All language subtitles for Com.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,720 --> 00:00:14,880
Oh, my God. This is such a surprise.
2
00:00:15,200 --> 00:00:16,200
A promotion?
3
00:00:16,239 --> 00:00:17,240
So unexpected.
4
00:00:17,680 --> 00:00:21,280
I had no idea this was coming. I did
work so hard. Thank you.
5
00:00:22,740 --> 00:00:25,200
Me? I would love a corner office.
6
00:00:26,680 --> 00:00:27,680
I accept.
7
00:00:29,540 --> 00:00:32,080
Thank you so much. Thank you for coming.
8
00:00:32,600 --> 00:00:33,600
And my promotion.
9
00:00:41,550 --> 00:00:44,290
Oh, babe, did you get up early to wish
me good luck?
10
00:00:44,650 --> 00:00:45,730
Wish you luck for?
11
00:00:46,110 --> 00:00:47,110
The promotion.
12
00:00:47,250 --> 00:00:48,750
Oh, right, the promotion.
13
00:00:49,130 --> 00:00:50,730
Junior Executive Event Planner.
14
00:00:51,450 --> 00:00:52,950
It's going to be me, right?
15
00:00:53,270 --> 00:00:54,269
Oh, totally.
16
00:00:54,270 --> 00:00:54,909
It's yours.
17
00:00:54,910 --> 00:00:59,270
Oh, God, I feel like Molly Greenwald at
the end of every movie. I'm like, all my
18
00:00:59,270 --> 00:01:00,270
dreams are coming true.
19
00:01:00,910 --> 00:01:05,010
You're such a geek for those movies,
aren't you? I know, I know, and they're
20
00:01:05,010 --> 00:01:10,170
super problematic, but I can't help it.
I love them, and I love you.
21
00:01:13,789 --> 00:01:17,050
Wait, babe, can you help me put canvas
real quickly?
22
00:01:17,510 --> 00:01:22,730
Um, oh, I would love to but I'm I like I
can't be late again Oh, come on. I'll
23
00:01:22,730 --> 00:01:23,730
take you like five minutes.
24
00:01:23,870 --> 00:01:27,930
I'm filming fire You know what happens
if I don't pay my inspiration hits come
25
00:01:27,930 --> 00:01:32,570
on I know and I don't want to like
stifle your genius or anything.
26
00:01:32,790 --> 00:01:36,370
Um, I Mean yeah, come on. It'll be quick
27
00:01:59,520 --> 00:02:05,300
Unfair. I know that being late is a no
-no, but you're really going to fire me
28
00:02:05,300 --> 00:02:06,300
over it?
29
00:02:06,460 --> 00:02:09,960
Well, did they fire you for being late?
Or did they fire you because you're
30
00:02:09,960 --> 00:02:11,100
like... I'm talking back to my boss.
31
00:02:11,360 --> 00:02:12,360
I know.
32
00:02:12,380 --> 00:02:17,660
But I was just so, like, overheated and
emotional, and I was just, like, really,
33
00:02:17,760 --> 00:02:18,760
really, really upset.
34
00:02:19,700 --> 00:02:22,220
I mean, that was my job.
35
00:02:25,600 --> 00:02:26,600
You know...
36
00:02:27,910 --> 00:02:29,430
I was late because of you.
37
00:02:31,630 --> 00:02:34,330
We're all grown -ups here. You've got to
be responsible for your own decisions.
38
00:02:37,130 --> 00:02:40,690
God, I know, Kate. This is just the
worst day of my life.
39
00:02:41,370 --> 00:02:42,970
Well, at least one of us had a good day.
40
00:02:43,370 --> 00:02:46,710
I just heard back from the gallery, and
they're going to give me my own show.
41
00:02:47,690 --> 00:02:48,690
Oh, my God.
42
00:02:50,190 --> 00:02:51,190
Really?
43
00:02:53,890 --> 00:02:54,890
That's amazing.
44
00:02:55,090 --> 00:02:57,190
I'm so proud of you.
45
00:02:57,960 --> 00:02:59,900
I always knew that you were going to
make it.
46
00:03:00,520 --> 00:03:01,520
I know.
47
00:03:02,020 --> 00:03:03,960
That's why I make it so hard to tell you
the other thing.
48
00:03:05,020 --> 00:03:06,020
What?
49
00:03:06,120 --> 00:03:07,120
What other thing?
50
00:03:08,140 --> 00:03:09,160
I'm moving in with Sandra.
51
00:03:10,860 --> 00:03:11,940
The gallery owner?
52
00:03:13,620 --> 00:03:14,900
Uh, babe.
53
00:03:15,900 --> 00:03:21,300
Sweet of you to try to make me laugh,
but... Really?
54
00:03:25,100 --> 00:03:26,100
Really?
55
00:03:37,290 --> 00:03:39,610
where you're not allowed to lose your
job and your boyfriend on his index?
56
00:03:40,250 --> 00:03:41,250
There is.
57
00:03:41,290 --> 00:03:42,630
It's called decency. Oh.
58
00:03:42,910 --> 00:03:46,410
You know, it was all working out fine
when he couldn't afford to pay rent.
59
00:03:46,630 --> 00:03:49,370
But as soon as his career starts taking
off, are we surprised?
60
00:03:49,830 --> 00:03:54,150
Sophia, comfort me. I'm just saying,
this is nothing new. Your last three
61
00:03:54,150 --> 00:03:55,950
boyfriends. Or Todd.
62
00:03:56,310 --> 00:03:57,289
Oh, Todd.
63
00:03:57,290 --> 00:03:58,269
I forgot about Todd.
64
00:03:58,270 --> 00:04:02,470
See, this is what you do. You take
strays in, you clean them up, and then
65
00:04:02,470 --> 00:04:03,470
change their litter.
66
00:04:03,750 --> 00:04:04,930
I need more alcohol.
67
00:04:07,839 --> 00:04:09,040
Okay. Here's where we're going to go.
68
00:04:09,580 --> 00:04:13,040
The next time that I think that a guy is
cute, you're going to step in.
69
00:04:13,380 --> 00:04:14,380
You're going to interfere.
70
00:04:14,860 --> 00:04:16,000
And you're going to say veto.
71
00:04:17,279 --> 00:04:19,700
I am a million steps ahead of you. I
already have a plan.
72
00:04:21,100 --> 00:04:27,440
A guide to marrying rich.
73
00:04:27,840 --> 00:04:31,820
It's super legit. The author, Margaret
Dumont, she went from being a secretary
74
00:04:31,820 --> 00:04:33,640
to marrying one of the richest men in
the country.
75
00:04:33,860 --> 00:04:34,860
This book is ancient.
76
00:04:35,140 --> 00:04:36,260
Yeah, so is the Bible.
77
00:04:37,390 --> 00:04:40,990
Where did you find this thing? Some lame
Tinder date. God took me to a used
78
00:04:40,990 --> 00:04:42,750
bookstore. Is that even a date?
79
00:04:43,030 --> 00:04:46,430
Anyway, thankfully, I found this book. I
was like, yeah, universe, I hear you.
80
00:04:46,670 --> 00:04:50,670
Yeah, you hear the call of the 1950s.
1967.
81
00:04:51,150 --> 00:04:53,170
How is this even a thing?
82
00:04:53,630 --> 00:04:58,530
You don't need a man to have your dream
life, says the girl that screwed up her
83
00:04:58,530 --> 00:04:59,930
dream job for a dude.
84
00:05:00,950 --> 00:05:01,950
Look.
85
00:05:02,130 --> 00:05:06,050
I'm not going to be a bartender forever,
and I am super sick of living with
86
00:05:06,050 --> 00:05:07,950
seven other wannabe models in a two
-bedroom apartment.
87
00:05:08,410 --> 00:05:11,190
Yes, we're all tiny, so it's really only
like living with four people, but
88
00:05:11,190 --> 00:05:13,330
still. And I'm not going to get ahead.
89
00:05:13,630 --> 00:05:16,970
It's like my biggest paying gig was that
JCPenney catalog, and that's just that.
90
00:05:17,670 --> 00:05:21,610
Well, it would be nice if someone could
pay my rent, because, Lord knows, I
91
00:05:21,610 --> 00:05:23,890
can't afford it. So, we settled in our
apartment.
92
00:05:24,130 --> 00:05:26,390
No, I can't. I need to find a job.
93
00:05:26,750 --> 00:05:30,250
How? You work in a very competitive
industry, and you just got fired. No
94
00:05:30,250 --> 00:05:31,250
hiring you.
95
00:05:31,290 --> 00:05:32,770
Are you supposed to be making me feel
better?
96
00:05:33,390 --> 00:05:34,790
We're going away for the summer.
97
00:05:35,010 --> 00:05:37,450
You can't take the summer off. You're
employed.
98
00:05:37,910 --> 00:05:39,070
Oh, right. Hey, Cass.
99
00:05:39,630 --> 00:05:41,270
Yeah. I quit.
100
00:05:41,490 --> 00:05:46,230
What? What are you doing? I am betting
on myself, just like the book says.
101
00:05:46,510 --> 00:05:49,270
You're only 25 once. And do you know
what we are? 26?
102
00:05:49,570 --> 00:05:50,910
Yeah. We are behind.
103
00:05:51,190 --> 00:05:54,850
We need to get off our asses and take
charge of our lives.
104
00:05:55,340 --> 00:05:56,840
What? By leaving New York?
105
00:05:57,100 --> 00:05:58,440
Oh, God, no. Oh, no.
106
00:05:58,840 --> 00:06:01,640
We're going to Hampton. It's my end of
the timeshare there. We'll live there
107
00:06:01,640 --> 00:06:03,140
the summer and come back with rich
husbands.
108
00:06:03,800 --> 00:06:04,579
Okay, wait.
109
00:06:04,580 --> 00:06:09,280
You actually think that both of us are
going to meet rich Jews and get them to
110
00:06:09,280 --> 00:06:10,920
marry us before Labor Day?
111
00:06:11,800 --> 00:06:15,040
Well, according to Miss Dumont, yes.
112
00:06:28,140 --> 00:06:29,140
I don't know if she did.
113
00:06:29,320 --> 00:06:35,100
Ah, there you go. Just leave a key under
a frog ornament like every other old
114
00:06:35,100 --> 00:06:36,100
retired person.
115
00:06:36,260 --> 00:06:37,800
Come on. I had that.
116
00:06:38,300 --> 00:06:40,660
Are you good? Yeah. You good with these
bags?
117
00:06:40,980 --> 00:06:42,260
I am. Buddy, you need a little help?
118
00:06:42,540 --> 00:06:43,540
There you go.
119
00:06:43,660 --> 00:06:46,880
This is why we need rich boyfriends,
too, because they will have people to
120
00:06:46,880 --> 00:06:48,760
things. You know we're only here for the
summer, right?
121
00:06:49,020 --> 00:06:50,620
Yeah. Yeah. Yeah.
122
00:06:52,500 --> 00:06:53,900
So you should pick the loft.
123
00:06:54,350 --> 00:06:57,510
It sort of feels like you're sleeping in
a tent up there, and I know you're into
124
00:06:57,510 --> 00:06:58,930
that sort of thing, and you know I'm
not.
125
00:06:59,390 --> 00:07:04,810
Happily. So, um, I hate to always be the
practical one, but first things first,
126
00:07:04,910 --> 00:07:05,910
we're going to find jobs.
127
00:07:06,050 --> 00:07:06,949
What for?
128
00:07:06,950 --> 00:07:08,310
We have a free place to stay.
129
00:07:08,750 --> 00:07:11,370
Oh, um, I don't know. Maybe food?
130
00:07:12,130 --> 00:07:14,150
We'll have rich boyfriends that'll fool
for all our meals.
131
00:07:16,810 --> 00:07:17,810
How soon?
132
00:07:29,640 --> 00:07:34,340
It's the BNBC, the Zane Hotel and Beach
Club. Everyone hangs out here.
133
00:07:35,840 --> 00:07:38,040
So what does that sign say for hotel
guests only?
134
00:07:38,600 --> 00:07:40,060
Oh, to keep out the tourists.
135
00:07:40,580 --> 00:07:41,580
You mean us?
136
00:07:41,900 --> 00:07:44,000
No, they want hotties like us here.
137
00:07:44,380 --> 00:07:45,359
Oh.
138
00:07:45,360 --> 00:07:46,840
Oh, down to the beach.
139
00:07:47,760 --> 00:07:49,260
That's where they keep all the rich
husbands.
140
00:07:57,260 --> 00:08:00,940
Stupid things are absolutely not
according to the book. A woman must
141
00:08:00,940 --> 00:08:03,780
high heels. Never wait for a man to put
you on the pedestal. Don't do it
142
00:08:03,780 --> 00:08:05,000
yourself and don't get the inches.
143
00:08:05,320 --> 00:08:06,320
Oh, shit.
144
00:08:06,960 --> 00:08:08,200
Are you okay?
145
00:08:08,580 --> 00:08:09,580
I'm fine.
146
00:08:11,100 --> 00:08:12,100
I'm Sophia.
147
00:08:12,640 --> 00:08:14,780
Hi, Sophia. I'm John. John Fuller.
148
00:08:15,240 --> 00:08:19,760
Well, John, thanks for giving me your
laugh.
149
00:08:20,720 --> 00:08:21,720
Anytime.
150
00:08:22,460 --> 00:08:26,140
I just might take you up on that horse.
151
00:08:26,730 --> 00:08:28,070
You'll have to buy me a drink first.
152
00:08:28,310 --> 00:08:29,310
Okay, let's get you going.
153
00:08:30,230 --> 00:08:31,230
Yes,
154
00:08:31,910 --> 00:08:33,390
okay, you good? You ready?
155
00:08:33,730 --> 00:08:35,490
Yeah, great, awesome.
156
00:08:35,870 --> 00:08:39,350
Thank you so much. Yeah, thank you so
much.
157
00:08:39,950 --> 00:08:42,450
That was embarrassing.
158
00:08:43,210 --> 00:08:47,110
Embarrassing or strategic? For your
information, I just met John Fuller,
159
00:08:47,110 --> 00:08:50,270
trust fundee and number 74 on Forbes'
list of rich under 30.
