Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,560 --> 00:00:04,560
('I KNOW BETTER' BY RISSA PLAYS)
2
00:00:11,880 --> 00:00:14,640
# A little itty bitty complicated
3
00:00:14,720 --> 00:00:17,640
# Got yourself
4
00:00:17,720 --> 00:00:18,800
# Never know what you say
5
00:00:18,880 --> 00:00:20,520
Oh. Hi, Mack. It's Goldie, here.
6
00:00:20,600 --> 00:00:22,440
Um, I'm not gonna be able
7
00:00:22,520 --> 00:00:25,560
'cause there's Darren's in town
8
00:00:25,640 --> 00:00:28,720
Hi. It's Lolly. So sorry.
9
00:00:28,800 --> 00:00:30,600
Me and my mum
10
00:00:30,680 --> 00:00:32,360
Hope you find someone.
11
00:00:32,440 --> 00:00:35,240
Hey. It's Jaz.
12
00:00:35,320 --> 00:00:36,920
Um, I just joined
13
00:00:37,000 --> 00:00:38,800
And don't forget,
14
00:00:38,880 --> 00:00:39,880
Bye!
15
00:00:42,000 --> 00:00:47,000
# Before I leave,
16
00:00:47,080 --> 00:00:49,840
# We could've had it all
17
00:00:49,920 --> 00:00:52,720
# Throw it up and watch it fall
18
00:00:52,800 --> 00:00:55,760
# Too bad for you boy
19
00:00:57,680 --> 00:00:58,720
Come on.
20
00:00:58,800 --> 00:01:01,120
Someone's gotta be up
21
00:01:01,200 --> 00:01:04,320
Oh, I've got that
22
00:01:04,400 --> 00:01:06,440
Yeah. And my boyfriend's in town.
23
00:01:06,520 --> 00:01:08,800
I thought that
24
00:01:08,880 --> 00:01:10,800
We did. This is Graham.
25
00:01:10,880 --> 00:01:11,840
Oh.
26
00:01:11,920 --> 00:01:14,600
He's got these tiny little eyes.
27
00:01:14,680 --> 00:01:16,440
Cherry, what about you?
28
00:01:16,520 --> 00:01:19,040
Yeah, I got my kids.
29
00:01:19,120 --> 00:01:20,760
So, we're finally getting bookings,
30
00:01:20,840 --> 00:01:23,640
but everyone is away
31
00:01:23,720 --> 00:01:24,800
Hi, Tui.
32
00:01:24,880 --> 00:01:27,280
Shower's busted at mine.
33
00:01:27,360 --> 00:01:28,480
Hey, Tui.
34
00:01:28,560 --> 00:01:31,560
You up for taking on some extra
35
00:01:31,640 --> 00:01:36,080
Yeah, um, is that me
36
00:01:36,160 --> 00:01:37,760
Yeah. I'm afraid so.
37
00:01:37,840 --> 00:01:39,400
But I am trying to hire
38
00:01:39,480 --> 00:01:40,440
It's just really hard
39
00:01:40,520 --> 00:01:43,800
because no-one's replying
40
00:01:43,880 --> 00:01:45,280
Shadows has closed down again.
41
00:01:45,360 --> 00:01:47,120
There are girls?
42
00:01:47,200 --> 00:01:50,200
I mean, if they're experienced
43
00:01:50,280 --> 00:01:51,960
They're the type of girls
44
00:01:52,040 --> 00:01:53,200
and tell you it's raining.
45
00:01:53,280 --> 00:01:55,760
No, they're not.
46
00:01:55,840 --> 00:01:58,160
You do not want toxic box
47
00:02:00,520 --> 00:02:03,720
My Aunty Mugs always jokes
48
00:02:03,800 --> 00:02:07,000
My dad calls her Aunty Mugs
49
00:02:07,080 --> 00:02:08,600
It's real cute.
50
00:02:08,680 --> 00:02:11,440
OK. Let's start there.
51
00:02:11,520 --> 00:02:14,840
(THEME MUSIC)
52
00:02:14,920 --> 00:02:16,680
Hey, before you run off
53
00:02:16,760 --> 00:02:18,640
I just need your attention on this.
54
00:02:18,720 --> 00:02:20,440
Client classification.
55
00:02:20,520 --> 00:02:22,240
I love your outfit.
56
00:02:22,320 --> 00:02:25,920
When a punter box,
57
00:02:26,000 --> 00:02:27,680
only for privacy.
58
00:02:27,760 --> 00:02:32,000
That way, no real names are used
59
00:02:32,080 --> 00:02:33,400
But when the session's over,
60
00:02:33,480 --> 00:02:36,560
the girl who saw him
61
00:02:36,640 --> 00:02:39,080
so that we can instantly convey
62
00:02:39,160 --> 00:02:41,560
Wait, what do you mean
63
00:02:41,640 --> 00:02:44,000
Like, he unspiralled it?
64
00:02:44,080 --> 00:02:45,320
Oh, my god. Him.
65
00:02:45,400 --> 00:02:48,160
I always feel like
66
00:02:48,240 --> 00:02:49,200
He was like...
67
00:02:49,280 --> 00:02:50,600
(MAKES SOUND)
68
00:02:50,680 --> 00:02:52,960
Yeah, I was thinking more tall,
69
00:02:53,040 --> 00:02:54,240
Might have said sex slave.
70
00:02:54,320 --> 00:02:55,800
Is he the one that cries afterwards?
71
00:02:55,880 --> 00:02:59,520
No, he's the one whose ball sack
72
00:02:59,600 --> 00:03:00,920
(LAUGHTER)
73
00:03:01,000 --> 00:03:02,120
Oh, I've got one.
