Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,890 --> 00:00:20,390
Wish you hadn't come, Shirley.
2
00:00:20,391 --> 00:00:23,129
Why didn't you wait back in the
apartment like I said?
3
00:00:23,130 --> 00:00:26,669
Waited till you got back, waited some
more for connection, then you flipped
4
00:00:26,670 --> 00:00:30,400
You know how long since I've had a fix.
I gotta get straight, Harry, like now.
5
00:00:31,930 --> 00:00:32,980
All right, here it is.
6
00:00:36,890 --> 00:00:39,180
Now, won't they go long now? You keep
walking.
7
00:00:40,770 --> 00:00:42,110
Come on, I'll catch up.
8
00:03:03,630 --> 00:03:04,850
The FBI.
9
00:03:07,590 --> 00:03:09,410
A QM production.
10
00:03:11,410 --> 00:03:13,830
Starring Ephraim Zimbliss Jr.
11
00:03:14,570 --> 00:03:16,870
Also starring Philip Abbott.
12
00:03:18,990 --> 00:03:20,190
Stephen Brooks.
13
00:03:22,030 --> 00:03:23,310
Lynn Loring.
14
00:03:23,530 --> 00:03:26,350
With guest stars Susan Oliver.
15
00:03:28,250 --> 00:03:30,010
Edward Andrews.
16
00:03:31,190 --> 00:03:32,370
Tonight's episode.
17
00:03:33,100 --> 00:03:34,300
Courage of a conviction.
18
00:04:05,180 --> 00:04:08,490
Asparagus with hollandaise sauce, baked
potato with sour cream.
19
00:04:08,491 --> 00:04:11,019
Don't forget we want those filets medium
rare.
20
00:04:11,020 --> 00:04:14,020
And bring us a side order of mushroom
sautéed butter.
21
00:04:14,460 --> 00:04:16,870
Coffee? Yeah, please. Three coffees with
a meal.
22
00:04:17,360 --> 00:04:21,100
Did I leave out anything? Not a thing.
I'm dazzled. Well, someday, my child,
23
00:04:21,101 --> 00:04:23,539
you'll learn that when a nurse can
celebrate, he doesn't mess around.
24
00:04:23,540 --> 00:04:26,959
But I've never seen you celebrate like
this over catching a forger before.
25
00:04:26,960 --> 00:04:29,119
I've never caught a forger this slippery
before.
26
00:04:29,120 --> 00:04:30,380
And you were in on it, too?
27
00:04:30,760 --> 00:04:33,050
You bet he was. He played a very
important part.
28
00:04:33,051 --> 00:04:35,909
Very? Very. Then why don't you recommend
him for a raise?
29
00:04:35,910 --> 00:04:38,830
Oh, look at the mercenary gleam in that
woman's eye.
30
00:04:39,070 --> 00:04:41,600
Did you raise your daughter to be a
money grabber?
31
00:04:41,601 --> 00:04:44,509
Grabber's right. She'll grab your
paycheck before you get rid of the
32
00:04:44,510 --> 00:04:48,149
No, really. What brought all this on? I
mean, what was so special about this
33
00:04:48,150 --> 00:04:49,590
case? Should we tell him?
34
00:04:49,591 --> 00:04:51,029
Why not?
35
00:04:51,030 --> 00:04:54,100
Let her see what a couple brilliant dogs
she's out with today.
36
00:04:55,890 --> 00:05:00,190
Well, the special thing about the case
was the man.
37
00:05:01,880 --> 00:05:04,230
Length of time he operated and got away
with it.
38
00:05:04,760 --> 00:05:07,540
You see, he was a master forger.
39
00:05:08,300 --> 00:05:13,359
He'd steal a checkbook, a few canceled
checks, forge a signature, simply cash
40
00:05:13,360 --> 00:05:15,100
the check and go about his business.
41
00:05:15,340 --> 00:05:18,260
$300 ,000 worth of business in three
years.
42
00:05:18,920 --> 00:05:19,970
$300 ,000?
43
00:05:20,240 --> 00:05:21,380
He still wound up broke.
44
00:05:21,640 --> 00:05:25,339
Couldn't even make bail. Mr. John Doe.
And we wouldn't have him yet if it
45
00:05:25,340 --> 00:05:26,079
weren't for Ray.
46
00:05:26,080 --> 00:05:29,080
Who's Ray? Oh, your secret operative in
St. Louis.
47
00:05:29,880 --> 00:05:30,930
Ray would like that.
48
00:05:31,310 --> 00:05:33,170
No, really. Isn't he your lawyer, pal?
49
00:05:33,230 --> 00:05:36,370
A person the newspapers would call a
usually reliable source.
50
00:05:36,371 --> 00:05:39,309
Ray hasn't been anything but reliable
yet, and I've known him since he was a
51
00:05:39,310 --> 00:05:40,360
kid.
52
00:05:40,361 --> 00:05:42,069
He's the one who deserves the medals.
53
00:05:42,070 --> 00:05:46,329
Oh, Lou, quit it. He gave us a tip that
led to the arrest of a forger. He put
54
00:05:46,330 --> 00:05:49,040
the pieces together and came up with
John Doe. Poor man.
55
00:05:49,590 --> 00:05:51,330
Who? John Doe.
56
00:05:51,630 --> 00:05:52,680
Harry Castle.
57
00:05:52,910 --> 00:05:54,650
Well, don't you feel sorry for him?
58
00:05:55,290 --> 00:05:58,470
Sorry for him? Well, I saw his picture
in the newspaper.
59
00:05:59,190 --> 00:06:00,330
I don't know, he...
60
00:06:00,880 --> 00:06:04,600
He just looks like such a loser, those
sad eyes.
61
00:06:04,601 --> 00:06:08,659
Yeah, he's thinking about that trial
he's going to have to face. You know,
62
00:06:08,660 --> 00:06:10,340
lucky if he gets off with ten years.
63
00:06:10,341 --> 00:06:13,779
If you want to see a couple of sad eyes,
you better come to St. Louis with us
64
00:06:13,780 --> 00:06:17,570
tomorrow and take a look at a hijacker
named Haskell when we walk into court.
65
00:06:17,740 --> 00:06:19,000
How long will you be gone?
66
00:06:19,001 --> 00:06:21,159
Out in the morning, back in the
afternoon.
67
00:06:21,160 --> 00:06:24,419
Yeah, maybe we'll have a chance to drop
in on Ray, take him to lunch.
68
00:06:24,420 --> 00:06:26,950
In the meantime, may I propose a toast
to Ray Lang?
69
00:06:27,540 --> 00:06:29,890
There'd be no celebration without him.
Mr. Lang.
70
00:06:48,130 --> 00:06:49,930
Well, hello there, Lou.
71
00:06:50,330 --> 00:06:51,380
Oh, are you ready?
72
00:06:51,750 --> 00:06:52,810
How are you, G -Man?
73
00:06:52,811 --> 00:06:55,669
Fine, thank you. Well, what brings you
two back here to St. Louis?
74
00:06:55,670 --> 00:06:58,329
Just finishing up the Haskell case, you
remember. Put on your coat, we'll buy
75
00:06:58,330 --> 00:06:59,410
you lunch. On strings?
76
00:06:59,730 --> 00:07:00,810
What's the occasion?
77
00:07:00,811 --> 00:07:04,669
Well, let's say one good turn deserves
another. Will you settle for a T -bone?
78
00:07:04,670 --> 00:07:06,390
You bet your life I would.