160
00:08:50,470 --> 00:08:51,389
That's right.
161
00:08:51,390 --> 00:08:52,650
I'm a bigger home one.
162
00:08:54,890 --> 00:08:56,010
Hey, dummy.
163
00:08:56,640 --> 00:08:59,940
What have you been doing all day? You
know what? Don't answer that. All right,
164
00:08:59,960 --> 00:09:03,380
first the bathrooms. The beach has been
unintended.
165
00:09:05,040 --> 00:09:06,040
What's going on?
166
00:09:07,660 --> 00:09:09,560
Hello. What is this?
167
00:09:09,980 --> 00:09:12,420
Uh, it's a towel.
168
00:09:12,900 --> 00:09:14,900
Wrong. It's a dirty towel.
169
00:09:15,140 --> 00:09:16,140
You know where I found it?
170
00:09:16,200 --> 00:09:17,420
With the clean towels.
171
00:09:18,340 --> 00:09:19,920
Okay. No, it's not okay.
172
00:09:20,340 --> 00:09:22,400
Let me break this down for you, dummy.
173
00:09:22,600 --> 00:09:24,580
Oh, my name's Doug.
174
00:09:25,420 --> 00:09:27,060
You know how many guys want this
position, Doug?
175
00:09:27,640 --> 00:09:31,720
More than you're probably capable of
counting. So you separate these towels
176
00:09:31,720 --> 00:09:33,620
your job depends on it because it does.
177
00:09:37,880 --> 00:09:43,260
I wonder if our kids will have blue eyes
like me or brown eyes like John.
178
00:09:45,940 --> 00:09:46,940
Hi,
179
00:09:50,120 --> 00:09:52,400
can I see that? No, we're fine, thanks.
180
00:09:56,430 --> 00:09:57,430
He's cute.
181
00:09:59,730 --> 00:10:01,450
Vito. Come on.
182
00:10:01,710 --> 00:10:05,310
He's a towel boy, Eliza. I'm unemployed,
Sophia.
183
00:10:05,790 --> 00:10:08,210
Look, that's a towel boy there to your
left.
184
00:10:09,750 --> 00:10:14,150
Rich Hawthorne. He's an orthopedic
surgeon and he just bought his own $4 .8
185
00:10:14,150 --> 00:10:15,710
million townhouse on his 74th.
186
00:10:16,070 --> 00:10:17,009
I don't know.
187
00:10:17,010 --> 00:10:19,150
I'm learning the whole chiseled thing.
188
00:10:19,430 --> 00:10:20,430
Yes, you are.
189
00:10:21,090 --> 00:10:22,990
Why is his hair so perfect?
190
00:10:23,330 --> 00:10:24,330
You know what I mean?
191
00:10:24,890 --> 00:10:25,920
Whoops. There's John.
192
00:10:26,580 --> 00:10:27,479
What's up, guys?
193
00:10:27,480 --> 00:10:28,540
I'm Matt. Hello.
194
00:10:28,780 --> 00:10:32,100
Our future husbands. Our friends. I told
you I did my homework.
195
00:10:32,820 --> 00:10:36,840
It's literally meant to be. Think about
it. Okay. A guide to marrying me.
196
00:10:37,120 --> 00:10:40,240
His name is Rich. He is Rich.
197
00:10:40,440 --> 00:10:42,220
Yeah. Yeah. I got it.
198
00:10:44,400 --> 00:10:45,400
Okay.
199
00:10:45,580 --> 00:10:47,980
Fine. I'll go introduce myself. Don't
you dare.
200
00:10:48,840 --> 00:10:53,420
According to the book, the first time a
guy lays his eyes on you has to be
201
00:10:53,420 --> 00:10:54,420
memorable.
202
00:10:55,050 --> 00:11:00,530
Oh, I got it. Okay. You go for a swim,
you get a cramp, you start to drown, and
203
00:11:00,530 --> 00:11:01,530
he saves you.
204
00:11:01,630 --> 00:11:04,170
And then, the bikini talk comes off in
the process.
205
00:11:04,970 --> 00:11:07,370
I think the fake drowning is memorable
enough.
206
00:11:07,730 --> 00:11:09,250
Not as memorable as this.
207
00:11:10,670 --> 00:11:11,670
Just saying.
208
00:11:48,900 --> 00:11:49,900
No.
209
00:11:51,240 --> 00:11:52,240
Help!
210
00:11:56,600 --> 00:11:58,280
Hey, Daddy -o. Hey, Doug.
211
00:11:58,520 --> 00:12:01,360
What do you say you cut out of there
early and meet me for some lunch? I'm
212
00:12:01,360 --> 00:12:02,460
working, remember?
213
00:12:03,240 --> 00:12:04,560
Well, you're working too hard.
214
00:12:04,800 --> 00:12:06,740
Oh, it says the hardest working guy. No.
215
00:12:33,290 --> 00:12:34,290
We're okay.
216
00:12:35,690 --> 00:12:36,690
Feet in the ground.
217
00:12:37,390 --> 00:12:39,030
And on and up. Okay.
218
00:12:39,770 --> 00:12:40,770
Wonderful.
219
00:12:40,950 --> 00:12:42,190
The shore's right there.
220
00:12:42,530 --> 00:12:47,210
There's some towels I can grab you. No,
not... That's okay. I'm okay.
221
00:12:47,810 --> 00:12:49,290
So you're pretending to drown?
222
00:12:50,130 --> 00:12:56,470
Um... Uh... Okay, this is embarrassing,
but my friend Sophia over there told me
223
00:12:56,470 --> 00:12:58,030
that this would be a really great way to
meet a guy.
224
00:12:59,470 --> 00:13:03,310
Oh, well, I mean... I'm, uh... One of
those.
225
00:13:07,990 --> 00:13:08,990
Yeah,
226
00:13:12,930 --> 00:13:14,670
not you.
227
00:13:15,170 --> 00:13:16,170
Ouch.
228
00:13:17,690 --> 00:13:20,410
Yeah, it's just, you know, you're not
really my type.
229
00:13:21,210 --> 00:13:22,129
Uh -huh.
230
00:13:22,130 --> 00:13:26,810
Okay, so what is your type?
231
00:13:27,410 --> 00:13:29,630
Oh, you see that chisel guy?
232
00:13:30,060 --> 00:13:31,060
Over there, yeah.
233
00:13:31,160 --> 00:13:32,780
That's kind of my thing.
234
00:13:33,980 --> 00:13:37,120
Okay, so, uh, you've owned me. Start
flailing.
235
00:13:37,940 --> 00:13:38,940
Flailing.
236
00:14:04,010 --> 00:14:05,010
Are you good?
237
00:14:05,810 --> 00:14:06,789
Are you right?
238
00:14:06,790 --> 00:14:09,410
Yeah? Uh, yeah.
239
00:14:09,930 --> 00:14:13,050
Um, I didn't feel good.
240
00:14:19,290 --> 00:14:20,290
I'm rich.
241
00:14:21,470 --> 00:14:22,470
Eliza.
242
00:14:29,520 --> 00:14:32,380
I hate that all the Ritz guys go back to
the city during the week. It makes
243
00:14:32,380 --> 00:14:33,800
their timeline so much easier.
244
00:14:34,320 --> 00:14:37,960
Well, I think it's a good thing. We
can't spend all our summer trying to get
245
00:14:37,960 --> 00:14:40,280
these guys to fall for us. We need to
work.
246
00:14:40,740 --> 00:14:43,580
Otherwise, we're going to spend our
summer eating out of people's garbage
247
00:14:43,820 --> 00:14:45,320
Why is that? The Hamptons.
248
00:14:45,640 --> 00:14:47,240
There's lobster in those garbage cans.
249
00:14:47,560 --> 00:14:48,560
Oh.
250
00:14:48,680 --> 00:14:49,680
Huh?
251
00:15:03,080 --> 00:15:05,860
No way. Absolutely not. The skin does
not do greasy environments.
252
00:15:06,180 --> 00:15:08,460
We've tried literally everywhere else.
253
00:15:08,820 --> 00:15:10,520
Okay. Come on, Sophia.
254
00:15:17,680 --> 00:15:18,780
Can you read?
255
00:15:19,100 --> 00:15:20,920
Yeah. Can you write?
256
00:15:21,480 --> 00:15:23,900
Totally. Can you carry a tray?
257
00:15:24,280 --> 00:15:26,120
Yeah. You're hired.
258
00:15:26,500 --> 00:15:28,980
Okay. Let the dream come true.
259
00:15:31,920 --> 00:15:35,340
This isn't exactly the chic Hamptons
couture I pictured wearing this summer.
260
00:15:35,560 --> 00:15:36,780
Oh, you'll be fine.
261
00:15:38,500 --> 00:15:39,500
Order up.
262
00:15:43,140 --> 00:15:44,260
What are you doing here?
263
00:15:44,980 --> 00:15:45,980
I know you.
264
00:15:47,020 --> 00:15:49,400
Definitely not. Yeah, no, I definitely
do.
265
00:15:49,700 --> 00:15:50,940
Well, I don't know you.
266
00:15:51,700 --> 00:15:52,700
I'm Ryan.
267
00:15:52,840 --> 00:15:53,840
Uh -huh.
268
00:15:55,100 --> 00:15:56,180
You're like a model.
269
00:15:58,260 --> 00:15:59,400
Yeah, I am, actually.
270
00:15:59,820 --> 00:16:01,740
Like... A famous model.
271
00:16:02,980 --> 00:16:04,200
See, I knew it.
272
00:16:04,640 --> 00:16:05,640
What the hell are you doing here?
273
00:16:07,320 --> 00:16:08,320
Hey, sir.
274
00:16:08,860 --> 00:16:12,080
I got this big job. They want me to be,
like, a normal person or something.
275
00:16:12,780 --> 00:16:13,820
Yeah, that'd be cool.
276
00:16:14,280 --> 00:16:15,280
Okay.
277
00:16:17,240 --> 00:16:18,620
Hey, wait a second.
278
00:16:21,860 --> 00:16:25,860
Oh, my gosh. How dare you?
279
00:16:38,660 --> 00:16:39,660
Ah,
280
00:16:40,640 --> 00:16:42,000
well, hello.
281
00:16:42,500 --> 00:16:43,500
Hi.
282
00:16:44,680 --> 00:16:49,040
Are you really going to take my order or
are you just pretending to be a
283
00:16:49,040 --> 00:16:53,600
waitress? What I'm pretending is that
that whole drowning thing just never
284
00:16:53,600 --> 00:16:54,960
happened and that we've never met.
285
00:16:55,240 --> 00:16:57,060
You feel like playing along?
286
00:16:58,720 --> 00:17:00,660
Hi. Nice to meet you. I'm Doug.
287
00:17:01,340 --> 00:17:02,340
Eliza.
288
00:17:02,920 --> 00:17:05,440
I like what you're wearing. It's very
ducky.
289
00:17:07,079 --> 00:17:11,220
Yeah, most people assume I'm a blame,
but I got a secret dorky introductory
290
00:17:11,220 --> 00:17:12,199
thing happening.
291
00:17:12,200 --> 00:17:13,520
Wait, you know Pretty in Pink?
292
00:17:13,800 --> 00:17:18,680
Not every word by heart, but... Well, I
know every single word. In fact, the
293
00:17:18,680 --> 00:17:21,960
only movie that I've seen more times
than Pretty in Pink is... Say Anything?
294
00:17:23,220 --> 00:17:25,220
Get out of my head!
295
00:17:25,640 --> 00:17:29,880
Say Anything has got to have the best
moment of any 80s movie ever.
296
00:17:30,180 --> 00:17:34,100
You mean when John Cusack shows up at a
unique guy's house even after she says
297
00:17:34,100 --> 00:17:35,100
that she doesn't love him?
298
00:17:35,180 --> 00:17:36,440
But doesn't believe her.
299
00:17:36,860 --> 00:17:40,840
And he stands outside her window,
holding that boombox above his head with
300
00:17:40,840 --> 00:17:44,360
Gabriel singing, In your, uh, what?
301
00:17:45,020 --> 00:17:49,080
What? Just, we're not supposed to like
that anymore.
302
00:17:49,440 --> 00:17:50,440
What?
303
00:17:50,680 --> 00:17:55,480
You know, because the whole guy shows up
at a girl's house in the middle of the
304
00:17:55,480 --> 00:17:56,640
night. It was sunrise?
305
00:17:57,100 --> 00:18:00,420
Uninvited, even after she said that she
didn't like him.
306
00:18:02,700 --> 00:18:03,700
Oh, man.
307
00:18:04,020 --> 00:18:05,020
Yeah.
308
00:18:05,800 --> 00:18:08,080
Oh, my whole world just... I know.
309
00:18:08,800 --> 00:18:09,799
I know.
310
00:18:09,800 --> 00:18:13,740
It's been a long road for me. I mean, I
did stop watching Sixteen Candles at
311
00:18:13,740 --> 00:18:17,740
some point for obvious reasons, but...
Well, I promise that this is just as
312
00:18:17,740 --> 00:18:19,200
obvious if you have a vagina.
313
00:18:20,180 --> 00:18:21,180
It's heartbreaking.
314
00:18:21,960 --> 00:18:26,180
Problem is, I'm heartbroken. All I want
to do is watch those movies on a loop.
315
00:18:26,560 --> 00:18:27,560
I know.
316
00:18:27,620 --> 00:18:29,140
It's a vicious cycle.
317
00:18:30,060 --> 00:18:31,060
Liza!
318
00:18:32,660 --> 00:18:33,660
Your order's up.
319
00:18:41,100 --> 00:18:42,100
What do you think you're doing?
320
00:18:42,560 --> 00:18:43,560
I was just talking.
321
00:18:44,660 --> 00:18:45,639
Oh, my God.
322
00:18:45,640 --> 00:18:48,460
Sophia, you don't actually think that
I'm into him.
323
00:18:49,000 --> 00:18:50,000
You said he was cute.
324
00:18:50,280 --> 00:18:51,560
And you vetoed it.
325
00:18:51,780 --> 00:18:53,020
And I respect that.
