Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,830 --> 00:00:10,070
I'm a soldier, znatchit ya...
I'm a soldier, and that means...
2
00:00:10,070 --> 00:00:13,340
...i otvetchik i sud'ya
...that I am both defendant and judge.
3
00:00:13,340 --> 00:00:18,740
Ya stoyu na dvuh kontsah ognya
I stand at both ends of the fire.
4
00:00:19,940 --> 00:00:23,140
Ogibaya virazhi,
Leaning into the curves,
5
00:00:23,140 --> 00:00:26,480
obgonyaya smert' i zhizn',
overtaking life and death,
6
00:00:26,480 --> 00:00:32,010
ya begu srazit'sya s ten'yu lzhi
I'm running to fight the shadow of lies.
7
00:00:32,190 --> 00:00:38,620
Skol'ko b nitej ne plyol obman,
No matter how tangled the web of deception is woven,
8
00:00:38,760 --> 00:00:46,130
pokazhet lik sveta istina...
truth will always illuminate the outline of the light...
9
00:00:47,000 --> 00:00:50,210
Save your tears for the day...
10
00:00:50,210 --> 00:00:53,510
...when the pain is far behind.
11
00:00:53,510 --> 00:00:56,700
On your feet, come with me.
12
00:00:56,700 --> 00:01:00,150
We are soldiers, stand or die.
13
00:01:00,150 --> 00:01:03,320
Save your fears, take your place.
14
00:01:03,320 --> 00:01:06,420
Save them for the Judgment Day.
15
00:01:06,590 --> 00:01:09,850
Fast and free, follow me.
16
00:01:09,850 --> 00:01:14,560
Time to make the sacrifice.
17
00:01:14,560 --> 00:01:21,620
We rise or fall...
18
00:01:35,680 --> 00:01:40,090
{\an8}This afternoon, Prime Minister Kayabukimade an inspection tour of Dejima Camp,
19
00:01:40,090 --> 00:01:42,180
{\an8}Kyushu's refugeeresidential district.
20
00:01:42,520 --> 00:01:44,990
{\an8}The Prime Minster's inspectionof Dejima is her first...
21
00:01:44,990 --> 00:01:48,590
{\an8}...since the announcement of the repealof the Refugee Special Action Policy,
22
00:01:49,090 --> 00:01:55,270
{\an8}but the current state of affairs is one in whicharise in refugee protests will be unavoidable...
23
00:01:55,270 --> 00:02:01,040
{\an8}...against this rash course of action which relieson radical legal reforms that are not yet in place,
24
00:02:01,040 --> 00:02:04,240
{\an8}such as finding work for the refugeeswho are about to lose their livelihood,
25
00:02:01,530 --> 00:02:05,490
Prime Minister Tours "Dejima Camp" Refugee District in Nagasaki
26
00:02:04,240 --> 00:02:05,840
{\an8}and whether they will be issuedJapanese passports.
27
00:02:06,350 --> 00:02:10,580
{\an8}And now for the financial news.As was recently announced-
28
00:02:20,260 --> 00:02:23,260
Refugee Liberation Organization
29
00:02:31,270 --> 00:02:33,310
This is a copy of a letter
that was found in a bouquet...
30
00:02:33,310 --> 00:02:36,240
...that was received by the Prime Minister
during her inspection tour.
31
00:02:36,710 --> 00:02:38,380
We don't have the
crime lab report yet,
32
00:02:38,380 --> 00:02:41,140
but they say it's unlikely that they'll get
any fingerprints or anything off of it.
33
00:02:42,210 --> 00:02:45,950
A threatening letter hinting that the Prime
Minister will be assassinated, hm?
34
00:02:47,020 --> 00:02:48,750
So, what is this mark?
35
00:02:49,190 --> 00:02:53,750
We don't know. We thought that
you might know something.
36
00:02:54,090 --> 00:02:58,220
From the looks of it, I'd say that it's a proper
noun for an organization or some such.
37
00:02:58,500 --> 00:03:02,370
Right. The truth is that among the various acts
of terrorism that the National Police Agency...
