All language subtitles for Madam (2024) S01E10 (Seizoensfinale)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,000 (POP MUSIC PLAYS) 2 00:00:02,080 --> 00:00:05,480 WOMAN: Oooh, yeah. 3 00:00:05,560 --> 00:00:07,680 Do you want a helicopter, baby? 4 00:00:12,200 --> 00:00:14,040 You want another one? 5 00:00:14,120 --> 00:00:16,320 Wow. 6 00:00:16,400 --> 00:00:17,600 Amazing. 7 00:00:17,680 --> 00:00:20,520 (LAUGHS) It's like a canvas. 8 00:00:22,320 --> 00:00:25,480 (CRIES) 9 00:00:25,560 --> 00:00:27,480 Baby, are you OK? 10 00:00:27,560 --> 00:00:29,120 Yeah. 11 00:00:29,200 --> 00:00:30,680 Should I keep going? 12 00:00:30,760 --> 00:00:32,560 Yeah. Yes, please. 13 00:00:32,640 --> 00:00:33,400 OK. 14 00:00:33,480 --> 00:00:35,720 (EXHALES) 15 00:00:35,800 --> 00:00:37,480 Mmm. 16 00:00:37,560 --> 00:00:39,280 I'm just really lonely. 17 00:00:46,480 --> 00:00:48,600 Yeah. 18 00:00:52,640 --> 00:00:55,560 Should I get a single breast pump 19 00:00:55,640 --> 00:00:57,760 You know, I'm gonna get both. 20 00:00:57,840 --> 00:00:59,400 What are you gonna tell 21 00:00:59,480 --> 00:01:01,760 To come and get this ass! 22 00:01:01,840 --> 00:01:03,120 They're all yours, hon. 23 00:01:03,200 --> 00:01:05,680 Not tempted to keep a couple? 24 00:01:05,760 --> 00:01:08,360 Babies are expensive, right? 25 00:01:08,440 --> 00:01:11,440 Yeah, babe, she's got a promotion. 26 00:01:11,520 --> 00:01:13,080 She's not making sex money anymore. 27 00:01:13,160 --> 00:01:17,320 Babe, what are you, my accountant? 28 00:01:17,400 --> 00:01:21,640 Look, we just can't afford your debt 29 00:01:21,720 --> 00:01:24,720 I'm not being a dick. 30 00:01:24,800 --> 00:01:27,000 And I just don't know 31 00:01:27,080 --> 00:01:27,840 I don't need your help. 32 00:01:27,920 --> 00:01:29,560 Oh, hey, you guys. 33 00:01:29,640 --> 00:01:32,120 Um, did we run out of 34 00:01:32,200 --> 00:01:33,760 Hey, Amethyst, fuck off. 35 00:01:35,360 --> 00:01:36,640 OK. 36 00:01:38,680 --> 00:01:41,600 Well, this room's not gonna 37 00:01:41,680 --> 00:01:43,000 Hmm? 38 00:01:46,040 --> 00:01:47,800 (DOOR OPENS) 39 00:01:47,880 --> 00:01:50,280 (LAUGHTER) 40 00:01:50,360 --> 00:01:52,120 Oh, shit. 41 00:01:52,200 --> 00:01:55,320 Oh, I'm sorry, sweetheart. Oh... 42 00:01:55,400 --> 00:01:59,320 Sorry. Sweetheart, go to sleep. 43 00:01:59,400 --> 00:02:04,280 It is, like, oooh, early. (LAUGHS) 44 00:02:04,360 --> 00:02:08,600 Oh, so, thank you for coming back! 45 00:02:08,680 --> 00:02:10,200 I've missed you, my girl. 46 00:02:10,280 --> 00:02:12,000 Oh! Oh! Oh... 47 00:02:12,080 --> 00:02:13,560 Oh! 48 00:02:13,640 --> 00:02:17,280 Oh, he's horny. 49 00:02:17,360 --> 00:02:19,800 Alright, get me a burger 50 00:02:19,880 --> 00:02:21,520 Cheer me up. 51 00:02:21,600 --> 00:02:25,960 Come on, prince charming. 52 00:02:26,040 --> 00:02:28,440 Alright, just go back out there, 53 00:02:28,520 --> 00:02:31,920 (RAP MUSIC PLAYS) 54 00:02:33,600 --> 00:02:36,600 (TAP RUNS) 55 00:02:39,520 --> 00:02:41,680 (SPITS, TURNS TAP OFF) 56 00:02:51,520 --> 00:02:54,560 (RAP MUSIC PLAYS) 57 00:02:55,920 --> 00:02:57,520 (SIGHS) 58 00:03:01,960 --> 00:03:03,200 (GASPS) 59 00:03:11,560 --> 00:03:14,320 So, uh, are you co-madam now? 60 00:03:14,400 --> 00:03:16,320 Like, officially? 