All language subtitles for Naked.And.Afraid.Last.One.Standing.S03E03.Scared.and.Snared.Down.Under.720p.WEB.h264-CBFM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,100 --> 00:00:05,265 No one's safe here. 2 00:00:05,266 --> 00:00:06,599 I might be in serious trouble. 3 00:00:10,500 --> 00:00:12,199 For the first time ever, 4 00:00:12,200 --> 00:00:16,299 the toughest survival competition on the planet goes down under. 5 00:00:17,467 --> 00:00:18,999 I didn't come out here to just win the final challenge. 6 00:00:19,000 --> 00:00:22,099 I came out here to win every challenge. 7 00:00:23,567 --> 00:00:27,499 As 14 of the world's most elite survivalists 8 00:00:27,500 --> 00:00:32,666 take on the Australian outback for one month, 9 00:00:32,667 --> 00:00:34,499 where they must conquer their environment... 10 00:00:34,500 --> 00:00:36,999 Savage strikes again, baby! 11 00:00:37,000 --> 00:00:38,099 ...and each other. 12 00:00:39,000 --> 00:00:40,666 Anybody can go home at any time. 13 00:00:40,667 --> 00:00:42,766 Sending people home is what I do. 14 00:00:42,767 --> 00:00:44,866 Yes! 15 00:00:44,867 --> 00:00:46,966 In an all-out battle of skill... 16 00:00:46,967 --> 00:00:49,466 Each camp must build a spring snare trap. 17 00:00:49,467 --> 00:00:50,399 Whoa! 18 00:00:50,400 --> 00:00:52,199 - ...innovation... - Yes! 19 00:00:52,200 --> 00:00:53,165 ...and grit... 20 00:00:53,166 --> 00:00:54,099 Let's get there! 21 00:00:55,567 --> 00:00:58,299 ...to win $100,000. 22 00:01:01,467 --> 00:01:02,499 Yes! 23 00:01:02,500 --> 00:01:04,766 Failure means elimination. 24 00:01:04,767 --> 00:01:05,699 Everything's at stake. 25 00:01:07,166 --> 00:01:09,799 Competition's real, and people are getting eliminated fast. 26 00:01:09,800 --> 00:01:10,899 I hate losing. 27 00:01:10,900 --> 00:01:11,966 As the pressure mounts... 28 00:01:13,000 --> 00:01:15,165 - I didn't steal it. - Are you [bleep] kidding me? 29 00:01:15,166 --> 00:01:16,099 Come at me. 30 00:01:16,100 --> 00:01:17,899 - Yeah. - That little snake. 31 00:01:17,900 --> 00:01:18,999 ...and rivals fall... 32 00:01:21,767 --> 00:01:23,666 I don't cry ever. 33 00:01:23,667 --> 00:01:26,566 'Cause in your darkest days, you don't [bleep] quit. 34 00:01:26,567 --> 00:01:28,766 The Outback has been taking people out left and right. 35 00:01:29,800 --> 00:01:31,165 You give up on survival, you die. 36 00:01:32,000 --> 00:01:33,999 Only one with the will... 37 00:01:34,000 --> 00:01:36,767 This Last One Standing is stacked. 38 00:01:37,567 --> 00:01:38,899 ...and the skill... 39 00:01:38,900 --> 00:01:41,866 This is $100,000 on the line. 40 00:01:42,900 --> 00:01:44,666 I'm not going home! 41 00:01:44,667 --> 00:01:46,999 I'm the [bleep] queen of the jungle! 42 00:01:47,000 --> 00:01:48,866 Who says girls can't dominate in this challenge? 43 00:01:48,867 --> 00:01:49,966 ...will become... 44 00:01:49,967 --> 00:01:51,466 I'm ready to fight. 45 00:01:51,467 --> 00:01:53,165 ...the last one standing. 46 00:01:53,166 --> 00:01:55,266 Australia! 47 00:01:59,767 --> 00:02:01,566 Previously on Last One Standing... 48 00:02:01,567 --> 00:02:03,199 Oh! Fishing line. 49 00:02:03,200 --> 00:02:04,866 Already in possession of a bow, 50 00:02:04,867 --> 00:02:07,366 Patrick stole a fishing asset from Jamie... 51 00:02:09,066 --> 00:02:12,666 ...and quickly turned it into food for his group. 52 00:02:12,667 --> 00:02:16,866 On Day 4, the camps competed in three cache challenges. 53 00:02:16,867 --> 00:02:20,799 Matt, Laura, and Max had big success winning their own. 54 00:02:20,800 --> 00:02:23,466 Oh, my God! 55 00:02:23,467 --> 00:02:24,633 Come on, Laura, keep going! 56 00:02:24,634 --> 00:02:27,099 And their camp's second bow and arrow set. 57 00:02:27,100 --> 00:02:28,866 That was [bleep]. 58 00:02:28,867 --> 00:02:30,699 Teamwork. Yes! 59 00:02:30,700 --> 00:02:33,866 While Cheeny and Jermaine secured a giant scrubber bull hide 60 00:02:33,867 --> 00:02:35,867 {\an8}to split with Patrick. 61 00:02:38,300 --> 00:02:40,699 {\an8} But Trish, Suzanne, and Jamie struggled with each other 62 00:02:40,700 --> 00:02:42,866 and against the competition... 63 00:02:42,867 --> 00:02:44,466 Just put it over it. That one right there. 64 00:02:44,467 --> 00:02:45,966 No, we just cut this. 65 00:02:45,967 --> 00:02:46,999 {\an8} And came away empty-handed. 66 00:02:52,100 --> 00:02:56,265 {\an8} Ky hoped to overcome a recent surgery to be the last one standing, 67 00:02:56,266 --> 00:03:00,399 {\an8}but a mysterious infection led medics to a difficult decision. 68 00:03:04,767 --> 00:03:06,466 Leaving Darrin and Kaiela 69 00:03:06,467 --> 00:03:10,700 as the only camp of two against three camps of three with elimination on the line. 70 00:03:11,367 --> 00:03:12,999 Where's Ky? 71 00:03:13,000 --> 00:03:15,099 We're the weak link here. 72 00:03:15,100 --> 00:03:16,466 If Darrin and I get sent to elimination, 73 00:03:16,467 --> 00:03:18,165 {\an8}we are gonna go head-to-head, 74 00:03:18,166 --> 00:03:19,800 {\an8}and I do not want to do that. 75 00:03:24,100 --> 00:03:26,799 {\an8}Today we'll test your bushcraft skills. 76 00:03:26,800 --> 00:03:28,099 {\an8}Each camp must work together 77 00:03:28,100 --> 00:03:31,165 {\an8}to build a baited three-stick spring snare trap. 78 00:03:33,867 --> 00:03:36,799 Ideal for passively capturing feral goats, 79 00:03:36,800 --> 00:03:39,099 an invasive species of Australia, 80 00:03:39,100 --> 00:03:43,466 {\an8}spring snares have been used by Aboriginal Australians for centuries. 81 00:03:43,467 --> 00:03:47,399 {\an8}This type of snare that I'm using uses a powered sapling. 82 00:03:47,400 --> 00:03:49,634 {\an8}I'm gonna spring it to show you what it does. 83 00:03:52,100 --> 00:03:54,265 {\an8} In today's multi-phase competition, 84 00:03:54,266 --> 00:04:01,265 camps must work together to build, trigger, and bait a spring snare trap. 85 00:04:01,266 --> 00:04:04,099 Each camp must harvest mussels from the shallows. 86 00:04:04,100 --> 00:04:07,999 Open the mussels and bait your snare trap. 87 00:04:08,000 --> 00:04:09,566 For the first phase of this challenge, 88 00:04:09,567 --> 00:04:13,766 the survivalists must secure bait for their spring snare traps. 89 00:04:13,767 --> 00:04:15,666 After collecting mussels, 90 00:04:15,667 --> 00:04:18,099 competitors move to phase two of the challenge, 91 00:04:18,100 --> 00:04:22,666 where camps will construct a spring trap strong enough to snare a feral goat, 92 00:04:22,667 --> 00:04:24,866 which can weigh up to 30 pounds. 93 00:04:24,867 --> 00:04:27,566 Using a sapling, three-stick trigger, 94 00:04:27,567 --> 00:04:29,866 and a toggle on the snare cordage. 95 00:04:29,867 --> 00:04:33,366 Camps must successfully activate their spring snare 96 00:04:33,367 --> 00:04:36,800 before resetting and baiting their trap with mussels. 97 00:04:38,000 --> 00:04:41,065 Each camp is provided with paracord for the snare 98 00:04:41,066 --> 00:04:44,666 and a 30-pound log to test the trap's effectiveness. 99 00:04:44,667 --> 00:04:46,165 - You know how to do the trap? - Yeah. 100 00:04:46,166 --> 00:04:47,265 - 100%? - Yeah. 101 00:04:47,266 --> 00:04:48,500 {\an8}- Okay. - Yeah. 102 00:04:54,166 --> 00:04:56,466 I have a lot of experience with spring snare traps, 103 00:04:56,467 --> 00:04:58,199 {\an8}so I'm pretty confident. 104 00:04:58,200 --> 00:05:01,366 {\an8}And I think that we're eating more than the other camps. 105 00:05:01,367 --> 00:05:03,467 {\an8}We are the strongest team out here. 106 00:05:05,667 --> 00:05:10,165 The first camp to complete their trap earn a cache of a feral goat. 107 00:05:10,166 --> 00:05:12,065 Sweet. That would be nice. 108 00:05:12,066 --> 00:05:13,065 That's a good dinner. 109 00:05:13,066 --> 00:05:14,199 Let's go. 110 00:05:14,200 --> 00:05:15,966 {\an8}First place gets a goat? 111 00:05:15,967 --> 00:05:17,999 {\an8}We haven't eaten in six days! 112 00:05:18,000 --> 00:05:20,099 {\an8}This goat is a game changer. 113 00:05:20,100 --> 00:05:22,766 Second earns a cache of a feral rabbit. 114 00:05:22,767 --> 00:05:25,000 - That's good. - Nice. 115 00:05:25,767 --> 00:05:28,100 Third remains safe from elimination. 116 00:05:29,100 --> 00:05:32,065 The last camp to complete their trap will earn nothing 117 00:05:32,066 --> 00:05:33,666 and face an elimination challenge. 118 00:05:35,166 --> 00:05:38,100 The last place finishers go to elimination. 119 00:05:40,000 --> 00:05:41,200 {\an8}expect the unexpected. 120 00:05:45,066 --> 00:05:48,065 {\an8}I've built this trap dozens, maybe hundreds of times. 121 00:05:48,066 --> 00:05:50,265 {\an8}And today I plan to win. 122 00:05:50,266 --> 00:05:54,966 This is an amazing opportunity for us to slay legends. 123 00:05:54,967 --> 00:05:57,699 {\an8}We are the underdogs with only two teammates. 124 00:05:57,700 --> 00:06:00,866 {\an8}But we're not gonna give up, we're gonna fight. 125 00:06:00,867 --> 00:06:02,100 {\an8}We'd want to win this for Ky. 126 00:06:03,100 --> 00:06:04,800 All right, here we go. 127 00:06:06,266 --> 00:06:07,834 Your challenge starts now. 128 00:06:10,066 --> 00:06:12,999 {\an8} These challenges have been coming down to a matter of seconds 129 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 {\an8}between first place and being in an elimination. 130 00:06:17,567 --> 00:06:20,666 First, we need to go and get the mussels. 131 00:06:20,667 --> 00:06:23,967 Each camp must collect six mussels before beginning their trap. 132 00:06:25,100 --> 00:06:26,366 Digging our hands in to find mussels 133 00:06:26,367 --> 00:06:27,767 when everybody's jumping in the water is not an easy task. 134 00:06:29,467 --> 00:06:30,467 {\an8}That one! 135 00:06:32,467 --> 00:06:34,265 {\an8} It's chaos everywhere. 136 00:06:34,266 --> 00:06:38,466 {\an8}It's human body parts and muddy water, 137 00:06:38,467 --> 00:06:41,333 {\an8}and I'm hoping that I can find mussels. 138 00:06:43,767 --> 00:06:46,265 {\an8} We didn't discuss exactly how we were gonna do this. 139 00:06:46,266 --> 00:06:51,499 Are we all going for six? Are we going for two each? Yell each other's name. 140 00:06:51,500 --> 00:06:54,165 I do not want to get stuck behind everybody. 141 00:06:54,166 --> 00:06:57,165 {\an8}It's gonna make it muddy and impossible to search for mussels. 142 00:06:57,166 --> 00:06:58,399 {\an8}So I immediately go 143 00:06:58,400 --> 00:07:02,566 {\an8}as far north of people as I can. 144 00:07:02,567 --> 00:07:04,400 {\an8}Luckily, at the same exact time, Darrin got his three. 145 00:07:09,567 --> 00:07:11,099 {\an8} I was able to get three mussels, 146 00:07:11,100 --> 00:07:12,699 and then boom, Laura got three, 147 00:07:12,700 --> 00:07:14,800 Matt and I got three and then we're on to the next point. 148 00:07:19,400 --> 00:07:20,866 {\an8}Go! 149 00:07:20,867 --> 00:07:23,766 {\an8} All camps have now completed phase one of the challenge. 150 00:07:23,767 --> 00:07:28,367 {\an8}With mussels as bait, they continue on to phase two. Building the trap. 151 00:07:29,100 --> 00:07:30,532 To begin, 152 00:07:30,533 --> 00:07:34,099 {\an8}they must identify a sapling that will bend and hold under tension 153 00:07:34,100 --> 00:07:36,466 {\an8}to act as a spring capable of snaring and lifting 154 00:07:36,467 --> 00:07:38,600 {\an8}a 30-pound animal off the ground. 155 00:07:39,567 --> 00:07:41,065 {\an8}Okay. 156 00:07:41,066 --> 00:07:42,165 {\an8}So in a sapling, 157 00:07:42,166 --> 00:07:43,999 {\an8}you want it to be thick enough 158 00:07:44,000 --> 00:07:46,766 {\an8}to where it doesn't snap when you bend it over. 159 00:07:46,767 --> 00:07:47,766 {\an8}Not too thick 160 00:07:47,767 --> 00:07:48,899 {\an8}to where you can actually 161 00:07:48,900 --> 00:07:49,699 {\an8}still bend it over. 162 00:07:49,700 --> 00:07:50,799 This one's a good one. 163 00:07:50,800 --> 00:07:52,499 And something that is going to spring up 164 00:07:52,500 --> 00:07:55,766 and hold the weight of whatever animal you're trying to trap. 165 00:07:55,767 --> 00:07:56,833 - Two together. - Perfect. 166 00:07:56,834 --> 00:07:58,999 We're the first ones to pick a sapling. 167 00:07:59,000 --> 00:08:00,199 I'll work on this. 168 00:08:00,200 --> 00:08:03,265 But the fact that we are just a team of two 169 00:08:03,266 --> 00:08:05,000 is still in the back of my mind. 170 00:08:15,000 --> 00:08:16,165 {\an8}First thing to do, 171 00:08:16,166 --> 00:08:17,999 Max is gonna claim that sapling, 172 00:08:18,000 --> 00:08:21,299 and we're gonna get some materials to him ASAP. 173 00:08:21,300 --> 00:08:22,866 There's only so many real good saplings, 174 00:08:22,867 --> 00:08:25,766 and if we have to pick one last after collecting material, 175 00:08:25,767 --> 00:08:27,666 we're gonna be behind the eight ball. 176 00:08:27,667 --> 00:08:29,999 So right here, right there. 177 00:08:30,000 --> 00:08:32,065 {\an8}Right here. Straight down. 178 00:08:32,066 --> 00:08:33,899 {\an8}This looks good enough. 179 00:08:33,900 --> 00:08:35,500 {\an8}Go for this one. 180 00:08:37,166 --> 00:08:38,466 {\an8}I'm just looking for a sapling. 181 00:08:38,467 --> 00:08:40,666 {\an8}I'm trying to get one closest the finish line. 182 00:08:40,667 --> 00:08:42,199 {\an8}The best ones have been picked, 183 00:08:42,200 --> 00:08:45,033 {\an8}so I just pick a sapling that looks good. 184 00:08:47,467 --> 00:08:49,466 {\an8}- If you wanna get involved, Trish? - Yeah. 185 00:08:49,467 --> 00:08:52,299 {\an8}I was just really just focused on the components 186 00:08:52,300 --> 00:08:54,165 {\an8}and the moving parts for this trap. 187 00:08:54,166 --> 00:08:57,867 {\an8}At the same time, I have no idea what Suzanne's doing. 188 00:08:59,300 --> 00:09:03,065 Jamie and Trish already have a sapling chosen. 189 00:09:03,066 --> 00:09:08,165 I think getting one chunk of resource material and dragging it to us 190 00:09:08,166 --> 00:09:11,866 {\an8}is gonna save time instead of me running back and forth in the sand 191 00:09:11,867 --> 00:09:15,366 {\an8}if we're missing a stick and trying to forage for another stick. 192 00:09:15,367 --> 00:09:18,099 We don't have to forage now, I have a pile right here. 193 00:09:18,100 --> 00:09:20,799 You just point to what you want, and I'll get it for you. 194 00:09:20,800 --> 00:09:22,866 All right, Jamie. 