Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,440 --> 00:00:23,380
18 miles to Pendleton, Willard.
2
00:00:23,920 --> 00:00:28,540
Any kind of luck will be unloaded back
at El Toro before my kids go to bed.
3
00:00:44,141 --> 00:00:51,429
He stayed with that detail that dipped
those machine guns in cosmoline, right?
4
00:00:51,430 --> 00:00:52,480
Yes, sir.
5
00:00:52,481 --> 00:00:56,229
Weapons Officer Pendleton ain't gonna
find one speck of rust if he looks them
6
00:00:56,230 --> 00:00:57,430
over with a searchlight.
7
00:01:09,170 --> 00:01:10,730
What's the trouble, Corporal?
8
00:01:10,790 --> 00:01:12,350
There's a truck tailing us, sir.
9
00:01:15,920 --> 00:01:18,270
I might be a farmer and I heard it get
someplace.
10
00:01:24,900 --> 00:01:25,950
Oh, fine.
11
00:01:26,660 --> 00:01:28,640
Well, take it as fast as you can.
12
00:01:29,240 --> 00:01:30,290
Yes, sir.
13
00:02:44,200 --> 00:02:45,280
The boat's dead, babe.
14
00:02:45,600 --> 00:02:46,650
Good.
15
00:03:31,920 --> 00:03:37,300
Quinn Martin Warner Brothers production
starring Ephraim Zimbalist Jr.
16
00:03:38,500 --> 00:03:43,360
Also starring Philip Abbott, Stephen
Brooks,
17
00:03:43,540 --> 00:03:50,200
with guest stars James Farentino, Burt
Reynolds,
18
00:03:50,640 --> 00:03:52,800
Norman Fell.
19
00:03:53,900 --> 00:03:57,920
Tonight's episode, All the Streets Are
Silent.
20
00:04:18,400 --> 00:04:24,689
Well, the cost of the guns is not
important, Lewis. I agree with you.
21
00:04:24,690 --> 00:04:25,740
To the act.
22
00:04:26,550 --> 00:04:27,600
The act.
23
00:04:27,601 --> 00:04:31,989
These thugs didn't knock over a deserted
dime store in the middle of the night
24
00:04:31,990 --> 00:04:33,040
with a claw hammer.
25
00:04:33,041 --> 00:04:36,529
They did it in broad daylight, and they
attacked the United States Marine Corps
26
00:04:36,530 --> 00:04:37,580
vehicle.
27
00:04:37,690 --> 00:04:43,209
And if we let them get away with it...
And they set an example that makes any
28
00:04:43,210 --> 00:04:44,790
federal installation a target.
29
00:04:46,970 --> 00:04:48,020
Yes?
30
00:04:48,550 --> 00:04:49,600
Oh, come on in, Rose.
31
00:04:50,280 --> 00:04:52,270
Did you get a hold of the SAC, San
Diego?
32
00:04:52,280 --> 00:04:53,780
No, he's at the Naval Hospital.
33
00:04:53,781 --> 00:04:57,479
One of the men was still alive when the
highway patrol found the weapons
34
00:04:57,480 --> 00:04:58,530
carrier.
35
00:04:58,540 --> 00:05:00,340
So I left word for him to call you here.
36
00:05:01,140 --> 00:05:02,600
That's Cullinan, isn't it?
37
00:05:02,820 --> 00:05:03,870
Mm -hmm.
38
00:05:04,280 --> 00:05:05,330
Well, he's a good man.
39
00:05:05,960 --> 00:05:07,820
But I want you on the scene, too, Lewis.
40
00:05:09,000 --> 00:05:10,050
Both of you.
41
00:05:10,760 --> 00:05:13,440
Ward. San Diego calling Mr. Iska.
42
00:05:15,771 --> 00:05:17,799
This is Iskin.
43
00:05:17,800 --> 00:05:18,959
How are you, Inspector?
44
00:05:18,960 --> 00:05:20,010
This is Cullinan.
45
00:05:20,011 --> 00:05:22,529
All right, you have a witness to that
hijacking, Ted?
46
00:05:22,530 --> 00:05:24,700
Yes, sir, the guard on the weapons
carrier.
47
00:05:25,350 --> 00:05:29,529
The military authorities haven't been
able to come up with any suspects, but
48
00:05:29,530 --> 00:05:33,549
guard remained conscious long enough to
give the ambulance driver a description
49
00:05:33,550 --> 00:05:35,050
of the truck that stopped him.
50
00:05:35,450 --> 00:05:37,330
It was a gray pickup, no markings.
51
00:05:37,690 --> 00:05:40,810
He also heard one of the unsubs say
they're both dead, babe.
52
00:05:41,470 --> 00:05:43,030
I've alerted the border guards.
53
00:05:43,150 --> 00:05:46,640
Tell me, is Steve Coleman still with San
Diego Police Intelligence?
54
00:05:46,770 --> 00:05:47,820
Yes, sir.
55
00:05:47,821 --> 00:05:50,779
Well, my partner and I are coming out
tomorrow. Set up an appointment with
56
00:05:50,780 --> 00:05:51,219
will you?
57
00:05:51,220 --> 00:05:52,540
Right. See you then.
58
00:05:58,000 --> 00:06:04,899
If you've decided to go, hadn't you
better
59
00:06:04,900 --> 00:06:06,340
start making arrangements?
60
00:06:06,840 --> 00:06:08,400
What? Oh, they're already made.
61
00:06:09,460 --> 00:06:10,600
At least they better be.
62
00:06:11,520 --> 00:06:14,840
Flight 7215.
63
00:06:15,760 --> 00:06:18,020
I guess it's in San Diego at 4 p .m.
their time.
64
00:06:20,740 --> 00:06:24,160
Lewis, why didn't you tell me that
before?
65
00:06:27,260 --> 00:06:28,640
Why didn't you tell Mr. Ward?
66
00:06:30,020 --> 00:06:31,070
Well, I'm sorry, sir.
67
00:06:31,460 --> 00:06:32,510
What's the movie?
68
00:06:32,660 --> 00:06:33,710
Syndicate Girl.
69
00:06:33,820 --> 00:06:34,870
Sounds educational.
70
00:07:18,120 --> 00:07:19,170
How was it?
71
00:07:19,400 --> 00:07:20,780
Well, let me put it this way.
72
00:07:21,400 --> 00:07:25,059
We don't need more agents to smash the
bad guys. All we need are a couple of
73
00:07:25,060 --> 00:07:26,110
good script writers.
74
00:07:27,060 --> 00:07:28,110
Wiped them out, eh?
75
00:07:28,111 --> 00:07:32,039
Bodies were piled up like cordwood. You
know, I never knew what a dangerous
76
00:07:32,040 --> 00:07:33,090
business I was in.
77
00:07:33,500 --> 00:07:35,120
Make you want to get out, does it?
78
00:07:36,240 --> 00:07:37,290
It's too late.
79
00:07:38,220 --> 00:07:39,270
I'm hooked.
80
00:07:39,720 --> 00:07:40,770
Like you.
81
00:07:41,380 --> 00:07:42,430
That's it.
82
00:07:43,080 --> 00:07:47,000
Read it. Gets pretty exotic around the
third paragraph.
83
00:07:47,710 --> 00:07:51,549
Since our last correspondence, we are
now very happy to say that we are able
84
00:07:51,550 --> 00:07:55,609
offer you an associate partnership
immediately and a firm assurance that
85
00:07:55,610 --> 00:07:58,510
confidently expect a full partnership
within two years.
