Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,742 --> 00:00:06,440
Previously on "Grosse Pointe
Garden Society"...
2
00:00:06,441 --> 00:00:08,877
- Hey.
- Hey. This is Cricket.
3
00:00:08,878 --> 00:00:12,315
I was just wondering
why you're being such a dick.
4
00:00:12,316 --> 00:00:14,404
I'm just tired of being
your shoulder to cry on.
5
00:00:14,405 --> 00:00:17,016
This just isn't working
right now.
6
00:00:17,017 --> 00:00:19,496
- Have any sold?
- Enough to make rent.
7
00:00:19,497 --> 00:00:21,890
Who's ever bought a painting
from a coffee shop wall?
8
00:00:21,891 --> 00:00:23,718
Someone who loves art?
9
00:00:23,719 --> 00:00:25,067
Someone who loves her son.
10
00:00:25,068 --> 00:00:26,938
You've spent
thousands of dollars.
11
00:00:26,939 --> 00:00:29,028
This is straight-up blackmail.
12
00:00:29,029 --> 00:00:31,465
Marilyn, I need a favor.
13
00:00:31,466 --> 00:00:32,901
You know I'd love to help.
14
00:00:32,902 --> 00:00:35,991
What if it really pissed off
my mother-in-law?
15
00:00:35,992 --> 00:00:37,036
Friends.
16
00:00:40,910 --> 00:00:42,171
Where are you going?
17
00:00:42,172 --> 00:00:43,694
- Dubai.
- Wait, no.
18
00:00:43,695 --> 00:00:47,133
Owning a global security firm
means I gotta be global.
19
00:00:47,134 --> 00:00:50,223
If you ever want to get back
in the game, we need a closer.
20
00:00:50,224 --> 00:00:52,181
What's wrong?
21
00:00:52,182 --> 00:00:53,487
My daughter just threw up.
22
00:00:53,488 --> 00:00:55,751
She really needs her mom.
Sorry.
23
00:00:57,709 --> 00:00:58,753
We're out of gas.
24
00:00:58,754 --> 00:01:00,581
With a dead person
in the trunk?
25
00:01:00,582 --> 00:01:02,061
You don't have
any cash, do you?
26
00:01:02,062 --> 00:01:03,236
You're all I got.
27
00:01:03,237 --> 00:01:04,759
But I'm also gonna need
that bracelet.
28
00:01:04,760 --> 00:01:07,067
I had to do something
that might not be good for us.
29
00:01:43,146 --> 00:01:44,625
Thirsty?
30
00:01:52,024 --> 00:01:53,416
You're up early.
31
00:01:53,417 --> 00:01:54,765
Thought you were just getting
32
00:01:54,766 --> 00:01:56,158
one more drink
with your friends.
33
00:01:56,159 --> 00:01:57,638
Oh, you know how it goes.
34
00:01:57,639 --> 00:01:58,683
Do I?
35
00:02:00,294 --> 00:02:02,033
One drink turns into two.
36
00:02:02,034 --> 00:02:05,167
And, of course, I didn't eat
anything during the auction
37
00:02:05,168 --> 00:02:06,777
because I was so nervous.
38
00:02:06,778 --> 00:02:08,475
Next thing I know,
we're all at Birdie's
39
00:02:08,476 --> 00:02:10,608
having a giant dance party.
40
00:02:12,828 --> 00:02:15,308
Fun.
41
00:02:15,309 --> 00:02:17,441
Thanks for relieving
the babysitter, hon.
42
00:02:20,575 --> 00:02:23,185
You don't look drunk.
43
00:02:25,275 --> 00:02:28,669
How do I look, Tucker?
44
00:02:28,670 --> 00:02:30,149
Guilty.
45
00:02:35,198 --> 00:02:36,851
Look, I'm sorry
for coming home so late.
46
00:02:36,852 --> 00:02:39,288
I should have called.
- What were you really doing?
47
00:02:39,289 --> 00:02:40,811
What, you want
my specific dance moves?
48
00:02:40,812 --> 00:02:42,509
I mean, I started
with the stanky leg.
49
00:02:42,510 --> 00:02:43,640
Just be straight with me.
50
00:02:43,641 --> 00:02:45,294
Then I went into the Nae Nae.
51
00:02:45,295 --> 00:02:46,817
- You have a tell.
- Huh?
52
00:02:46,818 --> 00:02:48,819
Some people blink,
some twitch.
53
00:02:48,820 --> 00:02:50,995
But everyone does something
when they're lying.
54
00:03:02,051 --> 00:03:05,009
We'll never be the same.
55
00:03:05,010 --> 00:03:07,011
We made a deal.
56
00:03:07,012 --> 00:03:08,274
I know.
57
00:03:08,275 --> 00:03:10,711
No more secrets.
58
00:03:10,712 --> 00:03:12,844
I know. I know.
59
00:03:14,281 --> 00:03:17,021
I saw Gary
staring at you from the bar.
60
00:03:17,022 --> 00:03:18,501
I didn't cheat.
61
00:03:18,502 --> 00:03:20,373
He was drooling
like you were a T-bone.
62
00:03:20,374 --> 00:03:22,202
Believe me.
63
00:03:25,074 --> 00:03:29,208
You don't have to worry
about Gary ever again.
64
00:03:32,995 --> 00:03:34,952
Then what did you do?
65
00:04:14,428 --> 00:04:15,906
Catherine speaking.
66
00:04:15,907 --> 00:04:18,257
Hi, Mrs. Crosby.
Pointe Credit Union calling.
67
00:04:18,258 --> 00:04:19,475
We just wanted to confirm
68
00:04:19,476 --> 00:04:21,564
a cash advance
at Motown Casino.
69
00:04:21,565 --> 00:04:23,174
No, that's not us.
70
00:04:23,175 --> 00:04:25,307
So you haven't made
any charges at Motown Casino
71
00:04:25,308 --> 00:04:26,874
in the past three days?
72
00:04:26,875 --> 00:04:29,268
I've never even been there,
and my husband's overseas.
73
00:04:29,269 --> 00:04:32,053
Okay, before I connect you
to the fraud department,
74
00:04:32,054 --> 00:04:33,837
I'll need to verify
the account.
75
00:04:33,838 --> 00:04:34,969
Bear with me.
76
00:04:34,970 --> 00:04:37,014
My husband usually deals
with this stuff.
77
00:04:37,015 --> 00:04:39,147
No problem.
78
00:04:39,148 --> 00:04:42,106
I just need the last
four digits of the card.
79
00:04:44,414 --> 00:04:46,241
Ma'am?
80
00:04:46,242 --> 00:04:48,635
Are you there?
81
00:04:48,636 --> 00:04:50,550
I don't know much
about flowers,
82
00:04:50,551 --> 00:04:54,467
but I bet growing a garden is
just like growing a business.
83
00:04:56,557 --> 00:04:59,036
♪ I'm pretty busy
and I have to leave ♪
84
00:04:59,037 --> 00:05:02,866
♪ But soon enough,
I'll be back in Boston ♪
85
00:05:02,867 --> 00:05:06,479
Success comes from planting
the right people under you.
86
00:05:09,787 --> 00:05:12,746
♪ Melatonin knock me out
87
00:05:12,747 --> 00:05:15,575
♪ It's a foreign country
and I'm all freaked out ♪
88
00:05:15,576 --> 00:05:18,229
'Cause no matter what
you have to weather,
89
00:05:18,230 --> 00:05:20,754
you need good, solid roots.
90
00:05:20,755 --> 00:05:23,844
♪ Oh, come on
91
00:05:27,327 --> 00:05:31,721
♪ Turn it on
92
00:05:31,722 --> 00:05:34,333
So your business can
reap what it sows.
93
00:05:34,334 --> 00:05:35,943
♪ Oh, come on
94
00:05:35,944 --> 00:05:37,901
- Mm.
- Hey.
95
00:05:37,902 --> 00:05:40,469
Want to sneak into the movies
without paying tonight?
96
00:05:40,470 --> 00:05:42,123
I gotta finish this thing.
97
00:05:42,124 --> 00:05:43,994
Mm. Boo.