79
00:07:06,391 --> 00:07:10,209
I'm expecting a long -distance call, but
could you wait a few minutes? Yeah,
80
00:07:10,210 --> 00:07:12,630
sure. Good, good. Sit down, sit down,
sit down.
81
00:07:17,000 --> 00:07:19,530
Let's have a little snort. Oh, it's too
early for me.
82
00:07:20,060 --> 00:07:21,110
Yeah, me too.
83
00:07:22,460 --> 00:07:27,739
You know, I've known this fellow since
we were in grammar school together, and
84
00:07:27,740 --> 00:07:29,980
the older he gets, the harder he works.
85
00:07:31,380 --> 00:07:35,110
You know, the only time he ever behaved
half human was while he was married.
86
00:07:35,111 --> 00:07:38,579
Ray still gets so because he used to
work so hard, no woman would put up with
87
00:07:38,580 --> 00:07:40,740
him. Wait a minute. I didn't have a car.
88
00:07:41,640 --> 00:07:42,690
Fatal handicap.
89
00:07:43,440 --> 00:07:47,110
I didn't realize you two had known each
other this long. Ah, sure, forever.
90
00:07:47,540 --> 00:07:52,860
Why, we... Shirley.
91
00:07:53,180 --> 00:07:55,290
Thought I'd surprise you. Come right
over.
92
00:07:58,960 --> 00:08:03,980
Business? Oh, no, no, no. Just social.
This is Shirley Gregg.
93
00:08:04,460 --> 00:08:05,840
Mr. Erskine, Mr. Rhodes.
94
00:08:06,040 --> 00:08:07,090
How do you do? Hiya.
95
00:08:07,980 --> 00:08:09,030
Ray, honey.
96
00:08:09,780 --> 00:08:11,300
Baby need bread.
97
00:08:15,180 --> 00:08:19,680
Lou, I tell you what. Why don't you just
give me a brain check on that lunch,
98
00:08:19,760 --> 00:08:20,810
huh?
99
00:08:20,811 --> 00:08:23,419
Call me up the next time you're in town.
100
00:08:23,420 --> 00:08:24,470
Sure, Ray.
101
00:08:24,471 --> 00:08:25,759
It's Greg.
102
00:08:25,760 --> 00:08:26,810
Nice meeting you.
103
00:08:30,240 --> 00:08:31,420
You saw it in me, honey?
104
00:08:31,421 --> 00:08:36,459
What's the matter with you? Don't you
know who that was?
105
00:08:36,460 --> 00:08:37,510
It was the FBI.
106
00:08:37,780 --> 00:08:39,100
The man who picked Harry up.
107
00:08:39,419 --> 00:08:41,159
So who cares? They don't know me.
108
00:08:55,530 --> 00:08:58,090
That's a lot of woman in there.
109
00:09:02,210 --> 00:09:05,010
You see those tracks in her arms?
110
00:09:08,570 --> 00:09:11,400
It's funny, a guy like Ray getting mixed
up with a junkie.
111
00:09:12,070 --> 00:09:13,290
Even a dish like that.
112
00:09:16,030 --> 00:09:18,050
Did her face look familiar to you?
113
00:09:19,030 --> 00:09:20,080
No, why?
114
00:09:23,850 --> 00:09:24,930
I've seen her before.
115
00:09:26,290 --> 00:09:27,340
Somewhere.
116
00:09:28,030 --> 00:09:29,080
Where?
117
00:09:30,770 --> 00:09:31,820
With Ray.
118
00:09:37,090 --> 00:09:40,270
Outside the bank.
119
00:09:41,810 --> 00:09:43,610
At the daily rest at Castle.
120
00:09:59,340 --> 00:10:00,390
Busy?
121
00:10:01,200 --> 00:10:02,250
What's on your mind?
122
00:10:05,260 --> 00:10:06,310
Shirley Gregg.
123
00:10:08,860 --> 00:10:10,540
She was Harry Castle's girl.
124
00:10:11,660 --> 00:10:12,710
Yeah.
125
00:10:12,980 --> 00:10:14,030
Well, that's it.
126
00:10:14,300 --> 00:10:17,910
When I got to thinking, so I called
identification, had her checked out.
127
00:10:17,911 --> 00:10:22,279
Now, she had herself voluntarily
admitted to the hospital the day after
128
00:10:22,280 --> 00:10:23,330
arrested.
129
00:10:23,331 --> 00:10:26,559
And now her address at the time was the
same as his, but when she left, she was
130
00:10:26,560 --> 00:10:27,610
released to Ray Lang.
131
00:10:27,880 --> 00:10:30,470
So she switched boyfriends. What's
bothering you?
132
00:10:30,471 --> 00:10:34,239
Well, I don't know, but why should Lang
take over his girlfriend like that?
133
00:10:34,240 --> 00:10:35,819
I mean, that's quite a coincidence.
134
00:10:35,820 --> 00:10:39,819
A coincidence implies the complete lack
of even a casual connection. There's a
135
00:10:39,820 --> 00:10:41,200
very clear connection here.
136
00:10:41,860 --> 00:10:44,750
Ray met her when he was checking on
Castle and went for her.
137
00:10:44,751 --> 00:10:48,959
According to these dates, he kept her
out of sight the whole time we were
138
00:10:48,960 --> 00:10:50,010
investigating.
139
00:10:50,011 --> 00:10:54,079
Which would suggest he didn't want us to
know he was involved with her.
140
00:10:54,080 --> 00:10:55,130
Why?
141
00:10:55,131 --> 00:10:58,129
Yeah, that's a good question. I've put
it to myself several times.
142
00:10:58,130 --> 00:10:59,180
You have?
143
00:10:59,410 --> 00:11:01,940
Mm -hmm. As a matter of fact, I called
that dead, too.
144
00:11:02,210 --> 00:11:06,430
Oh. My guess would be that, well, Ray
felt guilty.
145
00:11:07,370 --> 00:11:11,889
Uncomfortable, because the tip that led
us to arrest Castle also gave him a free
146
00:11:11,890 --> 00:11:13,090
hand with Castle's girl.
147
00:11:14,670 --> 00:11:19,529
I've known him long enough to understand
that he... He might feel bad about a
148
00:11:19,530 --> 00:11:20,269
thing like that.
149
00:11:20,270 --> 00:11:22,380
David and Beth Sheba all over again,
huh?
150
00:11:24,140 --> 00:11:26,120
There's one essential difference, Jim.
151
00:11:26,620 --> 00:11:28,200
David set Uriah up for the kill.
152
00:11:30,220 --> 00:11:32,020
Did they come up with anything else?
153
00:11:32,120 --> 00:11:34,710
Nothing that had any bearing as far as I
could judge.
154
00:11:34,711 --> 00:11:38,479
Oh, yeah, the lab did make a handwriting
comparison between the work of John Doe
155
00:11:38,480 --> 00:11:39,530
and Castle.
156
00:11:39,620 --> 00:11:41,300
And? Nothing conclusive.
157
00:11:43,780 --> 00:11:47,040
Does the date May 10th, 1963 mean
anything to you?
158
00:11:47,041 --> 00:11:48,859
May 10th?
159
00:11:48,860 --> 00:11:49,910
Uh -huh.
160
00:11:51,430 --> 00:11:55,789
That's the date John Doe, using the name
John Lester, cashed a forged check for
161
00:11:55,790 --> 00:11:57,290
$100 in Louisville, Kentucky.
162
00:11:57,550 --> 00:11:59,050
That's practically pin money.
163
00:11:59,051 --> 00:12:01,849
I don't remember seeing it on the
transcription.
164
00:12:01,850 --> 00:12:04,129
We didn't use it. We had so many, we
didn't need it.