38
00:03:02,370 --> 00:03:08,440
...have been keeping their eyes on since
that takeover of the Chinese embassy,
39
00:03:08,440 --> 00:03:12,400
we've already found seven cases of an identical
logo being used in the claims of responsibility.
40
00:03:13,150 --> 00:03:17,670
We've also recently discovered it on a
letter threatening Nanyou Shimbun Press...
41
00:03:18,080 --> 00:03:20,420
...and in that assassination warning
to the Prime Minister.
42
00:03:21,120 --> 00:03:24,090
Do the nine cases have
anything in common?
43
00:03:24,360 --> 00:03:26,690
We haven't found
anything so far.
44
00:03:26,690 --> 00:03:28,790
Admittedly, there was a
miscommunication of information...
45
00:03:28,790 --> 00:03:31,460
...between the prefectural police officers
in charge of the various cases,
46
00:03:31,460 --> 00:03:36,420
but the criminal motive and ideological
background of each was slightly different.
47
00:03:36,870 --> 00:03:41,860
And most importantly, the contents of each
letter had the air of an independent crime.
48
00:03:42,340 --> 00:03:45,680
But now that we've noticed that they
have that logo in common,
49
00:03:45,680 --> 00:03:49,580
we are rushing to designate this series
of events as a Nationwide Serious Crime.
50
00:03:50,020 --> 00:03:52,780
Is there any possibility of this being
a thrill crime or a copycat crime?
51
00:03:52,990 --> 00:03:55,220
At this point, we don't
think that's possible.
52
00:03:55,220 --> 00:03:59,880
Only a handful of people know about
that logo, even inside the police force.
53
00:04:00,230 --> 00:04:02,930
It's never been mentioned
in our press releases, either.
54
00:04:02,930 --> 00:04:06,670
If what you say is true, the only other
explanation is that all nine must be...
55
00:04:06,670 --> 00:04:09,900
...multiple, simultaneous terrorist attacks by a
single group in the guise of independent crimes.
56
00:04:10,140 --> 00:04:13,510
This is the opening stages of an act
of terrorism of the"Laughing Man" type...
57
00:04:13,510 --> 00:04:16,070
...that's utilizing some sort
of information as a medium.
58
00:04:17,610 --> 00:04:20,580
At any rate, it's not in our best interests
for the Prime Minister...
59
00:04:20,580 --> 00:04:23,070
...to be prevented from performing
any more of her public duties.
60
00:04:23,280 --> 00:04:24,810
And the Prime Minister's
health?
61
00:04:25,120 --> 00:04:28,950
That's just a cover story we fed
to the media to distract them.
62
00:04:29,520 --> 00:04:36,480
The Prime Minister doesn't want this death
threat to be mentioned in the media at all.
63
00:04:37,000 --> 00:04:39,570
And that is where you
and your team come in.
64
00:04:39,570 --> 00:04:43,060
You're saying that you want Section 9 to provide
personal protection for the Prime Minister?
65
00:04:43,300 --> 00:04:44,930
You catch on quickly.
66
00:04:45,440 --> 00:04:49,270
Commissioner, could you provide us with
the original copy of the death threat, as well?
67
00:04:49,480 --> 00:04:51,940
We'll handle the search
for the criminals.
68
00:04:51,940 --> 00:04:55,380
All we need you to do is to see to
the Prime Minister's security.
69
00:04:55,750 --> 00:05:00,840
And to keep the media in the dark, refrain from
doing anything that would attract attention.
70
00:05:02,920 --> 00:05:06,080
Major. Assemble everyone atthe Prime Minister's residence.
71
00:05:18,070 --> 00:05:22,800
So in other words, you're telling us
to be the Prime Minister's babysitters.
72
00:05:28,450 --> 00:05:32,180
So, what's your take
on this case, Chief?
73
00:05:32,180 --> 00:05:36,250
I suppose we can't write this off
as some faddish copycat crime.
