Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,840 --> 00:01:29,890
All right.
2
00:01:31,340 --> 00:01:32,420
And there you walk.
3
00:01:34,040 --> 00:01:35,090
Yes, Father.
4
00:01:52,880 --> 00:01:54,620
Yes, sir. Be with you in just...
5
00:01:57,520 --> 00:02:02,620
Well, for the love of... Mr. MacDonald,
what happened?
6
00:02:05,680 --> 00:02:06,730
Tell him.
7
00:02:08,860 --> 00:02:10,960
Two men caught me along Indian Ridge.
8
00:02:12,100 --> 00:02:13,150
Beat me.
9
00:02:16,020 --> 00:02:18,970
They said this will remind thee to take
the letter serious.
10
00:02:20,080 --> 00:02:21,130
What letter?
11
00:02:54,770 --> 00:02:56,570
These men, you ever see them before?
12
00:02:59,790 --> 00:03:00,840
No.
13
00:03:26,190 --> 00:03:27,310
The FBI.
14
00:03:29,430 --> 00:03:32,270
A Quinn Martin Warner Brothers
production.
15
00:03:34,410 --> 00:03:37,010
Starring Ephraim Zimbliss Jr.
16
00:03:37,910 --> 00:03:43,070
Also starring Philip Abbott, Stephen
Brooks,
17
00:03:43,390 --> 00:03:49,989
with guest stars John Anderson, Harry
Townes,
18
00:03:49,990 --> 00:03:55,270
Robert Colbert, Michael Burns.
19
00:03:56,820 --> 00:04:00,120
Tonight's episode, The Forests of the
Night.
20
00:04:32,560 --> 00:04:33,760
I understand about that.
21
00:04:34,220 --> 00:04:36,080
What about the long -range forecast?
22
00:04:39,400 --> 00:04:41,140
Well, check it out for me, will you?
23
00:04:41,141 --> 00:04:48,379
I hate to call you back on a night like
this, Lewis, but we've got a main one
24
00:04:48,380 --> 00:04:49,660
here. Extortion.
25
00:04:51,060 --> 00:04:53,950
Spencer's going over the original
manuscript upstairs.
26
00:04:54,320 --> 00:04:55,370
Joe Bites?
27
00:04:56,400 --> 00:04:59,200
Yeah, a minority religious group.
28
00:04:59,950 --> 00:05:04,370
Settle in a few acres just outside of
Stanton, Oregon, about six months ago.
29
00:05:04,430 --> 00:05:06,840
There's been trouble growing there ever
since.
30
00:05:07,390 --> 00:05:12,949
Mainly a matter of economics, I suppose,
but maybe bigotry is always a matter of
31
00:05:12,950 --> 00:05:14,000
economics.
32
00:05:14,001 --> 00:05:18,109
It is a highly depressed area. There are
more men on relief than there are
33
00:05:18,110 --> 00:05:24,649
working. A year ago, a pulp mill started
looking at a property down by the river
34
00:05:24,650 --> 00:05:25,700
for a new plant.
35
00:05:26,320 --> 00:05:29,930
Joe Bites bought it while the Pope men
were still trying to make up their
36
00:05:30,460 --> 00:05:33,940
And the town blames the Joe Bites? Yeah,
some of the town does.
37
00:05:35,600 --> 00:05:38,550
As if we're getting into constitutional
guarantees, Art.
38
00:05:39,140 --> 00:05:40,820
That's not all we're getting into.
39
00:05:42,580 --> 00:05:44,080
What do you think of, Lewis?
40
00:05:44,940 --> 00:05:46,320
What do you think of Oregon?
41
00:05:46,840 --> 00:05:47,890
Oregon?
42
00:05:51,000 --> 00:05:52,320
Mount Hood? Crater Lake?
43
00:05:54,800 --> 00:05:55,950
Rain? Yeah.
44
00:05:56,730 --> 00:06:00,190
They've just finished their 97th day
without a drop of it.
45
00:06:00,191 --> 00:06:05,049
I was talking to Kramer over at the
Department of Interior a little earlier
46
00:06:05,050 --> 00:06:09,550
tonight. He says they're sitting on a
nuclear bomb out there.
47
00:06:09,830 --> 00:06:14,130
One spark and 10 ,000 acres of prime
timber could explode.
48
00:06:16,490 --> 00:06:19,190
And Stanton is right smack in the middle
of it.
49
00:06:19,770 --> 00:06:21,490
Burn houses, kill people.
50
00:06:23,150 --> 00:06:25,320
You suppose we're up against here,
right?
51
00:06:25,400 --> 00:06:26,450
I don't know.
52
00:06:26,451 --> 00:06:30,059
People do strange things when a drought
hits. I know because I've been through
53
00:06:30,060 --> 00:06:31,110
it myself.
54
00:06:33,420 --> 00:06:36,190
There's a plane leaving for Portland
tomorrow at noon.
55
00:06:36,760 --> 00:06:40,639
And you can get a plane there to Klamath
Falls where the resident agent will
56
00:06:40,640 --> 00:06:41,419
pick you up.
57
00:06:41,420 --> 00:06:43,300
His name is Martin Bennett.
58
00:06:54,921 --> 00:06:57,459
That was the weather bureau.
59
00:06:57,460 --> 00:07:00,230
There's no change in the forecast for
southern Oregon.
60
00:07:01,000 --> 00:07:02,660
Continued hot and dry.
61
00:07:54,440 --> 00:07:57,760
Well, sometimes they can be a hard man
to locate, Adam.
62
00:07:58,760 --> 00:08:00,320
We missed thee at supper.
63
00:08:01,520 --> 00:08:03,560
Too hot to sit in the house.
64
00:08:04,500 --> 00:08:06,700
Or the meeting hall.
65
00:08:07,420 --> 00:08:09,890
Is there a meeting this afternoon, Elder
Stone?
66
00:08:11,940 --> 00:08:12,990
I forgot.
67
00:08:13,620 --> 00:08:16,860
That's what I told the council. I said,
stop grumbling.
68
00:08:17,920 --> 00:08:19,400
Adam's the leader and...
69
00:08:19,880 --> 00:08:23,260
The leader has more on his mind these
days than council meetings.
70
00:08:24,180 --> 00:08:30,420
Like heat lightning over a tinder -dry
forest, for instance.
71
00:08:40,500 --> 00:08:44,780
Maybe God's gonna burn us out before our
general neighbors get around to it.
