Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,160
The following programme contains
strong language and adult humour.
2
00:00:10,000 --> 00:00:11,920
(UPBEAT ROCK MUSIC)
So...
3
00:00:11,960 --> 00:00:13,600
What about Rita?
Your dad ran off with her
4
00:00:13,640 --> 00:00:14,960
Maybe they came back to England.
5
00:00:15,000 --> 00:00:17,560
Give it a rest. You're volunteering
at an haulage company.
6
00:00:17,600 --> 00:00:18,760
I've made a business plan.
7
00:00:18,800 --> 00:00:20,680
It'll make our wedding fund back
by Christmas.
8
00:00:20,720 --> 00:00:22,600
"Mr Campbell,
you can't work on the shop floor."
9
00:00:22,640 --> 00:00:23,920
"24 hours...
10
00:00:23,960 --> 00:00:25,600
or wee Glen gets the photo."
11
00:00:25,640 --> 00:00:26,640
(GRUNTS)
(ROARS)
12
00:00:26,680 --> 00:00:29,120
It's a warning, Lee.
Someone don't want us to find him
13
00:00:29,160 --> 00:00:30,360
It's on, Dad.
14
00:00:30,400 --> 00:00:32,759
We're coming for ya. (SIGHS)
15
00:00:34,240 --> 00:00:35,840
Thank you.
(DOOR CLOSES)
16
00:00:35,880 --> 00:00:38,640
(LIVELY, GRAND MUSIC)
17
00:00:41,320 --> 00:00:42,800
Glen...
18
00:00:44,400 --> 00:00:46,360
Your presents have arrived.
19
00:00:47,200 --> 00:00:49,200
(MUSIC ENDS ABRUPTLY)
(SIGHS)
20
00:00:49,240 --> 00:00:50,960
What's that?
21
00:00:51,000 --> 00:00:52,720
Morning. Erm, you're up early.
22
00:00:52,760 --> 00:00:55,040
Well, brick through a window
makes a man vigilant, so...
23
00:00:55,080 --> 00:00:56,400
Mmm. Yeah. Right.
24
00:00:56,440 --> 00:00:58,360
Yeah, we're getting that fixed.
So, erm...
25
00:00:58,400 --> 00:01:00,160
What presents?
Oh.
26
00:01:00,200 --> 00:01:02,880
Er... it's nothing. (CHUCKLES)
Nothing?
27
00:01:02,920 --> 00:01:04,280
Yeah. No. Just erm...
28
00:01:04,319 --> 00:01:06,840
Just gifts for my mum
for her new flat.
29
00:01:06,880 --> 00:01:10,000
So, Glen's bought your mum
some presents for her new flat?
30
00:01:10,039 --> 00:01:11,760
Exactly. Yeah.
Right, OK.
31
00:01:11,800 --> 00:01:13,120
(CHUCKLES)
Kirst?
32
00:01:13,160 --> 00:01:14,760
Where's the, er...
33
00:01:14,800 --> 00:01:16,760
What's all those?
It's your presents, Glen.
34
00:01:16,800 --> 00:01:18,680
My...?
Er, yeah. Yeah. Th- The gifts.
35
00:01:18,720 --> 00:01:20,720
For Sue. For mum. For her new flat.
36
00:01:20,760 --> 00:01:22,039
You bought 'em.
37
00:01:22,080 --> 00:01:24,440
Did I?
Yes! You- We did. Remember?
38
00:01:24,480 --> 00:01:26,200
No. I don't remember.
39
00:01:26,240 --> 00:01:27,680
Why don't I remember?
40
00:01:27,720 --> 00:01:29,400
You need to get
some Omega-3 down you, mate
41
00:01:29,440 --> 00:01:31,840
cos, er,
cognitive decline is no joke.
42
00:01:31,880 --> 00:01:34,120
(CHUCKLES)
Oh! God. Yeah, I do remember.
43
00:01:34,160 --> 00:01:37,800
Yeah. Sorry, it's, er, my-
Mind like a whatsit, thingy.
44
00:01:37,840 --> 00:01:40,000
Mmm.
(SIGHS)
45
00:01:43,479 --> 00:01:45,560
Well, I'll wait outside.
46
00:01:47,759 --> 00:01:49,360
(DOOR OPENS) Sorry, love.
47
00:01:49,400 --> 00:01:51,280
What with everything going on,
I forgot.
48
00:01:51,320 --> 00:01:53,400
You will be very sorry later.
(CHUCKLES)
49
00:01:53,440 --> 00:01:55,479
I'm not quite sure about...
Oh!
50
00:01:55,520 --> 00:01:57,360
OK. No. Well, we can return that.
51
00:01:57,400 --> 00:01:59,320
But the main thing is
we're doing it.
52
00:01:59,360 --> 00:02:01,160
Properly.
Mmm. Why is there a wig?
53
00:02:01,200 --> 00:02:02,800
Oh, it's for me
to build a character.
54
00:02:02,840 --> 00:02:04,760
I've GOT to build a character, Glen.
Do you?
55
00:02:04,800 --> 00:02:07,160
Yeah! You know, it's role play!
56
00:02:07,200 --> 00:02:09,759
Just- Just try it, love.
You might like it.
57
00:02:09,800 --> 00:02:11,280
(HORN HONKS)
Oh. Better go.
58
00:02:11,320 --> 00:02:12,880
Have a great first day.
Yeah.
59
00:02:12,920 --> 00:02:14,960
Ooh. Mwah. (CHUCKLES)
Say hi to Uncle Ron.
60
00:02:15,000 --> 00:02:17,079
# Take care of business for me...
61
00:02:17,120 --> 00:02:20,000
Chastex hot cage...
62
00:02:20,920 --> 00:02:22,640
Ooh, crikey! (LAUGHS)
63
00:02:22,680 --> 00:02:24,240
# Take it from me, take it from me #
64
00:02:24,280 --> 00:02:26,160
Lee, are we sure about this?
Cos it seems a bit-
65
00:02:26,200 --> 00:02:27,800
Calm down, Glenda.
66
00:02:27,840 --> 00:02:30,040
We're just looking for the old man,
nothing dangerous.
67
00:02:30,079 --> 00:02:32,520
Just a little mooch about,
that's all.Alright. Yep, yeah.
68
00:02:32,560 --> 00:02:34,240
Right.Yeah.
You ready?
69
00:02:34,280 --> 00:02:36,000
Mmm. Oh, ahhh! Uh...
70
00:02:36,040 --> 00:02:38,560
I've just got to message Aysha.
You're the manager now.
71
00:02:38,600 --> 00:02:41,240
You can bunk off whenever you want.
Yeah, I'm not bunking off, Lee.
72
00:02:41,280 --> 00:02:44,360
I've taken a half day's compassionate
leave, actually, so... Wait, wait!
73
00:02:44,400 --> 00:02:46,680
Wait. Lee. Lee?
74
00:02:46,720 --> 00:02:49,920
Lee? OK. We'll say we're here
to speak to Rita Cusanelli. Right?
75
00:02:49,960 --> 00:02:53,079
Ask if she has any information about
Don Campbell. Say we're his sons.