195 00:09:22,867 --> 00:09:24,799 Right. Let's start processing. 196 00:09:24,800 --> 00:09:26,566 {\an8}I got one. 197 00:09:26,567 --> 00:09:29,999 {\an8} Focus, guys. We're good. 198 00:09:30,000 --> 00:09:33,165 {\an8}I just kind of jumped into the lead mode on this competition 199 00:09:33,166 --> 00:09:34,866 {\an8}because I have the most experience with this trap. 200 00:09:34,867 --> 00:09:37,866 {\an8}So I have a lot of experience with snare traps... 201 00:09:37,867 --> 00:09:40,366 {\an8}And what I'm using is called a poacher's snare. 202 00:09:40,367 --> 00:09:43,265 {\an8}In Montana, I got a rabbit... 203 00:09:43,266 --> 00:09:44,366 This is awesome. 204 00:09:44,367 --> 00:09:46,466 So I'm pretty confident. 205 00:09:46,467 --> 00:09:49,599 Cheeny is chopping wood for the implements that we need. 206 00:09:49,600 --> 00:09:52,166 {\an8}- We need one more L-bracket. - I'm looking. 207 00:09:57,000 --> 00:09:58,566 {\an8} For the base of the trap, 208 00:09:58,567 --> 00:10:02,265 survivalists must drive two anchor stakes into the ground. 209 00:10:02,266 --> 00:10:05,099 These steaks typically form a natural bracket 210 00:10:05,100 --> 00:10:08,366 resembling an L shape, inverted Y, or V, 211 00:10:08,367 --> 00:10:11,165 in order to secure a horizontal crossbar. 212 00:10:11,166 --> 00:10:14,367 This counteracts the upward force of the bent sapling. 213 00:10:15,266 --> 00:10:16,367 Hey, hold the stick. 214 00:10:17,667 --> 00:10:19,166 Way down. Thank you. 215 00:10:20,667 --> 00:10:22,366 - Is it going in? - Yeah. 216 00:10:22,367 --> 00:10:26,699 {\an8} What you see on Challenge Day with our camp is an everyday life out here. 217 00:10:26,700 --> 00:10:28,999 {\an8}We are always communicating with each other. 218 00:10:29,000 --> 00:10:30,200 {\an8} Good. 219 00:10:31,100 --> 00:10:32,099 {\an8}Yeah. 220 00:10:32,100 --> 00:10:33,566 {\an8}- Sorry. - No, good to go. 221 00:10:33,567 --> 00:10:36,300 And our motive right now is to divide and conquer. 222 00:10:37,667 --> 00:10:39,799 We're knocking down the first two sides. 223 00:10:39,800 --> 00:10:41,967 We're working in harmony. 224 00:10:44,100 --> 00:10:45,265 {\an8}That's good. 225 00:10:45,266 --> 00:10:46,799 {\an8}I've done this a lot. 226 00:10:46,800 --> 00:10:50,199 {\an8}Like I've been playing with snares since I was 9 or 10 years old. 227 00:10:50,200 --> 00:10:53,666 The most important components are your Y-stakes 228 00:10:53,667 --> 00:10:56,299 'cause they hold all the tension of the snare. 229 00:10:56,300 --> 00:10:58,866 Our first one was a little thin. 230 00:10:58,867 --> 00:11:01,299 I thought I felt a break while we were pounding it down. 231 00:11:01,300 --> 00:11:02,966 These are gonna pull out? 232 00:11:02,967 --> 00:11:04,466 - Yep. - Yep. 233 00:11:04,467 --> 00:11:07,300 And it didn't hold, so I had to immediately make a second one. 234 00:11:08,200 --> 00:11:11,100 Keep going. Just keep hammering. 235 00:11:12,600 --> 00:11:14,767 {\an8}- We need... Oh, Trish. - What? 236 00:11:20,800 --> 00:11:21,767 {\an8} Okay, here. 237 00:11:23,066 --> 00:11:23,867 {\an8}Goddamn it. 238 00:11:39,000 --> 00:11:40,400 {\an8}Got it. 239 00:11:41,100 --> 00:11:42,100 {\an8}- Jamie? - Yes? 240 00:11:50,467 --> 00:11:52,065 {\an8}Get that deep in there. 241 00:11:52,066 --> 00:11:56,065 {\an8}We are pounding these trap parts into the ground, 242 00:11:56,066 --> 00:11:57,866 {\an8}but we're pounding them into sand. 243 00:11:57,867 --> 00:11:59,466 {\an8}So they have to go in really deep, 244 00:11:59,467 --> 00:12:01,467 or else they're just gonna pull out. 245 00:12:02,967 --> 00:12:04,265 Make sure that's all the way down. 246 00:12:04,266 --> 00:12:05,467 Need a long one? 247 00:12:14,400 --> 00:12:15,699 {\an8}To build a trap like this, 248 00:12:15,700 --> 00:12:20,265 {\an8}it often requires an inverted V to hold a horizontal bar. 249 00:12:20,266 --> 00:12:21,999 {\an8}But the good part is I know we don't need it. 250 00:12:22,000 --> 00:12:24,165 {\an8}With a straight stick and a proper knot, 251 00:12:24,166 --> 00:12:29,133 you can make any straight stick hold that horizontal bar. 252 00:12:31,567 --> 00:12:34,265 The survivalists must craft a three stick trigger 253 00:12:34,266 --> 00:12:36,666 that consists of a notched support anchor, 254 00:12:36,667 --> 00:12:39,999 trigger stick, and a toggle tied to a snare string. 255 00:12:40,000 --> 00:12:41,899 The tension of the trap is held in place 256 00:12:41,900 --> 00:12:46,866 by the trigger stick delicately pinned between the support anchor and toggle. 257 00:12:46,867 --> 00:12:49,099 When an animal trips the trigger stick, 258 00:12:49,100 --> 00:12:50,466 the sapling activates, 259 00:12:50,467 --> 00:12:54,166 tightening the snare loop around the prey, lifting it into the air. 260 00:12:55,200 --> 00:12:56,700 {\an8} I have my toggle stick. 261 00:12:57,300 --> 00:12:58,799 {\an8}Okay, put the weight off. 262 00:12:58,800 --> 00:13:01,567 {\an8}Okay. All right then [bleep]. 263 00:13:02,600 --> 00:13:04,399 Killing it. 264 00:13:04,400 --> 00:13:05,899 I feel super confident. 265 00:13:05,900 --> 00:13:07,566 The fact that we are a team of two, 266 00:13:07,567 --> 00:13:09,466 and we were the first ones to set our snare? 267 00:13:09,467 --> 00:13:12,366 It says a lot about who we are as a team 268 00:13:12,367 --> 00:13:13,966 and how we're working together. 269 00:13:13,967 --> 00:13:16,399 {\an8} Hold on to this. 270 00:13:16,400 --> 00:13:20,666 {\an8}Kaiela's holding the tension, and I'm holding the toggle to the trigger 271 00:13:20,667 --> 00:13:23,699 so that there's no sudden movements to set the trap off. 272 00:13:23,700 --> 00:13:26,999 I'm very confident that our spring snare is gonna work right away. 273 00:13:27,000 --> 00:13:29,999 Using a log with a similar weight to a feral goat, 274 00:13:30,000 --> 00:13:32,300 they must trip the trigger, releasing the sapling. 275 00:13:33,300 --> 00:13:36,099 The log must lift completely off the ground, 276 00:13:36,100 --> 00:13:38,966 simulating a snared animal that cannot escape. 277 00:13:38,967 --> 00:13:40,399 If successful, 278 00:13:40,400 --> 00:13:43,666 they can then reset and bait their trap to complete the challenge. 279 00:13:43,667 --> 00:13:44,767 You got it? 280 00:13:46,166 --> 00:13:48,399 - Okay, we just gotta make it shorter. - Yeah. 281 00:13:48,400 --> 00:13:52,366 The snare has to lift the log off the ground and hold it off the ground. 282 00:13:52,367 --> 00:13:54,000 {\an8}Our snare doesn't have enough spring. 283 00:13:58,000 --> 00:14:01,566 {\an8} I panic, and Darrin is calm, cool, and collected 284 00:14:01,567 --> 00:14:03,966 {\an8}and has all of the confidence that he can fix this. 285 00:14:03,967 --> 00:14:05,666 {\an8} We need a toggle. 286 00:14:05,667 --> 00:14:06,800 {\an8}The toggle setup. 287 00:14:07,667 --> 00:14:09,199 {\an8}So right now we're doing an inline loop. 288 00:14:09,200 --> 00:14:12,165 This allows us for some adjustment. 289 00:14:12,166 --> 00:14:15,165 The better we can adjust this, the faster we'll be. 290 00:14:15,166 --> 00:14:16,467 Let's do a little test. 291 00:14:17,800 --> 00:14:20,566 This might be too hard. Too hard, too much power. 292 00:14:20,567 --> 00:14:23,499 The amount of times I've built this trap, I can't even tell you. 293 00:14:23,500 --> 00:14:24,999 This is one of those challenges 294 00:14:25,000 --> 00:14:27,867 {\an8}that absolutely requires real world experience. 295 00:14:38,767 --> 00:14:41,099 {\an8} This sapling has a lot of force pulling out of it. 296 00:14:41,100 --> 00:14:45,400 {\an8}So if we were to set that trap and the whole thing pulls out, we're back to square one. 297 00:14:47,867 --> 00:14:48,933 {\an8} So we need to make sure 298 00:14:48,934 --> 00:14:51,566 {\an8}that our foundation is essentially locked in. 299 00:14:52,867 --> 00:14:54,999 {\an8} We're moving at a really fast pace. 300 00:14:55,000 --> 00:14:58,099 {\an8}Everyone here is also moving at a really fast pace. 301 00:14:58,100 --> 00:15:00,866 {\an8} You're good. Pull this down. 302 00:15:00,867 --> 00:15:03,165 It's gonna go over the top. Whoa! 303 00:15:03,166 --> 00:15:06,265 We're getting everything secured, everything is working. 304 00:15:06,266 --> 00:15:07,599 Right there is good. 305 00:15:07,600 --> 00:15:09,566 Hold what you got. 306 00:15:09,567 --> 00:15:13,466 {\an8}I think you're gonna see a little goat eating from our side. 307 00:15:13,467 --> 00:15:15,199 I look over at Matt, Laura, and Max... 308 00:15:15,200 --> 00:15:16,265 I gotta get something heavy. 309 00:15:16,266 --> 00:15:18,166 And we are in the lead. 310 00:15:20,066 --> 00:15:21,499 Setting the noose. 311 00:15:21,500 --> 00:15:24,367 If we set and trigger this trap, we are gonna win this. 312 00:15:28,767 --> 00:15:29,733 2 That's gonna pull it out. 313 00:15:29,734 --> 00:15:31,366 Under the threat of elimination, 314 00:15:31,367 --> 00:15:35,666 camps race to build, trigger, and bait a spring snare trap. 315 00:15:35,667 --> 00:15:36,799 Pound these more. 316 00:15:36,800 --> 00:15:39,566 We have to make a three-stick trigger snare 317 00:15:39,567 --> 00:15:42,299 {\an8}to be able to suspend a medium-sized game animal 318 00:15:42,300 --> 00:15:44,566 {\an8}that would be found in this location. 319 00:15:44,567 --> 00:15:46,899 {\an8}But in this case, it's gonna be a large log. 320 00:15:46,900 --> 00:15:49,966 After an unsuccessful attempt, 321 00:15:49,967 --> 00:15:53,566 {\an8}Darrin and Kaiela fix their snare, fighting to keep their lead... 322 00:15:53,567 --> 00:15:55,466 {\an8}- We just gotta make it shorter. - Yeah. 323 00:15:55,467 --> 00:15:57,165 {\an8} ...while other camps work furiously... 324 00:15:57,166 --> 00:15:58,633 {\an8}All right, what else do we need? I have a toggle. 325 00:15:58,634 --> 00:16:02,165 {\an8} ...with hopes to claim the first place cache of a feral goat 326 00:16:02,166 --> 00:16:04,866 and second place cache of a rabbit. 327 00:16:04,867 --> 00:16:08,599 {\an8}Jermaine, Patrick, and Cheeny become the second camp ready to trigger their trap. 328 00:16:08,600 --> 00:16:09,999 Setting the noose. 329 00:16:10,000 --> 00:16:11,466 Watch yourself. 330 00:16:11,467 --> 00:16:13,700 {\an8}We're in the lead right now, and we go and test our trap. 331 00:16:18,867 --> 00:16:21,265 {\an8}- Copy. Make this tighter. - Yeah. 332 00:16:21,266 --> 00:16:22,199 {\an8}Where? 333 00:16:22,200 --> 00:16:23,799 {\an8} Right here. 334 00:16:23,800 --> 00:16:26,766 The trap goes off and we made a mistake. 335 00:16:26,767 --> 00:16:28,165 There's too much cordage. 336 00:16:28,166 --> 00:16:30,165 So when the log gets pulled up, 337 00:16:30,166 --> 00:16:32,399 it doesn't end up getting fully off from the ground. 338 00:16:32,400 --> 00:16:33,399 We'll make this tighter? 339 00:16:33,400 --> 00:16:34,999 - No, make this tighter. It's easier. - Oh, okay. 340 00:16:35,000 --> 00:16:38,867 {\an8} So we have to shorten the cordage and make a new slip knot. 341 00:16:39,700 --> 00:16:40,967 {\an8} It needs to go in more. 342 00:16:42,000 --> 00:16:43,499 {\an8} The force of that sapling pulling up 343 00:16:43,500 --> 00:16:45,467 {\an8}is too great to hold in the sand. 344 00:16:48,467 --> 00:16:49,466 {\an8}Here we go. 345 00:16:49,467 --> 00:16:52,367 So I go and I search, I find a good heavy log. 346 00:16:57,600 --> 00:16:59,466 And I bring that heavy log over, 347 00:16:59,467 --> 00:17:01,099 tying it together to that horizontal piece. 348 00:17:01,100 --> 00:17:03,800 Just go like this, now it's the other way around. 349 00:17:04,600 --> 00:17:05,766 Boom. 350 00:17:05,767 --> 00:17:08,566 That heavy log now is acting as counterweight, 351 00:17:08,567 --> 00:17:10,666 pulling those stakes to the earth, 352 00:17:10,667 --> 00:17:13,666 keeping 'em from coming out of the sand. 353 00:17:13,667 --> 00:17:16,500 {\an8}That has now secured this mechanism in place. 354 00:17:18,567 --> 00:17:22,000 {\an8}Out here, if you wanna win, you have to think outside the box. 355 00:17:23,066 --> 00:17:24,099 {\an8}There's the anchor right here. 356 00:17:24,100 --> 00:17:25,466 {\an8}- All right, let's get it put in. - Here. 357 00:17:25,467 --> 00:17:27,265 {\an8} We might need to move it. 358 00:17:27,266 --> 00:17:29,366 {\an8} We have all the components pretty quickly. 359 00:17:29,367 --> 00:17:31,566 - I have a toggle. - Okay. 360 00:17:31,567 --> 00:17:35,866 {\an8} And we're figuring out it's not an easy task to do in sand. 361 00:17:40,600 --> 00:17:41,367 {\an8}Oh, [bleep]. 362 00:17:42,767 --> 00:17:45,666 {\an8} Back? Right here? 363 00:17:47,200 --> 00:17:49,666 {\an8} So we set everything up, get it all ready. 364 00:17:49,667 --> 00:17:51,800 {\an8}Suzanne's got the knot ready for the noose. 365 00:17:53,467 --> 00:17:54,599 {\an8}All right. Up and over. 366 00:17:54,600 --> 00:17:56,500 All right, get this in here. 367 00:17:58,767 --> 00:18:00,166 {\an8} Okay. Ready? 368 00:18:03,667 --> 00:18:05,967 {\an8}- Oh, [bleep]. - Oh. 369 00:18:10,767 --> 00:18:12,100 {\an8} The string is too long. 370 00:18:14,567 --> 00:18:17,799 {\an8}I was relying upon Jamie and Trish, 371 00:18:17,800 --> 00:18:23,300 {\an8}and I erroneously assumed that the line was already cut and it was the right length. 372 00:18:25,166 --> 00:18:29,300 {\an8}That was a costly mistake, and there's just no room for mistakes out here. 373 00:18:30,166 --> 00:18:32,200 - Damn it. - sake, man. 374 00:18:33,867 --> 00:18:35,265 {\an8} We're short a set of hands, 375 00:18:35,266 --> 00:18:40,299 {\an8}and we're still staying competitive and in the top of the pack. 376 00:18:40,300 --> 00:18:42,199 - Okay. - It's okay. 377 00:18:42,200 --> 00:18:45,566 Darrin adjusts the line and then we reset it. 378 00:18:45,567 --> 00:18:46,866 You know, losing Ky, 379 00:18:46,867 --> 00:18:51,499 somebody who is extremely skilled at bushcraft... 380 00:18:51,500 --> 00:18:52,666 Take a breath. 381 00:18:52,667 --> 00:18:56,100 ...is a really big deal. This is kind of her expertise. 382 00:18:57,066 --> 00:18:58,899 Can I release a little bit of tension? 