Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:03,470 --> 00:02:04,870
Hmm.
2
00:03:03,280 --> 00:03:06,180
The giant will die.
3
00:03:08,620 --> 00:03:12,540
The giant will die.
4
00:03:12,820 --> 00:03:14,320
What are you doing, mister?
5
00:03:16,980 --> 00:03:18,030
Hello, honey.
6
00:03:18,220 --> 00:03:19,480
What are you doing?
7
00:03:20,120 --> 00:03:22,320
Playing game.
8
00:03:33,520 --> 00:03:35,320
Are you here all alone, sweetheart?
9
00:03:37,600 --> 00:03:40,360
That's too bad. Look, honey, I have some
candy in my car.
10
00:03:41,400 --> 00:03:42,780
Would you like to have some?
11
00:03:47,860 --> 00:03:48,910
Emily Dee!
12
00:03:49,640 --> 00:03:50,690
Emily Dee!
13
00:03:51,300 --> 00:03:52,350
Emily Dee!
14
00:03:52,820 --> 00:03:53,980
Hello, over here!
15
00:03:57,020 --> 00:03:58,780
This little Dickens belong to you?
16
00:04:01,281 --> 00:04:04,879
tell you about running off like that.
17
00:04:04,880 --> 00:04:08,419
They're just terrible at this age. You
turn around once and they are gone.
18
00:04:08,420 --> 00:04:10,890
Now don't you scare me again like that,
you hear?
19
00:04:11,140 --> 00:04:12,520
Can I have the candy now?
20
00:04:16,700 --> 00:04:20,490
You know better than that, Beverly Jean.
We never take candy from strangers.
21
00:04:20,500 --> 00:04:21,550
Sorry if...
22
00:04:57,260 --> 00:04:59,490
Quinn Martin, Warner Brothers
Production.
23
00:05:00,300 --> 00:05:02,580
Starring Ephraim Zimbalist Jr.
24
00:05:03,920 --> 00:05:08,620
Also starring Philip Abbott, Stephen
Brooks.
25
00:05:10,320 --> 00:05:15,320
With guest stars Robert Duvall, Patricia
Smith,
26
00:05:15,560 --> 00:05:18,520
David Shiner.
27
00:05:20,460 --> 00:05:23,200
Tonight's episode, The Giant Killer.
28
00:05:52,271 --> 00:05:53,899
Oh, Mr.
29
00:05:53,900 --> 00:05:54,859
Rhodes, Mr.
30
00:05:54,860 --> 00:05:56,499
Erskine would like to see you right
away.
31
00:05:56,500 --> 00:06:00,900
Problem? I don't know. Mr. Ward is with
him and a monitoring agent from the FCC,
32
00:06:01,280 --> 00:06:02,330
a Mr. Mead.
33
00:06:02,640 --> 00:06:03,720
Oh, thank you, Thelma.
34
00:06:06,240 --> 00:06:09,380
The giant will die.
35
00:06:12,100 --> 00:06:15,780
The giant will die.
36
00:06:17,840 --> 00:06:18,890
Come in, come in.
37
00:06:20,220 --> 00:06:21,680
Jim, you know Harry Mead.
38
00:06:21,950 --> 00:06:23,210
Yes, I do. How are you, sir?
39
00:06:24,510 --> 00:06:25,560
I'm not sure.
40
00:06:26,010 --> 00:06:27,060
Puzzled, primarily.
41
00:06:27,061 --> 00:06:28,589
You heard the recording?
42
00:06:28,590 --> 00:06:29,509
Yes, sir.
43
00:06:29,510 --> 00:06:31,370
You want me to fill him in, Art? Please.
44
00:06:31,371 --> 00:06:36,009
Well, to begin with, this is a tape of
an unauthorized broadcast we picked up
45
00:06:36,010 --> 00:06:38,300
from Philadelphia a little over 78 hours
ago.
46
00:06:38,770 --> 00:06:41,360
Just the one declarative sentence,
repeated once.
47
00:06:42,210 --> 00:06:44,380
No explanation, no call letters,
nothing.
48
00:06:44,970 --> 00:06:46,790
So we put it down for a prank.
49
00:06:47,050 --> 00:06:48,100
Forgot about it.
50
00:06:49,650 --> 00:06:51,630
24 hours later, we picked it up again.
51
00:06:53,010 --> 00:06:54,330
This time from Cincinnati.
52
00:06:55,230 --> 00:06:57,350
Same sentence, same repetition.
53
00:06:59,250 --> 00:07:01,510
25 hours after that, a third
transmission.
54
00:07:03,050 --> 00:07:05,880
Triangulated just north of
Bartlettsville, Oklahoma.
55
00:07:08,181 --> 00:07:10,149
Yes, sir.
56
00:07:10,150 --> 00:07:13,100
Thelma, give me a small map of the
United States, will you?
57
00:07:14,030 --> 00:07:18,570
Harry, you said that the third message
came 25 hours after the second?
58
00:07:19,280 --> 00:07:20,330
He sends at noon.
59
00:07:20,331 --> 00:07:22,979
Bartlett's bill's in the central time
zone.
60
00:07:22,980 --> 00:07:24,030
He'd gained an hour.
61
00:07:24,960 --> 00:07:31,219
You know, Harry, I don't quite
understand why you think this is a
62
00:07:31,220 --> 00:07:34,770
FBI. I don't quite understand why I do
either, Art, to tell you the truth.
63
00:07:36,600 --> 00:07:39,220
We thought it might be some sort of
code.
64
00:07:41,160 --> 00:07:42,880
You mean espionage?
65
00:07:45,280 --> 00:07:46,900
How does that strike you, Lewis?
66
00:07:47,680 --> 00:07:48,730
Impossible.
67
00:07:50,410 --> 00:07:52,190
Or it could be a direct threat.
68
00:07:52,670 --> 00:07:57,130
A warning to us to keep our giants safe
if we can.
69
00:07:58,570 --> 00:07:59,620
Giants?
70
00:08:02,670 --> 00:08:04,110
Oh, thanks, though.
71
00:08:04,810 --> 00:08:10,950
What giants?
72
00:08:12,690 --> 00:08:14,610
Do you know any giants in this country?
73
00:08:15,710 --> 00:08:16,770
Paul Bunyan?
74
00:08:19,670 --> 00:08:20,720
Cyclops?
75
00:08:22,810 --> 00:08:24,490
Atlas. Titan.
76
00:08:25,910 --> 00:08:26,960
Thor.
77
00:08:27,950 --> 00:08:29,000
Titan.
78
00:08:29,810 --> 00:08:30,860
Thor.
79
00:08:38,350 --> 00:08:39,400
Philadelphia.
80
00:08:40,950 --> 00:08:42,000
Cincinnati.
81
00:08:44,510 --> 00:08:45,560
Bartlett'sville.
82
00:08:46,970 --> 00:08:48,490
South and west.
