Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,840
It's warning, Lee. Someone doesn't
want us to find him.
2
00:00:01,880 --> 00:00:05,840
Do you feel like you're just the
worst person in the world?
3
00:00:05,880 --> 00:00:08,119
Emotionally crippled.
4
00:00:08,160 --> 00:00:12,400
And I don't want to cruise
for winkle with you anymore.
5
00:00:12,440 --> 00:00:15,240
It's nearly my birthday.
Me and you are gonna
do a mum-daughter manicure.
6
00:00:15,280 --> 00:00:17,640
You never said
who Glenn's real father was.
7
00:00:17,680 --> 00:00:18,960
We're not gonna tell Glenn.
8
00:00:19,000 --> 00:00:21,960
Family is all that matters, innit?
9
00:00:22,960 --> 00:00:25,880
I'm going to open the good wine,
babe, fuck it.
10
00:00:25,920 --> 00:00:29,960
And you know what? In fact, I'm
going to whack on a bit of Sade.
11
00:00:30,000 --> 00:00:32,759
She is just in that kind of mood,
baby.
12
00:00:32,800 --> 00:00:34,360
Get out.
13
00:00:34,400 --> 00:00:36,880
Have you trumped? Just waft it
with a pillow, it'll be fine.
14
00:00:36,920 --> 00:00:41,360
Get out.OK. Just get this
down your neck, you swine.
15
00:00:41,400 --> 00:00:43,760
What?
16
00:00:43,800 --> 00:00:45,600
Glenn, you're scaring me.
17
00:00:45,640 --> 00:00:47,480
What? Glenn?
18
00:00:47,520 --> 00:00:50,000
Glenn!
19
00:00:50,040 --> 00:00:51,960
How could...?
20
00:00:52,000 --> 00:00:54,040
How...?
(DOOR CLOSES)
21
00:00:54,080 --> 00:00:55,840
I'm back.
22
00:00:55,880 --> 00:00:58,800
Apparently,
I'm emotionally crippled, Glenn.
23
00:00:58,840 --> 00:01:00,720
Are you having that?
24
00:01:00,760 --> 00:01:02,600
Am I? Crippled?
25
00:01:02,640 --> 00:01:04,040
Emotionally?
26
00:01:05,000 --> 00:01:06,960
Get out.
27
00:01:07,000 --> 00:01:09,080
What? Has he trumped?
Just open the window.
28
00:01:09,120 --> 00:01:11,320
Ge... Ge...
29
00:01:11,360 --> 00:01:13,360
Get... Get out!
30
00:01:13,400 --> 00:01:15,080
Get out!
Ahhh!
31
00:01:15,120 --> 00:01:17,720
What the fuck is happening?
32
00:01:17,760 --> 00:01:19,320
Ugh! Ugh!
33
00:01:19,360 --> 00:01:22,920
He was fine and now... I don't know.
34
00:01:22,960 --> 00:01:25,480
# SADE: Your Love Is King
35
00:01:25,520 --> 00:01:28,200
# The ruler of my heart,
your kisses ring... #
36
00:01:29,240 --> 00:01:32,440
Oh, shit!
What?
37
00:01:32,479 --> 00:01:34,360
It's a tick bite.
38
00:01:34,400 --> 00:01:37,120
What?A fucking tick bite.
He had one when we was kids.
39
00:01:37,160 --> 00:01:38,880
His fucking throat.
40
00:01:38,920 --> 00:01:40,680
It's a fucking tick bite!
What? In here?
41
00:01:40,720 --> 00:01:42,880
Where's your Piriton?
42
00:01:44,200 --> 00:01:47,400
Ah, Monsieur Campbell.
Fuck off, Roger.
43
00:01:49,039 --> 00:01:51,479
In the drawer!
Where?
44
00:01:51,520 --> 00:01:53,920
In the drawer!
Well, I can't fucking find it!
45
00:01:59,280 --> 00:02:01,320
(GASPS)
46
00:02:02,560 --> 00:02:04,320
What the fuck is going on?
47
00:02:05,440 --> 00:02:06,800
Ohh...
48
00:02:06,840 --> 00:02:07,960
Oh...
49
00:02:08,000 --> 00:02:09,680
Oh...
Hello?
50
00:02:09,720 --> 00:02:13,640
The door was open.
Lee, look, I've come to apologise.
51
00:02:14,800 --> 00:02:16,440
Oh, crikey!
52
00:02:16,480 --> 00:02:18,800
He can't see that.
53
00:02:20,480 --> 00:02:23,160
Disconnect it. Disconnect it.