74
00:03:02,200 --> 00:03:03,400
Jules, I'm gonna put
75
00:03:03,480 --> 00:03:04,920
(SPEAKING MAORI)
76
00:03:05,000 --> 00:03:06,560
Oh, Aunty Mugs.
77
00:03:06,640 --> 00:03:09,760
Yeah.
78
00:03:09,840 --> 00:03:11,200
Yeah.
79
00:03:11,280 --> 00:03:14,480
Ready to root.
80
00:03:14,560 --> 00:03:16,720
(CHUCKLES) Over the moon
81
00:03:16,800 --> 00:03:18,160
We've actually got
82
00:03:18,240 --> 00:03:19,760
who are new to the industry.
83
00:03:19,840 --> 00:03:21,440
Oh, no. I've done it before.
84
00:03:21,520 --> 00:03:24,000
Oh. Oh. Even better.
85
00:03:24,080 --> 00:03:26,800
Well, the women in my family,
86
00:03:26,880 --> 00:03:29,240
independent,
87
00:03:29,320 --> 00:03:31,200
Yeah, except
88
00:03:31,280 --> 00:03:32,560
on your mum's side, eh?
89
00:03:32,640 --> 00:03:34,000
Yeah, white side.
90
00:03:34,080 --> 00:03:36,240
Oh. I'm convinced.
91
00:03:36,320 --> 00:03:37,480
(LAUGHS)
92
00:03:37,560 --> 00:03:39,440
Yay! To Jules.
93
00:03:59,200 --> 00:04:01,360
Hey!
94
00:04:01,440 --> 00:04:05,240
Hey, hey, hey...
95
00:04:05,320 --> 00:04:07,000
Hey!
96
00:04:07,080 --> 00:04:08,880
Oh, it's been ages since
97
00:04:08,960 --> 00:04:10,360
It's hard. I've just been real busy.
98
00:04:10,440 --> 00:04:11,560
One more?
99
00:04:11,640 --> 00:04:13,520
Busy making bank.
100
00:04:13,600 --> 00:04:17,120
I've been counting change
101
00:04:17,200 --> 00:04:19,360
All good. I've got us.
102
00:04:21,360 --> 00:04:23,600
You know you don't have
103
00:04:23,680 --> 00:04:25,520
We're looking
104
00:04:25,600 --> 00:04:27,640
The money is amazing.
105
00:04:27,720 --> 00:04:29,560
Hello.
106
00:04:30,760 --> 00:04:33,680
Hey, hey, hey.
107
00:04:33,760 --> 00:04:35,080
What's wrong?
108
00:04:35,160 --> 00:04:37,560
Henny was just complaining
109
00:04:37,640 --> 00:04:38,920
Wow, same.
110
00:04:39,000 --> 00:04:40,440
Well, come work with me then.
111
00:04:42,520 --> 00:04:45,600
(LAUGHS) Fuck off.
112
00:04:45,680 --> 00:04:46,960
It's actually sweeter.
113
00:04:47,040 --> 00:04:48,840
Yeah. For you, maybe.
114
00:04:48,920 --> 00:04:51,600
OK. It's not for everyone.
115
00:04:51,680 --> 00:04:53,240
But we ain't hoes.
116
00:04:56,560 --> 00:04:58,160
By the way, Becca, did I tell you?
117
00:04:58,240 --> 00:04:59,680
Henry came over the other night.
118
00:04:59,760 --> 00:05:00,920
Oh.
119
00:05:01,000 --> 00:05:04,360
That guy is, like, so full of shit.
120
00:05:04,440 --> 00:05:06,320
You know what? I gotta go.
121
00:05:06,400 --> 00:05:09,600
I forgot some guy pay me $400
122
00:05:09,680 --> 00:05:11,440
Enjoy being broke.
123
00:05:11,520 --> 00:05:13,360
Hey, what about your round?
124
00:05:17,040 --> 00:05:18,600
You know you want it.
125
00:05:18,680 --> 00:05:20,920
I'll treat you better
126
00:05:21,000 --> 00:05:24,080
Come on. Come on. Yeah?
127
00:05:24,160 --> 00:05:26,120
You're missing out.
128
00:05:26,200 --> 00:05:28,640
Slim pickings around
129
00:05:28,720 --> 00:05:29,720
'Sup?
130
00:05:31,240 --> 00:05:32,840
Oh.
131
00:05:32,920 --> 00:05:37,960
Look at her, Bubba, all grown up
132
00:05:40,760 --> 00:05:43,400
Oh, why are you so sad? Hmm?
133
00:05:44,720 --> 00:05:46,440
Why don't you get
134
00:05:47,920 --> 00:05:48,960
Go.
135
00:05:50,560 --> 00:05:51,960
Thanks.
136
00:05:52,040 --> 00:05:53,520
Settle down.
137
00:05:53,600 --> 00:05:55,920
It's Just a drink,
138
00:05:56,000 --> 00:05:57,000
(CHUCKLES)
139
00:05:58,160 --> 00:06:01,200
So, how's tricks
140
00:06:01,280 --> 00:06:02,280
You know we're hiring.
141
00:06:06,000 --> 00:06:09,000
(BIRDS CHIRP)
142
00:06:12,000 --> 00:06:15,160
It's a shame
143
00:06:15,240 --> 00:06:17,360
So sorry that we're fully booked,
144
00:06:17,440 --> 00:06:21,360
but, um, maybe try back
145
00:06:21,440 --> 00:06:23,920
I just really wanted
146
00:06:24,000 --> 00:06:26,360
Yeah. I know.
