All language subtitles for Henry Danger s05e09 Knight & Danger
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,219 --> 00:00:16,700
Don't go outside.
2
00:00:17,240 --> 00:00:18,280
That's right, Mary.
3
00:00:18,920 --> 00:00:23,020
The National Society of Names has just
released this year's list of the most
4
00:00:23,020 --> 00:00:24,200
popular baby names.
5
00:00:24,540 --> 00:00:27,160
Casey and Abigail topped the charts.
6
00:00:27,520 --> 00:00:32,500
And for the third year in a row, the
least popular baby name is Hornface.
7
00:00:34,280 --> 00:00:35,280
Hornface.
8
00:00:36,480 --> 00:00:37,480
Makes sense.
9
00:00:37,640 --> 00:00:38,640
Mm -hmm.
10
00:00:38,650 --> 00:00:42,730
In our number two story tonight, the
playground pooper has struck again.
11
00:00:43,710 --> 00:00:48,750
The Swellview police suddenly have more
duties than usual because someone or
12
00:00:48,750 --> 00:00:52,370
something has been using Swellview
playgrounds every night as a toilet.
13
00:00:54,710 --> 00:00:59,790
Police have piles of evidence but have
yet to arrest the prankster despite
14
00:00:59,790 --> 00:01:00,850
flush with clues.
15
00:01:01,390 --> 00:01:04,190
Has the news always been this funny?
16
00:01:09,960 --> 00:01:12,260
We've got a bad situation here, people.
We know.
17
00:01:13,260 --> 00:01:15,340
The playground pooper has struck again.
18
00:01:17,040 --> 00:01:18,060
No way, really?
19
00:01:18,840 --> 00:01:21,220
No, actually, it's a little bit of a
different bad situation.
20
00:01:21,480 --> 00:01:22,800
She ought to hear this. Ow!
21
00:01:23,840 --> 00:01:30,180
Police have no idea who is doing the
dumping. An angry teen, a large baby,
22
00:01:31,390 --> 00:01:32,390
No one knows.
23
00:01:32,490 --> 00:01:34,610
It's a real poo -done -it.
24
00:01:35,910 --> 00:01:37,350
A poo -done -it.
25
00:01:38,870 --> 00:01:39,950
It's probably Jasper.
26
00:01:40,550 --> 00:01:43,050
What? I was just going to say that. Will
you stop me?
27
00:01:43,470 --> 00:01:44,690
I don't know, Jasper.
28
00:01:44,890 --> 00:01:46,330
It just smells like something you'd do.
29
00:01:48,710 --> 00:01:51,810
That's really funny. That's really
funny. That's really funny. All right,
30
00:01:51,810 --> 00:01:52,810
over.
31
00:01:52,870 --> 00:01:54,550
I'm not joking. I seriously think it's
you.
32
00:01:55,870 --> 00:01:57,910
Okay, guys, can we focus on what
happened to me?
33
00:02:00,490 --> 00:02:04,710
In non -funny news, witnesses say that
Kid Danger, while teaming up with
34
00:02:04,710 --> 00:02:09,530
Man to fight super criminal Dr. Karate,
broke his arm this evening.
35
00:02:10,430 --> 00:02:12,290
You broke your arm?
36
00:02:12,510 --> 00:02:13,790
That's what I've been trying to tell you
guys.
37
00:02:14,150 --> 00:02:16,650
Dr. Karate, Karate chopped my arm.
38
00:02:17,590 --> 00:02:21,550
I bet you wish you still had your super
power. Yeah, because if you still had
39
00:02:21,550 --> 00:02:25,630
your super fast reflexes, you could have
just moved out of the way. All right, I
40
00:02:25,630 --> 00:02:26,630
got it.
41
00:02:27,410 --> 00:02:28,610
Guys, this is really bad.
42
00:02:28,960 --> 00:02:32,560
It's just a broken arm. We'll cut it
off. It'll grow right back. What? No.
43
00:02:32,940 --> 00:02:34,220
That's not how arms work.
44
00:02:34,560 --> 00:02:36,020
All right. That's a starfish.
45
00:02:37,840 --> 00:02:42,760
Listen. What's bad is that if everyone
in Swellview knows that Kid Danger broke
46
00:02:42,760 --> 00:02:45,960
his arm tonight, and then Henry Hart
suddenly shows up tomorrow morning with
47
00:02:45,960 --> 00:02:49,560
broken arm, then any idiot can put two
and two together and figure out that
48
00:02:49,560 --> 00:02:50,560
Henry is Kid Danger.