72
00:08:46,600 --> 00:08:49,400
Maybe you'd like to know what the
council...
73
00:08:49,660 --> 00:08:50,710
Discuss.
74
00:08:51,580 --> 00:08:52,630
Let me guess.
75
00:08:56,860 --> 00:08:57,910
Moving.
76
00:08:59,520 --> 00:09:01,020
Pavement to the extortionist.
77
00:09:04,200 --> 00:09:09,899
If there is a fire set, and if a spark
blows into the woods, everything here
78
00:09:09,900 --> 00:09:10,950
could perish.
79
00:09:12,000 --> 00:09:16,600
Jobites, townspeople, men, women,
children, animals, everything.
80
00:09:18,090 --> 00:09:21,530
Is $5 ,000 too much to pay for all that
life?
81
00:09:22,690 --> 00:09:25,970
I've since too much to pay for all that
bigotry.
82
00:09:28,050 --> 00:09:32,170
Has thee ever thought that part of this
may be our own fault?
83
00:09:33,350 --> 00:09:38,349
I remember when we first came here, some
of the townspeople asked us to their
84
00:09:38,350 --> 00:09:43,230
homes, and we always said no, no, as
though it would corrupt us.
85
00:09:43,730 --> 00:09:46,410
The world's way is not our way.
86
00:09:47,240 --> 00:09:48,290
Elder Stone.
87
00:09:51,620 --> 00:09:52,670
Father?
88
00:09:55,420 --> 00:09:58,500
The sheriff just called. He has more
pictures for me to look at.
89
00:09:58,920 --> 00:10:01,520
Would thee be afraid to go into town
again, Jacob?
90
00:10:02,140 --> 00:10:03,190
No, sir.
91
00:10:04,320 --> 00:10:05,370
Ah.
92
00:10:06,120 --> 00:10:08,380
Another hand held out at him.
93
00:10:10,460 --> 00:10:14,680
I've been leader 22 years, Elder Stone.
94
00:10:16,520 --> 00:10:19,650
I've never known a single outsider who
truly wanted to help us.
95
00:10:25,000 --> 00:10:26,800
But perhaps this once.
96
00:10:43,781 --> 00:10:49,409
There's nothing unusual about these
cutouts, Inspector.
97
00:10:49,410 --> 00:10:52,720
They appear to be from national and
regional American magazines.
98
00:10:53,270 --> 00:10:55,740
The paper, though, that's something else
again.
99
00:10:56,270 --> 00:10:58,130
That's a very distinctive watermark.
100
00:10:58,330 --> 00:11:00,070
Comes from a little mill in Vermont.
101
00:11:02,270 --> 00:11:03,550
I need comparison strips.
102
00:11:03,910 --> 00:11:04,960
All right.
103
00:11:05,850 --> 00:11:06,930
What about the paste?
104
00:11:07,770 --> 00:11:08,850
Plain flour and water.
105
00:11:09,090 --> 00:11:10,140
Probably homemade.
106
00:11:10,410 --> 00:11:13,900
Lou, I'm sorry I'm late. The traffic's
backed up halfway to Arlington.
107
00:11:14,190 --> 00:11:15,240
What have we got?
108
00:11:15,979 --> 00:11:17,419
Extortion, Southern Oregon.
109
00:11:17,420 --> 00:11:20,659
Better book two feet from the noon
flight to Portland.
110
00:11:20,660 --> 00:11:22,280
You can forget about that flight.
111
00:11:22,460 --> 00:11:24,690
You'll be boarding an Air Force jet at
three.
112
00:11:25,220 --> 00:11:26,270
This morning?
113
00:11:26,271 --> 00:11:27,739
That's right, this morning.
114
00:11:27,740 --> 00:11:31,399
That'll get you into Portland at 5 .30
their time. Bennett'll meet you there.
115
00:11:31,400 --> 00:11:32,600
What's happened to him?
116
00:11:32,601 --> 00:11:36,079
Remember how I told you weather like
that could make a man want to kill
117
00:11:36,080 --> 00:11:38,970
something? I just got a call from the
local undersheriff.
118
00:11:39,200 --> 00:11:42,630
McDonald and his son went into town
tonight. They're being attacked.
119
00:11:42,980 --> 00:11:44,030
Right now.
120
00:11:44,031 --> 00:11:48,139
I don't care if you have to call out the
militia. I need some help down here,
121
00:11:48,140 --> 00:11:49,190
and I need it now.
122
00:11:49,220 --> 00:11:50,270
Now!
123
00:12:50,600 --> 00:12:53,300
Elder Stone said, you've heard us argue
about it.
124
00:12:54,440 --> 00:12:56,730
You've even argued a little with me,
thyself.
125
00:12:57,920 --> 00:12:58,970
You're young.
126
00:13:00,320 --> 00:13:01,660
You'll be leader someday.
127
00:13:02,720 --> 00:13:05,730
Remember what they have seen tonight and
keep the world out.
128
00:13:07,720 --> 00:13:09,400
They don't hate you, Mr. MacDonald.
129
00:13:10,400 --> 00:13:13,260
It's the weather. It's their own fear.
130
00:13:13,480 --> 00:13:15,950
Fear didn't write that extortion note,
Sheriff.
131
00:13:16,600 --> 00:13:17,650
Hatred.
132
00:13:18,280 --> 00:13:19,330
Hatred did.
133
00:13:21,580 --> 00:13:23,990
Will you let the FBI handle the
extortionists?
134
00:13:24,000 --> 00:13:28,260
The FBI can do as it pleases as long as
it leaves my people and me alone.
135
00:13:28,940 --> 00:13:31,290
They'll need your cooperation, Mr.
MacDonald.
136
00:13:31,760 --> 00:13:32,820
They'll not get it.
137
00:13:36,000 --> 00:13:38,160
We'll let no more of the world in.
138
00:14:15,181 --> 00:14:18,979
Said they broke out a few store windows.
139
00:14:18,980 --> 00:14:22,230
They milled around for a while, and then
most of them went on home.
140
00:14:22,231 --> 00:14:25,459
When the streets were cleared, he and a
deputy drove McDonald and his son out to
141
00:14:25,460 --> 00:14:26,510
their farm.
142
00:14:26,820 --> 00:14:28,560
Did nobody attack the settlement?
143
00:14:28,800 --> 00:14:29,850
No, sir.
144
00:14:29,860 --> 00:14:30,910
Lou, look.