74
00:05:36,820 --> 00:05:41,930
The threat is a warning to the Prime Minister for
repealing the Refugee Special Action Policy,
75
00:05:41,930 --> 00:05:44,990
which the previous administration
enacted as a temporary legislation.
76
00:05:45,230 --> 00:05:47,170
And with there being no progress
on the refugee issue...
77
00:05:47,170 --> 00:05:50,240
...after all the protests and their chants of,
"End the discrimination! Set the refugees free!"
78
00:05:50,240 --> 00:05:54,570
They're calling it an act of treason
against the people,
79
00:05:54,570 --> 00:05:56,730
and that they're going
to execute her for it, right?
80
00:05:57,280 --> 00:05:59,540
What they're saying is
completely inconsistent!
81
00:05:59,980 --> 00:06:03,740
The police may say that all these crimes
were committed by the same organization,
82
00:06:04,050 --> 00:06:06,450
but at this point, I don't see
how they could be.
83
00:06:07,420 --> 00:06:11,320
If it weren't for the fact that they
have this logo in common, I'd agree.
84
00:06:11,620 --> 00:06:15,920
Although I can't completely trust what
the Commissioner General said,
85
00:06:16,260 --> 00:06:20,700
considering that a series of criminal notices
bearing this logo were issued,
86
00:06:20,700 --> 00:06:23,430
we have no choice but to operate
on that assumption.
87
00:06:23,740 --> 00:06:26,140
A stand alone complex...
88
00:06:28,810 --> 00:06:32,400
I have to admit, this does resemble
the Laughing Man incident.
89
00:06:36,780 --> 00:06:40,480
At the moment, our objective isn't to
determine the truth behind the crimes.
90
00:06:41,020 --> 00:06:43,490
Focus all your efforts on guarding
the Prime Minister.
91
00:06:43,960 --> 00:06:47,030
But at the same time, I also want you
to investigate the death threat and the logo...
92
00:06:47,030 --> 00:06:50,190
...to identify the criminal or
criminal group that is behind this.
93
00:06:51,930 --> 00:06:55,490
Batou, Saito, and Paz, you're with me
on the Prime Minister's security.
94
00:06:55,870 --> 00:06:59,890
Togusa, you work the logo and death threat
angles with Ishikawa and Borma.
95
00:07:00,270 --> 00:07:01,400
Roger.
96
00:07:07,780 --> 00:07:11,270
As for Prime Minister Kayabuki,who took a sick day yesterday,
97
00:07:11,580 --> 00:07:14,710
she was back in high spirits again todayas she held an extraordinary Cabinet session.
98
00:07:15,090 --> 00:07:18,890
However, with a budget committee meetinglooming just a few days away...
99
00:07:19,120 --> 00:07:21,130
...and no sign of developments in thestill-unsettled refugee policy in sight,
100
00:07:21,360 --> 00:07:25,690
Japan's first female Prime Minister has lost theluster she had when she formed her Cabinet,
101
00:07:25,930 --> 00:07:27,630
and her expression has seemedto have clouded over, as well.
102
00:07:27,630 --> 00:07:30,500
So, there has been no reaction
to my death threat.
103
00:07:31,670 --> 00:07:34,770
I see that living up to your ideals
has been a heavy burden for you,
104
00:07:34,770 --> 00:07:38,510
paying lip service for a brief time
to the liberation of the refugees...
105
00:07:38,510 --> 00:07:41,270
...while at the same time
doing nothing about it.
106
00:07:42,550 --> 00:07:46,450
I will spur you on by meting out a
punishment you so richly deserve.
107
00:07:48,250 --> 00:07:49,520
However...
108
00:07:50,460 --> 00:07:54,150
I must see to it that my rendezvous with her will
be a special one, for it will never come again.
109
00:07:57,100 --> 00:07:58,720
Once an action
is undertaken,
110
00:07:59,330 --> 00:08:02,600
withdrawing without completing one's
objective cannot be tolerated.