98
00:05:43,995 --> 00:05:45,039
I know.
99
00:05:47,347 --> 00:05:48,608
Breakfast is served.
100
00:05:48,609 --> 00:05:52,873
♪ Oh, come on
101
00:05:56,094 --> 00:05:58,705
But stray too far
from who you are as a company,
102
00:05:58,706 --> 00:06:01,795
and the whole enterprise
withers on the vine.
103
00:06:01,796 --> 00:06:05,276
I'd like an oat milk latte, please.
104
00:06:05,277 --> 00:06:10,544
And that postmodern,
antiauthoritarian painting.
105
00:06:16,071 --> 00:06:18,377
Are you sure?
106
00:06:18,378 --> 00:06:21,031
Plus the latte.
107
00:06:21,032 --> 00:06:23,904
Just feels like
a pretty big impulse buy.
108
00:06:23,905 --> 00:06:25,949
Yeah,
I'll definitely regret it,
109
00:06:25,950 --> 00:06:28,649
but the alternative
is way worse.
110
00:06:30,564 --> 00:06:34,915
That'll be $2,106.35.
111
00:06:38,180 --> 00:06:41,269
♪ Oh, come on
112
00:06:45,274 --> 00:06:46,970
Here she is.
113
00:06:46,971 --> 00:06:48,319
Huh?
114
00:06:51,715 --> 00:06:53,629
So where'd my money go?
115
00:06:53,630 --> 00:06:57,154
Well, Matador red paint
with iconic SS stripes.
116
00:06:57,155 --> 00:06:59,809
Rewired original
automatic convertible top.
117
00:06:59,810 --> 00:07:01,289
Sick.
118
00:07:01,290 --> 00:07:04,771
396-cubic inch big block V8,
rebuilt transmission,
119
00:07:04,772 --> 00:07:07,469
plus original
all-black interior
120
00:07:07,470 --> 00:07:08,949
and rally wheels.
121
00:07:08,950 --> 00:07:10,472
Like she just rolled
out of the factory.
122
00:07:10,473 --> 00:07:12,474
And the original stereo
that only plays classic rock.
123
00:07:14,564 --> 00:07:16,260
Connor was right about you.
- Uh-oh.
124
00:07:16,261 --> 00:07:17,523
Don't listen to him.
125
00:07:17,524 --> 00:07:19,002
He said you'd make me
a lot of money.
126
00:07:19,003 --> 00:07:21,744
Well, I really appreciate
the investment.
127
00:07:21,745 --> 00:07:23,572
All right.
128
00:07:23,573 --> 00:07:24,747
Fire her up.
129
00:07:24,748 --> 00:07:26,445
Oh, still making her pretty.
130
00:07:26,446 --> 00:07:28,577
Oh, come on,
I'm not gonna judge.
131
00:07:28,578 --> 00:07:31,625
Nah, I'd rather wait
till she's ready.
132
00:07:34,497 --> 00:07:35,846
What's going on here, Brett?
133
00:07:39,110 --> 00:07:42,939
Carburetor's taking longer
than expected to rebuild.
134
00:07:42,940 --> 00:07:45,028
This thing gonna run or not?
135
00:07:46,335 --> 00:07:49,250
It wouldn't be a classic
if it was easy, right?
136
00:07:49,251 --> 00:07:50,469
Yeah.
137
00:07:53,603 --> 00:07:57,954
Look, I'm just the money guy.
138
00:07:57,955 --> 00:08:00,261
I don't know dick about cars.
139
00:08:00,262 --> 00:08:01,610
I won't let you down, man.
140
00:08:01,611 --> 00:08:03,656
But I do know
we're not getting paid
141
00:08:03,657 --> 00:08:05,353
if you're just putting lipstick
on a pig.
142
00:08:20,848 --> 00:08:22,631
That was the last time, right?
143
00:08:24,068 --> 00:08:25,852
You've been saying that
for three weeks now.
144
00:08:25,853 --> 00:08:28,158
Well, next time,
I'll mean it.
145
00:08:28,159 --> 00:08:30,945
Unit 35, what's your 20?
146
00:08:33,643 --> 00:08:35,992
Still 10-31.
147
00:08:35,993 --> 00:08:38,952
- What's that?
- Homeowner in distress.
148
00:08:38,953 --> 00:08:39,953
Oh.
149
00:08:39,954 --> 00:08:42,346
In need
of immediate assistance.
150
00:08:42,347 --> 00:08:43,565
Mm.
151
00:08:45,394 --> 00:08:48,135
Excuse me, officer.
152
00:08:48,136 --> 00:08:50,790
You're blowing up.
153
00:08:50,791 --> 00:08:52,269
Must have fallen out downstairs
154
00:08:52,270 --> 00:08:54,097
when you stripped
each other's clothes off.
155
00:08:54,098 --> 00:08:56,578
Yeah, thanks.
156
00:08:56,579 --> 00:08:59,320
- I think it's your wife.
- Okay, Olga.
157
00:08:59,321 --> 00:09:01,844
Back to pretending to work.
158
00:09:10,288 --> 00:09:12,202
Gather round,
my little garden gnomes.
159
00:09:12,203 --> 00:09:15,554
Lots of work to do
and no time to do it.
160
00:09:15,555 --> 00:09:17,381
Sorry.
161
00:09:17,382 --> 00:09:18,600
I couldn't find a meter.
162
00:09:18,601 --> 00:09:20,168
Next time, carpool.
163
00:09:22,431 --> 00:09:23,779
What are we doing here?
164
00:09:23,780 --> 00:09:25,042
Operation Warp Seed.
165
00:09:27,392 --> 00:09:28,436
Bulbs?
166
00:09:28,437 --> 00:09:30,220
Not just any bulbs.
167
00:09:30,221 --> 00:09:32,266
Japanese ranunculus.
168
00:09:32,267 --> 00:09:33,963
You can't get those
in the States.
169
00:09:33,964 --> 00:09:35,399
Mm.
170
00:09:35,400 --> 00:09:37,706
Donna smuggled them back
from a trade fair in Tokyo.
171
00:09:37,707 --> 00:09:39,229
Smuggled them how?
172
00:09:39,230 --> 00:09:41,057
You just let Donna worry
about both those things.
173
00:09:41,058 --> 00:09:42,755
I can't have
illegal bulbs in here.
174
00:09:42,756 --> 00:09:44,713
Whoa. Dude, relax.
175
00:09:44,714 --> 00:09:46,062
Sorry.
176
00:09:46,063 --> 00:09:47,629
Cricket's got me
on this cleanse.
177
00:09:47,630 --> 00:09:49,196
- Oh, what day are you?
- Starving.
178
00:09:49,197 --> 00:09:52,199
Do you bitches want to beat
Bloomfield Hills or not?
179
00:09:52,200 --> 00:09:53,635
Come on, now.
180
00:09:53,636 --> 00:09:55,855
Now, now, now, now, now,
now, now, now, now, now.
181
00:09:55,856 --> 00:09:57,378
Let's go. Lock and load.
182
00:09:57,379 --> 00:09:58,640
Hoo-rah!
183
00:09:58,641 --> 00:10:01,469
Uh, any questions?
184
00:10:01,470 --> 00:10:03,166
Actually, yeah.
I have a lot.
185
00:10:03,167 --> 00:10:05,038
I have four more boxes
in my car.
186
00:10:05,039 --> 00:10:07,606
Okay, now I seriously
need to know
187
00:10:07,607 --> 00:10:09,869
how Donna smuggled these.
188
00:10:09,870 --> 00:10:11,218
All you need to know
189
00:10:11,219 --> 00:10:14,961
is that she is healing
beautifully.
190
00:10:14,962 --> 00:10:16,266
But what I need to know
191
00:10:16,267 --> 00:10:18,747
is where in the heck
my vice president is.
192
00:10:18,748 --> 00:10:20,706
Where is she? Hmm?
193
00:10:28,453 --> 00:10:30,541
You were right.
194
00:10:34,329 --> 00:10:36,591
Those things really do
come in handy.
195
00:10:45,601 --> 00:10:47,429
You want a drink?
