All language subtitles for Friendship.2024.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,882 --> 00:00:49,717 Thank you. 4 00:00:49,842 --> 00:00:51,594 Would anyone else like to share? 5 00:00:56,057 --> 00:00:56,932 I'm Tammy 6 00:00:57,058 --> 00:00:58,058 Hi, Tammy. 7 00:00:58,100 --> 00:00:59,185 Hi. 8 00:01:00,269 --> 00:01:02,229 Things have been okay. 9 00:01:02,354 --> 00:01:03,939 Yeah Um. 10 00:01:05,816 --> 00:01:08,277 Still really hoping to get a bigger car. 11 00:01:08,944 --> 00:01:11,614 It's one of our goals for TSDY. 12 00:01:11,739 --> 00:01:12,782 Uh, sorry. 13 00:01:12,907 --> 00:01:15,743 Um try something different year. 14 00:01:15,868 --> 00:01:18,579 It's like a thing we found online. 15 00:01:19,497 --> 00:01:22,249 We decided to try it out once I got better. 16 00:01:22,374 --> 00:01:23,501 Um. 17 00:01:25,836 --> 00:01:27,004 Uh 18 00:01:28,380 --> 00:01:30,674 I've been cancer-free for 12 months. 19 00:01:32,968 --> 00:01:34,053 But, um. 20 00:01:35,137 --> 00:01:36,823 You know, I still just live with the terror 21 00:01:36,847 --> 00:01:39,183 that it's gonna come back. 22 00:01:39,308 --> 00:01:40,726 It's not coming back 23 00:01:43,562 --> 00:01:45,773 He always says that, but, you know, 24 00:01:45,898 --> 00:01:47,483 I just have a lot of anxiety. 25 00:01:48,984 --> 00:01:51,153 Focusing on my business really helps. 26 00:01:51,278 --> 00:01:52,613 Um 27 00:01:54,740 --> 00:01:57,118 My friend Devin makes me laugh hard. 28 00:01:57,701 --> 00:01:58,828 So 29 00:01:58,953 --> 00:02:00,037 Devin? 30 00:02:00,913 --> 00:02:02,998 Yeah, my ex The firefighter. 31 00:02:04,375 --> 00:02:06,877 Um, rekindling that friendship has 32 00:02:08,254 --> 00:02:09,880 it's really helped me. 33 00:02:10,005 --> 00:02:12,258 You know, community is so important. 34 00:02:14,552 --> 00:02:16,554 But I worry. 35 00:02:17,346 --> 00:02:20,141 Will I ever see my son graduate? 36 00:02:22,476 --> 00:02:24,854 Will I ever orgasm again? 37 00:02:28,357 --> 00:02:30,776 Sorry This is, uh, not so exciting, 38 00:02:30,901 --> 00:02:33,195 but this group really helps, so, thank you 39 00:02:34,947 --> 00:02:36,240 Craig. 40 00:02:36,365 --> 00:02:38,909 Anything you wanna share? 41 00:02:40,744 --> 00:02:43,205 Everything is really awesome 42 00:02:43,330 --> 00:02:45,583 Tammy deserves a parade. 43 00:02:47,376 --> 00:02:49,795 And I'm orgasming fine. 44 00:02:56,093 --> 00:02:57,803 I'll share, I'll share. 45 00:02:57,928 --> 00:03:02,474 Um this has been a great week for me 46 00:03:04,685 --> 00:03:06,061 Craig. 47 00:03:06,187 --> 00:03:07,813 The mailman screwed up again. 48 00:03:08,564 --> 00:03:11,984 Can you bring the package to the neighbor's? 49 00:03:19,742 --> 00:03:22,286 Craig Waterman Yeah. 50 00:03:22,411 --> 00:03:24,496 Yeah I'm in the car now. 51 00:03:24,622 --> 00:03:26,665 Actually, I'm in the parking lot 52 00:03:26,790 --> 00:03:28,459 I'll be up there in two seconds. 53 00:03:28,584 --> 00:03:30,211 Perfect Perfect Perfect Bye 54 00:03:48,354 --> 00:03:50,189 Hello? 55 00:03:51,106 --> 00:03:53,067 Hello? 56 00:03:59,490 --> 00:04:00,574 Hi. 57 00:04:00,699 --> 00:04:02,159 Howdy. 58 00:04:02,284 --> 00:04:04,828 Are you Austin? 59 00:04:04,954 --> 00:04:06,288 Guilty. 60 00:04:06,413 --> 00:04:08,874 Yeah, the, uh mailman screwed up. 61 00:04:08,999 --> 00:04:12,044 Uh, I'm down there at the end of the block there. 62 00:04:13,128 --> 00:04:14,797 Oh, with the for sale sign? 63 00:04:14,922 --> 00:04:17,549 Yeah About to leave the neighborhood. 64 00:04:17,675 --> 00:04:19,635 It's a bummer Wish I could've gotten 65 00:04:19,760 --> 00:04:21,345 to know you, but yeah we're leaving. 66 00:04:21,470 --> 00:04:22,596 Sorry about this. 67 00:04:22,721 --> 00:04:24,056 Oh, not your fault. 68 00:04:24,181 --> 00:04:25,766 Some mailman idiot always messes up. 69 00:04:25,891 --> 00:04:27,768 Well, it's gonna happen, I guess. 70 00:04:27,893 --> 00:04:30,187 Yeah I didn't open it or look or anything 71 00:04:30,312 --> 00:04:31,563 I know that that's illegal. 72 00:04:31,689 --> 00:04:33,565 Oh Thank you. 73 00:04:33,691 --> 00:04:34,942 Yep No worries. 74 00:04:35,067 --> 00:04:37,278 Hey, I didn't catch your name, by the way. 75 00:04:37,403 --> 00:04:39,154 Oh, it's, uh, Craig Waterman. 76 00:04:40,864 --> 00:04:42,574 Stay curious, Craig Waterman. 77 00:04:43,701 --> 00:04:45,494 You too, Austin 78 00:05:07,391 --> 00:05:08,892 Full mug coming through here. 79 00:05:09,018 --> 00:05:11,353 Careful, careful, careful Full mug. 80 00:05:16,150 --> 00:05:18,068 Hey, java king! 81 00:05:18,193 --> 00:05:19,987 Fuckin' moron. 82 00:05:24,033 --> 00:05:26,285 Nicholas from Serotonin Solutions Sam is on. 83 00:05:26,410 --> 00:05:28,329 How was everyone's weekend? 84 00:05:51,727 --> 00:05:53,771 I need to get a bigger car 85 00:05:53,896 --> 00:05:55,689 I know Let's sell the house first 86 00:05:55,814 --> 00:05:56,982 I can't fit this stuff. 87 00:05:57,107 --> 00:05:59,109 Look what happened, it fell over. 88 00:05:59,234 --> 00:06:01,570 Hey, Shannon Hey, gang. 89 00:06:01,695 --> 00:06:02,821 Hi. 90 00:06:02,946 --> 00:06:04,346 You didn't steal anything, did you? 91 00:06:04,448 --> 00:06:06,617 House has got good bones, right? 92 00:06:06,742 --> 00:06:09,203 Sorry my wife's stuff is everywhere. 93 00:06:09,328 --> 00:06:10,537 Yeah. 94 00:06:10,662 --> 00:06:12,164 A beautiful neighborhood too. 95 00:06:12,289 --> 00:06:15,167 Nice people there Really good people there. 96 00:06:16,085 --> 00:06:17,711 You have a good day. 97 00:06:17,836 --> 00:06:19,254 Awesome. 98 00:06:20,547 --> 00:06:21,757 Shit. 99 00:06:21,882 --> 00:06:23,926 Didn't even fucking talk to me. 100 00:06:24,051 --> 00:06:25,928 Can you put that in the front? 101 00:06:26,053 --> 00:06:27,388 Like, try and find a spot? 102 00:06:27,513 --> 00:06:29,056 I don't know where to put it. 103 00:06:29,181 --> 00:06:31,266 Yes, yes, yes Ah, I got water on me! 104 00:06:32,434 --> 00:06:33,434 Stevie 105 00:06:33,477 --> 00:06:35,312 can you pass me that, please? 106 00:06:42,236 --> 00:06:43,404 Super beautiful. 107 00:06:43,529 --> 00:06:44,530 Thank you. 108 00:06:44,655 --> 00:06:45,656 What are those? 109 00:06:45,781 --> 00:06:47,574 Oh, honey The new neighbor Austin. 110 00:06:47,699 --> 00:06:49,701 He brought these over for us earlier. 111 00:06:49,827 --> 00:06:51,829 He also invited you over for a drink 112 00:06:51,954 --> 00:06:53,789 at 8:00 tonight I said you'd go. 113 00:06:54,873 --> 00:06:56,500 You don't know my schedule. 114 00:06:57,418 --> 00:06:59,002 You sit there every night. 115 00:06:59,128 --> 00:07:00,712 It might be nice to have a pal, 116 00:07:00,838 --> 00:07:01,998 you know, a bud 117 00:07:02,089 --> 00:07:04,091 Hello, Tammy's florals, Steven speaking. 118 00:07:04,216 --> 00:07:05,843 Just welcome him to the neighborhood. 119 00:07:05,968 --> 00:07:07,219 There's a new Marvel out. 120 00:07:07,344 --> 00:07:08,637 It's supposed to be nuts. 121 00:07:08,762 --> 00:07:10,055 We should go see that. 122 00:07:10,180 --> 00:07:12,349 Oh my ex-boyfriend Devin, 123 00:07:12,474 --> 00:07:14,726 he invited me out for a drink tonight. 124 00:07:15,144 --> 00:07:16,353 Thank you so much 125 00:07:17,980 --> 00:07:19,731 Okay Two Luna arrangements for a 90th. 126 00:07:19,857 --> 00:07:21,066 Extra lavender 127 00:07:21,191 --> 00:07:23,193 Stevie, your mom's abandoning us. 128 00:07:23,318 --> 00:07:24,319 It's just you and I. 129 00:07:24,445 --> 00:07:26,321 We gotta go see that Marvel tonight 130 00:07:26,447 --> 00:07:27,906 I already saw it It's sorta... 131 00:07:28,031 --> 00:07:29,867 Ah! Don't spoil it Do not spoil it. 132 00:07:29,992 --> 00:07:31,452 What's going on? 133 00:07:31,577 --> 00:07:32,786 Honey. 134 00:07:33,495 --> 00:07:35,581 Please don't go out with this fucking 135 00:07:35,706 --> 00:07:37,082 dumb clown tonight. 136 00:07:37,207 --> 00:07:39,126 You and I, we'll go see this new Marvel. 137 00:07:39,251 --> 00:07:41,170 People are saying it's actually nuts. 138 00:07:41,295 --> 00:07:42,921 It's driving people crazy 139 00:07:43,046 --> 00:07:45,966 It's nacho, nacho time! 140 00:07:46,091 --> 00:07:47,509 Never 141 00:07:47,634 --> 00:07:49,178 Never underestimate the nacho. 142 00:07:49,303 --> 00:07:50,471 Yummy Oh, good work. 143 00:07:50,596 --> 00:07:52,097 Mwah. 144 00:07:52,222 --> 00:07:54,183 Delicious, huh? Anyway, I gotta go. 145 00:07:54,308 --> 00:07:55,350 But I love you. 146 00:07:55,476 --> 00:07:56,476 Have fun. 147 00:07:56,518 --> 00:07:57,853 See you later Thank you. 148 00:07:57,978 --> 00:08:00,063 You guys kiss each other on the lips? 149 00:08:00,189 --> 00:08:01,356 Honey. 150 00:08:01,482 --> 00:08:02,774 Go. 151 00:08:02,900 --> 00:08:04,651 Err. 152 00:08:18,457 --> 00:08:20,375 Hmm. 153 00:08:22,836 --> 00:08:24,713 Oh, you know, I, uh 154 00:08:24,838 --> 00:08:28,342 I actually got those speed bumps put in on our street. 155 00:08:28,467 --> 00:08:30,469 Yeah It was a frickin' nightmare 156 00:08:30,594 --> 00:08:31,929 dealing with the city. 157 00:08:32,054 --> 00:08:35,182 But now the whole neighborhood's not a goddamn racetrack. 158 00:08:35,307 --> 00:08:36,433 Well, thank you. 159 00:08:36,558 --> 00:08:37,558 Welcome. 160 00:08:37,643 --> 00:08:39,394 Well, what do you do for a living? 161 00:08:39,520 --> 00:08:42,147 Well, I dabble in a few things, but, uh 162 00:08:42,272 --> 00:08:44,107 I pay those criminals at the bank 163 00:08:44,233 --> 00:08:46,235 by covering the weather for Channel Three. 164 00:08:47,653 --> 00:08:49,530 You're a weatherman? 165 00:08:50,697 --> 00:08:53,325 I usually work evenings, but I got tonight off 166 00:08:53,450 --> 00:08:55,077 I knew you looked familiar. 167 00:08:55,202 --> 00:08:57,329 That's so awesome. 168 00:08:58,247 --> 00:08:59,748 What do you do for a living? 169 00:08:59,873 --> 00:09:03,001 I work for a company called Universal Digital Innovations. 170 00:09:03,126 --> 00:09:05,003 We work with clients who are trying to make 171 00:09:05,128 --> 00:09:06,755 their products more habit forming 172 00:09:06,880 --> 00:09:08,173 I work with apps, specifically. 173 00:09:08,298 --> 00:09:09,591 Like 174 00:09:09,716 --> 00:09:11,635 trying to get people addicted to products? 175 00:09:11,760 --> 00:09:15,597 Uh we prefer to use the term "habit forming". 176 00:09:15,722 --> 00:09:18,892 It appeals to the most primal aspects of the brain. 177 00:09:19,017 --> 00:09:20,777 So when the person tries to detach themselves 178 00:09:20,894 --> 00:09:24,022 from the product, they become extremely displeased 179 00:09:24,147 --> 00:09:25,857 and they just continue using it 180 00:09:25,983 --> 00:09:28,277 Fucking brutal 181 00:09:29,695 --> 00:09:31,446 Yeah, it's brutal. 182 00:09:32,573 --> 00:09:34,491 I got a product you might like. 183 00:09:36,118 --> 00:09:37,286 Alright. 184 00:09:38,787 --> 00:09:40,038 Porno mag? 185 00:09:41,331 --> 00:09:42,708 Better. 186 00:09:42,833 --> 00:09:44,167 Look familiar? 187 00:09:44,293 --> 00:09:46,670 Just a box from my yard. 188 00:09:53,343 --> 00:09:54,595 What's this? 189 00:09:56,138 --> 00:09:58,807 That's a 400,000-year-old stone hand axe 190 00:09:58,932 --> 00:10:00,851 carved by Homo Erectus. 191 00:10:01,351 --> 00:10:05,147 These are the first human objects ever made. 192 00:10:06,064 --> 00:10:08,692 You're holding the very same tool that some 193 00:10:08,817 --> 00:10:12,988 ancient person held on in East African Savannah. 194 00:10:14,197 --> 00:10:17,909 As they paused in awe to watch the land 195 00:10:18,035 --> 00:10:22,539 swallow the burning golden ball in the sky 196 00:10:33,467 --> 00:10:35,010 Whoa, buddy. 197 00:10:35,135 --> 00:10:36,595 Oh! 198 00:10:36,720 --> 00:10:37,971 Oh! 199 00:10:38,096 --> 00:10:39,890 Shoot! Uh. 200 00:10:40,015 --> 00:10:41,642 Oh, I'm so sorry 201 00:10:41,767 --> 00:10:44,144 I am so sorry This never oh! 202 00:10:44,269 --> 00:10:45,562 Fuck. 203 00:10:45,687 --> 00:10:47,314 Let's go somewhere. 204 00:10:47,439 --> 00:10:48,523 Uh. 205 00:10:48,649 --> 00:10:50,150 It's a school night for me 206 00:10:50,275 --> 00:10:51,943 I'll get you a clean shirt 207 00:10:55,947 --> 00:10:57,074 Okay. 208 00:10:57,199 --> 00:10:58,784 Alright 209 00:11:13,715 --> 00:11:14,883 What's here? 210 00:11:15,008 --> 00:11:16,510 Come on, come on. 211 00:11:18,845 --> 00:11:20,097 This way 212 00:11:27,813 --> 00:11:28,522 Quick! 213 00:11:28,647 --> 00:11:30,315 Before the pigs see us 214 00:12:06,852 --> 00:12:08,061 It's the Aqueduct. 215 00:12:08,186 --> 00:12:09,896 It was built in 1837. 216 00:12:10,021 --> 00:12:12,441 Look at this It connects the entire city 217 00:12:12,566 --> 00:12:13,984 Oh my God. 218 00:12:14,109 --> 00:12:15,902 Aw, fuck! 219 00:12:16,027 --> 00:12:18,321 I got stuff all over me. 220 00:12:18,447 --> 00:12:20,532 Ah, it looks like OVD's gonna get 221 00:12:20,657 --> 00:12:22,451 a little bit more of my money. 