165
00:12:04,130 --> 00:12:05,180
Well, then?
166
00:12:05,630 --> 00:12:09,809
Well, it says here that in May 1963,
Shirley Gregg was working at a club
167
00:12:09,810 --> 00:12:14,090
the Red Velvet Pad in Baltimore.
168
00:12:14,091 --> 00:12:18,709
Interesting to know if she was with
Castle at the time, wouldn't it? Let's
169
00:12:18,710 --> 00:12:19,760
out.
170
00:12:24,720 --> 00:12:25,770
The SAC Baltimore.
171
00:12:26,040 --> 00:12:27,420
Lou, what are you thinking?
172
00:12:27,780 --> 00:12:28,920
I'm trying not to think.
173
00:12:32,280 --> 00:12:33,330
Hello?
174
00:12:35,360 --> 00:12:36,960
When will I be back?
175
00:12:40,820 --> 00:12:41,870
Okay, skip it.
176
00:12:43,420 --> 00:12:45,410
The whole office is tied up on a
special.
177
00:12:47,500 --> 00:12:49,730
I think I'll drive out there myself
tonight.
178
00:12:50,480 --> 00:12:51,530
I could look around.
179
00:13:10,640 --> 00:13:12,180
All right, you two, come on in.
180
00:13:12,181 --> 00:13:17,099
You never have any trouble here at all,
you know what I mean? No trouble
181
00:13:17,100 --> 00:13:21,719
whatsoever at all. I run a strictly
legit operation here, if you know what I
182
00:13:21,720 --> 00:13:24,280
mean. You beat it. Get out of here and
don't come back.
183
00:13:24,281 --> 00:13:28,839
Now, if this chick got herself into some
kind of situation, you understand, that
184
00:13:28,840 --> 00:13:32,479
is strictly not my worry, because she
left here a long time ago. She was
185
00:13:32,480 --> 00:13:35,320
here in May 1963, right? That's right.
186
00:13:36,860 --> 00:13:38,120
All right, come on in here.
187
00:13:42,830 --> 00:13:44,270
You ever see this man before?
188
00:13:44,330 --> 00:13:45,380
What did he do?
189
00:13:45,570 --> 00:13:46,810
I asked you a question.
190
00:13:47,670 --> 00:13:48,720
Okay.
191
00:13:49,030 --> 00:13:53,550
This character used to be my night
cashier. He never shorted me a nickel.
192
00:13:53,830 --> 00:13:55,490
Harry. Harry Castle.
193
00:13:55,491 --> 00:14:00,329
Him and Shirley had a big thing going,
you know what I mean? The only trouble
194
00:14:00,330 --> 00:14:03,549
ever gave me was over this chick. If
anybody get out of line with her, he'd
195
00:14:03,550 --> 00:14:06,620
on very strong. You know, like they took
the vows or something.
196
00:14:06,970 --> 00:14:08,170
Where were they living?
197
00:14:08,190 --> 00:14:09,650
The Oriole Motel.
198
00:14:10,810 --> 00:14:11,860
All right.
199
00:14:35,690 --> 00:14:36,970
Mary Castle, Mr.
200
00:14:36,971 --> 00:14:38,209
and Mrs.
201
00:14:38,210 --> 00:14:41,730
The law doesn't require us to ask for
any marriage certificates.
202
00:14:41,731 --> 00:14:43,149
Do you understand that?
203
00:14:43,150 --> 00:14:44,200
Yes, I understand.
204
00:14:45,070 --> 00:14:50,009
Well, they checked in March 2nd, 1963,
and they were with us through July the
205
00:14:50,010 --> 00:14:54,870
21st. Very sorry to lose them. Never any
trouble, never any drinking.
206
00:14:55,510 --> 00:14:56,930
A very steady couple.
207
00:15:16,490 --> 00:15:18,050
Have a nice, relaxing evening?
208
00:15:18,570 --> 00:15:21,030
Well, I made a rather relaxing
discovery.
209
00:15:21,330 --> 00:15:22,380
Well, let's have it.
210
00:15:27,370 --> 00:15:33,029
Well, the day of the Louisville forgery,
Harry Castle was working in the red
211
00:15:33,030 --> 00:15:34,470
velvet pad in Baltimore.
212
00:15:36,430 --> 00:15:39,990
He was on the job at seven in the
evening on the 10th of May.
213
00:15:41,770 --> 00:15:43,290
Banks close at three.
214
00:15:44,880 --> 00:15:48,370
Couldn't he have made it back by plane?
No way. I checked the schedules.
215
00:15:49,100 --> 00:15:51,990
Newcastle's been identified again and
again as John Doe.
216
00:15:52,400 --> 00:15:53,780
He had accomplices.
217
00:15:54,740 --> 00:15:58,520
He usually has somebody do the
burglaries to procure the blank checks
218
00:15:58,680 --> 00:16:04,039
Then why can't we assume that he
sometimes had an accomplice to pass the
219
00:16:04,040 --> 00:16:09,000
he forged while he had an alibi working
at some job 500 miles away?
220
00:16:19,980 --> 00:16:22,030
I suppose we could assume a lot of
things.
221
00:16:22,031 --> 00:16:25,639
But you know, ever since this thing came
up again yesterday, I've been thinking
222
00:16:25,640 --> 00:16:28,050
of something that Barbara said the other
night.
223
00:16:28,240 --> 00:16:30,700
She said Harry Castle looks like a
loser.
224
00:16:30,701 --> 00:16:34,839
It irritated me at the time, but you
know she's right. He does look like a
225
00:16:34,840 --> 00:16:38,799
loser. And a man who'd operated as long
and successfully as this fellow would
226
00:16:38,800 --> 00:16:41,270
never have that look, not even when he
was caught.
227
00:16:48,400 --> 00:16:50,320
Arthur, I think John Doe is still loose.
228
00:16:51,540 --> 00:16:53,710
Well, I'll go with you. No, no, you stay
here.
229
00:16:55,760 --> 00:16:57,560
There's something I have to do alone.
230
00:17:09,579 --> 00:17:11,040
Sometimes you try me, Lewis.
231
00:17:11,041 --> 00:17:14,959
Well, it's not a pleasure, Arthur,
believe me.
232
00:17:14,960 --> 00:17:16,480
But I just can't duck the fact.
233
00:17:17,200 --> 00:17:18,250
What facts?
234
00:17:20,280 --> 00:17:24,639
You built an airtight case against
Castle as the man wanted for three
235
00:17:24,640 --> 00:17:27,350
you clinched it with five positive
identifications.
236
00:17:27,351 --> 00:17:31,479
Now you expect me to go to the director
and tell him it's all a mistake based on
237
00:17:31,480 --> 00:17:32,179
a hunch?
238
00:17:32,180 --> 00:17:33,139
A hunch?
239
00:17:33,140 --> 00:17:35,119
If it were a hunch, I wouldn't be here,
Arthur.
240
00:17:35,120 --> 00:17:39,499
I personally established that Harry
Castle was working in Baltimore on the
241
00:17:39,500 --> 00:17:42,359
day that we had him passing a forged
check in Louisville, Kentucky.
242
00:17:42,360 --> 00:17:44,770
Established on what basis? An
identification.
243
00:17:44,830 --> 00:17:48,649
The owner of a club identified him as
his cashier at the time. That's not good
244
00:17:48,650 --> 00:17:49,449
enough, Lewis.
245
00:17:49,450 --> 00:17:51,500
Not in the face of the original
evidence.
246
00:17:51,590 --> 00:17:55,870
The fact is, you personally caught this
man, Castle, at the counter of the St.