196
00:10:48,822 --> 00:10:50,824
I want to know
what's going on.
197
00:10:52,826 --> 00:10:55,566
If I tell you,
198
00:10:55,567 --> 00:10:57,612
we'll never be the same.
199
00:11:12,497 --> 00:11:13,846
I'll have what you're having.
200
00:11:21,637 --> 00:11:24,291
I don't know.
Maybe we expanded too fast.
201
00:11:24,292 --> 00:11:29,514
But in order to do it right,
you gotta take on some debt.
202
00:11:31,429 --> 00:11:34,518
And I've just been trying
to dig out of this hole
203
00:11:34,519 --> 00:11:36,521
for the past eight months.
204
00:11:38,654 --> 00:11:41,525
Where have you been going?
205
00:11:41,526 --> 00:11:46,487
Vegas. Atlantic City.
206
00:11:46,488 --> 00:11:49,664
Sometimes the casino downtown.
207
00:11:49,665 --> 00:11:50,665
Oh, my God.
208
00:11:50,666 --> 00:11:52,536
Whoever will comp me a room
209
00:11:52,537 --> 00:11:54,930
while I try to win enough
to pay for private school
210
00:11:54,931 --> 00:11:57,411
or the tennis club or whatever.
211
00:11:57,412 --> 00:12:02,198
So Dubai, Singapore, India...
212
00:12:02,199 --> 00:12:03,678
It's all dried up.
213
00:12:03,679 --> 00:12:06,072
Do you have any idea
how worried the kids have been
214
00:12:06,073 --> 00:12:07,856
thinking you were so far away?
215
00:12:07,857 --> 00:12:08,901
I was doing it for them.
216
00:12:08,902 --> 00:12:10,511
Why couldn't you
just tell me?
217
00:12:10,512 --> 00:12:13,035
I didn't want to give you
a reason to find someone else.
218
00:12:20,174 --> 00:12:22,479
I'm not gonna leave you
just because we can't vacation
219
00:12:22,480 --> 00:12:25,221
at Saint Barts anymore.
220
00:12:25,222 --> 00:12:28,181
A lot of women
in this town would.
221
00:12:28,182 --> 00:12:29,922
Well, I'm not one of them.
222
00:12:37,234 --> 00:12:38,801
I can't do it anymore.
223
00:12:46,113 --> 00:12:48,419
I got you.
224
00:12:51,553 --> 00:12:53,773
I'm just so tired.
225
00:12:59,517 --> 00:13:01,605
Promise me something.
226
00:13:01,606 --> 00:13:03,434
Whatever it takes.
227
00:13:06,481 --> 00:13:09,962
No more secrets.
228
00:13:26,501 --> 00:13:27,849
Knock, knock.
229
00:13:27,850 --> 00:13:29,285
Oh. Good morning.
230
00:13:29,286 --> 00:13:32,201
How's it feel
to be back home?
231
00:13:32,202 --> 00:13:33,855
Like I never left.
232
00:13:33,856 --> 00:13:35,552
Clearly some
very important people feel
233
00:13:35,553 --> 00:13:37,076
you deserve a second chance.
234
00:13:37,077 --> 00:13:38,381
Yeah.
235
00:13:38,382 --> 00:13:40,079
Principal Andrews didn't
really have my back.
236
00:13:40,080 --> 00:13:42,777
And that's why he's now
in the cutthroat world
237
00:13:42,778 --> 00:13:45,736
of multi-level marketing
selling time-shares.
238
00:13:45,737 --> 00:13:48,348
Well, now you're here.
239
00:13:48,349 --> 00:13:52,308
But there's only so much
I can do.
240
00:13:52,309 --> 00:13:55,094
Still got to watch yourself.
241
00:13:55,095 --> 00:13:56,660
Excuse me?
242
00:13:56,661 --> 00:13:58,880
The mayor's wife may have
strong-armed the board
243
00:13:58,881 --> 00:14:00,882
to bring you back,
but that doesn't mean
244
00:14:00,883 --> 00:14:03,885
the parents can't
take you down again.
245
00:14:07,455 --> 00:14:11,066
Know why these go on our desks?
246
00:14:11,067 --> 00:14:12,415
To poison us?
247
00:14:13,678 --> 00:14:16,289
In the 18th century,
teachers were given food
248
00:14:16,290 --> 00:14:17,899
because they were so underpaid.
249
00:14:17,900 --> 00:14:20,337
Oh, nothing
really has changed.
250
00:14:22,731 --> 00:14:24,950
Just be smart, Alice.
251
00:14:57,722 --> 00:14:58,853
Hm.
252
00:14:58,854 --> 00:15:00,420
It's completely corroded.
253
00:15:06,340 --> 00:15:08,384
Did you try
nail polish remover?
254
00:15:08,385 --> 00:15:10,256
It's had multiple mani-pedis.
255
00:15:10,257 --> 00:15:12,562
Okay, just breathe.
256
00:15:12,563 --> 00:15:14,347
I'm breathing.
257
00:15:14,348 --> 00:15:17,437
It's normal to be this cranky
on day three of a cleanse.
258
00:15:17,438 --> 00:15:19,004
I'm not cranky.
I'm hungry.
259
00:15:19,005 --> 00:15:20,831
That's just the ketosis
making you say that.
260
00:15:20,832 --> 00:15:23,704
I need this stupid carburetor
to do what carburetors do.
261
00:15:23,705 --> 00:15:25,358
Maybe it's just
the universe suggesting
262
00:15:25,359 --> 00:15:26,533
that you switch frequencies.
263
00:15:26,534 --> 00:15:27,969
The hell does that mean?
264
00:15:27,970 --> 00:15:29,929
Maybe you shouldn't be
supporting gas-powered cars.
265
00:15:32,018 --> 00:15:33,192
Seriously?
266
00:15:33,193 --> 00:15:35,281
They're dinosaurs,
267
00:15:35,282 --> 00:15:36,804
but if dinosaurs
killed the world
268
00:15:36,805 --> 00:15:39,067
instead of the other way
around.
269
00:15:39,068 --> 00:15:40,504
Okay.
270
00:15:42,593 --> 00:15:45,291
This isn't just
a gas-powered car.
271
00:15:45,292 --> 00:15:46,596
Through your nose.
272
00:15:46,597 --> 00:15:49,469
This is a 1968 Camaro
with a big block.
273
00:15:49,470 --> 00:15:50,644
Out through your mouth.
274
00:15:50,645 --> 00:15:52,602
The Sistine Chapel on wheels.
275
00:15:52,603 --> 00:15:53,864
Fight it, Brett.
276
00:15:55,650 --> 00:15:57,129
What's even in this?
277
00:15:57,130 --> 00:15:59,915
It's alkaline-based to reset
your digestive system.
278
00:16:00,829 --> 00:16:02,830
- So it cleans me out.
- Completely restores you.
279
00:16:02,831 --> 00:16:04,440
That's exactly what
I've been looking for.
280
00:16:04,441 --> 00:16:05,702
Good.
281
00:16:26,115 --> 00:16:27,072
Hey.
282
00:16:27,073 --> 00:16:29,030
Want me to do pickup?
- Sure.
283
00:16:29,031 --> 00:16:30,379
Thought I'd surprise
the kids.
284
00:16:30,380 --> 00:16:32,120
- That'd be great.
- All right.
285
00:16:36,343 --> 00:16:37,560
Okay.
286
00:16:39,955 --> 00:16:42,609
Hi, Kayla.
It's Catherine Crosby.
287
00:16:42,610 --> 00:16:45,874
I sold your house
at 2567 Devonshire.
288
00:16:47,180 --> 00:16:49,181
Nicole, how are the kids?
289
00:16:49,182 --> 00:16:50,530
Andrea, how are you?
290
00:16:50,531 --> 00:16:51,966
Hey, Jerome.
Hello, Elaine.
291
00:16:51,967 --> 00:16:53,576
Yes, I'm finally
going out on my own.
292
00:16:53,577 --> 00:16:55,013
Darby.
293
00:16:55,014 --> 00:16:57,232
The market is very favorable
to sellers right now.
