Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,770 --> 00:01:12,810
Put money in the bag and don't scream.
2
00:02:41,870 --> 00:02:43,150
The FBI.
3
00:02:45,570 --> 00:02:47,390
A QM production.
4
00:02:49,610 --> 00:02:52,050
Starring Ephraim Zimbliss Jr.
5
00:02:52,910 --> 00:02:57,850
Also starring Philip Abbott, Stephen
Brooks,
6
00:02:58,290 --> 00:03:00,930
Lynn Loring.
7
00:03:02,550 --> 00:03:06,370
Tonight's episode, Slow March Up a Steep
Hill.
8
00:03:52,590 --> 00:03:54,580
Good morning, Mr. Ruskin. Mr. Ward
called.
9
00:03:55,270 --> 00:03:56,350
Yeah, he got me at home.
10
00:03:56,351 --> 00:03:59,069
Tell him I'm here. I'll see him in ten
minutes.
11
00:03:59,070 --> 00:04:00,120
Jim in?
12
00:04:00,770 --> 00:04:06,130
Well... Well, Lou, good morning.
13
00:04:07,570 --> 00:04:08,620
Hello, Daddy.
14
00:04:08,890 --> 00:04:10,810
I dropped by to pick you up for lunch.
15
00:04:11,790 --> 00:04:14,980
Uh -huh. And the funniest thing happened
on the way to the office.
16
00:04:15,150 --> 00:04:16,769
This man asked me to marry him.
17
00:04:18,010 --> 00:04:19,060
Again?
18
00:04:19,540 --> 00:04:23,380
Well, you know the FBI, Lou. We're
nothing if not persistent.
19
00:04:24,180 --> 00:04:25,380
And I said yes.
20
00:04:27,620 --> 00:04:29,920
You know, her I'm not surprised at.
21
00:04:29,921 --> 00:04:33,479
She's been spoiled rotten ever since her
mother died.
22
00:04:33,480 --> 00:04:36,259
She figures she can get whatever she
likes out of me by crooking her little
23
00:04:36,260 --> 00:04:37,310
finger.
24
00:04:37,740 --> 00:04:39,120
It's you I don't understand.
25
00:04:39,580 --> 00:04:40,800
It's not so complicated.
26
00:04:41,860 --> 00:04:42,940
We love each other.
27
00:04:43,420 --> 00:04:44,860
The girl is only 19.
28
00:04:44,861 --> 00:04:48,579
Well, you were less than that when you
were married. Less than that when I was
29
00:04:48,580 --> 00:04:50,780
born. She's got two years of college
left.
30
00:04:51,100 --> 00:04:53,160
Who needs a degree to be a good wife?
31
00:04:53,480 --> 00:04:56,190
I'll tell you what you need. You need a
little maturity.
32
00:04:56,191 --> 00:04:59,019
Maturity? A little time to grow up, to
look around.
33
00:04:59,020 --> 00:05:05,900
I have looked around. I'm not... Yell.
34
00:05:05,940 --> 00:05:08,650
Mr. Ward will see you and Mr. Erskine
right away, please.
35
00:05:08,900 --> 00:05:09,950
Right.
36
00:05:20,330 --> 00:05:21,470
love my beautiful ring.
37
00:05:27,490 --> 00:05:32,770
Don't worry, I'll take care of her.
38
00:05:32,771 --> 00:05:37,649
How well would you ever take care of her
if she's pregnant and you're lying in
39
00:05:37,650 --> 00:05:39,289
some gutter with a bullet in your head?
40
00:05:39,290 --> 00:05:40,340
I don't know.
41
00:05:40,341 --> 00:05:43,839
How well could I take care of her if she
was pregnant and I slipped in the
42
00:05:43,840 --> 00:05:47,270
shower and broke my neck? Not in the
business of risking your neck in
43
00:05:47,271 --> 00:05:51,159
Barbara's a big, strong, healthy girl. I
mean, if anything ever happened to me,
44
00:05:51,160 --> 00:05:52,210
she'd adjust.
45
00:05:53,860 --> 00:05:56,510
If anything ever happened to her, would
you adjust?
46
00:05:56,720 --> 00:05:58,420
That was an unusual situation.
47
00:05:58,660 --> 00:06:02,759
Now, her mother... The unusual part was
that they aimed for me. Yet her, she
48
00:06:02,760 --> 00:06:03,810
died.
49
00:06:03,811 --> 00:06:06,939
And it wouldn't have happened if she'd
been married to a doctor or a shoe
50
00:06:06,940 --> 00:06:08,260
salesman. It might.
51
00:06:09,050 --> 00:06:10,930
In a robbery instead of an ambush.
52
00:06:11,790 --> 00:06:12,840
Jim, wait.
53
00:06:12,850 --> 00:06:15,500
This is a child you've known for less
than six months.
54
00:06:16,630 --> 00:06:19,040
I'll tell you something I knew after 20
minutes.
55
00:06:20,050 --> 00:06:24,769
You know, I knew that Lew Erskine would
never approve of his daughter marrying
56
00:06:24,770 --> 00:06:25,820
an FBI man.
57
00:06:27,450 --> 00:06:30,290
I knew that we'd have to go ahead
without your blessing.
58
00:06:31,230 --> 00:06:32,280
So we will.
59
00:06:33,130 --> 00:06:36,210
In St. Stephen's a week from Sunday. Now
we hope.
60
00:06:37,370 --> 00:06:41,810
that you'll be there to give her away,
but we are going to have that wedding,
61
00:06:41,890 --> 00:06:44,190
whether you're there or not.
62
00:06:49,830 --> 00:06:54,109
Forty. Hi. Go right on in. He's anxious.
Lewis. Yes, sir. I began to wonder if
63
00:06:54,110 --> 00:06:55,789
you two gentlemen had gone fishing.
64
00:06:55,790 --> 00:06:57,470
Oh, we, uh, we got hung up.
65
00:06:59,141 --> 00:07:01,189
What are you doing?
66
00:07:01,190 --> 00:07:02,870
Is your neck still bothering you?
67
00:07:03,670 --> 00:07:04,720
No, no, no.
68
00:07:05,210 --> 00:07:06,290
Did you go to a doctor?
69
00:07:06,960 --> 00:07:08,340
I haven't had time, Mark.
70
00:07:09,840 --> 00:07:12,920
Nobody in this organization ever has
time to go to a doctor.
71
00:07:12,921 --> 00:07:17,399
Unless they need to lose ten pounds, and
their physicals do, and they want some
72
00:07:17,400 --> 00:07:18,450
diet pills.