222 00:12:22,576 --> 00:12:23,910 OV what? 223 00:12:24,035 --> 00:12:25,328 Ocean View Dining. 224 00:12:25,454 --> 00:12:27,706 It's the only clothes that fit me just right. 225 00:12:27,831 --> 00:12:29,166 Oh Wow - Yeah. 226 00:12:29,291 --> 00:12:30,125 Looks good. 227 00:12:30,250 --> 00:12:31,501 Yeah, this is all OVD. 228 00:12:31,626 --> 00:12:33,503 Nice - All this is Yeah. 229 00:12:33,628 --> 00:12:34,671 Alright. 230 00:12:34,796 --> 00:12:36,256 They even make food. 231 00:12:40,135 --> 00:12:41,678 This way 232 00:12:54,483 --> 00:12:55,692 Alright 233 00:12:57,944 --> 00:12:59,362 There you go 234 00:12:59,488 --> 00:13:00,781 Come on You got it 235 00:13:02,491 --> 00:13:03,992 Grab my hand. 236 00:13:04,117 --> 00:13:06,119 There you go There you go 237 00:13:07,329 --> 00:13:08,580 You okay? You got it. 238 00:13:08,705 --> 00:13:09,998 Pull up, pull up Pull up 239 00:13:13,168 --> 00:13:14,419 There you go - Oh. 240 00:13:14,544 --> 00:13:15,544 You okay? 241 00:13:15,587 --> 00:13:16,588 - You alright? - Yeah. 242 00:13:16,713 --> 00:13:18,840 Alright 243 00:13:18,965 --> 00:13:21,009 Nice job - Thank you. 244 00:13:23,678 --> 00:13:25,055 What's wrong? 245 00:13:25,180 --> 00:13:26,765 Lost my shoe. 246 00:13:27,432 --> 00:13:29,017 Oh. 247 00:13:29,142 --> 00:13:32,062 Ah, we'll get it on the way back Come on. 248 00:13:38,068 --> 00:13:40,070 This is so cool. 249 00:13:40,195 --> 00:13:42,697 Yeah, there's a way into the building through here 250 00:13:54,000 --> 00:13:55,418 Oh my God! 251 00:13:55,544 --> 00:13:57,504 Oh I thought that was a guy 252 00:13:58,588 --> 00:13:59,881 Where the hell are we? 253 00:14:00,006 --> 00:14:01,591 City Hall Come on. 254 00:14:01,716 --> 00:14:03,051 What? 255 00:14:09,683 --> 00:14:10,684 Oh. 256 00:14:12,727 --> 00:14:15,063 It's a normal ciggie, it's not cannabis. 257 00:14:15,188 --> 00:14:17,023 Oh Excellent. 258 00:14:18,775 --> 00:14:20,068 Oh, hey. 259 00:14:20,193 --> 00:14:22,487 My band's playing tomorrow night. 260 00:14:22,612 --> 00:14:23,613 Bring Tammy. 261 00:14:23,738 --> 00:14:25,407 Your frickin' band? You're in a band? 262 00:14:25,532 --> 00:14:27,242 Yeah, it's gonna be a big show. 263 00:14:27,367 --> 00:14:30,245 Hopefully my boss doesn't make me work 264 00:14:30,370 --> 00:14:31,621 I tell ya 265 00:14:31,746 --> 00:14:34,165 I am so over nightly news I wanna do mornings. 266 00:14:34,291 --> 00:14:36,001 Why don't you just ask? 267 00:14:36,126 --> 00:14:39,129 I wanted my own office at work 268 00:14:39,254 --> 00:14:40,297 I just asked. 269 00:14:41,673 --> 00:14:42,757 Did you get it? 270 00:14:42,883 --> 00:14:44,593 Eat in there alone every single day 271 00:14:44,718 --> 00:14:46,720 I can eat whatever the hell I want. 272 00:14:46,845 --> 00:14:48,638 Something big and messy. 273 00:14:48,763 --> 00:14:51,892 Something really embarrassing I don't want anybody to see. 274 00:14:52,017 --> 00:14:53,685 Something that stinks. 275 00:14:55,520 --> 00:14:57,063 All you gotta do is ask. 276 00:14:59,274 --> 00:15:01,526 You'll be on the list tomorrow night, rock star 277 00:15:01,651 --> 00:15:03,778 I'll be there, rock star 278 00:15:03,904 --> 00:15:05,614 Alright 279 00:15:07,157 --> 00:15:08,700 Ehh. 280 00:15:08,825 --> 00:15:10,619 You crack me up 281 00:15:10,744 --> 00:15:12,746 - I do? - You crack me up. 282 00:15:12,871 --> 00:15:14,873 Yeah! 283 00:15:14,998 --> 00:15:16,166 Yeah! 284 00:15:19,753 --> 00:15:21,188 Alright, friends That's it. 285 00:15:21,212 --> 00:15:22,714 That's our national forecast. 286 00:15:22,839 --> 00:15:24,424 Take care of yourselves out there. 287 00:15:24,549 --> 00:15:26,301 We'll see you tomorrow night. 288 00:15:27,552 --> 00:15:29,179 I'm not clicking anything 289 00:15:29,304 --> 00:15:32,182 I think my clicker ran out of batteries 290 00:15:32,307 --> 00:15:35,435 I tell ya, sometimes I feel like I've run out of batteries 291 00:15:35,560 --> 00:15:37,187 I gotta go change my double A's. 292 00:15:37,312 --> 00:15:38,772 See ya tomorrow night 293 00:15:44,152 --> 00:15:46,363 Alright How y'all doing? 294 00:15:48,365 --> 00:15:50,617 Sorry about the tie, I just got off work. 295 00:15:51,451 --> 00:15:53,203 We're Mayor Nichols Sucks 296 00:15:54,871 --> 00:15:56,873 This song goes out to my wife, Bianca 297 00:16:40,125 --> 00:16:42,502 I feel like we need to add something 298 00:16:42,627 --> 00:16:45,380 that makes the user feel expressed or judged. 299 00:16:45,505 --> 00:16:48,633 So they keep coming back to use it over and over again. 300 00:16:48,758 --> 00:16:50,969 Like like here You see the 301 00:16:51,094 --> 00:16:52,494 they have the key emoji down there. 302 00:16:52,595 --> 00:16:54,055 See that key? 303 00:16:54,180 --> 00:16:56,933 Someone named Austin Neighbor Weatherman is calling you 304 00:16:58,351 --> 00:16:59,811 One second Pardon me. 305 00:16:59,936 --> 00:17:02,814 - Hey, buddy. - Hey Craigy, whatcha up to? 306 00:17:02,939 --> 00:17:05,275 Just boring old crap, really. 307 00:17:05,400 --> 00:17:06,901 I hear you. 308 00:17:07,027 --> 00:17:09,946 Hey, quick question: You up for going on an adventure? 309 00:17:10,071 --> 00:17:11,948 - When? - When? Right now. 310 00:17:12,073 --> 00:17:13,283 - Right now? - Yes 311 00:17:14,034 --> 00:17:15,285 Smooth cap. 312 00:17:15,410 --> 00:17:17,454 Forked gills along the stipe. 313 00:17:17,579 --> 00:17:20,123 Throw that on your grill with a little butter 314 00:17:20,248 --> 00:17:21,750 got yourself a meal. 315 00:17:21,875 --> 00:17:23,334 Go on, smell it. 316 00:17:24,836 --> 00:17:26,588 Oh, wow That's vanilla. 317 00:17:26,713 --> 00:17:28,089 You know 318 00:17:28,214 --> 00:17:30,216 I can't stop thinking about your band. 319 00:17:30,341 --> 00:17:32,510 That's so fucking amazing. 320 00:17:32,635 --> 00:17:34,095 Thanks, bud. 321 00:17:34,220 --> 00:17:35,472 You play anything? 322 00:17:35,597 --> 00:17:38,349 Nah, I always wanted to play drums, but just. 323 00:17:38,475 --> 00:17:39,726 Didn't. 324 00:17:39,851 --> 00:17:41,227 Get yourself a set We'll jam. 325 00:17:41,352 --> 00:17:43,313 Play some punk music or something. 326 00:17:43,438 --> 00:17:46,066 It isn't about how well you play. 327 00:17:46,191 --> 00:17:48,359 It's about how passionate you are. 328 00:17:48,485 --> 00:17:50,904 Oh, wow Drums. 329 00:17:51,029 --> 00:17:52,781 Yeah Well. 330 00:17:52,906 --> 00:17:54,908 What color would I get? 331 00:17:55,033 --> 00:17:57,452 I guess it probably doesn't matter what col... 332 00:17:57,577 --> 00:17:58,763 Well, actually it might matter... 333 00:17:58,787 --> 00:18:00,622 Oh shit! Oh shit! 334 00:18:00,747 --> 00:18:02,457 Help! Help me! Help me! 335 00:18:02,582 --> 00:18:03,750 Oh my God, help! 336 00:18:03,875 --> 00:18:04,584 I got you. 337 00:18:04,709 --> 00:18:06,711 Oh, Jesus! 338 00:18:07,462 --> 00:18:09,339 What the hell? 339 00:18:09,464 --> 00:18:11,674 Well, looks like Ocean View Dining's 340 00:18:11,800 --> 00:18:13,051 gonna get more of your money 341 00:18:14,761 --> 00:18:17,514 Yeah Honestly though, their new fall collection, 342 00:18:17,639 --> 00:18:18,681 it looks superb 343 00:18:18,807 --> 00:18:20,517 I'm really excited about it. 344 00:18:21,810 --> 00:18:23,520 Oh shit, my phone! 345 00:18:23,645 --> 00:18:26,022 Oh, fuck! My phone! 346 00:18:26,815 --> 00:18:29,109 Can can you call it? Can you call it? 347 00:18:29,234 --> 00:18:31,069 Can't I don't have a phone. 348 00:18:31,194 --> 00:18:32,654 Are you insane? 349 00:18:32,779 --> 00:18:34,906 I'm looking at a free man right now. 350 00:18:36,658 --> 00:18:37,867 Come on 351 00:18:42,288 --> 00:18:44,958 Look at this. 352 00:18:45,083 --> 00:18:46,126 Oh. 353 00:18:46,251 --> 00:18:48,086 Yeah - Crap. 354 00:18:48,211 --> 00:18:49,712 Oh, look at this 355 00:18:50,588 --> 00:18:52,757 Oh man, that's cherry. 356 00:18:52,882 --> 00:18:53,967 Whoa! 357 00:18:54,092 --> 00:18:55,176 Oh, yeah. 358 00:18:56,386 --> 00:18:57,804 This is my dream car. 359 00:18:59,722 --> 00:19:01,057 I hope you get it one day. 360 00:19:01,182 --> 00:19:03,434 This thing is absolutely cherry. 361 00:19:03,560 --> 00:19:04,727 Yeah. 362 00:19:04,853 --> 00:19:07,063 Well, it might happen sooner than you think 363 00:19:07,188 --> 00:19:08,398 I took your advice. 364 00:19:09,190 --> 00:19:11,442 They offered me the morning news slot. 365 00:19:11,568 --> 00:19:12,861 Oh my God! 366 00:19:12,986 --> 00:19:14,529 - Really? - Yep. 367 00:19:14,654 --> 00:19:16,573 Congratulations! Holy crap. 368 00:19:16,698 --> 00:19:18,116 Thank you, buddy Truly. 369 00:19:18,241 --> 00:19:19,784 Now, if I get this stupid car, 370 00:19:19,909 --> 00:19:21,619 you're going for the first ride 371 00:19:21,744 --> 00:19:23,163 I promise You're good luck 372 00:19:23,288 --> 00:19:25,248 I'm good luck. 373 00:19:25,373 --> 00:19:26,749 Yes, you are. 374 00:19:31,921 --> 00:19:33,423 I can see the future. 375 00:19:39,470 --> 00:19:40,972 It is full of pals. 376 00:19:42,473 --> 00:19:43,808 My husband! 377 00:19:43,933 --> 00:19:46,311 Somebody help us, please! 378 00:19:46,436 --> 00:19:47,770 Helping pals. 379 00:19:48,813 --> 00:19:50,481 I got you, buddy 380 00:19:57,155 --> 00:19:58,406 Thank you, Craig. 381 00:19:59,949 --> 00:20:01,618 Oh, it's so cold out there. 382 00:20:03,036 --> 00:20:04,495 And being a boss. 383 00:20:04,621 --> 00:20:06,122 Civilization has collapsed. 384 00:20:06,748 --> 00:20:08,625 But Craig has led us to the future. 385 00:20:08,750 --> 00:20:09,959 To Craig! 386 00:20:10,084 --> 00:20:11,211 To Craig! 387 00:20:13,087 --> 00:20:15,840 The neighborhood would be a racetrack without you. 388 00:20:25,934 --> 00:20:27,769 I'm on the edge of life 389 00:20:28,645 --> 00:20:31,189 and the view is gorgeous. 390 00:20:45,662 --> 00:20:46,746 What the 391 00:20:46,871 --> 00:20:48,998 what are you doing? 392 00:20:49,123 --> 00:20:52,001 Can I wake you up with a lick? 393 00:20:52,835 --> 00:20:54,545 - A lick? - Yeah. 394 00:20:54,671 --> 00:20:56,422 - Is the door locked? - Yeah. 395 00:20:56,547 --> 00:20:57,382 Yeah - Okay. 396 00:20:57,507 --> 00:20:58,883 Something's burning! 397 00:20:59,008 --> 00:21:01,177 - Fuck! - Something's burning? 398 00:21:13,898 --> 00:21:15,441 What did you do? 399 00:21:15,566 --> 00:21:17,986 I hope you like wild mushrooms on toast, honey. 400 00:21:19,070 --> 00:21:20,822 What? 401 00:21:20,947 --> 00:21:22,156 What? 402 00:21:22,282 --> 00:21:24,075 Seriously, what happened? What'd you do? 403 00:21:24,200 --> 00:21:25,576 Nothing. 404 00:21:27,495 --> 00:21:28,913 Good morning. 405 00:21:29,038 --> 00:21:30,331 You like this? 406 00:21:30,456 --> 00:21:31,541 - Punk? - Yeah. 407 00:21:31,666 --> 00:21:33,543 Oh yeah, I like punk - Fuck yeah. 408 00:21:33,668 --> 00:21:35,086 You don't listen to music. 409 00:21:35,211 --> 00:21:37,046 Yeah, I do I listen to punk 410 00:21:37,171 --> 00:21:39,007 I even took a walk this morning. 411 00:21:39,132 --> 00:21:41,551 Got up Went for a full walk. 412 00:21:41,676 --> 00:21:43,845 Picked some of those flowers right there. 413 00:21:45,096 --> 00:21:46,723 - You made these? - Yeah. 414 00:21:47,932 --> 00:21:49,559 Oh shit, tastes like McDonald's 415 00:21:50,685 --> 00:21:52,020 I love it So good. 416 00:21:52,145 --> 00:21:54,230 Thanks - Okay, I'll see you guys. 417 00:21:54,355 --> 00:21:55,481 Love you - Love you 418 00:21:55,606 --> 00:21:57,233 Austin invited me to hang out 419 00:21:57,358 --> 00:21:59,277 with some of his buddies tonight. 420 00:21:59,402 --> 00:22:01,070 They seem like pretty cool guys. 421 00:22:01,195 --> 00:22:02,739 Wow, honey 422 00:22:18,755 --> 00:22:20,173 Hey, how are you? 423 00:22:20,298 --> 00:22:22,550 I'm Craig Austin invited me. 424 00:22:22,675 --> 00:22:24,093 Oh, there he is! 425 00:22:24,218 --> 00:22:25,845 Alright Hey, guys. 426 00:22:25,970 --> 00:22:28,806 This is my neighbor, Craig He's the best. 427 00:22:28,931 --> 00:22:31,517 Hey, hey! To the new morning weatherman! 428 00:22:33,811 --> 00:22:35,605 This is the life! 429 00:22:35,730 --> 00:22:37,207 I'll drink to that, I'll drink to that 430 00:22:37,231 --> 00:22:38,566 I appreciate you. 431 00:22:38,691 --> 00:22:40,026 It's great to talk to you, Chris. 432 00:22:40,151 --> 00:22:41,861 Hey, I'm gonna grab another brew. 433 00:22:41,986 --> 00:22:44,113 Alright Yeah, for sure I'll see you inside, alright. 434 00:22:44,238 --> 00:22:45,238 Yeah 435 00:22:48,076 --> 00:22:49,160 You're smart. 436 00:22:49,285 --> 00:22:51,829 You have a good job. 437 00:22:51,954 --> 00:22:53,998 There's nothing to be nervous about. 438 00:22:54,123 --> 00:22:55,249 Just be yourself. 