Glen?
54
00:02:23,200 --> 00:02:26,240
Listen. Get the fuck out.
55
00:02:27,120 --> 00:02:29,200
Both of you.
No.
56
00:02:29,240 --> 00:02:31,600
Both of you, pack your bags.
57
00:02:31,640 --> 00:02:35,320
I want you out
of my fucking house.
58
00:02:35,360 --> 00:02:38,200
(DOORBELL RINGS)
59
00:02:40,240 --> 00:02:42,000
You ready?
60
00:02:42,040 --> 00:02:45,120
Er...
Not even slapped on a bit of liner?
61
00:02:45,160 --> 00:02:47,079
It's my birthday meal, Kirst.
62
00:02:47,120 --> 00:02:49,400
Oh, erm...
Lucky for you, I carry spare Rimmel.
63
00:02:49,440 --> 00:02:53,880
We can do it in the car.
Mum, I'm not sure that we're erm...
64
00:02:53,920 --> 00:02:56,160
Something's...
I'm sorry, you're what now?
65
00:02:56,200 --> 00:02:58,000
It's just because we've had erm...
66
00:02:58,040 --> 00:03:00,880
Susanna! Ha ha ha! Right!
67
00:03:01,880 --> 00:03:04,000
Shall we?
Yeah, fine.
68
00:03:04,040 --> 00:03:06,400
Shoes on, Kirst. There we go.
69
00:03:06,440 --> 00:03:09,880
Lee can follow behind. He knows
the way. Come on, birthday girl.
70
00:03:09,920 --> 00:03:13,480
Your carriage awaits. Ha ha!
After you. Ha ha ha.Alright.
71
00:03:13,520 --> 00:03:15,720
Off we pop.
(CAR DOOR CLOSES)
72
00:03:19,680 --> 00:03:21,600
(DOOR CLOSES)
73
00:03:22,640 --> 00:03:24,880
Hello?
74
00:03:27,520 --> 00:03:30,240
Hello?
75
00:03:31,680 --> 00:03:33,480
Wh...?
76
00:03:34,680 --> 00:03:36,200
You know what, chaps?
77
00:03:36,240 --> 00:03:38,240
You can say what you like
about a carvery,
78
00:03:38,280 --> 00:03:40,120
but you get gammon and pineapple
79
00:03:40,160 --> 00:03:42,960
with a side of curly fries.
You're not wrong, Susanna.
80
00:03:43,000 --> 00:03:44,760
Ha ha ha!
81
00:03:44,800 --> 00:03:46,800
How's yours?
Hm?
82
00:03:46,840 --> 00:03:49,400
Your food, Kirsty. You've been
staring at it since you arrived.
83
00:03:49,440 --> 00:03:52,720
It's chilli con carne,
not a fucking Picasso.
84
00:03:52,760 --> 00:03:55,400
Erm... Er, it's just a bit bland.
85
00:03:55,440 --> 00:03:58,000
Well, the salt's right there.
86
00:03:58,040 --> 00:04:02,640
Look at that. Pair of them falling
over themselves to get to you.
87
00:04:02,680 --> 00:04:05,920
What's that like, Kirst?
Two fellas at your whim.
88
00:04:05,960 --> 00:04:09,040
I need a drink.Cola, is it?
We'll get you another. Anyone else?
89
00:04:09,080 --> 00:04:10,720
How comes he's on softs?
It's my birthday.
90
00:04:10,760 --> 00:04:13,840
He's off the drink, aren't you?
Yeah.
91
00:04:13,880 --> 00:04:16,440
It's meant to be a flipping
knees-up.We can still have fun.
92
00:04:16,480 --> 00:04:18,600
Come on. We're celebrating,
everyone. The big 5-5.
93
00:04:18,640 --> 00:04:21,279
Let's have a toast. To Sue.
To me.
94
00:04:21,320 --> 00:04:23,440
Come on.
Sue.
95
00:04:23,480 --> 00:04:26,320
# CLIFF RICHARD: Congratulations
96
00:04:26,360 --> 00:04:28,320
# Congratulations...
97
00:04:29,600 --> 00:04:33,240
It's a bit early, innit it?
I'm only halfway through my main.
98
00:04:36,280 --> 00:04:38,880
Oh. It's breathing tube, is it?
99
00:04:38,920 --> 00:04:42,520
I say, don't come out if you're
that ill. It's depressing.
100
00:04:42,560 --> 00:04:46,880
# I want the world to know
I'm happy as can be... #
101
00:04:52,760 --> 00:04:54,240
What?