83
00:08:49,090 --> 00:08:50,330
Line of march.
84
00:08:53,520 --> 00:08:54,570
And a monster where?
85
00:09:10,220 --> 00:09:11,270
Bartlettville.
86
00:09:13,120 --> 00:09:14,170
Amarillo.
87
00:09:15,680 --> 00:09:16,730
Clovis.
88
00:09:17,300 --> 00:09:18,350
Clifton.
89
00:09:19,460 --> 00:09:20,510
Stafford.
90
00:09:21,380 --> 00:09:22,430
That's it.
91
00:09:22,960 --> 00:09:24,010
That's what?
92
00:09:24,200 --> 00:09:25,250
Tucson.
93
00:09:25,360 --> 00:09:27,100
My son served there in the Air Force.
94
00:09:28,060 --> 00:09:30,950
Headquarters for the 573rd Strategic
Missile Squadron.
95
00:09:32,180 --> 00:09:33,860
They ready the Thor for launching.
96
00:09:41,000 --> 00:09:42,440
Now, let me get this straight.
97
00:09:42,441 --> 00:09:45,419
You're telling me somebody wants to foul
up one of my babies?
98
00:09:45,420 --> 00:09:48,670
Well, that's what the FBI is trying to
find out, General Cameron.
99
00:09:50,360 --> 00:09:51,440
Could it be done, sir?
100
00:09:52,200 --> 00:09:53,250
I don't see how.
101
00:09:54,480 --> 00:09:57,610
573rd hasn't had a security breach since
it's been activated.
102
00:09:57,611 --> 00:10:01,359
Nobody gets within a mile of those
missiles, and he's cleared right back to
103
00:10:01,360 --> 00:10:02,410
day he was born.
104
00:10:03,360 --> 00:10:08,640
As a matter of fact, the only time
they're even halfway vulnerable is...
105
00:10:08,680 --> 00:10:09,730
sir?
106
00:10:10,820 --> 00:10:11,870
Excuse me a minute.
107
00:10:15,620 --> 00:10:18,140
Charlie, when's the Vandenberg launch
due?
108
00:10:21,390 --> 00:10:22,440
When do they move?
109
00:10:24,830 --> 00:10:25,970
Okay. Thank you.
110
00:10:28,230 --> 00:10:31,410
An unfueled missile leaves Tucson for
California tomorrow.
111
00:10:32,370 --> 00:10:34,050
If she goes by truck, she goes slow.
112
00:10:34,590 --> 00:10:37,470
Now, she could be fair game for any
sniper with a good eye.
113
00:10:38,550 --> 00:10:41,829
Now, without fuel, there'd be no
explosion, as you know, but the
114
00:10:41,830 --> 00:10:43,630
guidance system might be destroyed.
115
00:10:43,850 --> 00:10:47,340
General, is there anything special about
this particular missile?
116
00:10:47,610 --> 00:10:49,590
Something special about every missile.
117
00:10:49,640 --> 00:10:51,660
New designs to test modifications.
118
00:10:53,700 --> 00:10:58,000
Actually, this is off the record, not
for publication, gentlemen.
119
00:10:59,020 --> 00:11:01,640
This is not just any missile we're
dealing with.
120
00:11:02,220 --> 00:11:03,600
We haven't even named it yet.
121
00:11:04,360 --> 00:11:09,039
But if we lose this one, we lose four to
six months, and believe me, that we
122
00:11:09,040 --> 00:11:10,090
can't afford.
123
00:11:12,300 --> 00:11:15,790
Maybe you better talk to a man in our
office of special investigation.
124
00:11:16,340 --> 00:11:17,390
Paul Antonelli.
125
00:11:24,880 --> 00:11:26,320
Possible to destroy it, huh?
126
00:11:27,680 --> 00:11:28,960
You bet it's possible.
127
00:11:31,500 --> 00:11:33,620
The question is, who are we dealing
with?
128
00:11:35,060 --> 00:11:36,320
Who are we dealing with?
129
00:11:38,200 --> 00:11:39,340
Enemy agents, huh?
130
00:11:40,400 --> 00:11:41,460
The Martians?
131
00:11:42,620 --> 00:11:44,340
A group of maniacs?
132
00:11:44,760 --> 00:11:47,950
Enemy agents aren't in the habit of
advertising their strikes.
133
00:11:48,140 --> 00:11:50,280
And I don't believe in Martians yet.
134
00:11:50,281 --> 00:11:52,339
So we're down to the maniacs, right?
135
00:11:52,340 --> 00:11:53,390
One maniac.
136
00:11:54,100 --> 00:11:56,810
Sir, why are you so convinced that the
man's on a loan?
137
00:11:57,040 --> 00:11:58,600
Because it's a loner's pattern.
138
00:11:58,940 --> 00:12:00,500
He's given us plenty of warning.
139
00:12:01,260 --> 00:12:04,390
He's got that need to be recognized
without being identified.
140
00:12:04,391 --> 00:12:08,019
You're right. He's like a suicide who's
left the bridge. He doesn't need anybody
141
00:12:08,020 --> 00:12:09,070
to help him down.
142
00:12:09,071 --> 00:12:13,059
Paul, how could this guy have known a
missile was leaving in the first place?
143
00:12:13,060 --> 00:12:15,650
Newspaper, TV, radio, letter, home, word
of mouth.
144
00:12:15,780 --> 00:12:18,730
You see, we can't hide all activity, so
we don't even try to.
145
00:12:19,360 --> 00:12:23,260
Of course, the actual route is kept
secret, the actual time of departure.
146
00:12:24,080 --> 00:12:27,380
What about a mock convoy? Well, we've
done that before, too, yes.
147
00:12:27,760 --> 00:12:28,900
It might be an approach.
148
00:12:29,200 --> 00:12:30,460
What kind of an approach?
149
00:12:31,220 --> 00:12:36,559
Suppose the news leaks out that the
missile is taking a specific route, a
150
00:12:36,560 --> 00:12:37,610
X.
151
00:12:38,220 --> 00:12:41,350
Well, wouldn't that lead the sniper away
from the real route?
152
00:12:41,660 --> 00:12:42,920
We'd need a dummy missile.
153
00:12:42,921 --> 00:12:44,219
There's no problem there.
154
00:12:44,220 --> 00:12:47,530
We have an orientation model made of
wood. We can put it on a regular
155
00:12:48,440 --> 00:12:49,880
All right, then, let's try it.
156
00:12:50,480 --> 00:12:52,220
But there's still a serious danger.
157
00:12:52,221 --> 00:12:56,399
When he hits it, he'll find out it's a
dummy. And the next thing he'll hit will
158
00:12:56,400 --> 00:12:57,450
be the real one.
159
00:12:58,060 --> 00:13:00,580
You'll only have one chance to pick him
up.
160
00:13:00,920 --> 00:13:02,000
We'll pick him up, sir.
161
00:13:02,220 --> 00:13:03,360
Then let's get started.