439 00:22:55,375 --> 00:22:57,293 You're a frickin' prince 440 00:23:13,351 --> 00:23:15,186 You okay? 441 00:23:16,104 --> 00:23:17,355 Thought it was open. 442 00:23:17,480 --> 00:23:19,649 You you hit that hard. 443 00:23:19,774 --> 00:23:21,484 Can I use your restroom really fast? 444 00:23:31,953 --> 00:23:33,788 So how'd y'all meet? 445 00:23:50,012 --> 00:23:52,306 That reminds me, Zed ran into me at the mall 446 00:23:52,432 --> 00:23:53,850 and I was all stressed out 447 00:23:53,975 --> 00:23:56,519 I was buying a bra for my daughter. 448 00:23:56,644 --> 00:23:58,855 She's 13 and she's already a size C. 449 00:23:58,980 --> 00:24:01,274 And, uh you know, I was just spiraling. 450 00:24:01,399 --> 00:24:05,361 But I just I see the way that guys look at her. 451 00:24:05,486 --> 00:24:07,155 You know, I'm just I'm scared. 452 00:24:07,864 --> 00:24:09,991 I'm sorry you're going through that, man. 453 00:24:10,116 --> 00:24:11,951 You know we're here for you anytime, right? 454 00:24:12,076 --> 00:24:14,328 Sheila's lucky to have a dad like you. 455 00:24:14,454 --> 00:24:15,454 Yeah. 456 00:24:15,496 --> 00:24:16,747 Yeah, man 457 00:25:04,879 --> 00:25:06,714 Alright Who's next? Who's next? 458 00:25:06,839 --> 00:25:08,508 Oh! Let's get the new guy in there. 459 00:25:08,633 --> 00:25:09,634 Hey. 460 00:25:09,759 --> 00:25:10,801 Get him, Craig Hit him! 461 00:25:10,927 --> 00:25:12,678 - Come on! - Get him! 462 00:25:12,803 --> 00:25:13,803 Stay right. 463 00:25:14,430 --> 00:25:15,640 Alright! 464 00:25:15,765 --> 00:25:17,725 Everybody watch out for my face. 465 00:25:17,850 --> 00:25:19,644 Some of us have calls with CEOs tomorrow 466 00:25:21,020 --> 00:25:22,480 Got a big shot in the house. 467 00:25:22,605 --> 00:25:24,607 Focus - Come on, Craig! 468 00:25:24,732 --> 00:25:25,733 Alright Alright. 469 00:25:25,858 --> 00:25:28,110 To a good match - Yeah, heavyweights! 470 00:25:28,236 --> 00:25:29,070 Ding, ding! 471 00:25:30,530 --> 00:25:32,073 Oh! The first punch Damn! 472 00:25:32,198 --> 00:25:33,533 You okay? You alright, Craig? 473 00:25:34,617 --> 00:25:36,577 You alright, buddy? You okay? 474 00:25:36,702 --> 00:25:37,453 Yeah - Alright. 475 00:25:37,578 --> 00:25:38,663 Yeah - Sorry about that. 476 00:25:38,788 --> 00:25:40,706 Let's both try to be a little safer. 477 00:25:40,831 --> 00:25:42,792 Absolutely - Excellent. 478 00:25:42,917 --> 00:25:44,669 You and me fight okay - Yes, yes. 479 00:25:44,794 --> 00:25:45,962 Friend to friend - Friend. 480 00:25:46,087 --> 00:25:47,421 Here we go Alright. 481 00:25:47,547 --> 00:25:48,815 Let's go, Craig - Ding, ding, ding. 482 00:25:48,839 --> 00:25:49,715 Like you did the last time. 483 00:25:49,840 --> 00:25:51,384 Yeah 484 00:25:51,509 --> 00:25:53,829 - You didn't want that. - Hands up Hands up 485 00:25:55,805 --> 00:25:57,723 Oh this fight's over. 486 00:25:57,848 --> 00:25:58,975 Fuck! 487 00:25:59,100 --> 00:26:00,393 Oh you alright? Oh, my God. 488 00:26:00,518 --> 00:26:02,204 This guy can't take it, Austin You gotta stop. 489 00:26:02,228 --> 00:26:03,428 Okay, great. 490 00:26:03,521 --> 00:26:05,690 Maybe you should sit this one out then, Craig. 491 00:26:05,815 --> 00:26:08,234 Sorry about that You're okay Alright. 492 00:26:08,359 --> 00:26:09,610 Anyone else wanna go? 493 00:26:12,446 --> 00:26:14,782 - What the fuck, man? - Winner! 494 00:26:14,907 --> 00:26:16,867 Winner! 495 00:26:16,993 --> 00:26:18,494 You knocked him out, idiot. 496 00:26:18,619 --> 00:26:20,204 Easy, easy, easy - Nah, he's good. 497 00:26:20,329 --> 00:26:21,205 Guys, help him up. 498 00:26:21,330 --> 00:26:22,748 No, you're good He's solid. 499 00:26:22,873 --> 00:26:23,873 He's good. 500 00:26:23,958 --> 00:26:25,167 Hey, am I bleeding at all? 501 00:26:25,293 --> 00:26:27,545 What the fuck is wrong with you, jackass? 502 00:26:27,670 --> 00:26:29,672 Cheap shot bullshit That was fucking bullshit. 503 00:26:29,797 --> 00:26:31,257 - Sucker punch! - What the fuck? 504 00:26:31,382 --> 00:26:32,800 It's alright Let's get these off. 505 00:26:32,925 --> 00:26:34,844 There we go Take this off. 506 00:26:34,969 --> 00:26:36,971 Okay Easy, easy, easy 507 00:26:37,096 --> 00:26:38,264 I'm okay - You good? 508 00:26:38,389 --> 00:26:39,599 Yeah, yeah 509 00:26:39,724 --> 00:26:43,102 I think, uh I think maybe, uh uh 510 00:26:43,227 --> 00:26:45,229 we call it on boxing for tonight, huh? 511 00:26:47,690 --> 00:26:48,983 Hey 512 00:26:49,108 --> 00:26:50,318 look. 513 00:26:51,819 --> 00:26:53,237 I know my punishment. 514 00:26:53,988 --> 00:26:55,823 I know my punishment 515 00:26:55,948 --> 00:26:57,742 I messed up. 516 00:27:00,870 --> 00:27:02,413 I'm a bad boy. 517 00:27:04,624 --> 00:27:06,000 I'm sorry. 518 00:27:06,125 --> 00:27:07,627 What'd I do? 519 00:27:07,752 --> 00:27:10,046 What did I do? 520 00:27:16,385 --> 00:27:18,679 I'm such a bad boy. 521 00:27:20,181 --> 00:27:21,891 I'm sorry 522 00:27:22,016 --> 00:27:24,226 I'm really sorry. 523 00:27:32,985 --> 00:27:34,862 Alright I gotta go home now. 524 00:27:34,987 --> 00:27:36,238 Yeah, me too. 525 00:27:36,364 --> 00:27:38,115 He's gonna call his... 526 00:27:38,240 --> 00:27:39,241 Alright Yeah, yeah. 527 00:27:39,367 --> 00:27:40,826 You sure? Are you okay? 528 00:27:40,951 --> 00:27:42,828 Yeah, yeah, yeah - You call somebody 529 00:27:42,953 --> 00:27:44,205 I'm okay I'm alright. 530 00:27:44,330 --> 00:27:45,373 Just watch your back. 531 00:27:45,498 --> 00:27:46,666 Watch out for this guy. 532 00:27:46,791 --> 00:27:48,167 Yeah, thanks. 533 00:27:49,418 --> 00:27:51,921 Alright So long, fellas - See ya, man 534 00:27:56,342 --> 00:27:57,551 Okay. 535 00:27:57,677 --> 00:27:59,178 Sure you know how to get home? 536 00:27:59,303 --> 00:28:00,721 I'll do my best 537 00:28:00,846 --> 00:28:02,390 Okay - Alright. 538 00:28:03,057 --> 00:28:06,018 Hey, man Nice job, you fucking cock. 539 00:28:09,188 --> 00:28:10,481 Alright 540 00:28:41,303 --> 00:28:43,389 You've reached Austin and Bianca, 541 00:28:43,514 --> 00:28:45,266 you know what to do 542 00:28:55,025 --> 00:28:57,027 And with us today is our newest edition 543 00:28:57,153 --> 00:28:58,904 to the Rise and Shine family. 544 00:28:59,029 --> 00:29:01,741 He's someone you're probably already familiar with 545 00:29:01,866 --> 00:29:04,994 Austin Carmichael, our new meteorologist. 546 00:29:05,119 --> 00:29:06,328 Howdy, folks. 547 00:29:06,454 --> 00:29:07,830 Happy to be her. 548 00:29:07,955 --> 00:29:09,665 Err here Happy to be here 549 00:29:11,417 --> 00:29:13,294 Looks like I could use another cup of java 550 00:29:13,419 --> 00:29:14,837 Better make it a big one. 551 00:29:14,962 --> 00:29:16,213 When we come back, 552 00:29:16,338 --> 00:29:17,816 Austin will join us as we talk with what 553 00:29:17,840 --> 00:29:21,302 some people are calling a six-year-old Tiger Woods 554 00:29:26,140 --> 00:29:28,851 Alright, we're back live in 60 seconds. 555 00:29:28,976 --> 00:29:30,644 Hey man. 556 00:29:30,770 --> 00:29:33,606 Crushed that That was awesome. 557 00:29:34,774 --> 00:29:36,859 How'd you how'd you get in here? 558 00:29:36,984 --> 00:29:38,819 I have a meeting here. 559 00:29:38,944 --> 00:29:41,363 Who's your meeting with? 560 00:29:41,489 --> 00:29:44,325 Just some dickhead or whatever. 561 00:29:44,450 --> 00:29:46,202 Oh, I have a check for you 562 00:29:46,327 --> 00:29:48,162 I gotta give it to you next time we hang out. 563 00:29:48,287 --> 00:29:50,039 Are you wearing makeup? 564 00:29:50,164 --> 00:29:51,749 I'm not gonna tell your wife. 565 00:29:51,874 --> 00:29:53,417 What was up with that stumble? 566 00:29:53,542 --> 00:29:56,128 Oh, uh yeah Sorry about that. 567 00:29:56,253 --> 00:29:59,089 Um new job jitters It won't happen again. 568 00:29:59,215 --> 00:30:01,175 It better fucking not. 569 00:30:01,300 --> 00:30:02,593 This your father? 570 00:30:02,718 --> 00:30:04,512 Uh, no It's my neighbor. 571 00:30:04,637 --> 00:30:06,514 Not really sure why he's here. 572 00:30:08,098 --> 00:30:09,850 Hey, what are you doing after this? 573 00:30:09,975 --> 00:30:12,686 I was gonna go to Rick's Bar and try this new thing. 574 00:30:12,812 --> 00:30:14,563 They have a SEAL Team Six lunch 575 00:30:14,688 --> 00:30:17,733 I guess that's what the guys ate after they killed Osama. 576 00:30:17,858 --> 00:30:19,985 It's 22,000 calories. 577 00:30:20,110 --> 00:30:23,447 It's got four racks of ribs, mac and cheese 578 00:30:23,572 --> 00:30:24,782 Caesar salad. 579 00:30:24,907 --> 00:30:26,951 Look, it's really distracting that you're here 580 00:30:27,076 --> 00:30:28,577 I need to focus Okay? 581 00:30:28,702 --> 00:30:29,912 Hey, buddy. 582 00:30:30,037 --> 00:30:31,914 Looking good I like it. 583 00:30:32,039 --> 00:30:34,124 Oh! You're dressed as a little doll? 584 00:30:34,250 --> 00:30:37,294 Wanna smoke a cigarette with us, little doll? 585 00:30:37,419 --> 00:30:39,713 Hey Look, you gotta go Alright? 586 00:30:39,839 --> 00:30:41,382 I'm under a lot of pressure here. 587 00:30:41,507 --> 00:30:43,801 It's a lot harder than nights. 588 00:30:43,926 --> 00:30:47,054 Just please leave Thank you. 589 00:30:47,179 --> 00:30:48,764 You have a phone? 590 00:30:48,889 --> 00:30:51,016 Yeah, of course I have a phone 591 00:30:51,141 --> 00:30:52,452 Back live in 10 seconds. 592 00:30:52,476 --> 00:30:54,228 Let's get Austin on his mark 593 00:30:54,353 --> 00:30:55,896 I'll hang out with you soon 594 00:31:01,527 --> 00:31:04,113 And did you wanna upgrade to the hero plan? 595 00:31:04,238 --> 00:31:06,448 It's unlimited talk, text and data. 596 00:31:06,574 --> 00:31:10,369 Plus you get one of these five limited phone cases. 597 00:31:10,494 --> 00:31:12,788 Oh Yeah, definitely. 598 00:31:12,913 --> 00:31:14,164 Yeah, that sounds great. 599 00:31:14,290 --> 00:31:16,625 Uh I'm gonna do oh, Mars Rover. 600 00:31:16,750 --> 00:31:17,877 Oh. 601 00:31:18,002 --> 00:31:19,587 Twins! 602 00:31:23,757 --> 00:31:25,593 Beer drinking time, huh? 603 00:31:25,718 --> 00:31:27,469 Yeah, I mean or something else. 604 00:31:27,595 --> 00:31:29,179 Hey, is that, uh 605 00:31:29,305 --> 00:31:31,640 bar across the plaza any good? 606 00:31:31,765 --> 00:31:33,183 I've never been 607 00:31:33,309 --> 00:31:35,036 I've seen a few gnarly fights outside though. 608 00:31:35,060 --> 00:31:37,438 Yeah I might step over there and have a sip, 609 00:31:37,563 --> 00:31:39,732 or a few, if you wanna join me. 610 00:31:39,857 --> 00:31:40,857 It'd be cool. 611 00:31:40,900 --> 00:31:42,318 Oh 612 00:31:42,443 --> 00:31:43,652 I'm 18. 613 00:31:43,777 --> 00:31:45,279 Ugh. 614 00:31:46,447 --> 00:31:48,574 Teenage girls these days, they look like 615 00:31:48,699 --> 00:31:50,159 they're 25 years old 616 00:31:50,284 --> 00:31:52,286 I guess it's the same with the guys too. 617 00:31:55,497 --> 00:31:57,333 Receipt in the bag? 618 00:31:57,458 --> 00:31:59,835 I'd love a receipt in the bag, yeah. 619 00:32:03,172 --> 00:32:04,340 Alright. 620 00:32:04,465 --> 00:32:05,883 Oh, and sir. 621 00:32:06,967 --> 00:32:08,302 If you ever want something 622 00:32:08,427 --> 00:32:10,304 a little stronger than a few drinks 623 00:32:10,429 --> 00:32:11,680 you let me know. 624 00:32:14,558 --> 00:32:16,226 Stay curious 625 00:32:20,606 --> 00:32:22,816 You may begin to detach 626 00:32:22,942 --> 00:32:25,319 from realities you had claimed as your own. 627 00:32:26,779 --> 00:32:28,364 Are you okay? 628 00:32:28,489 --> 00:32:29,949 Yeah. 629 00:32:30,741 --> 00:32:32,701 A package came for you. 630 00:32:33,243 --> 00:32:34,954 Oh, yes! 631 00:32:36,914 --> 00:32:39,541 Oh my God Holy shit! 632 00:32:39,667 --> 00:32:41,961 Ooh, that's exciting - Holy shit! 633 00:32:42,086 --> 00:32:44,004 These are fucking awesome! 634 00:32:44,129 --> 00:32:45,464 These for you? 635 00:32:45,589 --> 00:32:46,882 Oh yeah 636 00:32:54,181 --> 00:32:56,850 Hey, hey! Is your better half here? 637 00:32:58,185 --> 00:32:59,687 One moment. 638 00:33:00,562 --> 00:33:01,647 Honey. 639 00:33:02,481 --> 00:33:04,233 There's someone at the door for you. 640 00:33:04,358 --> 00:33:05,234 It's Craig. 641 00:33:05,359 --> 00:33:06,902 Alright. 642 00:33:07,653 --> 00:33:09,446 Dude. 643 00:33:09,571 --> 00:33:11,991 Check it out. 644 00:33:15,494 --> 00:33:18,080 Wow You, uh you got the expensive ones. 645 00:33:18,205 --> 00:33:20,207 Yeah I got green to match your guitar. 646 00:33:20,332 --> 00:33:22,167 Let's jam - Um. 647 00:33:22,292 --> 00:33:24,712 - Whoa You look awesome! - Oh, thank you. 648 00:33:24,837 --> 00:33:27,297 Uh look, uh, Craig. 649 00:33:28,757 --> 00:33:30,926 We had a couple of really nice hangs, 650 00:33:31,051 --> 00:33:33,971 but I think it best that we go our separate ways. 651 00:33:35,889 --> 00:33:37,933 Is it 'cause of the sliding glass door? 652 00:33:38,058 --> 00:33:39,768 I told you I'd pay for it, buddy. 