76
00:02:53,120 --> 00:02:55,960
I'll say I'm Glen Campbell, you say-
Yeah, I know me fuckin' name, Glen.
77
00:02:56,000 --> 00:02:57,560
I want this doing right, Lee.
78
00:02:57,600 --> 00:02:59,840
This might be the last chance
we've got to find Dad.
79
00:02:59,880 --> 00:03:01,920
Just... follow my lead.
80
00:03:01,960 --> 00:03:03,400
Yeah? (CLEARS THROAT)
81
00:03:05,160 --> 00:03:07,520
Erm, hi.
Yes?
82
00:03:07,560 --> 00:03:09,400
Ah. Erm... We- We-
83
00:03:09,440 --> 00:03:11,600
We, erm... We're...
84
00:03:11,640 --> 00:03:14,000
We're doing a survey.
We're from the Council.
85
00:03:14,040 --> 00:03:15,680
Council?
Yes, the council.
86
00:03:15,720 --> 00:03:18,120
You're Rita Cusanelli? Glen...
(YELPS)
87
00:03:18,160 --> 00:03:20,040
Show her your ID.
(GRUNTS)
88
00:03:20,079 --> 00:03:22,920
We wanna know your thoughts
on potholes and that.
89
00:03:28,600 --> 00:03:30,480
So... why not?
90
00:03:31,280 --> 00:03:33,000
Allons-y, fellas.
91
00:03:33,040 --> 00:03:36,000
(UPBEAT, FUNKY MUSIC)
92
00:03:38,720 --> 00:03:41,240
Shoes off. House rules.
93
00:03:42,880 --> 00:03:45,320
What the fuck are you doing, Lee?
This is like fraud, or-
94
00:03:45,360 --> 00:03:47,560
We're in, ain't we?
Yeah but what if she read my lanyard?
95
00:03:47,600 --> 00:03:49,600
Nobody reads the ID, Glen.
Especially not yours,
96
00:03:49,640 --> 00:03:51,760
You're 5'5" in an M&S cagoule.
Alright, but what-
97
00:03:51,800 --> 00:03:53,920
Listen, she fuckin' hates potholes.
98
00:03:53,960 --> 00:03:56,840
We're giving her a chance to vent,
alright?Right.
99
00:03:57,920 --> 00:03:59,880
(CLOCK BONGS)
100
00:04:02,760 --> 00:04:05,400
How about I fix you boys a drink?
101
00:04:05,440 --> 00:04:07,480
Dirty Martini?
Oh. Er...
102
00:04:07,520 --> 00:04:10,160
It's quite early. (CHUCKLES)
Oh! Dry Martini?
103
00:04:10,200 --> 00:04:11,680
No. I'm off the sauce.
104
00:04:11,720 --> 00:04:14,720
Fine. Just agua con limone.
(QUIETLY) Are you?
105
00:04:14,760 --> 00:04:16,640
Yeah. Cleaned up me act.
106
00:04:17,480 --> 00:04:19,279
Oh.
107
00:04:19,320 --> 00:04:22,400
Sorry. Fresh out of lemons.
108
00:04:22,440 --> 00:04:24,960
But who can tell
the bloody difference, hey?
109
00:04:25,760 --> 00:04:27,680
(MUMBLES) Yeah.
So...
110
00:04:27,720 --> 00:04:30,200
Who are you? And what do you want?
111
00:04:31,040 --> 00:04:34,200
Well, yeah, er, so, so, er, potholes.
Yeah, yeah, yeah.
112
00:04:34,240 --> 00:04:36,680
You I might believe,
but Hairy Maclary here...
113
00:04:36,720 --> 00:04:37,960
(FLY BUZZING)
(THWACK)
114
00:04:38,000 --> 00:04:40,800
Put a suit on a gorilla
and I'd be more convinced.
115
00:04:41,640 --> 00:04:44,480
So, what is this all about, then?
116
00:04:44,520 --> 00:04:47,320
And if you're thinking
of pilfering my silverware,
117
00:04:47,360 --> 00:04:48,920
I should warn you,
118
00:04:48,960 --> 00:04:50,840
Tom Jones is looking after me.
119
00:04:50,880 --> 00:04:52,680
Hmm?
(WHISTLES)
120
00:04:52,720 --> 00:04:54,560
(FAST FOOTSTEPS)
121
00:04:55,400 --> 00:04:57,080
(BARKING)
122
00:04:57,120 --> 00:04:58,480
Shh, shh.
123
00:04:58,520 --> 00:05:00,160
Why's he called Tom Jones?
124
00:05:00,200 --> 00:05:02,720
That man is our finest entertainer.
125
00:05:02,760 --> 00:05:05,760
Oh, don't worry.
He's fine as long as I'm here.
126
00:05:05,800 --> 00:05:08,000
I know his safe command.
127
00:05:08,040 --> 00:05:10,000
One of Tom's greatest hits!
128
00:05:10,040 --> 00:05:11,600
Which one?
129
00:05:11,640 --> 00:05:13,360
Well, that would be telling,
wouldn't it?
130
00:05:13,400 --> 00:05:15,160
Erm... (CLEARS THROAT) We're- We're-
131
00:05:15,200 --> 00:05:17,160
We're here looking for Don.
Don Campbell?
132
00:05:18,000 --> 00:05:21,440
Erm... It's family business.
(CHUCKLES) We're his sons.
133
00:05:21,480 --> 00:05:23,240
Oh my God.
134
00:05:23,280 --> 00:05:25,160
We understand you were close.
135
00:05:25,200 --> 00:05:27,400
You look just like him.
136
00:05:27,440 --> 00:05:29,800
That neck, like a...
137
00:05:29,840 --> 00:05:31,720
Like a rolled ham.
138
00:05:31,760 --> 00:05:34,080
Er, sorry. So, er...
Did you live together?
139
00:05:34,120 --> 00:05:36,520
Cos we don't really know
where he went after Tenerife.
140
00:05:36,560 --> 00:05:38,600
Ancient history, boys.
141
00:05:38,640 --> 00:05:41,240
I'm afraid I rather
put him in a box.
142
00:05:41,280 --> 00:05:43,200
So've we, my darlin'.
We cremated the cunt.
143
00:05:43,240 --> 00:05:45,800
Turns out he ain't even dead.
(SNARLING INHALE)
144
00:05:45,840 --> 00:05:48,360
So, we've got some questions.
(CHUCKLES)Yeah.
145
00:05:48,400 --> 00:05:50,920
Don was my lover for a time.
146
00:05:50,960 --> 00:05:53,920
And then one morning,
I woke up, rolled over,
147
00:05:53,960 --> 00:05:55,400
and what do you know, he'd gone.
148
00:05:55,440 --> 00:05:58,120
There's still a duffle bag of his
somewhere.
149
00:05:58,159 --> 00:05:59,880
(LOW GROWLING)
Mm-hmm.
150
00:05:59,920 --> 00:06:02,480
It's in the loft or the garage,
I can't remember.
151
00:06:02,520 --> 00:06:04,160
Where did he go?
Don't know.