147
00:06:26,440 --> 00:06:28,200
Could you?
148
00:06:28,280 --> 00:06:29,280
No.
149
00:06:35,600 --> 00:06:39,600
Get here and sit down
150
00:06:39,680 --> 00:06:43,040
Potato.
151
00:06:43,120 --> 00:06:45,680
Potato.
152
00:06:45,760 --> 00:06:47,280
What is going on here?
153
00:06:47,360 --> 00:06:49,880
Well, we're just
154
00:06:49,960 --> 00:06:51,840
BDSM.
155
00:06:51,920 --> 00:06:53,240
Why do you keep saying that?
156
00:06:53,320 --> 00:06:55,360
It's a safe word.
157
00:06:55,440 --> 00:06:56,480
Oh.
158
00:06:56,560 --> 00:06:57,960
Stop would have been better.
159
00:06:58,040 --> 00:07:00,440
Keep saying potato,
160
00:07:02,040 --> 00:07:03,320
I think you should go.
161
00:07:03,400 --> 00:07:05,520
Not my fault
162
00:07:05,600 --> 00:07:07,040
Can't take a proper hiding.
163
00:07:08,200 --> 00:07:10,000
I thought we were having
164
00:07:10,080 --> 00:07:12,320
Are you OK?
165
00:07:12,400 --> 00:07:14,200
This one's on the house.
166
00:07:14,280 --> 00:07:15,560
I should expect so.
167
00:07:18,920 --> 00:07:22,600
In terms of finding more girls,
168
00:07:22,680 --> 00:07:24,480
bridge clubs,
169
00:07:24,560 --> 00:07:26,640
widows, seasonal workers.
170
00:07:26,720 --> 00:07:29,480
I've been messaging two gorgeous
171
00:07:29,560 --> 00:07:31,400
No. No. No. No. Cannot do.
172
00:07:31,480 --> 00:07:34,160
Prostitution Reform Act 2003.
173
00:07:34,240 --> 00:07:36,280
Foreign nationals on temporary visas
174
00:07:36,360 --> 00:07:38,520
cannot be employed
175
00:07:38,600 --> 00:07:40,360
and that includes work visas.
176
00:07:40,440 --> 00:07:42,360
Oh, oh, human trafficking.
177
00:07:42,440 --> 00:07:44,200
Right. Right. Right.
178
00:07:44,280 --> 00:07:46,640
Yeah. It's OK. I will figure it out.
179
00:07:46,720 --> 00:07:48,360
We will, co-owner.
180
00:07:48,440 --> 00:07:50,280
I just don't want you to worry.
181
00:07:50,360 --> 00:07:52,080
You've been working
182
00:07:52,160 --> 00:07:53,160
Thanks, Jules.
183
00:07:53,240 --> 00:07:54,960
But I don't really have
184
00:07:55,040 --> 00:07:56,600
I have loans to repay.
185
00:07:56,680 --> 00:07:58,640
But at least my investment
186
00:07:58,720 --> 00:08:00,560
and get that
187
00:08:00,640 --> 00:08:01,640
True.
188
00:08:01,720 --> 00:08:03,920
I quite like
189
00:08:04,000 --> 00:08:06,080
I'll be working on a jingle.
190
00:08:06,160 --> 00:08:07,520
Um.
191
00:08:08,920 --> 00:08:10,720
# Ta, ta, ta, ta, ta, ta
192
00:08:10,800 --> 00:08:12,560
# Come on down to Sweethearts
193
00:08:12,640 --> 00:08:14,840
# We'll move all over your
194
00:08:14,920 --> 00:08:16,400
Catchy.
195
00:08:16,480 --> 00:08:19,440
(TRAIN WHOOSHING)
196
00:08:28,640 --> 00:08:30,800
I have just cancelled Brian.
197
00:08:30,880 --> 00:08:32,960
Do you think he'll come back?
198
00:08:33,040 --> 00:08:34,240
I don't know.
199
00:08:34,320 --> 00:08:35,320
On the bright side,
200
00:08:35,400 --> 00:08:38,600
this downtime's let me
201
00:08:38,680 --> 00:08:40,480
Oh, hang on.
202
00:08:40,560 --> 00:08:41,560
Who are they?
203
00:08:45,840 --> 00:08:48,840
(INSTRUMENTAL MUSIC)
204
00:08:51,760 --> 00:08:52,880
Can I help you?
205
00:08:54,640 --> 00:08:56,560
I was gonna ask you the same thing.
206
00:08:56,640 --> 00:08:58,600
Oh.
207
00:08:58,680 --> 00:09:00,880
I assume you're here to interview?
208
00:09:02,480 --> 00:09:04,880
Oh, you've literally
209
00:09:04,960 --> 00:09:06,200
Is that not good enough for you?
210
00:09:07,800 --> 00:09:10,480
Oh, don't mind that one.
211
00:09:10,560 --> 00:09:11,680
She wants us shutdown.
212
00:09:13,200 --> 00:09:14,360
Hey, you wanna know what's up?
213
00:09:15,600 --> 00:09:18,840
What's up is that life stuck
214
00:09:18,920 --> 00:09:22,080
Oh, five of your kids' dads' asses.
215
00:09:22,160 --> 00:09:24,840
So, why don't you just fuck off
216
00:09:24,920 --> 00:09:26,680
or whatever it is you nosy
217
00:09:26,760 --> 00:09:30,920
and continue crocheting crucifixes
218
00:09:32,840 --> 00:09:35,000
OK. Wow. That... Well, that worked.
219
00:09:36,920 --> 00:09:38,240
OK.