294
00:16:57,233 --> 00:16:59,408
♪ I'm the king,
give me my crown ♪
295
00:16:59,409 --> 00:17:02,455
If you were looking
to upgrade--
296
00:17:02,456 --> 00:17:05,371
okay, well,
if you change your mind,
297
00:17:05,372 --> 00:17:07,242
you know where to find me.
298
00:17:07,243 --> 00:17:09,070
♪ Baby, I'm the king
299
00:17:09,071 --> 00:17:11,725
♪ Watch me as I do my thing
300
00:17:11,726 --> 00:17:13,161
Hi, Karen.
301
00:17:13,162 --> 00:17:15,076
It's Catherine Crosby.
302
00:17:15,077 --> 00:17:18,211
I sold your house
at 714 Bishop.
303
00:17:28,003 --> 00:17:29,831
Oh.
304
00:17:31,572 --> 00:17:34,530
You know,
we actually met once.
305
00:17:34,531 --> 00:17:36,663
- Through my husband?
- Yep.
306
00:17:36,664 --> 00:17:38,230
I used to do
event security for him
307
00:17:38,231 --> 00:17:39,405
before I joined the academy.
308
00:17:39,406 --> 00:17:40,493
Sugar?
309
00:17:40,494 --> 00:17:41,929
I'm good.
310
00:17:41,930 --> 00:17:44,366
So...
311
00:17:44,367 --> 00:17:46,239
what can I help you with?
312
00:17:47,501 --> 00:17:49,154
Is that your SUV
in the driveway?
313
00:17:49,155 --> 00:17:50,503
Mm-hmm, yes.
314
00:17:50,504 --> 00:17:51,678
And did you take that
to the garden club party
315
00:17:51,679 --> 00:17:53,114
the other night?
316
00:17:53,115 --> 00:17:55,464
Actually, we took
my husband's car.
317
00:17:55,465 --> 00:17:58,032
Would that be
a black Cadillac?
318
00:18:02,472 --> 00:18:05,170
Am I in some kind of trouble?
319
00:18:05,171 --> 00:18:07,129
Why would you be
in any trouble?
320
00:18:09,088 --> 00:18:11,045
My husband drives a Mercedes.
321
00:18:11,046 --> 00:18:13,352
And did you come home
with him that night?
322
00:18:13,353 --> 00:18:15,789
Yes, we were exhausted.
323
00:18:15,790 --> 00:18:18,313
So you came straight home
with your husband.
324
00:18:18,314 --> 00:18:20,141
Paid the babysitter,
watched about 20 minutes
325
00:18:20,142 --> 00:18:22,274
of some cake competition show,
and passed out.
326
00:18:26,496 --> 00:18:30,151
And you didn't go anywhere
else with any friends?
327
00:18:30,152 --> 00:18:31,805
What's this about?
328
00:18:35,201 --> 00:18:39,465
Picked this up
off a traffic stop last night.
329
00:18:39,466 --> 00:18:41,728
We're out of gas.
Do you have any cash on you?
330
00:18:41,729 --> 00:18:43,382
But I'm also gonna need
that bracelet.
331
00:18:43,383 --> 00:18:45,689
I had to do something
that might not be good for us.
332
00:18:49,215 --> 00:18:51,651
Oh, my God.
333
00:18:51,652 --> 00:18:53,392
Thank you.
334
00:18:53,393 --> 00:18:54,871
Thank the jeweler.
335
00:18:54,872 --> 00:18:57,396
Luckily, there's not
that many Tuckers in town.
336
00:18:57,397 --> 00:18:58,919
Who had it?
337
00:18:58,920 --> 00:19:01,661
Someone with a real
crazy story about you.
338
00:19:04,055 --> 00:19:07,449
Guess all that matters is,
339
00:19:07,450 --> 00:19:09,930
now my husband doesn't have
to buy me a new one.
340
00:19:11,541 --> 00:19:13,238
You know what?
341
00:19:13,239 --> 00:19:15,588
It might be easier if you
come on down to the station
342
00:19:15,589 --> 00:19:17,807
so we can just
clear this all up.
343
00:19:23,945 --> 00:19:26,381
All right. Good morning.
344
00:19:26,382 --> 00:19:28,078
Glad you're back, Ms. Morris.
345
00:19:28,079 --> 00:19:29,602
Oh. Thanks, Peyton.
346
00:19:29,603 --> 00:19:31,560
I hope
there's no hard feelings.
347
00:19:31,561 --> 00:19:33,083
Why don't we just start over?
348
00:19:33,084 --> 00:19:35,695
Well, that might be tough.
349
00:19:35,696 --> 00:19:38,045
I'm wearing the same underwear
you sniffed.
350
00:19:38,046 --> 00:19:39,873
Hm.
351
00:19:39,874 --> 00:19:41,091
I'm just kidding.
352
00:19:44,487 --> 00:19:45,748
Sup, boy?
- All right.
353
00:19:45,749 --> 00:19:48,098
All right, people.
Let's find your seats.
354
00:19:48,099 --> 00:19:49,883
- Sup?
- Come on.
355
00:19:49,884 --> 00:19:53,234
Okay, so let's talk about
last night's assignment--
356
00:19:53,235 --> 00:19:58,108
the first part of
Jean-Paul Sartre's "No Exit."
357
00:19:58,109 --> 00:20:00,589
How are we all feeling?
358
00:20:00,590 --> 00:20:02,591
Yes, Peyton.
359
00:20:02,592 --> 00:20:03,636
Challenged.
360
00:20:03,637 --> 00:20:04,941
In what way?
361
00:20:04,942 --> 00:20:06,116
I don't know.
362
00:20:06,117 --> 00:20:07,248
You know, it just
kind of made me think
363
00:20:07,249 --> 00:20:09,163
about how when life,
like, sucks,
364
00:20:09,164 --> 00:20:11,166
you could be stuck in it
forever.
365
00:20:13,386 --> 00:20:15,648
Well, that's existentialism.
366
00:20:15,649 --> 00:20:18,085
- And how is that good for us?
- What do you mean?
367
00:20:18,086 --> 00:20:21,131
Well, just given all
the stress in the world today,
368
00:20:21,132 --> 00:20:22,698
learning how life
has no meaning
369
00:20:22,699 --> 00:20:25,701
could be really damaging
to our mental health.
370
00:20:27,269 --> 00:20:29,488
Existentialism teaches us
the importance
371
00:20:29,489 --> 00:20:31,794
of freedom of choice, guys.
372
00:20:31,795 --> 00:20:33,318
Oh, cool.
373
00:20:33,319 --> 00:20:36,321
Okay, then I'd like to choose
to read something else.
374
00:20:36,322 --> 00:20:37,931
Well, this is the unit
we're studying.
375
00:20:37,932 --> 00:20:40,194
But that was your choice.
376
00:20:40,195 --> 00:20:41,891
Because I'm the teacher,
Peyton.
377
00:20:41,892 --> 00:20:43,415
Yeah, but you're not
in charge of, like,
378
00:20:43,416 --> 00:20:46,026
our well-being, right?
379
00:20:46,027 --> 00:20:48,289
That's our parents.
380
00:20:48,290 --> 00:20:50,073
Your parents also had
to read these books.
381
00:20:50,074 --> 00:20:52,512
That's why my mom thinks
they're inappropriate.
382
00:20:53,948 --> 00:20:55,340
She said that?
383
00:20:55,341 --> 00:20:57,080
She's just really worried
about how you'd handle
384
00:20:57,081 --> 00:20:59,039
a subject like this, you know?
385
00:20:59,040 --> 00:21:00,475
No, I don't, actually.
386
00:21:00,476 --> 00:21:02,390
Just given
how insensitive you've been
387
00:21:02,391 --> 00:21:04,436
to students in the past.
388
00:21:04,437 --> 00:21:05,741
Well, your mom is welcome
389
00:21:05,742 --> 00:21:07,830
to come and talk to me
about the curriculum.
390
00:21:07,831 --> 00:21:12,052
Yeah, that didn't go so well
for you last time, did it?
391
00:21:12,053 --> 00:21:13,053
Excuse me?
392
00:21:13,054 --> 00:21:14,489
No offense, okay.