73
00:07:18,451 --> 00:07:24,679
You had no business on that ladder in
the first place. You're lucky it didn't
74
00:07:24,680 --> 00:07:25,730
break your back.
75
00:07:26,040 --> 00:07:28,660
Barbara and I tried to tell him, but I
don't know.
76
00:07:28,880 --> 00:07:32,010
It was his ceiling, and he was going to
paint it if it killed him.
77
00:07:32,840 --> 00:07:35,140
I hate to see you getting so stubborn,
Lewis.
78
00:07:35,770 --> 00:07:36,950
Be flexible like me.
79
00:07:38,150 --> 00:07:39,690
Let the kids take over a little.
80
00:07:42,750 --> 00:07:44,490
They've got some good ideas, too.
81
00:07:44,850 --> 00:07:47,330
Remember, the young shall inherit the
earth.
82
00:07:49,350 --> 00:07:50,430
Isn't that the meek?
83
00:07:51,230 --> 00:07:54,120
Meek, young, what's the difference? You
know what I mean.
84
00:07:54,121 --> 00:07:58,749
Anyway, I didn't call you in here for a
philosophy discussion. I've got a 91 I
85
00:07:58,750 --> 00:07:59,800
want you to look into.
86
00:07:59,870 --> 00:08:03,420
The Exeter branch of the Maryland
Federal, just outside of Baltimore.
87
00:08:04,200 --> 00:08:06,460
Hit three days ago, closing time.
88
00:08:08,480 --> 00:08:11,060
Single, unsub, 2nd of August.
89
00:08:11,600 --> 00:08:12,720
$18 ,000.
90
00:08:13,880 --> 00:08:15,080
Bank guard was killed.
91
00:08:17,100 --> 00:08:21,679
He was very popular, too. You know,
always had gum for the kitties, that
92
00:08:21,680 --> 00:08:22,730
thing.
93
00:08:23,440 --> 00:08:27,899
Anyway, the SAC's up to his neck on a
fur hijacking, so I think it'd be a good
94
00:08:27,900 --> 00:08:29,580
idea if you two helped him out here.
95
00:08:29,840 --> 00:08:31,160
Where were the witnesses?
96
00:08:31,530 --> 00:08:34,049
Age unknown, height average, weight
average.
97
00:08:35,010 --> 00:08:38,510
When some maniac's waving a .38 around,
you tend to go a little blind.
98
00:08:41,549 --> 00:08:42,599
Exeter branch.
99
00:08:43,929 --> 00:08:45,189
Yeah, what's the matter?
100
00:08:46,410 --> 00:08:48,290
Cap, old face mask.
101
00:08:49,390 --> 00:08:52,340
I get the feeling I read this whole
thing somewhere before.
102
00:08:52,830 --> 00:08:56,080
Well, Lewis, how soon can you have the
deck cleared for this one?
103
00:08:56,150 --> 00:08:57,200
We're on our way.
104
00:08:57,201 --> 00:08:59,599
You almost through with the Patterson
report?
105
00:08:59,600 --> 00:09:03,260
Yeah, one more page of notes to dictate.
Jean, pick up in 45 minutes.
106
00:09:03,261 --> 00:09:06,459
Yes, sir. Would you call Joanna Lawrence
on identification? Tell her I'm coming
107
00:09:06,460 --> 00:09:10,279
over. And ask her if she's got a prior
file on the exited branch of the
108
00:09:10,280 --> 00:09:11,330
Federal.
109
00:09:12,340 --> 00:09:16,040
Lewis, just bear in mind he's already
killed one man.
110
00:09:16,041 --> 00:09:17,239
You be careful.
111
00:09:17,240 --> 00:09:20,190
The only time I take chances on him is
when I'm on the ladder.
112
00:10:05,759 --> 00:10:09,600
Well, for heaven's sakes. Is it a bird
or a plane?
113
00:10:09,900 --> 00:10:11,520
Just a little old me, super agent.
114
00:10:12,260 --> 00:10:14,370
Back like a speeding bullet from
Seattle.
115
00:10:14,760 --> 00:10:17,080
I adored your postcard.
116
00:10:17,840 --> 00:10:19,260
I'm sorry about our date, Jo.
117
00:10:20,060 --> 00:10:24,800
What the heck? I mean, after all, every
little cloud has a silver lining.
118
00:10:24,801 --> 00:10:28,919
If I collect enough unburned candles and
old wine, I could open up a little
119
00:10:28,920 --> 00:10:29,970
shop.
120
00:10:31,400 --> 00:10:32,680
Maryland Federal. Exeter.
121
00:10:32,920 --> 00:10:33,970
Right.
122
00:10:37,320 --> 00:10:39,140
There was a prior robbery then.
123
00:10:39,400 --> 00:10:40,620
Mm -hmm. There were two.
124
00:10:41,020 --> 00:10:45,240
August the 2nd, 1938, and then again on
August the 5th. Same year.
125
00:10:45,820 --> 00:10:46,880
I remember that.
126
00:10:56,200 --> 00:10:59,060
Suspect was taken into custody in
September 1938.
127
00:10:59,760 --> 00:11:00,810
Wayne Powell.
128
00:11:01,340 --> 00:11:03,020
P -O -W -E -L -L.
129
00:11:03,021 --> 00:11:06,979
Indicted on two counts of bank robbery,
one count of unlawful flight to avoid
130
00:11:06,980 --> 00:11:08,460
prosecution. Found guilty.
131
00:11:09,200 --> 00:11:11,610
Sentenced to 30 years in federal
penitentiary.
132
00:11:12,560 --> 00:11:14,500
Parole from Atlanta in June 43.
133
00:11:15,100 --> 00:11:16,150
Violated parole.
134
00:11:16,720 --> 00:11:17,980
Returned to prison May 44.
135
00:11:20,020 --> 00:11:22,430
Released from custody in December of
last year.
136
00:11:24,420 --> 00:11:25,470
Released.
137
00:11:25,840 --> 00:11:27,100
That's the last notation.
138
00:11:35,900 --> 00:11:37,820
Erskine, get me SST Baltimore, please.
139
00:11:39,320 --> 00:11:40,370
I like your hair.
140
00:11:41,380 --> 00:11:42,430
Thank you, kind sir.
141
00:11:44,840 --> 00:11:46,460
Mr. Rice, please. Erskine calling.
142
00:11:52,680 --> 00:11:53,880
I'll be in the radio room.
143
00:11:58,200 --> 00:12:00,060
Rice. Dave, Lou Erskine.