145
00:14:32,280 --> 00:14:33,330
Oh.
146
00:14:36,420 --> 00:14:38,160
I must say, it's beautiful country.
147
00:14:38,760 --> 00:14:39,810
Yes, sir.
148
00:14:40,200 --> 00:14:42,120
Like a tigress, my granddad used to say.
149
00:14:42,660 --> 00:14:44,280
Beautiful until she turns on you.
150
00:14:44,820 --> 00:14:45,870
Turns on you?
151
00:14:46,380 --> 00:14:47,560
Fire. Forest fire.
152
00:14:48,960 --> 00:14:50,010
You ever see one?
153
00:14:50,380 --> 00:14:51,430
Once.
154
00:14:51,780 --> 00:14:54,420
I remember the Douglas fir exploding
like cannon.
155
00:14:54,660 --> 00:14:56,710
You see, the fire creates its own
vacuum.
156
00:14:56,711 --> 00:14:59,259
And that's what you hear mostly, the
wind screaming.
157
00:14:59,260 --> 00:15:01,240
How many roads are there out of Stanton?
158
00:15:01,920 --> 00:15:02,970
For evacuation?
159
00:15:03,400 --> 00:15:04,450
One.
160
00:15:06,180 --> 00:15:09,550
But I guess most of the children have
moved out already just in case.
161
00:15:10,120 --> 00:15:13,610
There won't be much time for evacuation
if a fire ever breaks out here.
162
00:15:14,560 --> 00:15:16,420
There won't be much time for anything.
163
00:15:19,150 --> 00:15:20,450
That's got to be a bluff.
164
00:15:22,170 --> 00:15:25,720
Nobody could hate anybody enough to try
to burn this whole country out.
165
00:15:27,830 --> 00:15:28,880
Could they?
166
00:15:30,061 --> 00:15:32,109
Could they?
167
00:15:32,110 --> 00:15:33,160
Just look.
168
00:15:33,510 --> 00:15:34,770
Look at that street.
169
00:15:35,630 --> 00:15:41,570
Why is it so quiet now, Sheriff?
170
00:15:41,990 --> 00:15:45,869
They're quiet because it's Sunday and
because they're all home nursing an
171
00:15:45,870 --> 00:15:47,110
emotional hangover.
172
00:15:47,550 --> 00:15:49,290
They're all ashamed of themselves.
173
00:15:50,090 --> 00:15:51,140
I'm ashamed.
174
00:15:54,010 --> 00:15:56,360
Come on, let's go inside. I'll try to
fill you in.
175
00:16:07,890 --> 00:16:09,770
Was this supposed to be a Joe bite?
176
00:16:10,590 --> 00:16:11,640
That's a Joe bite.
177
00:16:11,910 --> 00:16:15,580
Found it hanging over my door when I got
in from the settlement last night.
178
00:16:15,581 --> 00:16:19,659
There's only one man in town with gall
enough to do a thing like that, so I
179
00:16:19,660 --> 00:16:20,710
arrested him.
180
00:16:21,480 --> 00:16:24,640
Well, not just for the effigy. He was
one of the rioters, too.
181
00:16:25,140 --> 00:16:26,620
He probably organized it.
182
00:16:27,000 --> 00:16:28,860
I airmailed his prints to Washington.
183
00:16:28,861 --> 00:16:32,879
I don't know of anything important
that's gone on in this town in the last
184
00:16:32,880 --> 00:16:37,200
years that Roy Sumner didn't start, or
finish, or at least know about.
185
00:16:39,400 --> 00:16:41,570
Did the boy get a good look at this,
Sumner?
186
00:16:41,571 --> 00:16:43,199
Good enough.
187
00:16:43,200 --> 00:16:45,910
Roy didn't have anything to do with
beating up the boy.
188
00:16:46,270 --> 00:16:47,350
I'd like to talk to him.
189
00:16:47,351 --> 00:16:50,969
Well, I'll tell you right now, you're
not going to get any cooperation out of
190
00:16:50,970 --> 00:16:52,530
anyone on this case, Inspector.
191
00:16:54,490 --> 00:16:57,320
It's your time. If you want to waste it,
you go right ahead.
192
00:17:04,550 --> 00:17:06,369
Sumner, rise and shine.
193
00:17:12,810 --> 00:17:14,130
You yell when you're ready.
194
00:17:15,710 --> 00:17:16,810
FBI, Mr. Sumner.
195
00:17:17,609 --> 00:17:20,259
I'm Inspector Erskine. This is Special
Agent Rhodes.
196
00:17:20,810 --> 00:17:21,860
FBI.
197
00:17:22,109 --> 00:17:23,789
I'd like to ask you a few questions.
198
00:17:23,790 --> 00:17:25,868
You're entitled to counsel, of course.
199
00:17:25,869 --> 00:17:26,919
What questions?
200
00:17:27,270 --> 00:17:31,110
Yesterday morning, a 16 -year -old boy
named Jacob McDonald was beaten up.
201
00:17:32,450 --> 00:17:36,789
I'm not guilty, but, Mr. Erskine, I
don't beat up kids or women even when
202
00:17:36,790 --> 00:17:37,569
deserve it.
203
00:17:37,570 --> 00:17:40,249
Do you feel the McDonald boy deserved
it? I wouldn't know.
204
00:17:40,250 --> 00:17:43,320
How about his father? Did he deserve
having his car wrecked?
205
00:17:43,621 --> 00:17:50,649
Look, Mr. Erskine, if wrecking a car or
sending a note would chase these pious
206
00:17:50,650 --> 00:17:53,350
people out of here, then... A note, Mr.
Sumner?
207
00:17:53,351 --> 00:17:56,249
Stanton's got a sheriff with a big
mouth.
208
00:17:56,250 --> 00:17:57,870
Everybody knows about that note.
209
00:17:57,871 --> 00:18:00,289
Something about burning him out, wasn't
it?
210
00:18:00,290 --> 00:18:01,790
And you would approve of that?
211
00:18:02,010 --> 00:18:03,060
I wouldn't know.
212
00:18:03,061 --> 00:18:05,729
Nobody's going to set any fires around
here. You're sure?
213
00:18:05,730 --> 00:18:06,689
I'm sure.
214
00:18:06,690 --> 00:18:09,040
Then wouldn't a note seem a little
pointless?
215
00:18:09,510 --> 00:18:13,589
Mr. Erskine, the kids in this town play
a game on the sidewalks. They race their
216
00:18:13,590 --> 00:18:15,820
bikes towards each other as fast as they
can.