383 00:18:58,900 --> 00:19:01,066 - Let me get this. - Okay. 384 00:19:02,667 --> 00:19:03,766 - You good? - Yeah, I'm fine. 385 00:19:03,767 --> 00:19:06,265 When we go to reset it, it false triggers. 386 00:19:06,266 --> 00:19:08,366 {\an8}So we're just losing seconds 387 00:19:08,367 --> 00:19:10,165 {\an8}at this point. 388 00:19:10,166 --> 00:19:14,366 {\an8}Right now, our log didn't have enough tension to lift it up off the ground. 389 00:19:14,367 --> 00:19:15,766 So we're resetting it. 390 00:19:15,767 --> 00:19:16,766 - Good to go. - Letting go. 391 00:19:16,767 --> 00:19:18,099 - Slow. - Yep. 392 00:19:18,100 --> 00:19:21,165 Max, Laura, and Matt are hot on our heels, 393 00:19:21,166 --> 00:19:23,299 and we don't have room for error. 394 00:19:23,300 --> 00:19:26,766 Dig it out, Cheeny. Dig it out, quick. Dig it. Dig. 395 00:19:26,767 --> 00:19:28,899 Okay, we're good. 396 00:19:28,900 --> 00:19:30,867 So we reset it... 397 00:19:32,567 --> 00:19:33,399 . 398 00:19:33,400 --> 00:19:34,699 The knot came undone. 399 00:19:34,700 --> 00:19:36,866 We go to spring it, everything is the right height, 400 00:19:36,867 --> 00:19:37,766 and the knot fails. 401 00:19:37,767 --> 00:19:39,866 Do it one more time. It's working. 402 00:19:39,867 --> 00:19:41,165 The slip knot didn't work. 403 00:19:41,166 --> 00:19:42,566 - Yeah, just tie it again. - Quick. There we go. 404 00:19:42,567 --> 00:19:43,599 It's my fault, guys. 405 00:19:43,600 --> 00:19:46,099 I'm very good at my knots, I rushed this knot. 406 00:19:46,100 --> 00:19:48,099 {\an8}- Hold this, Cheeny. - Got it. 407 00:19:48,100 --> 00:19:50,499 {\an8}Make sure that holds. 408 00:19:50,500 --> 00:19:51,566 {\an8}We in business. 409 00:19:51,567 --> 00:19:54,567 {\an8}We have to win this goat. The goats need a goat. 410 00:19:55,767 --> 00:19:57,132 I'm so locked in. 411 00:19:57,133 --> 00:19:59,866 It's hard for me to even understand what anybody else is doing. 412 00:19:59,867 --> 00:20:02,366 {\an8}- Okay? - There we go. 413 00:20:02,367 --> 00:20:04,199 {\an8} Setting a trigger on a trap is always the hardest part. 414 00:20:04,200 --> 00:20:06,866 {\an8}It something that requires finesse and precision. 415 00:20:09,700 --> 00:20:11,366 {\an8} When you are amped up on adrenaline, 416 00:20:11,367 --> 00:20:12,799 and when there's three of you trying to make it happen and there's a lot of hands, 417 00:20:12,800 --> 00:20:15,165 {\an8}it can be really hard to get it perfect. 418 00:20:16,867 --> 00:20:18,467 {\an8} I trust my group mates. 419 00:20:19,600 --> 00:20:21,967 {\an8}We were able to troubleshoot anything that came up. 420 00:20:26,767 --> 00:20:27,799 {\an8} We get our trap set. 421 00:20:27,800 --> 00:20:28,800 {\an8} Watch out. 422 00:20:30,000 --> 00:20:31,499 {\an8}There we go. 423 00:20:31,500 --> 00:20:33,366 All right, back up. Back up. 424 00:20:33,367 --> 00:20:35,099 {\an8}- There we go. - Go time. Go. 425 00:20:35,100 --> 00:20:36,766 {\an8} Boom! It's suspended. 426 00:20:36,767 --> 00:20:39,265 {\an8}All right, we pull it off, we set it again. 427 00:20:39,266 --> 00:20:42,566 After demonstrating their traps ability to snare an animal, 428 00:20:42,567 --> 00:20:47,265 {\an8}Matt, Max, and Laura must now reset the trap and bait it with mussel meat. 429 00:20:49,467 --> 00:20:50,766 {\an8}We got all our mussels in there. 430 00:20:50,767 --> 00:20:54,265 Using the log to keep our poles down, it was pivotal for us. 431 00:20:54,266 --> 00:20:57,366 - Let it go? Oh yeah. - Get the noose going. 432 00:20:57,367 --> 00:21:00,499 {\an8}We set this for the last time, we bait it with the mussels. 433 00:21:00,500 --> 00:21:01,399 {\an8}Come on, baby. 434 00:21:01,400 --> 00:21:02,666 {\an8}And boom! 435 00:21:02,667 --> 00:21:04,099 {\an8}- Let's go! - Go, go! 436 00:21:04,100 --> 00:21:05,367 {\an8}Let's go! Come on, come on! 437 00:21:09,100 --> 00:21:10,766 Yeah, baby! 438 00:21:10,767 --> 00:21:12,165 {\an8}- Yeah! - Yes! 439 00:21:14,000 --> 00:21:15,799 {\an8}- Yes! - Get the goat! 440 00:21:15,800 --> 00:21:18,566 {\an8}The goat! 441 00:21:18,567 --> 00:21:20,366 I'm feeling fired up. 442 00:21:20,367 --> 00:21:24,466 We haven't eaten in six freaking days, so let's freaking go. 443 00:21:24,467 --> 00:21:26,265 Oh, thank you, goat. 444 00:21:26,266 --> 00:21:32,165 We have not lost a single challenge that we've been in together. 445 00:21:32,166 --> 00:21:34,367 - You two... [bleep] crazy. - You're amazing. 446 00:21:35,567 --> 00:21:37,099 {\an8} Who went through? 447 00:21:37,100 --> 00:21:40,466 {\an8}Matt and Max and Laura just got first. 448 00:21:40,467 --> 00:21:42,767 {\an8} I hear Matt, Laura, and Max. 449 00:21:44,300 --> 00:21:47,165 {\an8}My thought is that we have to make this now 450 00:21:47,166 --> 00:21:49,366 {\an8}because we need that rabbit. 451 00:21:49,367 --> 00:21:51,599 {\an8}- Snare set. - Just try again with the log. 452 00:21:51,600 --> 00:21:52,799 {\an8}- Hold this. - Okay. 453 00:21:52,800 --> 00:21:55,667 {\an8}I know that there's still that second place food option. 454 00:21:57,800 --> 00:22:00,066 {\an8}We continue to set our trap, 455 00:22:01,200 --> 00:22:03,899 but we had to readjust a few times. 456 00:22:03,900 --> 00:22:06,065 {\an8}Here, hold this down. 457 00:22:06,066 --> 00:22:07,600 {\an8}Good to go. 458 00:22:08,667 --> 00:22:09,567 {\an8}You set up? 459 00:22:13,200 --> 00:22:14,099 {\an8} It's in the air. 460 00:22:14,100 --> 00:22:14,966 {\an8} Whoop. It goes up. 461 00:22:14,967 --> 00:22:16,766 {\an8}- We gotta reset. - Reset and get the bait. 462 00:22:16,767 --> 00:22:18,666 {\an8} And we are off to the races. 463 00:22:18,667 --> 00:22:21,165 If we wouldn't have had those tiny little mishaps, 464 00:22:21,166 --> 00:22:25,199 we would be in first place well before the A team. 465 00:22:25,200 --> 00:22:26,467 {\an8} Bait. 466 00:22:27,400 --> 00:22:30,366 {\an8}We bait it, and then we book it. 467 00:22:30,367 --> 00:22:32,600 - Yes! - Whoo! 468 00:22:37,166 --> 00:22:38,199 {\an8}We just got a rabbit. 469 00:22:38,200 --> 00:22:39,867 {\an8}It feels good to be a winner. 470 00:22:41,400 --> 00:22:43,499 Coming in second feels really good. 471 00:22:43,500 --> 00:22:44,699 Good job, guys. 472 00:22:44,700 --> 00:22:46,466 I've just got more food, I've got more energy, 473 00:22:46,467 --> 00:22:47,366 and I've just got more confidence. 474 00:22:47,367 --> 00:22:49,599 - Oh, this feels good. - Feels good. 475 00:22:49,600 --> 00:22:51,766 Our camp continues to succeed. 476 00:22:51,767 --> 00:22:53,165 Hell, yeah, we're gonna do it. 477 00:22:53,166 --> 00:22:55,566 Wasn't first, but we're sure as not going home. 478 00:22:55,567 --> 00:22:57,766 Someone's going home tomorrow... 479 00:22:57,767 --> 00:22:58,867 and it's not us! 480 00:23:03,400 --> 00:23:05,200 Oh, [bleep]. 481 00:23:07,700 --> 00:23:09,099 2 482 00:23:09,100 --> 00:23:11,466 Two camps have completed the spring snare challenge, 483 00:23:11,467 --> 00:23:14,866 {\an8}claiming the first place goat and second place rabbit. 484 00:23:14,867 --> 00:23:17,566 {\an8}Okay, tension off, I got this end. 485 00:23:17,567 --> 00:23:20,165 {\an8} To avoid going to elimination tomorrow, 486 00:23:20,166 --> 00:23:24,199 {\an8}Darrin and Kaiela face off against Trish, Jamie, and Suzanne 487 00:23:24,200 --> 00:23:26,566 {\an8}working to successfully trigger their trap. 488 00:23:28,066 --> 00:23:29,200 {\an8}Go. 489 00:23:33,767 --> 00:23:35,265 {\an8} That sapling is not the best sapling 490 00:23:35,266 --> 00:23:38,100 {\an8}to pick up the weight of the log off the ground. 491 00:23:50,300 --> 00:23:51,232 {\an8}I'm just gonna reset it. 492 00:23:51,233 --> 00:23:52,366 {\an8} The food is off the table for us, 493 00:23:52,367 --> 00:23:55,366 {\an8}but we still have the ability to come in third. 494 00:23:55,367 --> 00:23:57,866 I don't wanna have to do an elimination challenge. 495 00:23:57,867 --> 00:23:59,367 Got it on this end. 496 00:24:00,266 --> 00:24:01,000 Okay. 497 00:24:05,300 --> 00:24:07,734 {\an8}The third time we set our snare, we get it. 498 00:24:10,166 --> 00:24:12,266 {\an8}All's we can focus on is not being the last camp. 499 00:24:14,266 --> 00:24:17,266 {\an8}We reset it, we crush our mussels as fast as we can. 500 00:24:19,300 --> 00:24:21,066 {\an8} And we throw that meat in there. 501 00:24:21,467 --> 00:24:22,166 Okay! 502 00:24:25,667 --> 00:24:26,900 {\an8} All right, go! 503 00:24:28,567 --> 00:24:30,866 Whoo! 504 00:24:30,867 --> 00:24:31,866 Yeah! 505 00:24:31,867 --> 00:24:33,866 {\an8}- Get some. - We ain't last. 506 00:24:33,867 --> 00:24:36,100 {\an8}- Yeah! - Hell, yeah! 507 00:24:36,867 --> 00:24:38,766 {\an8}Give me some. 508 00:24:38,767 --> 00:24:41,166 {\an8}- Kick ass. - Proud of us. 509 00:24:41,767 --> 00:24:43,132 And it was just two of us. 510 00:24:43,133 --> 00:24:46,666 I feel really good about how we performed in this competition today. 511 00:24:46,667 --> 00:24:49,666 And, hey, neither of us are going home yet. 512 00:24:49,667 --> 00:24:51,766 - No elimination for us. - That was really fun. 513 00:24:51,767 --> 00:24:53,866 {\an8}- And that's what matters. - Yeah. 514 00:24:53,867 --> 00:24:56,200 {\an8} It has to be retied because this is too long. 515 00:24:56,867 --> 00:24:57,799 {\an8}It won't use it. 516 00:24:57,800 --> 00:24:59,799 {\an8}We're [bleep] last, dude. 517 00:24:59,800 --> 00:25:01,867 We are not last, we'd know if we were last. 518 00:25:06,266 --> 00:25:10,467 {\an8}I hear people celebrating, and I know it. I've been here before. 519 00:25:11,600 --> 00:25:13,700 I'm telling you, there's nobody else out here. 520 00:25:14,100 --> 00:25:14,966 We [bleep] last. 521 00:25:14,967 --> 00:25:16,599 Oh, my God, are we serious? 522 00:25:16,600 --> 00:25:21,499 {\an8}Bro. I look, and there's nobody else here, It's just us. 523 00:25:21,500 --> 00:25:23,766 This means we're going to elimination. 524 00:25:25,000 --> 00:25:27,099 {\an8}Not the end of the road for all of us. 525 00:25:27,100 --> 00:25:29,966 {\an8}Now we're just somebody. 526 00:25:29,967 --> 00:25:32,366 {\an8} Today, we didn't communicate with each other, 527 00:25:32,367 --> 00:25:35,767 {\an8}and now we're dead last, we're heading to elimination. 528 00:25:38,500 --> 00:25:41,366 {\an8}I'm sad. It's embarrassing as well. 529 00:25:41,367 --> 00:25:43,099 {\an8}Sucks, dude. 530 00:25:43,100 --> 00:25:44,866 - Walk of shame. - sucks. 531 00:25:44,867 --> 00:25:48,099 It's emotional for me because I hate losing. 532 00:25:48,100 --> 00:25:50,566 - Let's go. - Let's get back, guys. 533 00:25:50,567 --> 00:25:55,699 I hate the thought of this being my potential last part 534 00:25:55,700 --> 00:25:58,466 on this challenge. 535 00:25:58,467 --> 00:25:59,767 I'm not ready to leave. 536 00:26:06,967 --> 00:26:08,666 {\an8}Bringing it home! 537 00:26:08,667 --> 00:26:12,666 {\an8}- Oh, my God. - Today is a good day. 538 00:26:12,667 --> 00:26:15,165 {\an8}We literally brought home the meat. 539 00:26:15,166 --> 00:26:17,165 {\an8}This goat puts us back in this challenge. 540 00:26:17,166 --> 00:26:19,265 {\an8}We had to get this. 541 00:26:19,266 --> 00:26:21,399 This right now, this is more than their fish. 542 00:26:21,400 --> 00:26:24,399 {\an8}- For sure. - Everyone's fish combined would not equal this. 543 00:26:24,400 --> 00:26:27,265 {\an8}We're the only group out here right now without a fishing asset. 544 00:26:27,266 --> 00:26:29,466 {\an8}- We gotta get to work. - We gotta get this processed. 545 00:26:29,467 --> 00:26:32,299 You know, we'll get it skinned out, get the meat going. 546 00:26:32,300 --> 00:26:34,265 {\an8}Tonight is going to be a feast. 547 00:26:34,266 --> 00:26:35,999 {\an8}But not until we get our work done. 548 00:26:36,000 --> 00:26:38,967 {\an8}As we process an entire goat. 549 00:26:41,400 --> 00:26:44,666 {\an8} Currently, I am working on putting together a teepee 550 00:26:44,667 --> 00:26:48,999 {\an8}so we can smoke our big win today. 551 00:26:49,000 --> 00:26:54,899 {\an8}Last time I had made a smoker was when I was a mentor to some fans. 552 00:26:54,900 --> 00:26:55,934 {\an8}That's awesome! 553 00:26:56,700 --> 00:27:01,065 I was able to process an entire warthog 554 00:27:01,066 --> 00:27:03,300 and then preserve it for 21 days. 555 00:27:04,867 --> 00:27:08,999 These reeds are amazing for what we need them for, 556 00:27:09,000 --> 00:27:12,866 which is tying off the rack on my smoker. 557 00:27:12,867 --> 00:27:16,466 So by the end here, hopefully this looks like a meat Christmas tree. 558 00:27:16,467 --> 00:27:21,065 It suspends above the fire and that smoke's gonna hit all of that meat 559 00:27:21,066 --> 00:27:24,699 and slowly and surely suck the moisture out of it, harden it up, 560 00:27:24,700 --> 00:27:26,566 and make it so we can eat it for a long time. 561 00:27:26,567 --> 00:27:29,065 I need to go get some paper bark to put all the way around it 562 00:27:29,066 --> 00:27:33,199 so we can really get that smoke going in there. 563 00:27:33,200 --> 00:27:35,566 There's been other Last One Standing competitions 564 00:27:35,567 --> 00:27:37,467 where people didn't prioritize their meat process. 565 00:27:38,467 --> 00:27:41,065 {\an8}A little bit off. 566 00:27:41,066 --> 00:27:44,767 {\an8}This is like a whole channel of just green meat. 567 00:27:48,166 --> 00:27:50,466 If you do it right and you can keep it dry, 568 00:27:50,467 --> 00:27:54,165 this meat here can last us for a long time. 569 00:27:54,166 --> 00:27:56,100 That is absolutely beautiful. 570 00:27:57,567 --> 00:27:58,866 - Cheers! - Let's go! 571 00:27:58,867 --> 00:28:00,466 To success. 572 00:28:00,467 --> 00:28:04,799 - Team with a lot of heart. - We definitely have a target on our back. 573 00:28:04,800 --> 00:28:07,399 We're the team to beat, and that's kind of how it goes. 574 00:28:07,400 --> 00:28:09,766 It's not survival good, it's like good-good. 575 00:28:09,767 --> 00:28:11,367 It's good-good. 576 00:28:15,266 --> 00:28:17,366 {\an8} I'll just process the rabbit here. 577 00:28:17,367 --> 00:28:20,366 {\an8}You know, it's not a goat, but it ain't nothing. 