162
00:13:05,440 --> 00:13:06,490
Thank you, Mr. Ward.
163
00:13:06,980 --> 00:13:08,030
Paul.
164
00:13:09,500 --> 00:13:12,570
The Air Force will get us to Tucson. How
many seats for the FBI?
165
00:13:12,880 --> 00:13:13,930
One.
166
00:13:14,740 --> 00:13:16,240
Think you can handle it alone?
167
00:13:16,580 --> 00:13:17,630
Yes, sir.
168
00:13:18,820 --> 00:13:20,200
Call me the minute you get in.
169
00:13:20,380 --> 00:13:21,430
Right.
170
00:13:21,860 --> 00:13:22,910
Lewis.
171
00:13:31,180 --> 00:13:35,759
Lewis, I just talked to General Cameron.
He wanted me to know privately that if
172
00:13:35,760 --> 00:13:39,000
there's a delay in this launching, it
could be catastrophic.
173
00:13:39,660 --> 00:13:42,010
They're testing some vital new
modification.
174
00:13:42,420 --> 00:13:45,960
If we lose that missile, the United
States is in serious trouble.
175
00:13:47,440 --> 00:13:50,450
And you think I could do more in Tucson
than here, don't you?
176
00:13:51,140 --> 00:13:55,759
Arthur, both Cameron and Antonelli agree
that there's no way on earth to stop a
177
00:13:55,760 --> 00:13:59,479
fanatic's initial attack unless we know
who he is, what he looks like, how his
178
00:13:59,480 --> 00:14:00,259
mind works.
179
00:14:00,260 --> 00:14:02,599
We haven't got time to try for an
identification.
180
00:14:02,600 --> 00:14:04,180
I think we have to try, Arthur.
181
00:14:04,440 --> 00:14:06,000
I don't think we have any choice.
182
00:14:06,220 --> 00:14:08,810
Lewis, do you understand what the stakes
are here?
183
00:14:09,580 --> 00:14:10,630
I understand.
184
00:14:11,300 --> 00:14:13,410
You've got about 12 hours to find your
man.
185
00:14:15,000 --> 00:14:18,300
And one chance in over 180 million that
you're right.
186
00:14:24,590 --> 00:14:25,640
Good luck.
187
00:14:37,850 --> 00:14:38,900
Hello?
188
00:14:39,130 --> 00:14:40,180
Hello.
189
00:14:40,181 --> 00:14:42,789
Hello, Marilee. How are you, sweetheart?
190
00:14:42,790 --> 00:14:44,830
Hi, honey. I thought it might be you.
191
00:14:45,270 --> 00:14:46,320
Were you in bed?
192
00:14:46,530 --> 00:14:47,830
No, watching TV.
193
00:14:48,590 --> 00:14:49,640
Kids okay?
194
00:14:50,390 --> 00:14:54,290
Couldn't be sad to you. I told them, all
right, you're riding high now.
195
00:14:54,490 --> 00:14:56,660
but you just wait till your daddy gets
home.
196
00:14:56,950 --> 00:14:58,000
How are you?
197
00:14:58,450 --> 00:15:00,350
Fine. Have you seen a doctor?
198
00:15:01,030 --> 00:15:02,080
A sweetheart.
199
00:15:02,081 --> 00:15:06,189
Joey, if there's something wrong, you
ought to find out about it.
200
00:15:06,190 --> 00:15:07,390
I know you're worried.
201
00:15:07,670 --> 00:15:09,410
You've been like a stranger lately.
202
00:15:09,590 --> 00:15:12,360
Marilee, will you please get off my
back? I'm all right.
203
00:15:16,110 --> 00:15:17,910
I'm sorry, honey. It's been a long day.
204
00:15:18,530 --> 00:15:19,580
Any luck?
205
00:15:20,150 --> 00:15:21,200
Yeah, some.
206
00:15:21,840 --> 00:15:25,260
I placed two grows of that new item with
a place called Burton's.
207
00:15:25,780 --> 00:15:27,160
It's a big novelty store.
208
00:15:28,100 --> 00:15:29,150
Wonderful.
209
00:15:29,920 --> 00:15:33,639
Well, I just wanted to check in. You
tell those kids Daddy said to shape up
210
00:15:33,640 --> 00:15:34,619
else.
211
00:15:34,620 --> 00:15:36,300
Well, where are you?
212
00:15:37,420 --> 00:15:38,470
Tucson.
213
00:15:38,680 --> 00:15:41,810
I hear that's quite a town. Are you
going to stay out of trouble?
214
00:15:41,811 --> 00:15:43,039
I will, honey.
215
00:15:43,040 --> 00:15:44,090
Good night.
216
00:16:14,680 --> 00:16:15,730
Yes, sir.
217
00:16:16,000 --> 00:16:17,050
That does it.
218
00:16:18,000 --> 00:16:19,050
Thank you very much.
219
00:16:41,660 --> 00:16:43,860
Paul, I was just going to call you.
220
00:16:44,520 --> 00:16:48,959
The ICC and California Division of
Highway is just okay the last leg of the
221
00:16:48,960 --> 00:16:51,199
alternate route. Well, in a business
center, right?
222
00:16:51,200 --> 00:16:52,179
Let's hope so.
223
00:16:52,180 --> 00:16:54,770
It better be considerably more than a
hope, mister.
224
00:16:55,240 --> 00:16:59,699
As Major Slidell, a special agent of the
FBI, the Major's going to command the
225
00:16:59,700 --> 00:17:00,739
real convoy.
226
00:17:00,740 --> 00:17:03,390
I understand my departure's been set
back two hours.
227
00:17:03,480 --> 00:17:04,680
Yeah, that's right, sir.
228
00:17:04,780 --> 00:17:05,900
May I ask why?
229
00:17:07,500 --> 00:17:10,579
So the mock convoy can get away well
ahead of you.
230
00:17:10,880 --> 00:17:12,200
Over my original route?
231
00:17:12,201 --> 00:17:13,499
Mm -hmm.
232
00:17:13,500 --> 00:17:17,279
While I'm slotted north on highways that
are strange to me, through terrain I
233
00:17:17,280 --> 00:17:18,139
don't even know.
234
00:17:18,140 --> 00:17:22,060
We're hoping the fanatic won't know them
either, sir. If there is a fanatic.
235
00:17:22,480 --> 00:17:23,960
Major... Coffee, anybody?
236
00:17:24,619 --> 00:17:25,669
Just let me say this.
237
00:17:26,680 --> 00:17:30,740
I'm responsible to get that missile to
Vandenberg in one piece and on time.
238
00:17:30,741 --> 00:17:34,239
Now, I've checked over this alternate
route, and I can state categorically
239
00:17:34,240 --> 00:17:37,660
a worse one could have been picked. In
my opinion, it's slow and it's
240
00:17:38,520 --> 00:17:42,310
And in my opinion, Major, it may be the
only thing that can save your missile.