152
00:06:04,200 --> 00:06:06,000
You'd better ask the Kelsoc crowd.
153
00:06:06,040 --> 00:06:08,360
I doubt he settled down.
154
00:06:08,400 --> 00:06:11,280
Couldn't find peace after
what happened.What happened?
155
00:06:14,480 --> 00:06:16,320
I think you boys had better leave.
156
00:06:16,360 --> 00:06:18,960
H- Hang on, sorry-
Look, I can't stand around chatting.
157
00:06:19,000 --> 00:06:20,400
I've flooded my basement!
158
00:06:20,440 --> 00:06:23,600
Er...
Washer dryer again.
159
00:06:23,640 --> 00:06:26,720
I should call a plumber. It's like
the fucking Ganges down there.
160
00:06:26,760 --> 00:06:29,520
Sorry, we-
DON'T fucking mess with me!
161
00:06:29,560 --> 00:06:31,560
No one's fuckin' messin' with ya.
162
00:06:31,600 --> 00:06:33,920
We just want some intel.
Yeah.
163
00:06:33,960 --> 00:06:36,600
Tom!
(BARKS)
164
00:06:36,640 --> 00:06:38,680
Shall we just go? Let's- Yeah.
165
00:06:38,720 --> 00:06:40,600
(UPBEAT ROCK MUSIC)
166
00:06:40,640 --> 00:06:42,560
Ciao, ragazzi.
167
00:06:42,600 --> 00:06:44,240
It's been a blast.
168
00:06:44,280 --> 00:06:46,280
If you turn to page nine,
169
00:06:46,320 --> 00:06:48,960
you'll see that cost-to-profit
is running at 6.3%,
170
00:06:49,000 --> 00:06:51,040
and I believe we can improve.
171
00:06:51,080 --> 00:06:53,080
I believe that, with your help,
172
00:06:53,120 --> 00:06:54,800
we can make big change.
173
00:06:55,600 --> 00:06:57,240
Talking to me?
174
00:06:57,280 --> 00:06:59,520
(CHUCKLES) Oh, no. Sorry! Erm...
175
00:06:59,560 --> 00:07:02,400
First day of a new job,
so I'm just practising.
176
00:07:02,440 --> 00:07:04,360
(CHUCKLES)
Oh. Oh, right.
177
00:07:04,400 --> 00:07:05,920
Ah.
178
00:07:05,960 --> 00:07:07,960
You look the part.
Mmm!
179
00:07:08,000 --> 00:07:09,880
Just like that, erm...
180
00:07:09,920 --> 00:07:11,880
Oh, what's her name?
181
00:07:11,920 --> 00:07:13,720
Deborah Meaden.
182
00:07:13,760 --> 00:07:15,520
But younger.
(SIGHS) Oh. Do you know?
183
00:07:15,560 --> 00:07:17,360
That's exactly what I was going for.
184
00:07:17,400 --> 00:07:19,160
How kind of you. Thank you.
185
00:07:19,200 --> 00:07:21,480
Thank you for that. (SIGHS)
Yeah. Yeah.
186
00:07:21,520 --> 00:07:23,880
Lovely.
Aww. (CHUCKLES)
187
00:07:23,920 --> 00:07:25,520
Yeah.
Lovely.
188
00:07:25,560 --> 00:07:27,160
(CHUCKLES)
189
00:07:29,760 --> 00:07:31,400
Show us your feet.
190
00:07:32,640 --> 00:07:33,760
Oh.
191
00:07:33,800 --> 00:07:35,000
Oh, no!
192
00:07:35,040 --> 00:07:36,680
No. Absolutely not.
193
00:07:36,720 --> 00:07:38,280
No thank you at all.
194
00:07:38,320 --> 00:07:40,840
(LIVELY MUSIC)
195
00:07:40,880 --> 00:07:42,480
Fuck!
196
00:07:42,520 --> 00:07:44,680
Chill out, Stroppy Giuseppe!
Sorry.
197
00:07:44,720 --> 00:07:46,400
We just need to get hold
of that duffel bag.
198
00:07:46,440 --> 00:07:48,480
Now, she said it was
in the loft or the garage.
199
00:07:48,520 --> 00:07:50,720
What? D- Do you mean, like, break in?
200
00:07:50,760 --> 00:07:53,320
She's got evidence of dad, Glen.
You wanna track him down or not?
201
00:07:53,360 --> 00:07:54,680
You go in the garage. Alright?
202
00:07:54,720 --> 00:07:57,760
There's a little side window.
Alright? You'll slip right in.
203
00:07:57,800 --> 00:07:59,159
OK. Mmm.
204
00:07:59,200 --> 00:08:02,320
If you find anything, you need
to let me know, give me a signal.
205
00:08:02,360 --> 00:08:04,440
I don't wanna be in there any
longer than I need to be.
206
00:08:04,480 --> 00:08:06,160
Signal? What signal?
I can do a bird noise.
207
00:08:06,200 --> 00:08:09,440
Shall I do a bird noise?
I can do a wood pigeon like... (COOS)
208
00:08:10,960 --> 00:08:12,640
Just phone me.
209
00:08:12,680 --> 00:08:14,560
Oh, right. Yeah.
210
00:08:14,600 --> 00:08:17,080
(DRAMATIC RHYTHM)
211
00:08:18,120 --> 00:08:20,600
(UPBEAT JAZZ MUSIC)
212
00:08:38,120 --> 00:08:39,760
(MUSIC ENDS ABRUPTLY)
213
00:08:39,799 --> 00:08:41,600
(TUNEFULLY) Hello? (CHUCKLES)
214
00:08:42,600 --> 00:08:44,360
(REVERSE BEEPING)
215
00:08:45,800 --> 00:08:47,960
Hi, there! I'm Kirsty Wallace.
216
00:08:48,000 --> 00:08:49,760
I'm here to-
I know.
217
00:08:51,840 --> 00:08:53,800
I'm Pam.
Sorry, Dan?
218
00:08:53,840 --> 00:08:55,200
Pam.
219
00:08:55,240 --> 00:08:56,800
As in Pamela.
220
00:08:56,840 --> 00:08:58,320
As in I am a woman.
221
00:08:58,360 --> 00:08:59,960
(CHUCKLES) Yeah.
222
00:09:00,000 --> 00:09:01,680
Yes! No, yes.
223
00:09:01,720 --> 00:09:03,640
Well, absolutely. Me too. (LAUGHS)
224
00:09:03,680 --> 00:09:05,280
What is it? The gay haircut?
225
00:09:05,320 --> 00:09:07,880
No, That's not a-
Flat chest?
226
00:09:07,920 --> 00:09:09,520
I don't think that- I-
Don't you?
227
00:09:09,560 --> 00:09:11,840
No, I think they look love...ly.
228
00:09:11,880 --> 00:09:14,040
Wha-? Er, so sorry. Erm...
229
00:09:14,080 --> 00:09:16,320
Pam, could you help me find my desk?
230
00:09:16,360 --> 00:09:18,680
Just because
I'm gonna drop my bag down,
231
00:09:18,720 --> 00:09:20,360
I- I'll find Ron if he's about,
232
00:09:20,400 --> 00:09:23,120
and just run him through
the business plan. (CHUCKLES)
233
00:09:23,160 --> 00:09:24,480
Plan?