393
00:21:14,490 --> 00:21:16,231
I'm just looking out
for your job.
394
00:21:17,450 --> 00:21:20,713
My mom would have
a problem too.
395
00:21:20,714 --> 00:21:23,717
Who else feels the same way
about existentialism?
396
00:21:27,155 --> 00:21:28,764
Okay.
397
00:21:43,389 --> 00:21:45,564
You're right.
- What?
398
00:21:45,565 --> 00:21:48,697
Yeah, no, it seems like
you all understand the basics,
399
00:21:48,698 --> 00:21:52,614
so no need to do the reading.
400
00:21:52,615 --> 00:21:53,876
- Seriously?
- Yeah.
401
00:21:53,877 --> 00:21:55,530
You can tell your mom
you get an A.
402
00:21:55,531 --> 00:21:57,532
- Awesome.
- Wait, why does he get an A?
403
00:21:57,533 --> 00:21:59,621
You all get A's.
404
00:21:59,622 --> 00:22:01,884
Yeah, every single one of you.
405
00:22:01,885 --> 00:22:04,104
- Is this a joke?
- For the rest of the semester,
406
00:22:04,105 --> 00:22:07,977
as long as you come to class,
you get an A.
407
00:22:09,763 --> 00:22:14,027
Okay, wait, so what are we
gonna actually, like, do?
408
00:22:14,028 --> 00:22:16,551
Um...
409
00:22:16,552 --> 00:22:18,379
who's read "Harry Potter"?
410
00:22:18,380 --> 00:22:20,468
- Oh! Come on.
- Of course.
411
00:22:20,469 --> 00:22:22,383
You know what, forget it.
412
00:22:22,384 --> 00:22:23,776
Let's just watch the movies.
413
00:22:29,043 --> 00:22:30,435
Come on.
414
00:22:33,961 --> 00:22:36,354
Keep it up, everyone.
415
00:22:36,355 --> 00:22:39,139
Ten more minutes
and then we'll take a break.
416
00:22:39,140 --> 00:22:41,750
Oh, Alice.
417
00:22:41,751 --> 00:22:43,926
Is it daylight savings time
where you live?
418
00:22:43,927 --> 00:22:45,232
No.
419
00:22:45,233 --> 00:22:47,322
Just wondering
why you're an hour late.
420
00:22:50,630 --> 00:22:52,935
Carburetor.
421
00:22:52,936 --> 00:22:55,329
Carburetor.
422
00:22:55,330 --> 00:22:56,678
You're so hot, baby.
423
00:22:56,679 --> 00:22:59,377
You're the sexiest sapling
I've ever seen.
424
00:22:59,378 --> 00:23:01,204
What are you doing?
425
00:23:01,205 --> 00:23:02,945
Making the seeds grow.
426
00:23:02,946 --> 00:23:07,297
They apparently respond
to low vibrations.
427
00:23:07,298 --> 00:23:09,125
So you're talking
dirty to dirt?
428
00:23:09,126 --> 00:23:12,172
We'll see whose
sapling gets erect first.
429
00:23:14,305 --> 00:23:15,741
Why isn't Brett here?
430
00:23:15,742 --> 00:23:17,482
Oh, he's super stressed.
431
00:23:17,483 --> 00:23:19,484
Something broke on the car
he's working on.
432
00:23:19,485 --> 00:23:20,746
Don't worry.
433
00:23:20,747 --> 00:23:22,965
You can rage about him
to the plants.
434
00:23:22,966 --> 00:23:25,968
They like the screaming.
435
00:23:36,371 --> 00:23:37,851
I'm sorry.
436
00:23:39,505 --> 00:23:41,028
You were right.
437
00:23:42,508 --> 00:23:46,424
I didn't appreciate you.
438
00:23:46,425 --> 00:23:49,862
It's like when someone's such
a good friend all of the time,
439
00:23:49,863 --> 00:23:52,821
you get spoiled.
440
00:23:52,822 --> 00:23:57,826
Not that I'm making excuses
or whatever.
441
00:23:57,827 --> 00:24:01,264
Sometimes I just wish
we could be normal
442
00:24:01,265 --> 00:24:03,484
for, like, 20 minutes.
443
00:24:03,485 --> 00:24:05,399
And then you can go
back to being mad at me
444
00:24:05,400 --> 00:24:08,315
for as long as you want.
445
00:24:08,316 --> 00:24:12,928
I just--I don't know,
I really--
446
00:24:12,929 --> 00:24:15,888
I really miss you.
447
00:24:15,889 --> 00:24:17,933
No crying.
448
00:24:17,934 --> 00:24:19,021
Come on.
449
00:24:19,022 --> 00:24:22,156
Tears disrupt
the pH of the soil.
450
00:24:24,027 --> 00:24:26,551
You think that's what
your fight was about?
451
00:24:26,552 --> 00:24:27,943
Oh, you poor thing.
452
00:24:27,944 --> 00:24:30,729
He said I take him
for granted.
453
00:24:30,730 --> 00:24:33,167
That's not
what it was about, girl.
454
00:24:35,212 --> 00:24:36,517
But it's true.
455
00:24:36,518 --> 00:24:38,432
Brett didn't go
buck wild on dating apps
456
00:24:38,433 --> 00:24:41,609
because you forgot to thank him
for a ride to the airport.
457
00:24:41,610 --> 00:24:43,872
In the wise words
of my Great Aunt Rose,
458
00:24:43,873 --> 00:24:47,441
you get over someone
by getting under someone else.
459
00:24:47,442 --> 00:24:48,747
What? No. Come on.
460
00:24:48,748 --> 00:24:51,490
You're his emergency contact,
Alice.
461
00:24:57,539 --> 00:24:59,235
Why didn't he say anything?
462
00:24:59,236 --> 00:25:00,672
You're married.
463
00:25:00,673 --> 00:25:03,370
Tía Rose also had
a lot of thoughts on fidelity.
464
00:25:03,371 --> 00:25:04,894
Oh, God.
465
00:25:08,071 --> 00:25:10,509
I'm such an idiot.
466
00:25:11,901 --> 00:25:13,773
Oh.
467
00:25:16,645 --> 00:25:18,516
It's not the size
of your stamen.
468
00:25:18,517 --> 00:25:21,257
It's how you use it.
469
00:25:21,258 --> 00:25:24,217
Carburetor.
470
00:25:24,218 --> 00:25:26,088
Why do you keep saying that?
471
00:25:26,089 --> 00:25:27,786
It's stuck in my head.
472
00:25:27,787 --> 00:25:30,876
It's so weird.
473
00:25:30,877 --> 00:25:34,793
It's just the car part
Brett's trying to find.
474
00:25:34,794 --> 00:25:36,925
Your timing was perfect.
475
00:25:36,926 --> 00:25:39,232
I waited so long
for my furniture to arrive,
476
00:25:39,233 --> 00:25:41,364
when it finally did,
I was sick of the house.
477
00:25:41,365 --> 00:25:42,714
You could just redecorate.
478
00:25:42,715 --> 00:25:45,281
Or sell it fully furnished
and start over.
479
00:25:45,282 --> 00:25:47,240
Haven't changed a bit, Daisy.
480
00:25:47,241 --> 00:25:49,242
So it's 5 bed,
6 1/2 bath,
481
00:25:49,243 --> 00:25:52,114
blah, blah, blah,
but that's not why I bought it.
482
00:25:58,948 --> 00:26:02,037
This is way bigger than
the loft I sold you downtown.
483
00:26:02,038 --> 00:26:03,343
Right?
484
00:26:03,344 --> 00:26:04,779
Too bad I'm traveling
too much to enjoy it.
485
00:26:04,780 --> 00:26:06,302
Well, in this neighborhood,
I'm afraid you're never
486
00:26:06,303 --> 00:26:07,695
gonna get asking for this.
487
00:26:07,696 --> 00:26:10,176
That doesn't sound like
the Catherine I remember.
488
00:26:10,177 --> 00:26:12,874
You're gonna get way over.
489
00:26:12,875 --> 00:26:14,833
That's my girl.
490
00:26:16,575 --> 00:26:18,793
So I'll send you
the paperwork.