217
00:18:16,040 --> 00:18:17,360
Be quite a crush if they hit.
218
00:18:18,500 --> 00:18:20,000
But one of them always swerves.
219
00:18:20,900 --> 00:18:21,950
Are you serious?
220
00:18:21,951 --> 00:18:26,599
What's the matter with you, Sumner?
We're not talking about children's
221
00:18:26,600 --> 00:18:28,739
We're talking about extortion and
bigotry.
222
00:18:28,740 --> 00:18:30,699
Or do you think these people deserve
that?
223
00:18:30,700 --> 00:18:33,339
These people? These people put this town
out of business.
224
00:18:33,340 --> 00:18:33,999
Did they?
225
00:18:34,000 --> 00:18:36,579
Or are they being blamed for the town's
backwardness?
226
00:18:36,580 --> 00:18:37,820
Oh, for crying out loud.
227
00:18:37,821 --> 00:18:39,059
Hey, Earl!
228
00:18:39,060 --> 00:18:42,780
Earl! Hey, Earl! All right, what's going
on? Get him out of here.
229
00:18:44,240 --> 00:18:45,440
We're through, Mr. Askin.
230
00:18:45,899 --> 00:18:46,949
Oh, bro.
231
00:18:50,180 --> 00:18:53,250
Hey, I thought I was going to be
transferred to Klamath Falls.
232
00:18:53,440 --> 00:18:54,760
You will be simmered down.
233
00:19:02,240 --> 00:19:04,530
Crazy weather's getting to all of us, I
guess.
234
00:19:05,040 --> 00:19:06,090
Yeah, it must be.
235
00:19:07,460 --> 00:19:08,580
Can I borrow your car?
236
00:19:08,581 --> 00:19:10,019
I'd like to talk to McDonald.
237
00:19:10,020 --> 00:19:13,040
Why, yes, sir. It won't do any good, but
go ahead.
238
00:19:13,760 --> 00:19:15,060
In the meantime...
239
00:19:15,061 --> 00:19:18,379
Check the stores in town, the place that
sells writing paper. See if they can
240
00:19:18,380 --> 00:19:19,430
match that.
241
00:19:21,140 --> 00:19:27,400
Jim, you... You know something, Sheriff?
242
00:19:28,160 --> 00:19:31,350
Sometimes I think they ought to add a
phrase to all welcome mats.
243
00:19:31,360 --> 00:19:32,410
Tolerate or die.
244
00:19:33,340 --> 00:19:34,390
Time for that.
245
00:19:53,960 --> 00:19:55,040
Call my father, quick.
246
00:20:17,020 --> 00:20:18,070
Afternoon.
247
00:20:20,020 --> 00:20:22,520
You wouldn't be Jacob McDonald, would
you?
248
00:20:22,800 --> 00:20:25,370
Yes. We'd like to talk to your father,
Jacob.
249
00:20:26,090 --> 00:20:27,510
He sees no one from the town.
250
00:20:27,511 --> 00:20:29,929
Well, we're from Washington, the FBI.
251
00:20:29,930 --> 00:20:32,389
I'm Inspector Erskine. This is Special
Agent Rhodes.
252
00:20:32,390 --> 00:20:33,440
How do you do?
253
00:20:35,750 --> 00:20:37,890
Washington, D .C.? Truly?
254
00:20:38,850 --> 00:20:39,900
Uh, truly.
255
00:20:41,310 --> 00:20:42,750
The Smithsonian Institute?
256
00:20:42,990 --> 00:20:44,040
Lincoln Tunnel?
257
00:20:44,130 --> 00:20:45,180
A Lincoln Memorial.
258
00:20:45,181 --> 00:20:49,749
I've read that they have Lindbergh's
plane in the Smithsonian Institute.
259
00:20:49,750 --> 00:20:50,930
Has they ever seen it?
260
00:20:51,290 --> 00:20:52,340
Yes, yes, they have.
261
00:20:53,350 --> 00:20:55,330
Has thee ever ridden in a plane thyself?
262
00:20:56,090 --> 00:20:57,140
Jacob?
263
00:20:57,290 --> 00:20:58,340
Yes, Father?
264
00:21:00,390 --> 00:21:02,570
He has no business here. Go away.
265
00:21:02,571 --> 00:21:06,649
We're from the FBI, Mr. MacDonald. We
are here in connection with the
266
00:21:06,650 --> 00:21:08,570
I said he has no business here.
267
00:21:09,310 --> 00:21:11,420
My people and I can take care of
ourselves.
268
00:21:12,510 --> 00:21:17,709
Now, Mr. MacDonald, I know how you feel,
but if you'll just give us your version
269
00:21:17,710 --> 00:21:18,760
of the story.
270
00:21:19,410 --> 00:21:20,460
Here I am.
271
00:22:17,461 --> 00:22:22,469
I understand they're governed by a
council of elders.
272
00:22:22,470 --> 00:22:25,209
McDonald seems to have the final word.
We see it did today.
273
00:22:25,210 --> 00:22:27,849
You're not expecting any cooperation at
all, then?
274
00:22:27,850 --> 00:22:30,489
Not until something happens, and then
it'll probably be too late.
275
00:22:30,490 --> 00:22:32,949
You'd better call some agents down from
Portland.
276
00:22:32,950 --> 00:22:34,570
There'll be five men in tomorrow.
277
00:22:34,571 --> 00:22:36,589
How are you doing with the paper sample?
278
00:22:36,590 --> 00:22:37,449
Oh, hold on.
279
00:22:37,450 --> 00:22:38,500
Any luck?
280
00:22:38,501 --> 00:22:39,309
No luck.
281
00:22:39,310 --> 00:22:40,750
Checked every outlet in town.
282
00:22:40,850 --> 00:22:42,270
Nothing. Then it drew a blank.
283
00:22:43,530 --> 00:22:46,660
We developed some very clear latents
from the extortion note.
284
00:22:47,180 --> 00:22:50,730
They're being checked against the
Stanton Rioters' prints right now.
285
00:22:51,040 --> 00:22:52,180
I'll call you tomorrow.
286
00:22:56,160 --> 00:22:57,210
Rhodes.
287
00:22:58,780 --> 00:22:59,830
Are you sure?
288
00:23:00,180 --> 00:23:01,230
Thanks.
289
00:23:02,420 --> 00:23:06,100
Lou, Klamath Falls Courthouse. Sumner
made bail.