86
00:07:59,730 --> 00:08:01,450
Jackson, Jackson, and Gearhart.
87
00:08:02,750 --> 00:08:03,800
Corporation law?
88
00:08:05,050 --> 00:08:06,100
Mm -hmm.
89
00:08:06,150 --> 00:08:10,030
About $60 ,000 a year worth of
corporation law.
90
00:08:13,150 --> 00:08:14,490
That sounds tempting.
91
00:08:15,670 --> 00:08:16,810
House in Georgetown?
92
00:08:17,870 --> 00:08:19,130
Permanent staff of three.
93
00:08:36,641 --> 00:08:38,709
Inspector Erskine?
94
00:08:38,710 --> 00:08:42,249
Yes. I'm Bill Converse, San Diego field
officer. How are you? This is Jim
95
00:08:42,250 --> 00:08:43,370
Rhodes. How do you do?
96
00:08:43,371 --> 00:08:46,779
The SAC wants to know if you wouldn't
mind taking a little ride before
97
00:08:46,780 --> 00:08:47,830
into your hotel.
98
00:08:47,880 --> 00:08:49,500
Is this part of the regular tour?
99
00:08:49,501 --> 00:08:50,519
Not exactly.
100
00:08:50,520 --> 00:08:52,810
The highway patrol just found a great
pickup.
101
00:09:12,311 --> 00:09:15,329
Inspector, good to see you again.
102
00:09:15,330 --> 00:09:18,129
Steve, we're partners. Tim Rhodes. How
do you do, old man?
103
00:09:18,130 --> 00:09:19,450
Ted Cullinan. How do you do?
104
00:09:20,210 --> 00:09:21,530
No rest for the weary, huh?
105
00:09:22,530 --> 00:09:24,450
I just thought you'd better have a look.
106
00:09:34,010 --> 00:09:35,330
Passenger car met him here.
107
00:09:35,670 --> 00:09:36,720
Yes.
108
00:09:36,721 --> 00:09:39,629
We've already taken the two impressions.
Now we have to get a cast of the
109
00:09:39,630 --> 00:09:40,680
treads.
110
00:09:41,130 --> 00:09:45,789
The Mexican border is about 18 miles due
south. Now, apparently, they decided to
111
00:09:45,790 --> 00:09:47,530
transfer the cases and the guns.
112
00:09:48,510 --> 00:09:49,560
Why?
113
00:09:49,730 --> 00:09:50,780
What?
114
00:09:50,990 --> 00:09:52,610
Why didn't they just keep going?
115
00:09:52,611 --> 00:09:56,169
As far as they knew, both the Marines
were dead. There was no description of
116
00:09:56,170 --> 00:09:57,220
truck.
117
00:09:57,530 --> 00:09:59,450
Perhaps they were just being cautious.
118
00:09:59,870 --> 00:10:02,100
Then why abandon it so close to the
highway?
119
00:10:03,210 --> 00:10:04,260
That's a point.
120
00:10:06,390 --> 00:10:09,790
Any babes in your nickname file?
121
00:10:10,920 --> 00:10:11,970
About 200.
122
00:10:11,971 --> 00:10:15,339
Steve, do you have the syndicate here?
123
00:10:15,340 --> 00:10:17,240
No. Nothing much organized.
124
00:10:17,241 --> 00:10:18,559
At least not yet.
125
00:10:18,560 --> 00:10:21,270
The word's out that the syndicate is in
a dealing mood.
126
00:10:21,420 --> 00:10:23,710
That is, if they can find anybody to
deal with.
127
00:10:24,340 --> 00:10:26,750
Someone strong enough to give the
franchise to.
128
00:10:27,240 --> 00:10:28,620
And strong enough to hold it.
129
00:10:29,800 --> 00:10:34,099
And strong enough to knock over a
government truck and pick up two dozen
130
00:10:34,100 --> 00:10:35,150
at the same time.
131
00:10:35,620 --> 00:10:38,240
This AR -18, Lou, what's it like?
132
00:10:39,020 --> 00:10:40,070
Light, dependable.
133
00:10:40,490 --> 00:10:42,630
.22 caliber, fires 1 ,200 rounds a
minute.
134
00:10:43,510 --> 00:10:45,130
Ideal weapon for an attack force.
135
00:10:45,910 --> 00:10:46,960
Or a mob.
136
00:10:47,670 --> 00:10:50,450
We could have a little Vietnam on our
hands here.
137
00:10:50,790 --> 00:10:52,010
What you say is true.
138
00:10:54,950 --> 00:10:56,850
Let's talk to a local informant.
139
00:10:58,030 --> 00:10:59,210
Somebody on the fringe.
140
00:10:59,950 --> 00:11:01,000
Like who?
141
00:11:02,130 --> 00:11:05,670
Like someone who doesn't seem to belong
with us or with them.
142
00:11:23,441 --> 00:11:25,429
Sure thing, buddy.
143
00:11:25,430 --> 00:11:27,069
Coronado, Mission Bay, you name it.
144
00:11:27,070 --> 00:11:30,189
Just drive around the block. We'll make
up our minds in a minute.
145
00:11:30,190 --> 00:11:31,240
Sure, buddy.
146
00:11:44,490 --> 00:11:45,770
You look familiar to me.
147
00:11:46,770 --> 00:11:47,820
Is that so?
148
00:11:48,110 --> 00:11:49,930
Yeah. I never forget a face.
149
00:11:53,010 --> 00:11:54,060
Frankie Metro.
150
00:11:56,240 --> 00:11:58,600
He used to be a very good fighter a few
years ago.
151
00:11:58,601 --> 00:12:03,539
Papers said you were on your way to the
title. Ten knockouts in a row.
152
00:12:03,540 --> 00:12:05,120
Yeah, well, they were wrong.
153
00:12:05,540 --> 00:12:06,590
I went for 11.
154
00:12:07,520 --> 00:12:09,320
But the other guy started his string.
155
00:12:10,180 --> 00:12:13,490
And when the doc woke me up, he said I
was all through with fighting.
156
00:12:15,120 --> 00:12:16,680
How's it been going since then?
157
00:12:16,920 --> 00:12:19,690
Well, you get some good weeks with a
hack, some bad ones.
158
00:12:20,800 --> 00:12:23,150
Well, you must have made enough to get
married.
159
00:12:23,740 --> 00:12:25,600
I hear your wife's going to have a baby.
160
00:12:28,840 --> 00:12:29,890
Who are you guys?
161
00:12:31,720 --> 00:12:32,770
FBI.
162
00:12:33,520 --> 00:12:35,200
What are you guys after? I'm clean.
163
00:12:35,660 --> 00:12:36,710
You're out on bail.
164
00:12:37,360 --> 00:12:38,800
Assault with a deadly weapon.
165
00:12:38,960 --> 00:12:43,240
Well, that's a great beef, let me tell
you. I take a drunk halfway across town.
166
00:12:43,280 --> 00:12:45,630
He's got empty pockets and he's got a
big mouth.
167
00:12:46,020 --> 00:12:48,300
So you belted him. That's right, I
belted him.
168
00:12:48,301 --> 00:12:52,079
So a train boxer hit someone that's a
felony. So now they're looking to take
169
00:12:52,080 --> 00:12:54,670
license away and send me to jail. That's
a great beef.
170
00:12:55,680 --> 00:12:59,170
You could make it easier on yourself if
you were willing to cooperate.