326
00:18:53,500 --> 00:18:55,360
He is 100 % in the friend zone.
327
00:18:57,520 --> 00:18:59,020
Okay, good. Just make sure it's easy.
Bye.
328
00:19:08,940 --> 00:19:11,080
I don't know about you, but I could use
a drink.
329
00:19:11,520 --> 00:19:14,620
Why don't you just get on the train, go
home, and get up now? Talk to me.
330
00:19:14,860 --> 00:19:17,360
Desirable women never pay for their own
cocktails.
331
00:19:17,820 --> 00:19:21,040
This is the first night that I don't
smell like french fries. I want to have
332
00:19:21,040 --> 00:19:24,380
good time, and I want a drink. Who cares
if I pay for it? Margaret does.
333
00:19:24,620 --> 00:19:26,240
Oh, we're on a first -name basis now.
334
00:19:26,740 --> 00:19:27,780
Don't mock the book.
335
00:19:28,320 --> 00:19:32,060
What are you saying, that just by
reading this book, men are going to drop
336
00:19:32,060 --> 00:19:33,760
of the sky and buy us cocktails?
337
00:19:34,380 --> 00:19:35,740
Looks like you ladies need a drink.
338
00:19:37,660 --> 00:19:38,660
What are you having?
339
00:19:38,880 --> 00:19:44,560
Well, we both enjoy sex on the beach,
but we don't know you well yet, so...
340
00:19:44,560 --> 00:19:45,560
Martini?
341
00:19:52,180 --> 00:19:58,960
You are very fit.
342
00:20:00,620 --> 00:20:03,320
Well, I try to run every morning before
work.
343
00:20:03,540 --> 00:20:05,160
Oh, what time do you usually get to
work?
344
00:20:05,480 --> 00:20:06,520
Six. Wow.
345
00:20:07,110 --> 00:20:09,450
You are unlike anyone I've ever dated.
346
00:20:11,190 --> 00:20:12,890
Not that we're dating.
347
00:20:13,270 --> 00:20:16,730
Okay, I'm going to take this drink and
put it in my mouth so I stop talking.
348
00:20:17,750 --> 00:20:24,530
So, tell me something about you.
349
00:20:25,050 --> 00:20:26,050
Okay.
350
00:20:26,250 --> 00:20:27,290
I'm from Queens.
351
00:20:27,710 --> 00:20:29,930
That is the borough where JFK is.
352
00:20:30,210 --> 00:20:31,590
Sounds kind of familiar.
353
00:20:31,870 --> 00:20:32,910
Okay. Good.
354
00:20:33,130 --> 00:20:34,130
Following.
355
00:20:35,440 --> 00:20:37,560
My parents are public school teachers.
356
00:20:37,920 --> 00:20:42,060
Oh, good for them. Yeah, it's a noble
profession, or so I've been told.
357
00:20:42,340 --> 00:20:43,400
Have you ever thought about teaching?
358
00:20:43,940 --> 00:20:46,340
No. That's not my calling.
359
00:20:46,580 --> 00:20:47,580
What's your calling?
360
00:20:49,540 --> 00:20:50,540
Event planning.
361
00:20:51,000 --> 00:20:56,400
I know it sounds, by comparison, like,
completely insignificant, but I totally
362
00:20:56,400 --> 00:20:57,159
love it.
363
00:20:57,160 --> 00:21:03,360
I mean, okay, taking a space that's
blank, or worse, generic, and...
364
00:21:04,080 --> 00:21:10,740
Turning it into, like, an experience for
whatever, really. I mean, you hope that
365
00:21:10,740 --> 00:21:15,160
the event is worthy, but even if it's
not, the work is, like, always changing.
366
00:21:15,240 --> 00:21:19,360
It's part customer service, part
visionary, super creative.
367
00:21:19,780 --> 00:21:22,600
Wow, you are really passionate.
368
00:21:25,160 --> 00:21:28,760
Is that not how you feel about
orthopedic surgery?
369
00:21:30,300 --> 00:21:31,300
Nope.
370
00:21:31,560 --> 00:21:32,720
But it's a good job.
371
00:21:33,900 --> 00:21:36,740
And I thought your parents were so cool
with you just doing your own thing.
372
00:21:39,280 --> 00:21:41,180
I, uh, take it yours weren't?
373
00:21:42,320 --> 00:21:44,820
I mean, I never really pushed back.
374
00:21:45,840 --> 00:21:47,500
Liza, can I talk to you?
375
00:21:48,240 --> 00:21:49,240
I know.
376
00:21:52,740 --> 00:21:53,920
I'll be back right now.
377
00:21:54,260 --> 00:21:57,080
Okay. You should sleep right now. What?
Why?
378
00:21:57,300 --> 00:21:59,900
Chapter number one, I always leave a guy
wanting to mourn Frankie and drink in
379
00:21:59,900 --> 00:22:02,160
the morning and I'm going to scourge on
in the parking lot unless we go right
380
00:22:02,160 --> 00:22:03,160
now and ruin everything.
381
00:22:03,400 --> 00:22:04,580
But I'm having such a good time.
382
00:22:04,820 --> 00:22:06,420
Are you going to doubt Margaret?
383
00:22:07,800 --> 00:22:09,360
I would never.
384
00:22:10,300 --> 00:22:11,480
Can I say goodbye first?
385
00:22:11,720 --> 00:22:15,220
Or does Margaret think that makes me
look desperate and undesirable?
386
00:22:15,640 --> 00:22:17,520
No, you're good. Just make it breezy.
Okay.
387
00:22:25,680 --> 00:22:26,680
Look at you.
388
00:22:28,320 --> 00:22:29,320
Wow.
389
00:22:29,960 --> 00:22:33,350
Um... Look at you. Hey, you work at a
bar, too.
390
00:22:33,670 --> 00:22:36,030
Trying to learn as much about the hotel
business as possible.
391
00:22:36,970 --> 00:22:37,970
Cool.
392
00:22:38,350 --> 00:22:40,370
Something you should know. Don't bother
the customers.
393
00:22:40,710 --> 00:22:41,990
You're not bothering me.
394
00:22:42,490 --> 00:22:46,030
That boy does not know he's in the
friend zone. Hey, Doug, you're a friend.
395
00:22:46,170 --> 00:22:47,170
Friend zone!
396
00:22:49,670 --> 00:22:53,050
I didn't think that a guy could be all
the things there which is. I mean, he's
397
00:22:53,050 --> 00:22:55,890
handsome, he's successful, and so
charming.
398
00:22:56,270 --> 00:23:00,150
And I really can't get over his hair.
It's just, like, perfectly coiffed.
399
00:23:00,720 --> 00:23:02,220
God, I hope he doesn't think that I blew
him off.
400
00:23:02,440 --> 00:23:04,080
Oh, are you kidding me? It's perfect.
401
00:23:04,380 --> 00:23:08,400
That book is a miracle of literature.
Think about it. You and Ritz and me and
402
00:23:08,400 --> 00:23:11,060
John. Yeah, tell me about you and John.
403
00:23:12,400 --> 00:23:16,740
Well, he's just so loaded.
404
00:23:17,460 --> 00:23:20,620
Okay, please tell me that there are
other things that you're attracted to
405
00:23:20,620 --> 00:23:21,620
him.
406
00:23:21,840 --> 00:23:27,940
Yeah, like, he's totally hot for me. Of
course he is. Every guy's hot for you. I
407
00:23:27,940 --> 00:23:28,940
know, right?
408
00:23:32,270 --> 00:23:33,630
I tell you, you could leave the bedroom.
409
00:23:41,750 --> 00:23:43,350
Something you'd like to share?
410
00:23:45,370 --> 00:23:49,610
Oh, okay. So, there's this whole chapter
in the book about how guys won't buy
411
00:23:49,610 --> 00:23:52,550
the cow when they can get the milk for
free, and you know me, I've always...
412
00:23:52,550 --> 00:23:53,970
Dabbled in the dairy distribution
business?
413
00:23:54,410 --> 00:23:56,890
No, I just sleep with guys I'm into way
too soon.
414
00:23:57,850 --> 00:23:59,210
So, you're using him?
415
00:23:59,470 --> 00:24:00,470
Yeah.
416
00:24:02,110 --> 00:24:06,650
Wow. Well, at least you and John will
have a romantic story to tell your
417
00:24:06,650 --> 00:24:07,650
grandkids one day.
418
00:24:08,670 --> 00:24:09,670
Mm -hmm.
419
00:24:28,190 --> 00:24:31,090
You know, it's so tough.
420
00:24:31,760 --> 00:24:37,600
Being a modern woman, I don't know if I
should feel like Cinderella or if I
421
00:24:37,600 --> 00:24:38,860
should file a stalking report.
422
00:24:40,060 --> 00:24:43,800
Well, I would have called, but you left
without giving me your number.
423
00:24:44,120 --> 00:24:47,980
And you did mention that you were
staying on Bay Lane. And hey, did you
424
00:24:47,980 --> 00:24:50,400
that Bay Lane is like eight miles long?
425
00:24:50,820 --> 00:24:52,700
I think I pissed off a lot of your
neighbors.
426
00:24:53,060 --> 00:24:54,060
Yeah.
427
00:24:54,500 --> 00:24:55,580
Want to go for a ride?
428
00:25:04,240 --> 00:25:06,280
I think this car cost more than my
parents' house.
429
00:25:06,560 --> 00:25:11,000
It was either this or my Ferrari, but I
didn't want you to think I was trying
430
00:25:11,000 --> 00:25:12,000
too hard.
431
00:25:12,720 --> 00:25:16,280
I actually wanted a Prius, but my dad
talked me into this.
432
00:25:16,660 --> 00:25:19,340
I hate to say this, but I think your dad
was right.
433
00:25:19,580 --> 00:25:22,360
I mean, you recycle, right? Religiously.
434
00:25:22,600 --> 00:25:23,820
Right, so you offset it.
435
00:25:25,320 --> 00:25:29,340
So if you're not turned off too much by
the Batman, do you want a ride to the
436
00:25:29,340 --> 00:25:31,140
Movers and Shakers event next week?
437
00:25:35,440 --> 00:25:36,440
Ask me?
438
00:25:36,620 --> 00:25:38,880
Yes, I'm asking you out.
439
00:25:42,260 --> 00:25:44,640
Okay, next question.
440
00:25:45,120 --> 00:25:46,620
Who's moving and who's shaking?
441
00:25:46,980 --> 00:25:48,800
It's a big annual fundraiser.
442
00:25:49,100 --> 00:25:51,300
Oh, that's cool. What's the cause?
443
00:25:53,080 --> 00:25:57,480
No idea, but always for a really good
cause.
444
00:25:57,760 --> 00:26:03,180
Oh, my God. This reminds me of that
scene in Pretty in Pink when Andrew
445
00:26:03,180 --> 00:26:04,520
does Pretty in Pink.
446
00:26:05,720 --> 00:26:06,720
The movie?
447
00:26:08,400 --> 00:26:09,400
You've never seen it.
448
00:26:09,720 --> 00:26:10,720
Should I?
449
00:26:10,900 --> 00:26:15,600
I mean, yes, but it's one of those
things that you probably should have
450
00:26:15,600 --> 00:26:16,600
when you were younger.
451
00:26:16,740 --> 00:26:19,940
If you watched it now, you'd probably be
like, huh? And that would have been
452
00:26:19,940 --> 00:26:22,960
good for us. So, I don't know, maybe my
answer is no.
453
00:26:24,340 --> 00:26:26,780
No, don't watch the movie or no to being
my date.
454
00:26:27,300 --> 00:26:29,640
Oh, hell yeah to being your date.
455
00:26:32,160 --> 00:26:33,160
Good.
456
00:26:41,030 --> 00:26:43,550
No. Oh, my God, oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God. Tell me, tell
457
00:26:43,550 --> 00:26:44,109
me, tell me.
458
00:26:44,110 --> 00:26:47,870
Okay. He invited me to move and or shake
with him next week. Oh, my God. Moves
459
00:26:47,870 --> 00:26:48,950
and shakers. Yeah, that, yeah.
460
00:26:49,210 --> 00:26:51,470
John called me while you were gone and
he asked me to go with him.
461
00:26:54,130 --> 00:26:56,230
What did I tell you? Never tell
Margaret. Never.
462
00:26:56,490 --> 00:26:57,910
Always leaves him wanting more. Always.
463
00:26:58,350 --> 00:26:59,350
Can you see it?
464
00:27:00,170 --> 00:27:02,210
Eliza Hawthorne. Oh, God, you're so
ridiculous.
465
00:27:02,750 --> 00:27:04,030
You've got to start planning your
wedding now.
466
00:27:04,290 --> 00:27:06,270
Visualization was a big part of
Margaret's loss. Oh.
467
00:27:06,620 --> 00:27:10,220
I'm visualizing. I'm just not changing
my last name to do the 1950s manual.
468
00:27:11,840 --> 00:27:13,040
1957. Bitch.
469
00:27:13,580 --> 00:27:15,440
Well, I'm still a feminist.
470
00:27:16,480 --> 00:27:19,020
But what was that part in chapter four
about always letting the man pay?
471
00:27:19,360 --> 00:27:23,620
Oh, if you want to pay, you know, just
for funsies, you have to give the man
472
00:27:23,620 --> 00:27:25,740
cash that he can pay the bill. Okay,
that makes more sense.
473
00:27:31,520 --> 00:27:32,520
Hi.
474
00:27:33,360 --> 00:27:34,900
Sorry, I forgot something.
475
00:28:09,100 --> 00:28:10,120
What are we doing here?
476
00:28:10,340 --> 00:28:12,540
This place is way out of our league.
477
00:28:12,960 --> 00:28:16,380
We can't exactly wear a soldier's
uniform. It's the biggest event ever.
478
00:28:18,520 --> 00:28:20,260
You're right, you're right, you're
right, you're right.
479
00:28:21,860 --> 00:28:22,940
What about this? Hate it.
480
00:28:23,820 --> 00:28:24,820
Oh,
481
00:28:24,980 --> 00:28:25,980
no.
482
00:28:26,880 --> 00:28:27,880
Trash.