653 00:33:39,893 --> 00:33:41,895 No, Friday night was really strange 654 00:33:42,021 --> 00:33:44,398 for me and the guys and I don't wish to continue 655 00:33:44,523 --> 00:33:46,150 this friendship at the moment. 656 00:33:48,152 --> 00:33:50,362 You made me feel too free. 657 00:33:50,487 --> 00:33:52,364 You all accepted me way too fast. 658 00:33:52,489 --> 00:33:54,074 You can't do that. 659 00:33:54,199 --> 00:33:55,784 People need rules 660 00:33:55,909 --> 00:33:58,912 I've gotta get to this Renaissance Fair. 661 00:34:00,122 --> 00:34:02,041 I'm doing a segment for work. 662 00:34:02,166 --> 00:34:04,835 Um much luck selling the house. 663 00:34:08,213 --> 00:34:09,923 Austin, come on 664 00:34:51,548 --> 00:34:54,218 Craigy, isn't it beautiful? 665 00:34:54,343 --> 00:34:56,678 Doesn't seeing this make you certain 666 00:34:56,804 --> 00:34:58,472 that some unknowable intelligence 667 00:34:58,597 --> 00:35:00,516 is behind all things? 668 00:35:01,809 --> 00:35:03,227 Thank you, Rebecca. 669 00:35:03,352 --> 00:35:05,938 Uh my producers told me that there was 670 00:35:06,063 --> 00:35:07,981 a Renaissance Festival here today. 671 00:35:08,107 --> 00:35:09,274 And, uh 672 00:35:09,399 --> 00:35:11,527 clearly I'm the only one dressed up, so 673 00:35:11,652 --> 00:35:14,238 it's a fun... fun prank on the new guy Ma'am. 674 00:35:14,363 --> 00:35:15,697 Right 675 00:35:24,498 --> 00:35:25,874 Stevie, come on. 676 00:35:25,999 --> 00:35:28,418 There's nothing over there Come here. 677 00:35:28,544 --> 00:35:29,920 Look 678 00:35:35,175 --> 00:35:36,844 Free food. 679 00:35:36,969 --> 00:35:39,555 That's ancient stuff you're holding there. 680 00:35:39,680 --> 00:35:43,684 People have been doing this for hundreds of thousands of years. 681 00:35:43,809 --> 00:35:45,811 Cool, huh? Take a bite. 682 00:35:45,936 --> 00:35:48,522 No How do you know they're not poisonous? 683 00:35:49,106 --> 00:35:50,482 I'll show you. 684 00:35:54,862 --> 00:35:56,572 This one needs a little ranch. 685 00:36:06,123 --> 00:36:07,708 This is fun. 686 00:36:09,793 --> 00:36:11,962 Hanging out at the mall, this is fun. 687 00:36:26,810 --> 00:36:29,229 Got any crushes at school? 688 00:36:29,354 --> 00:36:31,565 Of course Dad. 689 00:36:34,234 --> 00:36:36,028 That guy on that pig was flying. 690 00:36:36,153 --> 00:36:37,696 What the hell? 691 00:36:37,821 --> 00:36:39,239 That was crazy 692 00:36:41,909 --> 00:36:43,118 God! 693 00:36:43,243 --> 00:36:45,120 I told you those mushrooms were poisonous, Dad 694 00:36:45,245 --> 00:36:46,538 I told you 695 00:36:50,417 --> 00:36:51,752 Fuck 696 00:36:51,877 --> 00:36:54,171 Jesus Christ, there's fuckin' blood in it 697 00:37:05,015 --> 00:37:06,350 Couldn't believe that. 698 00:37:06,475 --> 00:37:07,351 You know? 699 00:37:07,476 --> 00:37:08,518 Fuckin' hell, dude. 700 00:37:09,686 --> 00:37:11,396 Fellas. 701 00:37:11,521 --> 00:37:12,940 How we doing? 702 00:37:13,065 --> 00:37:14,524 What's up, man? 703 00:37:14,650 --> 00:37:17,027 We're the smokers, we're the smokers. 704 00:37:18,278 --> 00:37:20,030 It was awesome. 705 00:37:20,155 --> 00:37:21,657 Anybody need a light? 706 00:37:21,782 --> 00:37:22,908 Anybody need a light? 707 00:37:24,076 --> 00:37:25,285 Good? 708 00:37:27,120 --> 00:37:28,830 Beers at my house this Friday. 709 00:37:29,623 --> 00:37:31,625 Heck yeah I'll stock the fridge. 710 00:37:32,251 --> 00:37:33,835 Let's do a boys night. 711 00:37:33,961 --> 00:37:35,295 Can my wife come? 712 00:37:39,633 --> 00:37:41,218 No, you don't know her. 713 00:37:41,343 --> 00:37:42,135 You never met her. 714 00:37:42,261 --> 00:37:43,261 No, no. 715 00:37:43,345 --> 00:37:44,680 No, let's keep it a boy's night 716 00:37:44,805 --> 00:37:46,139 I gotta call my wife. 717 00:37:46,265 --> 00:37:48,809 Tell her things might get a little rowdy 718 00:37:48,934 --> 00:37:50,519 this Friday night 719 00:38:03,573 --> 00:38:05,033 This is a sword. 720 00:38:05,784 --> 00:38:07,577 From Europe, 1700's. 721 00:38:07,703 --> 00:38:09,413 Let me see this thing. 722 00:38:09,538 --> 00:38:11,248 Hey, don't rip it outta my hands. 723 00:38:11,373 --> 00:38:13,250 It's priceless Be careful with that, okay? 724 00:38:14,793 --> 00:38:17,087 Dude, you scare the fuck outta me, like, so easily 725 00:38:18,588 --> 00:38:19,715 Imagine. 726 00:38:19,840 --> 00:38:21,675 You're a knight. 727 00:38:21,800 --> 00:38:24,011 Staring out 728 00:38:24,136 --> 00:38:26,096 at the enemy army coming at you. 729 00:38:26,221 --> 00:38:27,221 Your heart is racing. 730 00:38:27,306 --> 00:38:28,932 Why are you showing us this thing? 731 00:38:29,057 --> 00:38:31,351 'Cause it's cool I collect stuff like that. 732 00:38:31,476 --> 00:38:34,021 It's so small, dude It's like for babies 733 00:38:35,063 --> 00:38:36,440 This is a sword for babies. 734 00:38:36,565 --> 00:38:38,567 It's not for a baby, it's for a knight. 735 00:38:38,692 --> 00:38:40,861 It's like when Thanos drinks the elixir 736 00:38:42,487 --> 00:38:43,715 Sorry, sorry, sorry, sorry, sorry 737 00:38:43,739 --> 00:38:45,157 I gotta stop you I gotta stop you. 738 00:38:45,282 --> 00:38:47,659 This is a, uh, no Marvel spoiler garage. 739 00:38:47,784 --> 00:38:49,411 Sorry, it's a little rule here 740 00:38:49,536 --> 00:38:50,620 I apologize. 741 00:38:50,746 --> 00:38:52,456 Dude When that ship fucking comes in 742 00:38:53,915 --> 00:38:54,916 I'm dead serious 743 00:38:55,042 --> 00:38:56,835 I'm dead serious No Marvel spoilers 744 00:38:56,960 --> 00:38:58,920 I like to go in fresh, so - Alright. 745 00:38:59,046 --> 00:39:01,381 Yeah, yeah No worries No worries Yeah. 746 00:39:02,591 --> 00:39:03,884 Are those your wife's drums? 747 00:39:04,009 --> 00:39:06,553 That's funny, I already told you they're mine. 748 00:39:06,678 --> 00:39:09,014 They look like no one's touched them, bitch. 749 00:39:09,139 --> 00:39:11,058 Why don't you jam for us, Coltrane. 750 00:39:11,183 --> 00:39:13,185 Give us a little taste Come on, man, don't hide. 751 00:39:13,310 --> 00:39:15,538 Don't use the knife like that Don't point the knife at people 752 00:39:21,234 --> 00:39:22,486 He's like The Hulk, man 753 00:39:24,196 --> 00:39:25,197 Get the fuck out! 754 00:39:25,322 --> 00:39:26,990 Get the fucking hell outta here 755 00:39:27,115 --> 00:39:29,284 I said no spoilers Let's go Get up. 756 00:39:29,409 --> 00:39:30,595 We've been here, like, 40 minutes. 757 00:39:30,619 --> 00:39:31,912 Move, move, move! 758 00:39:55,435 --> 00:39:57,479 Yeah, yeah There he is 759 00:39:58,230 --> 00:39:59,606 Jesus Christ 760 00:39:59,731 --> 00:40:01,400 Craig. 761 00:40:01,525 --> 00:40:04,111 My key card mysteriously stopped working. 762 00:40:05,278 --> 00:40:07,447 Uh do you need to change? 763 00:40:07,572 --> 00:40:09,199 No - You sure? 764 00:40:09,324 --> 00:40:10,867 Yeah I've been through worse. 765 00:40:10,992 --> 00:40:13,662 Okay Well, um 766 00:40:13,787 --> 00:40:15,038 we have a new client 767 00:40:15,163 --> 00:40:17,541 that I'm really, really excited about. 768 00:40:17,666 --> 00:40:20,335 Mr Mayor Seth Nichols 769 00:40:20,460 --> 00:40:23,130 Seth Nichols is about trust. 770 00:40:23,255 --> 00:40:25,298 Now, he wants us to modernize his 771 00:40:25,424 --> 00:40:26,550 re-election campaign. 772 00:40:26,675 --> 00:40:28,176 Make it much more interactive. 773 00:40:28,301 --> 00:40:30,679 Now, Craig who do you want on your team? 774 00:40:32,013 --> 00:40:33,140 Besides a towel? 775 00:40:36,101 --> 00:40:38,687 I'll just be a lone wolf on this one, I think 776 00:40:43,900 --> 00:40:45,152 Honey. 777 00:40:45,277 --> 00:40:46,862 You're home? 778 00:40:46,987 --> 00:40:49,364 Yeah I don't trust my lunch in the work fridge 779 00:40:49,489 --> 00:40:51,324 I think somebody's fucking with it. 780 00:40:51,450 --> 00:40:52,850 - Can you help me load these? - Yeah 781 00:40:52,951 --> 00:40:53,994 I gotta scarf, though 782 00:40:54,119 --> 00:40:56,079 I gotta get on a call with the mayor 783 00:40:56,204 --> 00:40:57,873 about the mayor thing or whatever. 784 00:40:57,998 --> 00:41:00,041 The mail guy screwed up again 785 00:41:09,009 --> 00:41:10,343 Craig. 786 00:41:10,469 --> 00:41:11,261 Your nose. 787 00:41:11,386 --> 00:41:12,387 Oh - I've never. 788 00:41:12,512 --> 00:41:13,597 Yeah. 789 00:41:13,722 --> 00:41:15,474 Never seen you get a bloody nose before. 790 00:41:15,599 --> 00:41:17,243 No, it's not a big deal, don't worry about it. 791 00:41:17,267 --> 00:41:19,269 You okay? Here - Yeah, I'm fine. 792 00:41:19,394 --> 00:41:21,146 Let's get these in - Be careful with that. 793 00:41:21,271 --> 00:41:24,149 - Pick it up from the base. - Yeah, yeah I gotta go 794 00:41:24,274 --> 00:41:26,985 I gotta have a fast lunch I have a big call. 795 00:41:27,110 --> 00:41:30,071 Honey I'm sick of struggling, I need a bigger car 796 00:41:30,197 --> 00:41:31,198 I gotta go! 797 00:41:31,323 --> 00:41:32,550 You still have blood on your nose. 798 00:41:32,574 --> 00:41:34,409 That's fine, that's fine - Wipe it off. 799 00:41:35,368 --> 00:41:37,204 Bye! Bye, bye, bye 800 00:42:59,703 --> 00:43:00,829 Ah. 801 00:43:00,954 --> 00:43:02,956 Motherfucker 802 00:44:57,070 --> 00:44:58,530 Hey, hey 803 00:44:58,655 --> 00:45:00,824 Putting you through with the mayor's office. 804 00:45:00,949 --> 00:45:02,158 Jen's on 805 00:45:02,283 --> 00:45:03,678 Joanna and Monkey See Inc are on 806 00:45:03,702 --> 00:45:05,203 Barry from Digitonis 807 00:45:05,328 --> 00:45:07,914 Craig Waterman is on. 808 00:45:08,039 --> 00:45:09,519 So, Craig... before we start, 809 00:45:09,624 --> 00:45:11,334 I wanna clear something up 810 00:45:11,459 --> 00:45:14,879 Austin? Honey? 811 00:45:15,004 --> 00:45:16,339 Hello? 812 00:45:16,464 --> 00:45:17,757 Craig? Hello? 813 00:45:17,882 --> 00:45:19,092 Hello, hello. 814 00:45:20,927 --> 00:45:24,180 It's the craziest thing that you don't have a cell phone. 815 00:45:24,305 --> 00:45:25,890 Somebody knocked on the door. 816 00:45:26,891 --> 00:45:28,059 Hey, baby. 817 00:45:28,893 --> 00:45:30,228 Come snuggle. 818 00:45:30,353 --> 00:45:31,438 Are you there? 819 00:45:31,563 --> 00:45:32,814 It's nap time. 820 00:45:32,939 --> 00:45:34,816 Did we lose Craig? Is Craig there? 821 00:45:34,941 --> 00:45:36,860 Chad from Dopamine Unlimited is on. 822 00:45:37,736 --> 00:45:39,320 He's not responding 823 00:45:39,446 --> 00:45:41,382 'cause he probably doesn't have his cell phone 824 00:45:41,406 --> 00:45:42,782 - Craig? - Yeah. 825 00:45:42,907 --> 00:45:44,409 There you are. 826 00:45:44,534 --> 00:45:47,328 For a short period, I didn't have a phone, as an experiment. 827 00:45:47,454 --> 00:45:48,955 Where would you like to start? 828 00:45:49,080 --> 00:45:51,416 That is really brave of you, that is crazy. 829 00:45:51,541 --> 00:45:54,919 I cannot imagine I'm looking at this thing constantly. 830 00:45:55,044 --> 00:45:56,045 Uh-huh. 831 00:45:57,839 --> 00:45:59,758 Hello? 832 00:46:07,932 --> 00:46:10,310 Craig? Hey 833 00:46:10,435 --> 00:46:12,729 I tried calling you I need you to go to the store 834 00:46:12,854 --> 00:46:14,731 I had a nuts day. 835 00:46:14,856 --> 00:46:16,524 No, honey. 836 00:46:16,649 --> 00:46:17,942 Tonight 837 00:46:18,067 --> 00:46:20,612 it's Austin and Bianca's housewarming thing 838 00:46:20,737 --> 00:46:22,238 I need you to get some things. 839 00:46:22,363 --> 00:46:23,448 That's tonight? 840 00:46:23,573 --> 00:46:25,700 Maybe I can borrow some things from them? 841 00:46:25,825 --> 00:46:27,285 Do you have their number? 842 00:46:27,410 --> 00:46:28,787 Uh yeah I'll call 'em. 843 00:46:28,912 --> 00:46:30,288 What do you need? 844 00:46:30,413 --> 00:46:33,541 Um, I need vanilla extract I need brown sugar. 845 00:46:33,666 --> 00:46:36,753 If they have powdered sugar that'd be really great 846 00:46:42,592 --> 00:46:44,761 Hey Austin, what's going on? 847 00:46:44,886 --> 00:46:47,555 Yeah, yeah We're about to head over, actually. 848 00:46:48,515 --> 00:46:49,891 Oh. 849 00:46:50,016 --> 00:46:51,768 Oh, for real? 850 00:46:51,893 --> 00:46:53,686 Oh, that sucks I'm so sorry 851 00:46:55,313 --> 00:46:58,274 Yeah, I actually, uh, have a bad case myself right now. 852 00:46:59,359 --> 00:47:01,402 No worries at all No worries at all. 853 00:47:01,528 --> 00:47:02,612 Yeah. 854 00:47:02,737 --> 00:47:04,405 Okay, we'll... 855 00:47:04,531 --> 00:47:06,241 Okay, we'll talk to you soon. 856 00:47:06,366 --> 00:47:07,617 Bye 857 00:47:10,036 --> 00:47:11,496 I guess Bianca came down 858 00:47:11,621 --> 00:47:13,289 with a really bad case of diarrhea. 859 00:47:14,123 --> 00:47:15,124 Oh God. 860 00:47:15,250 --> 00:47:16,584 Yeah. 861 00:47:16,709 --> 00:47:19,128 Maybe I should make her some chicken broth 862 00:47:19,254 --> 00:47:20,547 I wouldn't do that. 863 00:47:20,672 --> 00:47:22,423 It'd probably just rip right through her. 864 00:47:22,549 --> 00:47:24,133 Let's just invite people over. 865 00:47:24,259 --> 00:47:26,094 Maybe Devin's available 866 00:47:26,219 --> 00:47:27,846 Devin? 