171
00:12:59,171 --> 00:13:03,979
Well, what do you guys got to do with
the local rap?
172
00:13:03,980 --> 00:13:05,030
Not a thing.
173
00:13:05,280 --> 00:13:08,530
The state hopes to pick up a murder
charge off our investigation.
174
00:13:09,100 --> 00:13:10,480
You help us, you help them.
175
00:13:13,280 --> 00:13:14,330
What are you on?
176
00:13:14,860 --> 00:13:15,910
Hijacking.
177
00:13:16,360 --> 00:13:17,410
Marine truck.
178
00:13:17,620 --> 00:13:18,670
Guns.
179
00:13:20,560 --> 00:13:23,810
Well, I couldn't tell you anything more
than you read the papers.
180
00:13:24,020 --> 00:13:26,790
Maybe you could find out more than we
read in the papers.
181
00:13:37,080 --> 00:13:40,819
Look, I know you guys got a job to do,
but this time you picked the wrong guy
182
00:13:40,820 --> 00:13:41,870
help you.
183
00:13:41,880 --> 00:13:43,800
You've lived in San Diego all your life.
184
00:13:44,000 --> 00:13:45,050
You hear people talk.
185
00:13:45,920 --> 00:13:47,720
No, no, no, just forget it, forget it.
186
00:13:48,420 --> 00:13:51,670
I've been a lot of things, but I've
never been on a police payroll.
187
00:13:51,980 --> 00:13:54,480
I can't turn in some poor loser for
lousy buck.
188
00:13:54,960 --> 00:13:58,959
This particular poor loser killed a 20
-year -old corporal and chopped up a
189
00:13:58,960 --> 00:14:00,700
lieutenant with a wife and two kids.
190
00:14:00,701 --> 00:14:03,579
Now, if those guns are in San Diego,
what do you think they're going to be
191
00:14:03,580 --> 00:14:04,630
for? Party favors?
192
00:14:04,960 --> 00:14:07,780
How do I... You could find out.
193
00:14:08,120 --> 00:14:09,600
It's not my problem.
194
00:14:09,840 --> 00:14:11,400
You bet it's your problem.
195
00:14:11,401 --> 00:14:15,979
Nothing goes away just because you close
your eyes and stop your ears up. It's
196
00:14:15,980 --> 00:14:18,840
here, and it'll get worse if the
syndicate moves in.
197
00:14:18,841 --> 00:14:22,059
What am I supposed to do, sweep it away
with my little broom? You're supposed to
198
00:14:22,060 --> 00:14:23,110
give us the broom.
199
00:14:23,820 --> 00:14:26,260
Okay. And who's going to pay for my
funeral?
200
00:14:26,261 --> 00:14:31,039
Look, I don't like hoods and pushes any
more than you guys do. And maybe, just
201
00:14:31,040 --> 00:14:33,300
maybe, I've got better reasons.
202
00:14:33,680 --> 00:14:34,730
But I got a wife.
203
00:14:36,380 --> 00:14:37,600
And I got a kid on the way.
204
00:14:37,601 --> 00:14:43,439
And what happens to them if something
happens to me? Can you answer me that?
205
00:14:43,440 --> 00:14:46,330
What happens to them if you won't lift a
hand to help them?
206
00:14:46,331 --> 00:14:50,439
Is that going to make your wife feel
safer when she walks down the street
207
00:14:50,440 --> 00:14:51,099
at night?
208
00:14:51,100 --> 00:14:54,219
And who's your kid going to run to when
the gangs move in with the needles and
209
00:14:54,220 --> 00:14:55,270
the guns?
210
00:15:14,980 --> 00:15:16,030
Ray?
211
00:15:16,220 --> 00:15:17,270
What's the matter?
212
00:15:18,080 --> 00:15:19,760
Nothing, Carolyn. Go back to sleep.
213
00:15:21,300 --> 00:15:22,480
Are you mad at me?
214
00:15:25,380 --> 00:15:26,820
Now, why would I be mad at you?
215
00:15:28,280 --> 00:15:29,330
I don't know.
216
00:15:30,100 --> 00:15:31,260
I've been so quiet.
217
00:15:32,920 --> 00:15:35,000
Just all talked out.
218
00:15:42,420 --> 00:15:46,880
The FBI offered me a nice job today.
219
00:15:50,270 --> 00:15:51,830
Former. And what'd you tell him?
220
00:15:52,370 --> 00:15:53,420
Nothing.
221
00:15:57,090 --> 00:15:58,710
You know what could happen to me?
222
00:16:06,250 --> 00:16:07,300
What do you?
223
00:16:09,410 --> 00:16:11,550
Then why didn't you just tell him no?
224
00:16:14,670 --> 00:16:18,220
I don't know. I guess I was just afraid
to say anything one way or another.
225
00:16:20,520 --> 00:16:22,680
I never knew Frankie Metcher to be
afraid.
226
00:16:25,600 --> 00:16:26,650
You didn't, huh?
227
00:16:28,120 --> 00:16:30,290
What if I told you I sold you a bill of
goods?
228
00:16:33,440 --> 00:16:35,790
Why do they make it so tough to be a
human being?
229
00:16:37,340 --> 00:16:39,200
We should have been two bugs, Frankie.
230
00:16:39,340 --> 00:16:40,390
Bugs?
231
00:16:41,180 --> 00:16:45,040
Silkworm. Nothing to do but eat leaves
and then spin a cocoon.
232
00:16:45,820 --> 00:16:47,400
Then hide away and sleep.
233
00:16:51,400 --> 00:16:53,450
You just have to worry about breaking
up.
234
00:17:24,720 --> 00:17:25,800
I talked to the office.
235
00:17:26,359 --> 00:17:27,440
No word from Metro.
236
00:17:28,640 --> 00:17:29,840
Looks like we struck out.
237
00:17:31,060 --> 00:17:34,730
So I'll call Coleman this morning, see
if he can come up with anybody else.
238
00:17:35,380 --> 00:17:37,490
It's too bad Frankie might have helped
us.
239
00:17:37,660 --> 00:17:38,940
Well, man has problems.
240
00:17:39,480 --> 00:17:40,530
Man's just scared.
241
00:17:41,040 --> 00:17:43,390
You really think it's that simple? Don't
you?
242
00:17:43,920 --> 00:17:47,559
I think when you ask a man to re
-examine his entire life, he'll pose
243
00:17:47,560 --> 00:17:49,970
the toughest questions he'll ever have
to face.
244
00:17:50,820 --> 00:17:53,640
Lou, have you thought any more about
that offer?
245
00:17:57,680 --> 00:18:00,090
Could anything ever make you leave the
Bureau?
246
00:18:02,900 --> 00:18:06,140
What would you say if I told you I was
seriously considering it?
247
00:18:07,600 --> 00:18:08,800
Well, I'd be surprised.
248
00:18:10,080 --> 00:18:12,190
But I'd say it was Lew Erskine's
business.
249
00:18:13,240 --> 00:18:15,590
I'm not sure it's not Barbara's
business, too.
250
00:18:17,720 --> 00:18:19,040
$60 ,000 a year.
251
00:18:19,360 --> 00:18:20,410
That's a lot of money.
252
00:18:20,411 --> 00:18:24,739
I've never been able to put anything
aside before.
253
00:18:24,740 --> 00:18:26,480
And $60 ,000 would only be the start.
254
00:18:27,459 --> 00:18:29,080
Full partnership in two years.