49
00:02:50,780 --> 00:02:56,380
I don't know. I don't think anyone's
going to put any... I just put two and
50
00:02:56,380 --> 00:02:57,380
together.
51
00:02:58,350 --> 00:02:59,209
Oh, really?
52
00:02:59,210 --> 00:03:05,270
Yes. People should look out for a boy
about Kid Danger's height, about Kid
53
00:03:05,270 --> 00:03:09,090
Danger's age, who has a newly broken
arm.
54
00:03:09,930 --> 00:03:15,490
Because that boy would be... Keep going,
Mary.
55
00:03:15,810 --> 00:03:17,250
The Playground Pooper?
56
00:03:17,590 --> 00:03:19,510
Oh, so close.
57
00:03:20,310 --> 00:03:23,590
No, Mary, that boy would be Kid Danger.
58
00:03:27,150 --> 00:03:29,990
Okay, we have a really big problem on
our hands.
59
00:03:30,210 --> 00:03:31,210
I agree.
60
00:03:31,350 --> 00:03:35,350
How are we going to get Jasper to stop
pooping in playgrounds? It's not me!
61
00:03:37,750 --> 00:03:41,390
It all just kind of happened. I wanted
an after -school job, but then an
62
00:03:41,390 --> 00:03:43,990
indestructible superhero hired me to be
his sidekick.
63
00:03:44,610 --> 00:03:46,890
Now we blow bubbles and fight crime.
64
00:03:47,150 --> 00:03:48,150
Feels good.
65
00:04:14,380 --> 00:04:16,019
That thing detect muscles too, Schwoz?
66
00:04:16,459 --> 00:04:18,760
I'm looking at Henry's arm and I'm not
seeing any.
67
00:04:20,420 --> 00:04:21,420
Nice.
68
00:04:21,860 --> 00:04:26,640
Just broke my arm. Perfect time to start
making fun of me. It was a joke. Relax.
69
00:04:26,780 --> 00:04:28,080
Would you break your funny bone too?
70
00:04:28,920 --> 00:04:32,640
Actually, he did. Look, the break is in
his humorous bone.
71
00:04:33,040 --> 00:04:38,180
Oh, yeah. Right there. Hey, what the
heck, dude? What are you doing? Stop.
72
00:04:38,920 --> 00:04:42,660
Stop. You literally broke me in the
broken part of my bone right now. Can
73
00:04:42,660 --> 00:04:45,400
stop? Did he stop? Okay, easy.
74
00:04:48,960 --> 00:04:50,640
What are we doing? What's the plan?
75
00:04:50,940 --> 00:04:55,320
The plan is you blow a bubble and fix
your arm trouble.
76
00:04:56,800 --> 00:04:59,040
See? I can do rhymes, too.
77
00:04:59,500 --> 00:05:05,160
Big deal, he did a rhyme. I do them all
the... every day.
78
00:05:16,520 --> 00:05:17,740
Nice cast, Schwoz.
79
00:05:18,060 --> 00:05:20,460
This problem is... solved.
80
00:05:20,820 --> 00:05:22,940
Ow. This problem is not solved.
81
00:05:23,260 --> 00:05:24,019
Why not?
82
00:05:24,020 --> 00:05:27,120
Because, dude, if people see that I
broke my arm, they'll know I'm Kid
83
00:05:27,380 --> 00:05:29,480
So how are we going to hide this cast
until my arm heals?
84
00:05:30,340 --> 00:05:34,520
Easy. We break Henry's other arm. So
we'll have two broken arms. And that
85
00:05:34,620 --> 00:05:35,940
nobody will think he's Kid Danger.
86
00:05:36,260 --> 00:05:38,700
This problem is... solved.
87
00:05:39,400 --> 00:05:40,820
You're not breaking my arm, dude.
88
00:05:41,160 --> 00:05:43,120
Okay, then Schwoz will do it. What? No.
89
00:05:43,380 --> 00:05:45,500
I have a different plan. How?
90
00:05:49,730 --> 00:05:52,450
Where was he? Right by that big jar of
real legs.
91
00:05:53,490 --> 00:05:55,110
Why do you have a jar of real legs?
92
00:05:55,390 --> 00:05:57,450
Guy owed me 20 bucks. He paid me in
legs.