61 00:03:16,400 --> 00:03:18,200 You know it. 62 00:03:18,280 --> 00:03:20,840 Permanently? 63 00:03:20,920 --> 00:03:22,200 And I've been doing 64 00:03:22,280 --> 00:03:24,640 Yeah, Mack's offered me a contract 65 00:03:25,720 --> 00:03:26,960 What? 66 00:03:27,040 --> 00:03:28,720 Sorry, Bradley, but we've got you 67 00:03:28,800 --> 00:03:30,200 and our policy is... 68 00:03:30,280 --> 00:03:32,000 MAN: (ON PHONE) Oh, come on. 69 00:03:32,080 --> 00:03:33,080 Give it. 70 00:03:33,160 --> 00:03:35,880 Everyone's gonna be cool. 71 00:03:35,960 --> 00:03:37,440 Hey, do you want me 72 00:03:37,520 --> 00:03:39,440 about the time you brought a sword 73 00:03:39,520 --> 00:03:42,280 It was a plastic sword. Come on. 74 00:03:42,360 --> 00:03:44,200 I want you to fuck off 75 00:03:44,280 --> 00:03:45,560 Come on, look... 76 00:03:52,760 --> 00:03:55,680 Good morning. 77 00:03:55,760 --> 00:03:57,400 OK. Ready? 78 00:03:57,480 --> 00:04:01,200 Three, two and one. 79 00:04:01,280 --> 00:04:03,920 Oooh. Looking sharp, mate. 80 00:04:04,000 --> 00:04:06,720 Do you want me to drop them off 81 00:04:06,800 --> 00:04:09,440 Actually, I promised Toby 82 00:04:09,520 --> 00:04:11,760 Right, bud? 83 00:04:13,000 --> 00:04:14,920 What is that, a week off school now? 84 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 I don't think 85 00:04:17,080 --> 00:04:20,000 He finishes at the end of the term 86 00:04:20,080 --> 00:04:23,920 Are you ready, Noam? 87 00:04:25,600 --> 00:04:27,120 Mack, he's OK. 88 00:04:27,200 --> 00:04:28,680 I know that. 89 00:04:28,760 --> 00:04:30,320 Oh, god. His shoes. 90 00:04:30,400 --> 00:04:32,160 Have you seen them? 91 00:04:32,240 --> 00:04:34,400 Where are your kicks? 92 00:04:36,560 --> 00:04:41,120 Um, by the way, 93 00:04:41,200 --> 00:04:45,840 and, um, well, they're happy to move 94 00:04:45,920 --> 00:04:48,360 That's great. 95 00:04:48,440 --> 00:04:50,200 Yeah? 96 00:04:50,280 --> 00:04:52,960 Oh, there they are. 97 00:04:53,040 --> 00:04:55,680 How did they get out there? 98 00:04:55,760 --> 00:04:57,360 Bingo. 99 00:04:57,440 --> 00:05:00,600 It's alright. We'll figure them out. 100 00:05:00,680 --> 00:05:01,960 OK, buddy. 101 00:05:02,040 --> 00:05:05,360 Left or right? What are we doing? 102 00:05:05,440 --> 00:05:07,400 We'll do the right. OK. 103 00:05:07,480 --> 00:05:09,360 (TOBY SPEAKS) 104 00:05:09,440 --> 00:05:13,240 (HIP-HOP MUSIC PLAYS) 105 00:05:17,840 --> 00:05:21,880 (POP MUSIC PLAYS 106 00:05:28,960 --> 00:05:31,960 (MOBILE PHONE RINGS) 107 00:05:33,640 --> 00:05:36,240 (ACCEPTS CALL) 108 00:05:36,320 --> 00:05:38,080 JULES: (ON PHONE) Sorry to 109 00:05:38,160 --> 00:05:40,360 I hope Toby's doing OK. 110 00:05:40,440 --> 00:05:44,640 Oh, it's just... 111 00:05:44,720 --> 00:05:46,920 Just a second. 112 00:05:47,840 --> 00:05:51,160 Uh, with the herculean effort 113 00:05:51,240 --> 00:05:54,600 that you put into repaying 114 00:05:54,680 --> 00:05:57,120 (TAKES PHONE OFF SPEAKER) 115 00:05:57,200 --> 00:05:58,720 ..we've left a few bills pile up. 116 00:05:58,800 --> 00:06:00,880 Now, there's nothing to worry about. 117 00:06:00,960 --> 00:06:04,240 But looking at what's required, 118 00:06:07,000 --> 00:06:08,080 Yeah? 119 00:06:08,160 --> 00:06:10,240 Well, I'm suggesting that we, uh... 120 00:06:10,320 --> 00:06:12,960 we ease up on the repayments 121 00:06:13,040 --> 00:06:14,880 Uh, that sounds fine, yeah. 122 00:06:15,840 --> 00:06:17,400 Ask her about my contract. 