111
00:08:04,440 --> 00:08:09,000
But an ideal that acted upon with no
objective in mind is doomed to failure,
112
00:08:09,880 --> 00:08:11,500
and you will be foiled.
113
00:08:12,710 --> 00:08:14,870
I am a man
with a motive.
114
00:08:15,810 --> 00:08:19,440
The Individual Eleven.
115
00:08:32,430 --> 00:08:34,370
This makes eight cases...
116
00:08:34,370 --> 00:08:36,930
You could have someone else
do that for you, sir.
117
00:08:38,000 --> 00:08:40,340
You caught me with my hand
in the cookie jar.
118
00:08:41,010 --> 00:08:43,630
This is something that I do
because I enjoy it.
119
00:08:44,640 --> 00:08:47,550
I'm reinforcing my memory by
acquiring printed information...
120
00:08:47,550 --> 00:08:54,180
...so that I'll be able to rattle off effective
ideas on the spur of the moment.
121
00:08:55,350 --> 00:08:56,550
Yes?
122
00:08:57,160 --> 00:08:59,210
Intel sent to us
from the Secretariat, sir.
123
00:09:03,300 --> 00:09:07,630
Well, well. Some strange
elements have sprung up.
124
00:09:07,700 --> 00:09:09,170
Threatening to assassinate
the Prime Minister...
125
00:09:09,170 --> 00:09:11,230
...means that we've got another
audacious one on our hands.
126
00:09:11,770 --> 00:09:14,140
Don't they know anything
about him?
127
00:09:14,340 --> 00:09:17,400
The police haven't managed
to identify the culprit yet.
128
00:09:17,580 --> 00:09:19,640
Why am I not surprised?
129
00:09:20,350 --> 00:09:21,840
What are they doing
about her security?
130
00:09:22,080 --> 00:09:24,010
Public Security Section 9
has been put on it, apparently.
131
00:09:24,150 --> 00:09:25,840
Section 9?
132
00:09:26,020 --> 00:09:28,150
With them on the case, I suppose
we don't have anything to worry about.
133
00:09:28,150 --> 00:09:30,620
We can't have her actually
getting assassinated, now can we?
134
00:09:31,390 --> 00:09:34,450
All right, I'll assign someone
to tail the Prime Minister, too.
135
00:09:35,160 --> 00:09:38,100
Find out who issued
this death threat.
136
00:09:38,400 --> 00:09:43,230
If it looks like he's going to fall into Section 9's
hands, we'll step in and reel him in here.
137
00:09:43,540 --> 00:09:44,730
Understood, sir.
138
00:09:55,750 --> 00:09:59,180
Major? You don't seemvery gung-ho about this.
139
00:09:59,420 --> 00:10:01,940
Really? Must be becauseI'm on my period.
140
00:10:03,260 --> 00:10:04,880
Quit joking around.
141
00:10:05,190 --> 00:10:07,420
What do you thinkof our missions lately?
142
00:10:07,830 --> 00:10:11,590
As I recall, we were supposed to bean anti-crime offensive organization.
143
00:10:12,100 --> 00:10:15,030
Even if there has been a death threatagainst the Prime Minister,
144
00:10:15,030 --> 00:10:18,240
having our hands tied like thisain't my idea of a good time.
145
00:10:18,240 --> 00:10:19,740
Are you fed up?
146
00:10:19,740 --> 00:10:22,540
What I'm getting at is,are you feeling that way?
147
00:10:23,610 --> 00:10:25,170
I'm not sure.Maybe.
148
00:10:38,590 --> 00:10:41,960
Doesn't look like there's ever
been a group that's part of...
149
00:10:41,960 --> 00:10:45,290
...the Refugee Liberation Organization
that's used a logo identical to this one.
150
00:10:45,800 --> 00:10:49,820
We don't even know how you're
supposed to read this thing.
151
00:10:50,140 --> 00:10:53,260
Come on, people, use something that
outsiders could at least read your name off of.
152
00:10:53,840 --> 00:10:56,710
"Vengeance," "infinity,"
and "samurai"...