290
00:23:06,920 --> 00:23:07,970
He's out.
291
00:23:42,220 --> 00:23:43,270
Stone's house.
292
00:23:45,140 --> 00:23:46,620
Fire brigade!
293
00:23:47,300 --> 00:23:48,740
Fire brigade!
294
00:23:49,920 --> 00:23:51,040
David!
295
00:23:52,860 --> 00:23:54,800
David! David!
296
00:23:55,080 --> 00:23:57,880
David! David! David! David!
297
00:23:58,180 --> 00:23:59,230
David!
298
00:24:01,560 --> 00:24:02,610
David!
299
00:24:03,140 --> 00:24:04,700
David! David!
300
00:24:05,820 --> 00:24:06,880
David!
301
00:24:08,520 --> 00:24:10,840
Hey! Get those buckets in!
302
00:24:18,960 --> 00:24:20,260
Let me go, David.
303
00:24:22,880 --> 00:24:24,160
Thank the Lord.
304
00:25:24,590 --> 00:25:26,330
Put this down along there real good.
305
00:25:28,910 --> 00:25:30,610
Did you get all of it?
306
00:25:31,350 --> 00:25:32,400
I hope so.
307
00:25:32,770 --> 00:25:33,820
You hope so?
308
00:25:34,810 --> 00:25:35,860
Can't you be sure?
309
00:25:36,150 --> 00:25:41,250
Well, no, not 100%. Some of those hot
spots can smolder underground for days.
310
00:25:41,590 --> 00:25:45,390
And a good wind comes up, and that's all
she wrote.
311
00:25:48,290 --> 00:25:49,930
I got the boy's statement.
312
00:25:50,190 --> 00:25:52,960
The doctor says Stone's awake if you
want to talk to him.
313
00:25:52,961 --> 00:25:55,419
You got a chance to talk to McDonald?
314
00:25:55,420 --> 00:25:56,470
Yes, I did.
315
00:25:56,471 --> 00:25:59,539
Apparently, he was the only one in the
settlement still awake when the fire
316
00:25:59,540 --> 00:26:00,590
broke out.
317
00:26:00,960 --> 00:26:04,630
He was in his room writing a sermon. He
heard a woman scream and ran outside.
318
00:26:05,500 --> 00:26:09,240
No sign of the... Get this back to the
lab.
319
00:26:09,720 --> 00:26:12,010
It's like part of a Molotov cocktail.
Yes, sir.
320
00:26:14,820 --> 00:26:19,959
Oh, by the way, the boy, Jacob, has to
go into town for some medication. I told
321
00:26:19,960 --> 00:26:21,280
him he could go back with me.
322
00:26:21,840 --> 00:26:24,010
All right, give me a chance to talk with
him.
323
00:26:24,280 --> 00:26:26,020
Not unless you think it's too risky.
324
00:26:33,100 --> 00:26:37,059
Sorry to take so long tracking him down,
Inspector, but turns out he was still
325
00:26:37,060 --> 00:26:38,110
in Klamath Falls.
326
00:26:38,940 --> 00:26:43,439
He got to drinking, shooting off his
mouth, got the Joe bites, causing all
327
00:26:43,440 --> 00:26:45,400
of trouble, ended up in the hospital.
328
00:26:46,340 --> 00:26:47,390
All night?
329
00:26:48,040 --> 00:26:49,090
All night.
330
00:26:51,400 --> 00:26:53,960
Looks as if somebody forgot to swerve,
Mr. Sumner.
331
00:26:57,380 --> 00:26:58,820
Anybody killed, Inspector?
332
00:26:59,080 --> 00:27:00,130
Not this time.
333
00:27:01,540 --> 00:27:03,830
It won't happen twice. It has to be an
accident.
334
00:27:08,320 --> 00:27:09,900
He could be right, Inspector.
335
00:27:11,880 --> 00:27:13,700
This shook up the whole town.
336
00:27:14,360 --> 00:27:15,980
It set a lot of people to thinking.
337
00:27:16,360 --> 00:27:17,980
The fellow said to me, Earl...
338
00:27:18,629 --> 00:27:22,119
What happened? This isn't Hitler's
Germany. This is Stanton, Oregon.
339
00:27:22,850 --> 00:27:26,730
I said, well, Bob, everybody was yelling
for help. Nobody was listening.
340
00:27:27,570 --> 00:27:29,090
For gosh sake, let's listen.
341
00:27:32,150 --> 00:27:34,380
You won't have any more trouble,
Inspector.
342
00:27:35,130 --> 00:27:36,180
Mr. Erskine.
343
00:27:36,181 --> 00:27:40,329
This just came in the morning mail
delivery, sir.
344
00:27:40,330 --> 00:27:42,010
Joe Bites asked me to give it to you.
345
00:27:44,410 --> 00:27:47,720
Jim, go ahead and drive the boy in. Ask
the police to escort him back.
346
00:27:59,690 --> 00:28:03,950
Put money in hollow log just for forks.
347
00:28:04,470 --> 00:28:05,550
Good night.
348
00:28:07,030 --> 00:28:08,080
Mr. McDonald.
349
00:28:09,310 --> 00:28:10,360
Take that.
350
00:28:11,950 --> 00:28:13,670
It was addressed to me.
351
00:28:15,790 --> 00:28:17,590
It was addressed to us.
352
00:28:19,930 --> 00:28:21,710
Give him the note.
353
00:28:28,591 --> 00:28:30,639
are covered.
354
00:28:30,640 --> 00:28:31,690
No.
355
00:28:32,700 --> 00:28:36,880
The people have been independent for 300
years. We want no help.
356
00:28:37,840 --> 00:28:38,890
No interference.
357
00:28:39,960 --> 00:28:42,320
Mr. MacDonald, one house has burned
already.
358
00:28:42,920 --> 00:28:44,820
It's God's wrath for our weakness.
359
00:28:45,280 --> 00:28:46,330
Good lesson.
360
00:28:48,100 --> 00:28:49,860
I think it'll be taken to heart.
361
00:28:53,860 --> 00:28:56,660
I should be back no later than midnight,
David.
362
00:28:58,280 --> 00:29:00,720
If I'm not... Where are they going?
363
00:29:02,120 --> 00:29:05,060
I told the... Roseburg.
364
00:29:06,480 --> 00:29:07,820
We need tools.