234
00:09:25,520 --> 00:09:27,880
Er, yes. Cost saving strategies,
235
00:09:27,920 --> 00:09:30,000
erm, some streamlining ideas.
236
00:09:30,040 --> 00:09:31,640
It's exciting stuff. Yeah.
237
00:09:31,680 --> 00:09:33,960
Hold that.
Yeah. OK. No problem.
238
00:09:34,840 --> 00:09:37,240
(STRAINS) Right. (GRUNTS)
239
00:09:37,280 --> 00:09:39,240
Yep.
Ooh. OK.
240
00:09:39,280 --> 00:09:40,960
I get it.
Thank you.
241
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
(SIGHS)
242
00:09:43,040 --> 00:09:45,040
Listen, love.
Yeah?
243
00:09:45,080 --> 00:09:46,520
I have been here since day dot,
244
00:09:46,560 --> 00:09:49,760
and you're not six foot through that
door and you wanna change things?
245
00:09:49,800 --> 00:09:52,120
No, no. No. Oh, no. I didn't mean...
246
00:09:52,160 --> 00:09:54,040
There is no desk.
247
00:09:54,080 --> 00:09:56,520
Everything you need
is in the bog room.
248
00:09:57,360 --> 00:09:59,680
The bog room!
Oh.
249
00:09:59,720 --> 00:10:01,080
The room with the bog in it?
250
00:10:02,000 --> 00:10:04,120
It's fuckin' filthy, mind.
251
00:10:04,160 --> 00:10:06,640
You might wanna
give it a wipe first.
252
00:10:06,680 --> 00:10:08,240
Right.
253
00:10:08,280 --> 00:10:10,120
Act... (CHUCKLES) So- Sorry.
254
00:10:10,160 --> 00:10:13,320
Sorry, Pam. Er, I think-
I think we've got some crossed wires
255
00:10:13,360 --> 00:10:15,640
because erm...
(METAL DOOR SLAMS)
256
00:10:16,560 --> 00:10:19,200
(LOW, FUNKY MUSIC)
257
00:10:20,160 --> 00:10:21,680
(QUIETLY) Lee?
258
00:10:21,720 --> 00:10:23,320
Lee?
259
00:10:24,160 --> 00:10:26,040
(GRUNTS)
260
00:10:28,920 --> 00:10:30,600
(WHISPERED YELL) Lee!
261
00:10:32,840 --> 00:10:35,000
(LIGHT BUZZING)
262
00:10:36,240 --> 00:10:38,160
(LOW, FUNKY MUSIC CONTINUES)
263
00:10:38,200 --> 00:10:39,880
(SIGHS) OK.
264
00:10:41,000 --> 00:10:42,600
(SIGHS)
265
00:10:45,160 --> 00:10:46,920
(FUNKY MUSIC FADES OUT)
266
00:10:51,800 --> 00:10:53,400
(SIGHS)
267
00:10:54,960 --> 00:10:57,160
(WOMAN'S VOICE ECHOING)
268
00:11:01,200 --> 00:11:03,240
(VOICE ECHOES LOUDER)
269
00:11:06,480 --> 00:11:09,160
"This is actually
what he won in the 1921-"
270
00:11:10,240 --> 00:11:12,320
Oi, Ron! That woman's here.
271
00:11:12,360 --> 00:11:13,800
She's brought a business plan.
272
00:11:13,840 --> 00:11:15,880
Oh, crikey. Keep her busy, will ya?
273
00:11:15,920 --> 00:11:17,520
(GROANS)
274
00:11:19,400 --> 00:11:21,400
(VOICE CONTINUES ECHOING)
275
00:11:21,440 --> 00:11:22,960
Oh. (CHUCKLES)
276
00:11:24,360 --> 00:11:25,960
Found some more.
277
00:11:26,000 --> 00:11:28,160
(SIGHS) OK.
278
00:11:28,200 --> 00:11:30,400
Good luck.
279
00:11:30,440 --> 00:11:32,160
(DOOR SQUEAKS, CLOSES)
280
00:11:32,200 --> 00:11:34,280
(LOW, FUNKY MUSIC RESUMES)
281
00:11:34,320 --> 00:11:35,760
(GRUNTS)
282
00:11:37,680 --> 00:11:40,040
(STRAINING)
283
00:11:41,200 --> 00:11:42,800
(GRUNTS)
284
00:11:45,640 --> 00:11:47,000
(YELPS) Fuck.
285
00:11:50,200 --> 00:11:52,920
(FUNKY MUSIC CONTINUES)
286
00:11:52,960 --> 00:11:55,000
(GRUNTING)
287
00:11:56,280 --> 00:11:58,120
(MUSIC ENDS ABRUPTLY)
Ooh.
288
00:11:58,960 --> 00:12:00,560
Can I help you?
289
00:12:02,040 --> 00:12:03,880
(PANTING)
290
00:12:03,920 --> 00:12:06,320
I noticed that
your gutterin' was a bit loose.
291
00:12:06,360 --> 00:12:09,760
My guttering is fucking immaculate.
292
00:12:11,480 --> 00:12:13,080
What?
293
00:12:14,200 --> 00:12:16,440
(LIVELY, PLAYFUL INSTRUMENTAL)
294
00:12:16,480 --> 00:12:18,360
# TOM JONES: Help Yourself #
295
00:12:20,040 --> 00:12:23,000
Oooooh...
# Love is like candy on a shelf
296
00:12:23,040 --> 00:12:25,040
(GRUNTING)
297
00:12:25,080 --> 00:12:28,760
# You want to taste
And help yourself
298
00:12:30,400 --> 00:12:33,200
# The sweetest things
Are there for you
299
00:12:33,240 --> 00:12:34,520
# Help yourself
Ha!
300
00:12:34,560 --> 00:12:36,040
# Take a few
Oh.
301
00:12:36,080 --> 00:12:38,920
Yes!
# That's what I want you to do
302
00:12:38,960 --> 00:12:40,840
(LIVELY INSTRUMENTAL)
303
00:12:40,880 --> 00:12:43,600
# We're always told repeatedly
Pick up, Lee.
304
00:12:43,640 --> 00:12:45,520
Fucking pick up, Lee.
305
00:12:46,440 --> 00:12:49,000
(GROANING)
# The very best in life is free
306
00:12:49,040 --> 00:12:50,520
(PHONE BUZZING, STOPS)
307
00:12:51,920 --> 00:12:54,080
(COOS)
# And if you want to prove it's true
308
00:12:54,120 --> 00:12:56,720
(COOING)
# Baby, I'm telling you
309
00:12:56,760 --> 00:12:59,040
# This is what you should do
310
00:12:59,080 --> 00:13:00,760
(COOING)
311
00:13:00,800 --> 00:13:02,160
Fuckin' 'ell!