220
00:09:38,320 --> 00:09:40,120
Let's stop pretending like
221
00:09:40,200 --> 00:09:41,400
Yeah.
222
00:09:41,480 --> 00:09:45,080
We come with regulars,
223
00:09:45,160 --> 00:09:47,280
My business, my rules.
224
00:09:47,360 --> 00:09:48,360
OK.
225
00:09:49,440 --> 00:09:50,800
We can start today.
226
00:09:52,080 --> 00:09:53,840
Great.
227
00:09:53,920 --> 00:09:55,400
Welcome to Sweethearts.
228
00:09:56,640 --> 00:09:59,360
We do things
229
00:09:59,440 --> 00:10:00,440
Oh.
230
00:10:02,880 --> 00:10:04,320
Daryl, honey.
231
00:10:04,400 --> 00:10:06,200
It's Fiyah.
232
00:10:06,280 --> 00:10:07,880
Yeah.
233
00:10:07,960 --> 00:10:11,200
We're at a new brothel,
234
00:10:11,280 --> 00:10:13,800
Yeah. We missed your sexy self.
235
00:10:13,880 --> 00:10:16,680
Yeah, we were just in between places
236
00:10:16,760 --> 00:10:18,880
Just book us through
237
00:10:20,040 --> 00:10:22,200
Amazing. You won't regret it.
238
00:10:23,760 --> 00:10:25,760
('LET IT BURN' BY FRANCOIS NGUYEN
239
00:10:26,960 --> 00:10:29,400
Yum, baby.
240
00:10:31,000 --> 00:10:32,080
Hey, sexy, Sam.
241
00:10:32,160 --> 00:10:33,160
Get a pistol, Paul.
242
00:10:33,240 --> 00:10:34,600
Are you coming to see us or what?
243
00:10:34,680 --> 00:10:35,680
Do you wanna fuck?
244
00:10:38,320 --> 00:10:39,360
Hey.
245
00:10:40,880 --> 00:10:43,400
Yeah. You, big boy.
246
00:10:44,440 --> 00:10:46,400
So happy to see you two again.
247
00:10:46,480 --> 00:10:49,160
We're so happy
248
00:10:49,240 --> 00:10:50,240
Awesome.
249
00:11:00,920 --> 00:11:02,720
I love you two.
250
00:11:05,880 --> 00:11:07,280
Hey, Bub.
251
00:11:07,360 --> 00:11:10,880
Do you reckon you could talk to Mack
252
00:11:10,960 --> 00:11:12,240
Save on some rent.
253
00:11:14,640 --> 00:11:16,600
You know I don't like being used.
254
00:11:16,680 --> 00:11:17,720
Excuse me?
255
00:11:19,480 --> 00:11:21,640
There's just
256
00:11:21,720 --> 00:11:23,680
Hey. Just trying my luck.
257
00:11:23,760 --> 00:11:25,800
No need to get
258
00:11:30,320 --> 00:11:33,160
Hey, Bubs, why don't you tell me
259
00:11:33,240 --> 00:11:35,080
I know you've been
260
00:11:35,160 --> 00:11:37,640
I saw your stuff in there.
261
00:11:37,720 --> 00:11:39,320
You leave shadows,
262
00:11:40,480 --> 00:11:41,920
What, we're not friends anymore?
263
00:11:43,480 --> 00:11:44,520
Hmm.
264
00:11:47,120 --> 00:11:49,160
Hmm, hmm?
265
00:11:51,040 --> 00:11:52,080
Hey, Bubs.
266
00:11:54,160 --> 00:11:55,720
Everyone uses everyone.
267
00:11:57,240 --> 00:11:59,000
At least with me,
268
00:12:10,240 --> 00:12:12,320
What do you have against her?
269
00:12:12,400 --> 00:12:13,840
Who? Mother Teresa.
270
00:12:16,360 --> 00:12:18,440
She's a fucking tourist.
271
00:12:18,520 --> 00:12:19,640
Yeah?
272
00:12:19,720 --> 00:12:21,760
What do you think
273
00:12:21,840 --> 00:12:23,720
I don't think it's just
274
00:12:23,800 --> 00:12:26,000
It's ethics.
275
00:12:26,080 --> 00:12:28,640
You know she lied her way
276
00:12:28,720 --> 00:12:30,640
for research purposes?
277
00:12:30,720 --> 00:12:32,760
Ethical, my ass.
278
00:12:32,840 --> 00:12:34,240
She cares about us.
279
00:12:34,320 --> 00:12:35,280
OK?
280
00:12:35,360 --> 00:12:38,840
I know she comes across a bit
281
00:12:38,920 --> 00:12:41,640
but she's struggling too.
282
00:12:41,720 --> 00:12:42,680
Oh, yeah.
283
00:12:42,760 --> 00:12:43,920
(LAUGHS)
284
00:12:45,280 --> 00:12:47,600
Poor madam Mack is struggling.
285
00:12:47,680 --> 00:12:48,680
OK.
286
00:12:50,680 --> 00:12:53,960
It's never just about the money
287
00:13:02,640 --> 00:13:05,720
OK. Thanks, Dawn.
288
00:13:05,800 --> 00:13:07,320
Whoo!
289
00:13:07,400 --> 00:13:09,400
And that's us, fully booked.
290
00:13:09,480 --> 00:13:11,200
Those new girls have
291
00:13:11,280 --> 00:13:14,240
Business is pumping,
292
00:13:14,320 --> 00:13:15,920
and spend some time with the fam.
293
00:13:16,000 --> 00:13:17,520
Oh, good. No, I can't do that.
294
00:13:17,600 --> 00:13:20,800
Actually, you can and you will.