153
00:10:57,440 --> 00:11:00,970
It does sorta hint at an
ideological background, but still...
154
00:11:01,650 --> 00:11:05,170
Maybe they're just using
an existing motif.
155
00:11:05,920 --> 00:11:07,080
As in?
156
00:11:07,390 --> 00:11:08,440
Lemme think...
157
00:11:09,750 --> 00:11:14,430
Literature handed down by great historical
figures. The title of a play or movie.
158
00:11:14,430 --> 00:11:18,620
Or a trademark that represents a person or
organization that figured in historical events...
159
00:11:19,100 --> 00:11:20,660
I see where
you're going.
160
00:11:29,170 --> 00:11:30,400
Hey, I found it.
161
00:11:30,710 --> 00:11:33,800
Says here that it's supposed to
be read "The Individual Eleven."
162
00:11:34,050 --> 00:11:37,850
It's the title of a collection of essays on
revolutions written half a century ago.
163
00:11:37,980 --> 00:11:39,180
Put it up
over here.
164
00:11:40,390 --> 00:11:42,520
"Reflections on Nations
and Revolutions:"
165
00:11:42,520 --> 00:11:46,530
"Collected Preliminary Essays on Revolution,"
by Patrick Sylvestre.
166
00:11:46,530 --> 00:11:48,580
Oh, I've read
this before.
167
00:11:48,930 --> 00:11:50,730
"Collected Essays
on Revolution"?
168
00:11:50,730 --> 00:11:54,790
At the time the collection came out, the essays
didn't make much of a splash, though.
169
00:11:55,370 --> 00:11:59,800
"The Rise of the Third Estate,"
"Breaking Free from Domination,"
170
00:12:00,040 --> 00:12:03,270
"A Farewell to Kings,"
"Aspiring Towards Socialism,"
171
00:12:03,440 --> 00:12:06,310
"Eve of the Rapture,"
"Parting Ways With the Gods,"
172
00:12:06,550 --> 00:12:09,670
"Castro and Guevara,"
"Twelve Years of Nihilism,"
173
00:12:09,880 --> 00:12:12,320
and "A Return to Principles."
174
00:12:12,320 --> 00:12:17,320
It's a collection of preliminary essays with those
nine, plus a tenth one on the May Revolution...
175
00:12:17,320 --> 00:12:22,230
...which he saw firsthand and which kindled
his own dreams of being a revolutionary leader.
176
00:12:22,560 --> 00:12:27,000
But there are theories that there's an elusive
eleventh essay that the author himself...
177
00:12:27,000 --> 00:12:30,930
...locked away because he didn't consider that
incident that happened in Japan as a revolution.
178
00:12:31,400 --> 00:12:35,840
It's an essay with a story behind it.
"The Individual Eleven."
179
00:12:36,640 --> 00:12:39,870
But there's no records of it
ever being published.
180
00:12:40,310 --> 00:12:46,410
Yeah, and even this data is just information
that was uploaded to the net by hardcore fans.
181
00:12:46,790 --> 00:12:52,960
But the thing that we can't overlook is that those
hardcore fans are all fanatical individualists.
182
00:12:52,960 --> 00:12:56,160
A bible for individualists, huh?
183
00:12:58,030 --> 00:12:59,220
Hey, I just remembered!
184
00:12:59,460 --> 00:13:00,400
This logo...
185
00:13:00,400 --> 00:13:02,200
During that case with the
runaway GSDA helicopters,
186
00:13:02,400 --> 00:13:04,330
we searched the dead pilot's
apartment, right?
187
00:13:04,640 --> 00:13:05,440
Yeah.
188
00:13:05,440 --> 00:13:09,240
I saw a note with this logo
written on it at his place.
189
00:13:10,980 --> 00:13:14,940
And those people who took over
the Chinese embassy...
190
00:13:15,310 --> 00:13:18,680
Didn't they also call themselves
The Individual Eleven?
191
00:13:21,720 --> 00:13:22,620
Major!
192
00:13:22,890 --> 00:13:24,910
I see. That's someinteresting information.