102
00:04:55,320 --> 00:04:57,240
Oh!
103
00:04:57,280 --> 00:04:59,600
Yoo-hoo!
104
00:04:59,640 --> 00:05:01,800
Yoo-hoo! Hello!
(KNOCKS ON WINDOW)
105
00:05:09,480 --> 00:05:11,040
Whoa!
(RAPE ALARM BLARES)
106
00:05:11,080 --> 00:05:12,760
Oh!
(RAPE ALARM STOPS)
107
00:05:15,840 --> 00:05:19,040
(KNOCKS ON WINDOW)
Sir! Sir, I'm locked in.
108
00:05:19,080 --> 00:05:21,280
I'm locked in.
109
00:05:21,320 --> 00:05:24,800
I am locked in!
110
00:05:24,840 --> 00:05:27,600
(RATTLES DOORKNOB)
(SPEECH INAUDIBLE)
111
00:05:27,640 --> 00:05:29,480
(OPERA MUSIC PLAYS)
I am locked...
112
00:05:31,720 --> 00:05:33,120
What?
113
00:05:33,159 --> 00:05:35,440
Oh, no, no, no,
the front is locked as well.
114
00:05:35,480 --> 00:05:37,040
What?
115
00:05:37,080 --> 00:05:38,760
No, no, no. Yes, wait, wait, wait.
116
00:05:38,800 --> 00:05:42,360
Wait. Oh, no. Yes!
117
00:05:43,680 --> 00:05:46,440
No, I am very happy
with my pied de terre.
118
00:05:46,480 --> 00:05:48,440
All mod cons and a demi-terrace.
119
00:05:48,480 --> 00:05:50,480
Neighbours are cunts,
but they're jealous
120
00:05:50,520 --> 00:05:52,280
cos I got the top-floor flat.
121
00:05:52,320 --> 00:05:54,800
On a clear day you can see
all the way to Chigwell Lido.
122
00:05:54,840 --> 00:05:56,320
Well, we're happy, if you're happy.
123
00:05:56,360 --> 00:05:58,880
I am happy.
Not that Her Ladyship would know.
124
00:05:58,920 --> 00:06:02,720
Hasn't bothered to visit.
Sorry. It's been busy.
125
00:06:02,760 --> 00:06:05,800
Work.You might be better
holding off at the moment.
126
00:06:05,840 --> 00:06:09,240
Lift's are out of order. It's seven
flights. I don't know if you'd cope.
127
00:06:09,280 --> 00:06:11,040
Sue.
What?
128
00:06:11,080 --> 00:06:13,880
I'm a mother. I'm only taking the
piss, aren't I? Jesus Christ.
129
00:06:13,920 --> 00:06:15,640
A bit of gentle ribbing, darling.
130
00:06:15,680 --> 00:06:18,120
Help you lose a few pounds.
I said, enough.Oi!
131
00:06:19,520 --> 00:06:21,680
It's not yours.
132
00:06:21,720 --> 00:06:24,280
What?
It's my drink, not yours.
133
00:06:24,320 --> 00:06:25,920
Ohh!
134
00:06:25,960 --> 00:06:28,240
Little bit of sibling tension there.
135
00:06:28,280 --> 00:06:31,960
Bring it on. Dinner and a show.
Shut up, Mum.
136
00:06:32,000 --> 00:06:33,760
Tell you what, Sue.
137
00:06:33,800 --> 00:06:35,880
It's a shame Kirsty
hasn't been to visit you yet.
138
00:06:35,920 --> 00:06:38,400
Why doesn't she come stay
with you for a bit?What?
139
00:06:38,440 --> 00:06:40,560
Good idea, eh?
A couple of days, maybe.Or longer.
140
00:06:40,600 --> 00:06:43,640
Tell you what,
why don't you pack a suitcase
141
00:06:43,680 --> 00:06:45,600
and keep your mum company
while she settles in?
142
00:06:45,640 --> 00:06:48,200
Lovely!
A bit of girl time, you know?
143
00:06:48,240 --> 00:06:50,320
Yeah, let's toast to that.
Glen.
144
00:06:50,360 --> 00:06:52,720
What, Kirsty?
145
00:06:53,920 --> 00:06:55,360
Oh, here we go.
146
00:06:55,400 --> 00:06:57,880
# Congratulations
147
00:06:57,920 --> 00:07:00,360
# And celebrations
148
00:07:00,400 --> 00:07:02,760
# When I tell everyone
that you're in.... #
149
00:07:02,800 --> 00:07:04,280
Oh, it's for that one, is it?