491
00:26:18,794 --> 00:26:19,881
Hello?
492
00:26:19,882 --> 00:26:21,970
Mind if I keep my shoes on?
493
00:26:21,971 --> 00:26:24,190
Full disclosure,
you're not the only realtor
494
00:26:24,191 --> 00:26:25,321
in the running.
495
00:26:25,322 --> 00:26:27,715
Wow, this place is fab.
496
00:26:27,716 --> 00:26:29,282
I'm upstairs.
497
00:26:29,283 --> 00:26:30,979
But we go way back.
498
00:26:30,980 --> 00:26:32,241
With Gary.
499
00:26:32,242 --> 00:26:34,722
Believe me, I am better off
without him.
500
00:26:34,723 --> 00:26:37,420
You've never sold a house
without him.
501
00:26:37,421 --> 00:26:40,119
So who's my competition?
502
00:26:40,120 --> 00:26:43,470
Someone who loves
a good fight.
503
00:26:43,471 --> 00:26:44,993
Hi, Pierce.
504
00:26:44,994 --> 00:26:46,081
Hi.
505
00:26:46,082 --> 00:26:47,779
Oh, you two
already know each other?
506
00:26:47,780 --> 00:26:49,302
Oh, I tried to hire her.
507
00:26:49,303 --> 00:26:50,564
Timing just didn't work out.
508
00:26:50,565 --> 00:26:53,349
She is a tremendous realtor,
Daisy.
509
00:26:53,350 --> 00:26:54,655
- Oh.
- Thank you.
510
00:26:54,656 --> 00:26:57,658
But an even better mom.
511
00:26:57,659 --> 00:27:00,966
Hm. I like to find a balance.
512
00:27:00,967 --> 00:27:03,664
Don't let her fool you--
she moms so hard,
513
00:27:03,665 --> 00:27:06,841
it comes before
everything else.
514
00:27:06,842 --> 00:27:08,234
You have kids, Daisy?
515
00:27:08,235 --> 00:27:09,888
Sadly, work is my baby.
516
00:27:09,889 --> 00:27:11,541
Hm. You and me both.
517
00:27:15,895 --> 00:27:19,419
How many times
are we gonna go over it?
518
00:27:19,420 --> 00:27:21,029
Nothing's changed.
519
00:27:21,030 --> 00:27:22,857
One more time
for the cheap seats.
520
00:27:22,858 --> 00:27:24,685
Hey, she gave it to me.
521
00:27:26,949 --> 00:27:29,516
Traded it for gas
for her Cadillac.
522
00:27:29,517 --> 00:27:32,693
Okay,
it's a $15,000 bracelet.
523
00:27:32,694 --> 00:27:34,434
First she tried
to sell me pills.
524
00:27:34,435 --> 00:27:37,742
I have never seen this man
before in my life.
525
00:27:37,743 --> 00:27:40,746
Uh, she was wearing
a fancy blue dress.
526
00:27:42,748 --> 00:27:46,620
Uh, maybe he saw me
at the gala.
527
00:27:46,621 --> 00:27:49,145
She was with a friend
in a red dress.
528
00:27:51,670 --> 00:27:53,496
He probably had someone
on the inside--
529
00:27:53,497 --> 00:27:55,237
caterer, coat check.
530
00:27:55,238 --> 00:27:57,631
- You don't got to believe me.
- Yeah, we don't, mister.
531
00:27:57,632 --> 00:27:59,199
Ask Pete.
532
00:28:01,680 --> 00:28:03,071
Who's Pete?
533
00:28:03,072 --> 00:28:05,726
Homeless dude who lives
behind the mini mart.
534
00:28:05,727 --> 00:28:07,728
He talked to the friend.
535
00:28:10,732 --> 00:28:12,428
Look how grown you are.
536
00:28:12,429 --> 00:28:13,952
Hey, Duncan.
537
00:28:13,953 --> 00:28:15,431
Good to see you, man.
538
00:28:15,432 --> 00:28:16,868
Is that the thief?
539
00:28:16,869 --> 00:28:18,478
Not sure yet.
540
00:28:18,479 --> 00:28:21,089
Well, my wife came home
with me.
541
00:28:21,090 --> 00:28:22,351
Case closed.
542
00:28:22,352 --> 00:28:24,310
Still should track down
this Pete guy.
543
00:28:24,311 --> 00:28:25,920
Yeah, but why go
through all the effort?
544
00:28:25,921 --> 00:28:27,574
Well, I gotta cover my bases.
545
00:28:27,575 --> 00:28:29,619
You know, the whole
innocent till proven guilty.
546
00:28:29,620 --> 00:28:31,187
Gas stations have
security cameras.
547
00:28:33,712 --> 00:28:35,756
Hm?
548
00:28:35,757 --> 00:28:37,715
I mean, why waste
any more time?
549
00:28:51,425 --> 00:28:53,470
What model do you need?
550
00:28:57,692 --> 00:28:59,172
'68 Camaro.
551
00:29:00,477 --> 00:29:02,957
Aren't the Chevy parts
on the other side?
552
00:29:02,958 --> 00:29:05,264
They moved them.
553
00:29:05,265 --> 00:29:07,440
Let's divide and conquer.
554
00:29:07,441 --> 00:29:09,442
How'd you know I was here?
555
00:29:09,443 --> 00:29:13,794
Where else are you gonna find
a '68 carburetor?
556
00:29:21,803 --> 00:29:23,717
Take a seat.
557
00:29:23,718 --> 00:29:25,458
What's going on?
558
00:29:25,459 --> 00:29:27,808
Employee quarterly review.
559
00:29:27,809 --> 00:29:29,767
I'll stand, thank you.
560
00:29:29,768 --> 00:29:31,943
How do you think your
performance has been lately?
561
00:29:31,944 --> 00:29:33,596
Exceptional.
562
00:29:33,597 --> 00:29:35,250
Well, I see room
for improvement.
563
00:29:35,251 --> 00:29:36,948
Mm. Oh, yeah?
564
00:29:36,949 --> 00:29:38,297
Where?
565
00:29:38,298 --> 00:29:42,692
For example,
how you treat my boyfriend.
566
00:29:42,693 --> 00:29:44,259
He's got a wife.
567
00:29:44,260 --> 00:29:45,826
You need to be nicer to him.
568
00:29:45,827 --> 00:29:46,914
What's the point?
569
00:29:46,915 --> 00:29:48,394
This guy's not sticking around.
570
00:29:48,395 --> 00:29:49,569
You don't know that.
571
00:29:49,570 --> 00:29:51,484
They call this
a delusionship.
572
00:29:51,485 --> 00:29:53,051
I'm not delulu, Olga.
573
00:29:53,052 --> 00:29:54,487
TikTok would disagree.
574
00:29:54,488 --> 00:29:56,141
We could totally
end up together.
575
00:29:56,142 --> 00:29:57,185
Oh, yeah?
576
00:29:57,186 --> 00:29:58,839
Yeah.
577
00:29:58,840 --> 00:30:00,580
Ford goes to college.
578
00:30:00,581 --> 00:30:02,669
He finally leaves his wife.
579
00:30:02,670 --> 00:30:03,844
And then what?
580
00:30:03,845 --> 00:30:05,498
You all spend
Christmas together
581
00:30:05,499 --> 00:30:07,282
like one of those
Hallmark movies?
582
00:30:07,283 --> 00:30:08,849
It's not so crazy.
583
00:30:08,850 --> 00:30:11,461
I am the kid's
biological mother.
584
00:30:13,289 --> 00:30:16,205
Sounds like you've got it
all figured out, Ms. Bradley.
585
00:30:17,990 --> 00:30:19,513
Well, it's what I want.
586
00:30:21,080 --> 00:30:22,777
Sure it's what he wants?
587
00:30:25,214 --> 00:30:26,432
You can go now.
588
00:30:26,433 --> 00:30:28,696
Is all this going in my file?
589
00:30:29,828 --> 00:30:32,046
We'll discuss it
next quarter.
590
00:30:44,581 --> 00:30:46,191
So I wait
till Cricket's asleep,
591
00:30:46,192 --> 00:30:47,540
and then I hit
the drive-through.