312
00:13:02,200 --> 00:13:04,360
(SONG CRESCENDOS)
# Just help yourself
313
00:13:04,400 --> 00:13:07,320
# To my lips, to my arms
(SCREAMS)
314
00:13:07,360 --> 00:13:09,920
# Just say the word
And they're yours
315
00:13:09,960 --> 00:13:11,400
(BOTH MOANING)
316
00:13:11,440 --> 00:13:13,000
It's Not Unusual!
# Just help yourself
317
00:13:13,040 --> 00:13:14,920
She's A Lady!
# To the love in my heart
318
00:13:14,960 --> 00:13:17,440
Delilah!(GROWLING)
# Your smile has opened up the door
319
00:13:17,480 --> 00:13:20,360
Green, Green Grass of Home! (SCREAMS)
(MOANS)
320
00:13:20,400 --> 00:13:23,480
# The greatest wealth that exists
(STRUGGLING)
321
00:13:23,520 --> 00:13:25,160
Sex Bomb!
322
00:13:25,200 --> 00:13:27,160
Ooh! Er, What's New, Pussycat?
323
00:13:27,200 --> 00:13:28,560
(MUSIC STOPS ABRUPTLY)
324
00:13:28,600 --> 00:13:30,240
Huh. Ahh!
(THUD)
325
00:13:30,280 --> 00:13:32,000
(MOANING)
326
00:13:34,045 --> 00:13:35,840
(UPBEAT MUSIC)
327
00:13:35,880 --> 00:13:37,240
(CAR DOOR OPENS)
328
00:13:37,280 --> 00:13:39,160
Where the fuck were ya?
(MUSIC STOPS)
329
00:13:39,200 --> 00:13:41,440
I tried calling you.
I nearly got torn to shreds!
330
00:13:41,480 --> 00:13:43,080
What?
331
00:13:45,080 --> 00:13:46,600
Nothing.
332
00:13:46,640 --> 00:13:48,200
Alright.
What's in the bag?
333
00:13:48,240 --> 00:13:51,080
There's not much.
There's an old video tape,
334
00:13:51,120 --> 00:13:53,440
a shit load of chewing gum,
and then these.
335
00:13:54,360 --> 00:13:56,520
Hang on, Kel. Kel.
She said that, didn't she?
336
00:13:56,560 --> 00:13:58,280
K- Kelsoc? "Ask the Kelsoc lot."
337
00:13:58,320 --> 00:14:00,120
This is it. This is next stop.
338
00:14:00,160 --> 00:14:02,280
We need to find out
what this Kelsoc is.
339
00:14:02,320 --> 00:14:04,400
In the meantime,
we see what's on that tape.
340
00:14:04,440 --> 00:14:06,080
Right, well,
I don't have a tape player.
341
00:14:06,120 --> 00:14:08,320
I mean,
who even has a tape player nowa...
342
00:14:08,360 --> 00:14:09,800
BOTH: Sue.
343
00:14:09,840 --> 00:14:11,960
Lovely.
Then what we need to do is...
344
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
(HACKING)
What are you-?
345
00:14:14,040 --> 00:14:15,640
(COUGHS)
346
00:14:18,440 --> 00:14:21,120
It's nothing.
It's just a hair in me mouth.
347
00:14:21,160 --> 00:14:23,080
Can we fuckin' drive, please?
Yes!
348
00:14:23,120 --> 00:14:25,200
Oh, shit. I need to get to work!
349
00:14:25,240 --> 00:14:27,560
(UPBEAT JAZZY MUSIC)
350
00:14:36,040 --> 00:14:38,280
(VOICES ECHOING)
351
00:14:43,200 --> 00:14:45,840
We're not getting involved.
352
00:14:45,880 --> 00:14:47,280
Ron, listen.
353
00:14:47,320 --> 00:14:50,120
Sooner or later, I'm gonna be
running this place, yeah?
354
00:14:50,160 --> 00:14:52,160
We need the cash.
355
00:14:52,200 --> 00:14:54,400
Not from the El Baz lot.
356
00:14:54,440 --> 00:14:56,960
We'll give them back their pallets.
End of.
357
00:14:57,800 --> 00:15:00,160
Don't pout, Bunny.
358
00:15:00,200 --> 00:15:01,800
You're 52.
359
00:15:01,840 --> 00:15:03,920
(TUTS)
360
00:15:03,960 --> 00:15:05,560
(PHONE DINGS)
361
00:15:06,360 --> 00:15:07,960
(SIGHS)
362
00:15:08,000 --> 00:15:10,200
"Think you can ignore me, Kirsty?"
363
00:15:10,240 --> 00:15:12,160
(WHISPERS) Who even are you?
364
00:15:12,200 --> 00:15:14,000
"Time's almost up.
365
00:15:14,040 --> 00:15:15,920
You'll meet me tonight,
366
00:15:16,720 --> 00:15:19,560
or wee Glen gets the photos."
(GASPS, FARTS)
367
00:15:19,600 --> 00:15:21,360
Ooh.
368
00:15:23,640 --> 00:15:25,120
Listen. I'm off.
369
00:15:25,160 --> 00:15:26,480
I'm on duty tonight.
Oh.
370
00:15:26,520 --> 00:15:27,800
Army cadets instructor.
371
00:15:27,840 --> 00:15:30,520
Erm... Well, thank you...
372
00:15:30,560 --> 00:15:32,360
for your service.
373
00:15:35,840 --> 00:15:37,600
That's Ron's. Giz it.
374
00:15:37,640 --> 00:15:40,400
I- I'll make sure I give it to him.
375
00:15:42,160 --> 00:15:44,760
(ROBOTICALLY)
Whether natural fibre or synthetic,
376
00:15:44,800 --> 00:15:46,680
we cater to all needs.
377
00:15:46,720 --> 00:15:49,280
And now, sir or madam,
378
00:15:49,320 --> 00:15:54,280
please browse
our wide range of samples here.
379
00:15:56,000 --> 00:15:58,240
(MUFFLED) Book. The book, the book.
380
00:15:58,280 --> 00:16:00,080
Show 'em the book. The book.
381
00:16:01,760 --> 00:16:03,800
Please buy. I beg you.
382
00:16:03,840 --> 00:16:05,440
Please!
(MUFFLED) Fuck!
383
00:16:05,480 --> 00:16:07,640
Aysha! Aysha! Books!
384
00:16:07,680 --> 00:16:09,520
What? Boobs?
385
00:16:10,320 --> 00:16:12,800
Nah, to be fair,
you got good ones, bitch.
386
00:16:14,880 --> 00:16:17,400
(FAINT, SMOOTH MUSIC PLAYING)
387
00:16:18,880 --> 00:16:20,520
(DOOR OPENS)
388
00:16:21,360 --> 00:16:23,280
Nice one, mate. You scared 'em off!
389
00:16:23,320 --> 00:16:24,800
Aysha, do you know about this?
390
00:16:24,840 --> 00:16:26,600
It says we've got an audit
in three days
391
00:16:26,640 --> 00:16:28,240
No idea, ask Ian.
392
00:16:29,040 --> 00:16:31,480
I- Ian doesn't work here anymore...
393
00:16:31,520 --> 00:16:33,280
Oh, yeah...
394
00:16:33,320 --> 00:16:35,320
(GASPS) Books!