123 00:06:17,480 --> 00:06:20,840 Oh, before you go, uh, we're waiting 124 00:06:22,240 --> 00:06:26,160 Uh, yeah. No, I'll, uh... 125 00:06:26,240 --> 00:06:30,400 Oh, Mack's juggling a lot of balls 126 00:06:30,480 --> 00:06:32,920 We all have our own shit 127 00:06:33,000 --> 00:06:34,280 Hello? 128 00:06:34,360 --> 00:06:35,800 Anything else? 129 00:06:35,880 --> 00:06:39,320 Oh, um, Mack... 130 00:06:39,400 --> 00:06:40,840 Yep. 131 00:06:40,920 --> 00:06:42,720 I'm... I'm... 132 00:06:44,240 --> 00:06:49,560 Uh, I've...I've got a lot of love 133 00:06:51,240 --> 00:06:53,280 and I'm not sure 134 00:06:55,120 --> 00:06:57,200 But that's what I've got. (LAUGHS) 135 00:06:58,920 --> 00:07:00,360 Thanks, Jules. 136 00:07:01,960 --> 00:07:04,520 (POP MUSIC PLAYS 137 00:07:14,360 --> 00:07:16,400 (MOBILE PHONE VIBRATES) 138 00:07:16,480 --> 00:07:19,200 (LOW-LEVEL CONVERSATION) 139 00:07:27,600 --> 00:07:29,760 Can I talk to you, please? 140 00:07:29,840 --> 00:07:32,920 I think I gave my nan crabs. 141 00:07:33,000 --> 00:07:34,200 I know. 142 00:07:34,280 --> 00:07:35,720 'Cause I've been staying with her 143 00:07:35,800 --> 00:07:37,160 and it's actually been going 144 00:07:37,240 --> 00:07:38,680 and she even asked how you were 145 00:07:38,760 --> 00:07:39,600 which is a really big deal. 146 00:07:39,680 --> 00:07:43,400 Anyway, this morning I found 147 00:07:43,480 --> 00:07:45,240 and then I did some googling 148 00:07:45,320 --> 00:07:46,320 and then it turns out 149 00:07:46,400 --> 00:07:48,720 that you can actually get them 150 00:07:48,800 --> 00:07:50,120 Not a thing. 151 00:07:50,200 --> 00:07:51,880 Wait, you've got crabs? 152 00:07:51,960 --> 00:07:53,960 Well, I mean, like, 153 00:07:54,040 --> 00:07:56,360 and, um, I'm as bald as Vin Diesel 154 00:07:56,440 --> 00:07:58,080 but I thought that maybe I could be 155 00:07:58,160 --> 00:08:00,280 Like Typhoid Mary but, like, 156 00:08:00,360 --> 00:08:04,360 Jaz! Can you just 157 00:08:04,440 --> 00:08:06,480 Mmm? 158 00:08:08,400 --> 00:08:10,840 Are you alright there, sweet cheeks? 159 00:08:10,920 --> 00:08:12,920 Maybe your Nan's sexually active. 160 00:08:13,000 --> 00:08:15,440 Well, Duncan did leave 161 00:08:15,520 --> 00:08:17,880 and she has been going out a lot. 162 00:08:17,960 --> 00:08:21,120 See, maybe you're not the only 163 00:08:21,200 --> 00:08:24,800 Oh, nice. Girls, hey. 164 00:08:24,880 --> 00:08:28,080 For fuck's sake, Bradley, 165 00:08:28,160 --> 00:08:31,520 He just walked straight in. 166 00:08:31,600 --> 00:08:33,080 Come on, out. 167 00:08:33,160 --> 00:08:36,000 Out. Come on. 168 00:08:36,080 --> 00:08:38,120 I just got really into Elon Musk 169 00:08:38,200 --> 00:08:40,080 and everyone's gotten 170 00:08:40,160 --> 00:08:41,240 Hey, Bradley. 171 00:08:41,320 --> 00:08:42,880 If you want a root, 172 00:08:42,960 --> 00:08:44,760 Yeah, but those girls are better, 173 00:08:44,840 --> 00:08:47,760 Yeah. I can't help you. 174 00:08:47,840 --> 00:08:48,920 No. 175 00:08:49,000 --> 00:08:50,800 No. 176 00:08:50,880 --> 00:08:54,120 You're keen. 177 00:08:56,560 --> 00:09:00,920 But if you throw me that six-hundy, 178 00:09:01,000 --> 00:09:02,640 Hmm? 179 00:09:07,040 --> 00:09:09,200 No, just pay into my account 180 00:09:12,160 --> 00:09:14,040 Because I feel like I give everyone 181 00:09:14,120 --> 00:09:15,240 (MOBILE PHONE BLEEPS) 182 00:09:15,320 --> 00:09:16,720 And if you actually look at 183 00:09:16,800 --> 00:09:18,480 I feel like I'm one of 184 00:09:18,560 --> 00:09:20,920 Like, what do you guys think? 