241
00:17:42,830 --> 00:17:43,880
Major.
242
00:17:45,670 --> 00:17:47,780
All right, I've had my say and I'll shut
up.
243
00:17:47,781 --> 00:17:52,169
But this mythical fanatic better be
worth all the trouble because there are
244
00:17:52,170 --> 00:17:53,669
going to be some inquiries made.
245
00:17:53,670 --> 00:17:54,870
I can promise you that.
246
00:17:55,910 --> 00:17:56,960
Paul.
247
00:17:57,570 --> 00:17:58,620
Oh, boy.
248
00:18:02,950 --> 00:18:06,020
Come on, let's get some breakfast. We
take off in about an hour.
249
00:18:06,021 --> 00:18:07,389
Anything from Erskine?
250
00:18:07,390 --> 00:18:09,489
Yeah, Paul, I talk to him about three o
'clock.
251
00:18:09,490 --> 00:18:10,540
Our time.
252
00:18:11,100 --> 00:18:15,040
He said they've narrowed the 190 million
suspects down to a mere handful.
253
00:18:15,800 --> 00:18:17,520
Less than 1 ,500.
254
00:18:18,100 --> 00:18:19,240
That's some handful.
255
00:19:00,650 --> 00:19:02,030
Well, what about Grenfell?
256
00:19:03,210 --> 00:19:04,260
Where?
257
00:19:06,310 --> 00:19:07,810
Colorado State Penitentiary.
258
00:19:07,970 --> 00:19:09,020
Yes.
259
00:19:09,050 --> 00:19:10,100
Thank you.
260
00:19:11,030 --> 00:19:12,290
Oh, Mr. Ward, good morning.
261
00:19:12,291 --> 00:19:14,669
Good morning. Have you seen Inspector
Iskard?
262
00:19:14,670 --> 00:19:18,040
Yes, sir. He's shaving. He said he'd be
back, uh, well, any minute now.
263
00:19:18,041 --> 00:19:19,529
You mean he was here all night?
264
00:19:19,530 --> 00:19:20,580
Yes, sir.
265
00:19:22,350 --> 00:19:23,400
Miss Lawrence?
266
00:19:24,790 --> 00:19:25,840
Yes, I will.
267
00:19:28,470 --> 00:19:29,520
Oh, Inspector.
268
00:19:29,521 --> 00:19:32,939
Resident agent in Bartlett'sville wants
you to call him right away.
269
00:19:32,940 --> 00:19:36,379
Lewis, I've been on the phone with
General Cameron. He wants to know two
270
00:19:36,380 --> 00:19:38,879
Excuse me just one second. All right,
Joe, get me Bartlett'sville, will you?
271
00:19:38,880 --> 00:19:41,120
Yes, sir. Oh, and it just came in.
272
00:19:43,520 --> 00:19:46,410
Subject dead, subject in prison, subject
accounted for.
273
00:19:46,411 --> 00:19:48,519
Where is your home? Resident agency,
Bartlett'sville. This is getting
274
00:19:48,520 --> 00:19:51,219
manageable. I'd like to know your
definition of manageable.
275
00:19:51,220 --> 00:19:53,140
Sixty -seven names. Sixty -seven.
276
00:19:53,141 --> 00:19:56,979
Suppose your man isn't even on the list
of known fanatics. Suppose the earth
277
00:19:56,980 --> 00:19:58,900
crashes into the sun tomorrow, Arthur.
278
00:19:58,901 --> 00:20:01,439
Do what you can and hope for the best.
What more can you do?
279
00:20:01,440 --> 00:20:02,490
You'd better hurry.
280
00:20:03,300 --> 00:20:06,020
It's now 6 .48, Tucson time.
281
00:20:06,300 --> 00:20:07,740
The convoy leaves at 7.
282
00:20:08,380 --> 00:20:10,300
Resident Agent Benton, Bart, let's go.
283
00:20:13,040 --> 00:20:18,399
Understood. Inspector, I'm not sure what
we've got here, but I thought I might
284
00:20:18,400 --> 00:20:20,140
as well check it out with you anyway.
285
00:20:20,360 --> 00:20:22,100
It's in regard to your giant killer.
286
00:20:22,420 --> 00:20:23,470
Have you got a lead?
287
00:20:23,840 --> 00:20:24,890
Well, we may have.
288
00:20:24,891 --> 00:20:29,099
I got in touch with the local police
according to your instructions.
289
00:20:29,100 --> 00:20:32,519
And among other possibilities, they
mentioned a certain Mrs. Stallings had
290
00:20:32,520 --> 00:20:36,779
lodged a complaint late yesterday about
a man she suspected might have been a
291
00:20:36,780 --> 00:20:37,830
child molester.
292
00:20:38,140 --> 00:20:39,190
Yeah.
293
00:20:39,360 --> 00:20:43,299
Mrs. Stallings said that she found her
little girl talking to a male Caucasian
294
00:20:43,300 --> 00:20:44,159
about 35.
295
00:20:44,160 --> 00:20:45,210
The man was alone.
296
00:20:45,780 --> 00:20:49,759
The little girl later told her mother
that the man had been mumbling to
297
00:20:49,760 --> 00:20:50,810
about giants.
298
00:20:50,811 --> 00:20:54,799
Did she notice anything that could have
been a radio transmitter?
299
00:20:54,800 --> 00:20:58,479
And Mrs. Stalling said that the man had
a large case of some kind, but she
300
00:20:58,480 --> 00:20:59,740
couldn't tell what it was.
301
00:20:59,900 --> 00:21:00,950
What time was that?
302
00:21:01,340 --> 00:21:02,390
12 noon.
303
00:21:02,391 --> 00:21:05,579
I don't suppose she got the license
number?
304
00:21:05,580 --> 00:21:08,350
No, sir, but she's positive the car's
from out of state.
305
00:21:08,500 --> 00:21:11,510
New Jersey, Pennsylvania, Delaware,
something like that.
306
00:21:12,340 --> 00:21:14,020
Could she describe the man to you?
307
00:21:14,440 --> 00:21:16,550
She's going over that now with the
artist.
308
00:21:16,551 --> 00:21:19,639
I'll send the picture to you as soon as
she gives it the okay.
309
00:21:19,640 --> 00:21:22,459
Good, thank you, Benton. And see that
Jim Rhodes got the copy. He's with the
310
00:21:22,460 --> 00:21:23,520
convoy. Goodbye.
311
00:21:23,521 --> 00:21:27,849
Joe, get me the breakdown by states. I
want the names from New Jersey,
312
00:21:27,850 --> 00:21:28,569
and Pennsylvania.
313
00:21:28,570 --> 00:21:29,389
Yes, sir.
314
00:21:29,390 --> 00:21:30,440
Getting closer, Art.
315
00:21:31,270 --> 00:21:32,320
I'm close enough.
316
00:21:33,250 --> 00:21:34,300
It's 7 -0 -1.