255
00:18:29,440 --> 00:18:30,490
My own law firm.
256
00:18:32,600 --> 00:18:33,650
It's a temptation.
257
00:18:36,640 --> 00:18:38,480
Well, you had breakfast?
258
00:18:38,481 --> 00:18:39,719
No, sir.
259
00:18:39,720 --> 00:18:44,519
Good. Go make some simple decisions like
that. What do you like, drinks with one
260
00:18:44,520 --> 00:18:46,810
eye open and just believe the tip? All
righty.
261
00:18:52,420 --> 00:18:53,470
Right.
262
00:18:53,880 --> 00:18:55,900
Right. Give me the location again.
263
00:19:03,690 --> 00:19:04,740
Okay, thanks, Hal.
264
00:19:06,250 --> 00:19:10,390
The Mexican police found those gun cases
in an old sedan down in Baja.
265
00:19:11,010 --> 00:19:12,060
No prints.
266
00:19:12,290 --> 00:19:14,520
They're flying the cases back for
analysis.
267
00:19:17,450 --> 00:19:20,220
You still think the machine guns are in
San Diego, Lou?
268
00:19:24,950 --> 00:19:26,000
Call him in.
269
00:19:27,850 --> 00:19:28,900
Yeah, he's here.
270
00:19:30,590 --> 00:19:31,640
Frankie Metro.
271
00:19:38,659 --> 00:19:39,709
Yes, Frank.
272
00:19:41,740 --> 00:19:42,820
Sure, what do we meet?
273
00:19:46,160 --> 00:19:47,210
Right.
274
00:19:47,671 --> 00:19:49,659
We're in business.
275
00:19:49,660 --> 00:19:51,100
You must have gotten through.
276
00:19:51,300 --> 00:19:52,350
Who knows?
277
00:19:52,640 --> 00:19:54,460
We've had, what, an hour?
278
00:19:55,320 --> 00:19:56,900
Not much against 28 years.
279
00:20:00,071 --> 00:20:07,099
So I don't know what it's worth, but if
the guns are in San Diego or coming to
280
00:20:07,100 --> 00:20:08,150
San Diego,
281
00:20:08,640 --> 00:20:11,470
The Murdoch brothers might have
something to do with it.
282
00:20:11,520 --> 00:20:12,570
Murdoch?
283
00:20:12,571 --> 00:20:15,179
Yeah, well, they're kind of big in my
neighborhood.
284
00:20:15,180 --> 00:20:17,720
Women dope a few books, and they're
ambitious.
285
00:20:18,600 --> 00:20:22,270
They know a few of the boys back east
show them around when they're in town.
286
00:20:22,271 --> 00:20:26,419
But anyway, I took a fare out to their
motel. A pretty Spanish girl wanted to
287
00:20:26,420 --> 00:20:27,470
see Mike.
288
00:20:27,860 --> 00:20:30,570
She was in the office talking to Jess
for a few minutes.
289
00:20:30,860 --> 00:20:32,780
When she came out, she was all confused.
290
00:20:34,100 --> 00:20:37,410
Seems Jess had told her Mike was running
the bulls down in Tijuana.
291
00:20:38,460 --> 00:20:39,510
You lost me.
292
00:20:40,020 --> 00:20:43,330
Well, I thought maybe these bulls might
be wearing some uniforms.
293
00:20:44,960 --> 00:20:48,120
And Mike could have been planning
something for them to find.
294
00:20:49,760 --> 00:20:52,980
Like a pickup truck, a sedan, a couple
of gun cases?
295
00:20:56,060 --> 00:20:57,800
I'd like to take a look at this motel.
296
00:21:28,330 --> 00:21:30,860
Any chance of getting a man in one of
those cabins?
297
00:21:31,510 --> 00:21:33,930
Well, the no vacancy sign is on 24 hours
a day.
298
00:21:35,210 --> 00:21:37,740
They use the cabins for someone who's a
little hot.
299
00:21:38,110 --> 00:21:39,730
Cut a little heroin in the office.
300
00:21:39,731 --> 00:21:43,969
Every so often, the narcotics squad hits
it. By the time they get over the fence
301
00:21:43,970 --> 00:21:46,620
and past the dogs, they usually flush
down the drain.
302
00:21:46,621 --> 00:21:51,929
All right, we'll make arrangements for
you to be transferred to this area.
303
00:21:51,930 --> 00:21:53,980
Then you'll get any calls from the
motel.
304
00:21:54,210 --> 00:21:55,410
Just keep your ears open.
305
00:21:58,040 --> 00:22:00,150
Pretty quiet here, except for those
dogs.
306
00:22:00,460 --> 00:22:01,510
Yeah.
307
00:22:02,520 --> 00:22:04,750
Sometimes the whole South Side is like
that.
308
00:22:06,920 --> 00:22:08,970
It's as if we all lived on one long
street.
309
00:22:11,500 --> 00:22:16,180
Sometimes, nothing but weddings and
parties, dancing.
310
00:22:17,660 --> 00:22:23,419
And other times it's so quiet, as if we
were all holding our breaths, afraid to
311
00:22:23,420 --> 00:22:24,470
make the first sound.
312
00:22:26,920 --> 00:22:29,810
Because if you do, somebody will come
around to quiet you.
313
00:22:39,680 --> 00:22:40,800
Arrested, 1955.
314
00:22:41,460 --> 00:22:42,900
Assault with a deadly weapon.
315
00:22:43,060 --> 00:22:44,110
Case dismissed.
316
00:22:44,400 --> 00:22:45,450
Arrested, 1957.
317
00:22:45,920 --> 00:22:47,000
Possession of heroin.
318
00:22:47,280 --> 00:22:48,420
Sentence, San Quentin.
319
00:22:49,340 --> 00:22:50,520
Parole, 1959.
320
00:22:51,940 --> 00:22:52,990
Arrested, 1959.
321
00:22:53,440 --> 00:22:54,490
Suspicion of murder.
322
00:22:57,320 --> 00:22:58,880
Nice fellow, Michael Murtaugh.
323
00:22:59,320 --> 00:23:00,600
Nothing since 1959.
324
00:23:01,160 --> 00:23:03,690
And nothing much in the way of
convictions before.
325
00:23:04,100 --> 00:23:06,720
The last time Brother Jess went to jail
was in 55.
326
00:23:07,020 --> 00:23:08,580
They've gotten sophisticated.
327
00:23:09,680 --> 00:23:12,640
Other of these men have a nickname.
328
00:23:14,040 --> 00:23:15,500
Jess is the old wolf.
329
00:23:16,220 --> 00:23:21,420
Mike, they sometimes called him... Babe.
330
00:23:32,640 --> 00:23:33,690
Hello, Jesse.
331
00:23:33,691 --> 00:23:34,579
How'd it go?
332
00:23:34,580 --> 00:23:37,819
Beautiful. How many girls did you buy
bathing suits for this trip? Don't help
333
00:23:37,820 --> 00:23:39,560
me, I lost count. That's $1 .30, Mike.
334
00:23:39,880 --> 00:23:42,950
Hey, I keep changing. You remember
Frankie Metro, don't you?
335
00:23:42,980 --> 00:23:45,810
Sure, I think he's been going for you,
Chance. Good, good.
336
00:23:46,600 --> 00:23:48,890
Come on in, I'll show you the armory.
All right.
337
00:24:42,560 --> 00:24:45,390
Lieutenant indicated he recognized
Michael Murtaugh.