395
00:16:35,360 --> 00:16:36,920
You meant books!
396
00:16:36,960 --> 00:16:38,760
I thought
you were straight up perving.
397
00:16:38,800 --> 00:16:41,080
Don't worry, I'm gonna get her back!
(DOOR OPENS)
398
00:16:41,120 --> 00:16:43,480
Yo! Yo, let me show you the samples!
399
00:16:43,520 --> 00:16:46,040
(WHISPERS) Oh, fuck.
Why you running from me, bitch?
400
00:16:46,880 --> 00:16:49,200
(UNSETTLING MUSIC)
401
00:16:53,200 --> 00:16:55,160
(MUSIC ENDS)
(MUFFLED BUZZING)
402
00:16:55,200 --> 00:16:56,800
Lee?
403
00:16:56,840 --> 00:16:58,480
(MUFFLED) Comin'.
404
00:16:58,520 --> 00:16:59,960
(BUZZING GETS LOUDER)
405
00:17:00,000 --> 00:17:01,440
(GASPS) Oh!
406
00:17:01,480 --> 00:17:03,880
I said "coming"!
I thought you said "come in"!
407
00:17:03,920 --> 00:17:05,720
No, I said "coming!"
OK.
408
00:17:05,760 --> 00:17:07,760
What you doing?!
Well, I'm having a trim, ain't I?
409
00:17:07,800 --> 00:17:10,960
Right, er, you can turn around now.
410
00:17:12,000 --> 00:17:14,280
Do you not do that in the shower?
What, and clog the pipes?
411
00:17:14,319 --> 00:17:17,200
Leave off, Kirst.
I'm not a fuckin' savage!
412
00:17:17,240 --> 00:17:19,599
(INHALES)
Birds use them for nestin'.
413
00:17:20,640 --> 00:17:22,359
Right, what do you want?
Erm...
414
00:17:22,400 --> 00:17:24,760
I just wanted to talk to you, er...
415
00:17:24,800 --> 00:17:26,400
about that thing...
416
00:17:26,440 --> 00:17:28,040
that happened, erm...
417
00:17:28,079 --> 00:17:29,640
between us.
418
00:17:30,480 --> 00:17:32,960
Right, well... I needed it.
419
00:17:33,000 --> 00:17:34,720
What?
I needed it, Kirst.
420
00:17:34,760 --> 00:17:36,880
And I'm a better man for it now.
I don't think we're-
421
00:17:36,920 --> 00:17:38,680
Sometimes a geezer needs a slap,
Kirst.
422
00:17:38,720 --> 00:17:40,520
And I thank you for that.
Oh.
423
00:17:40,560 --> 00:17:43,560
Right. Erm, no, well, not...
So, not that thing.
424
00:17:43,600 --> 00:17:46,400
Erm, the other thing... between us.
425
00:17:47,360 --> 00:17:49,440
In the car... that time.
426
00:17:49,480 --> 00:17:51,440
Er... Right...
427
00:17:51,480 --> 00:17:53,560
Well-
You know, as far as I'm concerned-
428
00:17:53,600 --> 00:17:54,760
Same.
And it wasn't-
429
00:17:54,800 --> 00:17:56,480
Nooo!
And God forbid that Glen-
430
00:17:56,520 --> 00:17:58,640
Exactly! (SIGHS)
(SIGHS) OK.
431
00:17:58,680 --> 00:18:00,520
No one needs to know.
No.
432
00:18:00,560 --> 00:18:02,280
Exactly.
433
00:18:02,320 --> 00:18:04,800
Except... somebody does know.
434
00:18:06,240 --> 00:18:07,920
(SIGHS)
What?
435
00:18:07,960 --> 00:18:09,440
Look, erm...
436
00:18:11,440 --> 00:18:13,360
It's Glen eating a Mr Whippy.
437
00:18:13,400 --> 00:18:14,920
It's... Wh-?
438
00:18:14,960 --> 00:18:16,600
Oh, God. Sorry. (CHUCKLES)
(SIGHS)
439
00:18:16,640 --> 00:18:18,600
Sorry, that's, erm,
that's not, er...
440
00:18:18,640 --> 00:18:20,680
My phone's just-
Oh, it's being really slow.
441
00:18:20,720 --> 00:18:23,480
Erm... (CHUCKLES)
Just need to free up some storage.
442
00:18:23,520 --> 00:18:25,040
You should connect to the cloud.
443
00:18:25,080 --> 00:18:27,080
I should.
I should connect to the cloud, yep.
444
00:18:27,120 --> 00:18:29,160
OK, yep. Here. A-ha.
445
00:18:29,960 --> 00:18:33,400
So, erm, it just started off,
sort of, threats.
446
00:18:33,440 --> 00:18:35,600
Fuckin' hell. Who is it?
I don't know.
447
00:18:35,640 --> 00:18:38,560
But now they want ยฃ1,600,
or he's gonna tell Glen.
448
00:18:38,600 --> 00:18:40,080
And I don't know what to do.
449
00:18:40,120 --> 00:18:42,920
Because I don't have the money and
I'm meant to be meeting him tonight.
450
00:18:42,960 --> 00:18:45,560
And he's Irish! He's Irish!
He's, like, PROPERLY Irish!
451
00:18:45,600 --> 00:18:47,720
Breathe, Kirst! Breathe.
So, so Irish! (EXHALES)
452
00:18:48,600 --> 00:18:50,440
(BREATHES DEEPLY)
453
00:18:50,480 --> 00:18:51,720
Sit down.
OK.
454
00:18:51,760 --> 00:18:53,360
(SIGHS SHAKILY)
455
00:18:54,880 --> 00:18:56,760
Right.
456
00:18:56,800 --> 00:18:59,400
Well, you're gonna message him back.
(SIGHS)
457
00:18:59,440 --> 00:19:01,920
And you're gonna tell him
that you're gonna be there.
458
00:19:01,960 --> 00:19:03,320
OK. Wait, what?
459
00:19:03,360 --> 00:19:05,160
You're gonna be there.
460
00:19:05,200 --> 00:19:07,760
(INHALES)
And this is what we're gonna do.
461
00:19:07,800 --> 00:19:10,440
Come on, Lee! If we hurry up,
we can get there before-
462
00:19:10,480 --> 00:19:13,160
Hello, love.
Oh, hi! Hiya!
463
00:19:13,200 --> 00:19:15,600
How was your first day?
Yeah. (CHUCKLES)
464
00:19:15,640 --> 00:19:18,240
Just "yeah"?
Yeah. Yeah.
465
00:19:18,280 --> 00:19:20,240
It's Taco Tuesday
so you can tell me all about it
466
00:19:20,280 --> 00:19:22,160
over a very shoddily made burrito!
467
00:19:22,200 --> 00:19:23,880
(HUSHED ARGUING)
468
00:19:23,920 --> 00:19:25,600
What you two chatting about?
469
00:19:25,640 --> 00:19:27,400
We were just talking about...
470
00:19:27,440 --> 00:19:29,920
Sheds. Wasn't we?
Sheds! Yes.
471
00:19:29,960 --> 00:19:32,440
What?Yeah.