578 00:28:20,367 --> 00:28:22,366 We are more than happy just to have this rabbit, 579 00:28:22,367 --> 00:28:25,966 'cause we know we can catch fish, we know we can find currants. 580 00:28:25,967 --> 00:28:29,699 There's the liver. It's basically nature's multivitamin. 581 00:28:29,700 --> 00:28:32,799 {\an8}This rabbit gives our camp a little more oomph. 582 00:28:32,800 --> 00:28:33,866 {\an8}Yes. 583 00:28:33,867 --> 00:28:35,566 {\an8} Oh, my God, Jermaine, that smells so good. 584 00:28:36,533 --> 00:28:38,367 It smells like oven roasted chicken. 585 00:28:40,800 --> 00:28:43,700 We're killing it. This is what victory looks like. 586 00:28:44,567 --> 00:28:45,934 {\an8}Mm-hmm. 587 00:28:48,400 --> 00:28:51,233 {\an8}Ooh, did we already pick this berry bush? 588 00:28:53,700 --> 00:28:56,999 Yummy, yummy, yummy. 589 00:28:57,000 --> 00:29:00,767 We didn't win any food today, so we've come to pick our food. 590 00:29:01,867 --> 00:29:03,466 Better than nothing. 591 00:29:03,467 --> 00:29:06,265 At least we're not going to elimination tomorrow. 592 00:29:06,266 --> 00:29:08,099 Amen. 593 00:29:08,100 --> 00:29:11,266 It's getting wilder and wilder as the days go by. 594 00:29:17,600 --> 00:29:21,666 {\an8}Next up for this camp is an elimination challenge, 595 00:29:21,667 --> 00:29:24,065 so I know I need fuel. 596 00:29:24,066 --> 00:29:25,566 I'm pretty sure these are black currants. 597 00:29:25,567 --> 00:29:28,165 I just tasted one, it's delicious. 598 00:29:28,166 --> 00:29:30,399 I'm gonna grab as much as I can 599 00:29:30,400 --> 00:29:32,099 and bring them back to camp. 600 00:29:32,100 --> 00:29:33,099 I'm not gonna be greedy. 601 00:29:33,100 --> 00:29:35,399 My camp mates are my competitors, 602 00:29:35,400 --> 00:29:37,999 but I just gotta get my game face on 603 00:29:38,000 --> 00:29:40,567 and try to think a couple of steps ahead. 604 00:29:42,100 --> 00:29:43,199 I got some currants. 605 00:29:43,200 --> 00:29:44,599 - Oh, nice. - Some black currants. 606 00:29:44,600 --> 00:29:45,866 Did you guys find any yet? 607 00:29:45,867 --> 00:29:47,165 - No, we were... - Not just yet. 608 00:29:47,166 --> 00:29:48,599 I'm gonna focus on water 609 00:29:48,600 --> 00:29:50,666 - and making shoes. - We can eat them now if you want. 610 00:29:50,667 --> 00:29:52,099 Jamie and I, 611 00:29:52,100 --> 00:29:55,866 neither one of us trust Trish. 612 00:29:55,867 --> 00:29:57,866 - It's good sugar, and they're sweet. - Okay. 613 00:29:57,867 --> 00:30:00,566 I need water real quick first. 614 00:30:00,567 --> 00:30:03,566 From the previous Last One Standing... 615 00:30:03,567 --> 00:30:05,366 {\an8}Mmm-hmm. 616 00:30:05,367 --> 00:30:07,999 {\an8} ...Trish felt that maybe the meat 617 00:30:08,000 --> 00:30:11,165 {\an8}had been contaminated somehow, 618 00:30:11,166 --> 00:30:14,899 {\an8}intentionally, by a fellow camp mate. 619 00:30:21,000 --> 00:30:22,099 I'm currently assuming 620 00:30:22,100 --> 00:30:24,265 that my partner's trying to sabotage me 621 00:30:24,266 --> 00:30:26,567 because we're going to an elimination challenge. 622 00:30:28,166 --> 00:30:29,766 {\an8}I've got nothing. 623 00:30:29,767 --> 00:30:32,766 I've offered up some of these black currants. 624 00:30:32,767 --> 00:30:33,900 Nobody wants them. 625 00:30:34,467 --> 00:30:35,666 {\an8}They don't trust me. 626 00:30:35,667 --> 00:30:39,867 {\an8}So, I'm going to eat them and... 627 00:30:41,967 --> 00:30:44,367 {\an8} Maybe they think I'm resistant to the poison. 628 00:30:45,367 --> 00:30:47,366 - More for me, I guess. - That's all right. 629 00:30:47,367 --> 00:30:50,666 Tomorrow, they could be part of the 13 losers. 630 00:31:07,200 --> 00:31:09,767 {\an8}Yeah. 631 00:31:14,867 --> 00:31:16,899 {\an8}Yesterday, we won. 632 00:31:16,900 --> 00:31:18,566 {\an8}We got that rabbit. 633 00:31:18,567 --> 00:31:21,566 {\an8}Knowing that Matt, Max and Laura got that goat, 634 00:31:21,567 --> 00:31:23,566 {\an8}I really wanna get myself a hog. 635 00:31:27,867 --> 00:31:29,065 {\an8} Mmm-hmm. 636 00:31:29,066 --> 00:31:32,166 {\an8}I hunt pigs pretty much every month at home. 637 00:31:32,800 --> 00:31:34,032 {\an8}Patrick has a bow, 638 00:31:34,033 --> 00:31:37,867 {\an8}and I think he really wants to score an animal with the bow. 639 00:31:39,467 --> 00:31:41,165 {\an8}Good luck, man. 640 00:31:41,166 --> 00:31:44,366 {\an8} As a hunter, of course I wanna go hunt. 641 00:31:44,367 --> 00:31:46,200 It's kind of a sit back and wait situation. 642 00:31:47,567 --> 00:31:49,099 I know my skills firsthand. 643 00:31:49,100 --> 00:31:51,065 I know what I'm able to accomplish. 644 00:31:51,066 --> 00:31:54,499 {\an8}I took down the first big game animal in Last One Standing. 645 00:31:55,567 --> 00:31:57,100 {\an8}This is like twice the size of a warthog. 646 00:31:59,467 --> 00:32:02,466 We have to keep on top of our game every chance we get 647 00:32:02,467 --> 00:32:05,799 to take on the other teams, to keep winning, 648 00:32:05,800 --> 00:32:09,000 and this is how you do it, by being proactive. 649 00:32:43,567 --> 00:32:45,199 {\an8} It looks like I'm sleeping. 650 00:32:45,200 --> 00:32:46,799 {\an8}I'm actually studying. 651 00:32:46,800 --> 00:32:50,766 {\an8}I'm going through my little book that I put together, 652 00:32:50,767 --> 00:32:52,566 and I'm looking at the pages 653 00:32:52,567 --> 00:32:55,666 of different versions of snare traps, 654 00:32:55,667 --> 00:32:59,666 and then deadfall traps and then bird traps. 655 00:32:59,667 --> 00:33:02,599 I have a level of anxiety. 656 00:33:02,600 --> 00:33:06,099 I desperately do not wanna be eliminated. 657 00:33:06,100 --> 00:33:07,065 Whatever happens today, 658 00:33:07,066 --> 00:33:09,999 - I know that we're giving it our all. - Yeah. 659 00:33:10,000 --> 00:33:12,666 Hopefully we're standing here. That's my preference. 660 00:33:12,667 --> 00:33:14,265 I'd prefer it be you and me. 661 00:33:14,266 --> 00:33:15,899 - Definitely. Thanks for letting me know. - Peace. 662 00:33:15,900 --> 00:33:17,100 - Appreciate it. - Yeah. 663 00:33:17,867 --> 00:33:19,065 Jamie and Suzanne, 664 00:33:19,066 --> 00:33:22,099 this is their first time being up for elimination, 665 00:33:22,100 --> 00:33:24,366 and I've come back from this before. 666 00:33:24,367 --> 00:33:26,265 I feel that they're gonna 667 00:33:26,266 --> 00:33:28,165 let their nerves get the best of them, 668 00:33:28,166 --> 00:33:29,766 and I've got a handle on mine. 669 00:33:29,767 --> 00:33:31,265 I can control it. 670 00:33:31,266 --> 00:33:32,567 Mail. 671 00:33:34,667 --> 00:33:38,199 "Because your camp failed, one of you will be eliminated. 672 00:33:38,200 --> 00:33:39,666 Return to the map, 673 00:33:39,667 --> 00:33:41,666 where you will compete head-to-head." 674 00:33:41,667 --> 00:33:43,466 Here we go, man. 675 00:33:43,467 --> 00:33:44,766 - Okay. - Here we go. 676 00:33:44,767 --> 00:33:47,265 If I was to be the one that got eliminated right now, 677 00:33:47,266 --> 00:33:49,165 I'd be really upset. 678 00:33:50,367 --> 00:33:51,799 {\an8} But that's not gonna happen 679 00:33:51,800 --> 00:33:53,100 {\an8}'cause I'm the wild man. 680 00:34:01,567 --> 00:34:02,766 - Ready? - I'm ready. 681 00:34:02,767 --> 00:34:04,065 Let's go. 682 00:34:04,066 --> 00:34:08,265 This challenge is such a roller coaster of emotions, 683 00:34:08,266 --> 00:34:13,199 but I am completely focused on the task at hand. 684 00:34:13,200 --> 00:34:16,165 I know my skill set is good enough. 685 00:34:16,166 --> 00:34:19,366 I'm certain that, if I went head-to-head with Trish, 686 00:34:19,367 --> 00:34:20,467 I would beat her. 687 00:34:21,266 --> 00:34:22,799 Get this show on the road. 688 00:34:22,800 --> 00:34:24,866 I'm not gonna be an easy takedown. 689 00:34:24,867 --> 00:34:25,899 I'm a fighter. 690 00:34:25,900 --> 00:34:28,599 It's in my blood. It's in my bones. 691 00:34:28,600 --> 00:34:31,367 I'm a fighter when I have to fight. 692 00:34:32,867 --> 00:34:34,766 "Today, each survivalist 693 00:34:34,767 --> 00:34:37,799 must build a swinging arm pot holder 694 00:34:37,800 --> 00:34:40,266 strong enough to suspend a full pot of water." 695 00:34:41,166 --> 00:34:42,599 {\an8}In primitive survival, 696 00:34:42,600 --> 00:34:45,666 {\an8}bushcrafted pot hangers can prevent hot water spills 697 00:34:45,667 --> 00:34:47,566 {\an8}-and serious burn injuries. 698 00:34:50,300 --> 00:34:51,966 For this elimination challenge, 699 00:34:51,967 --> 00:34:55,065 survivalists are provided a limited amount of cordage 700 00:34:55,066 --> 00:34:58,165 to bushcraft a swinging arm pot hanger, 701 00:34:58,166 --> 00:35:00,599 which consists of a grounded anchor pole 702 00:35:00,600 --> 00:35:02,466 cut with precise notches 703 00:35:02,467 --> 00:35:05,866 to raise and lower a swinging arm. 704 00:35:05,867 --> 00:35:10,399 To complete the challenge, competitors must boil a pot of water, 705 00:35:10,400 --> 00:35:14,165 then raise and swing it away from the fire to cool. 706 00:35:14,166 --> 00:35:16,866 "The last survivalist to complete this task 707 00:35:16,867 --> 00:35:18,766 will be extracted immediately. 708 00:35:18,767 --> 00:35:20,200 Your challenge starts now." 709 00:35:21,100 --> 00:35:22,467 Good luck. Good luck. Bye. 710 00:35:24,200 --> 00:35:27,566 Growing up in Scotland, it's very, very competitive. 711 00:35:27,567 --> 00:35:29,766 It's made me strong. It's made me fierce. 712 00:35:29,767 --> 00:35:32,166 It's made me undefeatable. 713 00:35:38,400 --> 00:35:40,266 2 714 00:35:41,166 --> 00:35:43,165 Trish, Suzanne and Jamie 715 00:35:43,166 --> 00:35:46,099 are competing in a three-phase bushcraft challenge. 716 00:35:50,100 --> 00:35:52,399 To construct a swinging arm pot hanger, 717 00:35:52,400 --> 00:35:56,165 build a fire and bring a pot of water to a boil. 718 00:36:07,066 --> 00:36:08,500 {\an8}It has to be designed a certain way. 719 00:36:29,066 --> 00:36:31,999 This is gonna be the base piece. 720 00:36:32,000 --> 00:36:35,999 The stakes are so high right now that I'm nervous. 721 00:36:36,000 --> 00:36:37,065 {\an8}I really am holding out hope 722 00:36:37,066 --> 00:36:39,666 {\an8}that I'll be able to pull this off today. 723 00:36:39,667 --> 00:36:42,566 I'm trying to figure out my notching right now. 724 00:36:42,567 --> 00:36:44,165 Notches in the anchor pole 725 00:36:44,166 --> 00:36:47,866 are used to keep the pot hanger's swinging arm in place, 726 00:36:47,867 --> 00:36:49,299 allowing the survivalists 727 00:36:49,300 --> 00:36:51,966 to rapidly heat or cool their water. 728 00:36:51,967 --> 00:36:53,366 This is my center pole. 729 00:36:53,367 --> 00:36:54,432 If I bury it... 730 00:36:54,433 --> 00:36:58,099 One of my biggest strengths is being analytical. 731 00:36:58,100 --> 00:37:00,065 I'm taking everything that I've learned 732 00:37:00,066 --> 00:37:03,466 from all my other challenges, from all my studies, 733 00:37:03,467 --> 00:37:06,165 {\an8}and applying them real time. 734 00:37:06,166 --> 00:37:09,566 {\an8}I'm trying to make these notches nice and flat 735 00:37:09,567 --> 00:37:13,399 so they won't interfere with the stability of the arm. 736 00:37:13,400 --> 00:37:17,767 So, on the backside, you need a cooling notch for the stick. 737 00:37:18,367 --> 00:37:19,666 This one's really important 738 00:37:19,667 --> 00:37:22,599 'cause it's got to be able to cool away from the fire 739 00:37:22,600 --> 00:37:23,967 and sit here. 740 00:37:42,367 --> 00:37:44,099 The issue is I can't figure out 741 00:37:44,100 --> 00:37:47,099 how to get this, like, stick stabilized in here. 742 00:37:47,100 --> 00:37:48,265 What the [bleep]? 743 00:37:48,266 --> 00:37:50,466 I can't get this [bleep] thing to stay. 744 00:37:50,467 --> 00:37:51,999 What am I doing wrong? 745 00:37:52,000 --> 00:37:54,165 I'm sure that I don't have all the skills 746 00:37:54,166 --> 00:37:55,799 that some of these folks have out here, 747 00:37:55,800 --> 00:37:57,799 but I can figure things out. 748 00:37:57,800 --> 00:38:01,099 My strategy is just to be slow and steady. 749 00:38:01,100 --> 00:38:04,166 Just trying to stay calm and not freak out. 750 00:38:06,700 --> 00:38:08,566 {\an8}I'm really confident right now. 751 00:38:08,567 --> 00:38:12,200 I just... I need to focus. I need to be fast. 752 00:38:14,567 --> 00:38:17,199 I have to bury this deep enough 753 00:38:17,200 --> 00:38:19,799 that it holds its own weight and the pot weight. 754 00:38:19,800 --> 00:38:22,466 As learned from the previous challenge, 755 00:38:22,467 --> 00:38:24,399 there's no room for mistakes. 756 00:38:24,400 --> 00:38:26,899 This has to be correct the first time around, 757 00:38:26,900 --> 00:38:30,299 {\an8}because, if it has to be redone, there's no time. 758 00:38:30,300 --> 00:38:32,166 {\an8}I'm working on my swinging arm. 759 00:38:32,867 --> 00:38:34,666 {\an8}This one might be it. 760 00:38:34,667 --> 00:38:37,699 I'm not the strongest, and I'm not the fastest, 761 00:38:37,700 --> 00:38:42,165 so I'm relying on my ability to analyze situations. 762 00:38:42,166 --> 00:38:45,799 So, I'm gonna square this off so it can sit in that notch. 763 00:38:45,800 --> 00:38:47,566 My brain is my superpower. 764 00:38:47,567 --> 00:38:49,467 I'm gonna score it a little to help it sit better. 765 00:38:51,800 --> 00:38:54,634 I am really relying on physics for this stuff. 766 00:38:57,100 --> 00:38:58,799 {\an8} Right now, I'm just measuring out the twine 767 00:38:58,800 --> 00:39:02,166 {\an8}for my arm to be secured to the pole. 768 00:39:03,800 --> 00:39:05,200 {\an8}And... 769 00:39:07,667 --> 00:39:09,166 Oh, [bleep] sake. 770 00:39:14,367 --> 00:39:15,667 {\an8}Oh, [bleep]. 771 00:39:22,567 --> 00:39:24,600 {\an8}I'm having to restart my anchor. 772 00:39:38,066 --> 00:39:39,867 {\an8}Right, that's gonna work. That'll work. 773 00:39:52,500 --> 00:39:53,599 I'm still trying to get 774 00:39:53,600 --> 00:39:57,265 this swing arm figured out here. 775 00:39:57,266 --> 00:39:59,165 I'm going at it slow and methodical, 776 00:39:59,166 --> 00:40:01,099 and I know that, if I go fast, 777 00:40:01,100 --> 00:40:03,367 I'm going to totally mess it up. 778 00:40:05,767 --> 00:40:07,766 {\an8}I did the only thing that I know how to do, 779 00:40:07,767 --> 00:40:08,799 and that's just focus 780 00:40:08,800 --> 00:40:11,999 and block everybody out, block everything out, 781 00:40:12,000 --> 00:40:14,767 all of my emotion, all of my nerves. 