193
00:13:25,460 --> 00:13:28,720
But that won't get us any closerto identifying our perp.
194
00:13:29,230 --> 00:13:32,130
Besides, the police have probablyuncovered that much, too.
195
00:13:32,600 --> 00:13:36,590
Dive deeper and turn up somethingthat'll identify our man.
196
00:13:36,900 --> 00:13:39,460
I don't care how smallthe clue is.
197
00:13:39,770 --> 00:13:41,000
Understood.
198
00:13:42,340 --> 00:13:44,040
Please check the contents.
199
00:13:53,650 --> 00:13:58,320
Think over the meaning of the message
from my newly-awoken comrades.
200
00:14:02,030 --> 00:14:06,790
What is it that makes the bible of my struggle,
"The Individual Eleven," so magnificent?
201
00:14:07,800 --> 00:14:11,330
It is the way the author discussed
the true nature of the May 15th Incident...
202
00:14:11,640 --> 00:14:14,260
...by comparing it
to Japanese Noh drama.
203
00:14:15,540 --> 00:14:20,140
Even as they scorned all other forms of artistic
expression, Noh theater was the sole art form...
204
00:14:20,410 --> 00:14:22,640
...that was recognized by the warriors
of Japan's feudal period.
205
00:14:23,250 --> 00:14:26,920
This is because, as opposed to many forms of
art, which were nothing more than pretenses...
206
00:14:26,920 --> 00:14:31,180
...whose true nature was to repeat a
predetermined set of actions again and again,
207
00:14:32,260 --> 00:14:35,990
in Noh theater, each performance
is meant to be unique,
208
00:14:36,590 --> 00:14:42,530
so the mental energy put into them is thought to
be exceedingly close to that put into real events.
209
00:14:44,500 --> 00:14:47,800
If a one were to give one's life
as a revolutionary leader,
210
00:14:48,210 --> 00:14:51,300
that life would be sublimated
into something transcendent.
211
00:14:51,910 --> 00:14:56,440
In death, a hero meets his end,
but he gains eternity.
212
00:14:57,580 --> 00:15:04,110
That is what Sylvestre's
"Individual Eleven" tells us.
213
00:15:08,790 --> 00:15:10,130
I'll proceed
with this, then.
214
00:15:10,130 --> 00:15:11,430
Very well.
215
00:15:11,560 --> 00:15:12,960
Chief Aramaki.
216
00:15:14,600 --> 00:15:16,660
About tomorrow's schedule...
217
00:15:17,640 --> 00:15:19,740
You needn't worry.
218
00:15:19,740 --> 00:15:23,640
We will make every effort to be unobtrusive
while we accompany you, Prime Minister.
219
00:15:24,310 --> 00:15:25,780
Thank you.
220
00:15:26,810 --> 00:15:29,870
I'm sorry to involve you
in a personal matter.
221
00:15:33,320 --> 00:15:34,550
Come in.
222
00:15:37,320 --> 00:15:38,290
Chief.
223
00:15:38,620 --> 00:15:39,920
What is it?
224
00:15:43,260 --> 00:15:47,400
This was among the letters and parcels
that came addressed to the Prime Minister.
225
00:15:47,400 --> 00:15:48,800
What is it?
226
00:15:48,900 --> 00:15:51,430
Perhaps it might be best
if you didn't see this.
227
00:15:52,200 --> 00:15:55,400
Undue concern for women is what
leads to contempt for them.
228
00:16:00,780 --> 00:16:05,650
It's no use...I can't find anything on
the content of the essay itself.
229
00:16:05,880 --> 00:16:08,680
What was the incident that
was the topic of the essay?
230
00:16:09,120 --> 00:16:12,420
It was on
May 15th, 1932.
231
00:16:12,660 --> 00:16:18,360
That's when some young naval officers,
army cadets, and farmer sympathizers...
232
00:16:18,360 --> 00:16:22,490
...took radical action while caught up in
a whirlwind of nation-building fervor.