150
00:07:04,320 --> 00:07:06,160
Ten-ton Tina in the Ugg boots?
151
00:07:07,440 --> 00:07:10,520
Not sure a fudge brownie
is what the doctor ordered,
but who am I to judge?
152
00:07:13,560 --> 00:07:15,480
Right. Looks like you need
a refresh, Susanna.
153
00:07:15,520 --> 00:07:17,200
Can't have a toast without a top-up.
154
00:07:17,240 --> 00:07:18,760
Me and Lee will get a round in.
155
00:07:18,800 --> 00:07:21,240
Well, we'll just get the waiter-
Nah, come on.Yeah.
156
00:07:28,360 --> 00:07:30,000
Oh.
157
00:07:30,040 --> 00:07:32,480
It's getting hot in here, innit?
158
00:07:32,520 --> 00:07:36,720
Probably shouldn't have worn
my full get-up, but does look good.
159
00:07:36,760 --> 00:07:39,720
It's, um... Yeah.
What?
160
00:07:39,760 --> 00:07:41,760
Don't you like it?
161
00:07:43,200 --> 00:07:45,680
Why are you wearing a tiny hat?
162
00:07:45,720 --> 00:07:48,200
It's not a tiny hat, Kirst.
It's a fascinator.
163
00:07:48,240 --> 00:07:50,320
I'm fascinating.
164
00:07:51,240 --> 00:07:54,000
Wait.
Yeah?
165
00:07:54,040 --> 00:07:56,360
Is that your- ?
Oh, yeah.
166
00:07:56,400 --> 00:07:59,920
My mother-of-the-bride outfit.
Yeah, I thought I'd show it off.
167
00:07:59,960 --> 00:08:01,880
Why ever not, eh?
168
00:08:01,920 --> 00:08:04,000
How long...?
How fucking long, you and Kirstie- ?
169
00:08:04,040 --> 00:08:07,560
Don't piss me about.
It was one kiss, I swear, one kiss.
170
00:08:10,120 --> 00:08:12,560
Who, erm...?
171
00:08:12,600 --> 00:08:15,200
Who started it? Wh-Who leaned in?
172
00:08:15,240 --> 00:08:18,040
Well, actually, she-
(LAUGHS)
173
00:08:18,080 --> 00:08:21,360
I'm even asking. Erm... (CHUCKLES)
174
00:08:23,200 --> 00:08:25,400
I know it was you.
Of course, it was you
175
00:08:25,440 --> 00:08:27,880
You're a fucking virus, mate.
176
00:08:29,080 --> 00:08:31,560
Did everything you could.
You softened her up,
177
00:08:31,600 --> 00:08:33,400
and then you went in for the kiss,
am I right?
178
00:08:35,880 --> 00:08:38,200
Yeah.
Yeah.
179
00:08:39,880 --> 00:08:41,400
I knew it.
180
00:08:41,440 --> 00:08:43,600
Fuck you!
181
00:08:43,640 --> 00:08:46,920
# HOT BUTTER: Popcorn
182
00:08:59,960 --> 00:09:03,520
It's an outfit, innit?
It's only right.But...
183
00:09:03,560 --> 00:09:06,320
But what?
Don't you want to save it?
184
00:09:06,360 --> 00:09:08,520
Oh, come off it, Kirst.
185
00:09:08,560 --> 00:09:11,080
Ain't gonna get any use, otherwise.
186
00:09:11,120 --> 00:09:14,120
Mum.Let's not piss
around the mulberry bush, eh?
187
00:09:14,160 --> 00:09:16,920
Cos you two ain't getting married.
188
00:09:16,960 --> 00:09:18,720
And judging by tonight,
189
00:09:18,760 --> 00:09:20,920
I'll be surprised
if you last a year.
190
00:09:25,200 --> 00:09:26,560
Ugh!
191
00:09:26,600 --> 00:09:28,920
Ugh! Agh!
192
00:09:28,960 --> 00:09:30,880
Why did you do it, eh?
193
00:09:30,920 --> 00:09:33,240
Just the thrill of it,
taking my bird, is that?
194
00:09:34,760 --> 00:09:37,320
This is always fucking...
195
00:09:37,360 --> 00:09:40,360
Everyone loves Lee,
even though he half arses it,
196
00:09:40,400 --> 00:09:44,120
even though he fucks people up,
but try as I might, I'm fucking...
197
00:09:45,360 --> 00:09:46,680
Fucking...
198
00:09:51,760 --> 00:09:54,560
Remember Mum fretting about you,
Lee?