93
00:05:58,350 --> 00:06:00,590
And this is the biggest sweater I could
find.
94
00:06:00,850 --> 00:06:01,870
It was just in a drawer.
95
00:06:02,090 --> 00:06:04,290
Not near any body parts. Thank God.
96
00:06:05,750 --> 00:06:11,010
Okay. We give Henry one of these fake
arms. Then we hide his cast with a
97
00:06:11,010 --> 00:06:13,490
from when Ray really loved horses.
98
00:06:13,970 --> 00:06:14,969
Oh, yeah.
99
00:06:14,970 --> 00:06:17,290
They used to race them. They always beat
me, though.
100
00:06:19,660 --> 00:06:24,600
Okay, I've got a lot of arm options for
you, but we have to find just the right
101
00:06:24,600 --> 00:06:28,060
one. So, make our fashion show!
102
00:06:36,780 --> 00:06:37,780
Hey!
103
00:06:38,160 --> 00:06:39,340
Yeah. Great.
104
00:06:41,100 --> 00:06:42,100
Seems good.
105
00:06:42,520 --> 00:06:44,200
Man, I really thought that would take
longer.
106
00:06:44,500 --> 00:06:45,259
Me too.
107
00:06:45,260 --> 00:06:48,380
But, you know. Sometimes first arm just
feels right. First arm's always right.
108
00:06:48,400 --> 00:06:49,400
So,
109
00:06:50,480 --> 00:06:52,680
once again, this problem is solved.
110
00:06:53,600 --> 00:06:55,620
Once again, the problem is not solved.
111
00:06:56,040 --> 00:06:59,480
I mean, dude, this sweater and fake arm
might work for, like, a day, but it's
112
00:06:59,480 --> 00:07:00,560
not going to fool people for long.
113
00:07:00,880 --> 00:07:01,880
Man, look at this thing.
114
00:07:04,600 --> 00:07:06,020
Try tucking it into your pocket.
115
00:07:06,300 --> 00:07:08,440
Or hook your thumb through your belt
loop.
116
00:07:08,660 --> 00:07:10,760
That's what I do whenever I want to look
cool and tough.
117
00:07:11,180 --> 00:07:13,520
Oh, yeah, yeah, just try this, Henry.
Yeah, just go.
118
00:07:14,090 --> 00:07:15,630
You look cool, man. You look cool, too.
What's up?
119
00:07:16,350 --> 00:07:17,350
Like that?
120
00:07:18,450 --> 00:07:19,770
Yeah, I'm not doing that.
121
00:07:20,090 --> 00:07:21,090
You're a loss.
122
00:07:23,410 --> 00:07:27,630
Or... Tomorrow morning at school, we
stage a fake accident where Henry can
123
00:07:27,630 --> 00:07:29,330
pretend to break his fake arm in front
of everyone.
124
00:07:29,650 --> 00:07:33,130
Yes, and then I'll have an excuse for my
broken arm and people won't think I'm
125
00:07:33,130 --> 00:07:34,009
Kid Danger.
126
00:07:34,010 --> 00:07:38,710
Exactly. Okay. And we do something
simple, like Jasper accidentally closes
127
00:07:38,710 --> 00:07:40,110
fake arm into his locker. Done.
128
00:07:40,370 --> 00:07:41,450
Problem actually solved.
129
00:07:41,670 --> 00:07:44,070
Perfect. I like it. Yawn.
130
00:07:45,810 --> 00:07:46,810
Uh, what?
131
00:07:48,010 --> 00:07:49,010
Oh,
132
00:07:49,610 --> 00:07:51,850
I said yawn. Because that plan puts me
to sleep.
133
00:07:52,850 --> 00:07:54,290
Uh, I'm sorry?
134
00:07:54,590 --> 00:07:55,870
I mean, it's boring.
135
00:07:56,370 --> 00:07:58,390
It'll work. Probably great.
136
00:07:58,890 --> 00:07:59,990
But where's the funny?
137
00:08:00,410 --> 00:08:01,750
I'm not trying to be funny.
138
00:08:02,090 --> 00:08:03,390
Uh, mission accomplished.
139
00:08:05,110 --> 00:08:07,770
I got a better, funnier idea.
140
00:08:08,370 --> 00:08:09,370
Let's hear it.
141
00:08:11,240 --> 00:08:12,460
Still got that trebuchet?
142
00:08:16,260 --> 00:08:17,760
We're doing the trebuchet.