144
00:12:00,500 --> 00:12:01,940
On that accident I had, he won.
145
00:12:02,680 --> 00:12:03,820
How'd you hear so fast?
146
00:12:05,099 --> 00:12:06,149
What do you mean?
147
00:12:06,460 --> 00:12:09,050
Robbery in progress. He's hit the same
branch again.
148
00:12:11,191 --> 00:12:18,379
All right, ladies, in back. Come on,
sweethearts, move it. Around there,
149
00:12:18,380 --> 00:12:19,539
in the middle of the floor.
150
00:12:19,540 --> 00:12:22,370
Come on, come on, hurry it up. Get away
from the desk there.
151
00:12:22,371 --> 00:12:25,719
The middle of the floor, in the middle
of the floor, right together. All right.
152
00:12:25,720 --> 00:12:27,950
All right, now, come on, hurry it up in
there.
153
00:12:29,080 --> 00:12:30,130
I can't seem to...
154
00:13:55,790 --> 00:13:56,840
991, same branch.
155
00:13:56,841 --> 00:13:57,569
I heard.
156
00:13:57,570 --> 00:13:59,369
Special agent took a slug in the chest.
157
00:13:59,370 --> 00:14:00,570
What was his condition?
158
00:14:00,870 --> 00:14:01,920
He was dead.
159
00:14:27,991 --> 00:14:35,099
And he was dressed exactly the same, Mr.
Wirth, as far as you can remember.
160
00:14:35,100 --> 00:14:37,540
Yes. Same gunny sack, same revolver.
161
00:14:38,140 --> 00:14:39,190
Everything the same.
162
00:14:39,800 --> 00:14:43,040
In your first report, Mr. Wirth, you
said the suit looked funny.
163
00:14:43,460 --> 00:14:44,960
Can you elaborate on that now?
164
00:14:46,180 --> 00:14:47,360
Well, funny?
165
00:14:48,060 --> 00:14:49,110
Baggy.
166
00:14:50,040 --> 00:14:53,000
Double -breasted and... You mean it was
the wrong size?
167
00:14:53,700 --> 00:14:55,640
Well, I mean it was old -fashioned.
168
00:14:55,880 --> 00:15:00,280
You know, double -breasted and... Yes.
Anything else?
169
00:15:00,800 --> 00:15:01,850
About the suit?
170
00:15:02,420 --> 00:15:05,430
Well, the man's general appearance, tone
of voice, accent.
171
00:15:06,520 --> 00:15:10,679
Tell you the truth, Mr. Erskine, I'm so
tired, I doubt if I could give you a
172
00:15:10,680 --> 00:15:12,440
general description of my own wife.
173
00:15:13,480 --> 00:15:16,130
And that's a woman whose appearance
sticks with you.
174
00:15:18,660 --> 00:15:21,740
All right, Mr. Worth, thank you. You've
been very helpful.
175
00:15:22,100 --> 00:15:23,150
Oh, thank you.
176
00:15:24,360 --> 00:15:26,220
Say, do you think you could...
177
00:15:26,221 --> 00:15:30,039
provide me with a couple of guards. I
mean, if this man's going to keep on
178
00:15:30,040 --> 00:15:33,350
coming back... Well, I don't think he'll
try the third time, Mr. Worth.
179
00:15:33,351 --> 00:15:36,339
But I'm sure the police will keep an eye
on the bank for you.
180
00:15:36,340 --> 00:15:39,479
Well, it's not that I'm personally
afraid, you understand. I mean, here's
181
00:15:39,480 --> 00:15:43,459
man standing there with his gun pointed
directly at my head, and I'm just as
182
00:15:43,460 --> 00:15:44,510
calm as a cucumber.
183
00:15:45,560 --> 00:15:46,940
How do you account for that?
184
00:15:47,020 --> 00:15:48,070
Very easily.
185
00:15:48,120 --> 00:15:49,170
I'm lying.
186
00:15:53,760 --> 00:15:55,680
Bagging pants, double -breasted suit.
187
00:15:55,681 --> 00:15:58,119
Sounds like a burlesque comedian.
188
00:15:58,120 --> 00:16:02,100
Dave, you remember an old -timer named
Wayne Powell?
189
00:16:02,700 --> 00:16:05,420
Family lived in West Virginia near
Camper Falls.
190
00:16:05,421 --> 00:16:06,739
Hank Robert?
191
00:16:06,740 --> 00:16:07,559
Uh -huh.
192
00:16:07,560 --> 00:16:10,360
He hit this branch twice when it was new
in 1938.
193
00:16:11,080 --> 00:16:13,600
Once on August the 2nd and again on the
5th.
194
00:16:15,560 --> 00:16:16,610
Where is he now?
195
00:16:16,860 --> 00:16:19,700
Good question. He was released from
Atlanta in December.
196
00:16:20,480 --> 00:16:21,530
I'll get right on it.
197
00:16:26,860 --> 00:16:30,600
and the description of the car.
198
00:16:31,280 --> 00:16:35,010
The witness wasn't sure of the last two
digits, but it was a Delaware plate.
199
00:16:35,380 --> 00:16:37,730
Dave, who's the resident agent at Capa
Falls?
200
00:16:37,940 --> 00:16:38,990
Ira Barber.
201
00:16:38,991 --> 00:16:42,199
Call the switchboard and tell them they
can reach you through Barber's office in
202
00:16:42,200 --> 00:16:43,580
the next three or four hours.
203
00:16:44,540 --> 00:16:47,820
By the way, how's that pretty daughter
of yours?
204
00:16:48,700 --> 00:16:49,750
Oh, she's fine.
205
00:17:22,281 --> 00:17:27,409
Looks as though someone is having a
little target practice.
206
00:17:27,410 --> 00:17:28,730
I'll see what I can dig out.
207
00:17:29,961 --> 00:17:36,189
Ira, how long has this place been
abandoned, as far as you know?
208
00:17:36,190 --> 00:17:37,730
Oh, mid -50s at least.
209
00:17:38,470 --> 00:17:40,090
Powell family still on the land?
210
00:17:40,250 --> 00:17:42,950
Yes, sir. Wayne Powell's sister paid for
taxidermy.
211
00:17:42,951 --> 00:17:44,769
Do they live around here?
212
00:17:44,770 --> 00:17:45,820
No, but Montana.
213
00:18:15,440 --> 00:18:16,490
Check that door.
214
00:18:30,020 --> 00:18:31,070
Okay, I hear.
215
00:19:03,870 --> 00:19:07,670
Mr. Erskine, do you want to take a look
at this?