365
00:29:08,400 --> 00:29:11,280
Picks, axes, and shovels to save our
homes.
366
00:29:12,020 --> 00:29:13,460
In case of fire.
367
00:29:18,920 --> 00:29:19,970
Adam?
368
00:29:20,980 --> 00:29:22,840
Oh, God help the man.
369
00:29:25,840 --> 00:29:26,890
That...
370
00:29:27,310 --> 00:29:29,230
Something I should tell thee, perhaps.
371
00:29:30,410 --> 00:29:32,010
Something I saw.
372
00:29:34,230 --> 00:29:35,280
No.
373
00:29:36,410 --> 00:29:39,190
No, it's for the council to decide.
374
00:29:41,570 --> 00:29:44,730
There's one telephone in the settlement.
375
00:29:45,790 --> 00:29:47,230
At our meeting hall.
376
00:29:48,190 --> 00:29:52,050
Leave a message there this afternoon.
377
00:29:54,150 --> 00:29:56,030
I will write thee the number, sir.
378
00:30:27,381 --> 00:30:33,109
Jacob, you're going to go blind reading
on a road this rough.
379
00:30:33,110 --> 00:30:34,310
Would almost be worth it.
380
00:30:34,311 --> 00:30:36,989
Did they buy any more magazines at the
airport?
381
00:30:36,990 --> 00:30:38,040
Just this one.
382
00:30:38,041 --> 00:30:41,349
Hey, there's an article on the
astronauts in there. Maybe you'd like to
383
00:30:41,350 --> 00:30:42,069
Oh, really?
384
00:30:42,070 --> 00:30:43,120
Uh -huh.
385
00:30:59,210 --> 00:31:00,260
Ships to the stars.
386
00:31:03,070 --> 00:31:05,090
Boy, I wish I could be on one.
387
00:31:06,310 --> 00:31:07,450
Maybe you will someday.
388
00:31:08,930 --> 00:31:09,980
No.
389
00:31:10,130 --> 00:31:11,390
Father wouldn't approve.
390
00:31:12,870 --> 00:31:14,250
He approves of very little.
391
00:31:14,630 --> 00:31:15,750
He approves of you.
392
00:31:16,510 --> 00:31:18,920
He talked a lot about you when I
interviewed him.
393
00:31:19,550 --> 00:31:20,870
Yes, we're friends.
394
00:31:21,970 --> 00:31:23,650
We've been friends from the start.
395
00:31:24,890 --> 00:31:27,050
My mother died when I was four.
396
00:31:28,659 --> 00:31:30,220
Typhus. I had it too.
397
00:31:31,960 --> 00:31:37,300
I remember lying there, shaking with
pain, my father's hand on my forehead.
398
00:31:38,140 --> 00:31:39,640
Light, cool.
399
00:31:41,200 --> 00:31:45,780
That big voice of his saying that I
wasn't going to die because he forbade
400
00:31:48,680 --> 00:31:50,380
If he only wouldn't forbid so much.
401
00:31:52,400 --> 00:31:54,990
It's about time we caught up with the
world a little.
402
00:31:56,179 --> 00:31:59,960
Everybody wants that, you know. Elder
Stone, Elder Price, Elder Gordon.
403
00:32:02,120 --> 00:32:05,310
Sometimes I think you'd do almost
anything to keep the old ways.
404
00:32:18,700 --> 00:32:21,820
No, sir, I couldn't tell you which box
this letter came from.
405
00:32:22,220 --> 00:32:25,350
But you do remember the first letter. I
sure do. It come on Friday.
406
00:32:26,570 --> 00:32:30,910
I recall it from the cutouts and the way
it was addressed.
407
00:32:31,270 --> 00:32:32,450
Enemy Joe Bites.
408
00:32:32,890 --> 00:32:34,030
Just like that one.
409
00:32:34,890 --> 00:32:37,130
You didn't see who deposited it? No,
sir.
410
00:32:38,350 --> 00:32:41,240
I noticed another mailbox outside the
sheriff's office.
411
00:32:41,241 --> 00:32:44,089
Could this second letter have been
dropped there?
412
00:32:44,090 --> 00:32:45,910
Yes, sir. That's an afternoon pickup.
413
00:32:46,330 --> 00:32:49,190
And you'll notice that's a Saturday p
.m. cancellation.
414
00:32:51,050 --> 00:32:55,190
Any of your people mention seeing a Joe
Bite in the office here on Friday?
415
00:32:56,280 --> 00:32:57,330
No, sir.
416
00:32:57,440 --> 00:33:00,630
But the only way you'd pick out these
people is by their clothes.
417
00:33:00,900 --> 00:33:04,679
See, if somebody came in here in a
regular outfit, he'd be the invisible
418
00:33:04,680 --> 00:33:07,220
certain. Yeah, except for the beard.
419
00:33:07,900 --> 00:33:10,670
Well, that wouldn't have been seen
either last Friday.
420
00:33:11,720 --> 00:33:16,300
When? It was Pioneer Day, the
anniversary of Stanton's founding.
421
00:33:16,780 --> 00:33:20,960
You see, every male over 21 in the
county had to dress the part or be
422
00:33:21,560 --> 00:33:22,860
We all wore beards.
423
00:33:50,540 --> 00:33:51,680
Yes, sir. I'll tell them.
424
00:33:52,320 --> 00:33:53,820
Lou, that was identification.
425
00:33:53,821 --> 00:33:57,319
They couldn't get a match between
Sumner's prints and the latents on the
426
00:33:57,320 --> 00:33:58,400
note. That's all right.
427
00:33:58,920 --> 00:33:59,970
Bennett?
428
00:34:00,320 --> 00:34:01,370
Yes, sir.
429
00:34:01,560 --> 00:34:05,500
What an hour -by -hour rundown on
McDonald's whereabouts last Friday.
430
00:34:07,160 --> 00:34:08,840
Find out if he left the settlement.
431
00:34:09,540 --> 00:34:11,830
If he did, I think we've got our
extortionist.
432
00:34:12,760 --> 00:34:15,170
I have that information right here,
Inspector.
433
00:34:15,719 --> 00:34:16,769
When did he leave?
434
00:34:17,900 --> 00:34:18,950
Never.
435
00:34:19,819 --> 00:34:20,869
Never.
436
00:34:20,870 --> 00:34:26,279
When I interviewed the doctor this
morning, he said that this was only the
437
00:34:26,280 --> 00:34:29,678
second trip he'd made out to the
settlement since the Jill Bites moved
438
00:34:29,679 --> 00:34:32,629
He said that last Friday, a little after
8 a .m., was the first.