Cos ours is rotten through, Glen.
472
00:19:32,480 --> 00:19:34,520
Yeah, it's fucked.
So, what we gonna do?
473
00:19:34,560 --> 00:19:37,320
You know, if the strimmer rusts
up, or...Yeah, awww...
474
00:19:37,360 --> 00:19:39,440
Hmm.
I hadn't really thought about it.
475
00:19:39,480 --> 00:19:41,680
No. Well, exactly. So, erm...
476
00:19:41,720 --> 00:19:43,880
We are actually gonna go to-
Homebase.
477
00:19:43,920 --> 00:19:46,760
Homebase. And yeah,
we're gonna look for a new one.
478
00:19:47,600 --> 00:19:50,520
What, now? It's Taco Tuesday.
(CHUCKLES)
479
00:19:50,560 --> 00:19:52,040
(SIGHS)
(CHUCKLES)
480
00:19:52,080 --> 00:19:54,000
I'll come with you then.
I wouldn't bother.Ooh.
481
00:19:54,040 --> 00:19:55,880
No, no. Don't worry about that. No.
It's late.
482
00:19:55,920 --> 00:19:58,040
You stay here. Put your feet up.
You stay here.
483
00:19:58,080 --> 00:19:59,680
Yeah? OK.
Alright, yeah.
484
00:19:59,720 --> 00:20:01,680
Mwah. Love you.
And you.
485
00:20:02,560 --> 00:20:04,480
I know, love.
486
00:20:04,520 --> 00:20:06,120
What's going on.
487
00:20:06,160 --> 00:20:07,760
What?
488
00:20:11,000 --> 00:20:13,400
What do you mean?
I'm not thick.
489
00:20:14,760 --> 00:20:17,120
You're making an effort with him.
490
00:20:17,160 --> 00:20:18,800
And it means a lot.
491
00:20:18,840 --> 00:20:21,560
(UPBEAT MUSIC)
492
00:20:24,240 --> 00:20:26,240
So, Sue, this tape player...?
493
00:20:26,280 --> 00:20:29,120
I'm gonna get LED lights
all round the units as well.
494
00:20:29,160 --> 00:20:30,800
Oh, and...
(LOUD RUMBLING)
495
00:20:30,840 --> 00:20:32,680
Waste disposal sink!
496
00:20:32,720 --> 00:20:34,040
(RUMBLING STOPS)
(BANGING)
497
00:20:34,080 --> 00:20:36,800
Fuck off, Margaret! (SIGHS)
498
00:20:36,840 --> 00:20:38,880
It's, er... Yeah. Wow. (CHUCKLES)
499
00:20:38,920 --> 00:20:40,400
So, have you got that VCR?
500
00:20:40,440 --> 00:20:42,120
I ain't finished me tour yet!
501
00:20:44,600 --> 00:20:47,080
Do you care to join me
out on the demi terrace?
502
00:20:49,440 --> 00:20:50,840
(SIRENS WAIL)
503
00:20:50,880 --> 00:20:52,480
Views to die for, eh?
504
00:20:52,520 --> 00:20:54,200
Erm...
505
00:20:54,240 --> 00:20:56,720
Oh, yeah. It's, er, lovely. Yeah.
506
00:20:56,760 --> 00:20:59,280
Yeah, you can tell Kirsty that.
Cos she ain't visited.
507
00:20:59,320 --> 00:21:01,240
Oh, no. She will.
She's just been busy, you know?
508
00:21:01,280 --> 00:21:03,640
Just, er, new job and that.
So it's, erm... (CLEARS THROAT)
509
00:21:03,680 --> 00:21:05,640
Oh. Too busy for her own mother?
510
00:21:05,680 --> 00:21:08,880
Cos I could've snuffed it up here
and nobody'd be any the wiser.
511
00:21:08,920 --> 00:21:12,520
I could've tumbled seven floors
to my untimely death, could I not?
512
00:21:12,560 --> 00:21:14,320
Well... Glad you haven't
513
00:21:15,200 --> 00:21:16,920
Where is she anyway?
514
00:21:16,960 --> 00:21:19,760
Oh. Yeah, er,
she's gone to Homebase with Lee.
515
00:21:19,800 --> 00:21:22,280
She's making an effort with him.
It's nice, yeah.
516
00:21:22,320 --> 00:21:23,920
Oh, right.
517
00:21:23,960 --> 00:21:25,560
What?
518
00:21:25,600 --> 00:21:27,200
Oh, nothing.
519
00:21:27,240 --> 00:21:29,440
It's not like me to stir the pot,
but...
520
00:21:29,480 --> 00:21:31,200
Keep an eye.
521
00:21:32,000 --> 00:21:33,600
What?
522
00:21:33,640 --> 00:21:35,240
Her and Lee.
523
00:21:36,120 --> 00:21:37,720
Keep an eye.
524
00:21:38,520 --> 00:21:40,520
Why?
(CHUCKLES)
525
00:21:41,320 --> 00:21:43,280
The thing is about Kirsty, yeah?
526
00:21:43,320 --> 00:21:45,440
Emotionally speaking, is that...
527
00:21:45,480 --> 00:21:47,600
she's unstable. Hmm?
528
00:21:47,640 --> 00:21:50,160
And what with Lee's
masculine energy...
529
00:21:50,200 --> 00:21:54,000
I mean, I'd be surprised if a girl
wasn't taken with it, wouldn't you?
530
00:21:54,840 --> 00:21:57,280
(CHUCKLES) Hark at me gabbing on!
531
00:21:57,320 --> 00:21:59,040
Er...
You've just come for me VCR.
532
00:21:59,080 --> 00:22:01,600
Stay put and I'll dig her right out.
Alright.
533
00:22:02,680 --> 00:22:05,040
(AWKWARD GUITAR MUSIC)
534
00:22:09,040 --> 00:22:11,120
(MUSIC BECOMES TENSE)
535
00:22:12,640 --> 00:22:14,880
The voice note said
to park by the red bins,
536
00:22:14,920 --> 00:22:17,040
and he'll be sitting
on a bench nearby.
537
00:22:19,560 --> 00:22:21,360
Oh my God. (SIGHS)
538
00:22:21,400 --> 00:22:23,360
(OMINOUS NOTE)
539
00:22:23,400 --> 00:22:25,960
Oh my actual God,
I think that's him.
540
00:22:26,000 --> 00:22:28,400
Lee? Lee?
541
00:22:28,440 --> 00:22:30,040
(WHISPERS) I think that's him!
542
00:22:30,080 --> 00:22:31,680
Alright! I got me mouth full.
543
00:22:31,720 --> 00:22:33,200
(OMINOUS MUSIC)
544
00:22:33,240 --> 00:22:34,840
Right.
545
00:22:34,880 --> 00:22:36,880
That looks like a bag of money,
don't it?
546
00:22:36,920 --> 00:22:39,320
What is it?
Half a dozen tins of pilchards.
547
00:22:39,360 --> 00:22:41,600
Now, you just get near him,
548
00:22:41,640 --> 00:22:44,040
and you whack it
right round his fuckin' head.