247
00:17:56,010 --> 00:17:57,130
Louis Community Bank.
248
00:17:57,390 --> 00:17:58,440
Right.
249
00:17:58,850 --> 00:17:59,900
Passing a check.
250
00:17:59,901 --> 00:18:04,169
One he'd forged right under your nose.
He's a forger, he's a criminal, and you
251
00:18:04,170 --> 00:18:05,129
caught him in the act.
252
00:18:05,130 --> 00:18:08,200
I caught Castle in the act, and he's a
forger, and he's guilty.
253
00:18:08,990 --> 00:18:11,520
But I no longer believe he's the man I
thought I had.
254
00:18:12,620 --> 00:18:17,099
Or the man who deserves to get 15 years
as a master forger. And he will if we
255
00:18:17,100 --> 00:18:19,930
don't come up with the right man before
the trial begins.
256
00:18:21,000 --> 00:18:22,700
I have to run this down, Arthur.
257
00:18:23,780 --> 00:18:24,830
I have to.
258
00:18:25,160 --> 00:18:30,460
I swear anybody would think you were
about to send an innocent man to the
259
00:18:31,460 --> 00:18:34,180
Well, I don't like it, putting a man in
that position.
260
00:18:34,660 --> 00:18:36,040
I just don't like it.
261
00:18:36,440 --> 00:18:39,980
Boy Scout, all right, Lou, suppose
you're right.
262
00:18:39,981 --> 00:18:43,679
Suppose this Castle fella isn't the big
operator you thought you'd nail. So
263
00:18:43,680 --> 00:18:47,640
what? Let the lawyers and the courts
worry about it. It's out of your hands.
264
00:18:48,020 --> 00:18:49,840
I wish I could feel relaxed about it.
265
00:18:51,271 --> 00:18:57,399
As a matter of fact, I'm a little
surprised it doesn't bother you.
266
00:18:57,400 --> 00:18:58,450
Well, why should it?
267
00:18:58,600 --> 00:18:59,980
Look, Lou, what's the beef?
268
00:19:00,200 --> 00:19:04,260
I gave you a lead, and you arrested a
forger who'll probably get ten years.
269
00:19:04,280 --> 00:19:05,480
who's going to miss him?
270
00:19:07,080 --> 00:19:08,940
Hey, wait a minute. I don't understand.
271
00:19:09,870 --> 00:19:12,530
Are you trying to say that I steered you
wrong?
272
00:19:12,790 --> 00:19:14,050
You turned a forger.
273
00:19:14,370 --> 00:19:15,420
No question.
274
00:19:15,510 --> 00:19:16,890
And what do you want from me?
275
00:19:18,330 --> 00:19:21,410
Come on, Lou. What are we fighting
about?
276
00:19:21,411 --> 00:19:24,309
Let's go have a drink, huh? Tell me
something.
277
00:19:24,310 --> 00:19:25,360
Yeah?
278
00:19:26,130 --> 00:19:28,720
How come a guy like you gets hooked up
with a junkie?
279
00:19:30,370 --> 00:19:31,810
That's none of your business.
280
00:19:31,870 --> 00:19:32,920
It might be.
281
00:19:33,210 --> 00:19:37,029
Shirley Gregg was Harry Castle's girl.
Look, Lou, a lot of pieces started
282
00:19:37,030 --> 00:19:38,950
falling into place after I saw her here.
283
00:19:39,530 --> 00:19:40,970
And they make an ugly picture.
284
00:19:41,450 --> 00:19:43,810
All right, buddy, I have had it with
you.
285
00:19:44,750 --> 00:19:45,800
Get out.
286
00:19:48,190 --> 00:19:49,570
Go on, get out.
287
00:19:51,110 --> 00:19:52,890
We've been friends a long time, Ray.
288
00:19:53,710 --> 00:19:55,510
And if I'm wrong, I'll owe you one.
289
00:19:56,270 --> 00:19:57,510
But if I'm right...
290
00:20:35,400 --> 00:20:36,450
Sit down, Castle.
291
00:20:37,500 --> 00:20:38,550
You remember me?
292
00:20:38,640 --> 00:20:39,690
Who could forget?
293
00:20:40,000 --> 00:20:41,060
I want to talk to you.
294
00:20:41,340 --> 00:20:43,060
I already heard all you got to say.
295
00:20:43,460 --> 00:20:45,320
That's what I want to talk to you about.
296
00:20:45,860 --> 00:20:47,040
Maybe I said too much.
297
00:20:48,720 --> 00:20:49,770
I don't get you.
298
00:20:50,160 --> 00:20:52,990
I'm willing to be convinced I got some
of the story wrong.
299
00:20:55,520 --> 00:21:01,760
You want to convince me you're not John
Doe? I'm... I'm here to listen.
300
00:21:28,750 --> 00:21:30,870
You know a lawyer called Ray Lang?
301
00:21:34,150 --> 00:21:35,350
Never heard the name.
302
00:21:38,930 --> 00:21:40,730
He's Shirley Gregg's new boyfriend.
303
00:21:40,970 --> 00:21:42,020
Since when?
304
00:21:42,090 --> 00:21:43,290
Since you were arrested.
305
00:21:43,990 --> 00:21:45,040
That figures.
306
00:21:46,330 --> 00:21:47,650
She's got to have somebody.
307
00:21:48,030 --> 00:21:49,410
How long have you known her?
308
00:21:50,350 --> 00:21:51,950
Two years. I met her in Baltimore.
309
00:21:52,690 --> 00:21:55,580
She's an entertainer in a joint where I
was night cashier.
310
00:21:56,030 --> 00:21:57,250
I flipped for her.
311
00:21:59,120 --> 00:22:01,480
And I would have done anything for that
chick.
312
00:22:03,740 --> 00:22:04,790
And did.
313
00:22:05,880 --> 00:22:10,120
Was, uh... Was she on narcotics then?
314
00:22:11,520 --> 00:22:12,840
You know it all, don't you?
315
00:22:14,660 --> 00:22:17,320
She spent a month in the hospital after
your arrest.
316
00:22:19,260 --> 00:22:20,340
Voluntary admission.
317
00:22:23,040 --> 00:22:26,380
That... That don't make sense.
318
00:22:29,420 --> 00:22:30,680
I begged her.
319
00:22:34,120 --> 00:22:35,920
You asked me a question.
320
00:22:37,180 --> 00:22:38,380
Oh, yeah.
321
00:22:44,760 --> 00:22:48,220
She was used when I first met her.
322
00:22:49,860 --> 00:22:52,760
Not much of a habit, but even then she
couldn't support it.
323
00:22:53,400 --> 00:22:55,160
Not on her regular earnings.
324
00:22:58,060 --> 00:23:02,240
So I started forging prescriptions and
boosting and shoplifting, anything.
325
00:23:03,140 --> 00:23:05,730
Anything to keep her from going with
some other guy.
326
00:23:07,700 --> 00:23:12,940
Do you have any idea what it's like to
be crazy in love with a junkie?
327
00:23:13,520 --> 00:23:14,570
I can guess.
328
00:23:19,500 --> 00:23:21,600
You say you forge prescriptions.
329
00:23:24,280 --> 00:23:25,330
What about checks?
330
00:23:26,020 --> 00:23:27,070
Once.
331
00:23:27,950 --> 00:23:29,150
And look where it got me.
332
00:23:29,610 --> 00:23:32,020
You were positively identified by five
people.
333
00:23:32,130 --> 00:23:33,180
Would you lay off?