439
00:34:32,739 --> 00:34:36,658
You see, McDonald has a bad sacroiliac.
Something slipped out of place and he
440
00:34:36,659 --> 00:34:37,709
had a muscle spasm.
441
00:34:38,260 --> 00:34:40,910
He was flat on his back in bed until
Saturday morning.
442
00:34:56,620 --> 00:34:57,880
All right, what do we got?
443
00:34:59,040 --> 00:35:03,460
Well, both extortion notes were
apparently written on the same kind of
444
00:35:04,220 --> 00:35:07,170
And both matched the paper that came
from McDonald's desk.
445
00:35:08,480 --> 00:35:10,280
So McDonald could have written them.
446
00:35:11,380 --> 00:35:12,430
He had a motive.
447
00:35:13,320 --> 00:35:16,210
His position as leader out there seems
to be kind of shaky.
448
00:35:17,400 --> 00:35:20,050
Becoming a martyr would be a good way to
bolster it up.
449
00:35:20,120 --> 00:35:21,380
He could have set the fire.
450
00:35:21,500 --> 00:35:24,210
He admits he was the only man up and
dressed at the time.
451
00:35:25,290 --> 00:35:28,660
He certainly could have mailed a second
note. It's not by his sanity.
452
00:35:29,210 --> 00:35:30,710
But what about the first note?
453
00:35:30,711 --> 00:35:32,869
Couldn't he have sent someone in with
it?
454
00:35:32,870 --> 00:35:34,310
Who could he trust that much?
455
00:35:35,010 --> 00:35:36,060
His son?
456
00:35:36,270 --> 00:35:37,320
No.
457
00:35:37,470 --> 00:35:38,910
Jacob was beaten up Saturday.
458
00:35:41,070 --> 00:35:42,120
By whom?
459
00:35:44,990 --> 00:35:46,430
Where was it he was attacked?
460
00:35:48,570 --> 00:35:49,620
Indian Ridge.
461
00:35:49,621 --> 00:35:50,689
Even up there?
462
00:35:50,690 --> 00:35:51,740
Yes, sir.
463
00:35:51,741 --> 00:35:54,939
There's a path that runs along the crest
with a guardrail on the right.
464
00:35:54,940 --> 00:35:58,499
That rail was broken out as though
someone had pushed the boy through it.
465
00:35:58,500 --> 00:36:00,240
Or as though he'd jumped through it.
466
00:36:01,541 --> 00:36:04,959
Inspector, you met that youngster.
467
00:36:04,960 --> 00:36:08,780
He's obedient, smart, quiet, and
suffocating.
468
00:36:09,600 --> 00:36:10,920
I had quite a talk with him.
469
00:36:12,440 --> 00:36:13,720
The boy's a volcano.
470
00:36:15,080 --> 00:36:18,270
He'd do almost anything to get off that
settlement, believe me.
471
00:36:18,340 --> 00:36:19,420
Now, let's examine it.
472
00:36:19,780 --> 00:36:21,520
He had access to the paper.
473
00:36:22,080 --> 00:36:24,250
He could have mailed both extortion
notes.
474
00:36:24,860 --> 00:36:25,910
And he had motive.
475
00:36:26,640 --> 00:36:29,180
$5 ,000 would have taken him a long way.
476
00:36:29,401 --> 00:36:32,399
How can we get his fingerprints?
477
00:36:32,400 --> 00:36:33,450
We've got it.
478
00:36:33,540 --> 00:36:34,590
Out in the car.
479
00:36:46,000 --> 00:36:47,050
Let's see.
480
00:36:49,320 --> 00:36:50,370
Here you go.
481
00:36:51,840 --> 00:36:53,040
How's this for openers?
482
00:36:54,941 --> 00:36:59,369
The speed photo transceiver in San
Francisco.
483
00:36:59,370 --> 00:37:01,230
How long will it take you to fly there?
484
00:37:01,231 --> 00:37:02,329
Two hours.
485
00:37:02,330 --> 00:37:04,349
Call me the minute you get an answer
from Washington.
486
00:37:04,350 --> 00:37:05,400
Yes, sir.
487
00:37:19,630 --> 00:37:21,980
I'm not at the office. I'll be at the
settlement.
488
00:37:45,190 --> 00:37:46,240
Ready to receive?
489
00:37:47,970 --> 00:37:49,020
Ready to transmit.
490
00:38:48,640 --> 00:38:49,900
Bennett, we have a match.
491
00:38:57,580 --> 00:38:58,630
Whoa.
492
00:38:58,631 --> 00:39:00,079
Mr. Rhodes?
493
00:39:00,080 --> 00:39:01,130
Hello, Jacob.
494
00:39:01,180 --> 00:39:02,500
It's good to see thee again.
495
00:39:02,501 --> 00:39:04,599
Has thee come to Newmore investigating?
496
00:39:04,600 --> 00:39:05,650
Just about finished.
497
00:39:06,020 --> 00:39:07,420
Well, my father's gone, sir.
498
00:39:07,421 --> 00:39:10,199
Otherwise, I suppose he wouldn't have
been allowed on the farm.
499
00:39:10,200 --> 00:39:12,060
He'd better be off before he gets back.
500
00:39:12,640 --> 00:39:13,690
Yeah.
501
00:39:13,691 --> 00:39:16,939
Has thee been using the phone in the
meeting hall?
502
00:39:16,940 --> 00:39:17,959
That's right.
503
00:39:17,960 --> 00:39:19,340
Did you talk to Washington?
504
00:39:19,400 --> 00:39:20,450
San Francisco.
505
00:39:21,840 --> 00:39:23,100
Never even talked to Stan.
506
00:39:24,000 --> 00:39:26,830
Truth is, I've never been allowed to use
the phone at all.
507
00:39:28,020 --> 00:39:31,090
Small loss, I suppose. I wouldn't know
anyone on the other end.
508
00:39:33,480 --> 00:39:35,100
Well, I'd better get back to work.
509
00:39:35,680 --> 00:39:36,760
Will I see thee later?
510
00:39:37,540 --> 00:39:39,100
I don't know, Jacob. I'm not sure.
511
00:39:39,900 --> 00:39:40,950
Maybe.
512
00:39:55,760 --> 00:39:58,640
No one touched the first note but Adam.
