:46,540
It used to be a very Indian quality.
391
00:30:49,680 --> 00:30:52,620
It's getting harder and harder for me to
understand the young people today.
392
00:30:54,000 --> 00:30:56,020
I suppose you'll want to ask her some
questions.
393
00:30:56,580 --> 00:30:57,580
If I may.
394
00:30:58,040 --> 00:30:59,960
Jenny, you heard.
395
00:31:10,190 --> 00:31:11,430
Would you sit down? Thank you.
396
00:31:16,510 --> 00:31:18,690
I want to apologize for my children.
397
00:31:20,330 --> 00:31:25,750
The funeral was today and I hope you'll
accept that as an excuse.
398
00:31:26,350 --> 00:31:27,350
Of course.
399
00:31:29,210 --> 00:31:36,070
Now, Mrs. Fisher, when was the last time
you saw your husband
400
00:31:36,070 --> 00:31:37,310
alive? I don't remember.
401
00:31:38,190 --> 00:31:39,390
Think about it, Jenny.
402
00:31:44,330 --> 00:31:46,990
About 11 o 'clock on the night he was
murdered.
403
00:31:48,210 --> 00:31:49,630
Can you tell me the circumstances?
404
00:31:51,510 --> 00:31:53,910
He was talking to John Aldridge on the
phone out here.
405
00:31:54,830 --> 00:31:58,890
I was in bed, but he was so angry, he
was shouting, and I could hear him
406
00:31:59,090 --> 00:32:03,770
You keep away from that equipment. I'm
tired of arguing with you about the
407
00:32:03,770 --> 00:32:04,770
survey.
408
00:32:06,030 --> 00:32:08,010
They had been fighting about the same
thing earlier.
409
00:32:09,290 --> 00:32:10,970
Papa, you heard it?
410
00:32:12,870 --> 00:32:13,870
And Billy?
411
00:32:17,230 --> 00:32:19,870
There was more, but that's all I could
make out.
412
00:32:22,550 --> 00:32:23,870
After that, he left the house.
413
00:32:26,990 --> 00:32:27,990
I fell asleep.
414
00:32:28,850 --> 00:32:31,090
You heard him address Aldridge by name?
415
00:32:34,970 --> 00:32:35,970
I don't know.
416
00:32:38,650 --> 00:32:40,130
Well, there's no one else it could have
been.
417
00:32:41,330 --> 00:32:45,030
Well, couldn't he have been warning
somebody not to destroy the equipment?
418
00:32:46,000 --> 00:32:47,340
I think we've heard about enough of
this.
419
00:32:47,740 --> 00:32:51,220
Billy? Papa, please, will you stay out
of this for one minute?
420
00:32:53,000 --> 00:32:55,640
Okay. All of us, except for Papa.
421
00:32:56,360 --> 00:32:57,700
All of us know two things.
422
00:32:58,100 --> 00:33:02,520
We know that John Aldrich killed my
husband, and we know that you're going
423
00:33:02,520 --> 00:33:05,620
work this thing around until you get him
off scot -free.
424
00:33:06,020 --> 00:33:07,460
That isn't true, Mrs. Fisher.
425
00:33:09,140 --> 00:33:10,680
Let me ask you one question.
426
00:33:12,060 --> 00:33:15,240
If you knew for a fact that John Aldrich
killed my husband,
427
00:33:16,520 --> 00:33:17,520
What would you do?
428
00:33:17,660 --> 00:33:18,660
I'd erect him.
429
00:33:18,820 --> 00:33:19,820
Oh, please.
430
00:33:20,820 --> 00:33:22,120
Let me ask you a question.
431
00:33:24,200 --> 00:33:29,140
If you knew for a fact that an Indian
was guilty, what would you do?
432
00:33:31,020 --> 00:33:33,660
That's so ridiculous, it doesn't even
deserve an answer.
433
00:33:47,980 --> 00:33:48,980
Excuse me.
434
00:34:02,460 --> 00:34:04,080
Company representative just got in.
435
00:34:04,860 --> 00:34:05,860
Yes, where is he?
436
00:34:06,040 --> 00:34:07,040
Aldridge's office.
437
00:34:08,100 --> 00:34:11,480
He said he talked to Chief Phillip there
at two this afternoon. We can just make
438
00:34:11,480 --> 00:34:14,420
it. Well, he should have come here. I
thought this Harris was supposed to be a
439
00:34:14,420 --> 00:34:16,100
diplomat. It isn't Harris. He's ill.
440
00:34:16,840 --> 00:34:19,960
It's his boss he decided to come
instead. The man's name is Howard Swift.