549
00:22:44,080 --> 00:22:46,200
It'll daze him
and then I'll bowl in.What?!
550
00:22:46,240 --> 00:22:48,000
No. I can't assault him.
Well,
551
00:22:48,040 --> 00:22:49,320
we ain't got no reddies, have we?
552
00:22:49,360 --> 00:22:51,560
So, either you clump him,
or he ends your relationship.
553
00:22:51,600 --> 00:22:53,200
(SIGHS)
Dealers' choice.
554
00:22:55,680 --> 00:22:57,920
(OMINOUS NOTE)
555
00:22:58,720 --> 00:23:00,520
Giz a couple more tins.
556
00:23:01,440 --> 00:23:03,440
(LOW, FUNKY, TENSE MUSIC)
557
00:23:03,480 --> 00:23:06,040
Alright, go on. Go and do the cunt.
(WHISPERS) Oh my God.
558
00:23:06,080 --> 00:23:08,320
Oh my God, oh my God, oh my God,
oh my God, oh my God-
559
00:23:08,360 --> 00:23:09,600
Calm down!
(HUFFING)
560
00:23:09,640 --> 00:23:11,920
I'll be on the other end
of the phone.OK!
561
00:23:12,720 --> 00:23:14,560
(LOW, FUNKY, TENSE MUSIC CONTINUES)
562
00:23:19,600 --> 00:23:21,400
(INHALES)
(MUSIC FADES OUT)
563
00:23:21,440 --> 00:23:24,080
(CLICKS)
(SOFT MUSIC PLAYS)
564
00:23:24,120 --> 00:23:26,520
(DRUM RHYTHM)
# JIMI JAMISON: I'm Always Here #
565
00:23:27,360 --> 00:23:29,680
(CLICKS)
(ROCK INSTRUMENTAL)
566
00:23:32,320 --> 00:23:34,000
(TAPE WHIRRING)
567
00:23:34,040 --> 00:23:36,200
(WOMAN LAUGHS)
568
00:23:37,880 --> 00:23:39,600
(MUMBLES) Fuck's sake, Dad.
569
00:23:40,440 --> 00:23:42,360
(SHAKILY) Oh, shit...
570
00:23:42,400 --> 00:23:44,840
Go on.
(SIGHS) Oh, shit.
571
00:23:44,880 --> 00:23:47,280
Don't worry.
You've got me in your ear.
572
00:23:47,320 --> 00:23:49,920
If anything happens, I'm there.
I've told ya.
573
00:23:49,960 --> 00:23:51,520
Go on!
574
00:23:51,560 --> 00:23:54,120
(HIGH-PITCHED) Oh my God.
(PANICKED MUMBLING)
575
00:23:54,160 --> 00:23:56,400
MAN:
Hands where I can see them, Kirsty.
576
00:23:56,440 --> 00:23:58,160
(WHISPERS) Oh, shit.
That's it.
577
00:23:58,200 --> 00:23:59,920
Oh, shit.
Keep moving.
578
00:23:59,960 --> 00:24:01,560
That's it.
579
00:24:01,600 --> 00:24:03,720
(TENSE DRUM RHYTHM)
580
00:24:03,760 --> 00:24:05,360
What the fuck?
581
00:24:06,680 --> 00:24:09,520
(SQUEAKING) Shiiiit! Shit, shit.
582
00:24:09,560 --> 00:24:11,320
(GROWLS) Shiiit!
Keep moving.
583
00:24:11,360 --> 00:24:13,080
That's it.
584
00:24:13,120 --> 00:24:15,080
(TENSE MUSIC LULLS)
I can't do it, Lee.
585
00:24:15,120 --> 00:24:16,480
Lee?!
586
00:24:16,520 --> 00:24:18,600
"Lee, can you hear me? Lee?
587
00:24:18,640 --> 00:24:20,680
Lee, where are you?"
588
00:24:20,720 --> 00:24:22,520
Lee?!
589
00:24:25,000 --> 00:24:27,560
(PAPER RIPS)
WOMAN: "Glen, open your present.
590
00:24:27,600 --> 00:24:29,960
It's from Uncle Ron."
(PAPER RIPPING)
591
00:24:31,480 --> 00:24:33,720
YOUNG GLEN: "Look, mum.
Look what I got!"
592
00:24:35,760 --> 00:24:37,200
(WHEEZING) Shiiiiit.
That's it.
593
00:24:37,240 --> 00:24:39,280
Put the bag on the ground, Kirsty.
594
00:24:39,320 --> 00:24:41,080
Stop. Don't come any closer.
595
00:24:41,880 --> 00:24:44,520
Kirsty, stop there.
(WHISPERS) Lee?
596
00:24:44,560 --> 00:24:47,680
Stop there, and put the bag down!
597
00:24:47,720 --> 00:24:49,880
Put the bag down, Kirsty!
598
00:24:49,920 --> 00:24:52,000
Put the bag down, Kirsty.
599
00:24:52,040 --> 00:24:53,320
Put it down!
600
00:24:53,360 --> 00:24:55,360
That's it. Good girl.
601
00:24:56,160 --> 00:24:57,920
Kirsty. Back away from the-
602
00:24:57,960 --> 00:24:59,000
(GRUNTS)
603
00:24:59,040 --> 00:25:00,040
(SHRIEKS)
604
00:25:00,080 --> 00:25:01,880
(RADIO CRACKLES) "Shit! Fuck!"
605
00:25:01,920 --> 00:25:03,040
(GASPS)
606
00:25:03,080 --> 00:25:04,640
(DRAMATIC MUSIC)
(STAMMERS) Head?
607
00:25:04,680 --> 00:25:06,400
Oh. Er-
Come here. Come here!
608
00:25:06,440 --> 00:25:07,880
Haha!
609
00:25:07,920 --> 00:25:09,800
Come and give us a hand, Kirst!
610
00:25:09,840 --> 00:25:11,480
Come here!
(WHIMPERING) What?
611
00:25:11,520 --> 00:25:13,240
Lively!
(YELLS)
612
00:25:13,280 --> 00:25:14,280
(GRUNTS)
613
00:25:15,200 --> 00:25:17,440
Let's fuckin' 'ave it! Who are ya?
614
00:25:17,480 --> 00:25:18,880
No, no, no.
615
00:25:18,920 --> 00:25:20,240
(GASPS)
616
00:25:20,280 --> 00:25:21,760
(IRISH ACCENT) Hello, Kirsty.
617
00:25:21,800 --> 00:25:22,920
(GASPS)
618
00:25:22,960 --> 00:25:24,320
(SIGHS)
619
00:25:24,360 --> 00:25:26,680
(LIVELY VERSION
OF DEAN MARTIN'S "SWAY")
620
00:25:27,760 --> 00:25:29,720
Who the fuck are you?
(SIGHS)
621
00:25:30,440 --> 00:25:32,440
I said, when is the meeting?
622
00:25:33,760 --> 00:25:35,000
Let's fuckin' do this.
623
00:25:35,040 --> 00:25:37,360
(LIVELY VERSION OF "SWAY" CONTINUES)
624
00:25:37,400 --> 00:25:41,000
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
43406
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.