592
00:30:47,541 --> 00:30:50,543
So you've just been
shame-eating in your car?
593
00:30:50,544 --> 00:30:52,371
And brushing my teeth
so she doesn't smell it on me.
594
00:30:52,372 --> 00:30:54,373
Oh, my God. You did not.
595
00:30:54,374 --> 00:30:55,722
I cannot tell you how good
596
00:30:55,723 --> 00:30:57,202
Taco Bell tastes
when it's forbidden.
597
00:30:57,203 --> 00:30:58,377
Why would you even think
598
00:30:58,378 --> 00:31:00,727
you could not eat
for five days?
599
00:31:00,728 --> 00:31:03,382
Part of me wanted to prove
to her I was that guy.
600
00:31:03,383 --> 00:31:04,905
You eat a second lunch.
601
00:31:04,906 --> 00:31:06,341
Most important meal
of the day.
602
00:31:06,342 --> 00:31:08,909
Doug once tried
to get me into jogging.
603
00:31:08,910 --> 00:31:10,650
Oh, yeah, I remember.
604
00:31:10,651 --> 00:31:12,260
You used to hide
at the coffee shop
605
00:31:12,261 --> 00:31:13,479
for, like, half an hour.
606
00:31:13,480 --> 00:31:15,263
- 15-minute mile.
- Yep.
607
00:31:15,264 --> 00:31:17,962
Until Doug came in and found
you pounding an iced mocha.
608
00:31:17,963 --> 00:31:19,224
I'm a bad faker.
609
00:31:19,225 --> 00:31:20,834
Me too, I guess.
610
00:31:20,835 --> 00:31:24,925
It's just hard
being something you're not.
611
00:31:28,538 --> 00:31:30,626
Wait, what model was it again?
612
00:31:30,627 --> 00:31:33,238
RS.
613
00:31:33,239 --> 00:31:34,936
No way.
- Way.
614
00:31:38,679 --> 00:31:40,158
I can't believe it!
615
00:31:40,159 --> 00:31:41,246
It was sitting right there.
616
00:31:41,247 --> 00:31:43,074
You are my lucky charm.
617
00:31:47,296 --> 00:31:49,863
I'm sorry I can't be more.
618
00:31:56,697 --> 00:31:58,481
Oh, man.
619
00:32:00,266 --> 00:32:01,876
Was it that obvious?
620
00:32:04,748 --> 00:32:07,664
You did cry at my birthday.
621
00:32:09,492 --> 00:32:14,367
I was proud
you made it to 30.
622
00:32:23,158 --> 00:32:27,336
I feel so stupid.
623
00:32:29,164 --> 00:32:30,774
I'm the stupid one.
624
00:32:32,689 --> 00:32:34,517
So what do we do now?
625
00:32:38,347 --> 00:32:40,218
Taco Bell run.
626
00:32:40,219 --> 00:32:41,436
Duh.
627
00:32:47,617 --> 00:32:48,966
- Your--
- You're buying.
628
00:32:48,967 --> 00:32:50,358
Oh, I was gonna say
your treat.
629
00:32:50,359 --> 00:32:51,970
You're the one
with the new job.
630
00:32:59,847 --> 00:33:01,979
Half day?
631
00:33:01,980 --> 00:33:03,632
School's over.
632
00:33:03,633 --> 00:33:05,330
- Bad joke.
- Oh. What's up?
633
00:33:05,331 --> 00:33:07,114
Got a call from Peyton's mom.
634
00:33:07,115 --> 00:33:09,116
Ah, yeah, my old buddy.
635
00:33:09,117 --> 00:33:10,988
She said
you started the year off
636
00:33:10,989 --> 00:33:13,120
with an interesting approach.
637
00:33:13,121 --> 00:33:16,080
Look, I can explain.
638
00:33:16,081 --> 00:33:17,995
I don't normally like
being ambushed by parents--
639
00:33:17,996 --> 00:33:19,998
No, it wasn't
my finest moment.
640
00:33:21,260 --> 00:33:24,871
Peyton's mom would disagree.
641
00:33:24,872 --> 00:33:26,003
What?
642
00:33:26,004 --> 00:33:27,656
Apparently
she's over the moon
643
00:33:27,657 --> 00:33:29,658
with your new curriculum.
644
00:33:29,659 --> 00:33:31,921
Huh.
645
00:33:31,922 --> 00:33:35,316
Well, I think
my time off taught me
646
00:33:35,317 --> 00:33:37,449
what really matters
to students.
647
00:33:37,450 --> 00:33:39,799
Whatever you're doing,
keep it up.
648
00:33:39,800 --> 00:33:41,888
Well, I'm happy
to do my part.
649
00:33:41,889 --> 00:33:43,324
What if it was bigger?
650
00:33:43,325 --> 00:33:45,152
Still trying to find
a cheer coach
651
00:33:45,153 --> 00:33:46,327
and debate advisor.
652
00:33:46,328 --> 00:33:48,112
Shop department
also needs someone
653
00:33:48,113 --> 00:33:49,287
to keep kids
from cutting fingers off.
654
00:33:49,288 --> 00:33:51,158
My masters is in English.
655
00:33:51,159 --> 00:33:54,032
All for extra pay, of course.
656
00:33:55,555 --> 00:33:57,035
How much?
657
00:34:00,081 --> 00:34:02,169
Every great home has a story.
658
00:34:02,170 --> 00:34:05,390
And if you'll please follow me,
I'm ready to tell yours.
659
00:34:07,741 --> 00:34:09,176
Let me take you
660
00:34:09,177 --> 00:34:11,352
into the heart and soul
of your home.
661
00:34:11,353 --> 00:34:15,182
This oversized
Statuario marble island
662
00:34:15,183 --> 00:34:16,879
is perfect for entertaining.
663
00:34:16,880 --> 00:34:21,841
The eased edges give it
a sleek and contemporary feel.
664
00:34:21,842 --> 00:34:23,930
Freestanding soaking tub
with a clean, modern finish.
665
00:34:23,931 --> 00:34:25,540
Custom cabinetry.
666
00:34:25,541 --> 00:34:28,804
This luxurious primary bath
spotlights a single vanity.
667
00:34:28,805 --> 00:34:30,502
With griddle and grill.
668
00:34:30,503 --> 00:34:32,547
Perfect for those
chilly Michigan nights.
669
00:34:33,636 --> 00:34:36,029
This large
private sitting room.
670
00:34:36,030 --> 00:34:38,466
Elegantly positioned to take
advantage of the morning light.
671
00:34:38,467 --> 00:34:41,513
Whether you are
a gourmet chef
672
00:34:41,514 --> 00:34:44,472
or you just love
hosting dinner parties.
673
00:34:44,473 --> 00:34:47,693
My goal is to make this
seamless and stress-free.
674
00:34:47,694 --> 00:34:49,390
I truly believe your home has
675
00:34:49,391 --> 00:34:51,914
incredible potential
in today's market.
676
00:34:51,915 --> 00:34:53,133
And I am confident
I can help you
677
00:34:53,134 --> 00:34:54,787
get the best possible price.
678
00:34:54,788 --> 00:34:57,095
Let's get started!
- When can we get started?
679
00:34:58,139 --> 00:35:00,793
It's just such
a hard decision.
680
00:35:00,794 --> 00:35:02,403
You both know your stuff.
681
00:35:02,404 --> 00:35:05,494
And, oh, my God,
you're both so charming.
682
00:35:07,801 --> 00:35:09,324
I didn't get it, did I?
683
00:35:11,544 --> 00:35:14,067
A company of his size,
684
00:35:14,068 --> 00:35:15,851
he has contacts
all over the world.
685
00:35:15,852 --> 00:35:17,201
Yeah.
686
00:35:17,202 --> 00:35:18,550
Pretty hard
to compete with that.
687
00:35:23,643 --> 00:35:25,513
That's literally every day.
688
00:35:25,514 --> 00:35:27,472
Neighbor's kid.
689
00:35:27,473 --> 00:35:28,864
The Garretts.
690
00:35:28,865 --> 00:35:30,605
Yeah. You know them?