483
00:28:28,720 --> 00:28:29,820
Oh, a little bit.
484
00:28:30,880 --> 00:28:32,560
Huh? Love it. Right?
485
00:28:32,820 --> 00:28:37,020
Love it. Okay, where's the mirror? Over
there. Okay, oh my gosh. Okay, okay.
486
00:28:40,780 --> 00:28:42,880
Oh, hello, gorgeous.
487
00:28:44,160 --> 00:28:50,960
Oh, goodbye, gorgeous.
488
00:28:51,700 --> 00:28:54,940
Have you seen how many zeros are on
these price tags? Yeah, like, we should
489
00:28:56,460 --> 00:29:00,840
Like... Recharge the traffic, keep the
price tag going, and then return the
490
00:29:00,840 --> 00:29:03,040
day. Um, isn't that stealing?
491
00:29:04,660 --> 00:29:08,740
Think of it as borrowing with the intent
to return.
492
00:29:10,179 --> 00:29:12,200
Wow. Margaret really did think of
everything.
493
00:29:12,620 --> 00:29:14,360
Actually, I came up with that one. Oh.
494
00:29:15,160 --> 00:29:17,300
Sophia. I know. Thank you. You're great.
495
00:29:17,560 --> 00:29:18,560
You're so smart.
496
00:29:19,000 --> 00:29:21,780
Okay. Take another look. Okay.
497
00:29:23,360 --> 00:29:27,020
I really like the green for you. It
brings out your eyes. Thank you. Yeah.
498
00:29:39,720 --> 00:29:40,720
Tell me, Trace.
499
00:29:42,540 --> 00:29:43,540
This is a party.
500
00:29:44,700 --> 00:29:45,700
Right, I'm working.
501
00:29:54,020 --> 00:29:57,160
Now that everyone's looking at us, it's
like we're the boughs of the fall.
502
00:29:57,480 --> 00:29:59,720
It really does feel like a fairy tale.
503
00:30:00,160 --> 00:30:01,160
Come on, let's dance.
504
00:30:18,120 --> 00:30:21,700
As important as my modeling career has
been to me, I think being a stay -at
505
00:30:21,700 --> 00:30:23,480
-home mom is even more important.
506
00:30:24,020 --> 00:30:27,300
So I totally gave up my career, as hard
as it would be.
507
00:30:27,920 --> 00:30:31,760
And you know, it's a lot of work to keep
up a 4 ,000 square foot flat farmhouse
508
00:30:31,760 --> 00:30:35,420
style home in Connecticut on a minimum
of two acres while chasing after 3 .5
509
00:30:35,420 --> 00:30:36,580
kids in a coffin, Jeebo.
510
00:30:37,280 --> 00:30:38,280
How about you?
511
00:30:39,040 --> 00:30:40,120
Not really, Dr. Burton.
512
00:30:40,460 --> 00:30:42,340
Oh, I was just kidding about the Jeebo.
513
00:30:42,560 --> 00:30:43,760
Not so sure I want kids either.
514
00:30:44,360 --> 00:30:45,360
Oh, I know.
515
00:30:45,850 --> 00:30:46,010
Can
516
00:30:46,010 --> 00:31:00,210
I
517
00:31:00,210 --> 00:31:10,090
get
518
00:31:10,090 --> 00:31:11,090
you another drink?
519
00:31:12,010 --> 00:31:14,250
Oh, I don't want to get you drunk.
520
00:31:15,290 --> 00:31:16,870
Worried I might make a move.
521
00:31:17,930 --> 00:31:18,970
Oh, no.
522
00:31:19,850 --> 00:31:20,850
Don't do that.
523
00:31:24,750 --> 00:31:31,750
What do you say,
524
00:31:31,890 --> 00:31:36,350
after the party, we go back to my place?
525
00:31:38,810 --> 00:31:43,890
I, um... I, um... I mean... Okay.
526
00:31:45,739 --> 00:31:47,420
I really like you.
527
00:31:48,240 --> 00:31:53,820
And I would love to, like, you know.
528
00:31:54,540 --> 00:31:58,720
It's just I don't think that I'm ready
for, like, you know. But it's not that
529
00:31:58,720 --> 00:32:02,220
I've, like, never, you knowed, or it's
not like I've, you knowed a ton either.
530
00:32:03,740 --> 00:32:08,240
I guess it depends on how you define,
you know. Are we talking about sex?
531
00:32:08,460 --> 00:32:10,900
Yeah, that's, yeah, that's the word I'm
looking for.
532
00:32:11,160 --> 00:32:13,480
I just want to spend more time with you.
533
00:32:14,160 --> 00:32:18,440
My parents' house has eight bedrooms,
and you can pick anyone you want.
534
00:32:18,780 --> 00:32:24,920
And if you happen to end up in mine, I
won't kick you out.
535
00:32:25,200 --> 00:32:26,200
No.
536
00:32:26,300 --> 00:32:27,300
Oh,
537
00:32:28,520 --> 00:32:31,260
dear. You forgot to take off the price
tag.
538
00:32:33,240 --> 00:32:40,060
I really have to...
539
00:32:40,060 --> 00:32:43,640
I'll be right... I love you. I'll be
right...
540
00:32:45,480 --> 00:32:47,340
Sorry. Sorry. Wait, wait, wait, wait,
wait, wait.
541
00:32:48,720 --> 00:32:49,980
Wait, wait, wait, wait, wait.
542
00:32:50,720 --> 00:32:51,800
Wait. No.
543
00:32:53,360 --> 00:32:54,360
No.
544
00:33:07,460 --> 00:33:10,440
It's not stealing. It's borrowing with
intent to return.
545
00:33:20,340 --> 00:33:21,340
Doug?
546
00:33:23,720 --> 00:33:27,600
Are we doing the garbage scratching
scene from Back to the Future? This
547
00:33:27,600 --> 00:33:28,780
80s movie moment.
548
00:33:30,240 --> 00:33:33,400
God, this is an 80s movie moment.
549
00:33:33,940 --> 00:33:37,860
And I'm the leading lady who let her
world get turned upside down because
550
00:33:37,860 --> 00:33:39,560
pretending to be something that she's
not.
551
00:33:42,200 --> 00:33:43,220
Okay, well...
552
00:33:48,270 --> 00:33:50,650
Why don't we get this leading lady out
of the dumpster?
553
00:33:50,910 --> 00:33:53,010
Huh? Because it looks pretty
uncomfortable.
554
00:33:54,630 --> 00:33:55,990
It's really gross in here.
555
00:33:56,190 --> 00:33:57,190
Yeah, it looks pretty gross.
556
00:34:00,550 --> 00:34:01,429
Come on.
557
00:34:01,430 --> 00:34:02,910
Careful. Watch your step.
558
00:34:04,010 --> 00:34:06,850
Oh, what is that? Okay, let's get up
quick. Hold your breath.
559
00:34:07,650 --> 00:34:10,110
Yeah, I don't remember Doc Brown being
in his boxers.
560
00:34:10,850 --> 00:34:11,788
Laundry day.
561
00:34:11,790 --> 00:34:14,630
So, why exactly were you in the
dumpster?
562
00:34:15,120 --> 00:34:19,820
Because I let my friend Sophia convince
me to buy a dress that cost more than my
563
00:34:19,820 --> 00:34:24,520
rent. And now the tag is somewhere in
this dumpster, and I can't find it, and
564
00:34:24,520 --> 00:34:25,639
now I can't return the dress.
565
00:34:25,840 --> 00:34:28,520
And they're probably going to send me to
debtor's prison.
566
00:34:29,139 --> 00:34:33,540
And I know that those don't exist
anymore, but they'll probably build a
567
00:34:33,540 --> 00:34:35,760
just for me because I'm a total idiot.
568
00:34:49,290 --> 00:34:52,830
You could pashmort. I'm going to
pashmort you if you don't stop trying to
569
00:34:52,830 --> 00:34:54,710
line an unsilver lineable situation.
570
00:34:55,090 --> 00:34:56,090
Would you relax?
571
00:34:56,290 --> 00:35:01,470
As soon as Rich proposes, you'll tell
him the story and have a big laugh, and
572
00:35:01,470 --> 00:35:02,510
then he'll pay for the dress.
573
00:35:03,370 --> 00:35:06,290
I mean, how? If you asked him to, I'm
sure he'd buy you the entire dress
574
00:35:06,510 --> 00:35:07,510
There's no way.
575
00:35:07,770 --> 00:35:11,290
Not after I ghosted him last night and
didn't say goodbye to him on the first
576
00:35:11,290 --> 00:35:15,730
night. Well, Margaret said. No, Sophia,
at some point, you're just rude.
577
00:35:16,540 --> 00:35:20,280
And it's so tragic, because I really,
really like him.
578
00:35:20,580 --> 00:35:25,000
And I really, really like how it felt
last night, getting all dressed up, you
579
00:35:25,000 --> 00:35:28,420
know, with all those fancy people, doing
all those amazing things, and having
580
00:35:28,420 --> 00:35:30,680
this gorgeous guy flirting with me.
581
00:35:31,180 --> 00:35:33,980
But leave it to me to end up dumpster
diving.
582
00:35:34,260 --> 00:35:37,900
Like, there's a reason I end up with
losers my whole life, because I am one.
583
00:35:38,320 --> 00:35:39,620
You're not a loser.
584
00:35:44,080 --> 00:35:45,080
Oh.
585
00:35:46,280 --> 00:35:47,600
I like the face of a loser.
586
00:35:48,220 --> 00:35:49,380
Sophia, rude.
587
00:35:51,140 --> 00:35:52,460
Nice to see you, too.
588
00:35:53,160 --> 00:35:54,420
Sorry about her.
589
00:35:54,760 --> 00:35:58,520
You're not a loser. I don't think. Maybe
you are. I don't know. I'm not.
590
00:35:59,460 --> 00:36:01,340
Yeah. What are you doing here?
591
00:36:02,380 --> 00:36:04,980
Well, I thought you might want this.
592
00:36:06,220 --> 00:36:07,460
Oh, my God. Oh, my God.
593
00:36:07,720 --> 00:36:09,440
You found it. Happy to help.
594
00:36:12,580 --> 00:36:13,840
Guess this is a bad time.
595
00:36:14,380 --> 00:36:15,380
Oh, um.
596
00:36:15,740 --> 00:36:16,740
Rick, no.
597
00:36:16,780 --> 00:36:22,040
He was... I can go.
598
00:36:22,540 --> 00:36:28,400
Okay. But, Doug, you actually saved my
life that time. Thank you.
599
00:36:32,480 --> 00:36:33,520
These are for you.
600
00:36:33,820 --> 00:36:40,760
Oh, thank you. I got them because I was
worried maybe that I was pressuring you
601
00:36:40,760 --> 00:36:42,300
to come over to my place after.
602
00:36:42,710 --> 00:36:46,990
Party, and that's why you bailed, but I
guess it was to hook up with that guy.
603
00:36:47,250 --> 00:36:49,290
Doug? No, he's just a friend.
604
00:36:49,770 --> 00:36:51,870
Really. I didn't blow you off.
605
00:36:52,130 --> 00:36:54,850
I mean, well, I did, but I didn't mean
to.
606
00:36:55,650 --> 00:37:01,810
It's a really long story, and it doesn't
matter because these are the most
607
00:37:01,810 --> 00:37:03,330
beautiful flowers I've ever seen in my
life.
608
00:37:04,230 --> 00:37:08,690
Okay, I just feel like I'm getting some
mixed messages, so just that we're
609
00:37:08,690 --> 00:37:10,890
clear, are you into me?
610
00:37:12,100 --> 00:37:16,900
I'm so, so into you. And I've just been
getting some advice lately that I
611
00:37:16,900 --> 00:37:20,380
actually think is really bad advice. And
so I think we should just probably get
612
00:37:20,380 --> 00:37:22,480
naked instead right now. Okay.
613
00:37:22,860 --> 00:37:25,020
All right? Okay, we can do that. Okay.
Okay.
614
00:37:29,380 --> 00:37:30,380
Oh.
615
00:37:34,300 --> 00:37:39,160
Sorry. I just got this thing with my
hair. Oh, your hair. No, I get it so
616
00:37:39,160 --> 00:37:40,160
perfectly.
617
00:38:00,640 --> 00:38:02,540
You're taking off already?
618
00:38:03,140 --> 00:38:08,640
Yeah, but I can't wait to see you next
weekend. I can't wait to see you.
619
00:38:09,400 --> 00:38:15,160
What do you say Saturday, you, me, all
day, all night,
620
00:38:15,280 --> 00:38:17,160
on the yacht?
621
00:38:18,280 --> 00:38:22,680
I'd say that sounds entirely all
amazing.
622
00:38:51,080 --> 00:38:55,100
Oh, my God. If you take one more picture
of me, I'm going to shove the camera up
623
00:38:55,100 --> 00:38:56,100
your ass.
624
00:38:56,620 --> 00:38:57,620
Promise?
625
00:38:59,960 --> 00:39:00,960
Oh,
626
00:39:10,580 --> 00:39:15,300
did John make a move yet?
627
00:39:19,620 --> 00:39:21,480
Not talk about John right now?
628
00:39:22,440 --> 00:39:24,060
Um, yeah, I guess.
629
00:39:24,540 --> 00:39:28,580
Just so you know, I am always thinking
about him.
630
00:39:29,160 --> 00:39:30,160
Oh, really?
631
00:39:31,320 --> 00:39:33,100
Always? Mm -hmm. Really?
632
00:39:33,300 --> 00:39:34,259
Mm -hmm.
633
00:39:34,260 --> 00:39:35,720
Well, let's see if we can fix that.
634
00:39:50,060 --> 00:39:51,740
So, uh, tonight?
635
00:39:52,200 --> 00:39:53,200
None?
636
00:39:54,280 --> 00:39:55,640
I'm sorry, are you talking to me?
637
00:39:59,220 --> 00:40:00,220
Okay.
638
00:40:04,400 --> 00:40:07,000
Sophia. It's fine. He likes it when I
mean.
639
00:40:08,380 --> 00:40:12,580
Besides, he's having a purpose. If it
weren't for Ryan, I'd never hold out.