782 00:40:16,867 --> 00:40:21,199 I am working on making sure that I have the correct angles. 783 00:40:21,200 --> 00:40:23,966 If I don't get these angles correct, 784 00:40:23,967 --> 00:40:26,666 it'll spin and drop. 785 00:40:26,667 --> 00:40:28,899 I feel really good about what I'm doing right now. 786 00:40:28,900 --> 00:40:30,466 I might even finish this first. 787 00:40:30,467 --> 00:40:33,999 All right. I need cordage on my pot. 788 00:40:34,000 --> 00:40:35,467 I want it to hang... 789 00:40:37,166 --> 00:40:38,766 I need to make sure that each element of this 790 00:40:38,767 --> 00:40:41,367 is as stable as possible, so I don't lose any water. 791 00:40:43,166 --> 00:40:44,999 {\an8}I hope this is not an optical illusion, 792 00:40:45,000 --> 00:40:46,999 {\an8}but currently it looks pretty good. 793 00:40:47,000 --> 00:40:48,065 {\an8}Suzanne is the first 794 00:40:48,066 --> 00:40:50,566 {\an8}to construct her swinging arm pot hanger. 795 00:40:53,000 --> 00:40:54,366 To complete the challenge, 796 00:40:54,367 --> 00:40:55,666 she must start a fire, 797 00:40:55,667 --> 00:40:57,799 then bring a pot of water to a boil 798 00:40:57,800 --> 00:41:00,165 before swinging the arm away from the fire, 799 00:41:00,166 --> 00:41:01,899 allowing the pot to cool. 800 00:41:17,467 --> 00:41:21,065 {\an8} Suzanne, she's tougher than I had expected. 801 00:41:21,066 --> 00:41:23,466 {\an8} It looks like she just dissects the situation 802 00:41:23,467 --> 00:41:24,699 {\an8}and made it work. 803 00:41:24,700 --> 00:41:26,265 {\an8}Like that might be good. 804 00:41:26,266 --> 00:41:29,165 {\an8}Every second in this challenge counts. 805 00:41:29,166 --> 00:41:31,666 {\an8}I try to correct the wrongs 806 00:41:31,667 --> 00:41:33,466 and fix the problems 807 00:41:33,467 --> 00:41:35,766 {\an8}without having to repeat them. 808 00:41:35,767 --> 00:41:37,866 {\an8}So, I'm taking it real slow just now 809 00:41:37,867 --> 00:41:40,000 {\an8}and getting this absolutely perfect. 810 00:41:55,700 --> 00:41:57,000 2 811 00:42:03,567 --> 00:42:05,666 {\an8}The task is I have to build a pot hanger 812 00:42:05,667 --> 00:42:08,466 {\an8}for this elimination challenge. 813 00:42:08,467 --> 00:42:11,165 {\an8}It looks like Trish is just setting up right now, 814 00:42:11,166 --> 00:42:15,165 and Suzanne has got hers completed, in the ground. 815 00:42:15,166 --> 00:42:17,265 Here's my fire stuff. Perfect. 816 00:42:17,266 --> 00:42:18,667 {\an8}I need more stuff to feed the fire. 817 00:42:19,767 --> 00:42:22,266 {\an8}Time for some fire. 818 00:42:30,266 --> 00:42:33,366 {\an8}Beautiful. Lovely, beautiful fire. 819 00:42:33,367 --> 00:42:36,000 {\an8}I just need you to boil some water for me. 820 00:42:38,300 --> 00:42:43,166 {\an8}This looks like a really good working pot hanger. 821 00:42:58,867 --> 00:43:01,099 I'm not gonna lie. This part's a little scary. 822 00:43:01,100 --> 00:43:03,367 Tremendously stressful. 823 00:43:04,166 --> 00:43:06,767 If I screw this up, 824 00:43:07,667 --> 00:43:09,567 I have to start over with my stick 825 00:43:10,467 --> 00:43:11,767 and my fire. 826 00:43:12,867 --> 00:43:14,667 Do not spill the water. 827 00:43:15,667 --> 00:43:18,165 Don't drop. Everybody's happy. 828 00:43:18,166 --> 00:43:20,699 All right. We're all happy. 829 00:43:20,700 --> 00:43:22,867 Everybody's happy. We're not swinging. 830 00:43:24,266 --> 00:43:25,867 Holy crap. 831 00:43:27,367 --> 00:43:30,667 All right. I just need this fire to make this boil. 832 00:43:31,467 --> 00:43:32,466 Suzanne is the first 833 00:43:32,467 --> 00:43:34,899 to construct her swinging arm pot hanger 834 00:43:34,900 --> 00:43:37,466 and position her pot over the fire. 835 00:43:37,467 --> 00:43:38,699 To complete the challenge, 836 00:43:38,700 --> 00:43:40,766 she must bring her water to a boil, 837 00:43:40,767 --> 00:43:43,766 then move her swinging arm to the cooling position. 838 00:43:43,767 --> 00:43:45,999 That means I just gotta keep feeding the fire. 839 00:43:46,000 --> 00:43:47,366 I have my fire going. 840 00:43:47,367 --> 00:43:49,265 I haven't had to redo anything. 841 00:43:49,266 --> 00:43:51,165 Everything's looking great. 842 00:43:51,166 --> 00:43:54,766 I feel confident that I might actually come in first. 843 00:43:54,767 --> 00:43:58,199 Okay. Just no mistakes. No mistakes. 844 00:43:58,200 --> 00:44:00,165 {\an8}I'm gonna see if these nachos are right. 845 00:44:00,166 --> 00:44:01,866 {\an8}I'm gonna try to... 846 00:44:01,867 --> 00:44:04,667 {\an8}I'm gonna try to see if this will balance somewhere on here. 847 00:44:05,667 --> 00:44:08,999 Suzanne is two steps ahead. 848 00:44:09,000 --> 00:44:12,866 I got the hard part sort of done. 849 00:44:12,867 --> 00:44:16,200 ...and I'm still here messing with building materials. 850 00:44:17,867 --> 00:44:19,600 Hmm. 851 00:44:20,300 --> 00:44:22,066 That [bleep] sucks. 852 00:44:26,400 --> 00:44:28,500 {\an8}Starting fires is what I'm really good at. 853 00:44:34,100 --> 00:44:35,667 {\an8}There we go. 854 00:44:37,967 --> 00:44:38,999 {\an8}Yes! 855 00:44:39,000 --> 00:44:41,766 {\an8}I'm trying to make sure that my the cordage 856 00:44:41,767 --> 00:44:44,766 doesn't slip down this pole, 857 00:44:44,767 --> 00:44:47,399 and so I'm putting a few notches in it. 858 00:44:47,400 --> 00:44:50,166 I'm nervous. I am behind those guys. 859 00:44:50,600 --> 00:44:52,299 But I stay calm. 860 00:44:52,300 --> 00:44:53,666 That might work. 861 00:44:53,667 --> 00:44:55,766 You should never give up. Never doubt yourself. 862 00:44:55,767 --> 00:44:58,700 Just stay focused and fight. 863 00:45:03,266 --> 00:45:06,567 {\an8}Right, now I'm gonna go collect some sticks to make a fire. 864 00:45:19,000 --> 00:45:20,566 This is good. 865 00:45:20,567 --> 00:45:21,866 Yes. 866 00:45:21,867 --> 00:45:24,165 Hmm, his is lower. That sucks. 867 00:45:24,166 --> 00:45:26,966 His is lower, but mine started boiling sooner, 868 00:45:26,967 --> 00:45:29,300 so one of the two of us is gonna be first. 869 00:45:31,767 --> 00:45:34,366 Little bitty, tiny bubbles. 870 00:45:34,367 --> 00:45:35,467 First evidence. 871 00:45:36,000 --> 00:45:37,100 Ooh, this is so exciting. 872 00:45:50,600 --> 00:45:51,767 {\an8}Okay, I've got fire. 873 00:46:06,066 --> 00:46:07,599 {\an8} Yes. 874 00:46:07,600 --> 00:46:09,099 I am not on the home stretch. 875 00:46:09,100 --> 00:46:11,366 I am right in the beginning. 876 00:46:11,367 --> 00:46:13,799 Everybody else has fire, and I hear bubbles. 877 00:46:13,800 --> 00:46:15,799 Everybody's talking about bubbles, which, 878 00:46:15,800 --> 00:46:18,199 to me, indicates that they're almost there, 879 00:46:18,200 --> 00:46:20,000 {\an8}it's almost ready to boil. 880 00:46:24,567 --> 00:46:26,099 {\an8} Okay. 881 00:46:26,100 --> 00:46:28,567 I just had to find out what was going on with the competition. 882 00:46:29,867 --> 00:46:31,567 I'm not paying attention to that. 883 00:46:34,567 --> 00:46:37,366 {\an8}Oh, just tone it down over there. 884 00:46:37,367 --> 00:46:38,767 I'm doing really well. 885 00:46:39,867 --> 00:46:42,666 The jute. The jute. 886 00:46:42,667 --> 00:46:46,165 I'm desperately trying to keep the flames below the jute, 887 00:46:46,166 --> 00:46:47,466 below the handle of the pot, 888 00:46:47,467 --> 00:46:49,399 because, when it whips up and over, 889 00:46:49,400 --> 00:46:51,299 and the wind hits it, it touches the jute, 890 00:46:51,300 --> 00:46:53,466 and I can see little sizzles on the jute, 891 00:46:53,467 --> 00:46:55,499 and I do not want the pot to drop. 892 00:46:55,500 --> 00:46:57,699 I should have wet the jute before I started, 893 00:46:57,700 --> 00:46:58,799 but I wasn't thinking. 894 00:46:58,800 --> 00:47:01,966 I saw little burns in the jute on the side 895 00:47:01,967 --> 00:47:03,566 from the flames licking over it, 896 00:47:03,567 --> 00:47:05,499 and I know from experience that, 897 00:47:05,500 --> 00:47:07,899 if I didn't figure something out quickly, 898 00:47:07,900 --> 00:47:09,966 that it was gonna burn and dump everything 899 00:47:09,967 --> 00:47:11,700 {\an8}and I would have to start all over again. 900 00:47:13,066 --> 00:47:16,199 {\an8}Just figuring out those problems before they arise 901 00:47:16,200 --> 00:47:19,866 is why I go slow and calculated and methodical. 902 00:47:19,867 --> 00:47:24,166 I'm wetting my jute, hoping that it doesn't burn. 903 00:47:24,667 --> 00:47:27,200 Ooh, I have steam. 904 00:47:28,166 --> 00:47:29,899 I'm so excited. 905 00:47:29,900 --> 00:47:31,099 Steam! 906 00:47:31,100 --> 00:47:34,666 I need to get it to a full rolling boil. 907 00:47:34,667 --> 00:47:35,966 I see the simmer and I see the steam 908 00:47:35,967 --> 00:47:39,566 and I see a pop or two of bubble, and then I don't have it, 909 00:47:39,567 --> 00:47:41,699 and I look underneath and the fire keeps 910 00:47:41,700 --> 00:47:44,265 not staying exactly as high as I want. 911 00:47:44,266 --> 00:47:46,099 I gotta try to keep the flames down here 912 00:47:46,100 --> 00:47:47,899 and not up over the top 913 00:47:47,900 --> 00:47:49,899 so it doesn't burn the structure. 914 00:47:49,900 --> 00:47:51,999 I'm afraid to make it too high because, 915 00:47:52,000 --> 00:47:54,065 when it gets too high and goes over the edge, 916 00:47:54,066 --> 00:47:55,766 it starts to burn the jute. 917 00:47:55,767 --> 00:47:57,999 So I need to analyze everything 918 00:47:58,000 --> 00:48:00,666 and, like, take a step back and do problem solving. 919 00:48:00,667 --> 00:48:02,467 If I make a mistake, it's over for me, 920 00:48:03,800 --> 00:48:05,467 so I'd prefer to not make a mistake. 921 00:48:08,300 --> 00:48:09,367 {\an8}Yep. 922 00:48:20,166 --> 00:48:23,065 {\an8}Oh, my God, I think Jamie's gonna actually boil his before mine, 923 00:48:23,066 --> 00:48:24,366 which is fine, 924 00:48:24,367 --> 00:48:26,400 but, I mean, he might also burn his jute. 925 00:48:32,367 --> 00:48:34,567 I definitely don't want my jute to burn. 926 00:48:35,367 --> 00:48:36,999 {\an8}I'm gonna try to protect that. 927 00:48:41,000 --> 00:48:43,567 That's a big fire. That's a bag fire. 928 00:48:49,900 --> 00:48:51,367 {\an8}This is looking good. 929 00:48:53,300 --> 00:48:56,200 Oh, [bleep]. Oh, [bleep]. 930 00:48:56,900 --> 00:48:58,266 My pot's just fell. 931 00:49:05,000 --> 00:49:06,399 2 Look at this! 932 00:49:08,867 --> 00:49:10,400 This is looking good. 933 00:49:12,400 --> 00:49:14,799 Oh, [bleep]. Oh, [bleep]. 934 00:49:14,800 --> 00:49:16,100 {\an8}My pot's just fell. 935 00:49:17,367 --> 00:49:18,766 {\an8} Jamie, Trish and Suzanne 936 00:49:18,767 --> 00:49:21,499 {\an8}compete to make a swinging arm pot hanger 937 00:49:21,500 --> 00:49:23,699 {\an8}and bring their water to a boil. 938 00:49:23,700 --> 00:49:25,399 Whoever finishes last 939 00:49:25,400 --> 00:49:27,866 will be eliminated from the outback. 940 00:49:27,867 --> 00:49:31,767 Jamie's strategy to make a large fire suffered a setback. 941 00:49:48,000 --> 00:49:51,366 Suzanne was the first to hang her pot and get fire, 942 00:49:51,367 --> 00:49:53,099 but her water is heating slowly. 943 00:49:53,100 --> 00:49:55,666 I'm making sure the flames are under the pot, not over the pot, 944 00:49:55,667 --> 00:49:56,866 so that does not happen. 945 00:49:56,867 --> 00:50:01,366 But the fire keeps not staying exactly as high as I want. 946 00:50:01,367 --> 00:50:03,399 And Trish, who was last, 947 00:50:03,400 --> 00:50:06,366 now, has an opportunity to surge ahead. 948 00:50:06,367 --> 00:50:09,065 I'm not celebrating anybody's failure, that's for sure, 949 00:50:09,066 --> 00:50:13,000 but it's definitely a good thing for me. 950 00:50:30,000 --> 00:50:32,166 {\an8}My pot should still be quite hot. 951 00:50:34,000 --> 00:50:37,099 {\an8}It keeps getting almost there and not boiling. Damn it. 952 00:50:37,100 --> 00:50:39,466 But I have to be careful. There's a fine line between 953 00:50:39,467 --> 00:50:41,866 too hot, break your cord. 954 00:50:41,867 --> 00:50:43,766 I'm afraid to make it too high because, 955 00:50:43,767 --> 00:50:45,899 when it gets too high and goes over the edge, 956 00:50:45,900 --> 00:50:47,299 it starts to burn the jute, 957 00:50:47,300 --> 00:50:48,899 and I do not want my pot to drop 958 00:50:48,900 --> 00:50:52,399 like what I just saw happen over there to Jamie. 959 00:50:52,400 --> 00:50:55,766 {\an8} I'm focusing on maintaining this fire 960 00:50:55,767 --> 00:50:58,666 and keeping it under this pot. 961 00:50:58,667 --> 00:51:01,666 My fire went out. I had to reset my fire twice. 962 00:51:01,667 --> 00:51:03,466 But I'm not giving up. 963 00:51:03,467 --> 00:51:06,499 I go slow and calculated and methodical. 964 00:51:06,500 --> 00:51:09,266 Not everything has to be done in haste. 965 00:51:10,266 --> 00:51:11,466 I'm trying to shield the flames 966 00:51:11,467 --> 00:51:13,399 from licking off the side of my jute. 967 00:51:13,400 --> 00:51:15,266 I hear bubbles. 968 00:51:16,066 --> 00:51:17,366 It's almost ready to boil. 969 00:51:19,066 --> 00:51:21,766 {\an8}Oh, my God. I did it! 970 00:51:32,000 --> 00:51:34,299 Once a survivalist's water is boiling, 971 00:51:34,300 --> 00:51:37,866 the swinging arm must be reset on the cooling notch 972 00:51:37,867 --> 00:51:40,199 in order to complete the challenge. 973 00:51:40,200 --> 00:51:43,367 Holy [bleep]. I can't believe this. 974 00:51:44,667 --> 00:51:45,767 I'm not eliminated. 975 00:51:52,700 --> 00:51:55,499 {\an8}Oh, my God. 976 00:51:55,500 --> 00:51:58,999 {\an8}This is so intense. I don't cry [sniffles] ever, 977 00:51:59,000 --> 00:52:02,866 {\an8}and just, like, being successful in this 978 00:52:02,867 --> 00:52:06,299 {\an8}and, like, bailing myself out again from elimination, 979 00:52:06,300 --> 00:52:09,165 {\an8}I'm [bleep] ecstatic. These are tears of joy. 980 00:52:09,166 --> 00:52:12,366 {\an8}All you guys that think I'm a coattail rider 981 00:52:12,367 --> 00:52:14,266 {\an8}and I don't deserve to be here, 982 00:52:15,000 --> 00:52:18,165 two times, I'm back. 983 00:52:18,166 --> 00:52:19,566 With Trish secure, 984 00:52:19,567 --> 00:52:21,899 Jamie and Suzanne are fighting head-to-head 985 00:52:21,900 --> 00:52:23,265 to remain in the competition 986 00:52:23,266 --> 00:52:25,567 to become the last one standing. 