143
00:08:18,600 --> 00:08:21,660
What's a trebuchet? Where is he going?
Jasper, will you please stop playing
144
00:08:21,660 --> 00:08:22,660
my fake arm?
145
00:08:23,840 --> 00:08:25,960
We'll handle it. You don't have to worry
about anything.
146
00:08:26,200 --> 00:08:27,540
That makes me worry about everything.
147
00:08:27,780 --> 00:08:28,479
Me too.
148
00:08:28,480 --> 00:08:32,179
All you gotta do is meet me and Schwoz
at school tomorrow morning and we'll
149
00:08:32,179 --> 00:08:36,580
trebuchet you a fake accident that's way
funnier than Charlotte's.
150
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
Alright, whatever.
151
00:08:38,120 --> 00:08:39,120
I'm tired. I'm going home.
152
00:08:39,740 --> 00:08:40,740
Yeah.
153
00:08:41,039 --> 00:08:42,080
I'm out like Jasper's belly button.
154
00:08:42,700 --> 00:08:43,700
Way out.
155
00:08:44,520 --> 00:08:47,860
Henry, don't let your parents see your
cast when you get home.
156
00:08:48,120 --> 00:08:49,120
I won't.
157
00:08:49,760 --> 00:08:51,980
Because then they'll know that you're
Kid Danger.
158
00:08:52,240 --> 00:08:53,240
Yeah, I realize that.
159
00:08:53,320 --> 00:08:55,180
And we'd have to write their memories
again.
160
00:08:55,460 --> 00:08:56,900
Yeah, I said I realize... Wait, again?
161
00:08:57,980 --> 00:08:58,980
I don't know.
162
00:09:00,800 --> 00:09:01,920
Hey, Jasper, catch.
163
00:09:03,200 --> 00:09:05,900
What's this for? In case you pass some
playground on your way home.
164
00:09:06,720 --> 00:09:08,600
I am not the playground pooper!
165
00:09:08,880 --> 00:09:09,880
Okay, dude.
166
00:09:10,410 --> 00:09:13,330
I am keeping this because I think we're
out at home.
167
00:09:23,790 --> 00:09:25,110
Hi, Swellview Hospital.
168
00:09:25,430 --> 00:09:29,190
No, I'm fine. I just wanted to know if
any teenage boys have shown up there
169
00:09:29,190 --> 00:09:30,610
tonight with broken arms.
170
00:09:32,610 --> 00:09:38,930
No, I am not looking for kid danger. I
am a real doctor. Arms are my specialty.
171
00:09:39,580 --> 00:09:43,300
And I'm looking for work.
172
00:09:44,980 --> 00:09:45,980
Hello?
173
00:09:46,520 --> 00:09:47,520
Hello?
174
00:09:47,900 --> 00:09:52,140
Oh, that guy hung up on me in the middle
of my line. That is so rude.
175
00:09:53,740 --> 00:09:56,560
Sorry, honey, I got my own problems with
this pickle jar.
176
00:09:58,940 --> 00:10:01,080
Hey, I'm home.
177
00:10:14,380 --> 00:10:16,380
age, about your height, who has a broken
arm?
178
00:10:17,860 --> 00:10:20,300
I mean, I don't know.
179
00:10:21,900 --> 00:10:26,220
This is a new sweater and it belongs to
me.
180
00:10:27,860 --> 00:10:31,200
What is wrong with you? Nothing, okay?
I'm just, I'm tired.
181
00:10:31,440 --> 00:10:32,600
All right, remember we're stretching?
182
00:10:32,820 --> 00:10:34,820
All right, I'm going to bed. It's five o
'clock.
183
00:10:36,020 --> 00:10:37,020
Already?
184
00:10:38,440 --> 00:10:41,760
I am plum tuckered.
185
00:10:48,140 --> 00:10:49,420
Can you open this pickle jar for me?
186
00:10:50,080 --> 00:10:51,280
Why can't Dad do it?
187
00:10:51,540 --> 00:10:52,399
He tried.
188
00:10:52,400 --> 00:10:53,400
A lot.
189
00:10:53,660 --> 00:10:57,500
And Piper called him a weakling, so he's
in the kitchen lifting weights to prove
190
00:10:57,500 --> 00:10:58,500
he's strong.
191
00:11:01,180 --> 00:11:05,720
Well, maybe that'll make him stronger so
he can finally open the pickle jar.