185 00:09:21,000 --> 00:09:22,560 Oooh. 186 00:09:25,080 --> 00:09:32,080 OK, cool. Yep. Cool. 187 00:09:41,240 --> 00:09:44,000 (MOBILE PHONE RINGS) 188 00:09:47,240 --> 00:09:48,720 (ON VOICEMAIL) 189 00:09:48,800 --> 00:09:51,160 Leave a message. 190 00:09:52,360 --> 00:09:54,600 Just... Can you call me, please? 191 00:09:56,880 --> 00:09:59,880 (PENSIVE MUSIC PLAYS) 192 00:10:09,400 --> 00:10:11,720 Tobes, where's Noam? 193 00:10:11,800 --> 00:10:13,240 Noam? 194 00:10:14,400 --> 00:10:15,920 Are you OK? Are you cold? 195 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 What? 196 00:10:17,080 --> 00:10:18,480 He's alright. 197 00:10:19,880 --> 00:10:21,000 Yep, the brakes are on. 198 00:10:21,080 --> 00:10:23,640 He's too close. I've told you before. 199 00:10:26,960 --> 00:10:29,120 Be careful, please. 200 00:10:29,200 --> 00:10:30,120 (TOBY SPEAKS) 201 00:10:32,080 --> 00:10:33,600 Yeah. 202 00:10:35,560 --> 00:10:37,600 Come on. 203 00:10:37,680 --> 00:10:39,960 You don't like it. 204 00:10:40,040 --> 00:10:42,040 Just let's straighten them. 205 00:10:42,120 --> 00:10:44,200 Relax. There you go. 206 00:10:44,280 --> 00:10:46,200 Look at that. It's good. 207 00:10:46,280 --> 00:10:48,600 Come on. 208 00:10:48,680 --> 00:10:52,560 You don't want to do 209 00:10:52,640 --> 00:10:54,400 OK. 210 00:10:54,480 --> 00:10:56,760 What do you want to do? 211 00:10:56,840 --> 00:10:57,840 (SPEAKS) 212 00:10:57,920 --> 00:11:02,280 You want to see Dylan. 213 00:11:02,360 --> 00:11:03,880 You'll see your friends 214 00:11:03,960 --> 00:11:04,840 (SPEAKS) 215 00:11:04,920 --> 00:11:08,040 I know you're mad at me 216 00:11:08,120 --> 00:11:10,080 but you finish at the end of the term 217 00:11:10,160 --> 00:11:11,760 Are you giving me the finger? 218 00:11:11,840 --> 00:11:14,680 Come on, Tobes, 219 00:11:14,760 --> 00:11:16,120 We can hang out. 220 00:11:18,200 --> 00:11:23,120 Well, I'm your mom, 221 00:11:23,200 --> 00:11:25,440 (SPEAKS) 222 00:11:27,400 --> 00:11:29,400 You don't want to be stuck with me? 223 00:11:45,240 --> 00:11:47,000 (KNOCKS) Hey. 224 00:11:47,080 --> 00:11:48,680 Hey... 225 00:11:48,760 --> 00:11:50,240 ..did you see this email? 226 00:11:50,320 --> 00:11:51,880 From Toby's school, 227 00:11:51,960 --> 00:11:52,720 No. 228 00:11:52,800 --> 00:11:56,200 They're happy to organise it 229 00:11:56,280 --> 00:11:59,200 Oh, we should totally do something. 230 00:11:59,280 --> 00:12:00,120 Yeah. 231 00:12:00,200 --> 00:12:02,880 OK. Good. 232 00:12:02,960 --> 00:12:05,000 Oh. 233 00:12:05,080 --> 00:12:05,840 No. No, that would be great. 