867 00:47:30,390 --> 00:47:32,225 Do you ever listen? 868 00:48:04,424 --> 00:48:05,424 Hey. 869 00:48:05,508 --> 00:48:06,593 Hey! 870 00:48:06,718 --> 00:48:08,678 Turn those burners off. 871 00:48:08,803 --> 00:48:10,221 We're going on an adventure 872 00:48:20,189 --> 00:48:22,734 Craig Absolutely not. 873 00:48:29,115 --> 00:48:31,826 This was built in 1837. 874 00:48:31,951 --> 00:48:34,954 Goes all over the city It's called an aqueduct. 875 00:48:35,079 --> 00:48:36,706 - Is this piss? - Some of it. 876 00:48:36,831 --> 00:48:38,750 Wait. 877 00:48:39,584 --> 00:48:40,960 Yes, this is it This is it. 878 00:48:41,085 --> 00:48:42,503 This is it Yes! 879 00:48:46,132 --> 00:48:47,884 Oh, my God. 880 00:48:51,679 --> 00:48:52,679 Are we lost? 881 00:48:52,764 --> 00:48:55,058 No, no, no This way. 882 00:48:56,184 --> 00:48:58,311 Craig, there's a bat - Where? 883 00:48:58,436 --> 00:49:01,022 - Right there! - Alright Let's go this way. 884 00:49:01,147 --> 00:49:03,358 We're not going that way, so that's not a problem. 885 00:49:04,442 --> 00:49:05,944 Who showed you this? 886 00:49:06,069 --> 00:49:08,196 I found it myself Come on. 887 00:49:08,321 --> 00:49:11,157 Seriously, who showed you this place? Was it Austin? 888 00:49:11,282 --> 00:49:13,076 No, I found it Come on. 889 00:49:13,201 --> 00:49:14,511 You go up here and there's some really 890 00:49:14,535 --> 00:49:16,255 I'm not going up there - beautiful shit 891 00:49:16,287 --> 00:49:18,247 - I wanna go home! - The bat's back there 892 00:49:18,373 --> 00:49:20,249 I don't wanna walk by that bat again. 893 00:49:20,375 --> 00:49:21,542 Come on There you go. 894 00:49:21,668 --> 00:49:22,877 There you go Go, go, go! 895 00:49:23,002 --> 00:49:24,879 Perfect Perfect. 896 00:49:28,466 --> 00:49:30,009 Okay, this is insane I wanna go. 897 00:49:30,134 --> 00:49:31,302 Help me down 898 00:49:31,427 --> 00:49:33,012 Christ almighty. 899 00:49:33,137 --> 00:49:35,139 Can you just give this a chance? 900 00:49:35,264 --> 00:49:39,644 You're always complaining that we don't do anything new. 901 00:49:39,769 --> 00:49:41,646 Well, we're here now. 902 00:49:42,313 --> 00:49:45,566 You're healthy and we're here now. 903 00:49:46,234 --> 00:49:47,652 So Jesus! 904 00:49:47,777 --> 00:49:51,781 Just go ahead and I'll catch up to you in a sec. 905 00:50:00,415 --> 00:50:02,000 Thank you. 906 00:50:03,668 --> 00:50:04,836 Okay 907 00:50:08,923 --> 00:50:10,883 Shit! 908 00:50:11,009 --> 00:50:13,052 Where the fuck is it? 909 00:50:13,177 --> 00:50:14,262 Fuck it 910 00:50:21,019 --> 00:50:23,688 Oh, God damn it. 911 00:50:29,861 --> 00:50:33,031 Don't worry, honey We're really close. 912 00:50:40,455 --> 00:50:42,081 Tammy? 913 00:50:43,374 --> 00:50:44,500 Tammy? 914 00:50:45,793 --> 00:50:48,504 Tammy, where are you? Where did you go? 915 00:50:49,338 --> 00:50:50,548 Tammy 916 00:50:50,673 --> 00:50:52,300 Tammy! 917 00:50:52,425 --> 00:50:54,052 Tammy! 918 00:50:54,177 --> 00:50:56,763 Tammy!!! 919 00:51:12,987 --> 00:51:14,030 Please hang up. 920 00:51:14,155 --> 00:51:15,990 No! 921 00:51:18,659 --> 00:51:19,494 My phone! 922 00:51:19,619 --> 00:51:21,079 Where the fuck is it? 923 00:51:22,038 --> 00:51:22,914 Fuck! 924 00:51:27,668 --> 00:51:31,506 Tammy! 925 00:51:35,843 --> 00:51:37,654 We are currently cruising at an altitude 926 00:51:37,678 --> 00:51:38,888 of 1,000 feet, 927 00:51:39,013 --> 00:51:42,642 at an air speed of 4100 miles per hour 928 00:51:42,767 --> 00:51:43,893 400 miles Err. 929 00:51:44,018 --> 00:51:45,603 You make me a little nervous sometimes. 930 00:51:45,728 --> 00:51:47,313 Are you still there? 931 00:51:57,240 --> 00:52:00,451 The weather is pleasant with light turbulence here and there 932 00:52:01,702 --> 00:52:02,954 I need to use the phone 933 00:52:03,079 --> 00:52:04,723 I'm in the middle of something, let me finish 934 00:52:04,747 --> 00:52:06,415 I need to use the phone, Stevie 935 00:52:11,796 --> 00:52:13,131 What the hell is going on? 936 00:52:13,256 --> 00:52:15,508 - Sir, do you live here? - Austin? 937 00:52:16,509 --> 00:52:18,344 How's the party going, bud? 938 00:52:19,303 --> 00:52:21,973 We had to cancel it 'cause someone broke in 939 00:52:22,098 --> 00:52:24,392 I don't know, so why don't you tell me, bud? 940 00:52:24,517 --> 00:52:26,144 What the hell's going on with him? 941 00:52:26,269 --> 00:52:27,412 Sir, are you the primary resident? 942 00:52:28,604 --> 00:52:31,107 Jesus! Yes, I am What is this about? 943 00:52:31,232 --> 00:52:32,942 We had a break-in down the street. 944 00:52:33,067 --> 00:52:35,111 The dog picked up a scent that led here. 945 00:52:35,236 --> 00:52:38,739 You think my house got broken into by the same person? What? 946 00:52:38,865 --> 00:52:40,408 You broke into my house! 947 00:52:40,533 --> 00:52:42,660 Hey! Hold him back Do your job. 948 00:52:42,785 --> 00:52:43,953 You broke into my house! 949 00:52:44,078 --> 00:52:45,413 What do I pay taxes for? 950 00:52:45,538 --> 00:52:46,831 Hold him! 951 00:52:46,956 --> 00:52:49,250 Are you and your sons the only ones who live here? 952 00:52:51,794 --> 00:52:53,129 My wife does too. 953 00:52:53,254 --> 00:52:55,298 - Was she here today? - She's here all day. 954 00:52:55,423 --> 00:52:56,841 Can we speak to her? 955 00:52:56,966 --> 00:52:58,718 She's not here - Where is she? 956 00:53:00,094 --> 00:53:01,721 She's in the sewer. 957 00:53:03,264 --> 00:53:05,224 What? What'd you say? 958 00:53:06,267 --> 00:53:08,853 - She's where? - I said she's in the sewer 959 00:53:15,735 --> 00:53:17,778 And what happened next? 960 00:53:17,904 --> 00:53:19,739 We were trying to go to City Hall. 961 00:53:19,864 --> 00:53:22,742 You can get there through the basement Right? 962 00:53:22,867 --> 00:53:24,911 Well, yeah, but it's it's tricky. 963 00:53:25,036 --> 00:53:27,038 Why'd you come down here on your own? 964 00:53:27,163 --> 00:53:28,706 Attempted trespassing. 965 00:53:28,831 --> 00:53:31,125 No, it's not trespassing It's adventure 966 00:53:31,250 --> 00:53:32,919 I was showing my wife a fun night. 967 00:53:33,044 --> 00:53:34,420 We beat cancer. 968 00:53:34,545 --> 00:53:36,964 How you doing? You look really good 969 00:53:37,089 --> 00:53:39,634 I know these pipes Do you mind if I take the lead? 970 00:53:39,759 --> 00:53:41,594 - You know the pipes? - I do 971 00:53:41,719 --> 00:53:43,012 I explore. 972 00:53:43,137 --> 00:53:45,473 That's trespassing That's Penal Code 602. 973 00:53:45,598 --> 00:53:46,974 We don't have time for this. 974 00:53:47,099 --> 00:53:49,018 Everybody meet me on the next level. 975 00:53:49,143 --> 00:53:52,063 Yeah, I agree It's time to practice teamwork right now. 976 00:53:52,188 --> 00:53:54,273 Hold on, just take him in - Take me in? 977 00:53:54,398 --> 00:53:55,775 What are you talking about? 978 00:53:55,900 --> 00:53:58,736 I'm a program manager at Universal Digital Innovations. 979 00:53:58,861 --> 00:54:00,529 This fucker showed me this place. 980 00:54:00,655 --> 00:54:01,655 He picked the lock. 981 00:54:01,697 --> 00:54:03,115 We broke into City Hall! 982 00:54:03,241 --> 00:54:04,951 He called you guys fucking pigs. 983 00:54:05,076 --> 00:54:07,495 He called all you guys fucking pigs! 984 00:54:07,620 --> 00:54:09,622 Easy, take it easy - You're fucking pigs! 985 00:54:09,747 --> 00:54:10,873 Let go! 986 00:54:12,875 --> 00:54:14,961 I'm a bit nervous Nervous. 987 00:54:15,086 --> 00:54:15,795 Fuck, man. 988 00:54:15,920 --> 00:54:17,046 Not at all. 989 00:54:17,171 --> 00:54:18,851 Hey, I think I'm a little bit nervous too. 990 00:54:18,923 --> 00:54:20,216 Nice to meet you, Jason 991 00:54:20,341 --> 00:54:21,467 Austin, Channel Three. 992 00:54:21,592 --> 00:54:22,301 Okay 993 00:54:22,426 --> 00:54:23,719 I appreciate your service. 994 00:54:23,844 --> 00:54:25,137 Yeah, man No problem. 995 00:54:25,263 --> 00:54:26,806 Let me ask you a question. 996 00:54:26,931 --> 00:54:28,641 You mind if we get a picture together? 997 00:54:28,766 --> 00:54:30,142 Of course - Yeah? 998 00:54:30,268 --> 00:54:31,644 I'll be right back - Alright 999 00:54:39,068 --> 00:54:40,111 This is 1000 00:54:40,236 --> 00:54:42,571 this is literally the last thing I need. 1001 00:54:42,697 --> 00:54:45,241 Do you have any idea how much pressure it is 1002 00:54:45,366 --> 00:54:46,742 to be on morning news? 1003 00:54:46,867 --> 00:54:48,077 No, of course you don't. 1004 00:54:48,202 --> 00:54:49,912 You don't because you're a child. 1005 00:54:50,037 --> 00:54:50,913 You're just a boy. 1006 00:54:51,038 --> 00:54:52,707 Come on, Austin I'm a man. 1007 00:54:52,832 --> 00:54:55,001 Do you know the kind of stress I'm under? 1008 00:54:55,126 --> 00:54:57,461 It's cutthroat and they're so mean to me. 1009 00:54:57,586 --> 00:54:58,754 Go back to nights 1010 00:54:58,879 --> 00:55:00,464 I can't! 1011 00:55:00,589 --> 00:55:03,301 That position is filled, Jerry Pulmas is in it, and he's good. 1012 00:55:03,426 --> 00:55:04,510 So I'm stuck. 1013 00:55:04,635 --> 00:55:06,220 Plus they made me quit my band. 1014 00:55:06,345 --> 00:55:07,763 They said it was a bad look. 1015 00:55:07,888 --> 00:55:09,640 Ah shit, man You guys rock. 1016 00:55:09,765 --> 00:55:11,934 You could've been a little more punk, though. 1017 00:55:12,059 --> 00:55:13,436 Just get outta my life 1018 00:55:14,562 --> 00:55:15,646 Aw, piss! 1019 00:55:15,771 --> 00:55:17,064 Fuck! 1020 00:55:23,529 --> 00:55:24,947 Fuck. 1021 00:55:30,369 --> 00:55:32,371 Shit Shit 1022 00:55:34,915 --> 00:55:36,959 There Is it good? Is it good? 1023 00:55:37,084 --> 00:55:38,377 Yeah. 1024 00:55:38,502 --> 00:55:40,254 - What? - Yeah. 1025 00:55:41,422 --> 00:55:43,507 What? Do I - Yeah. 1026 00:55:44,508 --> 00:55:46,135 See fellas, told you it's him. 1027 00:55:47,136 --> 00:55:48,888 Let's get the selfie now. 1028 00:55:49,013 --> 00:55:50,181 Yeah, yeah, yeah 1029 00:55:50,306 --> 00:55:52,058 Alright Alright. 1030 00:55:52,183 --> 00:55:53,434 Right over here 1031 00:55:54,643 --> 00:55:56,228 Right in the middle Let's do this. 1032 00:55:56,354 --> 00:55:57,772 By the way, my mom loves you. 1033 00:55:57,897 --> 00:55:59,065 She watches every day 1034 00:55:59,190 --> 00:56:00,399 Aww Tell her thank you 1035 00:56:00,524 --> 00:56:01,734 I appreciate that. 1036 00:56:16,499 --> 00:56:18,000 Steven? 1037 00:56:24,298 --> 00:56:25,549 Hi. 1038 00:56:28,552 --> 00:56:29,553 Hi. 1039 00:56:29,678 --> 00:56:30,678 Hello. 1040 00:56:31,889 --> 00:56:33,099 Hi. 1041 00:56:35,518 --> 00:56:37,311 Replaced your mother already, huh? 1042 00:56:37,436 --> 00:56:40,356 Sorry, just messing around Congratulations. 1043 00:56:40,481 --> 00:56:42,191 Any news? 1044 00:56:42,983 --> 00:56:44,985 Everybody's looking for her, alright. 1045 00:56:45,736 --> 00:56:47,279 You gonna go to school? 1046 00:56:47,405 --> 00:56:48,864 My mother's missing. 1047 00:56:48,989 --> 00:56:50,491 Are you going to work? 1048 00:56:51,700 --> 00:56:53,202 I have to. 1049 00:56:53,327 --> 00:56:56,122 You should be out there looking for her 1050 00:57:08,926 --> 00:57:10,219 Hold on. 1051 00:57:12,304 --> 00:57:14,598 Sorry about that Tammy's Florals. 1052 00:57:15,558 --> 00:57:17,143 Oh wow Yeah. 1053 00:57:17,268 --> 00:57:19,270 She's actually never done a bar mitzvah before. 1054 00:57:19,395 --> 00:57:21,021 So lemme get your info here 1055 00:57:34,952 --> 00:57:35,952 Hello? 1056 00:57:37,538 --> 00:57:38,539 Hello? 1057 00:57:49,508 --> 00:57:50,968 Craig Um 1058 00:57:51,093 --> 00:57:53,429 I'm really sorry about this Tammy situation 1059 00:57:53,554 --> 00:57:56,474 I can't help but feel some sort of blame for this 1060 00:57:56,599 --> 00:57:59,393 Oh No, it's okay It's alright. 1061 00:57:59,518 --> 00:58:02,104 So, um. 1062 00:58:02,229 --> 00:58:05,065 Last night is our secret, right? 1063 00:58:05,191 --> 00:58:07,610 I mean I could lose it all if that leaks out. 1064 00:58:07,735 --> 00:58:09,111 Yeah, man It's our secret 1065 00:58:09,236 --> 00:58:10,696 I trust you. 1066 00:58:12,531 --> 00:58:14,158 I trust you too - Be well. 1067 00:58:14,283 --> 00:58:15,910 You be well as well. 1068 00:58:17,411 --> 00:58:20,539 What do people want more than anything in the whole world? 1069 00:58:21,749 --> 00:58:23,501 A good relationship. 1070 00:58:23,626 --> 00:58:24,960 So I propose, 1071 00:58:25,085 --> 00:58:27,379 we don't frame you as a politician. 1072 00:58:28,172 --> 00:58:31,383 We frame you as a friend. 1073 00:58:31,509 --> 00:58:33,427 Digital applications will make it so people 1074 00:58:33,552 --> 00:58:35,596 can interact with their new friend. 1075 00:58:35,721 --> 00:58:36,889 You. 1076 00:58:37,014 --> 00:58:38,265 The trick is, 1077 00:58:38,390 --> 00:58:40,518 you gotta get these people. 