334
00:23:33,181 --> 00:23:37,269
Those five will get me ten in a federal
pen just for one lousy job just because
335
00:23:37,270 --> 00:23:38,830
I had to look like somebody else.
336
00:23:42,290 --> 00:23:43,340
Guard!
337
00:23:44,470 --> 00:23:45,520
Guard!
338
00:23:50,650 --> 00:23:51,700
Sit down, Castle.
339
00:23:54,070 --> 00:23:55,510
Told you I was ready to listen.
340
00:23:56,400 --> 00:23:57,900
I may be able to do you some good.
341
00:23:58,800 --> 00:24:00,060
What have you got to lose?
342
00:24:16,360 --> 00:24:18,340
All right, it was your first bad check.
343
00:24:20,400 --> 00:24:22,870
That's quite a jump from forging
prescriptions.
344
00:24:25,070 --> 00:24:26,330
Where'd you get the idea?
345
00:24:27,090 --> 00:24:28,790
Shirley got it out of a magazine.
346
00:24:30,770 --> 00:24:31,820
What magazine?
347
00:24:37,870 --> 00:24:38,920
I don't know.
348
00:24:40,130 --> 00:24:42,590
I remember it was the night she was
straight.
349
00:24:44,750 --> 00:24:45,800
She's not high.
350
00:24:47,310 --> 00:24:52,510
She had just enough junk into her to be
sort of normal.
351
00:24:54,700 --> 00:24:58,419
When she got like that, she was...
352
00:24:58,420 --> 00:25:02,400
That's the use.
353
00:25:02,920 --> 00:25:05,860
She said, jump off the Empire State
Building, you do it.
354
00:25:07,020 --> 00:25:08,400
That's the way she gets to it.
355
00:25:11,000 --> 00:25:12,050
You ever see her?
356
00:25:12,700 --> 00:25:13,750
Yeah.
357
00:25:16,580 --> 00:25:17,630
She okay?
358
00:25:19,280 --> 00:25:20,330
She look.
359
00:25:44,300 --> 00:25:49,740
That night she said, why don't you stop
taking chances for peanuts?
360
00:25:50,520 --> 00:25:52,460
And she told me about his job.
361
00:25:53,220 --> 00:25:56,760
And she said she knew this guy who lived
in East St. Louis.
362
00:25:56,761 --> 00:26:01,599
He's got a small business out there and
he's going to be away for three or four
363
00:26:01,600 --> 00:26:02,579
days.
364
00:26:02,580 --> 00:26:07,699
He says it would be a cinch to take the
blanks and some cancer checks to
365
00:26:07,700 --> 00:26:08,900
practice the signature.
366
00:26:09,460 --> 00:26:12,880
And you know why I went along with it.
367
00:26:14,320 --> 00:26:16,140
Because it gave me a bang.
368
00:26:16,700 --> 00:26:20,840
Just the idea to get even.
369
00:26:21,500 --> 00:26:25,880
Taking this creep she knew. Like taking
him so it hurt.
370
00:26:26,540 --> 00:26:27,590
Yeah.
371
00:26:27,871 --> 00:26:29,859
That's it.
372
00:26:29,860 --> 00:26:31,080
You know the rest.
373
00:26:39,280 --> 00:26:40,840
You think you were framed?
374
00:26:41,400 --> 00:26:42,450
What else?
375
00:26:44,810 --> 00:26:48,120
Shirley couldn't have come to this by
herself in a thousand years.
376
00:26:58,150 --> 00:26:59,200
Now here it is.
377
00:26:59,390 --> 00:27:00,440
2B.
378
00:27:26,190 --> 00:27:28,110
Who are you looking for? Shirley Gregg.
379
00:27:28,410 --> 00:27:29,460
Don't you answer?
380
00:27:29,690 --> 00:27:30,740
No.
381
00:27:31,250 --> 00:27:32,930
FBI, would you take us up, please?
382
00:27:35,150 --> 00:27:36,200
Follow me.
383
00:27:44,090 --> 00:27:45,390
Miss Gregg, you in?
384
00:27:48,990 --> 00:27:50,670
Something's wrong. I better check.
385
00:27:57,890 --> 00:27:58,940
She's in all right.
386
00:27:59,650 --> 00:28:00,700
Take a look, mister.
387
00:28:15,790 --> 00:28:19,220
I hate having to leave you like this,
but I've got an emergency at the
388
00:28:19,590 --> 00:28:21,640
She'll be all right. The shot should do
it.
389
00:28:21,641 --> 00:28:25,289
It may be a little while before it takes
effect, so you better get some coffee
390
00:28:25,290 --> 00:28:26,279
into her.
391
00:28:26,280 --> 00:28:28,080
And make sure she doesn't go to sleep.
392
00:28:28,420 --> 00:28:29,900
She just might not wake up.
393
00:28:29,901 --> 00:28:32,679
All right, Doctor. We'll take care of
it. Good night.
394
00:28:32,680 --> 00:28:33,730
Good night.
395
00:28:34,580 --> 00:28:35,640
Get the coffee. Yeah.
396
00:28:37,120 --> 00:28:38,170
And a wet towel.
397
00:28:38,900 --> 00:28:40,100
You all right, Shirley?
398
00:28:40,180 --> 00:28:41,230
Try to stay awake.
399
00:28:42,020 --> 00:28:44,260
Man, that was a high.
400
00:28:45,480 --> 00:28:47,220
Higher than that, you just don't go.
401
00:28:49,400 --> 00:28:50,450
Where's Ray?
402
00:28:51,120 --> 00:28:52,170
He was here.
403
00:28:52,540 --> 00:28:53,590
He was?
404
00:28:54,220 --> 00:28:55,270
When did he leave?
405
00:28:57,740 --> 00:28:59,380
Why don't you get lost?
406
00:28:59,601 --> 00:29:02,439
Where do you keep the coffee?
407
00:29:02,440 --> 00:29:04,040
What is this, a convention?
408
00:29:04,760 --> 00:29:05,810
Where's the coffee?
409
00:29:07,240 --> 00:29:08,290
I don't know.
410
00:29:13,640 --> 00:29:15,560
Where did you get this stuff, Shirley?
411
00:29:18,840 --> 00:29:20,200
You a narco?
412
00:29:20,660 --> 00:29:22,320
No, no, I just want a few answers.
413
00:29:24,240 --> 00:29:25,400
Drop dead.
414
00:29:27,180 --> 00:29:28,230
I saw Harry Castle.
415
00:29:31,240 --> 00:29:32,860
Wake up, Shirley. You're nodding.
416
00:29:33,500 --> 00:29:35,020
I saw Harry Castle.
417
00:29:35,760 --> 00:29:36,880
How is he?
418
00:29:37,900 --> 00:29:39,020
He still loves you.
419
00:29:40,940 --> 00:29:42,820
What's the matter with that man?
420
00:29:44,160 --> 00:29:49,900
Only thing in the whole world to love is
junk.
421
00:29:51,460 --> 00:29:54,050
So you went with Ray and he slipped you
an overdose?
422
00:29:55,480 --> 00:29:56,530
Shirley?
423
00:30:00,540 --> 00:30:03,760
Ray is so hung up on me, it's pathetic.
424
00:30:06,200 --> 00:30:08,120
Did Ray bring you this stuff, Shirley?
425
00:30:08,720 --> 00:30:10,100
Was he here when you shot up?
426
00:30:10,920 --> 00:30:11,970
Was he?
427
00:30:14,220 --> 00:30:16,200
Okay, Shirley, let's take a little walk.
428
00:30:16,201 --> 00:30:17,759
That's the girl.
429
00:30:17,760 --> 00:30:18,810
Come on.