295
00:13:20,880 --> 00:13:22,520
No, I've gotta...
296
00:13:22,600 --> 00:13:23,880
You can afford to take a break.
297
00:13:30,440 --> 00:13:31,480
Thank you.
298
00:13:34,080 --> 00:13:36,040
Why don't you leave
299
00:13:36,120 --> 00:13:37,640
I can take bookings myself,
300
00:13:39,440 --> 00:13:40,440
Have fun.
301
00:13:40,520 --> 00:13:41,520
See you tomorrow.
302
00:13:47,560 --> 00:13:50,560
(INSTRUMENTAL MUSIC)
303
00:13:56,120 --> 00:13:57,160
(WHISTLES)
304
00:14:02,680 --> 00:14:04,520
Did you just dog whistle me?
305
00:14:04,600 --> 00:14:06,280
I was feeling like pie.
306
00:14:08,040 --> 00:14:10,680
Yeah. I-I-I don't pie on demand.
307
00:14:12,640 --> 00:14:13,680
Boo.
308
00:14:16,200 --> 00:14:19,160
I'll tell you what,
309
00:14:21,080 --> 00:14:23,080
I'll put on the oven then.
310
00:14:23,160 --> 00:14:24,600
Can you set that at 190?
311
00:14:24,680 --> 00:14:26,400
Yes, chef.
312
00:14:26,480 --> 00:14:28,440
(CHICKEN CLUCKS)
313
00:14:38,000 --> 00:14:40,400
So, I finally said to Dion,
314
00:14:40,480 --> 00:14:41,440
Go, fuck yourself."
315
00:14:41,520 --> 00:14:43,560
Should've have said
316
00:14:43,640 --> 00:14:45,160
Whoo wee!
317
00:14:45,240 --> 00:14:48,400
Steven eats ass like watermelon.
318
00:14:48,480 --> 00:14:50,040
Sorry. I don't know what that means.
319
00:14:50,120 --> 00:14:51,960
You know like...
320
00:14:52,040 --> 00:14:53,800
(MAKES SOUND)
321
00:14:53,880 --> 00:14:55,120
(LAUGHS) Now I get it.
322
00:14:55,200 --> 00:14:56,160
(LAUGHS)
323
00:14:56,240 --> 00:14:58,360
(PHONE RINGS)
324
00:14:58,440 --> 00:14:59,440
(CHUCKLES)
325
00:15:01,160 --> 00:15:03,320
Luxury Marina Motel. Jules speaking.
326
00:15:04,720 --> 00:15:06,440
Yes, we do have a no pets policy.
327
00:15:07,680 --> 00:15:09,240
How big is your goat?
328
00:15:09,320 --> 00:15:11,160
What is the deal with the motel?
329
00:15:11,240 --> 00:15:13,080
Don't think it does that well.
330
00:15:13,160 --> 00:15:15,080
If it was just the one,
331
00:15:15,160 --> 00:15:17,800
(CHUCKLES) Alright. Bye-bye.
332
00:15:17,880 --> 00:15:20,360
Hey, Jules. It's Jules. Yeah?
333
00:15:20,440 --> 00:15:22,040
Yeah.
334
00:15:22,120 --> 00:15:25,440
What do you reckon about us
335
00:15:25,520 --> 00:15:27,200
I don't think Mack will be into it.
336
00:15:27,280 --> 00:15:28,960
Oh, so.
337
00:15:29,040 --> 00:15:30,680
What, she'd let her girls
338
00:15:30,760 --> 00:15:32,160
Sorry. What? Homeless?
339
00:15:32,240 --> 00:15:33,200
Yeah.
340
00:15:33,280 --> 00:15:34,480
Oh, I didn't realise.
341
00:15:34,560 --> 00:15:37,480
No. No. Not us, Tui.
342
00:15:39,160 --> 00:15:41,120
Tui?
343
00:15:41,200 --> 00:15:42,600
I'm fine. I'm all good.
344
00:15:42,680 --> 00:15:43,920
Tui, it's no shame.
345
00:15:44,000 --> 00:15:46,040
She's not gonna leave
346
00:15:46,120 --> 00:15:47,760
Absolutely not.
347
00:15:47,840 --> 00:15:49,560
I'll just run it by Mack.
348
00:15:49,640 --> 00:15:51,640
I thought you were the co-owner.
349
00:15:51,720 --> 00:15:54,560
Oh, shit. My mistake.
350
00:15:54,640 --> 00:15:55,640
I am.
351
00:15:57,400 --> 00:15:59,800
OK. OK.
352
00:15:59,880 --> 00:16:01,560
Of course, you can stay.
353
00:16:01,640 --> 00:16:04,200
Choice.
354
00:16:07,400 --> 00:16:10,400
(CHUCKLES) OK.
355
00:16:10,480 --> 00:16:12,400
(INSTRUMENTAL MUSIC)
356
00:16:12,480 --> 00:16:14,240
(CHICKEN CLUCKS)
357
00:16:14,320 --> 00:16:15,520
Say this or that...
358
00:16:15,600 --> 00:16:16,560
..but it's like...
359
00:16:16,640 --> 00:16:19,520
It's like buying a travel magazine
360
00:16:19,600 --> 00:16:20,560
Is it?
361
00:16:20,640 --> 00:16:21,880
..myself with places
362
00:16:21,960 --> 00:16:23,720
You must wanna go somewhere.
363
00:16:23,800 --> 00:16:26,080
OK, Pompeii.
364
00:16:26,160 --> 00:16:27,880
OK. Why?
365
00:16:27,960 --> 00:16:31,280
Maybe it's those poor
366
00:16:32,360 --> 00:16:33,760
That checks out.