234 00:12:05,920 --> 00:12:09,440 Just make sure he signs off 235 00:12:09,520 --> 00:12:12,200 (BOTH LAUGH) 236 00:12:19,680 --> 00:12:21,360 Well, uh, good. 237 00:12:21,440 --> 00:12:26,000 I will leave you 238 00:12:26,840 --> 00:12:28,560 (HALF-LAUGHS) 239 00:12:30,640 --> 00:12:32,000 Sorry, that wasn't... 240 00:12:32,080 --> 00:12:35,520 No. No, I can... It's OK. 241 00:12:40,560 --> 00:12:43,000 It's nice to be home. 242 00:12:44,480 --> 00:12:45,960 (SIGHS) 243 00:12:46,040 --> 00:12:47,360 Yeah. 244 00:12:49,560 --> 00:12:53,320 Listen, if you want to sleep 245 00:12:53,400 --> 00:12:56,120 If... If you want to, that is. 246 00:12:56,200 --> 00:12:57,680 Are you sure? 247 00:12:57,760 --> 00:12:59,800 Yep. 248 00:12:59,880 --> 00:13:01,080 Yep. 249 00:13:02,920 --> 00:13:04,160 Uh... 250 00:13:07,080 --> 00:13:08,800 I think we should see someone. 251 00:13:10,640 --> 00:13:13,880 Well, you tried that already. 252 00:13:13,960 --> 00:13:18,240 No, I'm serious. We need help. 253 00:13:19,400 --> 00:13:21,960 And I want to... 254 00:13:22,040 --> 00:13:24,240 Yeah. Yeah, totally. 255 00:13:24,320 --> 00:13:26,320 But, um, I mean, a therapist? 256 00:13:27,920 --> 00:13:31,160 It's not really us. 257 00:13:31,240 --> 00:13:33,640 It's like you don't want to 258 00:13:36,160 --> 00:13:38,800 What's wrong with you? 259 00:13:40,080 --> 00:13:41,520 (SIGHS) 260 00:13:43,760 --> 00:13:44,960 I'm going to bed. 261 00:13:48,200 --> 00:13:51,200 (PENSIVE MUSIC PLAYS) 262 00:13:53,760 --> 00:13:56,160 (BIRDSONG) 263 00:14:05,760 --> 00:14:07,440 (MOBILE PHONE VIBRATES) 264 00:14:31,320 --> 00:14:32,560 What? 265 00:14:32,640 --> 00:14:36,160 I guess I'm just not feeling as... 266 00:14:36,240 --> 00:14:38,080 I'm not your fuckin' mother, OK? 267 00:14:38,160 --> 00:14:39,680 What's this about Mariyah? 268 00:14:39,760 --> 00:14:41,080 Don't know what you're 269 00:14:41,160 --> 00:14:42,960 I heard she took a walk-in. 270 00:14:43,040 --> 00:14:44,360 And what else did you hear? 271 00:14:44,440 --> 00:14:46,240 That he was blacklisted 272 00:14:46,320 --> 00:14:48,640 I heard that he tried to 273 00:14:48,720 --> 00:14:52,200 He wasn't that weird. Was he? 274 00:14:52,280 --> 00:14:53,480 She's OK. 275 00:14:53,560 --> 00:14:55,000 Yeah, you're OK? 276 00:14:55,080 --> 00:14:56,640 Yeah, it was awkward. 277 00:14:56,720 --> 00:14:59,040 Not the fucking point, though, 278 00:14:59,120 --> 00:15:01,680 You put her in the room 279 00:15:03,480 --> 00:15:06,160 Fuck this. 280 00:15:06,240 --> 00:15:07,960 This is not what I signed up for. 281 00:15:08,040 --> 00:15:10,120 I need us to be kind, Dezi. 282 00:15:10,200 --> 00:15:14,160 Yeah, and I need a private fucking 283 00:15:14,240 --> 00:15:15,800 Look, this is a business. 284 00:15:15,880 --> 00:15:17,640 Yeah, I do actually know that, 285 00:15:17,720 --> 00:15:19,440 And just because I don't talk 286 00:15:19,520 --> 00:15:20,960 doesn't mean I don't need it. 287 00:15:21,040 --> 00:15:23,720 I invested every single cent 288 00:15:23,800 --> 00:15:25,880 because I believe in 289 00:15:25,960 --> 00:15:27,080 So, let me run it, then. 290 00:15:27,160 --> 00:15:30,240 Unless you want to do it all 291 00:15:30,320 --> 00:15:36,000 But Mack doesn't think you can 292 00:15:38,320 --> 00:15:39,600 Fucking bitch. 293 00:15:50,680 --> 00:15:52,080 (KNOCKS) 294 00:15:53,720 --> 00:15:56,720 (TV PLAYS FAINTLY) 295 00:15:58,560 --> 00:16:00,720 Hey. 296 00:16:02,000 --> 00:16:04,880 I should never have let you leave 297 00:16:04,960 --> 00:16:06,840 Toby's good. 298 00:16:06,920 --> 00:16:08,840 We're, um... We're good. 299 00:16:08,920 --> 00:16:10,960 Well, good to know. 300 00:16:12,160 --> 00:16:14,480 Can... Can... Can we talk? 301 00:16:17,480 --> 00:16:18,480 Fine. 302 00:16:18,560 --> 00:16:20,360 Thank you. 303 00:16:20,440 --> 00:16:21,680 (CLOSES DOOR) 304 00:16:21,760 --> 00:16:23,920 I was fine before you came along. 