640
00:40:12,620 --> 00:40:15,120
Things are just so hot between us. Wait,
what?
641
00:40:15,340 --> 00:40:16,340
You made him move?
642
00:40:16,400 --> 00:40:19,860
Yeah, like so, so many. Except unlike
some people, I'm staying strong and
643
00:40:19,860 --> 00:40:21,120
following Margaret's advice.
644
00:40:21,480 --> 00:40:23,240
They know until they ask you to marry
them.
645
00:40:23,480 --> 00:40:25,820
Well, I'm glad that I didn't wait with
Rich.
646
00:40:26,280 --> 00:40:30,880
Although, to be honest, sex was a little
underwhelming. Shit, you're nuts.
647
00:40:31,160 --> 00:40:32,300
I'm saying that it wasn't good.
648
00:40:32,620 --> 00:40:34,940
I'm saying that it wasn't, you know,
magic.
649
00:40:36,200 --> 00:40:38,140
Magic doesn't exist. You know what does?
650
00:40:38,740 --> 00:40:42,120
A townhouse on East 74th. I know, I
know.
651
00:40:42,360 --> 00:40:44,700
But if that part doesn't work...
652
00:40:45,340 --> 00:40:46,340
Get yourself a Ryan.
653
00:40:47,120 --> 00:40:48,120
Or a Doug.
654
00:40:50,560 --> 00:40:51,560
Funny enough.
655
00:40:51,900 --> 00:40:54,300
Salty, the hair cream yours is doing
wonders.
656
00:40:56,460 --> 00:40:57,740
Hi. Hi.
657
00:40:58,120 --> 00:41:01,560
Um, whatever you want, it's on the
house.
658
00:41:02,000 --> 00:41:03,000
That's okay.
659
00:41:03,140 --> 00:41:06,940
Oh, it is the least I can do after you
saved my credit rating.
660
00:41:07,240 --> 00:41:12,040
Well, if you really want to make it up
to me, are you busy tonight?
661
00:41:12,420 --> 00:41:13,420
She's busy.
662
00:41:14,270 --> 00:41:15,270
Very busy.
663
00:41:16,110 --> 00:41:21,130
Because they're showing Breakfast Club
at the Revival House in West Hampton.
664
00:41:21,370 --> 00:41:24,190
Oh, my God. I've never seen it on the
big screen.
665
00:41:24,550 --> 00:41:25,830
Then you haven't really seen it.
666
00:41:26,710 --> 00:41:27,710
Want to meet there?
667
00:41:27,970 --> 00:41:31,250
Oh, no, that's not going to work. I
don't have a car.
668
00:41:31,510 --> 00:41:35,850
One, because I can't afford one. And
two, because this city girl can't drive.
669
00:41:37,110 --> 00:41:40,190
Then I guess we'll have to do something
about that.
670
00:41:45,650 --> 00:41:47,290
Okay. All right, hands up.
671
00:41:47,910 --> 00:41:48,910
Okay.
672
00:41:49,110 --> 00:41:50,110
I'm nervous.
673
00:41:50,170 --> 00:41:51,170
What's happening?
674
00:41:51,610 --> 00:41:52,610
What are you doing?
675
00:41:52,690 --> 00:41:53,810
Just go with it.
676
00:41:54,010 --> 00:41:56,590
Just go with it. Okay. And stop, stop,
stop.
677
00:41:57,130 --> 00:41:58,130
Open.
678
00:41:58,550 --> 00:41:59,550
Huh?
679
00:42:00,290 --> 00:42:01,290
Whose car is this?
680
00:42:01,550 --> 00:42:02,550
No idea.
681
00:42:03,230 --> 00:42:07,470
But you're stealing a car.
682
00:42:07,670 --> 00:42:09,950
Well, no, technically, you're stealing a
car.
683
00:42:10,350 --> 00:42:14,250
Absolutely, no, I am not. Oh, yes, you
are. I don't drive.
684
00:42:14,710 --> 00:42:16,170
Remember? Of course I do.
685
00:42:16,430 --> 00:42:18,950
That's why I'm going to teach you.
686
00:42:19,230 --> 00:42:20,530
Dump. Oh, no.
687
00:42:20,870 --> 00:42:21,870
Call me Chris Columbus.
688
00:42:22,170 --> 00:42:23,170
Rhyme, ocean blue.
689
00:42:23,370 --> 00:42:26,430
I'm even home looking for something new.
It's never been done before.
690
00:42:26,690 --> 00:42:29,890
Leave them out the million stores. And
search for more in my F -150.
691
00:42:30,290 --> 00:42:34,350
Call me 40 floor. Got the rims painted
black. I'm not paid, but I can pull off
692
00:42:34,350 --> 00:42:36,590
that. And now I'm trying to get the
house to rest.
693
00:42:50,540 --> 00:42:51,540
Okay.
694
00:42:55,680 --> 00:42:56,740
Hold on, Dougie.
695
00:43:03,080 --> 00:43:05,840
You really got the need for speed, I
think.
696
00:43:06,440 --> 00:43:09,200
I think I'm ready for NASCAR.
697
00:43:10,040 --> 00:43:11,700
One step at a time, Melissa.
698
00:43:16,100 --> 00:43:17,540
It's pretty incredible, isn't it?
699
00:43:18,200 --> 00:43:19,200
Yeah.
700
00:43:21,760 --> 00:43:22,760
It's beautiful.
701
00:43:34,400 --> 00:43:35,800
Wait, what do you think you're doing?
702
00:43:36,140 --> 00:43:36,799
What do you think I'm doing?
703
00:43:36,800 --> 00:43:37,800
No, we're just friends.
704
00:43:39,500 --> 00:43:43,120
Why? Why can't we find something like
that? Because I'm with Rich.
705
00:43:45,040 --> 00:43:46,900
What is so great about Rich?
706
00:43:48,620 --> 00:43:49,620
Basically everything.
707
00:43:50,540 --> 00:43:51,840
Oh, come on.
708
00:43:52,760 --> 00:43:57,720
He's smart, generous, chiseled. Oh,
which we both know is your thing.
709
00:43:58,580 --> 00:44:03,120
Oh, he's got loads of money, I know.
Whoa, that's not what I was going to
710
00:44:03,220 --> 00:44:08,020
You're telling me if Rich had nothing to
his name, you'd still be into him?
711
00:44:09,060 --> 00:44:10,300
Of course I would.
712
00:44:10,920 --> 00:44:12,900
Who do you think that I am?
713
00:44:16,620 --> 00:44:17,760
Look, Eliza. No.
714
00:44:20,260 --> 00:44:21,260
Eliza, wait.
715
00:44:28,860 --> 00:44:29,860
Watch out.
716
00:44:34,380 --> 00:44:35,380
Sandy out there.
717
00:44:38,240 --> 00:44:42,600
How perfect is this? A gorgeous sunny
afternoon, and we coincidentally have a
718
00:44:42,600 --> 00:44:43,600
date. Oh.
719
00:44:43,850 --> 00:44:46,790
You better hope Selfie doesn't find out
that you're the one who filed the
720
00:44:46,790 --> 00:44:47,810
complaint with the health inspector.
721
00:44:57,350 --> 00:45:00,150
So, what, you two aren't even friends
anymore?
722
00:45:00,450 --> 00:45:01,790
No, we're not.
723
00:45:02,470 --> 00:45:03,970
He accused me of being a gold digger.
724
00:45:04,330 --> 00:45:05,330
What an ass.
725
00:45:05,470 --> 00:45:06,470
Yeah.
726
00:45:07,670 --> 00:45:08,670
Hmm.
727
00:45:09,410 --> 00:45:12,170
So you do know if you don't hit it off
with Rich's parents at the dinner, then
728
00:45:12,170 --> 00:45:13,170
there's no gold for you, right?
729
00:45:13,530 --> 00:45:17,750
It's not about the gold. It's a little
bit about the gold, and that's all
730
00:45:17,830 --> 00:45:21,170
I mean, think about all of the dugs over
the years that you've given everything
731
00:45:21,170 --> 00:45:23,550
to. You just... I know, I know.
732
00:45:27,210 --> 00:45:28,870
God, I hope his parents like me.
733
00:45:29,270 --> 00:45:34,850
Good thing Chapter 7 is entirely devoted
to meeting the parents. Lay it on me.
734
00:45:35,320 --> 00:45:37,200
Okay, so you know the way you are.
735
00:45:37,580 --> 00:45:39,880
Don't be that way. You should have very
few opinions.
736
00:45:40,100 --> 00:45:43,380
Don't talk about politics, religion, or
anything if you can avoid it.
737
00:45:43,940 --> 00:45:46,120
So just sit there and act like a mute?
738
00:45:46,480 --> 00:45:50,800
No, don't be silly. You should look at
Rich adoringly, say adoring things about
739
00:45:50,800 --> 00:45:54,780
Rich, and remember, it's much more
important to be interested than
740
00:45:57,360 --> 00:45:58,360
Hey, Dad.
741
00:46:03,820 --> 00:46:05,060
I think Jake, you're hiding something.
742
00:46:05,260 --> 00:46:11,200
I am. It is. It's just... Did I tell
you? Don't kiss me.
743
00:46:11,400 --> 00:46:17,520
What? Okay, calm down. You literally
tickle Ryan's undercarriage with a
744
00:46:17,520 --> 00:46:18,520
feather every night.
745
00:46:18,740 --> 00:46:20,260
How do you know about the feather?
746
00:46:20,740 --> 00:46:21,780
I live in a loft.
747
00:46:22,180 --> 00:46:23,420
There's very little insulation.
748
00:46:23,860 --> 00:46:25,660
And the point is...
749
00:46:29,120 --> 00:46:30,760
No, no, it wasn't.
750
00:46:30,980 --> 00:46:34,760
That is the fear talking because things
are going so well with Rich and you are
751
00:46:34,760 --> 00:46:36,220
literally about to have the life of my
dreams.
752
00:46:37,140 --> 00:46:42,540
Okay, aren't you working at the life of
your dreams? Yes, but things are moving
753
00:46:42,540 --> 00:46:44,980
a little slower with John than I'd
prefer.
754
00:46:45,480 --> 00:46:46,480
We'll catch up.
755
00:46:46,980 --> 00:46:48,560
I'm just so happy for you.
756
00:46:48,860 --> 00:46:49,779
Uh -huh.
757
00:46:49,780 --> 00:46:56,020
And she loves 80s movies as much as I
do, although she's giving me a brutal.
758
00:46:56,940 --> 00:46:58,640
brutal education on the message.
759
00:46:59,700 --> 00:47:01,680
And why isn't she your girlfriend?
760
00:47:01,920 --> 00:47:05,580
Because she's into somebody else.
761
00:47:06,080 --> 00:47:08,120
Doug, you listen to me.
762
00:47:08,380 --> 00:47:11,740
If she's really in love with someone
else, you shouldn't compete with them.
763
00:47:11,840 --> 00:47:13,000
That's just bad manners.
764
00:47:13,220 --> 00:47:17,320
But if you think that's the girl for you
and you don't fight for her, well, that
765
00:47:17,320 --> 00:47:18,440
you'll regret forever.
766
00:47:28,620 --> 00:47:30,020
So, how was your week at work?
767
00:47:30,360 --> 00:47:31,360
Anything interesting happen?
768
00:47:32,360 --> 00:47:34,020
Do you know about the NASDAQ? Of course.
769
00:47:35,160 --> 00:47:36,300
I have one of their handbags.
770
00:47:39,520 --> 00:47:40,680
Do you know what I love about us?
771
00:47:41,080 --> 00:47:44,380
The fact we don't even need to talk
shows just how comfortable we are with
772
00:47:44,380 --> 00:47:45,380
another.
773
00:47:54,220 --> 00:47:57,820
Why you would choose to work at a
private hospital when you could work at
774
00:47:57,820 --> 00:48:00,480
major university is just... Paul,
enough.
775
00:48:00,920 --> 00:48:02,660
He doesn't care about the accolades.
776
00:48:03,020 --> 00:48:04,100
Or the grants.
777
00:48:04,340 --> 00:48:05,340
Or the labs.
778
00:48:05,700 --> 00:48:08,980
I'm good with just focusing on my little
practice, honestly.
779
00:48:09,400 --> 00:48:13,280
You guys shocked me to stars, and you
know I respect that about you, but it's
780
00:48:13,280 --> 00:48:17,040
not like I did anything crazy. I didn't
become a public school teacher or
781
00:48:17,040 --> 00:48:18,040
something.
782
00:48:19,820 --> 00:48:21,860
Oh, I'm sorry.
783
00:48:23,750 --> 00:48:25,950
Eliza's parents are both teachers.
784
00:48:26,610 --> 00:48:28,650
Oh, how sweet.
785
00:48:30,270 --> 00:48:33,570
What do you think, Eliza? Is Rich
selling himself short?
786
00:48:34,990 --> 00:48:39,510
Oh, um, I think that Rich is perfect
just the way that he is.
787
00:48:51,070 --> 00:48:52,070
Um...
788
00:48:53,359 --> 00:48:55,120
I'm going to run to the ladies' room.
789
00:48:57,360 --> 00:49:01,960
Who ever heard of a bathroom that
doesn't have a window you can crawl out
790
00:49:02,020 --> 00:49:03,300
What kind of dump is this?
791
00:49:03,660 --> 00:49:04,660
Would you relax?
792
00:49:05,320 --> 00:49:08,860
His parents probably love you. Just keep
smiling and let them do all the
793
00:49:08,860 --> 00:49:09,860
talking.
794
00:49:10,680 --> 00:49:13,600
Looks like you remembered to take off
all your price tags tonight.
795
00:49:14,040 --> 00:49:18,200
Yeah, I did. And tonight's already been
a total disaster, so if you could just
796
00:49:18,200 --> 00:49:20,160
not pull anything else off of me, that'd
be great.
797
00:49:20,480 --> 00:49:22,380
Meeting your parents for the first time,
huh?
798
00:49:23,280 --> 00:49:27,320
Just be yourself here. They're either
going to like you or not like you. But
799
00:49:27,320 --> 00:49:30,600
they don't like you, better they don't
like you because you're you.