691
00:35:30,606 --> 00:35:32,564
They have a toddler
and a seven-year-old.
692
00:35:32,565 --> 00:35:34,566
And my daughter takes ballet
with the girl
693
00:35:34,567 --> 00:35:36,089
that lives in that Tudor.
694
00:35:36,090 --> 00:35:38,091
The house next to it,
they have twin boys,
695
00:35:38,092 --> 00:35:39,832
and they all go
to the best public school
696
00:35:39,833 --> 00:35:43,532
in the district, which is
walking distance from here.
697
00:35:45,317 --> 00:35:46,578
You know the neighborhood.
698
00:35:49,321 --> 00:35:52,540
And I know that the person
that buys your house
699
00:35:52,541 --> 00:35:55,021
won't care if there are
soccer balls in their yard.
700
00:35:55,022 --> 00:35:56,196
- Why?
- Because I'm gonna sell it
701
00:35:56,197 --> 00:35:58,198
to the friends
of one of these families
702
00:35:58,199 --> 00:36:00,940
so their kids can
grow up together.
703
00:36:00,941 --> 00:36:02,115
Wow.
704
00:36:02,116 --> 00:36:03,638
You really do mom hard.
705
00:36:03,639 --> 00:36:06,163
You don't need Goldman's
international contacts.
706
00:36:06,164 --> 00:36:08,644
You need my PTA phone tree.
707
00:36:10,385 --> 00:36:12,081
Think you can close
in 60 days?
708
00:36:12,082 --> 00:36:13,822
I once sold
300 Girl Scout cookies
709
00:36:13,823 --> 00:36:15,215
in a weekend.
710
00:36:15,216 --> 00:36:17,696
Even the plain ones?
711
00:36:17,697 --> 00:36:19,220
Mostly plain.
712
00:36:22,789 --> 00:36:24,703
Why don't we go inside
and sign those papers?
713
00:36:29,361 --> 00:36:33,277
Okay, scroll, scroll.
714
00:36:33,278 --> 00:36:36,063
Let's just get to the point
where he said you came in.
715
00:36:37,282 --> 00:36:39,196
Is that even
really necessary?
716
00:36:39,197 --> 00:36:41,023
Guy's facing
a serious felony.
717
00:36:41,024 --> 00:36:43,852
Well, I don't see any reason
to press charges, right, babe?
718
00:36:43,853 --> 00:36:46,072
Well, it's probably
up to the DA anyway now.
719
00:36:48,206 --> 00:36:50,685
Ugh. Spinning wheel.
720
00:36:50,686 --> 00:36:53,079
You'd think
they'd upgrade these things.
721
00:36:53,080 --> 00:36:55,647
Maybe it just fell
out of my purse.
722
00:36:55,648 --> 00:36:57,039
Okay, wait a minute.
723
00:36:57,040 --> 00:36:59,172
I think we're back in business.
724
00:36:59,173 --> 00:37:00,739
Nope.
725
00:37:00,740 --> 00:37:02,306
Spinning wheel again.
726
00:37:02,307 --> 00:37:04,090
We got the bracelet back.
Why are we even doing this?
727
00:37:04,091 --> 00:37:06,353
The man's got a job to do.
728
00:37:06,354 --> 00:37:08,094
Okay, here we are.
729
00:37:31,249 --> 00:37:35,034
Well, there you go.
730
00:37:35,035 --> 00:37:37,210
Sorry for your trouble, folks.
731
00:37:37,211 --> 00:37:38,516
It's funny.
732
00:37:38,517 --> 00:37:40,605
It's like she was never there.
733
00:37:56,535 --> 00:37:58,275
Count of three.
734
00:37:58,276 --> 00:37:59,712
Three.
735
00:38:00,974 --> 00:38:02,322
Hm.
- Mine's bigger.
736
00:38:02,323 --> 00:38:04,759
Uh-huh.
737
00:38:04,760 --> 00:38:08,023
See, everyone?
What we say to plants matters.
738
00:38:08,024 --> 00:38:10,548
Or it's the carbon dioxide
coming from our mouths.
739
00:38:10,549 --> 00:38:12,071
What'd you say to yours?
740
00:38:12,072 --> 00:38:14,029
Oh, I sang
a Get Up Kids song.
741
00:38:14,030 --> 00:38:15,596
You?
742
00:38:15,597 --> 00:38:17,511
Just told mine how I felt.
743
00:38:17,512 --> 00:38:18,774
Mm.
744
00:38:19,775 --> 00:38:21,950
Get a load of that.
745
00:38:24,258 --> 00:38:25,563
Aww.
746
00:38:25,564 --> 00:38:27,608
Growth.
747
00:38:27,609 --> 00:38:31,351
It's never easy nurturing
a business to maturity.
748
00:38:38,098 --> 00:38:40,665
Anything can disrupt
the natural order
749
00:38:40,666 --> 00:38:42,014
of your work environment.
750
00:38:42,015 --> 00:38:45,147
♪ Walk you through the
751
00:38:49,631 --> 00:38:51,589
Birdie was, uh, thirsty.
752
00:38:51,590 --> 00:38:53,068
If you break her heart,
753
00:38:53,069 --> 00:38:55,855
I will not hesitate
to ragdoll you.
754
00:39:05,125 --> 00:39:07,953
So you gotta weed out
your weakest divisions
755
00:39:07,954 --> 00:39:12,087
in order to focus
on your strongest branches.
756
00:39:12,088 --> 00:39:14,700
I think I'm gonna sleep
at home tonight.
757
00:39:16,223 --> 00:39:17,441
Are you sure?
758
00:39:23,448 --> 00:39:25,754
I just miss my own bed.
759
00:39:28,148 --> 00:39:29,714
Okay.
760
00:39:37,375 --> 00:39:41,943
♪ At best, it's simulation
761
00:39:41,944 --> 00:39:48,602
♪ Or can you set me free?
762
00:39:58,134 --> 00:40:01,615
Even then, unforeseen
competition in the marketplace
763
00:40:01,616 --> 00:40:05,141
can siphon resources
and overshadow growth.
764
00:40:07,535 --> 00:40:11,146
So like any healthy ecosystem,
for your business to thrive...
765
00:40:11,147 --> 00:40:12,583
Hi, Mommy.
766
00:40:12,584 --> 00:40:14,498
It has to adapt to change.
767
00:40:14,499 --> 00:40:16,804
How was your day, honey?
768
00:40:16,805 --> 00:40:18,371
Where's my drink?
769
00:40:34,780 --> 00:40:36,476
I still don't get it.
770
00:40:36,477 --> 00:40:38,173
What don't you get?
771
00:40:38,174 --> 00:40:42,700
What you did when you hacked
their cloud server or whatever.
772
00:40:42,701 --> 00:40:44,092
Trade secrets.
773
00:40:44,093 --> 00:40:45,311
Mm-mm.
774
00:40:45,312 --> 00:40:47,487
We don't have secrets
anymore, remember?
775
00:40:47,488 --> 00:40:48,706
All right.
776
00:40:48,707 --> 00:40:50,403
One of my guys put
the same timecode
777
00:40:50,404 --> 00:40:51,926
on footage
from a different night.
778
00:40:55,104 --> 00:40:57,715
I feel bad
for the mini mart guy.
779
00:40:57,716 --> 00:40:59,020
The DA's never
gonna charge him
780
00:40:59,021 --> 00:41:00,849
if we don't push it.
781
00:41:06,115 --> 00:41:09,553
Did you ever think
I'd be...
782
00:41:09,554 --> 00:41:11,642
this much?
783
00:41:13,427 --> 00:41:14,906
It makes it fun.
784
00:41:14,907 --> 00:41:17,212
Well, we have
pretty much stress-tested
785
00:41:17,213 --> 00:41:19,519
every marriage vow there is.
786
00:41:19,520 --> 00:41:20,738
We're still here.
787
00:41:20,739 --> 00:41:22,870
Yeah.
788
00:41:22,871 --> 00:41:24,568
Apparently so is he.
789
00:41:42,456 --> 00:41:44,501
So what else did I miss
at the gala?
54695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.