192
00:11:05,920 --> 00:11:07,740
Again, plum tuckered. Good night.
193
00:11:08,480 --> 00:11:09,480
Henry!
194
00:11:10,820 --> 00:11:12,480
Mama hungry for pickles.
195
00:11:14,680 --> 00:11:16,300
Okay, I guess I'm opening the pickle
jar.
196
00:11:17,920 --> 00:11:18,980
With my hands.
197
00:11:20,440 --> 00:11:22,240
How else would you open a jar?
198
00:11:22,460 --> 00:11:24,400
No other way. I've got to use my hands.
Let's get this done.
199
00:11:26,300 --> 00:11:30,540
Let me do this real quick. Why are you
doing this? This is what people do. This
200
00:11:30,540 --> 00:11:32,360
is how they open it now, okay? It's a
better way.
201
00:11:32,580 --> 00:11:36,600
It's a better way. I'm fine, okay? I'm
totally fine. Why are you using your
202
00:11:36,600 --> 00:11:40,240
hands in the pickle jar? The knee
through the trick. You know how hard
203
00:11:40,240 --> 00:11:41,360
you've been trying to do.
204
00:11:41,760 --> 00:11:45,220
Use the pits. Use the pits. Oh, my God,
it's a playground blooper.
205
00:11:45,480 --> 00:11:46,480
Really? What?
206
00:11:51,310 --> 00:11:52,690
I guess I dropped it. Sorry.
207
00:11:53,550 --> 00:11:55,970
Technically, it is open, though, and
also I'm really tired. I'm going to bed.
208
00:11:57,850 --> 00:11:59,790
Hey, Henry, come give me a spot.
209
00:12:00,770 --> 00:12:04,690
Uh, Dad, I'm really tired, so I'm going
to go to bed. Henry, give your father a
210
00:12:04,690 --> 00:12:07,770
spot. He asked you for a spot. You've
got to give him a spot.
211
00:12:08,810 --> 00:12:10,070
I guess I'm giving him a spot.
212
00:12:12,150 --> 00:12:15,750
Probably won't need to, but if I can
lift up this bar, it'll help me a little
213
00:12:15,750 --> 00:12:16,750
bit. Got it.
214
00:12:17,570 --> 00:12:19,130
Okay, I'm going to do ten.
215
00:12:19,330 --> 00:12:20,330
Great.
216
00:12:21,040 --> 00:12:23,460
Piper, watch me! Yeah, I'm watching.
217
00:13:17,840 --> 00:13:24,360
boys for broken arms oh i know you're
good get out of here
218
00:13:24,360 --> 00:13:27,340
also maybe change that sweatshirt
sometime cowboy
219
00:13:27,340 --> 00:13:33,140
oh my god what are they doing
220
00:13:52,400 --> 00:13:53,440
do this, dude. What's going on?
221
00:13:54,220 --> 00:13:55,420
Okay, here's the plan.
222
00:13:55,780 --> 00:13:57,380
You go stand by the stairs.
223
00:13:57,620 --> 00:14:02,520
We fling a basketball at you. It hits
you in your fake arm, and you pretend
224
00:14:02,520 --> 00:14:03,520
it's broken.
225
00:14:06,240 --> 00:14:08,120
It'll be a lot funnier than Charlotte's
idea.
226
00:14:09,340 --> 00:14:11,760
Okay, but what if the basketball
doesn't... And break.
227
00:14:13,940 --> 00:14:16,840
We are members of the Swear of Your
Slingings Society.
228
00:14:17,460 --> 00:14:21,400
For such, we don't fling many things
with our...
229
00:14:24,630 --> 00:14:25,790
Wait. Oh, it's you.
230
00:14:26,270 --> 00:14:27,270
What are you doing?
231
00:14:27,610 --> 00:14:29,310
Checking for broken arms to find Kid
Danger.
232
00:14:29,610 --> 00:14:30,610
You can go ahead.
233
00:14:31,690 --> 00:14:32,690
You want to check my arm?
234
00:14:33,810 --> 00:14:36,210
I'm looking for Kid Danger, not the
playground pooper.
235
00:14:37,350 --> 00:14:39,450
Hey, you guys, you guys, you guys, check
it out, check it out.
236
00:14:39,670 --> 00:14:40,970
Hey, pooper. What's pooping?
237
00:14:41,230 --> 00:14:43,270
I know who the playground pooper is.
238
00:14:43,690 --> 00:14:47,770
So do we. Yeah, it's you. No, it's not.