441
00:34:23,199 --> 00:34:24,460
Let's hope he knows what he's doing.
442
00:34:36,360 --> 00:34:38,460
Chief Crow, I have some good news for
you.
443
00:34:38,860 --> 00:34:41,820
Yes? A company official named Swift has
just arrived.
444
00:34:42,320 --> 00:34:44,300
He asks if you'd consent to a meeting.
445
00:34:44,780 --> 00:34:45,780
About what?
446
00:34:46,380 --> 00:34:47,520
You're a mutual disagreement.
447
00:34:48,040 --> 00:34:49,120
Except Aldridge.
448
00:34:51,139 --> 00:34:52,139
What do you say?
449
00:34:54,560 --> 00:34:57,220
There's no doubt Aldridge is a very good
man.
450
00:34:57,880 --> 00:34:59,800
But he's like a stone in a shoe.
451
00:35:00,960 --> 00:35:02,740
He belongs somewhere else now.
452
00:35:05,600 --> 00:35:09,760
Do you suppose if we asked the company,
they would remove him? We don't want him
453
00:35:09,760 --> 00:35:10,800
removed. We want him arrested.
454
00:35:13,360 --> 00:35:14,640
What do you think, Inspector?
455
00:35:15,629 --> 00:35:17,450
Well, you can certainly discuss that
with Swift.
456
00:35:18,130 --> 00:35:19,930
He's invited you to be his guest in
Alamak.
457
00:35:20,410 --> 00:35:21,710
When? Anytime.
458
00:35:22,630 --> 00:35:23,630
Now, if you like.
459
00:35:24,810 --> 00:35:25,810
Then now it'll be.
460
00:36:18,160 --> 00:36:19,160
I'm sorry.
461
00:36:20,800 --> 00:36:22,380
You want me to call the hotel again?
462
00:36:23,280 --> 00:36:24,640
He said he'd already left.
463
00:36:25,700 --> 00:36:26,700
Maybe he got lost.
464
00:36:28,400 --> 00:36:30,940
Maybe he's not used to a great big city
like Alamak.
465
00:36:37,180 --> 00:36:38,180
Get out of the way.
466
00:36:39,360 --> 00:36:40,500
You're blocking the road.
467
00:36:42,200 --> 00:36:44,460
I said you're blocking the road here.
468
00:36:49,870 --> 00:36:51,290
Well, Mr. Swift, come in.
469
00:36:53,230 --> 00:36:54,229
Oh, is there one here?
470
00:36:54,230 --> 00:36:55,230
Yes, sir.
471
00:36:55,590 --> 00:36:59,350
May I present the hereditary leader of
the Alamax, His Excellency, Chief Philip
472
00:36:59,350 --> 00:37:00,510
Crowe, Mr. Howard Swift.
473
00:37:01,050 --> 00:37:02,050
Mr. Swift.
474
00:37:03,150 --> 00:37:04,210
Mr. William Rockhill.
475
00:37:05,190 --> 00:37:06,630
Oh, you must be Inspector Erskine.
476
00:37:07,150 --> 00:37:10,290
That's right, Mr. Swift. Well, it's a
pleasure to know you. Mr. Aldrich has
477
00:37:10,290 --> 00:37:11,290
me a great deal about you.
478
00:37:12,530 --> 00:37:14,750
Now, what seems to be the trouble up
here?
479
00:37:16,010 --> 00:37:18,830
Well, I think that's something you
should discuss with Chief Crowe.
480
00:37:19,280 --> 00:37:20,280
Do you?
481
00:37:22,100 --> 00:37:23,340
All right, why not?
482
00:37:24,080 --> 00:37:25,460
Well, this won't take long.
483
00:37:26,220 --> 00:37:28,240
We have only one major demand.
484
00:37:28,740 --> 00:37:29,860
You have a demand?
485
00:37:30,300 --> 00:37:35,340
Yes, I've itemized our vandalism claims.
The total charges, including the
486
00:37:35,340 --> 00:37:41,440
uninsured portions of the surveying
equipment and drawings, comes to $785
487
00:37:41,440 --> 00:37:42,440
some cents.
488
00:37:42,720 --> 00:37:44,600
Uh, that's a swift.
489
00:37:45,560 --> 00:37:48,200
We could have brought suits, you know,
for a good deal more.
490
00:37:48,810 --> 00:37:49,810
We might still do that.
491
00:37:51,230 --> 00:37:54,590
I think it's in your own best interest,
my friend, to pay this little bill as
492
00:37:54,590 --> 00:37:55,590
soon as possible.