338
00:24:47,380 --> 00:24:50,760
Lieutenant, is this one of the men who
attacked your vehicle?
339
00:24:52,780 --> 00:24:53,830
Yes.
340
00:25:00,940 --> 00:25:01,990
Thank you, sir.
341
00:25:03,320 --> 00:25:04,370
Good luck.
342
00:25:08,340 --> 00:25:10,760
Well, good, Jim. Pick you up in 45
minutes.
343
00:25:10,971 --> 00:25:17,179
They only allowed Rhodes a few
questions, but Richardson said he
344
00:25:17,180 --> 00:25:18,230
Mike.
345
00:25:19,260 --> 00:25:20,310
He's asleep now.
346
00:25:20,920 --> 00:25:22,720
Better keep a man there day and night.
347
00:25:23,180 --> 00:25:25,350
Well, that'll make Captain Coleman
happy.
348
00:25:25,351 --> 00:25:28,659
He can cross off John Doe from one of
the murder warrants and write in Michael
349
00:25:28,660 --> 00:25:29,710
Murtaugh.
350
00:25:33,320 --> 00:25:34,370
Coleman.
351
00:25:35,560 --> 00:25:36,610
Yes, he's here.
352
00:25:41,200 --> 00:25:42,250
Hello?
353
00:25:42,900 --> 00:25:43,950
Yes, Frank.
354
00:25:44,310 --> 00:25:46,050
Mike's back from running the Bulls.
355
00:25:46,051 --> 00:25:48,949
Jess sent me down to the bus station to
pick him up.
356
00:25:48,950 --> 00:25:51,329
That means whatever he drove down there,
he left.
357
00:25:51,330 --> 00:25:52,380
What about the guns?
358
00:25:52,381 --> 00:25:56,249
Well, I drove Mike up to the motel, and
as I was turning the cab around, I heard
359
00:25:56,250 --> 00:25:58,570
Jess say, come on up, I'll show you the
armory.
360
00:25:59,130 --> 00:26:00,810
Good, that seems to be what we want.
361
00:26:01,890 --> 00:26:04,600
Listen, how do you figure on getting
past those dogs?
362
00:26:04,630 --> 00:26:06,920
We'll get some knockout pellets from the
zoo.
363
00:26:08,430 --> 00:26:11,830
Uh, I'm gonna leave town, okay?
364
00:26:11,831 --> 00:26:17,539
Monterey, I got an uncle up there. Give
me a place on his fishing boat.
365
00:26:17,540 --> 00:26:19,040
Good luck, Frank. Keep in touch.
366
00:26:19,240 --> 00:26:20,290
Thanks.
367
00:26:20,720 --> 00:26:24,260
Listen, uh, if I helped you, I'm not
sorry.
368
00:26:25,140 --> 00:26:26,190
I thought I would be.
369
00:26:27,440 --> 00:26:28,490
But I'm not.
370
00:26:35,651 --> 00:26:37,619
Hi, Mike.
371
00:26:37,620 --> 00:26:38,670
Hey, champ.
372
00:26:39,020 --> 00:26:40,340
Looked like you saw a ghost.
373
00:26:58,090 --> 00:27:01,430
Put the kitchen things in a box if you
want to take it out to the car.
374
00:27:01,650 --> 00:27:02,790
As soon as I finish here.
375
00:27:04,330 --> 00:27:08,470
I called my mother and I told her we
were going away for a while.
376
00:27:09,610 --> 00:27:10,930
You didn't tell her where?
377
00:27:11,150 --> 00:27:14,370
No. You said nobody, so I guess that
means nobody.
378
00:27:15,250 --> 00:27:16,300
But it was hard.
379
00:27:17,470 --> 00:27:19,710
She's worried about the baby coming so
soon.
380
00:27:20,530 --> 00:27:22,970
Honey, there are hospitals in Monterey.
381
00:27:25,390 --> 00:27:26,910
She loves me, Frank.
382
00:27:27,720 --> 00:27:28,770
She loves you.
383
00:27:28,771 --> 00:27:32,839
She's a little sorry you threw your life
away on an ex -boxer with frost on his
384
00:27:32,840 --> 00:27:33,890
brain.
385
00:27:37,180 --> 00:27:42,600
Frank, does our going away have anything
to do with you hitting that customer?
386
00:27:43,240 --> 00:27:44,560
Honey, I beat that rap.
387
00:27:46,380 --> 00:27:47,680
Then I don't understand.
388
00:27:48,200 --> 00:27:49,760
Well, don't try to understand!
389
00:27:53,920 --> 00:27:56,570
Honey, I'm sorry. I didn't mean to yell
at you that way.
390
00:27:56,571 --> 00:28:01,739
Look, that charge is going to be dropped
because I gave the FBI and the state
391
00:28:01,740 --> 00:28:02,790
what they wanted.
392
00:28:03,520 --> 00:28:05,320
I turned a couple of people for them.
393
00:28:05,760 --> 00:28:07,140
Why do they want the people?
394
00:28:07,720 --> 00:28:09,040
Well, they killed a Marine.
395
00:28:09,780 --> 00:28:11,300
Is the FBI going to pay you?
396
00:28:12,800 --> 00:28:14,600
No, honey, I wouldn't take any money.
397
00:28:15,200 --> 00:28:17,490
But then you did the right thing, didn't
you?
398
00:28:18,580 --> 00:28:19,630
Maybe.
399
00:28:22,180 --> 00:28:23,980
Then why are we running away?
400
00:28:27,980 --> 00:28:29,420
Because it's probably safer.
401
00:28:30,640 --> 00:28:31,690
I don't know.
402
00:28:33,180 --> 00:28:35,440
I just don't know.
403
00:28:39,180 --> 00:28:41,830
I just hope to God I'm not putting you
into any danger.
404
00:28:45,360 --> 00:28:49,200
Carolyn, you're the best thing that's
ever come to me.
405
00:28:50,080 --> 00:28:51,130
You and this kid.
406
00:28:51,980 --> 00:28:54,160
I need you so much.
407
00:28:57,580 --> 00:28:59,140
It's going to be better up north.
408
00:29:00,460 --> 00:29:02,510
It's going to be better for the baby,
too.
409
00:29:43,500 --> 00:29:45,120
We got somebody out there, Jesse.
410
00:30:13,870 --> 00:30:15,550
Michael Murtaugh, this is the FBI.
411
00:30:15,610 --> 00:30:17,230
We have warrants for your arrest.
412
00:30:17,231 --> 00:30:20,089
I order you to come out with your hands
above your heads.
413
00:30:20,090 --> 00:30:21,330
Tiger! Tiger! The back!
414
00:30:43,940 --> 00:30:45,560
Get the air gas. We're too far away.
415
00:30:45,561 --> 00:30:48,399
You'll never be able to plant it where
you want it.
416
00:30:48,400 --> 00:30:49,660
We'll go to the bulldozer.
417
00:30:50,421 --> 00:30:53,379
We'll give you a covering volley.
418
00:30:53,380 --> 00:30:55,610
But stay behind that shield until it's
over.
419
00:32:20,430 --> 00:32:21,480
You got it!
420
00:32:21,830 --> 00:32:22,880
You got it!
421
00:32:23,690 --> 00:32:25,350
Lisa Redner, you got it!
422
00:32:35,090 --> 00:32:36,140
Get your hands up.
423
00:32:37,210 --> 00:32:39,210
FBI, get up against that wall.