317
00:21:35,630 --> 00:21:36,770
They're on the highway.
318
00:22:09,841 --> 00:22:17,249
Yes, sir. My name is Rhodes, FBI. I'd
like to ask you a couple questions about
319
00:22:17,250 --> 00:22:18,289
me. Oh, sure.
320
00:22:18,290 --> 00:22:21,549
You were contacted last night by a
couple of agents. Yes, sir. They wanted
321
00:22:21,550 --> 00:22:24,509
keep a record of the out -of -state cars
that dropped by, huh?
322
00:22:24,510 --> 00:22:25,590
I've got it right here.
323
00:22:25,950 --> 00:22:27,870
Only three of them all from California.
324
00:22:28,990 --> 00:22:32,840
Hey, what's this all about? The missile
they're trucking up to Vandenberg?
325
00:22:33,490 --> 00:22:35,170
Or is that supposed to be a secret?
326
00:22:35,650 --> 00:22:36,970
Well, thanks for your help.
327
00:22:37,850 --> 00:22:38,900
Pleasure.
328
00:22:38,901 --> 00:22:40,509
Here you go, Jim.
329
00:22:40,510 --> 00:22:41,560
Thanks, Paul.
330
00:22:43,940 --> 00:22:46,650
Anything? Three out -of -state cars, all
California.
331
00:22:47,560 --> 00:22:48,610
I don't know.
332
00:22:48,611 --> 00:22:52,119
I'm beginning to wonder if we might not
be on a wild goose chase after all.
333
00:22:52,120 --> 00:22:53,260
Well, let's hope we are.
334
00:22:57,900 --> 00:22:59,760
Lead car to convoy. Come in.
335
00:23:00,300 --> 00:23:01,680
How does it look back there?
336
00:23:01,760 --> 00:23:03,440
Traffic extra light. No incidents.
337
00:23:03,441 --> 00:23:07,739
Yeah, well, as soon as we see you, we'll
go into the next checkpoint.
338
00:23:07,740 --> 00:23:08,790
Roger.
339
00:23:12,940 --> 00:23:16,670
If he ever does make a move, this is the
kind of country he'll probably pick.
340
00:23:50,120 --> 00:23:51,170
Let's go.
341
00:24:46,540 --> 00:24:48,160
Sergeant, over here, Sergeant!
342
00:25:44,811 --> 00:25:48,879
Already go back to the second
checkpoint.
343
00:25:48,880 --> 00:25:52,020
See if they can find access to that
secondary road. Block it off.
344
00:25:53,040 --> 00:25:55,330
You saw that wooden frame. He knows it's
a fake.
345
00:25:56,380 --> 00:25:58,060
They're going for the real one now.
346
00:26:18,250 --> 00:26:19,300
This is it.
347
00:26:19,390 --> 00:26:21,440
It just came in. We're opening the box
now.
348
00:26:21,441 --> 00:26:24,169
I think we've got some good fragments,
Lou. It looks like some kind of rifle
349
00:26:24,170 --> 00:26:25,949
grenade. Anything more on the cycle?
350
00:26:25,950 --> 00:26:29,550
Nothing. We really combed that bluff. No
tire tracks, no litter.
351
00:26:30,890 --> 00:26:33,750
Listen, Lou, I'm sorry I let you down.
352
00:26:34,230 --> 00:26:37,600
You didn't let me down. You tried
something and it didn't quite work.
353
00:26:37,601 --> 00:26:39,789
Where's the real convoy now?
354
00:26:39,790 --> 00:26:42,369
They're right behind us. I brought in 20
more agents from the Southern
355
00:26:42,370 --> 00:26:43,420
California area.
356
00:26:43,421 --> 00:26:46,529
Believe me, our boy won't hit us from a
secondary road next time.
357
00:26:46,530 --> 00:26:47,580
Jim.
358
00:26:47,760 --> 00:26:50,290
I hear they come now, Lou. I'll check
with you later.
359
00:26:51,120 --> 00:26:53,650
Mr. Ward just called. He'd like to see
you right away.
360
00:26:53,651 --> 00:26:56,979
I ought to have something for you on
these fragments very shortly.
361
00:26:56,980 --> 00:26:58,030
Thanks, John.
362
00:27:03,520 --> 00:27:09,480
Who's he?
363
00:27:10,020 --> 00:27:11,070
Oh, Mr. Erskine.
364
00:27:11,540 --> 00:27:12,590
He's on the phone.
365
00:27:12,680 --> 00:27:13,730
Dental camera?
366
00:27:13,860 --> 00:27:14,910
Mr. Hoover.
367
00:27:40,720 --> 00:27:41,770
Oh, you can go in now.
368
00:27:42,071 --> 00:27:48,759
Oh, Jean, I'm expecting a call from
Firearms Unit. Would you put it through
369
00:27:48,760 --> 00:27:49,810
he comes in? Yes, sir.
370
00:27:51,120 --> 00:27:52,170
Sit down, Lewis.
371
00:27:52,380 --> 00:27:55,870
Bomb fragments just came in. John's
checking them now. Sit down, Lewis.
372
00:27:57,300 --> 00:28:00,440
We had one chance to catch that maniac
and he got away.
373
00:28:00,441 --> 00:28:02,459
Well, he's not going to get away again.
374
00:28:02,460 --> 00:28:03,540
How soon can you pack?
375
00:28:04,720 --> 00:28:07,490
You're making a mistake, Arthur. I asked
you a question.
376
00:28:07,491 --> 00:28:10,699
I can pack in ten minutes and leave
whenever you say, but when we're this
377
00:28:10,700 --> 00:28:13,220
close... Lewis, the man struck.
378
00:28:13,580 --> 00:28:16,650
He attempted sabotage and he got away.
That's all that counts.
379
00:28:16,651 --> 00:28:19,419
Now, you had your twelve hours and they
didn't pay off.
380
00:28:19,420 --> 00:28:20,470
They will, Arthur.
381
00:28:20,720 --> 00:28:25,219
The clue to that fanatic's identity is
here, in that laboratory upstairs, at
382
00:28:25,220 --> 00:28:26,660
end of those telephone lines.
383
00:28:26,740 --> 00:28:28,600
That's a matter of opinion, isn't it?
384
00:28:30,900 --> 00:28:33,790
And in this case, it's my opinion that's
going to prevail.
385
00:28:34,280 --> 00:28:37,290
That convoy has to get off the highway
between dusk and dawn.
386
00:28:37,291 --> 00:28:40,879
It's scheduled to stop tonight at
Carperton, California. I expect you to
387
00:28:40,880 --> 00:28:42,020
there when it beds down.
388
00:28:44,560 --> 00:28:47,090
The Air Force will have a plane ready
for you at 4 .30.
389
00:28:48,120 --> 00:28:49,170
That's all, Lewis.
390
00:28:51,100 --> 00:28:52,150
Yes?