430
00:30:20,680 --> 00:30:21,730
There we go.
431
00:30:22,740 --> 00:30:24,600
Who are you, anyway?
432
00:30:25,100 --> 00:30:26,150
FBI.
433
00:30:26,420 --> 00:30:27,800
I don't think...
434
00:30:28,490 --> 00:30:30,110
You know Ray framed Harry Castle.
435
00:30:30,810 --> 00:30:31,860
You were in on it.
436
00:30:31,861 --> 00:30:35,229
Your evidence could ruin him, or at
least get him disbarred.
437
00:30:35,230 --> 00:30:38,170
Oh, you've got to be higher than I am,
mister.
438
00:30:38,650 --> 00:30:40,530
Why should I want to hurt Ray?
439
00:30:40,750 --> 00:30:42,230
With Ray, I got it made.
440
00:30:42,710 --> 00:30:43,760
You had it made.
441
00:30:44,030 --> 00:30:45,890
He can't afford you anymore, Shirley.
442
00:30:46,250 --> 00:30:49,020
He'll be shooting rat poison tomorrow if
he has his way.
443
00:30:55,150 --> 00:30:56,750
Shirley, drink this.
444
00:30:57,130 --> 00:30:58,270
Yeah. Shirley, drink it.
445
00:30:59,100 --> 00:31:02,180
Come on. No. Come on. Okay, see if you
can locate Lang. Yes, sir.
446
00:31:04,540 --> 00:31:05,590
Here, drink it.
447
00:31:08,900 --> 00:31:10,460
You don't dig, mister.
448
00:31:10,940 --> 00:31:14,140
You don't know how it is with Ray and
me.
449
00:31:14,440 --> 00:31:15,490
All right, Shirley.
450
00:31:16,280 --> 00:31:17,620
Well, you tell me how it is.
451
00:31:50,440 --> 00:31:54,859
Yeah, operator, I've been trying to get
a number. It's Main 1 -8997, but I keep
452
00:31:54,860 --> 00:31:58,759
getting a busy signal. Would you check
that for me, please, see if the phone's
453
00:31:58,760 --> 00:31:59,810
out of order?
454
00:31:59,900 --> 00:32:01,720
Main 1 -8997?
455
00:32:01,721 --> 00:32:03,199
That's right, Jess.
456
00:32:03,200 --> 00:32:04,250
One moment, please.
457
00:32:04,500 --> 00:32:05,550
Thank you.
458
00:32:06,200 --> 00:32:07,480
That line is busy, sir.
459
00:32:07,481 --> 00:32:10,959
Yeah, well, would you tell me, would you
interrupt it, please? It's an
460
00:32:10,960 --> 00:32:12,010
emergency.
461
00:32:19,370 --> 00:32:20,870
All right, thank you very much.
462
00:32:27,070 --> 00:32:28,390
Here, wrap this around you.
463
00:32:30,850 --> 00:32:34,690
He's, uh, he's, uh, sick, you know that?
464
00:32:36,050 --> 00:32:40,270
I'm saying to him as, uh, junk is to me.
465
00:32:41,170 --> 00:32:42,490
So, uh... Here.
466
00:32:43,850 --> 00:32:44,900
Let's go.
467
00:32:45,790 --> 00:32:46,890
So he...
468
00:32:47,100 --> 00:32:51,060
He figured out this deal, and I
snowed... snowed Harry.
469
00:32:51,940 --> 00:32:57,740
See, he... Harry was scared, but he...
he went along because Harry would, um,
470
00:32:57,820 --> 00:32:59,820
always go along for me.
471
00:33:02,900 --> 00:33:03,950
Well,
472
00:33:05,620 --> 00:33:08,390
Lang's in his office, but the phone's
busy all the time.
473
00:33:08,640 --> 00:33:10,300
So I made an emergency call.
474
00:33:11,320 --> 00:33:13,060
The phone's been taken off the hook.
475
00:33:14,140 --> 00:33:16,130
Our colic squad will be here in a
minute.
476
00:33:19,379 --> 00:33:22,149
Good. Why did you go to the bank with
Harry that morning?
477
00:33:22,660 --> 00:33:24,340
Because I needed the price of a fix.
478
00:33:25,200 --> 00:33:28,100
So I knew that Ray would be there and
he'd come through.
479
00:33:28,340 --> 00:33:35,299
He'd sworn that he would stop me from
using. He would
480
00:33:35,300 --> 00:33:37,360
let me get all the junk I wanted.
481
00:33:38,680 --> 00:33:40,160
He got me my last fix.
482
00:33:42,100 --> 00:33:43,840
Then Ray was with you and you shut up.
483
00:33:53,680 --> 00:33:54,730
I need it again.
484
00:34:24,489 --> 00:34:25,569
Don't you ever knock?
485
00:34:29,530 --> 00:34:30,580
Shirley says hello.
486
00:34:35,670 --> 00:34:38,140
The next time you want to kill a junkie,
use an axe.
487
00:34:38,630 --> 00:34:39,680
What do you want?
488
00:34:40,130 --> 00:34:41,180
An explanation.
489
00:34:46,770 --> 00:34:48,330
What's happened to you anyway?
490
00:34:53,610 --> 00:34:55,720
You went out of your way to mislead me.
Why?
491
00:34:57,410 --> 00:35:01,020
And tonight you gave that girl an
overdose and just left her there to die.
492
00:35:01,490 --> 00:35:05,150
But the Boy Scout came along just in the
nick of time and did his good deed.
493
00:35:05,410 --> 00:35:06,750
You can thank God for that.
494
00:35:07,090 --> 00:35:08,150
Oh, knock it off, Lou.
495
00:35:08,810 --> 00:35:12,529
That girl was a known junkie. She was
found dead. There wouldn't even be an
496
00:35:12,530 --> 00:35:16,409
investigation. There wasn't a basis for
a charge, and you know it. That would
497
00:35:16,410 --> 00:35:17,460
have been that.
498
00:35:18,030 --> 00:35:20,450
That... You want a drink?
499
00:35:21,170 --> 00:35:22,550
I don't know you anymore.
500
00:35:24,270 --> 00:35:25,330
Your old pal?
501
00:35:25,750 --> 00:35:26,800
Why, Ray?
502
00:35:27,590 --> 00:35:30,910
You would not understand.
503
00:35:32,830 --> 00:35:34,090
You know something, Lou?
504
00:35:35,090 --> 00:35:36,530
I don't understand it myself.
505
00:35:37,750 --> 00:35:44,649
Why does a hard -working, middle -aged
guy like me fall for
506
00:35:44,650 --> 00:35:48,469
a junkie? You know, I'd like to have the
answer to that, Lou. I mean it. I
507
00:35:48,470 --> 00:35:49,520
really would.
508
00:35:51,470 --> 00:35:54,000
I never went for a woman like this
before in my life.
509
00:36:00,290 --> 00:36:04,490
Do you think... I wanted to do it?
510
00:36:06,530 --> 00:36:07,950
You know what she did to me?
511
00:36:09,250 --> 00:36:13,010
Ah, no, sure, sure, sure. I had to have
her. I had to have her all to myself,
512
00:36:13,150 --> 00:36:14,200
all alone.
513
00:36:15,590 --> 00:36:17,530
But she was pulling me under, Lou.
514
00:36:21,290 --> 00:36:23,650
Framed the boy's friend. That was a
simple step.
515
00:36:24,490 --> 00:36:25,990
Why did you involve me in it?
516
00:36:25,991 --> 00:36:29,509
If I'd have gotten out of that stand,
I'd have identified the wrong man. I'd
517
00:36:29,510 --> 00:36:30,950
have had to. You were a natural.