216
00:19:57,169 --> 00:19:59,570
Powell trying to recapture his golden
youth?
217
00:20:00,410 --> 00:20:01,460
Maybe.
218
00:20:03,990 --> 00:20:05,430
Someone's been staying here.
219
00:20:07,790 --> 00:20:11,570
Have a crew go over the whole place with
Prince. The front porch, this room,
220
00:20:11,790 --> 00:20:12,840
closet, whatever.
221
00:20:26,700 --> 00:20:27,780
Found three good ones.
222
00:20:28,100 --> 00:20:29,150
.38 caliber.
223
00:20:31,160 --> 00:20:34,940
Ira, the special agent who has killed
Heron, was he married?
224
00:20:34,941 --> 00:20:36,059
Yes, sir.
225
00:20:36,060 --> 00:20:37,619
Do you have Mrs. Heron's address?
226
00:20:37,620 --> 00:20:38,700
No, I can get it for you.
227
00:20:45,051 --> 00:20:52,879
And you understand, Mrs. Heron, that you
also have his special agent's insurance
228
00:20:52,880 --> 00:20:53,930
fund benefits?
229
00:20:55,240 --> 00:20:58,380
If there's anything else we can do, I...
No, really.
230
00:20:58,980 --> 00:21:00,030
I'll be fine.
231
00:21:00,980 --> 00:21:02,380
I'm a very good manager.
232
00:21:02,860 --> 00:21:05,810
How long had you and your husband been
married, Mrs. Heron?
233
00:21:06,920 --> 00:21:08,180
Thirteen months, Monday.
234
00:21:10,460 --> 00:21:11,510
It's funny.
235
00:21:13,400 --> 00:21:18,160
My sister was here just before you came,
and she was crying.
236
00:21:19,460 --> 00:21:22,640
And she was saying what a shame it was.
237
00:21:23,980 --> 00:21:26,360
You know about how short a time we had
together.
238
00:21:28,380 --> 00:21:31,960
But I don't feel that way.
239
00:21:34,120 --> 00:21:37,720
I mean, it was a wonderful time.
240
00:21:39,940 --> 00:21:41,140
More than a year.
241
00:21:53,840 --> 00:21:54,890
in residence.
242
00:21:55,200 --> 00:21:57,250
He is speaking. Do you want to talk to
him?
243
00:21:59,360 --> 00:22:00,410
Okay, I'll tell him.
244
00:22:01,340 --> 00:22:02,580
It was Dave Rice.
245
00:22:03,600 --> 00:22:04,800
They found Wayne Powell.
246
00:22:06,200 --> 00:22:09,280
The, uh, Dewey Hotel on Lombard Street.
247
00:22:10,000 --> 00:22:11,920
Well, that didn't take so long, did it?
248
00:22:13,240 --> 00:22:16,550
I think we may have caught the man who
shot your husband, Mrs. Heron.
249
00:22:16,800 --> 00:22:20,050
I'm going over to talk to him now. I'll
let you know when we're sure.
250
00:22:22,280 --> 00:22:23,330
See you tomorrow.
251
00:22:40,449 --> 00:22:41,949
Congratulations. Where is he?
252
00:22:45,370 --> 00:22:46,420
That's Paolo?
253
00:22:47,250 --> 00:22:48,300
That's him.
254
00:22:48,350 --> 00:22:49,530
He's got quite an alibi.
255
00:22:50,130 --> 00:22:51,990
He's been drunk for the past two weeks.
256
00:22:53,050 --> 00:22:56,420
I guess we go back to the beginning and
start all over again, right?
257
00:24:04,360 --> 00:24:05,410
Knock, knock.
258
00:24:08,300 --> 00:24:09,350
Joe.
259
00:24:10,600 --> 00:24:12,960
You're supposed to say, who's there?
260
00:24:15,120 --> 00:24:16,170
Who's there?
261
00:24:16,980 --> 00:24:18,030
Art.
262
00:24:18,960 --> 00:24:20,010
Art who?
263
00:24:20,920 --> 00:24:23,750
Aren't you ever going to keep a date
with me, Inspector?
264
00:24:25,640 --> 00:24:26,690
Not tonight.
265
00:24:28,940 --> 00:24:30,940
Oh, Joe, I'm sorry.
266
00:24:32,459 --> 00:24:35,949
Look, let me call the restaurant. Tell
them it'll be a few minutes late.
267
00:24:40,260 --> 00:24:41,860
Closed. Tell you what.
268
00:24:43,120 --> 00:24:45,110
I know a place that stays open all
night.
269
00:24:45,700 --> 00:24:49,699
It won't be Squab with Chablis Saint
-Quentin, but if you'll settle for a
270
00:24:49,700 --> 00:24:51,140
hamburger and a cup of coffee.
271
00:24:51,360 --> 00:24:52,680
Joe, forgive me.
272
00:24:52,880 --> 00:24:53,960
It won't happen again.
273
00:24:54,280 --> 00:24:55,330
It will.
274
00:24:55,800 --> 00:24:57,180
But you're forgiven anyway.
275
00:24:57,940 --> 00:24:59,180
And you will be again.
276
00:25:01,550 --> 00:25:02,600
Give me 30 seconds.
277
00:25:04,870 --> 00:25:05,920
It's funny.
278
00:25:06,750 --> 00:25:10,030
My father always thought he could work
25 hours a day, too.
279
00:25:11,990 --> 00:25:15,390
When he died, I swore I'd never fall in
love with a man like that.
280
00:25:17,030 --> 00:25:21,730
But I guess never is a word without much
meaning at all.
281
00:25:27,450 --> 00:25:28,500
What?
282
00:25:29,990 --> 00:25:31,040
Nothing.
283
00:25:43,120 --> 00:25:45,040
Is it anything you can talk about, Lou?
284
00:25:46,180 --> 00:25:49,340
No, no, it's just... Just the Powell
case?
285
00:25:52,640 --> 00:25:54,990
Wayne Powell hit that exit of Branch, I
know it.
286
00:25:55,840 --> 00:25:57,340
And yet I know he couldn't have.
287
00:25:57,700 --> 00:25:58,750
It's a problem.
288
00:25:59,020 --> 00:26:01,740
You'll solve it. You won't let it go
until you do.
289
00:26:08,180 --> 00:26:09,230
Joe?
290
00:26:09,720 --> 00:26:10,770
Hmm?
291
00:26:12,040 --> 00:26:13,540
You consider me a stubborn man.
292
00:26:15,020 --> 00:26:19,940
Well, now, are you talking about the
Powell case or the kids?