424
00:32:42,510 --> 00:32:43,590
Over against the wall.
425
00:32:47,750 --> 00:32:48,800
Feet apart.
426
00:33:00,740 --> 00:33:02,180
Let's get him out of here. Yeah.
427
00:33:04,340 --> 00:33:08,479
Well, like I say, we were approached by
a man who said he had some obsolete
428
00:33:08,480 --> 00:33:09,820
Mexican police guns.
429
00:33:10,060 --> 00:33:13,850
I sent Mike down to look at them, and
then we smuggled them across the border.
430
00:33:14,260 --> 00:33:18,050
Yeah, are you trying to tell me you
thought they were obsolete police guns?
431
00:33:19,680 --> 00:33:21,440
Well, they looked obsolete to me.
432
00:33:22,700 --> 00:33:24,680
Who's your contact with the syndicate?
433
00:33:26,740 --> 00:33:27,880
What's the syndicate?
434
00:33:30,000 --> 00:33:34,579
Suppose I told you that Lieutenant
Richardson positively identified your
435
00:33:34,580 --> 00:33:37,530
as one of the men who wounded him and
killed Corporal Eaton.
436
00:33:37,800 --> 00:33:41,110
Well, I'd say a badly wounded man made
an understandable mistake.
437
00:33:42,380 --> 00:33:43,700
What does my brother say?
438
00:33:46,400 --> 00:33:50,130
Honest, I wasn't sure you were really
FBI agents until I saw this building.
439
00:34:04,911 --> 00:34:11,079
Well, the U .S. commission will hold a
preliminary hearing on the federal
440
00:34:11,080 --> 00:34:15,459
charges, and tomorrow Judge Leverett
will arraign them for receiving and
441
00:34:15,460 --> 00:34:17,020
possession of stolen property.
442
00:34:17,199 --> 00:34:19,429
Won't the murder charges take
precedence?
443
00:34:19,430 --> 00:34:22,439
Right. The U .S. attorney will ask the
judge to take the federal case off
444
00:34:22,440 --> 00:34:23,490
calendar.
445
00:34:23,940 --> 00:34:25,680
Coleman has Mike in the county jail.
446
00:34:26,020 --> 00:34:27,280
What did Mike have to say?
447
00:34:27,760 --> 00:34:31,900
He couldn't believe we were really FBI
men. He thought it was a pose like,
448
00:34:32,020 --> 00:34:33,159
quote, the St.
449
00:34:33,620 --> 00:34:35,420
Valentine's Day massacre, unquote.
450
00:34:35,421 --> 00:34:38,879
Yeah, well, he'll think he's been in a
massacre when that murder rat hits him.
451
00:34:38,880 --> 00:34:40,239
I wouldn't count on it.
452
00:34:41,620 --> 00:34:42,840
I've got some bad news.
453
00:34:44,060 --> 00:34:45,110
What's that?
454
00:34:46,860 --> 00:34:48,540
Richardson died five minutes ago.
455
00:34:48,900 --> 00:34:51,370
He never regained consciousness after
Jim left.
456
00:34:53,320 --> 00:34:56,090
So the state has no physical evidence
and no witnesses.
457
00:34:57,340 --> 00:34:59,320
Well, Richardson identified the photo.
458
00:34:59,321 --> 00:35:01,539
Well, that's good enough for a warrant.
459
00:35:01,540 --> 00:35:05,150
We'll never get a conviction with the
only eyewitness under the ground.
460
00:35:06,830 --> 00:35:09,240
The federal charges stick or they're
home free.
461
00:35:16,250 --> 00:35:18,870
U .S. versus Jess and Michael Murtaugh.
462
00:35:21,070 --> 00:35:25,569
It was my understanding that at this
time there would be a motion to postpone
463
00:35:25,570 --> 00:35:28,929
the hearing so that the defendant,
Michael Murtaugh, could be arraigned on
464
00:35:28,930 --> 00:35:30,250
more serious state charge.
465
00:35:30,390 --> 00:35:31,440
Your Honor.
466
00:35:31,441 --> 00:35:35,419
We've been advised that the district
attorney is not prepared to arraign the
467
00:35:35,420 --> 00:35:38,879
defendants at this time. The government
requests a five -day postponement until
468
00:35:38,880 --> 00:35:41,710
the district attorney has decided on a
course of action.
469
00:35:42,040 --> 00:35:44,160
Your Honor, defense strenuously objects.
470
00:35:44,161 --> 00:35:46,999
Bail has already been posted on federal
charges.
471
00:35:47,000 --> 00:35:50,339
And to hold these men in jail while
county authorities shift about for some
472
00:35:50,340 --> 00:35:54,490
means of shoring up a collapsing murder
charge seems an unreasonable harassment.
473
00:35:55,440 --> 00:35:57,180
The government's motion is denied.
474
00:35:57,760 --> 00:35:59,930
Mr. Klein, you may begin to offer
testimony.
475
00:36:01,040 --> 00:36:02,120
Thank you, Your Honor.
476
00:36:02,520 --> 00:36:04,360
The government calls Lewis Erskine.
477
00:36:10,511 --> 00:36:18,339
Inspector Erskine, would you tell us how
long you've been employed by the FBI?
478
00:36:18,340 --> 00:36:22,079
We will stipulate that Inspector Erskine
is a qualified law enforcement officer.
479
00:36:22,080 --> 00:36:23,130
Thank you.
480
00:36:24,760 --> 00:36:25,810
Inspector Erskine.
481
00:36:27,850 --> 00:36:32,049
On the night of March 24th, 1965, did
you, in company with other federal
482
00:36:32,050 --> 00:36:36,649
officers and local police, assemble
outside of a motel located at 1315
483
00:36:36,650 --> 00:36:38,110
Vistare in San Diego County?
484
00:36:38,650 --> 00:36:39,700
Yes, sir.
485
00:36:40,090 --> 00:36:41,590
Did you have a search warrant?
486
00:36:42,050 --> 00:36:43,100
Yes, sir.
487
00:36:43,101 --> 00:36:46,569
Your Honor, the defense objects to the
inspector giving us any information
488
00:36:46,570 --> 00:36:51,629
the raid until we have established just
why he and this army array were
489
00:36:51,630 --> 00:36:52,680
assembled.
490
00:36:54,130 --> 00:36:55,180
Inspector...
491
00:36:55,790 --> 00:36:58,560
What did the search warrant authorize
you to look for?
492
00:36:58,870 --> 00:37:00,990
Two dozen AR -18 submachine guns.
493
00:37:01,890 --> 00:37:05,080
And what caused you to believe the guns
were on those premises?
494
00:37:06,310 --> 00:37:10,590
I, uh, obtained the information from a
reliable source, Your Honor.
495
00:37:10,970 --> 00:37:17,309
Your Honor, a long list of decisions has
established the right of the defendant
496
00:37:17,310 --> 00:37:21,209
to be informed of the identity of his
accusers at any stage in the proceedings
497
00:37:21,210 --> 00:37:22,260
against him.
498
00:37:25,130 --> 00:37:29,129
Mr. Barker, is it your intention to ask
for a dismissal of the charges if such
499
00:37:29,130 --> 00:37:30,810
information is not in the record?
500
00:37:30,990 --> 00:37:32,040
It is.
501
00:37:33,270 --> 00:37:34,320
Mr. Klein?
502
00:37:36,450 --> 00:37:40,290
Mr. Erskine, do you personally know who
it was?