518
00:36:31,950 --> 00:36:37,470
From all I could find out about Castle,
he was clean. Well, just petty theft.
519
00:36:37,810 --> 00:36:39,670
Not worth more than a couple of months.
520
00:36:39,671 --> 00:36:43,949
And I couldn't even get him on those
prescription forgeries because it would
521
00:36:43,950 --> 00:36:45,250
involve Shirley.
522
00:36:46,690 --> 00:36:50,370
So I... So I dreamed up that check bed.
523
00:36:51,760 --> 00:36:55,600
I had him steal the blanks across the
river so it'd be a federal case.
524
00:36:56,460 --> 00:36:59,050
And then I tipped you off so he couldn't
beat the rap.
525
00:37:00,860 --> 00:37:03,300
You can take that as a compliment, Lou.
526
00:37:05,080 --> 00:37:07,760
Boy, you walked right into that one,
didn't you?
527
00:37:09,100 --> 00:37:10,150
Yeah.
528
00:37:10,960 --> 00:37:12,080
Because I trusted you.
529
00:37:13,120 --> 00:37:14,180
Don't bleed on me.
530
00:37:14,900 --> 00:37:17,480
I'm bleeding myself. I'm bleeding to
death.
531
00:37:27,660 --> 00:37:31,400
we go from here you go to police
headquarters for attempted murder
532
00:37:57,740 --> 00:37:58,790
Morning, Arthur.
533
00:37:59,100 --> 00:38:00,980
Good. Have you read the papers?
534
00:38:01,440 --> 00:38:02,490
No, sir.
535
00:38:03,140 --> 00:38:04,280
Well, the director has.
536
00:38:04,440 --> 00:38:07,400
Just called my attention to it. He's a
very angry man, Lewis.
537
00:38:08,520 --> 00:38:13,120
Rumor has it that longtime FBI informer
Ray Lang arrested last night in St.
538
00:38:13,260 --> 00:38:18,979
Louis on a charge of attempted murder
was so hipped on a sexational young
539
00:38:18,980 --> 00:38:22,540
that her petty larceny boyfriend may get
the book thrown at him.
540
00:38:23,000 --> 00:38:27,159
courtesy of a Lang Hatchet job that got
the boyfriend mistaken for a master
541
00:38:27,160 --> 00:38:31,200
forger who is still, repeat, still free.
542
00:38:35,160 --> 00:38:38,060
The director wants to see us in his
office in five minutes.
543
00:38:39,120 --> 00:38:41,350
What do you propose to do about this,
Lewis?
544
00:38:42,140 --> 00:38:44,340
What can I do, Arthur? Find the right
man.
545
00:38:46,300 --> 00:38:47,350
Or resign.
546
00:38:49,700 --> 00:38:50,750
Resign?
547
00:38:54,570 --> 00:38:56,950
It's not your fault Lang gave you a
phony tip.
548
00:38:59,110 --> 00:39:02,350
It would be my fault if Harry Castle
gets 15 years in Atlanta.
549
00:39:03,250 --> 00:39:08,930
Lou, there hasn't been another job like
Doe's since Castle was arrested.
550
00:39:10,430 --> 00:39:16,790
Have you ever thought that maybe Doe is
dead or reformed? I have.
551
00:39:17,410 --> 00:39:18,970
And where would that leave you?
552
00:39:23,720 --> 00:39:24,770
Some law office.
553
00:39:25,380 --> 00:39:27,020
I can find one to hire me.
554
00:39:29,580 --> 00:39:30,630
All right.
555
00:39:32,740 --> 00:39:33,790
Where do we start?
556
00:39:34,220 --> 00:39:35,400
From scratch.
557
00:39:38,420 --> 00:39:43,179
Some scientist said that the cruelest
murder man can commit is the killing of
558
00:39:43,180 --> 00:39:45,040
fine theory by a hard fact.
559
00:39:46,800 --> 00:39:48,910
That's just about our position right
now.
560
00:39:50,360 --> 00:39:52,120
The facts killed our pretty case.
561
00:39:55,500 --> 00:39:57,550
Let's stick with the facts to begin
with.
562
00:40:00,300 --> 00:40:02,860
I want the complete Harry Castle John
Doe file.
563
00:40:03,260 --> 00:40:05,730
And get me a large -scale map of the
United States.
564
00:40:09,920 --> 00:40:12,540
San Diego National Trust, June 10th.
565
00:40:28,430 --> 00:40:29,480
Major cities.
566
00:40:30,890 --> 00:40:32,130
I'm missing a factor.
567
00:40:32,450 --> 00:40:33,650
What's the connection?
568
00:40:34,470 --> 00:40:36,410
Random samplings, as far as I can see.
569
00:40:36,870 --> 00:40:38,670
John, don't know anything at random.
570
00:40:39,190 --> 00:40:41,270
There's a pattern. There's a pattern.
571
00:40:43,470 --> 00:40:46,810
Well, you play your hunch, and I'll play
mine.
572
00:40:47,650 --> 00:40:49,150
That's what makes a horse race.
573
00:40:49,830 --> 00:40:51,630
Now, Lou, if you don't mind, I'm beat.
574
00:40:54,850 --> 00:40:55,900
What'd you say?
575
00:40:55,930 --> 00:40:56,980
I said I'm beat.
576
00:40:57,710 --> 00:41:00,230
A horse race. That's what makes a horse
race.
577
00:41:01,030 --> 00:41:02,080
Tracks.
578
00:41:03,570 --> 00:41:06,430
New York. Saratoga Springs. That's it.
579
00:41:06,730 --> 00:41:08,050
San Diego. Caliente.
580
00:41:08,530 --> 00:41:09,580
That's right.
581
00:41:09,850 --> 00:41:10,930
What about the dates?
582
00:41:11,650 --> 00:41:12,700
Oh, boy.
583
00:41:16,150 --> 00:41:19,130
Louisville Federal Bank in May. Just
before the Derby.
584
00:41:20,210 --> 00:41:21,310
Saratoga. Hialeah.
585
00:41:22,330 --> 00:41:24,560
Checks out. We're looking for a horse
player.
586
00:41:24,650 --> 00:41:25,790
Where does that get us?
587
00:41:27,850 --> 00:41:28,900
Well, let's test it.
588
00:41:29,650 --> 00:41:32,780
John Doe's been living off his fat for
longer than ever before.
589
00:41:33,130 --> 00:41:34,180
He's overdue.
590
00:41:35,190 --> 00:41:36,240
All right.
591
00:41:40,670 --> 00:41:44,929
Now, assuming he stays consistent in his
three -year pattern, he can logically
592
00:41:44,930 --> 00:41:47,949
be expected to hit any one of several
cities where there's a big race meeting
593
00:41:47,950 --> 00:41:49,000
coming up.
594
00:41:49,001 --> 00:41:52,609
I'll get me a list in the morning. You
know, if we have pictures, we could
595
00:41:52,610 --> 00:41:53,589
circulate the banks.
596
00:41:53,590 --> 00:41:54,669
Then we'll get pictures.
597
00:41:54,670 --> 00:41:55,720
How?
598
00:41:56,430 --> 00:41:57,480
Consider this.
599
00:41:57,880 --> 00:42:01,700
Five tellers out of 20 identified Harry
Castle as the man we're after.
600
00:42:01,701 --> 00:42:05,059
They each picked him out of a stack of
pictures of other men, and they were
601
00:42:05,060 --> 00:42:06,110
positive.