I go in toilets. I've been pie trained
239
00:14:47,770 --> 00:14:48,770
for four years.
240
00:14:49,830 --> 00:14:50,830
Wait.
241
00:14:52,520 --> 00:14:55,800
This is the playground pooper walking
through some carnations. And I'm
242
00:14:55,800 --> 00:14:57,380
to carnations, so it can't be me.
243
00:14:58,560 --> 00:14:59,680
Those look like roses.
244
00:15:00,040 --> 00:15:01,040
What?
245
00:15:01,420 --> 00:15:05,180
Yeah, those are North American sugar
roses, bro. I know my flowers.
246
00:15:05,540 --> 00:15:07,780
He does. He went to flower camp. Yeah,
dude, it was thick.
247
00:15:08,540 --> 00:15:09,540
No!
248
00:15:09,900 --> 00:15:13,480
Hear ye, hear ye. The flinging is about
to commence.
249
00:15:15,060 --> 00:15:18,920
Everyone should stand where they're
supposed to stand.
250
00:15:20,580 --> 00:15:21,580
Gotta go.
251
00:15:23,050 --> 00:15:29,150
Everyone be it most careful for when
your basketball be shot, it travel it so
252
00:15:29,150 --> 00:15:32,530
fast it may it break someone's arm.
253
00:15:34,570 --> 00:15:36,590
Stay right there, fancy pants.
254
00:15:38,550 --> 00:15:39,970
Not you, LaRange.
255
00:15:42,210 --> 00:15:44,450
What the heck is going on here?
256
00:15:45,070 --> 00:15:47,670
We be the swell of your flinging
society.
257
00:15:48,190 --> 00:15:50,170
We are flingers. We fling.
258
00:15:50,690 --> 00:15:55,200
Go do your flinging somewhere else.
Else, these kids should be in classrooms
259
00:15:55,200 --> 00:15:57,340
pretending to listen to their teachers.
260
00:15:58,920 --> 00:16:00,560
Look, you want to fling a basketball at
a wall?
261
00:16:00,840 --> 00:16:02,400
Of course I do. Get out of my way.
262
00:16:02,860 --> 00:16:06,360
Allow me to explain it. Relax, Leonardo.
263
00:16:06,740 --> 00:16:09,140
I've used a trebuchet in a school
before.
264
00:16:09,520 --> 00:16:10,520
Okay.
265
00:16:50,280 --> 00:16:51,580
Hey, Piper, I'm not doing that.
266
00:16:51,860 --> 00:16:53,200
What is wrong with you?
267
00:16:57,560 --> 00:16:59,060
You've got a broken arm.
268
00:16:59,440 --> 00:17:03,260
Oh, my God. Henry Hart is Kid Danger.
269
00:17:08,400 --> 00:17:10,480
So much better than my plan.
270
00:17:25,640 --> 00:17:31,680
brother is gross so kid danger is gross
but i love kid danger so i love my
271
00:17:31,680 --> 00:17:38,660
brother why are you hiding your broken
arm we have a right
272
00:17:38,660 --> 00:17:39,660
to know okay
273
00:18:00,490 --> 00:18:01,490
not get danger.
274
00:18:01,630 --> 00:18:03,750
Prove it. I will prove it, Melvin.
275
00:18:04,790 --> 00:18:09,570
As soon as I think of something.
276
00:18:13,190 --> 00:18:14,970
Come with me to the janitor's closet.
277
00:18:18,710 --> 00:18:20,170
I will be back with answers.
278
00:18:21,330 --> 00:18:23,710
Until then, Melvin has the arm.
279
00:18:29,290 --> 00:18:31,090
All right, take a look at the footage of
the playground pooper again.
280
00:18:31,550 --> 00:18:33,890
Dude, we were just messing with you. We
know you're not the playground pooper.
281
00:18:33,950 --> 00:18:37,490
All right, I know I'm not. But what if
you are? I'm not. What if you are? But
282
00:18:37,490 --> 00:18:40,510
I'm not. What if you are? But I'm not.
What if you are? What are you talking
283
00:18:40,510 --> 00:18:42,130
about? Just watch the footage.
284
00:18:43,490 --> 00:18:44,670
Yeah, man, we've all seen the footage.
285
00:18:47,030 --> 00:18:48,410
You've got a big problem on your hands.
286
00:18:49,250 --> 00:18:50,830
I know that. Thank you. All right, guys,
listen.