367
00:16:33,840 --> 00:16:34,840
(LAUGHS)
368
00:16:36,840 --> 00:16:38,760
OK.
369
00:16:38,840 --> 00:16:40,200
Thank you!
370
00:16:40,280 --> 00:16:41,920
What's happened?
371
00:16:42,000 --> 00:16:44,480
Turns out hiring full time staff
372
00:16:44,560 --> 00:16:47,280
with established clientele
373
00:16:47,360 --> 00:16:49,360
Congratulations.
374
00:16:49,440 --> 00:16:51,680
Yay, you. Madame extraordinaire.
375
00:16:51,760 --> 00:16:52,760
(LAUGHTER)
376
00:16:54,720 --> 00:16:56,600
So, how long is that gonna take?
377
00:16:56,680 --> 00:16:58,080
Uh, about an hour.
378
00:16:58,160 --> 00:16:59,120
Oh.
379
00:16:59,200 --> 00:17:00,520
Whole hour?
380
00:17:00,600 --> 00:17:01,800
60 minutes.
381
00:17:01,880 --> 00:17:02,880
OK.
382
00:17:07,600 --> 00:17:08,640
Oh.
383
00:17:10,560 --> 00:17:12,400
Yeah.
384
00:17:14,480 --> 00:17:15,560
Yeah.
385
00:17:15,640 --> 00:17:16,840
Good idea.
386
00:17:19,680 --> 00:17:20,720
(SIGHS)
387
00:17:41,360 --> 00:17:42,560
It's a school night, babe.
388
00:17:45,840 --> 00:17:48,120
There's this a school trip
389
00:17:48,200 --> 00:17:49,280
Tonight?
390
00:17:49,360 --> 00:17:52,520
It's-it's for next year,
391
00:17:52,600 --> 00:17:54,680
It's to Osaka in Japan.
392
00:17:54,760 --> 00:17:57,160
You know, it's this fully
393
00:17:57,240 --> 00:17:59,960
OK, why am I just
394
00:18:00,040 --> 00:18:03,840
Oh, I just...
395
00:18:03,920 --> 00:18:06,520
But now,
396
00:18:06,600 --> 00:18:08,960
And I thought maybe
397
00:18:11,160 --> 00:18:12,200
How much is it?
398
00:18:13,720 --> 00:18:14,840
It's $5,000.
399
00:18:16,360 --> 00:18:17,480
Wow.
400
00:18:17,560 --> 00:18:19,120
That was silly to ask.
401
00:18:19,200 --> 00:18:20,400
OK.
402
00:18:20,480 --> 00:18:22,680
No. It's not, that's not your...
403
00:18:22,760 --> 00:18:23,760
(SIGHS)
404
00:18:27,520 --> 00:18:29,320
OK.
405
00:18:29,400 --> 00:18:31,400
Yeah. Yeah. No.
406
00:18:31,480 --> 00:18:32,920
You should totally go.
407
00:18:33,000 --> 00:18:34,760
Wait. Seriously?
408
00:18:34,840 --> 00:18:36,760
Yeah. It'd be great. Right?
409
00:18:36,840 --> 00:18:38,240
Bring me the paperwork...
410
00:18:38,320 --> 00:18:40,520
(CHUCKLES)
411
00:18:40,600 --> 00:18:41,880
Thank you. Thank you!
412
00:18:41,960 --> 00:18:42,960
Yeah.
413
00:18:51,160 --> 00:18:53,400
Whoo-hoo-hoo!
414
00:18:53,480 --> 00:18:57,280
$2,380 for our first day, ladies.
415
00:18:57,360 --> 00:18:59,320
Not bad.
416
00:18:59,400 --> 00:19:01,320
How many bookings you got
417
00:19:01,400 --> 00:19:03,760
17?
418
00:19:03,840 --> 00:19:05,680
That's my girls.
419
00:19:05,760 --> 00:19:06,880
Alright.
420
00:19:06,960 --> 00:19:08,920
Just checking
421
00:19:09,000 --> 00:19:10,640
Oh.
422
00:19:10,720 --> 00:19:14,200
Oh. What a sweet old pussy.
423
00:19:14,280 --> 00:19:15,600
Does she mind a stroke?
424
00:19:16,760 --> 00:19:21,800
Mm-hm.
425
00:19:21,880 --> 00:19:25,840
We normally don't allow animals,
426
00:19:25,920 --> 00:19:27,680
Yes!
427
00:19:27,760 --> 00:19:29,960
Oh, she's a dribbling thing.
428
00:19:31,240 --> 00:19:32,680
Yeah, these mature old pussies,
429
00:19:32,760 --> 00:19:35,680
they really know
430
00:19:35,760 --> 00:19:37,000
Yeah.
431
00:19:37,080 --> 00:19:40,680
Nasty biters if they get rubbed
432
00:19:40,760 --> 00:19:42,680
Righto.
433
00:19:42,760 --> 00:19:45,360
Oh, glad you're not sleeping rough,
434
00:19:45,440 --> 00:19:46,440
Thanks, Jules.
435
00:19:51,280 --> 00:19:53,200
Whoo!
436
00:19:53,280 --> 00:19:58,080
Oh, I'm feeling of a little
437
00:19:58,160 --> 00:19:59,440
Oh, hold on.
438
00:19:59,520 --> 00:20:02,000
It-it-it... It's party time!
439
00:20:02,080 --> 00:20:03,480
No.
440
00:20:03,560 --> 00:20:05,560
Yeah, bubble.
441
00:20:05,640 --> 00:20:08,400
Oh, hey.