199
00:09:54,600 --> 00:09:57,440
Big clumps of hair
falling out from the chemo.
200
00:09:58,720 --> 00:10:00,440
The cancer was...
201
00:10:01,920 --> 00:10:04,040
But you're why she died, mate.
202
00:10:04,080 --> 00:10:05,800
You.
203
00:10:13,920 --> 00:10:16,280
(CHILDREN'S VIDEO GAME TRILLS)
204
00:10:18,000 --> 00:10:19,800
Hello, kids.
205
00:10:19,840 --> 00:10:22,440
# CLIFF RICHARD: Congratulations
206
00:10:30,640 --> 00:10:32,440
Am I wrong?
207
00:10:32,480 --> 00:10:34,080
No.
208
00:10:34,120 --> 00:10:37,200
Believe you me.
Because I speak from experience
209
00:10:37,240 --> 00:10:40,040
that when that rot sets in,
sweetheart...
210
00:10:41,000 --> 00:10:43,480
..there ain't nothing getting
that shit out.
211
00:10:45,640 --> 00:10:48,920
I tripped on a bar stool.
At last. I'm parched over here.
212
00:10:51,640 --> 00:10:53,360
Oh, here we go.
It wouldn't be a birthday
213
00:10:53,400 --> 00:10:55,800
without her putting on the
waterworks.What have you said?
214
00:10:55,840 --> 00:10:58,040
Me? Why would you assume it's me?
215
00:10:58,080 --> 00:11:00,720
Christ's sake, Sue!
Back the fuck off, mate.You what?
216
00:11:00,760 --> 00:11:04,920
What have you said?I really thought
we were in for a nice evening.
217
00:11:04,960 --> 00:11:07,240
I thought I might get
a little bit of appreciation,
218
00:11:07,280 --> 00:11:08,920
a little bit of respect.
219
00:11:08,960 --> 00:11:11,160
But no. I'm the wicked witch.
220
00:11:11,200 --> 00:11:13,280
Never mind that
I bunged you two my life savings,
221
00:11:13,320 --> 00:11:15,240
which you promptly spunked
222
00:11:15,280 --> 00:11:17,080
on that one's losses.
I told you to rein it in.
223
00:11:17,120 --> 00:11:20,160
I will not rein it in,
you fucking waste of space!
224
00:11:20,200 --> 00:11:21,800
Mum!
While we're here, let's have it.
225
00:11:21,840 --> 00:11:23,560
How old are you, anyway, eh?
226
00:11:23,600 --> 00:11:26,160
Lounging around your brother's gaff
like fucking Caligula?
227
00:11:26,200 --> 00:11:28,320
Yeah?
Getting 'em to run around after you?
228
00:11:28,360 --> 00:11:31,440
Christ, no wonder their
relationship's at death's door.
229
00:11:31,480 --> 00:11:34,880
Kirsty Marie Wallace,
you will sit the fuck down.
230
00:11:34,920 --> 00:11:37,040
It's my birthday,
and you don't get to ruin it.
231
00:11:37,080 --> 00:11:38,640
Shall we pop outside?
232
00:11:38,680 --> 00:11:41,800
Let's face it, it's not Kirsty's
fault, is it, the state you're in?
233
00:11:41,840 --> 00:11:43,720
How do you mean?
You tell me, Glenn.
234
00:11:43,760 --> 00:11:47,280
How long's a girl meant to wait?
Because you can't play snooker
with a length of rope.
235
00:11:47,320 --> 00:11:49,760
And that's an actual fact.
236
00:11:52,120 --> 00:11:54,160
# CLIFF RICHARD: Congratulations
237
00:11:55,760 --> 00:12:00,560
Oh, erm, shall we just come back?
238
00:12:02,920 --> 00:12:05,400
Oi!
239
00:12:05,440 --> 00:12:09,560
Which of you two...
upset them, kiddies?
240
00:12:09,600 --> 00:12:12,000
I work off word of mouth,
241
00:12:12,040 --> 00:12:15,280
and I've got four sets of parents
back there, fuming.
242
00:12:15,320 --> 00:12:17,120
Who was it?
243
00:12:17,160 --> 00:12:19,480
Shall I just...leave it here? Yeah.
244
00:12:19,520 --> 00:12:23,280
I ain't leaving. One of youse
is reimbursing me.
245
00:12:23,320 --> 00:12:26,880
Oi! Wee Willie Wanky.
246
00:12:26,920 --> 00:12:30,000
Are you listening to me?
247
00:12:30,040 --> 00:12:31,800
(OPERA MUSIC)
Agh!