391
00:28:52,151 --> 00:28:58,839
Firearms examination called, sir. They'd
like Inspector Erskine to come up
392
00:28:58,840 --> 00:29:00,520
immediately. They say it's urgent.
393
00:29:06,681 --> 00:29:13,189
This isn't a new grenade, Inspector.
Shells of this type were used for the
394
00:29:13,190 --> 00:29:14,240
time in 1942.
395
00:29:14,241 --> 00:29:17,649
Could the public ever buy them for more
surplus?
396
00:29:17,650 --> 00:29:21,029
No, sir. Most of them were sold to the
Allied nations 10, 15 years ago, and the
397
00:29:21,030 --> 00:29:24,749
rest are in various military depots.
Except for 12 grenades that were stolen
398
00:29:24,750 --> 00:29:27,340
from the Army Ordnance Depot in
Wilmington in 1961.
399
00:29:27,610 --> 00:29:29,470
What was the disposition of the cave?
400
00:29:29,890 --> 00:29:30,940
Unsolved.
401
00:29:33,240 --> 00:29:37,640
Lewis, I don't care whether you leave
from Washington or Wilmington or
402
00:29:37,660 --> 00:29:41,740
but I want you on that Air Force jet
when it lands at Copperton this
403
00:30:01,791 --> 00:30:08,619
If you've already seen the burglary
files, Inspector, the only additional
404
00:30:08,620 --> 00:30:11,690
document I could show you would be the
duty officer's report.
405
00:30:11,691 --> 00:30:15,479
How many civilian employees does the
depot have, Lieutenant? Oh, around 40.
406
00:30:15,480 --> 00:30:17,220
Mostly G3s and 4s.
407
00:30:17,420 --> 00:30:19,500
Clerks, typists, an accountant or two.
408
00:30:19,501 --> 00:30:24,119
When an employee quits or is discharged
under unusual circumstances, do you keep
409
00:30:24,120 --> 00:30:26,290
his files separate? You bet we do, yes,
sir.
410
00:30:26,760 --> 00:30:28,560
We've got a cabinet full of oddballs.
411
00:30:28,880 --> 00:30:32,160
Of course, some of them fell by the
wayside as long ago as 20 years.
412
00:30:33,550 --> 00:30:35,290
You know, sir, that's not a bad idea.
413
00:30:35,291 --> 00:30:39,309
Whoever grabbed those rifle grenades
knew his way around here pretty good.
414
00:30:39,310 --> 00:30:42,089
It's going to take you forever to sift
through all these files.
415
00:30:42,090 --> 00:30:45,520
Well, let's see if we can't cut those
odds down a little, Lieutenant.
416
00:30:45,630 --> 00:30:47,710
We'll start with Alan Joshua R.
417
00:30:50,370 --> 00:30:51,420
Not here, sir.
418
00:30:51,910 --> 00:30:52,960
Butterlink Earl.
419
00:30:54,810 --> 00:30:55,860
Not here, sir.
420
00:30:56,210 --> 00:30:57,260
Donati Raphael.
421
00:31:09,200 --> 00:31:10,250
Room 7.
422
00:31:10,260 --> 00:31:12,550
I think you'll find everything in order.
Fine.
423
00:31:13,880 --> 00:31:15,380
Any good restaurants around?
424
00:31:15,840 --> 00:31:17,780
Brass Rail. A block and a half south.
425
00:31:18,880 --> 00:31:20,380
They don't open till 4, though.
426
00:31:21,140 --> 00:31:22,280
Give you time for a swim.
427
00:31:22,840 --> 00:31:23,890
You'll be all alone.
428
00:31:24,720 --> 00:31:26,700
Not many people stop driving this early.
429
00:31:27,700 --> 00:31:29,140
I'm waiting for some friends.
430
00:31:29,520 --> 00:31:31,780
Oh, are they meeting you here? My place?
431
00:31:32,020 --> 00:31:33,070
No, I came on ahead.
432
00:31:33,071 --> 00:31:36,679
I figured at the rate they're driving,
I'll have to stop at Copperton.
433
00:31:36,680 --> 00:31:37,730
I'll find them.
434
00:31:39,210 --> 00:31:40,260
Okay. Mr.
435
00:31:41,350 --> 00:31:42,400
Walker.
436
00:31:42,970 --> 00:31:44,020
Joseph Maurice?
437
00:31:44,930 --> 00:31:45,980
Yes, sir.
438
00:31:53,170 --> 00:31:54,550
Oh, sorry, sir.
439
00:31:54,551 --> 00:31:58,829
Subject interviewed by security...
Inspector Erskine.
440
00:31:58,830 --> 00:32:01,089
I'm Special Agent Keeler from the
Wilmington office.
441
00:32:01,090 --> 00:32:04,069
Yes, sir. This wire photo just came in
via Washington, Inspector.
442
00:32:04,070 --> 00:32:05,450
It's from Bartlett'sville.
443
00:32:06,510 --> 00:32:07,560
Recognize him?
444
00:32:09,070 --> 00:32:11,450
No, sir, but he may have been before my
time.
445
00:32:13,410 --> 00:32:17,210
Subject interviewed by security officer
Captain M. Hattison, 6 June 1961.
446
00:32:17,211 --> 00:32:20,649
The subject's name appeared in a
newspaper advertisement placed by a
447
00:32:20,650 --> 00:32:24,570
communist front organization condemning
U .S. defense policies.
448
00:32:24,571 --> 00:32:29,569
Subject was cooperative during initial
interview, stated that he had been
449
00:32:29,570 --> 00:32:33,229
solicited by people at his home and was
not quite aware just what the petition
450
00:32:33,230 --> 00:32:36,390
would say, that he was duped into
signing it.
451
00:32:36,391 --> 00:32:40,459
Since subject duties were non
-classified, Captain Hattison intended
452
00:32:40,460 --> 00:32:41,419
further action.
453
00:32:41,420 --> 00:32:43,220
The following day, Walker resigned.
454
00:32:43,880 --> 00:32:48,640
Married, two children, prior employment,
U .S. Air Force, G3, 1952 to 1955.
455
00:32:49,560 --> 00:32:51,790
There should be a listing of special
skills.
456
00:32:52,360 --> 00:32:53,410
Hey.
457
00:32:55,700 --> 00:32:56,750
Here we are.
458
00:32:58,420 --> 00:33:01,940
Experienced in the care and maintenance
of all Air Force firearms.
459
00:33:02,920 --> 00:33:06,460
Both are able to send and receive
wireless transmissions, although
460
00:33:08,400 --> 00:33:13,020
Address, uh, 3 -1, 3 -1 Ridgely,
Wilmington.
461
00:33:41,930 --> 00:33:42,980
Mrs. Joseph Walker?
462
00:33:43,410 --> 00:33:44,750
Yes. FBI.
463
00:33:45,370 --> 00:33:47,840
My name is Erskine, this is Special
Agent Keeler.