987 00:52:41,100 --> 00:52:43,366 {\an8} I can see the steam coming of the water, 988 00:52:43,367 --> 00:52:45,866 and it's a heavy simmer. 989 00:52:45,867 --> 00:52:49,466 Jamie's pot is almost directly sitting on the fire, 990 00:52:49,467 --> 00:52:52,999 and mine is high up off the fire. 991 00:52:53,000 --> 00:52:56,099 I am taking the sticks that are on fire 992 00:52:56,100 --> 00:52:57,999 and moving them closer to the base of the pot 993 00:52:58,000 --> 00:53:00,165 so the flame hits right at the bottom of the pot 994 00:53:00,166 --> 00:53:02,099 instead of going over the side. 995 00:53:02,100 --> 00:53:04,666 Ooh, I'm seeing the first bubbles. 996 00:53:04,667 --> 00:53:06,366 Hot damn. 997 00:53:06,367 --> 00:53:08,367 It's not huge bubbles, but it's rolling. 998 00:53:15,066 --> 00:53:16,367 {\an8}It's bubbling. 999 00:53:24,066 --> 00:53:25,166 {\an8} Here we go. 1000 00:53:25,967 --> 00:53:27,000 {\an8}Okay... 1001 00:53:31,867 --> 00:53:33,599 {\an8}Yes! 1002 00:53:33,600 --> 00:53:34,967 Finally... 1003 00:53:36,467 --> 00:53:40,265 {\an8}I have to turn it and set it over here on the cooling notch. 1004 00:53:40,266 --> 00:53:42,999 {\an8} Both of their pots are at a rolling boil. 1005 00:53:43,000 --> 00:53:46,265 The next survivalist to swing their water to the cooling notch 1006 00:53:46,266 --> 00:53:48,666 will stay in the competition. 1007 00:53:48,667 --> 00:53:50,200 If I make a mistake, it's over for me. 1008 00:53:54,000 --> 00:53:56,265 {\an8} Hey! 1009 00:53:56,266 --> 00:53:58,500 {\an8}You [bleep] dancer! 1010 00:53:59,667 --> 00:54:01,199 Yes! 1011 00:54:01,200 --> 00:54:02,699 {\an8}Oh, my God. Did I just lose? 1012 00:54:08,367 --> 00:54:10,366 {\an8}Yep. That was close. 1013 00:54:11,400 --> 00:54:12,799 I like Jamie, 1014 00:54:12,800 --> 00:54:14,566 and I'm really happy that we're gonna be 1015 00:54:14,567 --> 00:54:17,866 moving forward together as a camp of two. 1016 00:54:17,867 --> 00:54:19,366 Good job. 1017 00:54:19,367 --> 00:54:21,799 I'm devastated. Deflated. 1018 00:54:21,800 --> 00:54:23,265 Congratulations, Trish. 1019 00:54:23,266 --> 00:54:24,766 I'm not ready to leave. 1020 00:54:24,767 --> 00:54:28,666 I am so proud of everything I've done. 1021 00:54:28,667 --> 00:54:31,065 I know we didn't start out warm and fuzzy. 1022 00:54:31,066 --> 00:54:32,999 I thought you were kind of bossy. 1023 00:54:33,000 --> 00:54:34,099 I am. 1024 00:54:34,100 --> 00:54:36,866 I do not want this to be my last day. 1025 00:54:36,867 --> 00:54:38,367 I'm trying to remember 1026 00:54:39,400 --> 00:54:42,065 how many good things I did out here, 1027 00:54:42,066 --> 00:54:43,799 like coming in third... 1028 00:54:43,800 --> 00:54:45,967 {\an8}So, the paperbark should not burn. 1029 00:54:47,100 --> 00:54:48,466 ...in the very first challenge, 1030 00:54:48,467 --> 00:54:50,166 right after Laura. 1031 00:54:50,667 --> 00:54:51,767 {\an8}That's awesome. 1032 00:54:52,400 --> 00:54:53,634 {\an8}Yes! 1033 00:54:56,100 --> 00:54:57,766 It was a great challenge, 1034 00:54:57,767 --> 00:55:01,499 just to put my skills up against the best of the best, 1035 00:55:01,500 --> 00:55:05,666 and I'm a lot further up that ladder than I thought I was. 1036 00:55:05,667 --> 00:55:08,467 I'm leaving the outback with my head held high. 1037 00:55:08,900 --> 00:55:10,333 I'll be back. 1038 00:55:11,667 --> 00:55:14,799 With Suzanne's elimination, ten survivalists remain 1039 00:55:14,800 --> 00:55:18,400 to compete for the title of Last One Standing. 1040 00:55:19,100 --> 00:55:20,766 Now there was two. 1041 00:55:20,767 --> 00:55:23,366 - Did it. Did it, man. - Well done. 1042 00:55:23,367 --> 00:55:25,065 We're still here, still in the game. 1043 00:55:25,066 --> 00:55:26,466 I'm here to win. 1044 00:55:26,467 --> 00:55:29,399 I've gotta admit it's not gonna be easy, 1045 00:55:29,400 --> 00:55:32,899 but I'll go in there with 110% effort, give it my all, 1046 00:55:32,900 --> 00:55:35,099 and that's all that me, my family, 1047 00:55:35,100 --> 00:55:37,265 and my country back home can ask for. 1048 00:55:37,266 --> 00:55:38,500 Let's do it, man. 1049 00:55:39,467 --> 00:55:41,199 It was gonna be one of us today. 1050 00:55:41,200 --> 00:55:43,165 I'm so happy it wasn't me. 1051 00:55:43,166 --> 00:55:44,999 I'm not gonna be an easy takedown. 1052 00:55:45,000 --> 00:55:46,065 I'm a fighter. 1053 00:55:46,066 --> 00:55:47,866 People should wonder, 1054 00:55:47,867 --> 00:55:51,165 "Do I wanna go up against her in an elimination challenge? 1055 00:55:51,166 --> 00:55:52,367 Probably not." 1056 00:56:18,300 --> 00:56:19,999 Oh, holy [bleep]. 1057 00:56:25,266 --> 00:56:27,900 {\an8}Mmm? 1058 00:56:46,967 --> 00:56:49,466 Jermaine's really cautious, and I get that, 1059 00:56:49,467 --> 00:56:51,265 but from my experience, 1060 00:56:51,266 --> 00:56:54,367 the best bet for you to do is to run up on them. 1061 00:56:55,300 --> 00:56:57,899 {\an8}They can move quick for maybe 200 yards, 1062 00:56:57,900 --> 00:56:59,867 {\an8}but after that, they're gassed. 1063 00:57:01,667 --> 00:57:04,165 Though they typically avoid conflict, 1064 00:57:04,166 --> 00:57:05,999 Australian feral boars 1065 00:57:06,000 --> 00:57:08,766 will use their muscular 200-pound frames 1066 00:57:08,767 --> 00:57:10,966 and razor sharp seven-inch tusks 1067 00:57:10,967 --> 00:57:14,700 to charge and slash their enemies when feeling threatened. 1068 00:57:45,066 --> 00:57:46,699 Makes a large grunt. 1069 00:57:46,700 --> 00:57:48,466 This is a warning from the boar 1070 00:57:48,467 --> 00:57:50,999 that his next move is going to be to attack. 1071 00:57:52,767 --> 00:57:54,667 I know how these animals act. 1072 00:57:55,467 --> 00:57:58,099 We simply bide our time. 1073 00:57:58,100 --> 00:58:00,767 {\an8}That's patience. That's hunting. 1074 00:58:11,400 --> 00:58:13,065 {\an8}This is the first time 1075 00:58:13,066 --> 00:58:14,566 I've really started feeling frustration, 1076 00:58:14,567 --> 00:58:17,399 because he's not listening to me at all. 1077 00:58:17,400 --> 00:58:21,165 You're not gonna sneak up going so slow, 1078 00:58:21,166 --> 00:58:23,867 and I feel like I'm getting held back. 1079 00:58:29,467 --> 00:58:33,000 You, like, walk really slow, creep like snails, 1080 00:58:33,667 --> 00:58:34,633 that's not how you do it. 1081 00:58:34,634 --> 00:58:37,300 The hogs are gonna smell you a mile away. 1082 00:58:46,367 --> 00:58:48,099 {\an8} Oh, there's the sun. 1083 00:58:48,100 --> 00:58:49,567 {\an8} It's like, "Hey, people. 1084 00:58:50,600 --> 00:58:53,834 I heard you was going for a walk. I'm gonna come out." 1085 00:58:56,266 --> 00:58:58,165 You know, it's not just losing a challenge 1086 00:58:58,166 --> 00:58:59,499 that can take you out here. 1087 00:58:59,500 --> 00:59:02,099 {\an8}It's the sun. It's the fatigue. 1088 00:59:02,100 --> 00:59:05,065 {\an8}It's the not taking in enough calories 1089 00:59:05,066 --> 00:59:07,799 and then competing in the sun. 1090 00:59:07,800 --> 00:59:09,599 - I'm pretty hungry. - Yeah. 1091 00:59:09,600 --> 00:59:13,199 I'm someone who already came into this challenge pretty thin, 1092 00:59:13,200 --> 00:59:16,265 so I'm pretty much the leanest person here. 1093 00:59:16,266 --> 00:59:18,366 So my number one priority 1094 00:59:18,367 --> 00:59:21,599 is to make sure that I'm feeding myself, 1095 00:59:21,600 --> 00:59:25,099 so I have every chance of competing 1096 00:59:25,100 --> 00:59:27,767 against people such as Matt. 1097 00:59:28,700 --> 00:59:30,466 You want to walk on the... 1098 00:59:30,467 --> 00:59:34,165 on one of these sides on the way up and look for fruits? 1099 00:59:34,166 --> 00:59:36,799 - That's a yabby den for sure. - Mmm-hmm. 1100 00:59:36,800 --> 00:59:40,766 I think maybe doing a yabby hunt at night 1101 00:59:40,767 --> 00:59:42,967 - 'cause they're very nocturnal. - Yeah. 1102 00:59:44,367 --> 00:59:46,399 A species of crawfish, yabbies, 1103 00:59:46,400 --> 00:59:49,165 were part of the indigenous Australian diet 1104 00:59:49,166 --> 00:59:51,766 going back 28,000 years. 1105 00:59:51,767 --> 00:59:53,766 With edible claw and tail flesh, 1106 00:59:53,767 --> 00:59:56,666 a single yabby can deliver ten grams of protein 1107 00:59:56,667 --> 00:59:58,600 in just 50 calories of meat. 1108 00:59:59,266 --> 01:00:01,166 This is a fig, yeah? Yeah. 1109 01:00:02,200 --> 01:00:04,699 Look, right there is one ripe fig. 1110 01:00:04,700 --> 01:00:07,166 Holy [bleep]. That's amazing. 1111 01:00:07,600 --> 01:00:08,667 I'm getting you. 1112 01:00:13,567 --> 01:00:15,165 One fig. 1113 01:00:15,166 --> 01:00:17,065 They exist! 1114 01:00:17,066 --> 01:00:18,367 It smells so good. 1115 01:00:18,800 --> 01:00:20,366 Ain't much. 1116 01:00:20,367 --> 01:00:24,567 That is one perfectly ripe, delicious-looking fig. 1117 01:00:25,667 --> 01:00:27,699 It's gonna be a nice little snack. 1118 01:00:27,700 --> 01:00:29,366 - So I'm very excited. - Eat half of it. 1119 01:00:29,367 --> 01:00:31,000 - Try it. - Oh, really? Really? Really? Me first? 1120 01:00:32,967 --> 01:00:35,533 - Oh, I'm scared. It's kind of like... - Just bite. 1121 01:00:38,000 --> 01:00:39,499 {\an8}What? 1122 01:00:39,500 --> 01:00:41,367 {\an8}Oh, [bleep]. 1123 01:00:42,000 --> 01:00:43,766 Sorry. 1124 01:00:45,567 --> 01:00:49,165 It was filled with bugs. 1125 01:00:49,166 --> 01:00:50,567 God damn it. 1126 01:00:51,767 --> 01:00:54,466 I'm so sorry. 1127 01:00:54,467 --> 01:00:58,099 It's like one of those confetti cards that you open and it... [sputters]. 1128 01:00:58,100 --> 01:00:59,966 I just got... [chuckles]... 1129 01:00:59,967 --> 01:01:02,899 ...a [bleep] load of bugs in my mouth and my throat. 1130 01:01:08,867 --> 01:01:10,566 Well, once they all fly away... 1131 01:01:10,567 --> 01:01:12,666 ...I'm still gonna eat. 1132 01:01:12,667 --> 01:01:14,466 Are you still trying it? 1133 01:01:14,467 --> 01:01:15,666 It still tastes amazing. 1134 01:01:15,667 --> 01:01:16,600 What? 1135 01:01:18,100 --> 01:01:20,065 Well, give me... give me a piece now 1136 01:01:20,066 --> 01:01:22,300 if it t's not infested with bugs. 1137 01:01:23,567 --> 01:01:24,966 Mmm. 1138 01:01:27,266 --> 01:01:29,867 Mmm. 1139 01:01:50,100 --> 01:01:52,700 {\an8} I missed the shot on that hog earlier this morning. 1140 01:01:53,400 --> 01:01:55,099 {\an8}That's not gonna happen again. 1141 01:01:55,100 --> 01:01:57,099 {\an8}Now it's time to use that hunting asset 1142 01:01:57,100 --> 01:01:59,567 {\an8}and bring down a hog and bring home the bacon. 1143 01:02:55,266 --> 01:02:56,566 2 1144 01:03:22,867 --> 01:03:25,467 {\an8}Oh, it's time for us to hunt. 1145 01:03:26,166 --> 01:03:28,599 {\an8}It is bright and early. 1146 01:03:28,600 --> 01:03:30,900 {\an8}And these savages... 1147 01:03:32,066 --> 01:03:33,766 {\an8}We're about to go on a hunt, 1148 01:03:33,767 --> 01:03:35,366 You know, I know we're ahead 1149 01:03:35,367 --> 01:03:36,999 because we got that big goat. 1150 01:03:37,000 --> 01:03:39,099 When you have the calories to go get it, 1151 01:03:39,100 --> 01:03:40,499 you've got to go get it. 1152 01:03:40,500 --> 01:03:42,599 So they're about to go hunt and, hopefully, bring home the bacon. 1153 01:03:42,600 --> 01:03:44,265 - Good luck, guys. - All right. Thanks, bud. 1154 01:03:44,266 --> 01:03:45,700 - Thank you. - Cheers. 1155 01:03:47,000 --> 01:03:49,566 Before that sun comes up, we're walking down this river, 1156 01:03:49,567 --> 01:03:51,165 up on this hillside. 1157 01:03:51,166 --> 01:03:54,466 If you were to think going on a hunt sounds fun, it is, 1158 01:03:54,467 --> 01:03:56,366 but it is dangerous as hell. 1159 01:03:56,367 --> 01:03:57,766 Boar for is, pound for pound, 1160 01:03:57,767 --> 01:03:59,866 one of the toughest and strongest 1161 01:03:59,867 --> 01:04:01,899 and most dangerous animals on the planet. 1162 01:04:01,900 --> 01:04:03,165 So, to go on a hunt 1163 01:04:03,166 --> 01:04:05,767 is actually putting your life at risk. 1164 01:04:09,567 --> 01:04:11,366 {\an8}And I hope you could see a... 1165 01:04:11,367 --> 01:04:12,967 {\an8}you could see there's some baby... 1166 01:04:15,000 --> 01:04:16,866 {\an8}...perfect little baby hog tracks in here. 1167 01:04:16,867 --> 01:04:17,800 {\an8} Mmm-hmm. 1168 01:04:19,300 --> 01:04:21,766 {\an8} Ow. [bleep]. Mother [bleep]. 1169 01:04:47,367 --> 01:04:49,399 {\an8}It walks... It's walking on the ground. 1170 01:04:49,400 --> 01:04:51,766 {\an8}It mowed all this down right here. 1171 01:04:51,767 --> 01:04:54,099 {\an8}It's been doing it for years, it looks like. 1172 01:04:54,100 --> 01:04:56,065 {\an8}Wow, you haven't seen something like that either? 1173 01:04:58,100 --> 01:05:00,800 {\an8} A regular bird would have a lot of feathers, I would imagine. 1174 01:05:01,367 --> 01:05:02,999 {\an8}And it is massive. 1175 01:05:03,000 --> 01:05:04,999 {\an8}Like, End of Days bird. 1176 01:05:05,000 --> 01:05:06,500 {\an8}That bird could carry you away. 1177 01:05:07,800 --> 01:05:08,966 {\an8}For sure, right? 1178 01:05:08,967 --> 01:05:12,065 {\an8}Well, it has to be a... a thunder... a thunderbird. 1179 01:05:12,066 --> 01:05:15,866 So one of the reasons I love to go out, hunt and explore the area 1180 01:05:15,867 --> 01:05:18,366 is you find things you've never seen before. 1181 01:05:18,367 --> 01:05:20,399 Sometimes things you can't explain. 1182 01:05:20,400 --> 01:05:22,099 This nest is seven-feet across 1183 01:05:22,100 --> 01:05:24,265 and made with little blades of grass. 1184 01:05:24,266 --> 01:05:26,399 It is not woven together with big branches 1185 01:05:26,400 --> 01:05:28,499 like an average eagle nest would be. 1186 01:05:28,500 --> 01:05:29,999 It makes no sense. 1187 01:05:30,000 --> 01:05:33,199 It looks like something bigger than even an ostrich would make. 1188 01:05:33,200 --> 01:05:35,699 Emus lay their eggs, you know, in the grass. 