503
00:37:41,910 --> 00:37:42,960
Yes, sir, I do.
504
00:37:48,230 --> 00:37:52,569
Inspector, the purpose for the
identification is to make it possible to
505
00:37:52,570 --> 00:37:53,950
this man into the courtroom.
506
00:37:54,000 --> 00:37:56,110
Examine him as to motive and
reliability.
507
00:37:57,820 --> 00:38:03,619
I understand that, Your Honor, but I'm
under an obligation not to reveal my
508
00:38:03,620 --> 00:38:04,670
source.
509
00:38:09,800 --> 00:38:14,479
This hearing is recessed until Monday
the 29th at 10 a .m. All concerned
510
00:38:14,480 --> 00:38:15,680
will return at that time.
511
00:38:16,420 --> 00:38:18,520
The witness is temporarily excused.
512
00:38:19,220 --> 00:38:20,960
Your Honor, I strongly object.
513
00:38:20,961 --> 00:38:25,479
Mr. Barker, I scheduled this hearing in
the belief that it would be brief. Quite
514
00:38:25,480 --> 00:38:27,040
obviously, it is not going to be.
515
00:38:28,811 --> 00:38:33,219
General, we'll have to go back with the
marshals.
516
00:38:33,220 --> 00:38:34,300
Luan's been recalled.
517
00:38:34,420 --> 00:38:36,770
He should be on the streets in a couple
of hours.
518
00:38:36,860 --> 00:38:38,420
Very good day's work, consular.
519
00:38:39,520 --> 00:38:41,930
Beginning to think you're worth all that
money.
520
00:38:47,660 --> 00:38:49,100
Looks like it's all downhill.
521
00:38:49,930 --> 00:38:52,400
Yeah, unless they come up with the name
of the rat.
522
00:38:53,470 --> 00:38:56,310
If so, maybe we can come up with it
first.
523
00:38:57,590 --> 00:38:59,570
What mall did this one crawl out of?
524
00:39:00,290 --> 00:39:02,530
Maybe not a wall, Jesse. Maybe a taxi
cab.
525
00:39:02,770 --> 00:39:03,820
Hmm?
526
00:39:03,990 --> 00:39:07,300
Every other day when I came home,
Frankie Metro picked me up at the
527
00:39:07,750 --> 00:39:08,800
So?
528
00:39:08,801 --> 00:39:12,489
Well, I saw him again later down on
Mission Street in the phone booth.
529
00:39:12,490 --> 00:39:14,590
He saw me darn near jumped out of his
skin.
530
00:39:15,650 --> 00:39:16,700
Hmm?
531
00:39:17,730 --> 00:39:19,050
That's worth looking into.
532
00:39:20,330 --> 00:39:23,640
I'd better check what the champ's been
doing with his time lately.
533
00:39:24,010 --> 00:39:25,210
You know where he lives?
534
00:39:25,590 --> 00:39:27,210
No, but I know where I can find out.
535
00:39:36,510 --> 00:39:38,620
You saw what we're up against,
Inspector.
536
00:39:39,610 --> 00:39:42,440
Judge Leverett gave us a break today. He
can't do it twice.
537
00:39:44,350 --> 00:39:45,770
I told Frank he was through.
538
00:39:47,230 --> 00:39:50,060
He didn't want to give us information in
the first place.
539
00:39:51,050 --> 00:39:53,640
He risked his life and he wouldn't take
a dime for it.
540
00:39:58,950 --> 00:40:00,730
Well, the choice isn't mine.
541
00:40:04,370 --> 00:40:09,309
But if he isn't persuaded to appear and
be available for testimony, then we're
542
00:40:09,310 --> 00:40:11,600
going to have to dismiss the federal
charges.
543
00:40:13,390 --> 00:40:15,670
The federal charges are all we have left
now.
544
00:40:17,050 --> 00:40:18,670
You said it yourself, Inspector.
545
00:40:18,671 --> 00:40:22,529
If the Murtaugh's can get away with
thumbing their noses at the federal
546
00:40:22,530 --> 00:40:26,210
government, the syndicate will have the
strongmen they need here.
547
00:40:29,010 --> 00:40:34,130
There'll be more hijacking, more gang
wars, and more bloodbaths.
548
00:40:36,790 --> 00:40:39,750
Suppose he does testify and you still
fail to convict.
549
00:40:40,990 --> 00:40:45,349
Murtaugh brothers walk out and a couple
of weeks later or a couple of months, a
550
00:40:45,350 --> 00:40:48,600
couple of years, they decide they'll get
around to my informant.
551
00:40:48,680 --> 00:40:53,160
No. No, if he decides to testify, I
promise you we'll convict.
552
00:40:54,040 --> 00:40:55,090
Give me the chance.
553
00:40:56,940 --> 00:40:58,620
Any idea where Frank is, Lou?
554
00:41:01,420 --> 00:41:05,259
Yes, he's out of town in the home of an
uncle. I can't tell you where, but I
555
00:41:05,260 --> 00:41:07,239
made sure the local police will watch
the house.
556
00:41:07,240 --> 00:41:09,530
Well, there's nothing to tie up Metro
with us.
557
00:41:10,860 --> 00:41:11,910
Isn't there?
558
00:41:11,911 --> 00:41:15,969
I'll give you odds the Murtaugh brothers
have a mental list of everyone they've
559
00:41:15,970 --> 00:41:18,749
seen or talked to since they walked away
from that weapons carrier.
560
00:41:18,750 --> 00:41:20,830
And Frank Metro's name is on that list.
561
00:41:26,590 --> 00:41:31,110
As the man said, it's a dead -end
street.
562
00:41:51,080 --> 00:41:52,130
Hey, Frank.
563
00:41:53,820 --> 00:41:54,870
Well, Frank.
564
00:41:56,080 --> 00:41:57,130
You got a minute?
565
00:41:57,180 --> 00:41:58,230
Sure.
566
00:42:01,340 --> 00:42:05,000
I, uh, read about that lieutenant dying.
I'm sorry.
567
00:42:05,320 --> 00:42:06,370
Yeah.
568
00:42:07,600 --> 00:42:11,090
Yeah, among other things, he was our one
witness to the Eaton killing.
569
00:42:12,200 --> 00:42:13,760
Well, you'll get him on the guns.
570
00:42:14,340 --> 00:42:16,140
And we're not sure about that either.
571
00:42:17,580 --> 00:42:18,630
I don't understand.
572
00:42:19,170 --> 00:42:21,220
Guns were there. They shot it out with
you.
573
00:42:21,330 --> 00:42:26,769
Frank, yesterday in court, the defense
demanded I give them the name of the
574
00:42:26,770 --> 00:42:27,820
informant.
575
00:42:31,250 --> 00:42:32,300
And you told them?
576
00:42:32,790 --> 00:42:33,840
No.
577
00:42:34,250 --> 00:42:35,930
No, the judge recessed.
578
00:42:39,450 --> 00:42:42,460
Look, Mr. Erskine, what do you want?
What are you doing here?
579
00:42:42,461 --> 00:42:46,689
We can't convict the Murtaugh's unless
you're identified and available for
580
00:42:46,690 --> 00:42:47,740
testimony.
581
00:42:47,741 --> 00:42:51,819
Now, you understand, I'm not putting any
kind of pressure on you.
582
00:42:51,820 --> 00:42:52,960
Wait a minute, Mr. Oskar.
583
00:42:56,840 --> 00:43:02,360
Are you... Are you absolutely sure that
the case will blow without my testimony?