287
00:18:51,470 --> 00:18:54,830
What if Henry was the playground pooper?
That's impossible. It's you. No, it's
288
00:18:54,830 --> 00:18:55,830
not.
289
00:19:00,520 --> 00:19:01,520
Wasn't easy.
290
00:19:02,220 --> 00:19:06,200
I have an idea that will solve all of
Henry's problems.
291
00:19:06,460 --> 00:19:08,780
Well, so do I. Clog it, Pooper. What do
you got, Schwoz?
292
00:19:09,500 --> 00:19:14,520
We set off a memory wave, and everyone
within a three -block radius has no
293
00:19:14,520 --> 00:19:17,540
memory of any of it or anything else in
their lives.
294
00:19:18,120 --> 00:19:19,140
I mean, maybe.
295
00:19:19,780 --> 00:19:23,640
Yeah, but what's funny about it? Like,
when am I going ha -ha?
296
00:19:24,360 --> 00:19:27,840
Guys, I have a solution, and it's really
funny.
297
00:19:30,180 --> 00:19:34,240
Okay, there's been a lot of speculation
today that Henry is Kid Danger.
298
00:19:34,440 --> 00:19:37,940
He is. He's not, but he does have
something he wants to announce.
299
00:19:38,220 --> 00:19:39,860
I don't know if I can... Henry Hart,
everyone!
300
00:19:45,060 --> 00:19:46,060
Thank you.
301
00:19:46,660 --> 00:19:49,040
I, uh... Oh, right.
302
00:19:49,880 --> 00:19:51,040
My sister's podium.
303
00:19:51,520 --> 00:19:52,680
Glad that's here.
304
00:19:53,240 --> 00:19:54,340
And a microphone.
305
00:19:54,840 --> 00:19:56,100
Thank you, LaRange.
306
00:19:56,800 --> 00:19:58,280
And a sign language interpreter.
307
00:19:59,659 --> 00:20:00,940
Great. Okay.
308
00:20:01,260 --> 00:20:07,280
I know that there's a lot of speculation
that due to my broken arm,
309
00:20:07,520 --> 00:20:09,040
I am Kid Danger.
310
00:20:09,940 --> 00:20:14,760
But the fact of the matter is, I'm not
Kid Danger.
311
00:20:16,080 --> 00:20:21,800
Because... I... Well...
312
00:20:21,800 --> 00:20:25,340
I am the Playground Pooper.
313
00:20:28,910 --> 00:20:34,210
Your kid Danger and the playground
pooper? What? No, no, no, no. No, no,
314
00:20:34,310 --> 00:20:35,630
no. No.
315
00:20:36,710 --> 00:20:40,090
Just the playground pooper.
316
00:20:41,090 --> 00:20:42,490
Okay, this is funny.
317
00:20:42,970 --> 00:20:43,749
Prove it!
318
00:20:43,750 --> 00:20:46,490
Prove it! Prove it!
319
00:20:46,770 --> 00:20:53,570
Prove it! Prove it! Prove it! Prove it!
Prove it! As you can see in the security
320
00:20:53,570 --> 00:20:56,970
camera footage of me doing what I...
321
00:20:59,970 --> 00:21:05,950
timestamp, which proves that at the
exact same time that Kid Danger, whoever
322
00:21:05,950 --> 00:21:12,750
is, was getting his arm broken by Dr.
Karate, I was on the playground.
323
00:21:13,250 --> 00:21:14,250
Yes,
324
00:21:15,830 --> 00:21:17,170
Melvin, thank you. I was pooping.
325
00:21:21,050 --> 00:21:25,390
So, obviously, I'm not Kid Danger.
326
00:21:25,670 --> 00:21:26,670
Okay?
327
00:21:26,970 --> 00:21:29,790
Please respect my privacy as I seek help
during this difficult time. Thank you.
328
00:21:30,930 --> 00:21:31,930
Wait!
329
00:21:33,670 --> 00:21:34,850
How'd you break your arm, then?
330
00:21:38,290 --> 00:21:39,290
Yes.
331
00:21:39,610 --> 00:21:41,250
How did I break my arm?
332
00:21:42,750 --> 00:21:48,290
Uh, after I did my thing, I slipped.
333
00:21:48,850 --> 00:21:49,850
On poop?
334
00:21:50,650 --> 00:21:51,810
Yes, Melvin, on poop.
24645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.