1078 00:58:40,643 --> 00:58:42,436 What the fuck is it? 1079 00:58:46,857 --> 00:58:49,193 Uh the trick with these things 1080 00:58:49,318 --> 00:58:51,237 is you gotta give people the illusion 1081 00:58:51,362 --> 00:58:52,571 of self-expression. 1082 00:58:52,696 --> 00:58:54,198 That's all these people have. 1083 00:58:54,323 --> 00:58:56,909 That is definitely, definitely something we can build off of 1084 00:58:57,034 --> 00:58:58,494 Craig, thank you 1085 00:58:58,619 --> 00:59:02,164 I've also asked Ian to put together a second pitch Ian? 1086 00:59:02,289 --> 00:59:03,999 Yeah Hey, thank you, Craig. 1087 00:59:04,124 --> 00:59:05,251 Great. 1088 00:59:08,921 --> 00:59:12,007 So piggy-backing off that, 1089 00:59:12,132 --> 00:59:14,677 why don't we flip this thing on its head? 1090 00:59:14,802 --> 00:59:16,303 Mayor Seth Nichols. 1091 00:59:16,428 --> 00:59:17,555 Superhero 1092 00:59:19,223 --> 00:59:20,808 I look like a Marvel. 1093 00:59:20,933 --> 00:59:22,768 Like Hulk, remember him? 1094 00:59:22,893 --> 00:59:25,145 You wanna know what this looks like? 1095 00:59:25,271 --> 00:59:27,439 Another four years. 1096 00:59:29,024 --> 00:59:32,319 I just had a great moment of inspiration. 1097 00:59:32,444 --> 00:59:34,446 This might be it. 1098 00:59:34,572 --> 00:59:36,615 How about this? 1099 00:59:36,740 --> 00:59:38,075 Mayor Nichols. 1100 00:59:38,200 --> 00:59:41,412 Coward Pig Fuck. 1101 00:59:41,537 --> 00:59:43,080 Uh his wife is missing, sir. 1102 00:59:43,205 --> 00:59:45,874 You only care about yourself, you sack of shit. 1103 00:59:46,000 --> 00:59:47,543 You don't care about the city 1104 00:59:47,668 --> 00:59:50,629 I had to go to war with the city to put in a speed bump 1105 00:59:50,754 --> 00:59:52,548 I'm gonna beat the fucking shit out of you. 1106 00:59:52,673 --> 00:59:54,758 You motherfucker Get the fuck off me! 1107 00:59:54,883 --> 00:59:56,283 I'm gonna beat the shit out of you. 1108 00:59:56,343 --> 00:59:58,113 - Come on, let's get him out. - Don't pick me up, Ian. 1109 00:59:58,137 --> 00:59:59,805 This is embarrassing. 1110 00:59:59,930 --> 01:00:02,170 Do not... watch out for my chair! Watch out for my chair! 1111 01:00:02,266 --> 01:00:04,268 Ah! I'm gonna beat the shit outta you! 1112 01:00:04,393 --> 01:00:05,686 Get him out! 1113 01:00:05,811 --> 01:00:07,438 Oh, you spilled that water. 1114 01:00:07,563 --> 01:00:08,689 You spilled water 1115 01:00:10,190 --> 01:00:11,984 If it was you actually doing it, 1116 01:00:12,109 --> 01:00:14,069 I would be afraid But he's all like 1117 01:00:17,239 --> 01:00:18,532 Craig 1118 01:00:18,657 --> 01:00:20,034 Craig, get your stuff. 1119 01:00:21,118 --> 01:00:21,994 Right now 1120 01:00:22,119 --> 01:00:23,412 I was joking around 1121 01:00:23,537 --> 01:00:24,246 Craig 1122 01:00:25,497 --> 01:00:26,582 leave 1123 01:00:27,416 --> 01:00:28,584 Craig Waterman. 1124 01:00:28,709 --> 01:00:30,919 Craig Detective Person's here. 1125 01:00:31,045 --> 01:00:32,546 We found Tammy. 1126 01:00:34,548 --> 01:00:35,591 Is she 1127 01:00:35,716 --> 01:00:37,134 alive? 1128 01:00:45,517 --> 01:00:47,394 Here mom - Thank you. 1129 01:00:47,519 --> 01:00:48,896 Careful 1130 01:01:11,752 --> 01:01:12,752 Blasting the heat. 1131 01:01:12,795 --> 01:01:15,172 It's so fucking hot in here. 1132 01:01:19,843 --> 01:01:21,345 What tea did Stevie give you? 1133 01:01:21,470 --> 01:01:22,888 Is that, that apple berry? 1134 01:01:23,972 --> 01:01:27,309 It's really good right after a bite of fudge. 1135 01:01:29,269 --> 01:01:31,146 I'm going to get dressed. 1136 01:01:32,231 --> 01:01:34,650 We have people coming over tomorrow. 1137 01:01:39,822 --> 01:01:41,532 What people? 1138 01:01:42,991 --> 01:01:44,993 - Welcome back, Tammy. - Welcome back, Tammy! 1139 01:02:00,175 --> 01:02:03,929 Oh, hey, sorry Is there a bathroom around? 1140 01:02:04,054 --> 01:02:06,932 Hey, man You're the husband, right? 1141 01:02:07,057 --> 01:02:09,017 Yeah Yeah I'm Craig Waterman This is my house. 1142 01:02:09,143 --> 01:02:11,353 Cool, cool - The bathroom's right there. 1143 01:02:11,478 --> 01:02:13,647 Awesome Thanks Yeah Dude Cool drums, man. 1144 01:02:13,772 --> 01:02:16,053 Oh, thank you, man Yeah, these things are fucking awesome. 1145 01:02:16,150 --> 01:02:18,360 You don't see a lot of green drums. 1146 01:02:18,485 --> 01:02:20,112 You know kind of like 70's type 1147 01:02:20,237 --> 01:02:22,239 '70's That's what I was going for 70's vibe. 1148 01:02:22,364 --> 01:02:23,866 That's a cool decade - Very cool. 1149 01:02:23,991 --> 01:02:26,076 - Got a lot of good music. - A lot of good music. 1150 01:02:26,201 --> 01:02:28,620 Yeah Economically, could've been better 1151 01:02:30,998 --> 01:02:32,750 Absolutely Yeah. 1152 01:02:32,875 --> 01:02:35,169 But we came back - Right. 1153 01:02:35,294 --> 01:02:38,297 Hey, I gotta ask you, man How does it feel? 1154 01:02:38,422 --> 01:02:40,007 Oh, to have Tammy back? 1155 01:02:40,132 --> 01:02:42,926 It's honestly, uh an incredible relief. 1156 01:02:43,051 --> 01:02:45,804 Yeah How does it feel to ditch your wife? 1157 01:02:47,681 --> 01:02:49,308 You can't use my fucking toilet. 1158 01:02:49,433 --> 01:02:50,726 You know what I would do? 1159 01:02:50,851 --> 01:02:52,978 I look at your wife and I say, oh my God 1160 01:02:53,103 --> 01:02:55,898 I would love to even be a non-sexual partner with her. 1161 01:02:56,023 --> 01:02:57,065 You know what I mean? 1162 01:02:57,191 --> 01:02:58,692 In business or something. 1163 01:02:58,817 --> 01:03:00,861 And I would never say, hey, come into a sewer 1164 01:03:00,986 --> 01:03:02,321 so I can fucking kill you 1165 01:03:02,446 --> 01:03:04,573 I didn't try and kill her in the sewer. 1166 01:03:04,698 --> 01:03:06,134 - It was an adventure. - You should be dead! 1167 01:03:06,158 --> 01:03:07,576 You shouldn't even be alive. 1168 01:03:07,701 --> 01:03:09,870 You don't know me, get the fuck outta here! 1169 01:03:09,995 --> 01:03:11,580 Hey! Don't do that! 1170 01:03:11,705 --> 01:03:13,582 Fuck you! You fucking piece of shit! 1171 01:03:13,707 --> 01:03:15,542 And she's so beautiful! 1172 01:03:15,667 --> 01:03:18,003 - Get the fuck outta my garage! - Fuck you! 1173 01:03:18,128 --> 01:03:21,381 Fuck you, you psycho! Who are you?! 1174 01:03:41,151 --> 01:03:42,528 Excuse me 1175 01:03:43,946 --> 01:03:45,697 Excuse me. 1176 01:03:45,823 --> 01:03:47,533 Hey! 1177 01:03:47,658 --> 01:03:50,160 Sorry about that Uh just, uh 1178 01:03:50,285 --> 01:03:52,996 wanted to give a little speech to the, um 1179 01:03:53,121 --> 01:03:56,291 the guest of honor, my wife Tammy Waterman. 1180 01:03:57,543 --> 01:03:59,461 When we went to those tunnels, 1181 01:03:59,586 --> 01:04:01,296 it was for adventure. 1182 01:04:01,421 --> 01:04:02,881 Most people think getting dessert 1183 01:04:03,006 --> 01:04:04,508 at Spaghetti Freddy's is wild. 1184 01:04:04,633 --> 01:04:07,719 Well, Tammy and I do things a little bit differently. 1185 01:04:08,387 --> 01:04:10,681 And, uh this one, just 1186 01:04:10,806 --> 01:04:12,099 this one got away from us. 1187 01:04:12,224 --> 01:04:15,894 But here we are On the edge of life. 1188 01:04:16,019 --> 01:04:19,690 And the view is absolutely gorgeous. 1189 01:04:19,815 --> 01:04:21,108 To Tammy 1190 01:04:23,569 --> 01:04:25,404 Austin Austin. 1191 01:04:25,529 --> 01:04:27,030 Look, I got up here. 1192 01:04:27,155 --> 01:04:29,741 Come on, you should get up here if you wanna talk. 1193 01:04:30,909 --> 01:04:32,494 Since we're doing toasts. 1194 01:04:32,619 --> 01:04:34,162 Um. 1195 01:04:34,288 --> 01:04:36,915 Man, my heart is overflowing with relief 1196 01:04:37,040 --> 01:04:38,625 that one of the brightest souls 1197 01:04:38,750 --> 01:04:41,295 in this dark world is still with us. 1198 01:04:41,420 --> 01:04:42,796 When she was lost, 1199 01:04:42,921 --> 01:04:45,048 I was like a caveman who lost his fire. 1200 01:04:45,173 --> 01:04:46,174 No pun intended 1201 01:04:47,426 --> 01:04:49,011 This is a special woman right here. 1202 01:04:49,136 --> 01:04:50,762 She's a warrior She's a healer. 1203 01:04:50,888 --> 01:04:52,139 She's a 1204 01:04:52,264 --> 01:04:54,349 a mother, um. 1205 01:04:55,684 --> 01:04:57,936 Me and my crew was up all night looking for her 1206 01:04:58,061 --> 01:04:59,855 I'm just so lucky that she's safe. 1207 01:04:59,980 --> 01:05:02,250 You know, because I don't know what I would be without you. 1208 01:05:02,274 --> 01:05:03,609 To Tammy Pinto. 1209 01:05:03,734 --> 01:05:05,944 Uh, Tammy Waterman It's actually Tammy Waterman. 1210 01:05:06,069 --> 01:05:08,238 For 16 years That's my best friend 1211 01:05:08,363 --> 01:05:11,575 I just wanna thank you all so much for coming. 1212 01:05:11,700 --> 01:05:14,328 You are all like my family. 1213 01:05:14,453 --> 01:05:17,039 You're my friends, but really, you're my family. 1214 01:05:17,164 --> 01:05:19,875 This has turned into a little bit of a free for all. 1215 01:05:20,000 --> 01:05:21,168 Uh, if you wanna talk 1216 01:05:21,293 --> 01:05:22,794 uh, please get on the chair. 1217 01:05:22,920 --> 01:05:24,796 And you can form a line here 1218 01:05:24,922 --> 01:05:26,757 by the dips and spreads Okay? 1219 01:05:26,882 --> 01:05:29,843 You know what? We should maybe even kick it up a notch. 1220 01:05:29,968 --> 01:05:31,511 Let's kick it up a notch, huh? 1221 01:05:31,637 --> 01:05:33,722 How about a parade? Wouldn't that be fun? 1222 01:05:33,847 --> 01:05:35,599 A parade for Tammy Come on, folks! 1223 01:05:39,561 --> 01:05:40,687 Come on, Tammy 1224 01:05:43,398 --> 01:05:45,359 People are gonna say, what the fuck... 1225 01:05:45,484 --> 01:05:46,985 Uh my name's Patton. 1226 01:05:47,110 --> 01:05:48,946 Um I just wanna get up here. 1227 01:05:49,071 --> 01:05:51,365 Uh, I'm like, suddenly so nervous. 1228 01:05:51,490 --> 01:05:52,324 Um 1229 01:05:55,077 --> 01:05:56,912 Come on, everybody! 1230 01:05:59,331 --> 01:06:00,958 Fucking little rats 1231 01:06:23,563 --> 01:06:25,607 We're just so happy that you made it out 1232 01:06:25,732 --> 01:06:27,567 and, uh the world's a better place 1233 01:06:27,693 --> 01:06:29,236 I'll leave you guys with this. 1234 01:06:29,361 --> 01:06:30,988 We should still be in Afghanistan 1235 01:06:31,113 --> 01:06:33,407 and I don't know why we pulled out 1236 01:06:33,532 --> 01:06:35,117 in the way we did, it was a shame 1237 01:06:55,262 --> 01:06:57,097 Hey there, and welcome back. 1238 01:06:57,222 --> 01:06:58,849 We are very lucky today. 1239 01:06:58,974 --> 01:07:00,600 He's joining us now 1240 01:07:00,726 --> 01:07:02,436 Hey Stevie Where's your mom? 1241 01:07:02,561 --> 01:07:04,938 Let's take a look at that seven-day forecast. 1242 01:07:05,063 --> 01:07:07,691 And whoa! Look at all that sun. 1243 01:07:08,859 --> 01:07:09,943 It is on the way. 1244 01:07:10,068 --> 01:07:11,695 It is absolutely on the way. 1245 01:07:11,820 --> 01:07:12,821 Whoa! 1246 01:07:12,946 --> 01:07:14,364 Did you just nut your OVD's? 1247 01:07:14,489 --> 01:07:16,575 Come on, Stevie I didn't nut my OVD's. 1248 01:07:16,700 --> 01:07:18,452 Take a picture, your mom's on TV. 1249 01:07:18,577 --> 01:07:20,996 And that means a storm is... 1250 01:07:21,121 --> 01:07:22,122 Heading out. 1251 01:07:22,247 --> 01:07:23,749 That's right It's heading out. 1252 01:07:23,874 --> 01:07:24,750 It is heading out. 1253 01:07:24,875 --> 01:07:26,376 You are doing a terrific job. 1254 01:07:26,501 --> 01:07:27,919 I tell ya Are we hiring? 1255 01:07:29,379 --> 01:07:31,256 I think we've got a candidate right here. 1256 01:07:31,381 --> 01:07:33,216 - Oh no. - Thank you, Austin and Tammy. 1257 01:07:33,341 --> 01:07:35,093 Back with much more after this. 1258 01:07:35,927 --> 01:07:39,139 Oh, I love this commercial This guy's really funny. 1259 01:07:39,264 --> 01:07:41,266 Hey I got the day off. 1260 01:07:41,391 --> 01:07:43,727 Wanna do something? Go to Rick's Bar? 1261 01:07:43,852 --> 01:07:46,646 Rick's Bar? It's 7:30 in the morning. 1262 01:07:46,772 --> 01:07:47,939 And we're 16. 1263 01:07:50,233 --> 01:07:53,695 Oh, you can have my drums They're yours now. 1264 01:07:53,820 --> 01:07:55,655 Thank you I gotta go to school. 1265 01:07:55,781 --> 01:07:58,116 Um You ready? 1266 01:08:00,452 --> 01:08:02,162 Thanks for the baked potato. 1267 01:08:02,287 --> 01:08:03,663 Yep. 1268 01:08:03,789 --> 01:08:05,707 Didn't even know you had it. 1269 01:08:09,419 --> 01:08:11,546 So just keep peeling them back. 1270 01:08:11,671 --> 01:08:13,757 Okay - As many as you'd like 1271 01:08:13,882 --> 01:08:15,425 I feel so... I'm a little nervous. 1272 01:08:15,550 --> 01:08:17,677 - Are you? - I'm nervous. 1273 01:08:17,803 --> 01:08:19,405 It does look like you're shaking a little bit. 1274 01:08:19,429 --> 01:08:20,865 Just a little bit. Just a little bit. 1275 01:08:20,889 --> 01:08:22,265 I had a banana this morning 1276 01:08:22,390 --> 01:08:24,309 and I'm afraid I'm gonna overdo it. 1277 01:08:25,352 --> 01:08:26,812 You're too funny. 