233
00:16:23,330 --> 00:16:27,740
The core figures of the plot assassinated
the Prime Minister at the time,
234
00:16:27,740 --> 00:16:32,640
the result of which was Japan plunging headlong
into an era of dominance by militarists.
235
00:16:33,650 --> 00:16:37,580
Anyway, you can't consider the officers' actions
anything other than heinous acts of terrorism,
236
00:16:37,820 --> 00:16:42,780
but it's what happened afterwards that
symbolically shows the incident's significance.
237
00:16:43,520 --> 00:16:48,080
After the assassination of the Prime Minister, the
eleven young army officers who took part in it...
238
00:16:48,330 --> 00:16:50,820
...were put before
a military tribunal,
239
00:16:51,130 --> 00:16:54,260
but the trial began to
take a strange turn.
240
00:16:55,200 --> 00:16:59,500
Based on their conviction in their beliefs, the
defendants, who were barely in their twenties,
241
00:16:59,500 --> 00:17:02,610
began to make their statements with tears
in their eyes, declining any defense...
242
00:17:02,610 --> 00:17:04,670
...and saying that they
were prepared to die.
243
00:17:05,080 --> 00:17:08,710
Apparently, when they did this, the judges,
the soldiers of the prosecution,
244
00:17:08,810 --> 00:17:10,910
the press, and the people
in the gallery...
245
00:17:11,150 --> 00:17:15,480
...all found themselves sympathizing with them,
and started crying, too.
246
00:17:16,290 --> 00:17:19,880
What's more, the leniency movement, which had
been unable to see much of the public trial,
247
00:17:20,190 --> 00:17:23,720
turned into a mass movement after the
prosecution delivered its closing arguments.
248
00:17:24,160 --> 00:17:27,530
By the time the verdict was handed
down on September 19th,
249
00:17:27,530 --> 00:17:29,900
350,000 petitions
had been sent in,
250
00:17:30,370 --> 00:17:35,670
and public opinion, which had been
displaying ultranationalist tendencies,
251
00:17:35,670 --> 00:17:39,440
reached a fever pitch when eleven fingers,
the same as the number of defendants,
252
00:17:39,740 --> 00:17:41,680
were mysteriously delivered
to the courthouse.
253
00:17:42,780 --> 00:17:46,650
After the assassination of the Prime Minister
by those eleven young officers,
254
00:17:47,020 --> 00:17:50,180
a type of nationalism that viewed them
as heroes began to spread.
255
00:17:51,320 --> 00:17:54,720
It's an essay written by an author who
was fascinated by the details of the event.
256
00:17:55,960 --> 00:18:01,400
I bet he strongly identified with the people
involved in the case as he wrote it.
257
00:18:06,700 --> 00:18:08,540
They aren't real.
258
00:18:09,370 --> 00:18:12,970
They were probably cut off of
discarded prosthetic bodies.
259
00:18:15,010 --> 00:18:18,950
Togusa. Eleven severed fingers were justdelivered to the Prime Minister's residence.
260
00:18:18,950 --> 00:18:20,420
Track down wherethey came from.
261
00:18:20,420 --> 00:18:22,850
Did she just say
eleven fingers?!
262
00:18:23,590 --> 00:18:27,530
Major, we've been workingthat essay angle,
263
00:18:27,530 --> 00:18:31,390
and just turned up an episode involving elevenfingers that has to do with the May 15th Incident.
264
00:18:32,630 --> 00:18:34,360
There has to besomething to this.
265
00:18:49,180 --> 00:18:51,080
Thank goodness you
arrived in time.
266
00:18:51,080 --> 00:18:56,150
Many of those who come to us to meditate
have a great affection for that picture.
267
00:18:57,660 --> 00:18:59,180
I'm glad to be
of help.
268
00:19:15,610 --> 00:19:19,040
Hey, Zen is not so mucha religion,
269
00:19:19,040 --> 00:19:23,100
but rather a means of freeing human karmafrom worldly thoughts, right?