513
00:40:00,480 --> 00:40:02,820
No one brought it to him from the
mailbox?
514
00:40:03,280 --> 00:40:04,580
He found it himself.
515
00:40:05,320 --> 00:40:07,300
He wouldn't let it out of his sight.
516
00:40:08,340 --> 00:40:12,840
The only other fingerprints on it would
be the extortionist's.
517
00:40:13,480 --> 00:40:17,100
Has he identified those other prints,
Inspector?
518
00:40:27,020 --> 00:40:30,300
Mr. Stone, you started to tell me
something this morning.
519
00:40:31,360 --> 00:40:32,500
Can you tell me now?
520
00:40:34,060 --> 00:40:35,110
Yes.
521
00:40:36,760 --> 00:40:42,520
When Jacob helped me out of the house
last night in the fire,
522
00:40:42,640 --> 00:40:46,380
he was fully dressed under his
nightshirt.
523
00:40:47,420 --> 00:40:48,660
He had been awake.
524
00:40:50,380 --> 00:40:51,520
He'd been outside.
525
00:40:57,320 --> 00:40:59,560
Will they arrest him?
526
00:41:01,060 --> 00:41:03,960
The prints on the note aren't
conclusive, Mr. Stone.
527
00:41:05,860 --> 00:41:08,330
Jacob could have handled it on the way
to Stanton.
528
00:41:10,480 --> 00:41:12,380
Nobody saw him set the fires.
529
00:41:12,860 --> 00:41:17,440
Nobody saw him mail the letters. If he
did... I understand.
530
00:41:18,840 --> 00:41:21,900
He calls it circumstantial evidence.
531
00:41:24,680 --> 00:41:26,840
Inspector Erskine, I...
532
00:41:27,230 --> 00:41:29,770
Think I know a way that he might find
out for sure.
533
00:41:31,230 --> 00:41:32,590
Terrible as it may be.
534
00:41:37,950 --> 00:41:41,750
Adam went to Roseburg to pick up more
than tools.
535
00:41:42,910 --> 00:41:45,350
We have some money there.
536
00:41:46,130 --> 00:41:49,070
He intends to pay off the extortionist.
537
00:41:49,730 --> 00:41:54,730
But he said... What a man says and what
a man means can be two different things.
538
00:41:55,880 --> 00:41:59,240
The burning of my house was a fearful
shock to Adam.
539
00:41:59,600 --> 00:42:03,440
He'd do anything to prevent another act
of terrorism like that.
540
00:42:05,140 --> 00:42:11,999
Mr. Stone. I know Adam has asked thee
not to interfere, but the council
541
00:42:12,000 --> 00:42:17,760
still has the final word, Mr. Erskine,
if they choose to exercise it.
542
00:42:19,500 --> 00:42:24,220
They met today in this room.
543
00:42:25,520 --> 00:42:27,680
The entire problem was discussed.
544
00:42:29,700 --> 00:42:34,480
I am authorized to beg thee to help us.
545
00:44:02,180 --> 00:44:03,230
Thank you.
546
00:44:45,700 --> 00:44:48,500
Jacob. I had to see more than these
people, Father.
547
00:44:49,660 --> 00:44:50,710
More than the farm.
548
00:44:51,340 --> 00:44:54,700
I tried to tell thee over and over, but
thee wouldn't hear.
549
00:44:56,180 --> 00:44:58,040
I asked, but thee wouldn't listen.
550
00:44:59,800 --> 00:45:02,040
I didn't mean to burn Elder Stone's
house.
551
00:45:05,140 --> 00:45:07,940
I meant only to start a little fire in
the yard.
552
00:45:10,540 --> 00:45:12,520
What about the beating at Indian Ridge?
553
00:45:15,180 --> 00:45:17,530
I jumped, so did Lucas, though I'd been
beaten.
554
00:45:31,700 --> 00:45:33,750
It started from the fire I set
yesterday.
555
00:45:36,880 --> 00:45:37,930
Get on the radio.
556
00:45:38,820 --> 00:45:41,470
Take him into town. Find what falls if
he can get there.
557
00:45:56,010 --> 00:45:57,230
Every man you can spare.
558
00:45:57,950 --> 00:45:59,330
Aerial tankers everything.
559
00:47:32,080 --> 00:47:33,640
Hey, bring that hose over here!
560
00:47:57,860 --> 00:47:58,940
I thank thee, friend!
561
00:48:18,800 --> 00:48:22,360
They tell me that you'll be taken to
Portland for the trial.
562
00:48:24,620 --> 00:48:25,670
Yes.
563
00:48:26,080 --> 00:48:30,240
Yes, well, I'll be there, Jacob, if they
want.
564
00:48:32,200 --> 00:48:33,250
Good.
565
00:48:33,660 --> 00:48:35,460
I say good.
566
00:48:37,360 --> 00:48:41,440
No, none killed. A few were hurt.
567
00:48:42,540 --> 00:48:46,780
Our neighbors here in town have given us
rooms.
568
00:48:48,490 --> 00:48:52,330
Yes. Well, I'll see thee in about an
hour then, Jacob.
569
00:48:53,030 --> 00:48:54,810
Mr. Erskine and Mr.
570
00:48:55,470 --> 00:48:58,060
Rose are going to take me to Klamath
Falls with them.
571
00:48:58,670 --> 00:48:59,720
Goodbye,
572
00:49:01,810 --> 00:49:02,860
son.
573
00:49:07,490 --> 00:49:08,850
Ready? Yes, sir.
574
00:49:10,350 --> 00:49:11,510
Goodbye, Mr. MacDonald.
575
00:49:27,180 --> 00:49:29,980
I wonder if brimstone smells like this.
576
00:49:32,060 --> 00:49:34,320
It'll be in the air for a long time to
come.
577
00:49:35,340 --> 00:49:36,390
Reminder.
578
00:49:37,700 --> 00:49:41,460
Any foolish mistakes, any people.
579
00:49:45,460 --> 00:49:46,510
Well?
580
00:49:47,440 --> 00:49:48,580
Leaving, Mr. McDonald?
581
00:49:50,420 --> 00:49:51,760
I'll be back, Mr.
582
00:49:52,400 --> 00:49:54,120
Sumner. Good.
583
00:49:56,240 --> 00:49:57,800
This land will bounce back, too.
584
00:49:57,801 --> 00:50:00,389
We'll have a lot of planning to help you
with.
585
00:50:00,390 --> 00:50:04,940
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.