248
00:12:31,840 --> 00:12:35,800
(OPERA MUSIC)
It's no use.
249
00:12:35,840 --> 00:12:37,480
Unless...
250
00:12:37,520 --> 00:12:40,800
I am too...husky.
251
00:12:41,880 --> 00:12:44,520
Well, if I pull and you push.
252
00:12:44,560 --> 00:12:47,480
Yeah.
Hang on. I'm coming up.
253
00:12:49,400 --> 00:12:51,400
(SPAGHETTI WESTERN MUSIC)
254
00:13:01,800 --> 00:13:04,080
And he called me a nonce.
255
00:13:04,120 --> 00:13:06,720
What kind of man says that
to a kiddies' clown.
256
00:13:06,760 --> 00:13:09,160
I'm a joy bringer.
257
00:13:09,200 --> 00:13:12,040
I bring 'em joy.
258
00:13:16,760 --> 00:13:20,320
Our manager's asking for you to pay
and leave, like, immediately.
259
00:13:20,360 --> 00:13:22,040
Kirst... Kirsty.
260
00:13:22,080 --> 00:13:24,440
Kirsty? Where's Kirsty?
261
00:13:24,480 --> 00:13:25,800
Fuck!
262
00:13:26,800 --> 00:13:28,480
No, she's not in there.
263
00:13:28,520 --> 00:13:30,480
The bill.
264
00:13:30,520 --> 00:13:32,400
They'll pay.
265
00:13:42,560 --> 00:13:45,840
(OPERA MUSIC PLAYS)
Well...we tried.
266
00:13:45,880 --> 00:13:49,920
Anyway, I'm sure you've got better
evening plans
267
00:13:49,960 --> 00:13:53,120
than helping a silly man
through a small window.
268
00:13:53,160 --> 00:13:55,080
Ah, well, not really, no.
269
00:13:55,120 --> 00:13:57,880
I was just gonna watch
a rerun of Time Team.
270
00:13:57,920 --> 00:14:00,120
Salisbury Cathedral.
271
00:14:00,160 --> 00:14:03,560
The bishop's grave dig? Oh, shit.
272
00:14:03,600 --> 00:14:05,400
I'm sorry.
273
00:14:05,440 --> 00:14:07,160
Spoiler alert.
274
00:14:07,200 --> 00:14:09,240
You're a historian?
275
00:14:09,280 --> 00:14:11,120
Well, yes.
276
00:14:12,600 --> 00:14:14,760
No, I...
277
00:14:14,800 --> 00:14:16,680
I dabble.
278
00:14:16,720 --> 00:14:18,640
As do I.
279
00:14:20,160 --> 00:14:21,760
Dabble.
280
00:14:26,120 --> 00:14:29,640
I don't suppose you, er,
fancy a drink?
281
00:14:31,680 --> 00:14:33,920
# EARL VAN DYKE
AND THE MOTOWN BRASS: 6 By 6
282
00:14:36,680 --> 00:14:38,680
Fuck!
283
00:14:59,280 --> 00:15:01,080
You need to drive.
284
00:15:01,120 --> 00:15:02,880
What?
Kirsty was going to do it.
285
00:15:02,920 --> 00:15:05,320
I've had a couple of beers.
You haven't had a drink, have you?
286
00:15:06,280 --> 00:15:08,160
Don't be so stupid.
287
00:15:08,200 --> 00:15:10,400
Hey! The bill?
288
00:15:10,440 --> 00:15:13,320
Someone's gotta pay.
BOTH: She'll pay.
289
00:15:13,360 --> 00:15:16,000
(SPAGHETTI WESTERN MUSIC)
290
00:15:19,440 --> 00:15:21,600
Well, that's the last of it.
291
00:15:25,400 --> 00:15:27,120
Well...
292
00:15:27,160 --> 00:15:28,920
Yes.
293
00:15:28,960 --> 00:15:30,560
Er...
294
00:15:30,600 --> 00:15:33,040
I should, er...
295
00:15:33,080 --> 00:15:35,720
No. Absolutely. Yeah, erm...
296
00:15:37,560 --> 00:15:39,600
Thanks for...
297
00:15:39,640 --> 00:15:41,800
Not at all.
Yeah.
298
00:15:42,760 --> 00:15:45,440
Bye now.
Yeah.
299
00:15:45,480 --> 00:15:47,200
Before you, erm...
300
00:15:47,240 --> 00:15:50,080
What is that rather lovely music?
301
00:15:50,120 --> 00:15:51,800
Oh,
302
00:15:51,840 --> 00:15:53,600
Puccini.