293
00:26:20,660 --> 00:26:21,710
Maybe both.
294
00:26:23,580 --> 00:26:24,630
Maybe more.
295
00:26:28,300 --> 00:26:30,360
Yes, you're a stubborn man.
296
00:26:31,860 --> 00:26:33,220
You make mistakes.
297
00:26:34,580 --> 00:26:36,160
Heavens, you're a human being.
298
00:26:37,980 --> 00:26:39,700
But if you think you're right, you...
299
00:26:43,440 --> 00:26:44,490
What's the matter?
300
00:26:45,040 --> 00:26:46,090
This.
301
00:26:46,240 --> 00:26:47,290
Joe.
302
00:26:48,440 --> 00:26:50,820
Oh, don't look so smug. They're not for
you.
303
00:26:51,840 --> 00:26:54,730
Just a combination of cheap mascara and
slow starvation.
304
00:26:57,840 --> 00:27:01,300
Oh, come on, let's go. Well, I still
have strength enough to walk.
305
00:27:36,971 --> 00:27:39,809
It's the right year and model.
306
00:27:39,810 --> 00:27:40,860
Check the plates.
307
00:27:56,530 --> 00:27:57,580
This is it.
308
00:27:58,230 --> 00:27:59,280
No sign of him?
309
00:28:01,150 --> 00:28:02,200
He was hurt.
310
00:28:12,190 --> 00:28:13,330
See what you can pick up.
311
00:28:13,990 --> 00:28:15,040
I'll radio in.
312
00:28:23,790 --> 00:28:24,840
Yes, sir.
313
00:28:26,630 --> 00:28:31,930
No, he didn't. But he assumed that...
Yeah.
314
00:28:33,270 --> 00:28:34,320
I know that, sir.
315
00:28:35,970 --> 00:28:37,470
Well, I'm sure he knows it, too.
316
00:28:41,360 --> 00:28:42,410
Yes, sir. Goodbye.
317
00:28:44,720 --> 00:28:45,770
What did Gene want?
318
00:28:45,771 --> 00:28:50,119
It's a report from Columbus. They found
the car with the Delaware plates in a
319
00:28:50,120 --> 00:28:51,620
ravine outside of Zanesville.
320
00:28:52,420 --> 00:28:53,470
Finally, Mr. Kerr.
321
00:28:53,720 --> 00:28:55,890
Blood on the left front window and the
feet.
322
00:28:55,960 --> 00:28:57,010
No kind of driver.
323
00:28:59,120 --> 00:29:00,170
Zanesville, huh?
324
00:29:01,140 --> 00:29:04,560
Well, you were closing in on a wino in
Baltimore.
325
00:29:05,080 --> 00:29:08,510
There's a connection, Art. Somebody was
staying in the Powell cabin.
326
00:29:08,940 --> 00:29:09,990
Sure, a vagrant.
327
00:29:10,730 --> 00:29:11,780
With an imagination.
328
00:29:12,110 --> 00:29:14,520
He found the clothes and he found the
clippings.
329
00:29:15,350 --> 00:29:16,400
Maybe.
330
00:29:22,010 --> 00:29:23,510
What's troubling you, Lewis?
331
00:29:25,030 --> 00:29:26,080
A wedding?
332
00:29:26,610 --> 00:29:28,570
What do you know about that?
333
00:29:28,571 --> 00:29:31,189
Well, I think the whole Bureau knows
about it.
334
00:29:31,190 --> 00:29:34,870
If she showed me that ring once, she
showed it to me a hundred times.
335
00:29:34,871 --> 00:29:38,689
I know it's none of my business, but
frankly, I think she and Rhodes would
336
00:29:38,690 --> 00:29:39,740
a pretty nice match.
337
00:29:40,810 --> 00:29:42,050
So do I in two years.
338
00:29:43,270 --> 00:29:45,560
Are you afraid it's going to be another
Ruth?
339
00:29:45,930 --> 00:29:47,150
Another stray bullet?
340
00:29:51,430 --> 00:29:56,189
Well, I think that's a risk Barbara's
going to have to weigh and make a
341
00:29:56,190 --> 00:29:57,240
on.
342
00:29:57,390 --> 00:29:59,560
It's trouble. She's not weighing
anything.
343
00:30:00,310 --> 00:30:04,769
I made the mistake of saying no instead
of, well, we'll see, and now they both
344
00:30:04,770 --> 00:30:06,090
have to prove how wrong I am.
345
00:30:06,610 --> 00:30:07,660
And why not?
346
00:30:09,130 --> 00:30:10,230
Think about it, Lou.
347
00:30:11,010 --> 00:30:12,470
It's a game we all play.
348
00:30:12,710 --> 00:30:14,210
Children against the parents.
349
00:30:14,650 --> 00:30:15,700
King of the hill.
350
00:30:16,110 --> 00:30:17,370
I mean, there you are.
351
00:30:19,150 --> 00:30:22,710
Experienced, secure, a little bit
arbitrary.
352
00:30:23,850 --> 00:30:25,010
Chief investigator.
353
00:30:25,330 --> 00:30:27,310
Top troubleshooter for the Bureau.
354
00:30:27,550 --> 00:30:29,030
And here comes Jim.
355
00:30:30,270 --> 00:30:34,530
Well, I think he loves you about as much
as he'd love his own father.
356
00:30:35,210 --> 00:30:38,700
But I think he's going to do the best he
can to knock you off of that hill.
357
00:30:39,390 --> 00:30:42,460
And I think you're going to do the best
you can to keep him down.
358
00:30:43,770 --> 00:30:46,540
Maybe it makes for a tougher breed that
way. I don't know.
359
00:30:46,541 --> 00:30:50,329
But I do know that it's going to be that
way just as long as there's a breed
360
00:30:50,330 --> 00:30:51,380
left.
361
00:30:52,750 --> 00:30:53,800
King of the hill.
362
00:30:54,030 --> 00:30:55,080
You see what I mean?
363
00:30:55,081 --> 00:30:56,589
You know what I'm getting at?
364
00:30:56,590 --> 00:30:59,660
Art, will you excuse me? There's
something I want to check on.
365
00:30:59,710 --> 00:31:00,760
Whoa. Thanks.
366
00:31:30,090 --> 00:31:31,590
Oh, I was just going to call you.
367
00:31:31,591 --> 00:31:36,129
Fingerprint identification said the
prints in the cabin definitely are not
368
00:31:36,130 --> 00:31:37,180
Powell's.
369
00:31:39,850 --> 00:31:41,290
Do we have a striation match?