493
00:37:57,510 --> 00:38:01,110
Before we leave, I would like to explore
one more path.
494
00:38:02,050 --> 00:38:05,570
The feeling in Alamak is running very
high against your representative.
495
00:38:06,950 --> 00:38:07,950
Mr. Aldrich?
496
00:38:08,390 --> 00:38:09,830
I think he can take care of himself.
497
00:38:11,570 --> 00:38:13,530
My tribe wants you to remove him.
498
00:38:16,590 --> 00:38:17,590
Remove him?
499
00:38:20,650 --> 00:38:23,110
Sir, I agree with Chief Crow.
500
00:38:23,390 --> 00:38:24,510
Don't be ridiculous.
501
00:38:25,970 --> 00:38:28,650
No, that's out of the question. We need
him.
502
00:38:29,070 --> 00:38:30,710
All right, that's it. Come on.
503
00:38:32,530 --> 00:38:34,590
Then you are going ahead with the
survey.
504
00:38:34,970 --> 00:38:38,130
Well, of course we are. The new
instruments should be here tomorrow.
505
00:38:45,710 --> 00:38:46,710
Chief Crow.
506
00:38:50,600 --> 00:38:51,640
This meeting is over.
507
00:38:55,240 --> 00:38:56,240
Inspector?
508
00:38:57,940 --> 00:39:01,320
What's going on here? We don't have to
cater to these people. The law's on our
509
00:39:01,320 --> 00:39:02,320
side.
510
00:39:11,560 --> 00:39:12,560
Listen to me.
511
00:39:13,300 --> 00:39:14,300
Listen!
512
00:39:24,040 --> 00:39:25,040
hold of the sheriff.
513
00:39:25,160 --> 00:39:29,320
Chief Phillip just had a meeting with
one of those big shots there at Holman
514
00:39:29,320 --> 00:39:31,160
Company. And do you know what he said?
515
00:39:32,520 --> 00:39:35,260
He said the survey was going to start
again tomorrow.
516
00:39:35,700 --> 00:39:38,720
Oh, you don't like that? You don't
approve?
517
00:39:39,520 --> 00:39:43,540
Well, who are you to like it or not like
it? To approve or disapprove?
518
00:39:43,980 --> 00:39:46,100
That is a white man's orders.
519
00:39:47,080 --> 00:39:48,080
All right.
520
00:39:48,800 --> 00:39:52,680
A white man named Aldridge murdered an
Indian named Fisher.
521
00:39:54,000 --> 00:39:55,360
And do you know what's going to happen
to him?
522
00:39:55,980 --> 00:39:56,980
Huh?
523
00:39:57,300 --> 00:39:59,040
Nothing. Nothing!
524
00:40:00,040 --> 00:40:02,780
They won't arrest him. They won't even
replace him.
525
00:40:03,080 --> 00:40:04,080
You better get inside.
526
00:40:04,840 --> 00:40:06,860
Why should I? I'm not afraid of these
people.
527
00:40:07,300 --> 00:40:08,300
There.
528
00:40:09,100 --> 00:40:11,460
There's your big, powerful white
executive.
529
00:40:12,760 --> 00:40:13,760
There he is.
530
00:40:14,220 --> 00:40:15,520
Don't tell me your troubles.
531
00:40:16,280 --> 00:40:17,340
I'm just an Indian.
532
00:40:17,660 --> 00:40:18,780
I can't help you.
533
00:40:19,240 --> 00:40:21,640
You go and you tell him.
534
00:40:21,860 --> 00:40:22,860
Tell him!
535
00:42:02,570 --> 00:42:03,570
Mr. Ward.
536
00:42:07,690 --> 00:42:08,690
Yes, Lord.
537
00:42:09,450 --> 00:42:11,550
Lewis, I can't hear you. I think we've
got a bad connection.
538
00:42:12,310 --> 00:42:13,310
Oh.
539
00:42:14,250 --> 00:42:15,149
How's that?
540
00:42:15,150 --> 00:42:16,190
That's better. What happened?
541
00:42:16,690 --> 00:42:18,930
I'm not sure, but I think I ran into a
right cross.
542
00:42:19,770 --> 00:42:20,649
You what?
543
00:42:20,650 --> 00:42:21,810
We've been a little busy up here.
544
00:42:22,010 --> 00:42:23,090
Hurricane finally hit.
545
00:42:23,770 --> 00:42:27,030
They wrecked the company offices, sent
Aldridge and a man named Swift to the
546
00:42:27,030 --> 00:42:28,370
hospital. Who's Swift?