464
00:33:47,870 --> 00:33:50,640
We'd like to talk to your husband,
please, if he's home.
465
00:33:51,090 --> 00:33:52,330
Well, no, he isn't.
466
00:33:53,270 --> 00:33:54,320
What's this about?
467
00:33:54,690 --> 00:33:56,430
Does Mr. Walker work in town, ma 'am?
468
00:33:57,470 --> 00:33:59,390
No, he's a salesman.
469
00:34:00,330 --> 00:34:02,590
Mainline Novelty Company, Philadelphia.
470
00:34:03,290 --> 00:34:04,610
Do you know where he is now?
471
00:34:05,770 --> 00:34:07,550
Somewhere in the southwest.
472
00:34:08,650 --> 00:34:09,850
He called from Tucson.
473
00:34:13,670 --> 00:34:14,750
Is this your husband?
474
00:34:18,090 --> 00:34:19,140
Come in, please.
475
00:34:26,870 --> 00:34:28,490
I knew there was something wrong.
476
00:34:31,310 --> 00:34:32,930
He's in trouble again, isn't he?
477
00:34:33,989 --> 00:34:35,039
Again?
478
00:34:39,830 --> 00:34:41,810
Well, you must know his record, are you?
479
00:34:42,960 --> 00:34:44,010
You wouldn't be here.
480
00:34:46,480 --> 00:34:50,600
Someone came around after he wrote the
president in 1961.
481
00:34:52,739 --> 00:34:56,880
There was nothing secret about it. He
signed his name.
482
00:34:57,660 --> 00:35:00,160
Was that the veiled threat to bomb the
Capitol?
483
00:35:02,660 --> 00:35:06,700
Afterward, I asked him, why think of
doing a thing like that?
484
00:35:07,040 --> 00:35:12,520
And he said he didn't know. He just
thought that somebody should...
485
00:35:12,880 --> 00:35:14,780
Do something to stop all the wars.
486
00:35:15,680 --> 00:35:17,780
Kill somebody. Blow up something.
487
00:35:19,360 --> 00:35:20,900
To draw attention to peace.
488
00:35:23,120 --> 00:35:24,500
He knew he was sick.
489
00:35:26,300 --> 00:35:28,460
He committed himself to a hospital.
490
00:35:29,980 --> 00:35:31,200
It was his own idea.
491
00:35:35,140 --> 00:35:37,080
Everybody told me I should leave it.
492
00:35:38,620 --> 00:35:40,940
I said, just let me handle my own life.
493
00:35:42,890 --> 00:35:43,940
I love him.
494
00:35:44,790 --> 00:35:47,150
He's trying. He's going to be all right.
495
00:35:51,010 --> 00:35:52,810
Do you know where to contact him now?
496
00:35:54,990 --> 00:35:56,040
No.
497
00:35:57,450 --> 00:36:00,750
But he... He calls every night.
498
00:36:01,230 --> 00:36:03,580
May we have permission to monitor your
calls?
499
00:36:04,050 --> 00:36:05,550
Yes, certainly. Anything.
500
00:36:06,910 --> 00:36:09,110
Just help him.
501
00:36:09,790 --> 00:36:10,840
Please.
502
00:36:44,940 --> 00:36:47,230
Oh, welcome to Covenant Air Base,
Inspector.
503
00:36:47,231 --> 00:36:50,139
Still have a convoy? Yes, sir. We're dug
in at the west edge of the city. Oh,
504
00:36:50,140 --> 00:36:53,159
sir, I'd like to congratulate you and
your men on their quick identification.
505
00:36:53,160 --> 00:36:56,279
Jim's checked every hotel and motel in
town after you sent Walker's name and
506
00:36:56,280 --> 00:36:57,420
description. Any luck?
507
00:36:57,700 --> 00:36:58,750
He's here.
508
00:36:59,080 --> 00:37:03,539
Let's go. The Bel Air Palms Motel. He
signed in as John W. Smith, but the
509
00:37:03,540 --> 00:37:04,980
registered as Joseph Walker.
510
00:37:05,020 --> 00:37:08,270
Now, Rose has had the motel staked out
for about a half an hour now.
511
00:37:10,631 --> 00:37:14,969
Jim? I'll check with you later,
Inspector.
512
00:37:14,970 --> 00:37:16,710
All right. Louie, you made good time.
513
00:37:16,950 --> 00:37:18,630
What are you doing here? Oh, quiet.
514
00:37:21,970 --> 00:37:25,270
That's, uh... That's Walker's car right
over there.
515
00:37:25,970 --> 00:37:27,350
Right in front of room seven.
516
00:37:31,530 --> 00:37:35,090
The manager said he took a swim and then
went to dinner about 4 .30.
517
00:37:36,210 --> 00:37:40,169
I've... I've put two agents in the
restaurant that the manager recommended
518
00:37:40,170 --> 00:37:42,030
two in the room right next to Walker's.
519
00:37:56,880 --> 00:37:58,440
Lou, I really fouled this one up.
520
00:37:59,180 --> 00:38:00,230
Why do you say that?
521
00:38:00,800 --> 00:38:01,850
I didn't get him.
522
00:38:02,320 --> 00:38:03,900
And he didn't get the missile.
523
00:38:05,220 --> 00:38:09,960
You pulled him away from the actual
route. You bought his time to identify
524
00:38:11,080 --> 00:38:12,130
Tracked him here.
525
00:38:13,460 --> 00:38:15,000
You did the best you could.
526
00:38:16,880 --> 00:38:22,500
Well, there just may be something to
negate all that.
527
00:38:24,140 --> 00:38:26,880
I got a search warrant as soon as we
located the motel.
528
00:38:27,520 --> 00:38:29,220
We found the grenades.
529
00:38:30,580 --> 00:38:32,580
Now, you told me that he stole 12.
530
00:38:33,280 --> 00:38:35,570
He fired one at the missile, he fired
one at me.
531
00:38:36,060 --> 00:38:37,110
Only 10.
532
00:38:37,620 --> 00:38:38,670
There were nine.
533
00:38:39,660 --> 00:38:40,900
He must have one with him.
534
00:38:44,840 --> 00:38:45,890
Refill pill?
535
00:38:46,860 --> 00:38:47,910
No.
536
00:38:48,920 --> 00:38:50,300
I'm getting a little hungry.
537
00:38:52,750 --> 00:38:53,800
Do you have the time?
538
00:38:55,070 --> 00:38:56,910
Yeah, it's 20 after 5.
539
00:38:58,090 --> 00:39:00,070
It's 20 past 8 in Wilmington.
540
00:39:01,030 --> 00:39:02,510
It's time to call the missus.
541
00:39:03,890 --> 00:39:05,210
Can you bust that up for me?
542
00:39:05,830 --> 00:39:06,880
Yeah, sure.
543
00:39:10,890 --> 00:39:13,450
I hear the brass rail's not a bad place
to eat.