370
00:31:52,610 --> 00:31:53,890
Sure, I think we do.
371
00:31:54,770 --> 00:31:56,210
Here, take a look, Inspector.
372
00:32:09,260 --> 00:32:14,259
We know that the bullets we found up at
the cabin came from the same gun that
373
00:32:14,260 --> 00:32:15,310
killed Aaron.
374
00:32:18,980 --> 00:32:20,900
Have you sent the Powell file back yet?
375
00:32:21,440 --> 00:32:22,490
Not yet.
376
00:32:38,130 --> 00:32:39,750
Velma, can I see the Powell file?
377
00:32:39,830 --> 00:32:40,880
Yes. Hello, Daddy.
378
00:32:41,610 --> 00:32:42,770
Hi. Hi, Mom.
379
00:32:42,771 --> 00:32:46,409
You're busy, and I don't want to
interrupt anything, but I just saw the
380
00:32:46,410 --> 00:32:49,229
seamstress, and I wanted to tell you
that you'll hardly have to alter my
381
00:32:49,230 --> 00:32:50,280
dress at all.
382
00:32:50,281 --> 00:32:54,569
Do you know that Mother must have been
almost exactly my size when you were
383
00:32:54,570 --> 00:32:55,620
married?
384
00:32:56,290 --> 00:32:57,340
Almost.
385
00:32:58,690 --> 00:33:02,210
Daddy, really, I don't know what I'll do
if you aren't in St.
386
00:33:02,470 --> 00:33:04,520
Stephen's to walk down the aisle with
me.
387
00:33:05,890 --> 00:33:06,940
I'll be there.
388
00:33:07,240 --> 00:33:08,290
If you're there.
389
00:33:10,240 --> 00:33:12,180
Well, Daddy, I'm going to be there.
390
00:33:12,880 --> 00:33:13,930
Believe me.
391
00:33:23,120 --> 00:33:24,380
What are you looking for?
392
00:33:26,000 --> 00:33:27,050
Relatives.
393
00:33:27,220 --> 00:33:28,270
Brothers, friends.
394
00:33:28,460 --> 00:33:29,980
Nah, all I had was one sister.
395
00:33:30,520 --> 00:33:31,570
No kids.
396
00:33:35,120 --> 00:33:36,920
I've never talked with Wayne Powell.
397
00:33:58,480 --> 00:34:00,900
Yeah, yeah, yeah. Go ahead, go ahead.
398
00:34:02,500 --> 00:34:05,680
Wayne, were you born at home in the
cabin?
399
00:34:06,400 --> 00:34:10,760
Yeah. Yeah, my sister Bonita and me, we
was both born in the cabin.
400
00:34:11,560 --> 00:34:13,120
Is Bonita married?
401
00:34:14,600 --> 00:34:17,360
Well, she was, but her husband died.
402
00:34:18,000 --> 00:34:19,050
Any children?
403
00:34:19,239 --> 00:34:20,800
No, no, no children.
404
00:34:21,239 --> 00:34:22,289
How about you?
405
00:34:23,139 --> 00:34:24,189
Me?
406
00:34:27,690 --> 00:34:29,110
None that I know of.
407
00:34:33,489 --> 00:34:36,090
You been back to the cabin lately,
Wayne?
408
00:34:37,070 --> 00:34:41,909
I didn't know it was still there.
409
00:34:42,409 --> 00:34:44,889
Yeah? A lot of your old pictures around.
410
00:34:45,469 --> 00:34:47,409
Yeah? Old clothes.
411
00:34:48,090 --> 00:34:49,409
Even the cradle you made.
412
00:34:50,949 --> 00:34:52,989
I didn't make no cradle. What cradle?
413
00:34:53,750 --> 00:34:55,530
The date on it is 1943.
414
00:34:58,830 --> 00:35:00,710
I wasn't anywhere around there in 43.
415
00:35:02,130 --> 00:35:03,950
That was the year you were paroled.
416
00:35:05,610 --> 00:35:08,020
There'd be a record on it. Do you want
me to check?
417
00:35:09,650 --> 00:35:10,950
Oh, oh, yeah.
418
00:35:11,610 --> 00:35:15,390
43. I do kind of remember.
419
00:35:15,710 --> 00:35:19,310
Maybe... Maybe I did carve out a cradle.
420
00:35:21,030 --> 00:35:22,080
For your son?
421
00:35:32,620 --> 00:35:38,960
Wait a minute, wait a minute. I'll think
of the name as Phyllis Faye.
422
00:35:41,120 --> 00:35:43,380
She's a cute little girl, dancer.
423
00:35:44,500 --> 00:35:49,560
She didn't have no place to go, so I
said, well, come on up to the cabin.
424
00:35:49,620 --> 00:35:53,230
There's plenty of midwives around in the
hills. Was the birth recorded?
425
00:35:54,300 --> 00:35:55,350
No, no.
426
00:35:55,980 --> 00:35:57,030
What'd you name him?
427
00:35:58,580 --> 00:35:59,630
Well, uh...
428
00:36:00,430 --> 00:36:06,990
I wanted to call him after my dad, so we
named him Wayne Everett.
429
00:36:07,610 --> 00:36:08,990
You went back to Atlanta.
430
00:36:09,190 --> 00:36:11,600
What happened to Wayne Everett and his
mother?
431
00:36:11,970 --> 00:36:17,689
Well, she died, and there was these
neighbors. They were going to the coast
432
00:36:17,690 --> 00:36:24,329
anyway, and so they took the boy out to
Bonita
433
00:36:24,330 --> 00:36:26,910
in Butte, Butte, Montana.
434
00:36:29,190 --> 00:36:30,240
Bonita kept him.
435
00:36:30,690 --> 00:36:35,530
No, she had to put him in a children's
home.
436
00:36:36,150 --> 00:36:38,190
You registered as Wayne Everett Powell?
437
00:36:39,990 --> 00:36:41,040
No.
438
00:36:41,930 --> 00:36:47,789
She wrote a letter and said he wasn't
entitled to our name, and so she called
439
00:36:47,790 --> 00:36:53,550
him by Simmons, and that was Fay's name.
440
00:36:53,790 --> 00:36:56,080
Wayne Everett Simmons, Butte, Montana.
Yeah.
441
00:36:58,420 --> 00:37:03,880
Well, if you're about done with me, I'd
like to get myself a bite to eat.
442
00:37:04,440 --> 00:37:06,120
No, just a minute, Wayne.
443
00:37:07,660 --> 00:37:11,340
Has the boy tried to look you up?