305 00:16:24,000 --> 00:16:26,800 I knew what shit was mine 306 00:16:26,880 --> 00:16:29,800 Look, I came to apologise... 307 00:16:29,880 --> 00:16:31,400 What do you want from me? 308 00:16:31,480 --> 00:16:33,160 You can't just act like you care 309 00:16:33,240 --> 00:16:37,080 and then the minute something 310 00:16:37,160 --> 00:16:39,120 All I do is care. 311 00:16:39,200 --> 00:16:40,520 Oh, you'd be such an expert. 312 00:16:40,600 --> 00:16:43,960 You care for people 313 00:16:50,520 --> 00:16:53,040 (SIGHS) Sorry. 314 00:16:55,800 --> 00:16:57,640 Like you said, cold bitch. 315 00:16:59,840 --> 00:17:02,320 I'm sure Rob said worse. 316 00:17:06,760 --> 00:17:11,440 He said that living with you 317 00:17:14,520 --> 00:17:16,560 He was lonely. 318 00:17:21,080 --> 00:17:23,040 We had a fragile little boy. 319 00:17:23,120 --> 00:17:25,800 He got to fall apart while I... 320 00:17:28,160 --> 00:17:34,200 See, the thing is, 321 00:17:34,280 --> 00:17:36,160 I will feel everything... 322 00:17:37,600 --> 00:17:41,280 and falling apart 323 00:17:44,640 --> 00:17:47,640 I don't know how else 324 00:17:47,720 --> 00:17:50,960 I don't really think you're 325 00:17:54,080 --> 00:17:55,680 Fuck. 326 00:17:55,760 --> 00:17:58,520 (SIGHS) What is wrong with me? 327 00:17:58,600 --> 00:18:01,440 Nothing. Nothing is wrong with you. 328 00:18:03,000 --> 00:18:04,880 Why do I feel like there is? 329 00:18:04,960 --> 00:18:09,680 I think everyone feels like there's 330 00:18:10,840 --> 00:18:12,920 Mum, what the fuck! 331 00:18:13,000 --> 00:18:14,720 What? I'm just getting a drink. 332 00:18:25,120 --> 00:18:28,000 You've got problems. 333 00:18:28,080 --> 00:18:30,120 Can you just fuck off, please? 334 00:18:32,240 --> 00:18:33,720 (LAUGHS) 335 00:18:35,400 --> 00:18:37,480 Yeah, OK. 336 00:18:39,480 --> 00:18:42,280 Whatever reason you had 337 00:18:43,680 --> 00:18:46,360 there are so many of us better off 338 00:18:49,040 --> 00:18:50,440 Because of you. 339 00:18:52,040 --> 00:18:55,120 So, if you could just not bail 340 00:18:59,560 --> 00:19:01,080 Come here. 341 00:19:05,800 --> 00:19:07,520 (EXHALES) 342 00:19:16,840 --> 00:19:19,480 (CRANKS HANDBRAKE, 343 00:19:41,440 --> 00:19:42,880 (EXHALES) 344 00:19:46,440 --> 00:19:48,680 (DOG BARKS) 345 00:19:53,320 --> 00:19:55,640 (EXHALES) Hey. 346 00:19:55,720 --> 00:19:57,160 Hi, stranger. 347 00:19:57,240 --> 00:19:59,480 Yeah. I haven't been avoiding you. 348 00:19:59,560 --> 00:20:02,280 (CLOSES DOOR) 349 00:20:02,360 --> 00:20:05,400 Rob's here. 350 00:20:05,480 --> 00:20:07,120 It's unexpected. 351 00:20:08,560 --> 00:20:11,160 Everything that happened with Toby 352 00:20:12,400 --> 00:20:16,760 (EXHALES) I wanted to see you. 353 00:20:18,400 --> 00:20:20,120 Me too. 354 00:20:20,200 --> 00:20:22,480 But I have to give this some time. 355 00:20:22,560 --> 00:20:25,280 Myself, more than anything. 356 00:20:25,360 --> 00:20:27,880 I don't know if you've noticed, 357 00:20:29,480 --> 00:20:31,840 I think I'm having my own 358 00:20:34,280 --> 00:20:38,240 I'm just... I'm just really sorry... 