1278 01:08:26,937 --> 01:08:28,772 So, I just want you to take a look 1279 01:08:28,897 --> 01:08:30,982 right here at this gorgeous flower. 1280 01:08:31,900 --> 01:08:33,276 Wow. 1281 01:08:33,401 --> 01:08:36,029 Tell me doesn't it look like an artist painted that? 1282 01:08:36,154 --> 01:08:37,781 Okay, you know what? 1283 01:08:37,906 --> 01:08:39,324 You just gave me goosebumps 1284 01:08:39,449 --> 01:08:41,201 I love how you see the world. 1285 01:08:42,619 --> 01:08:44,538 I love how you see the world. 1286 01:09:00,053 --> 01:09:02,139 You've reached Tammy's Florals. 1287 01:09:02,264 --> 01:09:04,349 Leave a message and I'll get back to you. 1288 01:09:04,474 --> 01:09:08,061 Hey honey, it's me again Craig Craig Waterman. 1289 01:09:09,813 --> 01:09:11,523 Said my fucking last name to you 1290 01:09:13,066 --> 01:09:15,026 Uh sorry I've already had a few boots to drink, 1291 01:09:15,152 --> 01:09:16,903 to be honest with you Um 1292 01:09:18,530 --> 01:09:20,949 I made us a reservation. 1293 01:09:22,033 --> 01:09:24,494 Under the last name Fudge. 1294 01:09:24,619 --> 01:09:26,788 So we're gonna have to show up and say, uh, 1295 01:09:26,913 --> 01:09:28,081 we're the Fudges. 1296 01:09:28,206 --> 01:09:30,167 Okay Call me at Rick's Bar. 1297 01:09:30,292 --> 01:09:31,668 Love ya. 1298 01:09:52,564 --> 01:09:54,608 Honey? Hey 1299 01:09:54,733 --> 01:09:55,942 I was worried about you. 1300 01:09:56,067 --> 01:09:57,485 Come on, let's go to dinner 1301 01:09:57,611 --> 01:09:59,654 I told you I had plans tonight. 1302 01:09:59,779 --> 01:10:00,906 You did? 1303 01:10:01,031 --> 01:10:02,782 Was that someone else? 1304 01:10:03,909 --> 01:10:05,452 I sent you a voicemail too 1305 01:10:05,577 --> 01:10:07,913 I made us a little reservation 1306 01:10:08,038 --> 01:10:10,790 I'm fine to just order in too, if you want. 1307 01:10:10,916 --> 01:10:12,292 How was your day? 1308 01:10:13,335 --> 01:10:14,335 It was amazing 1309 01:10:16,046 --> 01:10:18,298 Yeah, I saw I saw you chatting up 1310 01:10:18,423 --> 01:10:20,634 with everybody on the idiot box. 1311 01:10:20,759 --> 01:10:22,802 My heart is still racing. 1312 01:10:23,929 --> 01:10:25,639 I met so many great people 1313 01:10:25,764 --> 01:10:26,890 Austin. 1314 01:10:27,807 --> 01:10:29,017 So sweet. 1315 01:10:29,142 --> 01:10:30,268 Yeah. 1316 01:10:30,393 --> 01:10:32,312 You looked so good on there. 1317 01:10:32,437 --> 01:10:33,772 You looked beautiful. 1318 01:10:35,315 --> 01:10:37,692 Oh, I think I might I'm think I might try 1319 01:10:37,817 --> 01:10:39,945 to make those biscuits I made tomorrow too. 1320 01:10:40,070 --> 01:10:42,572 You're wearing, like, a perfume? 1321 01:10:42,697 --> 01:10:44,074 It's a cologne. 1322 01:10:44,199 --> 01:10:45,533 Huh. 1323 01:10:45,659 --> 01:10:46,701 Yeah, it's a cologne 1324 01:10:56,962 --> 01:10:58,088 Hi. 1325 01:10:59,047 --> 01:11:01,258 Uh okay 1326 01:11:01,383 --> 01:11:02,801 Okay Bye, hun. 1327 01:11:04,386 --> 01:11:06,012 Wrong number? 1328 01:11:09,015 --> 01:11:11,977 If we're gonna go to dinner, we should probably go right now 1329 01:11:12,102 --> 01:11:14,271 I have a dinner with the TV people. 1330 01:11:14,396 --> 01:11:16,147 They're gonna be here any minute. 1331 01:11:16,273 --> 01:11:19,234 Well, is there room for one more? 1332 01:11:19,359 --> 01:11:21,069 I didn't know you were free. 1333 01:11:21,194 --> 01:11:23,071 Yes, I'm free Of course I'm free 1334 01:11:23,196 --> 01:11:24,364 I'm always free. 1335 01:11:26,199 --> 01:11:27,450 And, you know 1336 01:11:27,575 --> 01:11:29,786 you wouldn't be a big TV star 1337 01:11:29,911 --> 01:11:32,497 if I didn't take you to that little cool place. 1338 01:11:35,375 --> 01:11:36,167 Mm-hmm. 1339 01:11:36,293 --> 01:11:37,419 Okay. 1340 01:11:37,544 --> 01:11:38,795 Sorry 1341 01:11:44,843 --> 01:11:46,219 I 1342 01:11:48,972 --> 01:11:51,725 I had an orgasm in the sewer system. 1343 01:12:03,778 --> 01:12:05,363 That's great. 1344 01:12:05,488 --> 01:12:06,197 Yeah. 1345 01:12:06,323 --> 01:12:07,699 That's great. 1346 01:12:08,199 --> 01:12:10,243 Congratulations That's really good. 1347 01:12:14,039 --> 01:12:15,457 How? 1348 01:12:17,542 --> 01:12:19,294 I was just, you know 1349 01:12:20,045 --> 01:12:22,505 sitting there in the dark and, uh. 1350 01:12:23,840 --> 01:12:27,344 I had this realization. 1351 01:12:29,220 --> 01:12:31,431 And then this release. 1352 01:12:31,556 --> 01:12:33,975 And boom Just, uh 1353 01:12:34,976 --> 01:12:36,978 my whole, my whole body was vibrating 1354 01:12:37,103 --> 01:12:38,271 I mean. 1355 01:12:40,273 --> 01:12:41,566 Wow. 1356 01:12:42,817 --> 01:12:44,152 It wasn't as fun for me 1357 01:12:44,277 --> 01:12:46,780 I just lost my phone and I got arrested by the pigs. 1358 01:12:48,698 --> 01:12:49,908 You know 1359 01:12:50,033 --> 01:12:52,702 that my mom never left my narcissistic dad. 1360 01:12:53,620 --> 01:12:55,747 I'm not gonna let that happen to me. 1361 01:12:56,873 --> 01:12:59,709 I'm gonna go stay in Devin's pool house. 1362 01:13:00,794 --> 01:13:03,088 Until I can find a place of my own. 1363 01:13:08,927 --> 01:13:10,136 Who? 1364 01:13:37,122 --> 01:13:38,957 I was able to get you the last one. 1365 01:13:39,082 --> 01:13:40,375 Oh. 1366 01:13:40,500 --> 01:13:43,086 Did you wanna do another Mars Rover case with that? 1367 01:13:43,211 --> 01:13:44,796 Yeah Um. 1368 01:13:49,551 --> 01:13:52,220 I want something a little stronger than beer. 1369 01:13:53,263 --> 01:13:55,348 Last time I was here, you said you'd give me 1370 01:13:55,473 --> 01:13:57,058 something that's stronger 1371 01:13:58,351 --> 01:13:59,853 Ramon 1372 01:13:59,978 --> 01:14:01,229 I'm on break. 1373 01:14:01,771 --> 01:14:03,314 Come with me. 1374 01:14:05,942 --> 01:14:07,610 My name's Tony, but when my hair's down, 1375 01:14:07,735 --> 01:14:09,320 people call me T-Boy. 1376 01:14:09,446 --> 01:14:10,488 What are you looking for? 1377 01:14:12,157 --> 01:14:13,825 I'm stuck 1378 01:14:13,950 --> 01:14:15,869 I'm about to lose everything. 1379 01:14:16,578 --> 01:14:20,415 I can give you weed, X, uh shrooms 1380 01:14:20,540 --> 01:14:22,041 Adderall. 1381 01:14:22,167 --> 01:14:23,334 Um. 1382 01:14:23,460 --> 01:14:26,171 Do you have, uh do you have ayahuasca? 1383 01:14:26,296 --> 01:14:27,964 Oh, no 1384 01:14:28,089 --> 01:14:30,967 Uh but I do have Toad. 1385 01:14:31,092 --> 01:14:32,427 Toad? 1386 01:14:32,552 --> 01:14:33,720 Yeah. 1387 01:14:38,183 --> 01:14:40,435 The Buffalo River toad. 1388 01:14:40,560 --> 01:14:42,770 You, uh you lick the psychedelic venom 1389 01:14:42,896 --> 01:14:45,315 that it excretes off its rear glands. 1390 01:14:45,440 --> 01:14:48,568 He's similar to ayahuasca, but the trip is way faster. 1391 01:14:54,032 --> 01:14:55,533 How much is the frog? 1392 01:14:55,658 --> 01:14:57,911 The toad 100. 1393 01:15:00,997 --> 01:15:03,082 What the hell am I supposed to feed him? 1394 01:15:03,208 --> 01:15:05,710 No It's $100 for a lick, man 1395 01:15:11,341 --> 01:15:12,884 I'm out of ideas, man. 1396 01:15:15,386 --> 01:15:16,596 Lick a toad. 1397 01:15:17,931 --> 01:15:19,891 Sorry, my money kinda smells really bad 1398 01:15:20,016 --> 01:15:21,351 for some reason. 1399 01:15:21,476 --> 01:15:23,686 The bank gave it to me and it smelled really bad. 1400 01:15:26,022 --> 01:15:28,066 Here You gave me too much. 1401 01:15:28,191 --> 01:15:29,359 Oh. 1402 01:15:29,484 --> 01:15:30,944 That was sweet of you. 1403 01:15:31,069 --> 01:15:32,737 You ready? 1404 01:15:32,862 --> 01:15:35,114 I don't know I don't know. 1405 01:15:39,786 --> 01:15:41,079 Here's a little pillow. 1406 01:15:41,204 --> 01:15:42,789 Thank you. 1407 01:15:48,836 --> 01:15:50,672 Your mind is about to disintegrate. 1408 01:15:50,797 --> 01:15:53,091 And then your consciousness is gonna expand 1409 01:15:53,216 --> 01:15:55,176 to become all of infinity. 1410 01:15:55,301 --> 01:15:57,220 You will feel a pain unlike anything 1411 01:15:57,345 --> 01:15:58,680 you've ever felt before, 1412 01:15:58,805 --> 01:16:01,724 followed by a bliss, which can't even be described. 1413 01:16:03,476 --> 01:16:06,688 You will die and be reborn 1414 01:16:06,813 --> 01:16:08,940 I'm gonna turn off the lights for you 1415 01:16:09,065 --> 01:16:10,692 I'm gonna put on some music 1416 01:16:10,817 --> 01:16:13,319 and I'm gonna go get some lunch because it's my lunch break. 1417 01:16:14,529 --> 01:16:16,948 You're gonna have such an incredible journey. 1418 01:16:18,324 --> 01:16:19,617 I love you. 1419 01:16:32,922 --> 01:16:35,216 It is like ice cream on a hot summer day 1420 01:16:38,678 --> 01:16:39,679 Don't pop him. 1421 01:16:39,804 --> 01:16:41,556 You look like you're gonna pop him. 1422 01:16:43,600 --> 01:16:46,477 Can you can you stay with me? 1423 01:16:46,603 --> 01:16:47,937 I'm sorry 1424 01:16:48,062 --> 01:16:50,648 I need to go get some Marlboros and a Red Bull. 1425 01:16:50,773 --> 01:16:52,734 It's time for you to touch God 1426 01:17:02,910 --> 01:17:04,746 Oh, big lick. 1427 01:17:04,871 --> 01:17:06,789 Was that too big? 1428 01:17:07,874 --> 01:17:09,417 Fuck Was that too big? 1429 01:17:19,927 --> 01:17:21,179 I love you, toad boy. 1430 01:17:23,473 --> 01:17:24,849 It's T-Boy. 1431 01:17:25,475 --> 01:17:27,101 I love you T-Boy. 1432 01:17:29,103 --> 01:17:30,438 Hey 1433 01:17:30,563 --> 01:17:32,774 I actually did a little work for Red Bull. 1434 01:17:32,899 --> 01:17:34,442 They were so mean to me 1435 01:18:40,633 --> 01:18:42,969 Oh, hey How you doing, man? 1436 01:18:44,220 --> 01:18:45,805 What's for lunch today? 1437 01:18:45,930 --> 01:18:47,598 Black Forest ham. 1438 01:18:47,724 --> 01:18:49,100 Perfect choice. 1439 01:18:49,225 --> 01:18:50,768 What kind of bread? 1440 01:18:50,893 --> 01:18:53,479 Let's go with 1441 01:18:53,604 --> 01:18:55,314 Italian herb and cheese. 1442 01:18:55,440 --> 01:18:56,858 Alright. 1443 01:19:03,865 --> 01:19:05,074 Foot long, right? 1444 01:19:05,199 --> 01:19:06,199 Yes. 1445 01:19:06,284 --> 01:19:07,827 Usual toppings? 1446 01:19:07,952 --> 01:19:09,996 Foot long cookie on the side. 1447 01:19:10,121 --> 01:19:11,330 Yes, please. 1448 01:19:11,456 --> 01:19:12,790 Thank you. 1449 01:19:16,586 --> 01:19:17,712 Not toasted, right? 1450 01:19:19,630 --> 01:19:21,924 Ehh let's be wild Toast it. 1451 01:19:22,049 --> 01:19:23,801 Okay. 1452 01:19:27,805 --> 01:19:29,223 Welcome back, Craig. 1453 01:19:33,269 --> 01:19:34,645 Is it over? 1454 01:19:34,771 --> 01:19:36,063 Yeah, it's over. 1455 01:19:36,189 --> 01:19:37,815 How long did your trip feel? 1456 01:19:37,940 --> 01:19:39,150 Four or five months? 1457 01:19:39,275 --> 01:19:40,443 It was like a minute. 1458 01:19:41,152 --> 01:19:42,236 I went to Subway. 1459 01:19:42,361 --> 01:19:44,739 The eatery? What happened? 1460 01:19:44,864 --> 01:19:46,157 I ordered. 1461 01:19:46,282 --> 01:19:48,701 Did you get the answer you were looking for? 1462 01:19:48,826 --> 01:19:51,245 No, I ordered a sandwich at Subway! 1463 01:19:52,914 --> 01:19:54,832 The toad is mysterious. 1464 01:19:56,667 --> 01:19:58,586 That frog ripped me off. 1465 01:19:59,712 --> 01:20:01,714 Little asshole, little fucker 1466 01:20:17,855 --> 01:20:20,316 Welcome to your new life 1467 01:20:45,216 --> 01:20:48,219 This is why guys shouldn't have friends. 1468 01:20:51,931 --> 01:20:54,517 It'll get you in a ton of trouble. 1469 01:20:59,522 --> 01:21:00,940 People need rules. 1470 01:21:02,024 --> 01:21:03,776 All I need are goals. 1471 01:21:03,901 --> 01:21:07,029 Like trying to eat the full SEAL Team Six lunch 1472 01:21:07,154 --> 01:21:08,281 at Rick's Bar. 1473 01:21:08,406 --> 01:21:10,283 Oh my God. 1474 01:21:12,159 --> 01:21:14,745 I can't fucking finish all this stuff. 1475 01:21:14,871 --> 01:21:17,456 It's the meal the guys ate after they killed Osama 1476 01:21:17,582 --> 01:21:19,458 and buried him at sea. 1477 01:21:19,584 --> 01:21:21,586 It's 22,000 calories. 1478 01:21:21,711 --> 01:21:24,839 Yeah, eat up I'm Craig. 1479 01:21:24,964 --> 01:21:27,049 You're gonna grow up to be a beautiful old guy. 1480 01:21:28,384 --> 01:21:30,970 Thank you, Steven I hope you're serious about that. 1481 01:21:31,095 --> 01:21:33,347 If you want a pal, just have a son. 1482 01:21:35,516 --> 01:21:39,020 At the end of the day I'm a lone wolf 1483 01:21:39,145 --> 01:21:40,688 I accept that. 1484 01:21:46,944 --> 01:21:49,256 Hey, Dad, you didn't tell them it was my birthday, did you? 1485 01:21:49,280 --> 01:21:50,823 Of course not Did you? 1486 01:21:50,948 --> 01:21:52,074 Nuh-uh No. 1487 01:21:52,199 --> 01:21:54,493 Okay good, 'cause you know I hate that shit. 1488 01:21:54,619 --> 01:21:55,953 You know I hate that shit. 1489 01:21:56,078 --> 01:21:57,914 Anyway, I'm gonna go get a waiver. 