800
00:49:31,580 --> 00:49:35,700
Thank you for that totally unsolicited
piece of advice. But we already have all
801
00:49:35,700 --> 00:49:37,160
the wisdom we need. Oh, dear God.
802
00:49:37,400 --> 00:49:39,940
Do people still read A Guide to Marrying
Rich?
803
00:49:40,980 --> 00:49:43,240
So much for the second wave of feminism.
804
00:49:44,900 --> 00:49:46,480
That's what I'm saying.
805
00:49:48,980 --> 00:49:50,960
Look, my parents love teaching.
806
00:49:51,530 --> 00:49:55,030
And all they ever encouraged me to do
was to find something that I loved
807
00:49:55,030 --> 00:49:58,270
that I could do it for free and then try
to make a living doing that.
808
00:49:58,550 --> 00:50:02,590
And sure, I could have pursued a lot
more things that would have earned me a
809
00:50:02,590 --> 00:50:06,590
more money. But at the end of the day, I
chose event planning because it's what
810
00:50:06,590 --> 00:50:07,610
I really wanted to do.
811
00:50:08,090 --> 00:50:13,530
And then I did unpaid internships and
paid internships, and I worked myself to
812
00:50:13,530 --> 00:50:14,530
the bone.
813
00:50:14,590 --> 00:50:18,330
Wow. With that much drive, I'll bet
you're very good at it, too.
814
00:50:19,270 --> 00:50:20,830
I'm great at it, honestly.
815
00:50:21,520 --> 00:50:23,560
But it's because I love doing it.
816
00:50:24,040 --> 00:50:27,260
And I think you have to spend your life
doing what you love.
817
00:50:27,980 --> 00:50:28,980
Couldn't agree more.
818
00:50:29,580 --> 00:50:35,240
So, if Rich wants to work at a county
clinic, I think that he needs to do what
819
00:50:35,240 --> 00:50:36,240
makes him happy.
820
00:50:36,780 --> 00:50:41,980
Well, disagree on the county clinic
thing, but... Of course.
821
00:50:42,800 --> 00:50:44,260
We want Rich to be happy.
822
00:50:45,140 --> 00:50:47,480
You know, I like your sponge.
823
00:50:48,140 --> 00:50:50,820
We could use a little bit more of it
around here.
824
00:50:51,310 --> 00:50:54,550
So, here is the thing more of you.
825
00:51:03,070 --> 00:51:04,950
I hope you're okay with staying here
tonight.
826
00:51:05,370 --> 00:51:08,670
I felt weird about staying at your house
with your parents there.
827
00:51:08,930 --> 00:51:13,010
Okay, first of all, my parents know that
I have sex.
828
00:51:13,290 --> 00:51:14,290
Oh, weird.
829
00:51:14,430 --> 00:51:15,430
It's not crazy.
830
00:51:16,130 --> 00:51:19,150
But more important, you made such a good
impression.
831
00:51:20,060 --> 00:51:22,680
You couldn't get them to dislike you,
even if you tried.
832
00:51:23,040 --> 00:51:26,020
I don't know. I'm pretty good at turning
people off.
833
00:51:26,440 --> 00:51:29,480
All I know is you're very good at
turning me on.
834
00:51:42,120 --> 00:51:43,720
Oh, sorry.
835
00:51:43,980 --> 00:51:44,979
You're here?
836
00:51:44,980 --> 00:51:46,600
It's all good. Oh, thank you.
837
00:51:51,180 --> 00:51:52,500
They really did like me?
838
00:51:53,400 --> 00:51:54,800
No, they loved you.
839
00:51:58,040 --> 00:51:59,320
And I don't blame them.
840
00:52:02,040 --> 00:52:03,140
Because I do, too.
841
00:52:04,780 --> 00:52:05,780
They do?
842
00:52:05,800 --> 00:52:06,800
Yeah.
843
00:52:09,280 --> 00:52:10,280
I love you.
844
00:52:29,080 --> 00:52:30,080
Ow. Ah.
845
00:52:30,720 --> 00:52:33,100
Son of a bad dog. Mm -hmm. Oh.
846
00:52:33,940 --> 00:52:39,180
What are you doing here? Well, I thought
about it, and I felt really bad about
847
00:52:39,180 --> 00:52:42,300
what happened the other night, so I
couldn't tell you I was sorry, but then
848
00:52:42,300 --> 00:52:45,600
thought if I open my mouth again, I
might say the wrong thing, or, you know,
849
00:52:45,660 --> 00:52:47,380
figured it was safer I'll take it out.
850
00:52:54,760 --> 00:52:58,480
You got to admit, the duct tape, that
was really cute.
851
00:52:59,560 --> 00:53:00,960
I mean, who does that? Come on.
852
00:53:05,560 --> 00:53:07,260
There it is.
853
00:53:11,080 --> 00:53:12,540
Look, Liza, I really am sorry.
854
00:53:13,600 --> 00:53:17,020
I had no right to say those things, and
I never should have kissed you.
855
00:53:17,740 --> 00:53:19,000
It was a real bender move.
856
00:53:22,060 --> 00:53:24,320
Look, if you and Rich are happy... We're
in love.
857
00:53:24,650 --> 00:53:25,650
Actually.
858
00:53:25,710 --> 00:53:32,270
Totally cool with that. I just... You
know, I... I want my friend back.
859
00:53:38,810 --> 00:53:39,810
I do, too.
860
00:53:42,510 --> 00:53:45,430
So... We good?
861
00:53:47,930 --> 00:53:48,930
We're good.
862
00:53:50,030 --> 00:53:51,030
Good.
863
00:53:53,130 --> 00:53:58,120
So... Now that we are friends again, I
have something to do tomorrow.
864
00:53:58,940 --> 00:54:00,880
And I could use a friend's help.
865
00:54:08,560 --> 00:54:10,060
Okay. Wow.
866
00:54:10,520 --> 00:54:14,220
So first you make me steal a car, and
now we're stealing a boat.
867
00:54:14,740 --> 00:54:16,560
What's next, Dougie? We're jet?
868
00:54:17,180 --> 00:54:20,960
One of the members of the beach club is
in Europe for a few weeks.
869
00:54:21,220 --> 00:54:22,220
So he hired me.
870
00:54:22,780 --> 00:54:23,940
He was brought in tip -top shape.
871
00:54:24,220 --> 00:54:26,080
That means we're going to give it a
workout.
872
00:54:26,300 --> 00:54:29,120
Sailing it to his house in Montauk. And
turning around.
873
00:54:30,020 --> 00:54:32,140
How do you know how to do all of this?
874
00:54:32,860 --> 00:54:33,860
Oh.
875
00:54:34,660 --> 00:54:36,020
Oh, yeah, I was a pirate.
876
00:54:36,580 --> 00:54:39,740
Oh. Well, more like a stowaway on a
pirate ship.
877
00:54:40,200 --> 00:54:41,200
Yarg.
878
00:54:42,240 --> 00:54:44,320
I worked in a marine I did in summers
off from college.
879
00:54:44,620 --> 00:54:45,760
Got it.
880
00:54:53,160 --> 00:54:54,900
Is it not the most beautiful day?
881
00:55:02,520 --> 00:55:03,520
Yeah.
882
00:55:07,660 --> 00:55:08,660
It's going to be good.
883
00:55:12,100 --> 00:55:14,220
Watch out, watch out. I got it. I got
it.
884
00:55:15,000 --> 00:55:16,780
Here we go.
885
00:55:17,020 --> 00:55:18,020
Are you okay?
886
00:55:18,280 --> 00:55:20,940
Yeah, I'm okay. She's right there. She's
so crazy.
887
00:55:21,320 --> 00:55:24,040
No, I can't believe we knew what to do.
Thank God.
888
00:55:24,760 --> 00:55:27,540
I can't believe we made it. Are you
okay? Are you okay?
889
00:55:29,020 --> 00:55:31,220
Yeah. I keep feeling fine.
890
00:55:32,480 --> 00:55:33,480
I'm okay.
891
00:55:34,260 --> 00:55:35,480
It's freezing in here.
892
00:55:35,720 --> 00:55:37,200
Yeah. Let's get you warm.
893
00:56:05,390 --> 00:56:06,630
First business to make out a storm.
894
00:56:21,190 --> 00:56:26,450
Maybe I should have this in one pose.
895
00:57:26,920 --> 00:57:29,220
I hope the storm didn't freak you out
about being on a boat.
896
00:57:29,940 --> 00:57:33,120
Because there's a chance I could get it
again. And I'd love to take you to Block
897
00:57:33,120 --> 00:57:35,000
Island. Oh, you'd love it.
898
00:57:38,240 --> 00:57:39,240
What?
899
00:57:40,220 --> 00:57:41,360
Um, nothing.
900
00:57:41,900 --> 00:57:43,880
I'm kind of nauseous.
901
00:57:44,600 --> 00:57:46,380
Well, the waters were a little choppy.
902
00:57:46,800 --> 00:57:47,800
Probably just seasick.
903
00:57:49,000 --> 00:57:50,000
Yeah.
904
00:57:50,740 --> 00:57:51,740
Seasick.
905
00:57:55,640 --> 00:58:01,420
Or... I'm feeling incredibly guilty and
horrible about Rich. Right.
906
00:58:01,940 --> 00:58:05,620
Right. Right, Rich. Well, you'll feel
better as soon as you tell him.
907
00:58:06,000 --> 00:58:07,000
Let him down easy.
908
00:58:07,200 --> 00:58:08,200
Wait.
909
00:58:08,600 --> 00:58:10,720
I don't know if that's what I wanted.
910
00:58:13,140 --> 00:58:15,200
Honestly, I don't know how I feel.
911
00:58:15,420 --> 00:58:18,300
Well, you seem to know exactly how you
felt last night.
912
00:58:21,380 --> 00:58:22,380
Yes.
913
00:58:23,260 --> 00:58:25,260
Obviously, I like you.
914
00:58:26,030 --> 00:58:31,150
Okay, and last night was... What?
915
00:58:32,310 --> 00:58:38,510
That there was a storm and a fire and a
house in Montauk. So, I don't know what
916
00:58:38,510 --> 00:58:40,510
we were supposed to do. Okay, come on.
917
00:58:41,130 --> 00:58:45,590
Eliza, we're both adults here. I know,
and I have to take responsibility for my
918
00:58:45,590 --> 00:58:47,990
own actions. Okay, I already learned
this lesson.
919
00:58:48,190 --> 00:58:52,750
It's just, I really care about him. And
me?
920
00:58:54,190 --> 00:58:55,530
I really care about you, too.
921
00:58:57,510 --> 00:59:03,350
And this has nothing to do with his
Bentley or... No. And if it did, this
922
00:59:03,350 --> 00:59:04,350
be a lot easier.
923
00:59:05,610 --> 00:59:11,290
He's a great guy, and he's kind, and he
genuinely cares about people, and he
924
00:59:11,290 --> 00:59:12,470
loves me.
925
00:59:13,010 --> 00:59:18,230
And I can't just blow him off, because I
love him, too.
926
00:59:18,630 --> 00:59:19,630
Seriously?
927
00:59:20,010 --> 00:59:23,710
Maybe. I don't know. I don't know. Well,
when you do know...
928
00:59:24,010 --> 00:59:25,370
Do me a favor. Let me know.
929
00:59:25,770 --> 00:59:26,770
Okay?
930
00:59:32,650 --> 00:59:35,470
I'm telling you, the sex was
otherworldly.
931
00:59:35,710 --> 00:59:38,570
Of course it was. He's broke. You've got
to bring something to the table. I
932
00:59:38,570 --> 00:59:41,350
don't think. The rich guy's bad in bed.
Well, they don't have to be good.
933
00:59:41,950 --> 00:59:43,390
I don't know what to do.
934
00:59:43,750 --> 00:59:45,090
Sex just clattered your brain.
935
00:59:45,570 --> 00:59:46,610
Everything's misfiring.
936
00:59:47,450 --> 00:59:49,630
Don't do anything stupid. It was just a
huge mistake.
937
00:59:50,000 --> 00:59:52,840
Why is it a mistake for me, but it's
okay for you to sleep with Ryan?
938
00:59:53,100 --> 00:59:55,340
Well, because Ryan's just a piece of
meat that I don't give two craps about.
939
00:59:58,820 --> 00:59:59,820
Ouch.
940
01:00:01,700 --> 01:00:02,780
Kind of.
941
01:00:03,140 --> 01:00:04,140
What's that?
942
01:00:04,540 --> 01:00:11,200
Uh, so... That's like the worst
943
01:00:11,200 --> 01:00:12,200
picture of me ever.
944
01:00:15,780 --> 01:00:18,140
I don't think so. I think it's...
945
01:00:19,210 --> 01:00:23,530
It's perfect, but I guess that explains
that.
946
01:00:25,230 --> 01:00:30,390
What? The girl I thought you were versus
the girl you actually are.
947
01:00:37,550 --> 01:00:40,730
Screw you.
948
01:00:41,270 --> 01:00:45,050
Yeah, that's exactly the idea. Not
anymore, it's not.
949
01:00:50,760 --> 01:00:55,220
How is this my fault? It's not my fault.
See, that's what I can't do. I can't
950
01:00:55,220 --> 01:00:56,900
pretend that everything is not my fault.
951
01:00:57,500 --> 01:00:58,500
I did this.
952
01:00:58,980 --> 01:01:00,040
I have to own it.
953
01:01:00,440 --> 01:01:03,500
I have to tell Rich the truth. I have
the book taught you nothing. What place
954
01:01:03,500 --> 01:01:05,100
does the truth have in a relationship?
955
01:01:05,400 --> 01:01:09,240
I agree with Eliza. Of course you do.
Look, if you tell Rich what happened,
956
01:01:09,300 --> 01:01:10,300
he'll break up with you.
957
01:01:10,600 --> 01:01:15,040
And I have put too much effort into your
relationship for it to fall apart now.
958
01:01:15,680 --> 01:01:19,740
Plus... The book says that it's
perfectly okay for a woman to have a few
959
01:01:19,740 --> 01:01:20,740
about her past.