442
00:20:08,480 --> 00:20:11,760
Time to fuck shit up. Bing bong.
443
00:20:11,840 --> 00:20:13,600
Guys, come on, please.
444
00:20:13,680 --> 00:20:15,240
Fuck shit up.
445
00:20:15,320 --> 00:20:16,560
Fuck shit up...
446
00:20:16,640 --> 00:20:18,320
# Saucy, bold, I like it drippin'
447
00:20:18,400 --> 00:20:20,040
# He got talent
448
00:20:20,120 --> 00:20:21,600
# I'm so sick might
449
00:20:21,680 --> 00:20:23,560
# Please tip my tongue 'cause
450
00:20:23,640 --> 00:20:25,320
# Bold, loud, I got some nerve
451
00:20:25,400 --> 00:20:27,120
# I add that kick
452
00:20:27,200 --> 00:20:28,640
# We been known to get it right
453
00:20:28,720 --> 00:20:31,160
# And my shit goes hard
454
00:20:31,240 --> 00:20:33,720
# If Its too spicy,
455
00:20:33,800 --> 00:20:34,800
# If It's too... #
456
00:20:39,440 --> 00:20:41,720
What the actual fuck?
457
00:20:44,760 --> 00:20:45,800
(DOOR SLAMS)
458
00:20:56,600 --> 00:20:58,080
Who the fuck are you?
459
00:20:58,160 --> 00:21:01,240
Hey, lady,
460
00:21:02,840 --> 00:21:05,120
Whoo-hoo!
461
00:21:05,200 --> 00:21:06,320
Alright. Give me that.
462
00:21:24,440 --> 00:21:25,720
Oh.
463
00:21:25,800 --> 00:21:28,320
Oh, good day, Mack.
464
00:21:30,520 --> 00:21:32,320
Who do you think
465
00:21:32,400 --> 00:21:34,080
Oh, I guess
466
00:21:34,160 --> 00:21:36,600
(LAUGHTER)
467
00:21:36,680 --> 00:21:37,720
Hey. No. No. No. Jules.
468
00:21:37,800 --> 00:21:39,360
Jules said that we could stay here.
469
00:21:39,440 --> 00:21:40,840
We're just having a little party
470
00:21:40,920 --> 00:21:43,880
just to celebrate
471
00:21:43,960 --> 00:21:45,400
Right. Little party.
472
00:21:45,480 --> 00:21:47,880
Well, you've trashed
473
00:21:49,760 --> 00:21:52,400
Listen, if you don't work here,
474
00:21:52,480 --> 00:21:54,760
Oh.
475
00:21:54,840 --> 00:21:56,120
Out.
476
00:21:56,200 --> 00:21:58,800
Mack. I'm sorry. OK?
477
00:21:58,880 --> 00:22:01,240
I just...
478
00:22:01,320 --> 00:22:02,920
and then she invited
479
00:22:03,000 --> 00:22:03,960
And I would've tidied
480
00:22:04,040 --> 00:22:05,200
Hey, hey, hey, Bubs.
481
00:22:05,280 --> 00:22:06,720
No. No. No. No. No. No. No. No. Shh!
482
00:22:06,800 --> 00:22:08,960
No. No. Don't be sorry.
483
00:22:09,040 --> 00:22:11,200
I'm sorry. OK? It was me.
484
00:22:11,280 --> 00:22:14,800
I get a good thing and I just...
485
00:22:14,880 --> 00:22:16,800
I am the worst employee.
486
00:22:16,880 --> 00:22:21,040
Now, I know... I mean, we've got
487
00:22:24,480 --> 00:22:26,160
I guess that makes us fired now,
488
00:22:26,240 --> 00:22:27,240
Fuck yes.
489
00:22:33,800 --> 00:22:36,560
You absolutely cannot sleep here.
490
00:22:36,640 --> 00:22:39,760
Consider this your first
491
00:22:42,480 --> 00:22:43,880
Told you, Bubs.
492
00:22:43,960 --> 00:22:46,240
It's never just about the money
493
00:22:47,320 --> 00:22:48,960
Alright.
494
00:22:49,040 --> 00:22:51,000
Come on. Let's go.
495
00:22:51,080 --> 00:22:54,360
Let's get home to our own bed.
496
00:22:54,440 --> 00:22:57,120
A nice, warm bed.
497
00:22:57,200 --> 00:22:59,000
(CAT MEOWS)
498
00:22:59,080 --> 00:23:01,600
Oh. Come on.
499
00:23:01,680 --> 00:23:04,920
Oh, fuck knows
500
00:23:06,960 --> 00:23:09,800
Come on, Bubby. Let's go.
501
00:23:18,480 --> 00:23:20,960
Oh, wow.
502
00:23:23,920 --> 00:23:26,160
Tui, are you homeless?
503
00:23:26,240 --> 00:23:27,520
I've got options.
504
00:23:29,640 --> 00:23:31,480
But do you have a home?
505
00:23:31,560 --> 00:23:32,680
No.
506
00:23:32,760 --> 00:23:34,640
God. Why? You're my top earner.
507
00:23:34,720 --> 00:23:35,840
I know what you bring in.
508
00:23:35,920 --> 00:23:39,240
'Cause my last landlord found out
509
00:23:39,320 --> 00:23:42,320
and tried charging me
510
00:23:42,400 --> 00:23:43,440
When I said no...
511
00:23:45,000 --> 00:23:47,480
he reported me
512
00:23:47,560 --> 00:23:48,520
OK.