602
00:42:06,111 --> 00:42:11,159
Now, isn't it reasonable to assume that
there's some resemblance between Castle
603
00:42:11,160 --> 00:42:12,210
and John Doe?
604
00:42:14,880 --> 00:42:18,910
Haven't checked mug shots in the morning
against the pictures we have of Castle.
605
00:42:27,880 --> 00:42:29,740
Recommendation for fingerprinting.
606
00:42:29,760 --> 00:42:33,040
Any one of these could be Castle.
607
00:42:33,940 --> 00:42:37,679
It might be our John Doe, except that
all of them have been in and out of jail
608
00:42:37,680 --> 00:42:38,820
for the past five years.
609
00:42:39,880 --> 00:42:42,650
Well, thanks, Joe. It seemed like a good
idea at the time.
610
00:42:43,000 --> 00:42:44,560
Let me have the Castle pictures.
611
00:42:44,600 --> 00:42:45,650
You want all of them?
612
00:42:53,140 --> 00:42:54,880
Those do pretty good work down here.
613
00:42:57,640 --> 00:43:00,320
I want you to make him five to ten years
older, Jerry.
614
00:43:00,321 --> 00:43:05,039
But more important, I want you to take
away that hangdog look. This is a
615
00:43:05,040 --> 00:43:06,090
successful man.
616
00:43:06,620 --> 00:43:07,670
Yes, sir.
617
00:43:08,120 --> 00:43:09,170
You do it?
618
00:43:09,200 --> 00:43:10,340
No problem, Inspector.
619
00:43:41,431 --> 00:43:48,639
Now, Lou, I just put out a circular
letter to all law enforcement agencies
620
00:43:48,640 --> 00:43:50,839
cities where there'll be racing meetings
coming up.
621
00:43:50,840 --> 00:43:55,099
I told them to notify immediately of the
nearest SAC dealing with any burglaries
622
00:43:55,100 --> 00:43:57,570
having to do with checkbooks or canceled
checks.
623
00:43:57,700 --> 00:43:58,750
Good.
624
00:43:58,760 --> 00:43:59,810
Is this our boy?
625
00:44:00,280 --> 00:44:01,560
I think it could be.
626
00:44:02,980 --> 00:44:04,030
How's that?
627
00:44:04,560 --> 00:44:06,680
Well, that's fine, Jerry. Just fine.
628
00:44:07,860 --> 00:44:08,910
Thank you.
629
00:44:10,140 --> 00:44:12,060
Did you get a list of the racing dates?
630
00:44:12,300 --> 00:44:13,350
Mm -hmm.
631
00:44:13,351 --> 00:44:17,419
Then run off enough copies of this to
distribute to the main branches of all
632
00:44:17,420 --> 00:44:18,779
banks in the cities involved.
633
00:44:18,780 --> 00:44:19,830
Yes, sir.
634
00:44:20,220 --> 00:44:21,270
Then we wait.
635
00:44:23,080 --> 00:44:24,130
Then we wait.
636
00:44:25,200 --> 00:44:26,250
No, checks!
637
00:44:26,920 --> 00:44:28,540
Were there any checks stolen?
638
00:44:29,780 --> 00:44:31,840
Look, all we're interested in is...
639
00:44:45,770 --> 00:44:46,970
It isn't working, Lewis.
640
00:44:47,430 --> 00:44:51,529
Arthur, I... Now, I don't care why it
isn't working. I only know that I've
641
00:44:51,530 --> 00:44:54,540
along with you on this approach against
my better judgment.
642
00:44:55,290 --> 00:44:58,960
I've given you all the time you've asked
for, and I can't give you any more.
643
00:44:58,961 --> 00:45:02,669
I know what this means to you, but there
are cases piling up, and you've got
644
00:45:02,670 --> 00:45:03,720
work to do.
645
00:45:03,910 --> 00:45:09,330
So for the time being, as of tomorrow,
we'll consider the John Doe case closed.
646
00:45:57,160 --> 00:45:58,210
Jim Lou.
647
00:45:58,860 --> 00:46:01,270
Burglar in Massachusetts a couple of
hours ago.
648
00:46:03,140 --> 00:46:06,150
Checkbook and cancel checks on the
security bank of Boston.
649
00:46:07,080 --> 00:46:08,460
I'll meet you at the airport.
650
00:47:04,650 --> 00:47:06,450
Fifties and hundreds, if you please.
651
00:47:06,890 --> 00:47:08,250
You won't need them, sir.
652
00:47:09,710 --> 00:47:11,820
What do you mean by that, sir? Who are
you?
653
00:47:12,830 --> 00:47:14,030
FBI. You're under arrest.
654
00:47:16,850 --> 00:47:18,130
Well, well, well.
655
00:47:18,890 --> 00:47:20,270
You finally made it, fellas.
656
00:47:20,670 --> 00:47:21,720
Let's go.
657
00:47:21,850 --> 00:47:23,390
All the time in the world, boys.
658
00:47:24,310 --> 00:47:25,450
Fifteen years, I think.
659
00:47:26,370 --> 00:47:27,420
No complaints.
660
00:47:28,330 --> 00:47:31,760
I've made a sight more than you'll ever
make in all your worthy lives.
661
00:47:32,380 --> 00:47:34,550
I gave you a good run for your money,
though.
662
00:47:34,700 --> 00:47:36,700
Not like that small -time punk, Castle.
663
00:47:37,400 --> 00:47:40,260
Could you ever see me being that stupid?
664
00:48:01,231 --> 00:48:04,329
celebration to make a girl hungry.
665
00:48:04,330 --> 00:48:07,849
You can see the wisdom of a long
engagement. It'll be two years at least
666
00:48:07,850 --> 00:48:08,869
you can keep her in desserts.
667
00:48:08,870 --> 00:48:11,250
I'll marry him tomorrow and take my
chances.
668
00:48:11,970 --> 00:48:13,830
Speaking of desserts, just desserts.
669
00:48:14,010 --> 00:48:16,230
Our favorite forger got 15 years today.
670
00:48:16,670 --> 00:48:20,030
No intuitive, compassionate feelings for
him, I hope.
671
00:48:20,510 --> 00:48:24,060
I mean, he didn't look like he was
rejected as a kid or anything, did he?
672
00:48:24,061 --> 00:48:25,089
No, nothing.
673
00:48:25,090 --> 00:48:27,690
My heart is still out to Harry, uh,
what's his name?
674
00:48:27,990 --> 00:48:29,040
Castle.
675
00:48:29,600 --> 00:48:34,819
He'll be tried for his one forgery, take
his six months to a year, and the day
676
00:48:34,820 --> 00:48:37,590
he gets out, he'll be looking for his
girlfriend again.
677
00:48:37,640 --> 00:48:38,690
That's love.
678
00:48:38,691 --> 00:48:40,559
What's happened to her, by the way?
679
00:48:40,560 --> 00:48:42,420
She's in jail on a narcotics charge.
680
00:48:42,421 --> 00:48:45,799
Don't keep her out too late. She has
work to do.
681
00:48:45,800 --> 00:48:46,850
Finals.
682
00:48:47,360 --> 00:48:48,410
All over.
683
00:48:49,120 --> 00:48:52,490
Don't keep her out too late anyway. You
have work to do. Yes, sir. Early.
684
00:49:00,560 --> 00:49:01,610
You like him?
685
00:49:02,460 --> 00:49:03,510
Yeah.
686
00:49:04,520 --> 00:49:06,140
He's not afraid to make waves.
687
00:49:07,880 --> 00:49:09,780
Even if he's the one who gets swamped.
688
00:49:09,830 --> 00:49:14,380
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.