Ah.
303
00:15:53,640 --> 00:15:55,320
I should turn it down.
304
00:15:55,360 --> 00:15:58,200
The neighbours will be sick
of me always singing along.
305
00:15:58,240 --> 00:16:00,080
(CHUCKLES)
306
00:16:01,040 --> 00:16:02,800
You sing?
307
00:16:04,280 --> 00:16:06,480
Opera?
308
00:16:08,760 --> 00:16:11,520
(LAUGHS)
309
00:16:11,560 --> 00:16:13,720
Oh.
310
00:16:16,000 --> 00:16:18,680
You are so gonna pay for this.
311
00:16:18,720 --> 00:16:21,560
OK, but can you pay for this
because everyone else has gone?
312
00:16:26,240 --> 00:16:29,600
You know, when it happened, I-I-I
was a state.Stop talking, Lee.
313
00:16:33,160 --> 00:16:35,080
I love you, though, don't I?
314
00:16:35,120 --> 00:16:36,920
(HORN BLARES)
Keep your fucking eyes on the road!
315
00:16:36,960 --> 00:16:39,400
You're driving like your pissed.
316
00:16:40,440 --> 00:16:43,080
Yeah.
Now I've found out, I want you gone.
317
00:16:43,120 --> 00:16:45,320
I don't want you to come back.
Do you hear?
318
00:16:50,520 --> 00:16:52,520
(SINGS SHAKILY): # Vincero
319
00:16:52,560 --> 00:16:54,560
# Vincero
320
00:16:54,600 --> 00:17:02,240
# Vin-cero...
321
00:17:02,280 --> 00:17:06,079
(CLOSING CHORDS
OF "NESSUN DORMA" PLAY)
322
00:17:06,119 --> 00:17:07,960
(CLEARS THROAT)
323
00:17:11,680 --> 00:17:13,839
Crikey.
324
00:17:15,640 --> 00:17:18,160
Ah...
Seems I'm er...
325
00:17:18,200 --> 00:17:20,000
here for the night.
Hm.
326
00:17:21,280 --> 00:17:22,359
Better bed down.
327
00:17:22,400 --> 00:17:24,800
Yeah.
328
00:17:24,839 --> 00:17:26,599
Unless...
329
00:17:27,720 --> 00:17:29,400
Well...
330
00:17:30,400 --> 00:17:32,480
..I can't get out.
331
00:17:33,720 --> 00:17:37,360
But a man...slender as yourself...
332
00:17:39,280 --> 00:17:41,520
..might slip in.
333
00:17:43,240 --> 00:17:46,000
# CHARLIE MUSSELWHITE:
Christo Redemptor
334
00:17:55,960 --> 00:17:58,120
Stop! That's her.
335
00:17:58,160 --> 00:18:01,400
Glen, I'm really sorry.
336
00:18:01,440 --> 00:18:04,120
I just want to make-
We're done, mate.
337
00:18:15,280 --> 00:18:17,280
Kirsty!
338
00:18:17,320 --> 00:18:19,320
Kirsty.
339
00:18:21,880 --> 00:18:23,800
Why have you...?
340
00:18:23,840 --> 00:18:26,040
Turn around, Kirsty.
341
00:18:27,120 --> 00:18:29,600
I'm so sorry. (SOBS)
342
00:18:30,880 --> 00:18:32,680
Look at me, then.
343
00:18:32,720 --> 00:18:34,560
Fuck it. Look at me.
344
00:18:38,080 --> 00:18:42,040
I should have told you,
but I was so scared, Glenn.
345
00:18:42,080 --> 00:18:45,080
And now it's just worse.
346
00:18:45,120 --> 00:18:47,800
Yeah, it is. Yeah, it's worse.
347
00:18:51,600 --> 00:18:53,480
I suppose you should, erm...
348
00:18:55,040 --> 00:18:56,800
No, I don't...
349
00:18:57,720 --> 00:19:01,320
I don't... I don't know what we
do from here, but, erm...
350
00:19:01,360 --> 00:19:03,440
..at least we can work it out
without Lee around.
351
00:19:04,400 --> 00:19:05,840
What?
352
00:19:08,560 --> 00:19:10,480
I know...
353
00:19:10,520 --> 00:19:12,920
..Kirsty, how it...
354
00:19:12,960 --> 00:19:14,920
happened.
355
00:19:14,960 --> 00:19:17,840
I've given him his marching orders.
I won't be seeing him again.
356
00:19:17,880 --> 00:19:19,680
What do you mean?