547
00:42:29,020 --> 00:42:31,960
A replacement for Harris with an
unfortunate lack of diplomacy.
548
00:42:33,840 --> 00:42:35,720
They're sending Harris up early next
week.
549
00:42:36,100 --> 00:42:37,360
Is the riot still going on?
550
00:42:37,640 --> 00:42:40,060
No, but the sparks are still there. The
ringleader got away.
551
00:42:40,800 --> 00:42:42,840
As long as Rockhill's loose, there's
going to be trouble.
552
00:42:43,800 --> 00:42:45,080
Well, your guess paid off there.
553
00:42:45,280 --> 00:42:47,260
Those were his fingerprints on the
gasoline can.
554
00:42:48,100 --> 00:42:49,900
Any results on the paint samples yet?
555
00:42:51,020 --> 00:42:55,060
Automotive paint file indicates they
came from a 1968 Bronco or truck.
556
00:42:55,280 --> 00:42:56,280
That ought to help you.
557
00:42:56,640 --> 00:42:59,040
That's enough to ask the U .S. Attorney
for a warrant on Rockhill.
558
00:42:59,580 --> 00:43:00,580
Well, go ahead.
559
00:43:00,780 --> 00:43:03,280
And let me know the minute you pick him
up. I will. Goodbye.
560
00:43:07,120 --> 00:43:09,380
You were Rockhill. You thought you'd
killed a man.
561
00:43:09,960 --> 00:43:10,960
Where would you go?
562
00:43:12,580 --> 00:43:13,580
To the reservation.
563
00:43:16,100 --> 00:43:17,100
Let's try it.
564
00:43:28,710 --> 00:43:30,570
Jenny. Jenny, please come with me.
565
00:43:31,810 --> 00:43:33,010
Billy, I can't.
566
00:43:33,430 --> 00:43:37,130
Listen, even if Aldridge is still alive,
they'll send me up for assault.
567
00:43:37,590 --> 00:43:38,590
I'm through here.
568
00:43:38,970 --> 00:43:39,970
We've lost Jen.
569
00:43:40,610 --> 00:43:42,870
But we could start all over again. We
could go to Canada.
570
00:43:43,230 --> 00:43:46,350
Billy, I want to help you, but I can't.
571
00:43:46,570 --> 00:43:48,510
Jenny, please come with me.
572
00:43:49,050 --> 00:43:50,510
It's so hard for me to beg.
573
00:43:52,030 --> 00:43:54,190
Look, I left my car in town.
574
00:43:54,870 --> 00:43:57,600
But we can borrow one if we have to. We
can even steal one.
575
00:43:59,120 --> 00:44:00,120
Please.
576
00:44:01,340 --> 00:44:02,340
No.
577
00:44:03,040 --> 00:44:04,040
You come on.
578
00:44:13,960 --> 00:44:14,960
Is it Papa?
579
00:44:17,280 --> 00:44:18,280
FBI.
580
00:44:19,460 --> 00:44:20,660
I'll wait for you in the back.
581
00:44:48,400 --> 00:44:49,400
Have we come in, Mrs. Fisher?
582
00:44:51,160 --> 00:44:53,080
I really couldn't care less what you do.
583
00:44:59,940 --> 00:45:02,040
We have a warrant for the arrest of
William Rockhill.
584
00:45:03,740 --> 00:45:04,740
Have you seen him?
585
00:45:07,760 --> 00:45:08,760
You know something?
586
00:45:10,320 --> 00:45:12,360
I'll never really understand the white
mind.
587
00:45:13,080 --> 00:45:14,080
Never.
588
00:45:15,240 --> 00:45:18,500
What in the world makes you think I'd do
anything at all to help you find Billy?
589
00:45:21,360 --> 00:45:22,360
He's broken the law.
590
00:45:24,440 --> 00:45:26,080
He may have broken your law.
591
00:45:28,000 --> 00:45:31,640
Look, all he wanted was for this tribe
to keep its identity, to be left alone.
592
00:45:32,720 --> 00:45:35,780
Assaulting a man like John Aldridge...
The charge isn't assault, Mrs. Fisher.
593
00:45:35,940 --> 00:45:36,940
It's murder.
594
00:45:39,100 --> 00:45:40,100
Aldridge is dead?
595
00:45:40,520 --> 00:45:41,520
No.
596
00:45:42,180 --> 00:45:43,780
No, Mr. Aldridge will be all right.
597
00:45:44,940 --> 00:45:47,300
Billy Rockhill's been charged with the
murder of your husband.