270
00:19:23,580 --> 00:19:28,480
For us, maybe it's something like deletingdata from our cache when it's full.
271
00:19:28,820 --> 00:19:31,310
Maybe that's like that,plus synchronizing our data.
272
00:19:31,660 --> 00:19:36,150
If that's true, maybe we can link up to someonewho's meditating and download enlightenment!
273
00:19:36,290 --> 00:19:37,320
- Yeah!- Yeah
274
00:19:58,480 --> 00:20:00,280
The perimeter's clear.
275
00:20:00,650 --> 00:20:03,150
Still, our PM's beingawfully self-centered.
276
00:20:03,150 --> 00:20:06,680
Who in their right mind would go off for somemeditation when somebody's trying to kill them?
277
00:20:07,360 --> 00:20:11,950
And with us not being allowed into themain temple, this ain't gonna be on my head.
278
00:20:12,660 --> 00:20:15,890
I'd say that in her own way, she's fullyaware of the situation she's in.
279
00:20:16,400 --> 00:20:19,500
She wanted to meditate precisely
because it's a time like this.
280
00:20:19,740 --> 00:20:23,370
That's why she also agreed to theunofficial use of Interceptors, right?
281
00:20:23,710 --> 00:20:28,910
Look, I admire her courage and all, but if she'sonly gonna let you link with the data...
282
00:21:11,590 --> 00:21:13,560
Righteousness is
on my side.
283
00:21:15,090 --> 00:21:16,290
You will be eliminated!
284
00:21:31,240 --> 00:21:33,710
It's no use.
We have you surrounded.
285
00:21:52,460 --> 00:21:53,560
Tachikoma!
286
00:22:14,520 --> 00:22:15,990
I'm all right.
287
00:22:22,690 --> 00:22:24,990
That was one seriously
reinforced cyborg.
288
00:22:25,660 --> 00:22:28,260
Start with a search of people
affiliated with the military.
289
00:22:28,770 --> 00:22:30,730
I'm sorry about
all this trouble.
290
00:22:30,940 --> 00:22:33,730
If you and your team hadn't been here,
I would probably be...
291
00:22:34,210 --> 00:22:35,500
I'm not so sure.
292
00:22:35,910 --> 00:22:39,140
It's possible that he simply had
no intention of killing you.
293
00:22:39,140 --> 00:22:41,140
294
00:23:08,430 --> 00:23:10,930
Finding out a galaxy...
295
00:23:10,930 --> 00:23:14,890
...of planets and stars within me...
296
00:23:15,080 --> 00:23:17,550
Listening to each of them...
297
00:23:17,550 --> 00:23:21,540
...singing the same silent melody...
298
00:23:21,540 --> 00:23:25,550
I've never seen such beauty...
299
00:23:25,550 --> 00:23:28,840
In possibility...
300
00:23:28,840 --> 00:23:33,350
No speck of doubt or fear...
301
00:23:33,350 --> 00:23:34,840
Wake up!
302
00:23:34,840 --> 00:23:37,540
I hear a voice,
303
00:23:37,540 --> 00:23:41,480
hear a voice calling out to me...
304
00:23:41,480 --> 00:23:43,990
I see inside,
305
00:23:43,990 --> 00:23:47,520
see the light now ever holding me...
306
00:23:47,520 --> 00:23:50,860
All the truth, all I need...
307
00:23:50,860 --> 00:23:55,660
...to make of this reality, it's inside...
308
00:23:55,660 --> 00:24:01,470
The beauty within the shell...
309
00:24:01,470 --> 00:24:04,170
I hear a voice,
310
00:24:04,170 --> 00:24:08,110
hear a voice calling out to me...
311
00:24:08,110 --> 00:24:10,620
I see inside,
312
00:24:10,620 --> 00:24:14,150
see the light now ever holding me...
313
00:24:14,150 --> 00:24:17,490
All the truth, all I need...
314
00:24:17,490 --> 00:24:22,290
...to make of this reality, it's inside...
315
00:24:22,290 --> 00:24:26,950
Right here within the shell...
39231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.