359 00:20:38,320 --> 00:20:39,760 OK. So, I get it... 360 00:20:39,840 --> 00:20:41,040 It's... It's fine. 361 00:20:41,120 --> 00:20:44,040 I was only ever gonna be here 362 00:20:44,120 --> 00:20:46,080 Yeah, I know. 363 00:20:46,160 --> 00:20:49,800 But it would've been 364 00:20:49,880 --> 00:20:51,680 (BOTH LAUGH) 365 00:20:53,360 --> 00:20:54,680 Are you good? 366 00:20:54,760 --> 00:20:56,720 Yeah? 367 00:20:56,800 --> 00:20:59,160 (EXHALES) 368 00:21:08,560 --> 00:21:11,080 Are you gonna be OK? 369 00:21:18,280 --> 00:21:21,640 (DOOR CLOSES) 370 00:21:24,480 --> 00:21:25,480 (CLOSES DOOR) 371 00:21:25,560 --> 00:21:29,720 Oh. Hey. 372 00:21:29,800 --> 00:21:31,120 Hey. 373 00:21:33,160 --> 00:21:37,760 Rob, about last night, I... 374 00:21:37,840 --> 00:21:41,520 Do... Do you want to go out later, 375 00:21:44,360 --> 00:21:46,360 You know, we could go somewhere nice. 376 00:21:46,440 --> 00:21:52,640 I know I've been crazy anxious about 377 00:21:55,560 --> 00:21:56,840 OK. 378 00:21:56,920 --> 00:22:00,240 Great. It's a date. 379 00:22:00,320 --> 00:22:02,000 (MOBILE PHONE RINGS) 380 00:22:02,080 --> 00:22:04,080 I'm so sorry. 381 00:22:05,120 --> 00:22:06,160 Yeah, I'll leave you to it. 382 00:22:06,240 --> 00:22:07,400 Hi, Jules. 383 00:22:07,480 --> 00:22:08,840 JULES: (ON PHONE) 384 00:22:08,920 --> 00:22:10,440 Wait, wait. I can't... 385 00:22:10,520 --> 00:22:12,960 She's been keeping all the money! 386 00:22:16,760 --> 00:22:19,320 What? What's the problem? 387 00:22:19,400 --> 00:22:22,160 The problem is you've been 388 00:22:22,240 --> 00:22:23,640 Bullshit. 389 00:22:23,720 --> 00:22:26,120 No, I checked the security footage. 390 00:22:26,200 --> 00:22:28,920 You were seen talking to Bradley 391 00:22:29,000 --> 00:22:33,120 The guy, he...he owes me money, 392 00:22:33,200 --> 00:22:34,360 Oh, come on. 393 00:22:34,440 --> 00:22:37,160 You... You put a worker 394 00:22:37,240 --> 00:22:39,160 Look, the guy wasn't even... 395 00:22:39,240 --> 00:22:42,560 He's not as bad as... 396 00:22:42,640 --> 00:22:46,520 Look, if you're struggling 397 00:22:46,600 --> 00:22:49,120 But I can't trust you 398 00:22:49,200 --> 00:22:51,440 You're completely fired. 399 00:22:51,520 --> 00:22:53,360 Yeah. 400 00:22:53,440 --> 00:22:56,800 And that's my final decision 401 00:22:58,840 --> 00:23:00,200 If that's OK. 402 00:23:03,680 --> 00:23:09,800 Like the lady said, 403 00:23:09,880 --> 00:23:11,600 What's happening here? 404 00:23:11,680 --> 00:23:14,880 We'll help you find other employment, 405 00:23:14,960 --> 00:23:16,920 but I'm sorry. 406 00:23:20,600 --> 00:23:24,480 Oh. Wow. 407 00:23:24,560 --> 00:23:28,720 Oh, kumba-fuckin'-ya. 408 00:23:28,800 --> 00:23:34,600 Look at you, all big... 409 00:23:34,680 --> 00:23:36,600 Yeah. (LAUGHS) 410 00:23:36,680 --> 00:23:38,120 Come on, let's go. 411 00:23:43,560 --> 00:23:45,360 What, you want to stay here? 412 00:23:48,880 --> 00:23:50,120 Fine. 413 00:23:51,440 --> 00:23:52,640 Fine. 414 00:23:52,720 --> 00:23:55,160 Uh, I will need that. 415 00:23:56,560 --> 00:23:58,360 Thanks. 416 00:23:59,640 --> 00:24:01,360 Look after yourself. 