357
00:19:19,720 --> 00:19:22,240
I mean, he told me, Kirsty.
358
00:19:22,280 --> 00:19:25,120
He told me that he kissed you,
that he made it happen.
359
00:19:25,160 --> 00:19:26,960
But...
360
00:19:27,000 --> 00:19:29,840
Oh, my God.
361
00:19:29,880 --> 00:19:32,120
What?
(SOBS)
362
00:19:33,480 --> 00:19:36,280
That's then...
363
00:19:36,320 --> 00:19:39,200
That's not... It's not...
364
00:19:43,840 --> 00:19:45,160
Shit!
365
00:19:46,800 --> 00:19:49,920
What is it
with these fucking bricks?
366
00:19:49,960 --> 00:19:53,200
# SPARKS: This Town Ain't Big
Enough For The both Of Us
367
00:19:53,240 --> 00:19:54,800
"Stop looking for Don."
368
00:19:54,840 --> 00:19:56,320
But we found the cunt.
369
00:19:56,360 --> 00:19:57,600
Glenn...
370
00:19:57,640 --> 00:19:59,240
What?
371
00:19:59,280 --> 00:20:01,480
It was, er...
372
00:20:01,520 --> 00:20:03,400
It was...
373
00:20:03,440 --> 00:20:05,840
Kirsty!
374
00:20:05,880 --> 00:20:08,880
Kirsty? Kirst, Kirst.
(SHE GASPS)
375
00:20:08,920 --> 00:20:11,280
Oh, fuck.
(REVS ENGINE)
376
00:20:11,320 --> 00:20:14,440
Oh!
(TYRES SCREECH)
377
00:20:19,920 --> 00:20:21,480
Let's fucking have it, son.
378
00:20:21,520 --> 00:20:23,520
(TYRES SCREECH)
379
00:20:26,280 --> 00:20:29,360
You wanna fuck about with me? Huh?
380
00:20:31,800 --> 00:20:33,760
# Flying, domestic flying
381
00:20:33,800 --> 00:20:36,360
# And when the stewardess is near...
382
00:20:36,400 --> 00:20:38,240
You wanna fuck with me, cunt?!
383
00:20:38,280 --> 00:20:40,440
# Heartbeat, increasing heartbeat
384
00:20:40,480 --> 00:20:43,120
# You are
a khaki-coloured bombardier...
385
00:20:43,160 --> 00:20:45,880
Ahh! Oh, fucking hell!
386
00:20:45,920 --> 00:20:48,920
# This town ain't big enough
for both of us... #
387
00:20:50,000 --> 00:20:52,200
Ohh!
388
00:20:57,080 --> 00:20:59,800
Now, then, who the fuck are you?
389
00:21:05,840 --> 00:21:06,920
Pam?!
390
00:21:06,960 --> 00:21:09,200
That's right, twat. Pam!
391
00:21:09,240 --> 00:21:12,520
But why the fuck would you do this?
What, are you...?
392
00:21:16,040 --> 00:21:19,040
# Johnny Hallyday: Da Dou Ron Ron
393
00:21:19,080 --> 00:21:20,640
Oh.
394
00:21:22,920 --> 00:21:26,120
This is an intervention, love.
Dump the cunt, pronto.
395
00:21:26,160 --> 00:21:28,320
# Da dou ron ron ron, da dou ron ron
396
00:21:28,360 --> 00:21:31,560
# Ne pleurez pas, laissez tomber,
tant pis
397
00:21:31,600 --> 00:21:34,280
# Da dou ron ron ron,
da dou ron ron...
398
00:21:34,320 --> 00:21:36,000
Chris, Sue!
399
00:21:36,040 --> 00:21:37,920
Just be a mother
for once in your fucking life!
400
00:21:37,960 --> 00:21:41,320
# Oui, bien sur, j'ai eu tort
401
00:21:41,360 --> 00:21:44,080
# Oui, j'aimerai encore
402
00:21:44,120 --> 00:21:48,800
# Da dou ron ron ron, da dou ron ron
403
00:21:50,440 --> 00:21:52,560
# Quand l'amour s'en va,
il s'en va pour de bon
404
00:21:52,600 --> 00:21:55,520
# Da dou ron ron ron,
da dou ron ron
405
00:21:55,560 --> 00:21:57,560
# Ne pleurez pas,
on n'y peut rien au fond
406
00:21:57,600 --> 00:22:03,000
# Da dou ron ron ron,
da dou ron ron... #
407
00:22:03,040 --> 00:22:06,480
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
28385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.