960
01:01:20,880 --> 01:01:24,940
Don't tell my chef I was here, but
sometimes you just need a great
961
01:01:26,800 --> 01:01:32,000
Apologizing for eavesdropping, but when
I wrote secrets about your past, I
962
01:01:32,000 --> 01:01:33,620
didn't mean secrets about your present.
963
01:01:37,360 --> 01:01:38,440
You're Margaret Dumont.
964
01:01:38,880 --> 01:01:40,400
Unfortunately, I am.
965
01:01:41,170 --> 01:01:46,390
You wrote The Guide to Marrying Rich. I
did, but it was a long time ago, and to
966
01:01:46,390 --> 01:01:48,630
be candid, I didn't know what I was
talking about.
967
01:01:48,990 --> 01:01:54,250
Nothing in that book is sound advice,
even 50 years ago, except for the part
968
01:01:54,250 --> 01:01:55,590
about always wearing a hat.
969
01:01:55,850 --> 01:01:58,690
Who knew the havoc some damage would
cause?
970
01:01:59,030 --> 01:02:02,270
You're wrong. We both followed your
rules, and now we both have rich
971
01:02:02,270 --> 01:02:03,910
who are very handsome, and we've never
been happier.
972
01:02:04,190 --> 01:02:05,190
Oh, speak for yourself.
973
01:02:05,370 --> 01:02:07,170
My life is a mess. Trust me.
974
01:02:07,530 --> 01:02:09,510
I play it by the rules in the book.
975
01:02:10,000 --> 01:02:12,100
And I was never truly happy.
976
01:02:13,760 --> 01:02:15,040
Never truly in love.
977
01:02:18,860 --> 01:02:20,200
Let me get that for you.
978
01:02:22,460 --> 01:02:25,600
I missed you a lot this week.
979
01:02:25,800 --> 01:02:30,300
I couldn't stop thinking about you. Um,
actually, something that I wanted to
980
01:02:30,300 --> 01:02:33,360
talk to you about is kind of important.
Oh, one second. Here they are.
981
01:02:34,160 --> 01:02:35,160
Hi.
982
01:02:36,910 --> 01:02:38,310
Hi. Thank you.
983
01:02:38,610 --> 01:02:42,790
Oh, such a surprise. Oh, yeah. My
parents are in town, and they're joining
984
01:02:42,790 --> 01:02:44,750
for brunch. Okay. It's my fault.
985
01:02:44,970 --> 01:02:48,950
I insisted on hoarding in because I
wanted to ask you a little favor.
986
01:02:49,210 --> 01:02:54,710
Oh, um, what could I possibly do for
you? Well, it's our 30th anniversary in
987
01:02:54,710 --> 01:02:59,910
few weeks, and we just decided to hold a
big bash for all our Hamptons friends.
988
01:02:59,930 --> 01:03:03,210
Wow. What she means is she's been
talking about this for months, and I
989
01:03:03,210 --> 01:03:04,550
agreed to it. Okay.
990
01:03:06,860 --> 01:03:09,900
Eliza, I would love it if you would help
me out. Oh, wow.
991
01:03:10,200 --> 01:03:11,660
And I'm not to know for an answer.
992
01:03:12,000 --> 01:03:13,000
Oh, my.
993
01:03:13,280 --> 01:03:17,420
So, as they are set up, how do you feel
about the numbers?
994
01:03:18,480 --> 01:03:21,800
Well, it's good. But really, I'm just
concerned that the guest list is going
995
01:03:21,800 --> 01:03:23,120
grow, because it always does.
996
01:03:23,500 --> 01:03:27,080
And then we won't have room for the
dance floor or the bandstand.
997
01:03:27,640 --> 01:03:30,840
Unless we do 12 tops instead of 10 tops.
998
01:03:33,540 --> 01:03:35,220
That could get a little tight.
999
01:03:35,660 --> 01:03:36,860
Right, but not necessarily.
1000
01:03:37,620 --> 01:03:42,020
I'm thinking a Moroccan theme, so a
night in Casablanca.
1001
01:03:42,580 --> 01:03:46,820
We'll do shared platters and tagines on
the tables, so we don't have to worry
1002
01:03:46,820 --> 01:03:50,520
about serving, and the whole thing will
feel just a lot more cozy and intimate.
1003
01:03:50,920 --> 01:03:56,080
And then, to offset the white of the
hotel, long, sheer, colorful drapes.
1004
01:03:56,440 --> 01:04:01,980
And what about large, pillar candles on
the table? Absolutely. And Persian rugs
1005
01:04:01,980 --> 01:04:02,980
lying on the floor.
1006
01:04:03,980 --> 01:04:05,240
I love this idea.
1007
01:04:05,500 --> 01:04:07,160
Eliza, you are just fabulous.
1008
01:04:07,400 --> 01:04:08,400
Thank you.
1009
01:04:08,740 --> 01:04:11,380
Okay, so, um... The bandstand. Yes.
1010
01:04:11,700 --> 01:04:13,600
We'll build it up towards the back.
1011
01:04:15,880 --> 01:04:19,680
You know, we really miss you at Phil's.
It's just not the same without you.
1012
01:04:20,680 --> 01:04:22,120
Okay. No, really.
1013
01:04:22,520 --> 01:04:24,880
If your shirt smelled like feet, I'd
never sleep with anyone.
1014
01:04:28,260 --> 01:04:31,320
Seriously? This is your way of trying to
get me back into bed?
1015
01:04:31,760 --> 01:04:32,760
Is it working?
1016
01:04:33,800 --> 01:04:34,800
No.
1017
01:04:38,600 --> 01:04:39,600
Fine.
1018
01:04:40,800 --> 01:04:42,480
I think that looks good. Yeah.
1019
01:04:45,760 --> 01:04:47,960
Do you know why Brian is being such a
tool?
1020
01:04:48,380 --> 01:04:51,320
Maybe because he's a human being with
actual feelings?
1021
01:04:51,580 --> 01:04:52,700
I don't think that's it.
1022
01:04:54,460 --> 01:04:56,420
You better not be screwing someone else.
1023
01:04:57,920 --> 01:04:58,920
Oh, sir.
1024
01:05:00,000 --> 01:05:01,220
Lulu looks great on you.
1025
01:05:06,640 --> 01:05:08,500
Looking at him like that. Like what?
1026
01:05:08,860 --> 01:05:09,860
Like you care.
1027
01:05:09,960 --> 01:05:13,220
Can you sweep that mess under the rug
where no one will ever find it? For I
1028
01:05:13,220 --> 01:05:15,460
promise you, it will bite you in the
ass.
1029
01:05:15,680 --> 01:05:17,140
I'm not going to say anything, okay?
1030
01:05:17,620 --> 01:05:19,120
It's not you I'm worried about anymore.
1031
01:05:19,500 --> 01:05:20,500
It's him.
1032
01:05:20,660 --> 01:05:24,820
Are we going to show up to your wedding
singing some stupid air supply song at
1033
01:05:24,820 --> 01:05:25,820
the top of his lungs?
1034
01:05:25,900 --> 01:05:27,880
Okay, so what am I supposed to do?
1035
01:05:28,860 --> 01:05:30,400
Just go over there and be a bitch.
1036
01:05:31,240 --> 01:05:33,840
If you have any problem with that,
pretend you're me.
1037
01:05:45,410 --> 01:05:51,270
Hey. I don't know how else to say this,
but whatever this is,
1038
01:05:51,330 --> 01:05:52,770
it's over.
1039
01:05:54,810 --> 01:05:57,030
Because you're with him?
1040
01:05:58,250 --> 01:05:59,330
Yeah, I am.
1041
01:06:01,750 --> 01:06:06,450
So, you don't feel anything for me?
1042
01:06:08,170 --> 01:06:09,170
Not like that.
1043
01:06:11,080 --> 01:06:12,080
I don't believe you.
1044
01:06:14,580 --> 01:06:18,040
Well, you don't get to tell me what I
want or how I feel.
1045
01:06:19,020 --> 01:06:21,500
So, I don't want you.
1046
01:06:24,340 --> 01:06:26,280
So, goodbye.
1047
01:06:55,919 --> 01:06:56,919
You're doing a great job.
1048
01:06:59,580 --> 01:07:00,580
Okay.
1049
01:07:05,800 --> 01:07:06,800
Hey,
1050
01:07:13,260 --> 01:07:14,420
busboy.
1051
01:07:16,120 --> 01:07:17,260
I need a word with him.
1052
01:07:18,080 --> 01:07:19,080
Come with me.
1053
01:07:36,750 --> 01:07:40,070
Oh, my God, Eliza. I don't believe it.
1054
01:07:40,410 --> 01:07:45,850
I knew you'd be good, but you are so
much better than good. Well, thank you
1055
01:07:45,850 --> 01:07:49,030
letting me play with an unlimited budget
in one week's time.
1056
01:07:51,030 --> 01:07:52,030
Unlimited.
1057
01:07:52,230 --> 01:07:56,530
Oh, honey, you haven't had your martini
yet. Let's go get that.
1058
01:07:56,910 --> 01:08:01,190
Oh, and Eliza, the owner of the hotel,
David Zane, flew in for the event.
1059
01:08:02,210 --> 01:08:05,530
You're kidding. No, I'll introduce you
later. He's going to love what you've
1060
01:08:05,530 --> 01:08:06,428
done.
1061
01:08:06,430 --> 01:08:08,110
That would be amazing.
1062
01:08:09,350 --> 01:08:12,310
Rich, honey, don't let that girl get
away.
1063
01:08:13,750 --> 01:08:14,870
I won't.
1064
01:08:18,750 --> 01:08:23,470
Sophia, I'm so happy my nephew's finally
met a girl. Thanks, Becky.
1065
01:08:23,870 --> 01:08:28,370
Hey, hey, hey, Aunt Becky. That's right.
I hope I'll be seeing more of you.
1066
01:08:31,590 --> 01:08:35,229
Oh, thank you so much for that. She
totally bought it.
1067
01:08:35,740 --> 01:08:38,680
But? Us, like, being a thing.
1068
01:08:38,939 --> 01:08:40,279
We are a thing.
1069
01:08:41,700 --> 01:08:42,700
Aren't we?
1070
01:08:43,140 --> 01:08:46,540
I mean, well, technically, I'm gay.
1071
01:08:47,640 --> 01:08:48,640
Yeah, I know.
1072
01:08:48,899 --> 01:08:50,240
Nobody turns this down.
1073
01:08:50,580 --> 01:08:51,680
That cook certainly doesn't.
1074
01:08:53,020 --> 01:08:54,420
Your head over heels for him.
1075
01:08:54,740 --> 01:08:55,740
I am not.
1076
01:08:55,880 --> 01:08:59,880
Me thinks the lady doth protest too
much. Don't poke Yoda at me at a time
1077
01:08:59,880 --> 01:09:00,880
this.
1078
01:09:01,760 --> 01:09:02,760
John?
1079
01:09:03,080 --> 01:09:03,978
I love you.
1080
01:09:03,979 --> 01:09:04,979
Sophia, please.
1081
01:09:05,140 --> 01:09:08,680
I'm at least in love with the idea of
you, and I think that is the foundation
1082
01:09:08,680 --> 01:09:09,939
for a long -lasting marriage.
1083
01:09:10,180 --> 01:09:12,600
You don't seriously want us to be
together, do you? Why not?
1084
01:09:12,939 --> 01:09:16,580
I mean, maybe you didn't get the memo,
but basically everyone's pan now, and no
1085
01:09:16,580 --> 01:09:19,680
one cares who you sleep with, especially
not me, so long as you marry me and
1086
01:09:19,680 --> 01:09:24,020
make me very, very rich. My Aunt Becky
cares, which is the only reason I care.
1087
01:09:24,500 --> 01:09:29,319
She's in charge of my trust funds, so...
So, what are you saying? Look, we're
1088
01:09:29,319 --> 01:09:30,600
both benefiting from this arrangement.
1089
01:09:32,770 --> 01:09:34,130
You're a fantastic dance partner.
1090
01:09:36,490 --> 01:09:37,490
So are you.
1091
01:09:37,609 --> 01:09:40,930
And if we could grab dinner, say, once
every quarter with Aunt Becky?
1092
01:09:43,670 --> 01:09:45,950
I want you to buy me something very
expensive.
1093
01:09:48,229 --> 01:09:49,229
How about a boat?
1094
01:09:50,270 --> 01:09:51,270
Make it a yacht and we're good.
1095
01:09:52,670 --> 01:09:53,970
I really need to talk to you.
1096
01:09:54,490 --> 01:09:56,490
Want to get a tipsy? You know I do.
1097
01:09:57,400 --> 01:09:58,880
I really need to talk to you. So?
1098
01:09:59,140 --> 01:10:00,720
This whole time, I've been John's beard.
1099
01:10:00,960 --> 01:10:06,960
I kind of saw that coming. And also, I
think I'm in love with Ryan.
1100
01:10:08,100 --> 01:10:10,440
Of course you're in love with Ryan.
1101
01:10:10,740 --> 01:10:15,300
He's perfect for you. He adores you more
than you adore yourself. And what more
1102
01:10:15,300 --> 01:10:16,300
could you really ask for?
1103
01:10:17,160 --> 01:10:19,620
I've got to go find him. How do I look?
Like a million bucks.
1104
01:10:19,860 --> 01:10:20,860
Which I'll never have.
1105
01:10:21,120 --> 01:10:25,020
Yeah, but I think I will. So you know
what's mine is yours.
1106
01:10:26,080 --> 01:10:27,780
Wait, that's what you want to talk to me
about?
1107
01:10:28,200 --> 01:10:30,420
Yeah, so this is the thing.
1108
01:10:30,880 --> 01:10:35,100
Rich's mom told him to never let me go,
and then he held on to me with some sort
1109
01:10:35,100 --> 01:10:39,500
of vice grip and said that he won't. And
so, Sophia... Oh, my God. Yeah, I think
1110
01:10:39,500 --> 01:10:41,720
this is happening. And it's what you
want.
1111
01:10:42,020 --> 01:10:45,440
Yeah, of course it is. So you definitely
don't love Doug.