1189 01:05:35,700 --> 01:05:38,099 They don't lay their eggs on a nest like that. 1190 01:05:38,100 --> 01:05:40,666 So whatever this thing is, 1191 01:05:40,667 --> 01:05:42,699 it, uh, must be big. 1192 01:05:42,700 --> 01:05:44,866 This is... This is insane. 1193 01:05:44,867 --> 01:05:47,099 - I'm so warm here. - There's no... there's no, like... 1194 01:05:47,100 --> 01:05:48,599 There's no, like, feathers. 1195 01:05:48,600 --> 01:05:50,667 - There's no... no poop. - Poop. 1196 01:05:52,500 --> 01:05:55,066 {\an8}It's like the cleanest nest I've ever seen. It's gigantic. 1197 01:05:56,100 --> 01:05:57,300 {\an8}We're like a seven foot-- 1198 01:05:58,367 --> 01:05:59,766 {\an8} It is super weird. 1199 01:05:59,767 --> 01:06:01,366 Expect the unexpected, I guess. 1200 01:06:01,367 --> 01:06:03,599 If it's a bird, you'd think you'd see like... 1201 01:06:03,600 --> 01:06:05,667 like, a feather or two like... 1202 01:06:07,166 --> 01:06:08,967 Hmm. Weird. 1203 01:06:18,166 --> 01:06:19,866 {\an8}Yeah, we haven't eaten in a couple of days, 1204 01:06:19,867 --> 01:06:21,366 {\an8}so we need to... 1205 01:06:21,367 --> 01:06:23,499 {\an8}Yeah, I was thinking, like, we'll go up to that rock 1206 01:06:23,500 --> 01:06:24,900 {\an8}and do a bit of fishing. 1207 01:06:27,367 --> 01:06:29,400 {\an8} Yeah, let's do it. 1208 01:06:31,100 --> 01:06:34,265 {\an8}I've been in five challenges in seven days. 1209 01:06:34,266 --> 01:06:36,099 {\an8}Suzanne's gone. 1210 01:06:36,100 --> 01:06:38,566 {\an8}Camp has been a little less tense. 1211 01:06:38,567 --> 01:06:40,099 {\an8}I've just proven myself twice. 1212 01:06:40,100 --> 01:06:43,399 {\an8}I've dug myself out of the elimination grave. 1213 01:06:43,400 --> 01:06:46,699 {\an8}And I deserve to be here. 1214 01:06:46,700 --> 01:06:48,567 {\an8}Jersey Strong, baby. 1215 01:06:49,000 --> 01:06:49,966 Any bait? 1216 01:06:49,967 --> 01:06:51,667 The bait's in here. It's wrapped up. 1217 01:06:52,300 --> 01:06:55,466 It [bleep] stinks, dude. Ugh! 1218 01:06:55,467 --> 01:06:57,566 Holy [bleep]! 1219 01:06:57,567 --> 01:06:59,399 - Look at this. - Oh, it stinks. 1220 01:06:59,400 --> 01:07:01,866 - Lovely. - Oh, no! 1221 01:07:01,867 --> 01:07:03,466 It's maggots, dude. 1222 01:07:03,467 --> 01:07:05,566 I don't mess with maggots. 1223 01:07:05,567 --> 01:07:07,266 {\an8}Ugh. 1224 01:07:07,900 --> 01:07:08,899 {\an8}Whoa! 1225 01:07:08,900 --> 01:07:10,766 {\an8} I don't wanna hear them squirming. 1226 01:07:10,767 --> 01:07:12,099 {\an8}I don't want to smell them. 1227 01:07:12,100 --> 01:07:13,466 I don't want to look at them. 1228 01:07:13,467 --> 01:07:15,499 I don't even want to hear the word "maggot." 1229 01:07:15,500 --> 01:07:17,265 Like, it is disgusting. 1230 01:07:17,266 --> 01:07:20,099 That is how badly I want to be the last one standing. 1231 01:07:20,100 --> 01:07:23,099 It's important for us to keep refueling 1232 01:07:23,100 --> 01:07:25,299 no matter what the method is, 1233 01:07:25,300 --> 01:07:27,199 no matter what we have to do. 1234 01:07:27,200 --> 01:07:30,367 That is mission number one. Feed ourselves. 1235 01:07:31,100 --> 01:07:32,666 They're all leaving. 1236 01:07:32,667 --> 01:07:34,265 No, no, no, no, no. You're bait. 1237 01:07:34,266 --> 01:07:35,199 You cannot leave. 1238 01:07:35,200 --> 01:07:37,966 This is by far the most disgusting thing 1239 01:07:37,967 --> 01:07:39,399 {\an8}I've ever done in my life. 1240 01:07:40,300 --> 01:07:42,634 {\an8}We have to. I mean-- 1241 01:07:45,100 --> 01:07:46,567 {\an8} Oh, my God. 1242 01:07:51,266 --> 01:07:52,400 {\an8}Okay, so he's on the hook. 1243 01:07:59,166 --> 01:08:00,066 Got one. 1244 01:08:00,767 --> 01:08:02,766 Yes! Here we go! 1245 01:08:02,767 --> 01:08:04,567 Jamie. 1246 01:08:14,600 --> 01:08:16,634 {\an8}- Look, Trish. - Hell, yeah. 1247 01:08:19,066 --> 01:08:21,265 {\an8}Seconds after putting that hook in the line, 1248 01:08:21,266 --> 01:08:22,467 {\an8}I catch a fish. 1249 01:08:27,767 --> 01:08:29,699 Bang. Another fish. 1250 01:08:29,700 --> 01:08:30,799 We've unlocked it. 1251 01:08:30,800 --> 01:08:32,766 Maggots are the way to go. 1252 01:08:32,767 --> 01:08:36,065 That is what the fish want. And what the fish want, 1253 01:08:36,066 --> 01:08:37,100 they're gonna get. 1254 01:08:37,667 --> 01:08:40,065 Oh, my God. 1255 01:08:40,066 --> 01:08:42,866 The smell is so bad. 1256 01:08:42,867 --> 01:08:44,966 But I'm going for the last one standing. 1257 01:08:44,967 --> 01:08:46,866 So, if this is what I gotta do, 1258 01:08:46,867 --> 01:08:48,066 this is what I gotta do. 1259 01:08:58,467 --> 01:09:01,165 Kaiela and I, you know, we've been thinking about 1260 01:09:01,166 --> 01:09:04,366 maybe doing a yabby hunt at night. 1261 01:09:04,367 --> 01:09:06,466 Yabbies are like big crawdads. 1262 01:09:06,467 --> 01:09:07,966 They're very nocturnal, and they 1263 01:09:07,967 --> 01:09:10,265 come up into the shallows and scavenge. 1264 01:09:10,266 --> 01:09:12,567 So, uh, we think we're gonna build some torches. 1265 01:09:13,367 --> 01:09:15,499 There's a type of tree here that 1266 01:09:15,500 --> 01:09:17,699 the termites hollow out while it's still alive, 1267 01:09:17,700 --> 01:09:20,566 and it just leaves, like, a thin little shell. 1268 01:09:20,567 --> 01:09:24,599 I think it's the same tree that the Aboriginals built their didgeridoos from. 1269 01:09:24,600 --> 01:09:26,100 It's hollow the whole way up. 1270 01:09:27,400 --> 01:09:28,566 See the bark pattern? 1271 01:09:28,567 --> 01:09:29,966 I can tell it's a different species. 1272 01:09:29,967 --> 01:09:31,265 It's all twisty, 1273 01:09:31,266 --> 01:09:32,567 like hardwood on the outside. 1274 01:09:38,967 --> 01:09:41,165 I wanted to pack a hollow log 1275 01:09:41,166 --> 01:09:42,799 completely full of grass. 1276 01:09:42,800 --> 01:09:46,299 Outer wood can be something to slow the burning of the grass down. 1277 01:09:46,300 --> 01:09:50,266 They're like a gum wood that has a lot of resin that burns really bright. 1278 01:09:51,300 --> 01:09:53,999 Just a theory. And I hope it works. 1279 01:09:54,000 --> 01:09:55,467 Nice and hollow. 1280 01:09:56,367 --> 01:09:58,166 I might be able to make a torch out of this. 1281 01:10:10,667 --> 01:10:11,500 {\an8} Yo! 1282 01:10:12,400 --> 01:10:13,199 {\an8}Any luck? 1283 01:10:13,200 --> 01:10:14,999 {\an8} No luck. 1284 01:10:15,000 --> 01:10:18,400 {\an8}We saw the most gigantic nest of who knows... 1285 01:10:20,000 --> 01:10:21,265 {\an8} Really? 1286 01:10:21,266 --> 01:10:22,566 {\an8}But it's like a ground nest, 1287 01:10:22,567 --> 01:10:24,999 {\an8}and it's like six or almost seven-feet tall. 1288 01:10:25,000 --> 01:10:27,000 {\an8}A ball of stacked up grass. 1289 01:10:27,500 --> 01:10:30,199 {\an8}Like, is it an emu? 1290 01:10:30,200 --> 01:10:32,165 {\an8} Whatever it is, it plucked the grass... 1291 01:10:32,166 --> 01:10:34,099 {\an8}plucked the grass from all in the front, 1292 01:10:34,100 --> 01:10:35,566 {\an8}and brought it up and made this nest. 1293 01:10:35,567 --> 01:10:38,265 - For years, there's been-- - Unbelievably huge. 1294 01:10:38,266 --> 01:10:39,666 Really? 1295 01:10:39,667 --> 01:10:42,366 - That's so rad. - And it has no feathers, no poop in it. 1296 01:10:42,367 --> 01:10:44,366 It's clean. It doesn't smell like anything. 1297 01:10:44,367 --> 01:10:46,766 It's weird. Like, if it's a bird, you'd think there'd be a bird feather. 1298 01:10:46,767 --> 01:10:48,900 - Yeah. - Totally. Huh? 1299 01:10:51,367 --> 01:10:53,666 {\an8} News of Laura and Matt's nest discovery 1300 01:10:53,667 --> 01:10:55,666 {\an8}has raised concerns, 1301 01:10:55,667 --> 01:10:58,099 {\an8}and the local Australian bushmen 1302 01:10:58,100 --> 01:11:00,100 {\an8}insist on speaking to their camp. 1303 01:11:05,100 --> 01:11:06,800 - Guys... - What? 1304 01:11:08,000 --> 01:11:09,166 {\an8}...that nest... 1305 01:11:10,266 --> 01:11:11,767 {\an8}Don't say a word about it. 1306 01:11:13,166 --> 01:11:14,100 {\an8} Why? 1307 01:11:19,567 --> 01:11:21,266 {\an8}- It's primate? - A what? 1308 01:11:25,000 --> 01:11:27,300 {\an8} Don't talk about it. Don't tell anyone. 1309 01:11:29,266 --> 01:11:31,165 {\an8}- Okay. - Come on. 1310 01:11:42,567 --> 01:11:44,000 {\an8} It's a Bigfoot nest? 1311 01:11:48,100 --> 01:11:50,199 According to Australian folklore, 1312 01:11:50,200 --> 01:11:52,766 the Yowie is an ape-like mythical creature 1313 01:11:52,767 --> 01:11:55,366 and the Outback's version of Bigfoot. 1314 01:11:55,367 --> 01:11:57,199 To indigenous tribes, 1315 01:11:57,200 --> 01:11:59,699 the Yowie represents a powerful spirit 1316 01:11:59,700 --> 01:12:02,399 embodying both strength and danger, 1317 01:12:02,400 --> 01:12:04,099 but should always be avoided 1318 01:12:04,100 --> 01:12:07,300 or harm may come to those who disrespect its presence. 1319 01:12:08,400 --> 01:12:09,500 Have you ever seen one? 1320 01:12:16,567 --> 01:12:17,966 {\an8} We went inside and sat in it. 1321 01:12:17,967 --> 01:12:19,566 {\an8}Yeah, that was a good idea. 1322 01:12:19,567 --> 01:12:21,466 {\an8}Yeah, climbed in it. 1323 01:12:21,467 --> 01:12:22,300 {\an8} 1324 01:12:26,967 --> 01:12:28,466 {\an8}No. No good? 1325 01:12:32,700 --> 01:12:33,467 {\an8}But anyway... 1326 01:12:37,100 --> 01:12:38,100 {\an8}Yeah. 1327 01:12:42,400 --> 01:12:43,467 {\an8}What? 1328 01:12:44,567 --> 01:12:46,499 {\an8}All right. Roger. 1329 01:12:46,500 --> 01:12:49,366 {\an8}I'm a firm advocate of not stressing out 1330 01:12:49,367 --> 01:12:51,566 {\an8}about things that you have no control over. 1331 01:12:51,567 --> 01:12:52,999 {\an8}We'll see what happens. 1332 01:12:53,000 --> 01:12:54,999 See what the Outback has for us. 1333 01:12:55,000 --> 01:12:56,165 Just crazy. 1334 01:12:56,166 --> 01:12:57,199 Crazy. 1335 01:12:57,200 --> 01:13:00,366 I can't even wrap my brain around that. 1336 01:13:00,367 --> 01:13:03,566 We just laid down in a yeti nest. 1337 01:13:03,567 --> 01:13:05,667 Yeah. Jesus. 1338 01:13:18,266 --> 01:13:19,466 {\an8}- Mmm-hmm. - Yeah. 1339 01:13:19,467 --> 01:13:20,367 {\an8}Yeah. 1340 01:13:22,266 --> 01:13:23,600 {\an8} So... 1341 01:13:26,066 --> 01:13:27,999 {\an8} It is a lot of weird [bleep] this morning. 1342 01:13:28,000 --> 01:13:30,866 If it is, you know... a yeti, 1343 01:13:30,867 --> 01:13:32,766 after we're laid in it like that, it smelled us. 1344 01:13:32,767 --> 01:13:35,199 If the yeti now, um, knows our... 1345 01:13:35,200 --> 01:13:37,266 ...knows our scent, and can walk it back... 1346 01:13:38,700 --> 01:13:40,399 that's... that's a situation. 1347 01:13:40,400 --> 01:13:42,866 Yeah, yeti knows where we are. 1348 01:13:42,867 --> 01:13:45,200 At this point, I have to expect the unexpected. 1349 01:14:10,166 --> 01:14:11,266 {\an8} All right. 1350 01:14:12,100 --> 01:14:13,900 {\an8} We'll see how well it burns. 1351 01:14:26,900 --> 01:14:28,000 {\an8} What? 1352 01:14:29,300 --> 01:14:30,467 {\an8} Yo! 1353 01:14:34,667 --> 01:14:36,700 {\an8}Someone or something... 1354 01:14:44,100 --> 01:14:45,100 {\an8}Hoo! 1355 01:14:48,367 --> 01:14:49,799 {\an8} Um... yeah. 1356 01:14:49,800 --> 01:14:52,467 {\an8}Pretty terrifying in the Outback. 1357 01:14:54,000 --> 01:14:55,900 {\an8}All right. Back to camp. 1358 01:15:02,467 --> 01:15:04,165 {\an8} I can't see [bleep]. 1359 01:15:04,166 --> 01:15:05,900 {\an8}My eyes are really bad at night. 1360 01:15:59,300 --> 01:16:00,467 Jermaine, you awake? 1361 01:16:01,867 --> 01:16:03,567 - Jermaine? - Yeah? Yeah. 1362 01:16:08,300 --> 01:16:10,200 {\an8}I'm gonna go check it out. 1363 01:16:11,266 --> 01:16:12,700 {\an8}It sounds big. 1364 01:16:25,100 --> 01:16:26,667 All I can see is where the... 1365 01:16:27,467 --> 01:16:28,699 the shore is lit up. 1366 01:16:28,700 --> 01:16:30,766 Because that's the only light that we have, 1367 01:16:30,767 --> 01:16:31,867 is this moonlight. 1368 01:16:32,667 --> 01:16:33,767 Just be careful. 1369 01:16:35,767 --> 01:16:37,233 Go slow. 1370 01:16:48,967 --> 01:16:50,100 [bleep] is that? 1371 01:16:51,000 --> 01:16:52,367 I'm looking at that, too. 1372 01:17:00,767 --> 01:17:02,466 2 {\an8} [bleep] is that? 1373 01:17:02,467 --> 01:17:03,767 {\an8} I'm looking at that, too. 1374 01:17:12,000 --> 01:17:14,166 {\an8}Oh, [bleep]. We got so close, dude. 1375 01:17:15,867 --> 01:17:17,866 {\an8}I thought with, hopefully, with, like, the moonlight, 1376 01:17:17,867 --> 01:17:20,366 {\an8}I'd be able to get some sort of shot on him. 1377 01:17:20,367 --> 01:17:23,500 {\an8}But he stayed in the shadows of the trees the whole time. 1378 01:17:47,900 --> 01:17:49,666 {\an8} Max, buddy, we're heading out. 1379 01:17:52,667 --> 01:17:54,999 {\an8}- We're making sure, we're gonna get fed. - Yeah. 1380 01:17:55,000 --> 01:17:57,099 That's what's it's all about. Making things like a team... 1381 01:17:57,100 --> 01:17:59,466 - Yeah. - ...until the day we have to compete against each other. 1382 01:17:59,467 --> 01:18:00,866 - I know. - Yeah. 1383 01:18:00,867 --> 01:18:02,766 - So... - No, we're trying to keep each other strong... 1384 01:18:02,767 --> 01:18:04,165 - Yeah. - ...so we can have strong competitors. 1385 01:18:04,166 --> 01:18:05,466 I want you guys strong. 1386 01:18:05,467 --> 01:18:06,999 Let's see what happens. We'll see you in a bit. 1387 01:18:07,000 --> 01:18:08,166 Good luck. 1388 01:18:20,367 --> 01:18:23,199 {\an8} I estimate that pig to be about 200 pounds, 1389 01:18:23,200 --> 01:18:25,566 {\an8}that Pat shot at in the moonlight. 1390 01:18:25,567 --> 01:18:28,166 {\an8}- Mmm-hmm. - So if we can... 1391 01:18:28,967 --> 01:18:31,099 {\an8}be smart about it... 1392 01:18:31,100 --> 01:18:34,466 and be there when he's there and when he doesn't know that we're there... 1393 01:18:34,467 --> 01:18:36,499 - Yeah. - ...we could zap him. 1394 01:18:36,500 --> 01:18:38,566 We might as well put something up on the other side of the river 1395 01:18:38,567 --> 01:18:40,466 and just go sit over there and wait. 1396 01:18:40,467 --> 01:18:41,666 - Yeah. - I mean, he's coming to us. 1397 01:18:41,667 --> 01:18:43,966 You couldn't ask for a better scenario. 