513
00:23:48,600 --> 00:23:51,280
Well, you need to report him
514
00:23:51,360 --> 00:23:54,320
and slap him with a harassment
515
00:23:56,680 --> 00:23:58,600
(SIGHS)
516
00:23:58,680 --> 00:24:03,080
Do you have anywhere to stay
517
00:24:04,480 --> 00:24:06,160
What about savings?
518
00:24:06,240 --> 00:24:07,600
I don't need savings.
519
00:24:07,680 --> 00:24:09,920
Why?
520
00:24:10,000 --> 00:24:11,640
OK.
521
00:24:12,840 --> 00:24:14,320
And I support my mum. OK?
522
00:24:14,400 --> 00:24:15,360
OK.
523
00:24:15,440 --> 00:24:19,640
Well, um, maybe you could stay
524
00:24:19,720 --> 00:24:21,960
I give her money,
525
00:24:24,280 --> 00:24:27,040
Listen, um...
526
00:24:27,120 --> 00:24:29,400
I couldn't fire Deziyah.
527
00:24:31,600 --> 00:24:33,440
She's not abusive.
528
00:24:33,520 --> 00:24:36,640
She's-she's a shit stirrer.
529
00:24:36,720 --> 00:24:38,760
Who's making you money?
530
00:24:38,840 --> 00:24:39,960
Now, she knows that you're soft,
531
00:24:40,040 --> 00:24:42,440
she's just gonna
532
00:24:42,520 --> 00:24:44,040
OK? So, don't say I didn't warn you.
533
00:25:12,720 --> 00:25:14,360
(SIGHS)
You can stay here.
534
00:25:16,160 --> 00:25:17,640
I said I was fine.
535
00:25:19,960 --> 00:25:22,120
Look, you gotta pay me, OK?
536
00:25:24,760 --> 00:25:27,400
It comes with conditions.
It's not forever.
537
00:25:29,200 --> 00:25:31,000
And I know
it looks like special treatment,
538
00:25:31,040 --> 00:25:33,280
but it's not,
if that's what you're worried about.
539
00:25:41,360 --> 00:25:42,360
Please.
540
00:25:44,840 --> 00:25:45,880
Please.
541
00:25:47,360 --> 00:25:48,400
Thank you.
542
00:25:53,080 --> 00:25:54,480
180 a week.
543
00:25:54,520 --> 00:25:55,560
Got it.
544
00:25:55,600 --> 00:25:56,920
And I'm still your boss.
545
00:26:07,640 --> 00:26:09,240
(SIGHS) Aye yai yai.
546
00:26:09,280 --> 00:26:11,320
Captioned by AI-Media
ai-media.tv
547
00:26:11,360 --> 00:26:13,440
# We only want hittas
That's on our team
548
00:26:13,480 --> 00:26:14,880
# Soon you'll see just what I mean
549
00:26:14,920 --> 00:26:16,720
# First it don't make sense
Then it gets real clear
550
00:26:16,760 --> 00:26:18,400
# This ain't a phase
This right here's a career
551
00:26:18,440 --> 00:26:20,120
# Right here right now
552
00:26:20,160 --> 00:26:21,720
# Tunnel vision, sights found
553
00:26:21,760 --> 00:26:23,720
# I feel like I hit the road running
554
00:26:23,760 --> 00:26:25,200
# Built it from the ground
555
00:26:25,240 --> 00:26:26,600
# Said I'm, said I'm gonna get it
556
00:26:26,640 --> 00:26:28,320
# Said I'm, said I'm gonna what
557
00:26:28,360 --> 00:26:29,880
# Misunderstood see
They think I'm playing
558
00:26:29,920 --> 00:26:31,600
# They bout to find out I'm not
559
00:26:31,640 --> 00:26:33,320
# Said I'm, said I'm gonna get it
560
00:26:33,360 --> 00:26:34,920
# Said I'm, said I'm gonna what
561
00:26:34,960 --> 00:26:36,640
# Said I'm said I'm gonna get it
562
00:26:36,680 --> 00:26:38,040
# Said I'm gone get that shot
563
00:26:38,080 --> 00:26:39,240
# Im nasty, wanna test
And get a rhinoplasty
564
00:26:39,280 --> 00:26:40,200
# Wanna flex and... #
565
00:26:44,160 --> 00:26:45,520
Mum, you're a pimp!
No!
566
00:26:45,560 --> 00:26:48,240
VOICEOVER: Next Tuesday after
'Married at First Sight'...
567
00:26:48,280 --> 00:26:49,280
Buckle up, bitches.
568
00:26:49,320 --> 00:26:52,200
..the pressure is building.
569
00:26:52,240 --> 00:26:55,240
Look who's hit the front page
of the Northland times.
570
00:26:55,280 --> 00:26:58,960
A moral divide is splintering
this community in two.
571
00:26:59,000 --> 00:26:59,880
Go home!
572
00:26:59,920 --> 00:27:01,400
VOICEOVER: The heat
573
00:27:01,440 --> 00:27:03,000
is rising.
574
00:27:03,040 --> 00:27:04,480
Who do you have your eye on, mate?
575
00:27:04,520 --> 00:27:06,360
And is she...
A fraudulent liar.
576
00:27:06,400 --> 00:27:08,760
Gotta buy more time
to pay back this loan.
577
00:27:08,800 --> 00:27:11,080
..about to lose everything?
578
00:27:11,120 --> 00:27:11,920
We're going to jail!
579
00:27:11,960 --> 00:27:14,960
Nine's red-hot new drama
580
00:27:15,000 --> 00:27:16,800
is just about ready...
581
00:27:16,840 --> 00:27:18,000
Oh my God!
582
00:27:18,040 --> 00:27:19,640
..to explode.
50068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.