444
00:37:12,280 --> 00:37:15,880
Well, no, he wouldn't even know he had a
father.
445
00:37:16,820 --> 00:37:18,040
Unless he asked Benita.
446
00:37:19,320 --> 00:37:25,619
Well, he wouldn't know where to look for
me. He wouldn't know where would he
447
00:37:25,620 --> 00:37:26,670
start.
448
00:37:28,560 --> 00:37:29,610
But the cabin?
449
00:37:31,700 --> 00:37:32,750
I don't know.
450
00:37:33,820 --> 00:37:37,080
Well, if that's all... Thanks, Wayne.
451
00:37:37,380 --> 00:37:39,260
No, thank you. Thank you.
452
00:37:48,040 --> 00:37:51,050
So the light at the end of the tunnel
grows a little brighter.
453
00:37:51,440 --> 00:37:53,060
Well, they'll check the name out.
454
00:37:53,320 --> 00:37:56,690
If nothing turns up, they'll contact the
children's home in Butte.
455
00:37:56,910 --> 00:37:59,560
Trace all babies admitted in that
general time span.
456
00:37:59,561 --> 00:38:03,609
Dave, will you call the switchboard and
tell him Jim and I'll be at the cabin
457
00:38:03,610 --> 00:38:04,660
stakeout?
458
00:38:05,190 --> 00:38:08,320
This kid's hurt. I think that's the hole
he'll try to crawl into.
459
00:38:58,990 --> 00:39:01,280
I don't know. Maybe you just live right,
Lewis.
460
00:39:01,281 --> 00:39:03,829
I tried to catch you in Baltimore, but
you'd left.
461
00:39:03,830 --> 00:39:06,369
So I figured I'd pick you up here and
take you with me.
462
00:39:06,370 --> 00:39:07,420
Take me where?
463
00:39:07,770 --> 00:39:08,820
Columbus.
464
00:39:08,870 --> 00:39:11,760
There's a report your fugitive may be in
a hospital there.
465
00:39:12,490 --> 00:39:13,540
Powell?
466
00:39:13,630 --> 00:39:15,290
Powell. Are you back to him?
467
00:39:15,850 --> 00:39:19,010
Yeah, not the old man. He had a son,
Wayne Everett.
468
00:39:19,550 --> 00:39:20,930
Why would he go to Columbus?
469
00:39:21,210 --> 00:39:22,710
Why does anybody go anywhere?
470
00:39:22,850 --> 00:39:24,170
Because the mood takes him.
471
00:39:24,171 --> 00:39:28,329
Evidently, he smashed his arm up pretty
good in that wreck outside of
472
00:39:28,330 --> 00:39:32,689
Zanesville. He checked into the Queen of
Angels Hospital under the name of
473
00:39:32,690 --> 00:39:38,209
Brody. One of the interns heard him
bragging about that Maryland federal job
474
00:39:38,210 --> 00:39:39,430
called the field office.
475
00:39:39,770 --> 00:39:42,900
They'll pick him up and you can question
him when you get there.
476
00:39:43,230 --> 00:39:44,330
Just doesn't fit.
477
00:39:44,690 --> 00:39:45,740
What doesn't fit?
478
00:39:46,150 --> 00:39:48,290
He's the right age, mid -40s.
479
00:39:49,270 --> 00:39:50,470
Mid -40s?
480
00:39:51,279 --> 00:39:54,640
That's wrong by about a generation, Art.
This boy was born in 44.
481
00:39:56,740 --> 00:40:00,739
Look, Art, the man who was bunking in
that cabin is the same man who robbed
482
00:40:00,740 --> 00:40:04,470
Maryland Federal. The prints, the
bullets, everything checks out, okay?
483
00:40:04,840 --> 00:40:08,220
Okay. Now, Wayne Everett Powell was born
in that cabin.
484
00:40:08,221 --> 00:40:12,079
He was taken to Montana when he was a
baby and put in an orphanage there.
485
00:40:12,080 --> 00:40:16,379
Never knew his mother, his father, never
knew his identity until he grew up and
486
00:40:16,380 --> 00:40:18,279
found out that his father was Wayne
Powell.
487
00:40:18,280 --> 00:40:19,330
Do you follow me?
488
00:40:19,470 --> 00:40:21,940
I don't necessarily agree with you, but
I follow.
489
00:40:22,350 --> 00:40:27,209
All right. He comes back, sees the
pictures, reads the clippings. His
490
00:40:27,210 --> 00:40:29,920
somebody. Maybe he wants to be an even
bigger somebody.
491
00:40:30,110 --> 00:40:31,160
Oh, Lewis.
492
00:40:31,161 --> 00:40:34,329
Well, what's the alternative? Are you
asking me to believe that a vagrant
493
00:40:34,330 --> 00:40:36,130
Brody happened to walk in one night?
494
00:40:36,630 --> 00:40:38,190
Why are we wasting so much time?
495
00:40:38,470 --> 00:40:39,520
What is it you want?
496
00:40:39,521 --> 00:40:42,769
I think they've treated the wrong cat in
Columbus, Art.
497
00:40:42,770 --> 00:40:47,609
If Wayne Everett Powell is scared, hurt,
tired, I think sooner or later he'll
498
00:40:47,610 --> 00:40:48,750
come back to that cabin.
499
00:40:48,980 --> 00:40:53,000
Why? Because it's home. Because it's got
to have an emotional tug for him.
500
00:40:53,400 --> 00:40:55,200
What do you base that on? Tea leaves?
501
00:40:55,780 --> 00:40:57,420
I base it on years of experience.
502
00:40:57,421 --> 00:41:03,059
Art, what in the world is the Bureau
paying me for if it's not instinct based
503
00:41:03,060 --> 00:41:04,110
experience?
504
00:41:08,520 --> 00:41:10,999
I could
505
00:41:11,000 --> 00:41:16,300
order you to go to Columbus.
506
00:41:17,670 --> 00:41:18,720
Are you ordering me?
507
00:41:21,350 --> 00:41:24,240
Maybe what I ought to do is give you
some time behind a desk.
508
00:41:24,890 --> 00:41:27,230
Let some less rigid man handle the
field.
509
00:41:27,970 --> 00:41:29,170
It's up to you, of course.
510
00:41:29,171 --> 00:41:33,769
You're still sticking to your guns? You
still want to stay here?
511
00:41:33,770 --> 00:41:34,820
Yes, sir.
512
00:41:35,990 --> 00:41:40,140
This isn't just stubbornness. You're not
just painting another ceiling, are you?