1490 01:21:58,039 --> 01:22:00,082 - What's it called? - It's an application. 1491 01:22:00,207 --> 01:22:01,626 Application Like literally, 1492 01:22:01,751 --> 01:22:03,671 having two girlfriends is killing me financially. 1493 01:22:11,469 --> 01:22:15,932 How's, uh, Devin's and the pool house now? 1494 01:22:16,057 --> 01:22:18,142 Oh, I saw him, uh, on the news 1495 01:22:18,267 --> 01:22:19,769 I saw Devin on the news. 1496 01:22:19,894 --> 01:22:22,104 They interviewed him 'cause one of his friends 1497 01:22:22,229 --> 01:22:23,230 got all burnt up. 1498 01:22:23,356 --> 01:22:24,690 He looked good. 1499 01:22:25,942 --> 01:22:27,568 - Devin looked good? - Devin looked good. 1500 01:22:27,693 --> 01:22:29,463 Is Dad talking about that wild hike we went on 1501 01:22:29,487 --> 01:22:31,072 where he ate all those bad mushrooms? 1502 01:22:31,197 --> 01:22:32,782 Oh my God! 1503 01:22:35,409 --> 01:22:36,577 Are you okay? 1504 01:22:36,702 --> 01:22:39,205 Yeah, I'm fine That just, that scared me. 1505 01:22:42,291 --> 01:22:43,584 It's fine. 1506 01:22:45,544 --> 01:22:46,629 Sir. 1507 01:22:46,754 --> 01:22:47,754 No, it's fine. 1508 01:22:47,797 --> 01:22:48,965 Sir? 1509 01:22:51,008 --> 01:22:53,552 You just bumped into this young lady here 1510 01:22:53,678 --> 01:22:55,805 and I think you should apologize. 1511 01:22:57,348 --> 01:22:58,348 Did I? 1512 01:22:58,432 --> 01:23:00,226 Yeah, you did. 1513 01:23:00,351 --> 01:23:03,521 She almost spilled her stuffed pepper all over herself. 1514 01:23:03,646 --> 01:23:05,356 Can you please apologize? 1515 01:23:09,276 --> 01:23:10,945 I'm not scared of you 1516 01:23:11,070 --> 01:23:12,780 I bought a van today. 1517 01:23:18,077 --> 01:23:19,537 Apologies, ma'am. 1518 01:23:20,871 --> 01:23:22,665 Enjoy your peppers. 1519 01:23:22,790 --> 01:23:24,166 Thank you. 1520 01:23:27,837 --> 01:23:29,463 You bought a van? 1521 01:23:32,091 --> 01:23:34,218 I think we gotta get the fuck outta here. 1522 01:23:34,343 --> 01:23:35,678 What? 1523 01:23:35,803 --> 01:23:37,596 I think we gotta get the fuck out of here. 1524 01:23:37,722 --> 01:23:40,891 Oh, come on Let's all enjoy our meals. 1525 01:23:41,017 --> 01:23:42,476 What the hell did I just do? 1526 01:23:42,601 --> 01:23:43,686 It's fine. 1527 01:23:43,811 --> 01:23:45,646 Oh, you motherfuckers. 1528 01:23:45,771 --> 01:23:47,106 You motherfuckers. 1529 01:23:47,231 --> 01:23:48,858 Happy birthday! 1530 01:23:50,359 --> 01:23:52,028 Blow it out Come on, we gotta go 1531 01:24:03,831 --> 01:24:06,959 Craig this is too much. 1532 01:24:07,084 --> 01:24:09,795 Well, you needed it and you deserve it. 1533 01:24:12,089 --> 01:24:14,175 Hey Mom, do you wanna come inside after this 1534 01:24:14,300 --> 01:24:15,485 and watch a movie or something? 1535 01:24:15,509 --> 01:24:17,136 Um. 1536 01:24:18,804 --> 01:24:19,930 Yeah. 1537 01:24:20,056 --> 01:24:22,641 Yes Whatever you want, birthday boy. 1538 01:24:22,767 --> 01:24:24,018 Cool. 1539 01:24:26,645 --> 01:24:27,645 Oh! 1540 01:24:27,688 --> 01:24:28,898 Austin got a new car. 1541 01:24:29,023 --> 01:24:30,232 Sick 1542 01:24:32,693 --> 01:24:34,278 That is so fucking pimp. 1543 01:24:35,362 --> 01:24:36,781 There's lots of cars. 1544 01:24:36,906 --> 01:24:39,158 They must be having a party. 1545 01:24:40,785 --> 01:24:42,286 Oh, by the way. 1546 01:24:42,411 --> 01:24:45,873 This came Um it's the wrong address again. 1547 01:24:51,921 --> 01:24:54,507 Alright Can you run it down to him? 1548 01:24:54,632 --> 01:24:56,717 I'm gonna give Ma the tour. 1549 01:24:56,842 --> 01:24:59,095 Oh! There's a new Marvel we should totally rent 1550 01:24:59,220 --> 01:25:00,596 I heard it's pretty crazy. 1551 01:25:00,721 --> 01:25:02,681 Yeah, that'd be really nice. 1552 01:25:14,527 --> 01:25:15,694 Craig. 1553 01:25:16,403 --> 01:25:18,489 I can't believe you got me that van. 1554 01:25:18,614 --> 01:25:21,742 Seriously It is it's so 1555 01:25:21,867 --> 01:25:24,078 I should've done it a long time ago. 1556 01:25:26,622 --> 01:25:30,709 I wasted so much time doing nothing. 1557 01:25:37,133 --> 01:25:38,134 Hey. 1558 01:25:39,677 --> 01:25:40,845 You been working out? 1559 01:25:42,596 --> 01:25:45,349 I'm just losing weight 'cause I walk all day, every single day, 1560 01:25:45,474 --> 01:25:46,892 everybody screams at me. 1561 01:25:47,017 --> 01:25:48,394 Everybody fucking hates me. 1562 01:25:48,519 --> 01:25:49,603 Huh. 1563 01:25:49,728 --> 01:25:51,814 You look like you've been working out. 1564 01:25:52,815 --> 01:25:54,525 You been working out? 1565 01:25:54,650 --> 01:25:56,443 Yeah - Yeah? 1566 01:25:56,569 --> 01:25:58,112 Yeah You wanna feel my abs? 1567 01:25:59,613 --> 01:26:00,865 Yeah, if that's alright. 1568 01:26:00,990 --> 01:26:02,950 Yeah 1569 01:26:03,075 --> 01:26:05,286 Okay I don't know how to do it. 1570 01:26:05,411 --> 01:26:06,745 No, do it hard! 1571 01:26:06,871 --> 01:26:07,997 Oh ouch! 1572 01:26:08,122 --> 01:26:09,165 This is good, right? 1573 01:26:09,290 --> 01:26:10,958 Well, I didn't say hit me! 1574 01:26:11,083 --> 01:26:12,083 Hi. 1575 01:26:12,168 --> 01:26:13,488 You trying to wrestle each other? 1576 01:26:14,211 --> 01:26:15,379 Oh shit 1577 01:26:15,504 --> 01:26:18,591 I forgot to get candles I gotta get candles. 1578 01:26:18,716 --> 01:26:20,384 We'll do presents in five minutes. 1579 01:26:20,509 --> 01:26:21,969 Alright? You little heartbreaker. 1580 01:26:25,222 --> 01:26:27,099 Hey, Craig. 1581 01:26:27,224 --> 01:26:28,684 You wanna take it for a spin? 1582 01:26:28,809 --> 01:26:30,102 Yeah Hell yeah. 1583 01:26:32,396 --> 01:26:34,565 It's really nice having you in the house 1584 01:26:36,442 --> 01:26:37,526 I'll see you soon. 1585 01:26:39,111 --> 01:26:41,030 Alright, I'll be back 1586 01:28:35,894 --> 01:28:37,688 Who's he? 1587 01:28:37,813 --> 01:28:39,189 Hey Zed! 1588 01:28:39,315 --> 01:28:40,774 Look at this. 1589 01:28:40,899 --> 01:28:43,180 We're just getting started and I'm already double-fisting. 1590 01:28:43,277 --> 01:28:44,987 Hey everybody It's been a minute 1591 01:28:45,112 --> 01:28:46,113 Craig. 1592 01:28:46,238 --> 01:28:47,573 You can't just come in here 1593 01:28:47,698 --> 01:28:49,950 I just came to congratulate you on that hot rod. 1594 01:28:50,075 --> 01:28:52,828 That thing is pimp! My God! 1595 01:28:52,953 --> 01:28:53,787 Heck yeah. 1596 01:28:53,912 --> 01:28:55,205 Come on, why don't we, uh 1597 01:28:55,331 --> 01:28:56,957 I actually got a new car myself 1598 01:28:57,082 --> 01:28:59,168 I got a Town and Country, midnight envy green, 1599 01:28:59,293 --> 01:29:00,711 gently used It's so cool. 1600 01:29:00,836 --> 01:29:02,212 Let's catch up... 1601 01:29:02,796 --> 01:29:05,257 Hey! Snacks are going all out tonight 1602 01:29:09,303 --> 01:29:10,763 Oh, Garrett 1603 01:29:10,888 --> 01:29:13,116 I've been thinking so much about your little busty daughter 1604 01:29:13,140 --> 01:29:15,267 who everybody keeps staring at. 1605 01:29:15,392 --> 01:29:17,102 Why are people such bad people? 1606 01:29:20,731 --> 01:29:22,107 Alright 1607 01:29:23,692 --> 01:29:25,778 I'll be outta your hair in just a sec. 1608 01:29:26,987 --> 01:29:28,614 I just wanted to apologize 1609 01:29:28,739 --> 01:29:32,451 for how I acted the last time we hung out 1610 01:29:32,576 --> 01:29:35,371 I wanna say sorry to Austin for popping you. 1611 01:29:35,496 --> 01:29:38,248 Making the night weird and have to end early. 1612 01:29:39,291 --> 01:29:40,584 I just think it's 1613 01:29:41,919 --> 01:29:44,171 a lot of stress I'm dealing with right now 1614 01:29:44,296 --> 01:29:46,423 and it came out in that way, I'm sorry. 1615 01:29:47,174 --> 01:29:49,385 Well, look, hey, we appreciate that, Craig. 1616 01:29:49,510 --> 01:29:51,053 Honestly Come on. 1617 01:29:51,178 --> 01:29:52,638 Let me show you the hot rod. 1618 01:29:52,763 --> 01:29:53,806 Come on. 1619 01:29:53,931 --> 01:29:55,599 Is it cool if I stay? 1620 01:29:55,724 --> 01:29:57,184 I apologized. 1621 01:30:01,563 --> 01:30:02,773 So that's it. 1622 01:30:03,857 --> 01:30:06,652 I did one strange thing and I'm toast? 1623 01:30:06,777 --> 01:30:08,195 One thing. 1624 01:30:08,320 --> 01:30:11,198 That's it One thing and you throw me out. 1625 01:30:11,323 --> 01:30:13,283 Maybe you guys are the bad guys Huh? 1626 01:30:13,409 --> 01:30:15,077 Are you guys the bad guys? 1627 01:30:15,202 --> 01:30:16,829 I mean, I know you're not. 1628 01:30:16,954 --> 01:30:18,997 But can you give me a second chance? 1629 01:30:19,665 --> 01:30:21,125 Give me a second chance. 1630 01:30:21,792 --> 01:30:23,085 Get to know me. 1631 01:30:23,210 --> 01:30:25,254 Ask me something Get to know me. 1632 01:30:25,379 --> 01:30:27,548 Alright, come on Let's go Let's go Come on. 1633 01:30:27,673 --> 01:30:29,341 Come on! Ask me something 1634 01:30:29,466 --> 01:30:30,717 Whoa, whoa! 1635 01:30:30,843 --> 01:30:32,886 Get to know me, come on! Get to know me! 1636 01:30:33,011 --> 01:30:34,555 Ask me something! 1637 01:30:34,680 --> 01:30:36,598 I got great "would you rathers"! 1638 01:30:37,558 --> 01:30:39,560 Don't I, Austin?! 1639 01:30:39,685 --> 01:30:40,727 Would you rathers? 1640 01:30:40,853 --> 01:30:42,479 Would you rather, like. 1641 01:30:42,604 --> 01:30:44,982 Would you rather, uh, do stand up 1642 01:30:45,107 --> 01:30:47,484 for one whole year just for your dad 1643 01:30:47,609 --> 01:30:51,155 or would you rather fucking I don't know 1644 01:30:51,280 --> 01:30:54,074 I can't think of anything! I'm too nervous! 1645 01:30:54,199 --> 01:30:55,909 I'm too nervous and stressed! 1646 01:30:57,619 --> 01:30:58,619 You. 1647 01:30:58,704 --> 01:31:01,331 Ask me something! Ask me something! 1648 01:31:01,457 --> 01:31:02,791 Alright, uh. 1649 01:31:02,916 --> 01:31:03,917 What 1650 01:31:04,042 --> 01:31:05,669 what's your favorite food? 1651 01:31:07,546 --> 01:31:09,923 Fuck, I can't fucking think of anything! 1652 01:31:10,048 --> 01:31:11,633 I'm too nervous! 1653 01:31:11,758 --> 01:31:13,552 Somebody else ask me! 1654 01:31:13,677 --> 01:31:14,720 You! 1655 01:31:15,471 --> 01:31:16,889 Who the hell are you?! 1656 01:31:17,014 --> 01:31:18,849 You guys got a new guy? 1657 01:31:18,974 --> 01:31:20,976 There's a new guy?! 1658 01:31:21,101 --> 01:31:21,977 What's your name? 1659 01:31:22,102 --> 01:31:24,188 Jimp I got two twin girls 1660 01:31:24,313 --> 01:31:25,313 Jim? 1661 01:31:25,397 --> 01:31:26,523 No, Jimp. 1662 01:31:26,648 --> 01:31:28,442 It's like jump with an I. 1663 01:31:28,567 --> 01:31:29,776 Jimp? 1664 01:31:29,902 --> 01:31:31,278 Jimp Yeah. 1665 01:31:37,326 --> 01:31:39,036 I'm sorry. 1666 01:31:40,746 --> 01:31:42,498 This is fucking insane. 1667 01:31:42,623 --> 01:31:44,833 This is insane 1668 01:31:45,709 --> 01:31:46,960 I'm sorry 1669 01:31:49,338 --> 01:31:51,215 Should we just sing? 1670 01:31:53,926 --> 01:31:55,219 Let's sing 1671 01:32:15,989 --> 01:32:16,989 Fuck! 1672 01:32:26,375 --> 01:32:28,293 Everybody get the fuck on the ground! 1673 01:32:28,418 --> 01:32:31,380 I'm in charge now! I'm the one in charge! 1674 01:32:31,505 --> 01:32:33,048 Don't even fucking look at me! 1675 01:32:33,173 --> 01:32:36,009 Keep your heads down! 1676 01:32:40,222 --> 01:32:42,474 I'll blow your heads off! 1677 01:32:42,599 --> 01:32:43,934 Keep 'em down! 1678 01:32:44,059 --> 01:32:46,770 Garrett, I wanna blow your fat fucking head off! 1679 01:32:46,895 --> 01:32:49,648 You demand attention! I'm sick of it! 1680 01:32:49,773 --> 01:32:52,317 You rich babies! 1681 01:32:55,320 --> 01:32:56,363 Alright, folks. 1682 01:32:57,739 --> 01:32:59,283 This has been a blast. 1683 01:33:00,242 --> 01:33:01,827 But unfortunately 1684 01:33:01,952 --> 01:33:04,162 it's a school night for your daddy 1685 01:33:07,082 --> 01:33:08,333 You rats! 1686 01:33:08,458 --> 01:33:10,419 You called the fucking cops?! 1687 01:33:44,661 --> 01:33:45,912 Great hanging, Craigy. 1688 01:33:46,038 --> 01:33:47,122 So fun, dude. 1689 01:33:47,247 --> 01:33:48,582 Great to see you guys. 1690 01:33:49,625 --> 01:33:50,751 Great to see you, man. 1691 01:33:50,876 --> 01:33:52,336 Of course, of course 1692 01:33:52,461 --> 01:33:53,754 I'll see you Friday night. 1693 01:33:53,879 --> 01:33:55,088 Yes Yes I'll be there 1694 01:33:55,213 --> 01:33:56,213 I'll call you later. 1695 01:33:56,256 --> 01:33:57,466 Yeah, see ya See ya. 1696 01:33:59,009 --> 01:34:01,136 Alright Alright. 1697 01:34:02,220 --> 01:34:03,221 Hey. 1698 01:34:03,347 --> 01:34:05,015 You know how to get home, right? 1699 01:34:05,140 --> 01:34:06,140 I'll do my best 1700 01:34:07,434 --> 01:34:08,894 Hey. 1701 01:34:09,394 --> 01:34:11,188 I love you, rock star. 1702 01:34:12,439 --> 01:34:13,774 I love you, Craigy 105781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.