417 00:24:01,440 --> 00:24:02,840 Mm-hm. 418 00:24:02,920 --> 00:24:05,240 You're so full of shit, Mack. 419 00:24:05,320 --> 00:24:09,720 (UPBEAT MUSIC PLAYS) 420 00:24:38,320 --> 00:24:40,560 (EXHALES) 421 00:24:44,240 --> 00:24:45,680 (MOBILE PHONE BLEEPS) 422 00:24:46,960 --> 00:24:47,880 (SIGHS) 423 00:25:03,920 --> 00:25:05,600 We're OK. Toby's OK. 424 00:25:05,680 --> 00:25:07,800 Sick of his mom, but... 425 00:25:07,880 --> 00:25:10,400 Are you back for good? 426 00:25:10,480 --> 00:25:11,240 Yeah. 427 00:25:11,320 --> 00:25:13,760 Also, Sharon found a condom 428 00:25:13,840 --> 00:25:16,960 Oh, and Jaz's nan has crabs. 429 00:25:17,040 --> 00:25:19,760 I'm sorry... 430 00:25:19,840 --> 00:25:22,000 Turns out she was having sex 431 00:25:22,080 --> 00:25:24,400 and it's brought us so much closer 432 00:25:24,480 --> 00:25:27,000 What about the Christian thing, 433 00:25:27,080 --> 00:25:28,880 (MOBILE PHONE RINGS) 434 00:25:28,960 --> 00:25:30,560 Yeah, I'm just leaving now. 435 00:25:30,640 --> 00:25:32,640 You're a fucking hypocrite! 436 00:25:32,720 --> 00:25:34,480 What? 437 00:25:34,560 --> 00:25:36,200 Rob... 438 00:25:36,280 --> 00:25:39,000 Rob, just calm down. 439 00:25:39,080 --> 00:25:41,280 You risked the roof 440 00:25:41,360 --> 00:25:42,560 and then you lied about it! 441 00:25:42,640 --> 00:25:44,360 Wait... No, I didn't! 442 00:25:44,440 --> 00:25:45,400 You didn't forge my signature 443 00:25:45,480 --> 00:25:47,560 to borrow money 444 00:25:47,640 --> 00:25:52,280 Your kids' house! 445 00:25:52,360 --> 00:25:54,440 Not like that. 446 00:25:54,520 --> 00:25:56,360 Hmm? Was it like you 447 00:25:56,440 --> 00:25:59,960 Was it like that? 448 00:26:00,040 --> 00:26:01,520 Tell me you didn't fuck anyone 449 00:26:01,600 --> 00:26:03,200 Fuck! So you fucked him! 450 00:26:03,280 --> 00:26:06,040 You fucking... I knew it! 451 00:26:06,120 --> 00:26:10,320 Rob, Rob, just... Just listen. 452 00:26:10,400 --> 00:26:13,760 And I am sorry 453 00:26:13,840 --> 00:26:17,560 Oh, well, you know what, 454 00:26:17,640 --> 00:26:21,880 Come on, Rob. 455 00:26:21,960 --> 00:26:23,800 I don't want you back in this house, 456 00:26:23,880 --> 00:26:26,880 Just... Can you just... 457 00:26:26,960 --> 00:26:30,400 It's all mine. It's my life... 458 00:26:30,480 --> 00:26:34,680 Look, we'll talk tomorrow, yeah? 459 00:26:34,760 --> 00:26:36,920 Oh, you know what, 460 00:26:37,000 --> 00:26:38,120 'cause guess what. 461 00:26:38,200 --> 00:26:39,960 Apparently that's mine too. 462 00:26:40,040 --> 00:26:42,800 And I want you gone. 463 00:26:44,080 --> 00:26:47,480 Rob, you cannot take 464 00:26:47,560 --> 00:26:49,360 Oops. 465 00:26:49,440 --> 00:26:52,360 It seems he already has. 466 00:26:52,440 --> 00:26:57,720 Oh, yeah, and Rob said that, uh... 467 00:27:03,760 --> 00:27:05,080 What the fuck is happening? 468 00:27:08,520 --> 00:27:10,600 So much for your ethics, Mack. 469 00:27:17,800 --> 00:27:18,800 Fuck! 470 00:27:18,880 --> 00:27:21,840 (ROCK MUSIC PLAYS) 471 00:27:21,920 --> 00:27:24,880 Captioned by AI-Media 472 00:27:31,600 --> 00:27:34,760 # I want to be your best girl 473 00:27:34,840 --> 00:27:38,320 # I want to be the one 474 00:27:38,400 --> 00:27:40,960 # One spot in a line-up of six 475 00:27:41,040 --> 00:27:44,360 # And there's a view from the top 476 00:27:44,440 --> 00:27:47,520 # I want to be your best girl 477 00:27:47,600 --> 00:27:49,640 # I want to be the one 36549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.