513
00:41:40,150 --> 00:41:41,200
Not this time.
514
00:41:45,690 --> 00:41:46,740
Do it your way.
515
00:42:03,560 --> 00:42:04,820
Now the mosquitoes start.
516
00:42:05,500 --> 00:42:07,790
Well, the guard said maybe we just live
right.
517
00:42:22,120 --> 00:42:23,170
Nothing?
518
00:42:25,720 --> 00:42:29,630
You know, Lou, he still might have tried
to check in one of the local hospitals.
519
00:42:30,140 --> 00:42:31,190
We'll be notified.
520
00:42:35,920 --> 00:42:40,559
For what it's worth, I just want you to
know that when you were trying to sell
521
00:42:40,560 --> 00:42:43,220
Ward back there, you sold me.
522
00:42:44,440 --> 00:42:46,000
I think Wayne Everett's our boy.
523
00:42:47,520 --> 00:42:49,690
That is, if the old man's telling the
truth.
524
00:42:51,180 --> 00:42:52,440
Provided that, of course.
525
00:42:53,700 --> 00:42:58,640
What I mean is, I just want you to know
that if it turns out you're wrong,
526
00:42:59,560 --> 00:43:00,880
then we're wrong together.
527
00:43:06,960 --> 00:43:08,160
You figure we're wrong?
528
00:43:08,800 --> 00:43:10,540
Nope. Neither do I.
529
00:43:14,400 --> 00:43:15,680
A message for you.
530
00:43:24,220 --> 00:43:25,270
Thanks, Harry.
531
00:43:29,060 --> 00:43:30,110
From Arthur.
532
00:43:31,800 --> 00:43:33,900
Pick Brody up. He's confessed.
533
00:43:34,480 --> 00:43:35,530
Oh, Lou.
534
00:43:36,810 --> 00:43:38,550
They want to see me at headquarters.
535
00:43:40,610 --> 00:43:44,830
I'll, uh... I'll take the car. You hitch
a ride with one of the men?
536
00:43:45,030 --> 00:43:46,080
No, I'll go with you.
537
00:43:46,510 --> 00:43:47,560
What for?
538
00:43:47,561 --> 00:43:50,329
You're gonna send everybody back anyway,
aren't you?
539
00:43:50,330 --> 00:43:51,380
Not in your life.
540
00:43:51,630 --> 00:43:54,760
Not until I see that Brody's prints
match the ones in the cabin.
541
00:43:54,970 --> 00:43:58,100
I'll hire the stakeout. Stay down till
he hears from me. Yes, sir.
542
00:44:59,240 --> 00:45:00,290
gun raise your hand
543
00:45:28,910 --> 00:45:29,960
Powell, it's over.
544
00:45:30,150 --> 00:45:32,200
Come out of there with your hands
raised.
545
00:45:37,101 --> 00:45:38,509
Last
546
00:45:38,510 --> 00:45:45,950
warning,
547
00:45:46,090 --> 00:45:47,140
Powell.
548
00:47:53,290 --> 00:47:54,340
Found his way home.
549
00:48:10,990 --> 00:48:14,300
Apparently, Brody decided he wanted to
get his name in the papers.
550
00:48:14,410 --> 00:48:18,289
Claimed it all a big joke to begin with.
And he had hurt his left arm, so he
551
00:48:18,290 --> 00:48:21,249
began hinting around that he was the one
that was wanted for the Maryland
552
00:48:21,250 --> 00:48:22,570
federal case. What's this?
553
00:48:23,509 --> 00:48:24,630
Oh, yeah. Thank you.
554
00:48:25,230 --> 00:48:26,790
And Miss Erskine's downstairs.
555
00:48:27,030 --> 00:48:29,680
She wonders if she can get a free lunch
from one of you.
556
00:48:30,290 --> 00:48:33,430
Tell her to come on up. I think maybe we
can arrange something.
557
00:48:35,650 --> 00:48:37,450
What kind of a record did Brody have?
558
00:48:37,810 --> 00:48:39,430
Oh, just about what you'd expect.
559
00:48:40,330 --> 00:48:42,920
Petty burglaries, selective service
violations.
560
00:48:45,090 --> 00:48:47,290
The Columbus police were glad to get
him.
561
00:48:49,730 --> 00:48:50,780
Here, D.
562
00:48:51,700 --> 00:48:54,710
Almost as glad as the Bureau was to get
Wayne Everett Powell.
563
00:48:55,700 --> 00:48:59,900
You know, Lewis, if you want a man who
makes a mistake, you ought to admit it.
564
00:49:01,760 --> 00:49:06,099
So thank you for reminding me that
there's a considerable difference
565
00:49:06,100 --> 00:49:08,760
stubbornness and the courage of one's
convictions.
566
00:49:10,840 --> 00:49:12,100
Well, that's about all.
567
00:49:13,200 --> 00:49:16,500
Oh, say, I did talk to Dave Rice this
morning.
568
00:49:16,501 --> 00:49:20,469
He offered a job to Mrs. Herron in the
Baltimore field office, and she said
569
00:49:20,470 --> 00:49:21,520
she'd like that.
570
00:49:21,910 --> 00:49:22,960
Good.
571
00:49:23,030 --> 00:49:24,950
Well, Johnny's for lunch, aren't you?
572
00:49:24,970 --> 00:49:27,030
Uh, no, you go on. I'll talk to you
later.
573
00:49:27,570 --> 00:49:28,620
Oh, say, Jim.
574
00:49:28,621 --> 00:49:29,649
Yes, sir.
575
00:49:29,650 --> 00:49:31,370
Just how formal is that St.
576
00:49:31,810 --> 00:49:34,340
Stephen's thing going to be? My wife
wants to know.
577
00:49:34,730 --> 00:49:39,509
Well, as a matter of fact, sir, you see,
Barbara and I have decided to postpone
578
00:49:39,510 --> 00:49:41,170
the wedding, at least for a while.
579
00:49:41,410 --> 00:49:42,890
Oh? For how long?
580
00:49:44,080 --> 00:49:47,510
Well, let's just say until we get her
father's official permission.
581
00:49:48,280 --> 00:49:49,330
Your habit.
582
00:49:49,340 --> 00:49:50,960
Just as long as you wait two years.
583
00:49:51,560 --> 00:49:54,990
Well, I think maybe we can change your
convictions before then, Lou.
584
00:49:55,051 --> 00:49:57,139
Care to bet?
585
00:49:57,140 --> 00:49:59,080
Not in the Bureau.
586
00:49:59,130 --> 00:50:03,680
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.