584
00:43:02,980 --> 00:43:04,080
No question about it.
585
00:43:07,440 --> 00:43:14,119
Well, look, I... I want to do the right
thing, but I've got a responsibility to
586
00:43:14,120 --> 00:43:15,170
my wife, and...
587
00:43:15,171 --> 00:43:19,449
Well, I gotta make sure that she goes
along with it.
588
00:43:19,450 --> 00:43:21,560
All right, I'll drive you to your
uncle's.
589
00:43:22,590 --> 00:43:25,180
She's not there. She's at the hospital.
The baby came.
590
00:43:25,350 --> 00:43:26,400
Congratulations.
591
00:43:27,910 --> 00:43:30,380
Are the Monterey police covering the
hospital?
592
00:43:30,770 --> 00:43:34,090
No, they wanted to, but I insisted they
forget about it.
593
00:43:35,770 --> 00:43:38,900
I mean, who'd be crazy enough to hurt
anybody in the hospital?
594
00:43:42,530 --> 00:43:43,580
Let's get over there.
595
00:43:55,920 --> 00:43:57,060
You've got a lot of hair.
596
00:43:57,180 --> 00:43:59,780
You think we ought to call a barber,
Mrs. Metro?
597
00:44:01,660 --> 00:44:03,780
I guess it could wait until I get him
home.
598
00:44:03,781 --> 00:44:05,859
I'd better take him back to the nursery.
599
00:44:05,860 --> 00:44:09,410
I'll bring him back again tonight, and
your husband can get a good look.
600
00:44:09,680 --> 00:44:11,320
Okay. Bye -bye, handsome.
601
00:44:11,740 --> 00:44:12,790
Be a good boy.
602
00:44:27,790 --> 00:44:28,930
You have some visitors.
603
00:44:29,770 --> 00:44:30,820
Oh.
604
00:44:32,270 --> 00:44:34,030
It must be my husband's cousins.
605
00:44:51,090 --> 00:44:53,440
It's a nice -looking boy you got, Mrs.
Mitchell.
606
00:44:56,270 --> 00:44:57,320
I'll tell you what.
607
00:44:59,150 --> 00:45:02,110
Why don't you just keep your mouth shut?
608
00:45:02,111 --> 00:45:07,169
Now we're going to get out of here, Mrs.
Metro. We're going to take a little
609
00:45:07,170 --> 00:45:08,429
trip around the peninsula.
610
00:45:08,430 --> 00:45:09,690
So be careful what you say.
611
00:45:10,050 --> 00:45:14,310
I don't know you. That's fine. Let's
just keep it that way. Come on. Come on.
612
00:45:33,640 --> 00:45:34,760
Dr. Westover, Dr.
613
00:45:35,140 --> 00:45:37,610
Westover, please, will you call your
exchange?
614
00:45:38,791 --> 00:45:45,179
Carolyn looks awfully pale. We thought
we'd take her to the sunroom.
615
00:45:45,180 --> 00:45:46,440
Well, it's a little early.
616
00:45:48,000 --> 00:45:49,500
But how do you feel, Mrs. Metro?
617
00:45:49,680 --> 00:45:51,180
Would you like to get some sun?
618
00:45:51,760 --> 00:45:52,960
Dr. Marsden, Dr.
619
00:45:53,220 --> 00:45:55,690
Marsden, please report to surgery
immediately.
620
00:46:43,660 --> 00:46:44,710
Not just them!
621
00:46:58,091 --> 00:47:05,119
Frank, you're hurt. Let them... I'm all
right. I'm all right. Let them look at
622
00:47:05,120 --> 00:47:06,170
it.
623
00:47:13,390 --> 00:47:14,440
Long street, huh?
624
00:47:18,170 --> 00:47:19,970
Inspector, I want to go back with you.
625
00:47:21,910 --> 00:47:22,960
I want to testify.
626
00:47:40,400 --> 00:47:44,459
And you would be available for further
testimony, Mr. Metro, if such testimony
627
00:47:44,460 --> 00:47:45,510
should be required.
628
00:47:46,040 --> 00:47:47,090
Yes, sir.
629
00:47:48,040 --> 00:47:50,630
Court will hold the defendant to answer
as charged.
630
00:47:51,200 --> 00:47:54,300
Trial is set for the 15th of April.
631
00:47:55,440 --> 00:47:59,039
The court sees a clear intent on the
part of the defendant to flout the
632
00:47:59,040 --> 00:48:01,300
process, extending to terror and
violence.
633
00:48:01,960 --> 00:48:03,320
Bail is revoked.
634
00:48:14,290 --> 00:48:19,139
Inspector, you ever need any help, you
let me know.
635
00:48:19,140 --> 00:48:20,340
I may just do that, Frank.
636
00:48:21,300 --> 00:48:24,820
You know, now that it's over, I, uh... I
know I did the right thing.
637
00:48:25,740 --> 00:48:26,790
It feels right.
638
00:48:27,320 --> 00:48:28,400
Does that make sense?
639
00:48:28,540 --> 00:48:29,590
You bet it does.
640
00:48:30,080 --> 00:48:32,430
You stood up to be counted when you were
needed.
641
00:48:33,240 --> 00:48:34,740
I always knew you would, Frank.
642
00:48:36,980 --> 00:48:40,839
It's funny, you, uh... You try to turn
your back on the whole thing, bury your
643
00:48:40,840 --> 00:48:45,319
head in the sand, hoping that all the
Murtaugh's will go away, but... They
644
00:48:45,320 --> 00:48:46,370
won't.
645
00:48:47,169 --> 00:48:48,729
Unless somebody puts them away.
646
00:48:49,190 --> 00:48:50,240
You knew that.
647
00:48:50,710 --> 00:48:52,150
You knew something else, too.
648
00:48:52,151 --> 00:48:56,889
It's a lot tougher to sit there and do
nothing than it is to get up and be a
649
00:48:56,890 --> 00:48:57,940
citizen.
650
00:49:14,830 --> 00:49:16,590
U .S. Attorney's Office, San Diego.
651
00:49:16,591 --> 00:49:21,189
Attorney Barker representing Jay
Murtaugh appeared at Judge Leverett's
652
00:49:21,190 --> 00:49:22,240
this date.
653
00:49:23,070 --> 00:49:24,510
Plea changed to guilty.
654
00:49:25,350 --> 00:49:26,400
Good.
655
00:49:27,030 --> 00:49:30,520
Well, you're busy, so I'm gonna... Oh,
wait a minute. Maybe you can help me.
656
00:49:31,270 --> 00:49:35,870
How do I say thanks, but no thanks, to
Jackson, Jackson, and Gerhardt?
657
00:49:36,150 --> 00:49:37,200
Hmm.
658
00:49:37,930 --> 00:49:38,980
Well, let's see.
659
00:49:40,530 --> 00:49:43,410
Yeah, why don't you say that, uh...
660
00:49:44,170 --> 00:49:50,049
Since the old days of gangsterism are
dead, you find yourself largely an
661
00:49:50,050 --> 00:49:55,569
administrator with occasional scientific
criminal investigation and so forth and
662
00:49:55,570 --> 00:49:56,620
so forth and so forth.
663
00:49:57,830 --> 00:50:03,070
Tell them the pay's good, the hours are
short.
664
00:50:03,450 --> 00:50:08,010
Why give up all the serenity for the
tensions of a law practice, right?
665
00:50:08,060 --> 00:50:12,610
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.