598
00:45:53,580 --> 00:46:00,540
I don't believe you. That is the most
insane thing I've ever
599
00:46:00,540 --> 00:46:03,880
heard. We've linked his car and
fingerprints to the scene of the crime.
600
00:46:04,160 --> 00:46:06,360
Why are you lying to me like this?
601
00:46:06,920 --> 00:46:10,000
Billy wasn't even here when George was
killed. He was in Flagstaff.
602
00:46:10,460 --> 00:46:13,540
All you have to do is check with a man
named Rickett.
603
00:46:14,030 --> 00:46:15,030
We did.
604
00:46:15,550 --> 00:46:17,750
We had a report from Mr. Putnam on the
way over.
605
00:46:18,890 --> 00:46:20,210
Ricketts admitted he was lying.
606
00:46:21,150 --> 00:46:25,090
Told our agents that Rockhill called him
a little after one o 'clock that
607
00:46:25,090 --> 00:46:26,870
morning to say that he needed an alibi.
608
00:46:27,710 --> 00:46:30,090
So Ricketts forged his name in the
register.
609
00:46:38,770 --> 00:46:40,050
Think back, Mrs. Fisher.
610
00:46:41,580 --> 00:46:43,620
You heard part of a telephone
conversation.
611
00:46:44,980 --> 00:46:49,080
Now, was your husband talking to a
company representative or to a friend?
612
00:46:50,860 --> 00:46:52,940
Couldn't the voice on the other end have
been Rockhill's?
613
00:47:29,100 --> 00:47:30,100
All right, keep away from me.
614
00:47:30,960 --> 00:47:31,980
Go on, tell your friend.
615
00:47:33,120 --> 00:47:34,940
Tell your friend.
616
00:47:36,880 --> 00:47:37,678
Back up.
617
00:47:37,680 --> 00:47:38,680
Go on, back up.
618
00:47:41,460 --> 00:47:42,460
Billy!
619
00:47:44,960 --> 00:47:45,960
Be quiet, Jane.
620
00:47:47,860 --> 00:47:48,860
It was an accident.
621
00:47:49,920 --> 00:47:50,920
And I'm sorry.
622
00:48:45,740 --> 00:48:47,400
Jenny! What happened? What's the matter?
623
00:48:49,660 --> 00:48:50,660
It was Billy.
624
00:49:05,580 --> 00:49:06,580
It's up to you now.
625
00:49:07,680 --> 00:49:09,640
This is going to be a bad, bad time.
626
00:49:10,460 --> 00:49:11,860
The young men will turn to you.
627
00:49:12,940 --> 00:49:14,100
Don't turn your back on him.
628
00:49:15,360 --> 00:49:16,520
Don't give up the struggle.
629
00:49:18,240 --> 00:49:20,020
Don't let the white man swallow you up.
630
00:49:21,020 --> 00:49:23,260
Your struggle was never with the white
man, Billy.
631
00:49:23,760 --> 00:49:25,240
It was always within yourself.
632
00:49:25,840 --> 00:49:29,140
You fight for our rights. Go back to the
old ways.
633
00:49:30,460 --> 00:49:32,780
Murder was never a part of the old ways.
634
00:49:33,300 --> 00:49:34,440
Or bigotry.
635
00:49:34,800 --> 00:49:38,860
Or the absolute refusal to sit down at a
table and discuss things out.
636
00:49:39,100 --> 00:49:40,420
The way George wanted us to.
637
00:49:44,360 --> 00:49:45,580
The old ways.
638
00:50:03,480 --> 00:50:08,880
So, now we'll act traditionally like
George wanted us to act.
639
00:50:11,760 --> 00:50:12,900
You know, Inspector,
640
00:50:13,680 --> 00:50:17,740
It seems to me that men of goodwill
ought to be able to resolve almost any
641
00:50:17,740 --> 00:50:19,920
problem they put their minds to.
642
00:50:21,900 --> 00:50:22,900
Don't you think?
643
00:50:24,180 --> 00:50:25,220
Yes, Chief Crow.
644
00:50:25,700 --> 00:50:26,700
I do.
645
00:50:29,620 --> 00:50:33,560
William Rockhill was convicted of
murdering George Fisher and sentenced to
646
00:50:33,560 --> 00:50:37,900
imprisonment. Several Alamak residents
were tried and convicted following the
647
00:50:37,900 --> 00:50:39,620
riots for assaulting a federal officer.
648
00:50:40,410 --> 00:50:44,270
Damage claims arising from the riot in
Alamak, Arizona were settled out of
649
00:50:44,270 --> 00:50:45,270
court.
46241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.