1398 01:18:43,967 --> 01:18:45,166 I think... 1399 01:18:48,867 --> 01:18:50,266 I can do it by myself. 1400 01:18:51,667 --> 01:18:54,599 I don't know. 200 pounds of pigs is a lot to deal with. 1401 01:18:54,600 --> 01:18:56,499 Eh. I've had 1402 01:18:56,500 --> 01:18:58,165 Rottweilers coming at me. 1403 01:18:58,166 --> 01:19:01,999 That pig, in comparison to a Rottweiler, there's no comparison. 1404 01:19:02,000 --> 01:19:03,866 - You got to make sure you're protected. - You don't have... 1405 01:19:03,867 --> 01:19:05,799 - You can't run. - I don't know. 1406 01:19:05,800 --> 01:19:07,499 I've just seen what pigs can do to dogs, 1407 01:19:07,500 --> 01:19:12,466 and it's just... it's quick and it's... surgical. 1408 01:19:12,467 --> 01:19:16,799 {\an8}The cool thing about this pig coming into right across from our campsite is... 1409 01:19:16,800 --> 01:19:19,767 {\an8}we can sit right here, right next to home, 1410 01:19:20,300 --> 01:19:21,600 wait this guy out. 1411 01:19:23,200 --> 01:19:25,500 Going after a pig that size by yourself... 1412 01:19:26,100 --> 01:19:27,967 is, uh... is dangerous. 1413 01:19:29,066 --> 01:19:31,165 I don't try to get hurt. 1414 01:19:31,166 --> 01:19:32,867 I just know what I'm comfortable with. 1415 01:19:33,867 --> 01:19:35,165 It's your call, brother. 1416 01:19:35,166 --> 01:19:37,999 Yeah. Once you leave camp to go hunting, it's... 1417 01:19:38,000 --> 01:19:39,300 you can do whatever you want. 1418 01:19:40,767 --> 01:19:42,166 We're not gonna tell you what to do. 1419 01:19:43,367 --> 01:19:45,666 - We just want you to be safe. - I will. 1420 01:19:45,667 --> 01:19:48,165 My campmates... 1421 01:19:48,166 --> 01:19:51,366 you would think they'd give me a little bit more respect than they do, 1422 01:19:51,367 --> 01:19:53,666 because I'm the reason why they're all fed. 1423 01:19:53,667 --> 01:19:56,766 {\an8}I got the bow because I came in first place. 1424 01:19:56,767 --> 01:19:58,799 {\an8}I got us the fishing asset. 1425 01:19:58,800 --> 01:20:00,999 {\an8}When I'm being disrespected out here... 1426 01:20:01,000 --> 01:20:03,165 {\an8}I'm not afraid of retaliation. 1427 01:20:03,166 --> 01:20:05,666 {\an8}- Listen to me right now! - Get the [bleep] out of my mother [bleep] face, man. 1428 01:20:05,667 --> 01:20:06,633 {\an8}- Listen to me right now! - I don't-- 1429 01:20:06,634 --> 01:20:08,299 {\an8}You better shut the [bleep] out! 1430 01:20:08,300 --> 01:20:09,499 {\an8}I'm not [bleep] out. 1431 01:20:09,500 --> 01:20:11,065 {\an8}You started yelling at me! 1432 01:20:11,066 --> 01:20:13,000 {\an8}- I don't back down, okay? - Back off! 1433 01:20:15,266 --> 01:20:16,367 Good luck. 1434 01:20:17,867 --> 01:20:20,366 These territorial males will charge. 1435 01:20:20,367 --> 01:20:22,165 When it's coming head on at you, 1436 01:20:22,166 --> 01:20:24,966 your only shot is at its face and its back, 1437 01:20:24,967 --> 01:20:27,999 which is the two toughest parts of the pig. 1438 01:20:28,000 --> 01:20:31,567 {\an8}That broadhead isn't going to do anything to slow that animal down. 1439 01:20:32,467 --> 01:20:35,065 {\an8}And it's an accident waiting to happen. 1440 01:20:35,066 --> 01:20:36,866 Jermaine should go. It's the right thing to do. 1441 01:20:36,867 --> 01:20:39,899 We all want the glory, but we need to set our egos aside 1442 01:20:39,900 --> 01:20:42,366 because we need to eat. 1443 01:20:42,367 --> 01:20:46,165 He had a 15-yard shot, so now he's trying to make up for that. 1444 01:20:46,166 --> 01:20:47,900 His ego is going to get him hurt. 1445 01:20:49,000 --> 01:20:50,566 That's crazy [bleep]. 1446 01:20:50,567 --> 01:20:51,966 He just needs to be careful, 1447 01:20:51,967 --> 01:20:53,599 because if anything happens to him out there, we're not gonna know. 1448 01:20:53,600 --> 01:20:54,866 He's too far. 1449 01:20:54,867 --> 01:20:57,300 There's... there's no coming back from that kind of [bleep]. 1450 01:20:58,600 --> 01:21:00,165 It's like Captain Ahab. 1451 01:21:00,166 --> 01:21:01,900 This pig is his Moby Dick. 1452 01:21:11,100 --> 01:21:13,999 {\an8} Out here, you gotta find a certain way to hunt. 1453 01:21:14,000 --> 01:21:17,165 {\an8}It's a different continent, and it takes time, 1454 01:21:17,166 --> 01:21:19,500 {\an8}patience, perseverance. 1455 01:21:52,800 --> 01:21:54,766 When you're going hunting with someone, 1456 01:21:54,767 --> 01:21:58,366 you have not just one person's smell to worry about, but two people. 1457 01:21:58,367 --> 01:22:00,966 We're able to find these puffball mushrooms. 1458 01:22:00,967 --> 01:22:03,999 You can squeeze them, spores come out, 1459 01:22:04,000 --> 01:22:06,599 and they're very light and the wind takes them. 1460 01:22:06,600 --> 01:22:07,432 And they're visible. 1461 01:22:07,433 --> 01:22:09,966 So paying attention to these spores, 1462 01:22:09,967 --> 01:22:12,366 we know exactly what direction we need to be 1463 01:22:12,367 --> 01:22:14,000 in regards to these pigs. 1464 01:22:18,200 --> 01:22:19,399 We creep up slowly. 1465 01:22:19,400 --> 01:22:21,199 We don't want to spook any pigs. 1466 01:22:21,200 --> 01:22:24,065 And I decide to go a different way. 1467 01:22:24,066 --> 01:22:26,666 This way, if something happens, 1468 01:22:26,667 --> 01:22:28,065 there's one of us in two different locations. 1469 01:22:28,066 --> 01:22:30,700 It multiplies our odds of being able to get a shot. 1470 01:22:56,567 --> 01:22:57,899 2 Let's go. Come on, come on, come on! 1471 01:22:57,900 --> 01:22:59,599 We're [bleep] last, dude. 1472 01:22:59,600 --> 01:23:00,899 For this competition, 1473 01:23:00,900 --> 01:23:03,466 {\an8}The PSR or Primitive Survival Rating 1474 01:23:03,467 --> 01:23:06,566 {\an8}weighs an individual's survival skills and items collected 1475 01:23:06,567 --> 01:23:08,733 {\an8}to determine the likelihood of becoming 1476 01:23:08,734 --> 01:23:11,099 {\an8}the last one standing. 1477 01:23:11,100 --> 01:23:13,199 There's nobody else out here. We're [bleep] last. 1478 01:23:13,200 --> 01:23:15,199 After struggling in the group challenge, 1479 01:23:15,200 --> 01:23:17,466 This means we're going into elimination. 1480 01:23:17,467 --> 01:23:19,165 ...Trish used her bushcraft skills 1481 01:23:19,166 --> 01:23:21,099 to come back from the brink again. 1482 01:23:21,100 --> 01:23:24,166 {\an8}This is so intense. I don't cry... ever. 1483 01:23:24,567 --> 01:23:26,499 {\an8}Argh, no! 1484 01:23:26,500 --> 01:23:29,199 ...and turned maggots into much-needed calories... 1485 01:23:29,200 --> 01:23:30,666 Hell yeah. 1486 01:23:30,667 --> 01:23:35,265 ...lifting her PSR from 8.4 to 8.5. 1487 01:23:35,266 --> 01:23:38,999 - Patrick's group finished their spring snare second... - Yeah! 1488 01:23:39,000 --> 01:23:40,966 ...and claimed a small rabbit... 1489 01:23:42,800 --> 01:23:45,866 ...but his dangerous hunting approach has come up short... 1490 01:23:47,066 --> 01:23:49,266 {\an8} ...and put him at odds with his campmates... 1491 01:23:50,166 --> 01:23:52,165 It's an accident waiting to happen, 1492 01:23:52,166 --> 01:23:57,000 ...dropping his PSR from 9.1 to 9.0. 1493 01:23:57,800 --> 01:23:59,666 Fighting back from a day-one injury... 1494 01:23:59,667 --> 01:24:02,366 - Back up. Go, go! - Let's go! Come on, come on, come on! 1495 01:24:02,367 --> 01:24:04,399 ...Matt led his camp to a huge food win... 1496 01:24:06,767 --> 01:24:09,667 ...and is chasing an even bigger protein score. 1497 01:24:12,867 --> 01:24:16,867 His PSR rises from 9.6 to 9.7. 1498 01:24:18,367 --> 01:24:21,466 To see all the survivalists' PSR rankings... 1499 01:24:21,467 --> 01:24:25,967 head over to facebook.com/nakedandafraid. 1500 01:24:30,467 --> 01:24:31,500 2 1501 01:24:53,567 --> 01:24:57,065 I just sent an arrow through a pig in Australia. 1502 01:24:57,066 --> 01:24:58,466 {\an8}All I have to do now... 1503 01:24:58,467 --> 01:25:01,099 {\an8}wait a little bit for that animal to settle. 1504 01:25:01,100 --> 01:25:02,833 {\an8}Hopefully, walk up the hill. 1505 01:25:02,834 --> 01:25:03,866 {\an8}And there it is. 1506 01:25:03,867 --> 01:25:06,165 He came through here somewhere, 1507 01:25:06,166 --> 01:25:08,366 and then I think when I saw him go down the meadow, 1508 01:25:08,367 --> 01:25:09,299 he didn't have the arrow in. 1509 01:25:09,300 --> 01:25:11,265 So he dropped it somewhere in here. 1510 01:25:11,266 --> 01:25:14,399 I mean, that arrow... that arrow got fantastic penetration. 1511 01:25:14,400 --> 01:25:17,366 But if we can find the arrow or pieces of the arrow, 1512 01:25:17,367 --> 01:25:18,599 - we'll find out. - Absolutely. 1513 01:25:18,600 --> 01:25:21,165 All right, So somewhere right here is going to be an arrow. 1514 01:25:21,166 --> 01:25:23,066 - It looks like that. - Okay. 1515 01:25:24,367 --> 01:25:27,266 I think I saw him go down that trail right to that big tree. 1516 01:25:28,367 --> 01:25:30,766 So he came in here and made a lot of noise-- 1517 01:25:30,767 --> 01:25:32,367 It stinks like pig. 1518 01:25:43,066 --> 01:25:47,065 {\an8}You can see the full passthrough, and, uh... 1519 01:25:47,066 --> 01:25:49,300 {\an8}there's some things that are very positive here. 1520 01:25:50,100 --> 01:25:51,599 {\an8}Right now, you see... 1521 01:25:51,600 --> 01:25:53,100 {\an8}- you see all these bubbles? - Yeah. 1522 01:25:55,400 --> 01:25:56,566 {\an8}There. 1523 01:25:56,567 --> 01:25:58,966 {\an8}But total passthrough... 1524 01:25:58,967 --> 01:26:01,000 we're about 50 yards from where I hit it. 1525 01:26:02,000 --> 01:26:04,833 It went right up in this spot here like this. 1526 01:26:04,834 --> 01:26:07,399 This means this was a great shot 1527 01:26:07,400 --> 01:26:09,999 {\an8}and he's probably really close to us, 1528 01:26:10,000 --> 01:26:12,099 {\an8}either taking his last breaths 1529 01:26:12,100 --> 01:26:13,467 {\an8}or close to that. 1530 01:26:14,367 --> 01:26:17,165 Looks like right up here, maybe this trail? 1531 01:26:17,166 --> 01:26:19,100 Well, the good thing is there's two of us. 1532 01:26:20,300 --> 01:26:22,299 You know, right now we're not necessarily hungry. 1533 01:26:22,300 --> 01:26:23,466 We had that goat. 1534 01:26:23,467 --> 01:26:26,499 What we have to do now is figure out 1535 01:26:26,500 --> 01:26:28,399 how to get ahead in the game. 1536 01:26:28,400 --> 01:26:30,566 Hard to find a drop of blood 1537 01:26:30,567 --> 01:26:33,666 in a place that is covered with red leaves 1538 01:26:33,667 --> 01:26:36,166 and dark, porous rock. 1539 01:26:36,834 --> 01:26:38,266 Red, red everywhere. 1540 01:26:44,100 --> 01:26:46,667 {\an8}I'm looking at a lot of black pig-shaped rocks. 1541 01:26:47,100 --> 01:26:48,200 {\an8} Yep. 1542 01:26:48,867 --> 01:26:51,466 This is one of the hardest... 1543 01:26:51,467 --> 01:26:52,666 times I've ever had. 1544 01:26:52,667 --> 01:26:54,099 Just feeling really discouraged, 1545 01:26:54,100 --> 01:26:57,399 not from the get... being able to see anything. 1546 01:26:57,400 --> 01:27:00,667 I don't believe in Bigfoot, but I believe Bigfoot could hide here. 1547 01:27:02,567 --> 01:27:05,566 I believe Bigfoot could live his entire existence 1548 01:27:05,567 --> 01:27:07,999 in this area without ever being found. 1549 01:27:08,000 --> 01:27:09,566 This is the worst-case scenario 1550 01:27:09,567 --> 01:27:11,866 {\an8}because this amount of food 1551 01:27:11,867 --> 01:27:13,966 {\an8}isn't just gonna get us through a couple of days. 1552 01:27:13,967 --> 01:27:15,966 {\an8}It could get us through the entire challenge 1553 01:27:15,967 --> 01:27:19,833 {\an8}and bring us really close to winning 1554 01:27:19,834 --> 01:27:21,600 {\an8}the title of Last One Standing. 1555 01:27:22,767 --> 01:27:24,867 And now, it's not looking good. 1556 01:27:25,767 --> 01:27:27,999 I hate to say it, but... 1557 01:27:28,000 --> 01:27:30,667 we may have to cut our losses because at this point... 1558 01:27:32,467 --> 01:27:33,966 Dehydration is an issue. 1559 01:27:33,967 --> 01:27:36,265 ...to keep... yeah, to keep looking, it's, uh... 1560 01:27:36,266 --> 01:27:37,899 we're gonna put our survival in jeopardy here. 1561 01:27:37,900 --> 01:27:39,399 It's frustrating, though. 1562 01:27:39,400 --> 01:27:42,566 I would almost put all the money on this 1563 01:27:42,567 --> 01:27:45,300 that he's here somewhere, but... 1564 01:27:46,166 --> 01:27:49,199 I would also never gamble right now... 1565 01:27:49,200 --> 01:27:52,166 {\an8}that if we looked for the rest of our life, we might be able to find it. 1566 01:27:53,300 --> 01:27:54,866 {\an8}I agree with you. 1567 01:27:54,867 --> 01:27:56,666 - It's the most perfect shot ever... - Oh, yeah. 1568 01:27:56,667 --> 01:27:58,265 - ...that you just never... it just disappears like... - Oh, yeah. 1569 01:27:58,266 --> 01:28:00,499 ...a damn Sasquatch carried it off. 1570 01:28:00,500 --> 01:28:02,567 Yeah, all of it is a weird mind [bleep]. 1571 01:28:14,767 --> 01:28:18,100 {\an8}Right here, you can see the hog came in... 1572 01:28:19,300 --> 01:28:21,300 {\an8}did a loop. 1573 01:28:23,767 --> 01:28:25,666 There's evidence of hogs all over the place. 1574 01:28:25,667 --> 01:28:26,899 Everything's fresh. 1575 01:28:26,900 --> 01:28:29,099 I know this hog is around here somewhere. 1576 01:28:29,100 --> 01:28:33,165 This could be dangerous, but I can't be afraid out here. 1577 01:28:33,166 --> 01:28:35,099 I've survived and hunted in Africa 1578 01:28:35,100 --> 01:28:39,000 with lions, hyenas, elephants and black rhinos. 1579 01:28:40,400 --> 01:28:41,367 Holy [bleep]. 1580 01:28:42,767 --> 01:28:45,300 Across the way, coming down towards me... 1581 01:28:47,767 --> 01:28:49,766 It's probably still there, 1582 01:28:49,767 --> 01:28:52,033 or it went on the other side of the bank. 1583 01:28:54,500 --> 01:28:55,767 That thing was huge. 1584 01:28:59,900 --> 01:29:02,666 I have an opportunity for a big game kill. 1585 01:29:02,667 --> 01:29:03,999 This is stalking your prey. 1586 01:29:04,000 --> 01:29:06,667 This is actual wilderness hunting. 1587 01:29:08,567 --> 01:29:09,767 {\an8}Oh, [bleep]. There's a pig. 1588 01:29:22,100 --> 01:29:23,400 {\an8} 121238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.