544
00:39:13,670 --> 00:39:14,720
It's the best.
545
00:39:15,910 --> 00:39:17,270
I think I'll give it a try.
546
00:39:19,330 --> 00:39:21,270
There's four, and one is five.
547
00:39:21,610 --> 00:39:22,660
Thanks.
548
00:39:53,060 --> 00:39:54,320
Hello? Hi, honey.
549
00:39:55,220 --> 00:39:57,140
It's the wandering soul. How are you?
550
00:39:57,760 --> 00:39:59,200
Fine. Hi.
551
00:40:00,940 --> 00:40:01,990
What's the matter?
552
00:40:02,500 --> 00:40:05,090
What? You sound like you've got a cold
or something.
553
00:40:05,260 --> 00:40:09,360
No. No, I... Are the kids around?
554
00:40:11,800 --> 00:40:12,960
They're in bed, Joey.
555
00:40:13,320 --> 00:40:14,370
This early?
556
00:40:14,420 --> 00:40:16,000
They were all tired out.
557
00:40:17,780 --> 00:40:19,040
Marilee, are you crying?
558
00:40:20,840 --> 00:40:22,200
I guess I'm tired, too.
559
00:40:23,240 --> 00:40:24,290
Joey?
560
00:40:25,060 --> 00:40:26,110
Where are you?
561
00:40:26,720 --> 00:40:28,160
Carpenter, California. Why?
562
00:40:32,860 --> 00:40:34,180
There's somebody with you.
563
00:40:35,720 --> 00:40:37,060
No, Joey, I'm alone.
564
00:40:38,040 --> 00:40:39,600
Goodbye, sweetheart. I love you.
565
00:40:39,820 --> 00:40:40,870
Joey?
566
00:40:41,580 --> 00:40:42,820
Please come home.
567
00:40:43,480 --> 00:40:44,530
No, I can't, baby.
568
00:40:44,660 --> 00:40:46,160
Goodbye. Kiss the kids for me.
569
00:41:00,750 --> 00:41:01,830
Carpet in California.
570
00:41:11,930 --> 00:41:13,610
Gentlemen, what can I get for you?
571
00:41:13,830 --> 00:41:15,550
FBI. You know this man?
572
00:41:17,210 --> 00:41:20,670
Yeah. Yeah, I remember him. He was in
here a little while ago.
573
00:41:20,970 --> 00:41:22,410
Did he say where he was going?
574
00:41:23,670 --> 00:41:24,930
Let's see.
575
00:41:25,790 --> 00:41:28,510
Yeah. Yeah, the brass rail for dinner.
576
00:41:28,870 --> 00:41:29,920
Why, what'd he do?
577
00:41:32,360 --> 00:41:34,040
We just want to talk to him, thanks.
578
00:41:42,860 --> 00:41:45,390
It's the restaurant the motel manager
mentioned.
579
00:41:45,580 --> 00:41:49,310
If he's as spooked up as Keeler said, he
probably won't go anywhere near it.
580
00:41:53,120 --> 00:41:54,170
Yes,
581
00:41:57,060 --> 00:41:58,740
sir? Erskine, any developments?
582
00:41:59,100 --> 00:42:01,690
No, sir. The car's still there, but no
sign of Walker.
583
00:42:02,090 --> 00:42:03,590
All right, keep your eyes open.
584
00:42:05,710 --> 00:42:07,150
Walker knows something's up.
585
00:43:02,299 --> 00:43:03,349
Yes.
586
00:43:03,800 --> 00:43:04,850
Right.
587
00:43:05,360 --> 00:43:06,410
Thank you.
588
00:43:07,000 --> 00:43:08,460
Convoy off at 6 .01, sir.
589
00:43:08,740 --> 00:43:11,090
Estimated time of arrival at Vandenberg,
3 .30.
590
00:43:13,720 --> 00:43:15,580
Well, he isn't coming back for the car.
591
00:43:16,891 --> 00:43:23,079
Give me the latest stolen car report
from the Coppin and police.
592
00:43:23,080 --> 00:43:24,130
Yes, sir.
593
00:44:02,811 --> 00:44:06,509
What's the matter, officer? What'd I do?
594
00:44:06,510 --> 00:44:07,560
What's your name?
595
00:44:07,950 --> 00:44:09,000
Elton Fredericks.
596
00:44:09,001 --> 00:44:11,369
See your driver's license, please?
597
00:44:11,370 --> 00:44:12,420
Sure, why not?
598
00:45:33,660 --> 00:45:34,710
Yes.
599
00:45:34,780 --> 00:45:35,830
Yes, I've got it.
600
00:45:37,720 --> 00:45:41,570
Competent police just found a highway
patrolman unconscious on the edge of
601
00:45:42,120 --> 00:45:43,740
His clothes and his bike are gone.
602
00:46:12,859 --> 00:46:13,909
19. 19.
603
00:46:13,960 --> 00:46:15,620
I have Inspector Erskine for you.
604
00:46:15,621 --> 00:46:18,739
Jim, how big a motorcycle escort are you
carrying?
605
00:46:18,740 --> 00:46:20,739
Four officers, two in front, two in the
rear.
606
00:46:20,740 --> 00:46:21,479
Check it.
607
00:46:21,480 --> 00:46:23,470
If there's a fifth man, it may be
Walker.
608
00:46:24,440 --> 00:46:25,490
19 to trailer. Jim!
609
00:46:59,080 --> 00:47:00,300
Get rid of that thing!
610
00:47:01,451 --> 00:47:02,959
So
611
00:47:02,960 --> 00:47:14,560
close.
612
00:47:16,900 --> 00:47:17,950
So close.
613
00:48:36,379 --> 00:48:37,800
Less than a minute to go.
614
00:48:39,360 --> 00:48:40,740
She's beautiful isn't she?
615
00:48:45,710 --> 00:48:49,620
I haven't been this nervous since my
little girl graduated from grade school.
616
00:48:49,730 --> 00:48:52,850
Status check. Range safety arm light on.
Affirmative.
617
00:48:53,350 --> 00:48:54,400
Range ready?
618
00:48:54,450 --> 00:48:57,630
Ready. T -minus 27 seconds and counting.
619
00:48:57,850 --> 00:49:00,090
All recorders and oscillographs are
fast.
620
00:49:00,830 --> 00:49:01,880
Vernier, start.
621
00:49:31,790 --> 00:49:32,840
Come on, baby.
622
00:49:33,450 --> 00:49:34,500
Come on, go.
623
00:49:35,250 --> 00:49:36,300
Go.
624
00:49:39,270 --> 00:49:40,320
Beautiful.
625
00:49:53,910 --> 00:49:54,960
Just beautiful.
626
00:49:58,850 --> 00:50:00,390
And by the way, Mr. Rhodes,
627
00:50:01,361 --> 00:50:03,459
Thank you.
628
00:50:03,460 --> 00:50:08,010
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.