1112
01:10:46,600 --> 01:10:48,700
What? Why are you asking me that?
1113
01:10:48,980 --> 01:10:51,380
This whole time you've been... I know, I
know.
1114
01:10:52,300 --> 01:10:53,300
I'm sorry.
1115
01:10:56,430 --> 01:11:02,350
It's just I was... The book was wrong.
Margaret said it herself.
1116
01:11:03,190 --> 01:11:08,290
Okay, but just because you're ready to
run off with Ryan... Okay,
1117
01:11:09,110 --> 01:11:14,950
Rich is amazing. And I could see our
whole future together. It's one where I
1118
01:11:14,950 --> 01:11:18,750
everything, like the career and the
townhouse and... The guy.
1119
01:11:19,490 --> 01:11:22,210
Rich is the guy you want.
1120
01:11:22,930 --> 01:11:23,930
Yes.
1121
01:11:25,230 --> 01:11:26,430
I'm so happy for you.
1122
01:11:27,590 --> 01:11:29,170
It's a little bit jelly, but I'm mostly
happy.
1123
01:11:32,230 --> 01:11:33,230
Eliza?
1124
01:11:33,650 --> 01:11:35,490
I think Rich wants to show you something
in the lawn.
1125
01:11:37,510 --> 01:11:38,510
Okay.
1126
01:11:39,230 --> 01:11:40,230
This is it. Okay.
1127
01:11:41,030 --> 01:11:46,330
I think I just got to go to the
bathroom. I wish I could go pee, like
1128
01:11:46,330 --> 01:11:49,630
quick. But I think I'll be right there.
I'll be right back. I'll be right out.
1129
01:11:52,930 --> 01:11:53,930
Mom and dad now.
1130
01:11:55,599 --> 01:11:58,560
Rich, I didn't expect this.
1131
01:11:59,040 --> 01:12:00,980
Oh, my God.
1132
01:12:01,380 --> 01:12:04,140
Oh, my... I do.
1133
01:12:09,880 --> 01:12:12,540
Trying to convince yourself, you want to
say, yes?
1134
01:12:13,680 --> 01:12:14,680
Margaret?
1135
01:12:16,180 --> 01:12:22,420
No, I just... I just want the moment to
be perfect. Oh, what a crock. Where is
1136
01:12:22,420 --> 01:12:23,480
the sex appeal in perfect?
1137
01:12:26,230 --> 01:12:29,430
Sweetheart, I've given a lot of bad
advice in my time.
1138
01:12:29,710 --> 01:12:32,770
But what I'm about to tell you, you can
take to the bank.
1139
01:12:33,690 --> 01:12:35,970
You can't marry someone you don't love.
1140
01:12:36,790 --> 01:12:38,370
I do love him.
1141
01:12:38,890 --> 01:12:39,910
If you say so.
1142
01:12:40,470 --> 01:12:41,870
But I'll tell you what.
1143
01:12:42,190 --> 01:12:44,950
I've been there, done that six times
over.
1144
01:12:45,370 --> 01:12:50,130
All I'm saying is, make sure you've got
that magic going for you.
1145
01:13:03,400 --> 01:13:04,400
It's magic.
1146
01:13:05,600 --> 01:13:06,620
I love you.
1147
01:13:08,540 --> 01:13:15,440
And I want to keep loving you forever,
if you'll let me.
1148
01:13:19,200 --> 01:13:22,060
So, Eliza... Okay.
1149
01:13:23,960 --> 01:13:26,440
Will you marry me? Sorry, would you
stop?
1150
01:13:27,800 --> 01:13:29,820
Can you just... Sorry.
1151
01:13:30,120 --> 01:13:32,200
Would you just come up?
1152
01:13:39,660 --> 01:13:42,880
You are such an amazing guy.
1153
01:13:45,340 --> 01:13:46,340
Why?
1154
01:13:47,520 --> 01:13:50,300
I don't think that what we have is
magic.
1155
01:13:51,460 --> 01:13:54,960
But that's not to say that I don't think
that magic doesn't exist, because I
1156
01:13:54,960 --> 01:14:01,220
think that it does. It's just that what
it takes to make magic is messy and
1157
01:14:01,220 --> 01:14:07,900
sweaty and dirty and sticky and... You
1158
01:14:07,900 --> 01:14:09,020
are such...
1159
01:14:10,000 --> 01:14:11,400
So clean.
1160
01:14:16,900 --> 01:14:21,220
So what you're saying is I'm too
perfect.
1161
01:14:22,900 --> 01:14:23,900
Kind of.
1162
01:14:24,500 --> 01:14:30,800
Yeah. I mean, you are so nice and
generous and handsome.
1163
01:14:31,140 --> 01:14:35,360
And what you do like this is so
impressive.
1164
01:14:36,120 --> 01:14:39,240
And I'm embarrassed to say this, but.
1165
01:14:39,610 --> 01:14:46,550
I feel like I just got swept up in the
fantasy of... Shh.
1166
01:14:47,050 --> 01:14:49,050
I think I need to sit down.
1167
01:14:49,810 --> 01:14:51,910
No, no. Okay, I'm good. Yeah.
1168
01:14:53,950 --> 01:14:57,690
I've just... I've been where you are a
lot.
1169
01:14:57,990 --> 01:15:03,730
It sucks to think that the person that
you love might be using you.
1170
01:15:07,110 --> 01:15:08,830
So, what?
1171
01:15:11,020 --> 01:15:15,360
You were just here for the fancy dinners
and the once -in -a -season event that
1172
01:15:15,360 --> 01:15:19,620
you got to plan, and now that you've got
everything that you wanted, you're out?
1173
01:15:20,480 --> 01:15:27,060
That is one really horrible
interpretation of what happened. It's
1174
01:15:27,060 --> 01:15:28,640
sorry that that's even on the table.
1175
01:15:29,600 --> 01:15:34,980
You probably won't believe this, but I
really did love spending time with you.
1176
01:15:35,340 --> 01:15:36,840
Like, a lot.
1177
01:15:38,440 --> 01:15:42,580
It's just that I feel like I... I don't
even know you. Because we haven't spent
1178
01:15:42,580 --> 01:15:43,720
that much time together.
1179
01:15:44,080 --> 01:15:49,720
I feel like you don't really know you
either, apart from who your parents want
1180
01:15:49,720 --> 01:15:50,720
you to be.
1181
01:15:51,820 --> 01:15:56,820
And I know that you don't want to take
advice from a girl who's... Breaking
1182
01:15:56,820 --> 01:15:57,820
heart?
1183
01:15:59,680 --> 01:16:05,180
But please, just go out there and find
that thing that makes you happy.
1184
01:16:05,460 --> 01:16:07,500
Like, really happy.
1185
01:16:08,360 --> 01:16:12,780
Like what you geek out for the hell out
of that
1186
01:16:12,780 --> 01:16:19,780
Okay,
1187
01:16:22,060 --> 01:16:28,900
well I'm I'm gonna be about returning a
ring
1188
01:17:00,520 --> 01:17:02,080
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa.
1189
01:17:02,640 --> 01:17:03,940
Have you ever heard of consent?
1190
01:17:04,740 --> 01:17:08,380
Yeah. Um, yeah. Yeah. No, totally. No,
yeah.
1191
01:17:08,880 --> 01:17:14,440
Um, it just, well, I was, I was talking
to John and, you know, it's not about,
1192
01:17:14,520 --> 01:17:15,800
it's, it's, um,
1193
01:17:16,720 --> 01:17:18,940
this picture.
1194
01:17:19,800 --> 01:17:26,060
It's, it's not the worst picture of me.
It's, um, it's just this picture is
1195
01:17:26,060 --> 01:17:27,260
me.
1196
01:17:29,290 --> 01:17:30,530
I'm not who you think I am.
1197
01:17:31,290 --> 01:17:37,730
I'm not a big, fancy, famous model. I'm
a girl from Nebraska who's terrified of
1198
01:17:37,730 --> 01:17:38,910
ending up back where she started.
1199
01:17:40,070 --> 01:17:45,370
I left saying I could make something of
myself, and look at me.
1200
01:17:45,770 --> 01:17:48,410
I have nothing.
1201
01:17:49,450 --> 01:17:51,970
Hey, that's not true.
1202
01:17:52,570 --> 01:17:55,750
Come on, you were... You're a big deal.
1203
01:17:56,630 --> 01:17:58,450
Really not. I'm not.
1204
01:17:58,830 --> 01:18:02,790
Not true. I live with, like, seven other
models. It's gross. It's just not cute.
1205
01:18:02,930 --> 01:18:09,890
It's... This is from my J
1206
01:18:09,890 --> 01:18:10,890
.C. Penny shoes.
1207
01:18:12,150 --> 01:18:16,150
Why do you have this? My mom orders the
catalogs.
1208
01:18:16,390 --> 01:18:19,950
She goes through them to tell me what to
get her for Christmas, and then I go
1209
01:18:19,950 --> 01:18:23,530
through them for, uh... material.
1210
01:18:23,990 --> 01:18:24,849
Mm -hmm.
1211
01:18:24,850 --> 01:18:26,470
For my mood board, okay?
1212
01:18:27,230 --> 01:18:32,580
Anyways... I'm back home for the
holidays a few years ago, and there you
1213
01:18:33,460 --> 01:18:37,300
And I thought, man, that's the most
beautiful girl I've ever seen.
1214
01:18:38,600 --> 01:18:39,600
And then I met you.
1215
01:18:40,620 --> 01:18:41,620
It's crazy.
1216
01:18:42,760 --> 01:18:44,520
And I got to meet her.
1217
01:18:46,000 --> 01:18:50,460
I thought, that's the girl that I want
to spend the rest of my life with.
1218
01:18:55,680 --> 01:18:56,680
I'm sorry.
1219
01:18:57,420 --> 01:19:03,860
I mean... You're sorry, and...
1220
01:19:03,860 --> 01:19:06,980
You want to be with me?
1221
01:19:09,800 --> 01:19:10,900
Yeah, I do.
1222
01:19:13,020 --> 01:19:14,640
We also have a yacht.
1223
01:19:15,380 --> 01:19:16,380
What? Yeah.
1224
01:19:16,600 --> 01:19:18,480
Since when? Like five minutes ago.
1225
01:19:18,800 --> 01:19:19,800
Okay.
1226
01:19:26,190 --> 01:19:27,190
You guys.
1227
01:19:28,490 --> 01:19:30,170
Um, has anyone seen Doug?
1228
01:19:31,970 --> 01:19:32,970
Okay.
1229
01:19:34,810 --> 01:19:35,810
Oh.
1230
01:19:36,010 --> 01:19:37,810
Wait a minute. You're Eliza, right?
1231
01:19:38,290 --> 01:19:39,290
Uh, yeah.
1232
01:19:40,270 --> 01:19:43,890
David Zane. Oh, you're the guy who owns
the hotel.
1233
01:19:44,250 --> 01:19:45,250
That would be me, yes.
1234
01:19:45,930 --> 01:19:49,510
Really excellent work you did here. I've
never seen this place look better.
1235
01:19:49,990 --> 01:19:54,230
Thanks. You know, I'm always looking for
a talented event manager, if you'd be
1236
01:19:54,230 --> 01:19:55,230
interested.
1237
01:19:57,550 --> 01:19:58,550
You know what?
1238
01:19:59,030 --> 01:20:00,030
No.
1239
01:20:02,770 --> 01:20:07,150
In this case and in this case only, no
means yes. No, it doesn't.
1240
01:20:07,590 --> 01:20:08,590
No means no.
1241
01:20:09,590 --> 01:20:14,970
I would never work for you, Mr. Zane,
because I've seen the way that you talk
1242
01:20:14,970 --> 01:20:16,150
one of your employees earlier.
1243
01:20:16,970 --> 01:20:18,250
Yeah, you call them busboy?
1244
01:20:18,770 --> 01:20:19,770
That's not his name.
1245
01:20:20,030 --> 01:20:21,490
His name is Doug.
1246
01:20:22,110 --> 01:20:26,470
And he is more than just his job. You
know, everyone here is.
1247
01:20:27,210 --> 01:20:28,210
And you know what?
1248
01:20:28,390 --> 01:20:33,110
It's people like you that make people
like us feel like we have to act a fool
1249
01:20:33,110 --> 01:20:35,810
just to get a little piece of what
you've got.
1250
01:20:36,050 --> 01:20:38,530
But what you've got, it ain't a lot.
1251
01:20:38,810 --> 01:20:43,410
Because what you've got makes people
forget the most important thing, which
1252
01:20:43,410 --> 01:20:44,410
how we treat people.
1253
01:20:45,350 --> 01:20:48,210
So, I'm going to find Doug.
1254
01:20:49,030 --> 01:20:50,770
And I'm going to tell him that I love
him.
1255
01:21:00,010 --> 01:21:01,410
And I'm taking this with me.
1256
01:21:01,630 --> 01:21:03,050
Is that a boombox?
1257
01:21:21,850 --> 01:21:23,270
Okay, plot twist.
1258
01:21:24,470 --> 01:21:26,630
The woman is the creepy stalker.
1259
01:21:35,370 --> 01:21:36,630
What is that music?
1260
01:22:09,100 --> 01:22:10,480
Silver. The Brits.
1261
01:22:12,920 --> 01:22:13,920
Good.
1262
01:22:14,200 --> 01:22:15,720
I didn't think you guys were good
friends.
1263
01:22:16,340 --> 01:22:18,260
We weren't.
1264
01:22:18,780 --> 01:22:22,460
You need to know that I've been burned.
1265
01:22:22,800 --> 01:22:26,460
And meeting you, I got scared.
1266
01:22:27,220 --> 01:22:29,900
Because I thought, well, here I go
again.
1267
01:22:30,120 --> 01:22:31,180
I know how this ends.
1268
01:22:31,820 --> 01:22:37,880
But the thing is, even if you take me
for everything that I have, which is...
1269
01:22:38,040 --> 01:22:40,660
Almost nothing, so it would be a really
dumb scam if you did.
1270
01:22:41,480 --> 01:22:47,620
But even if you let me take care of you
while you're becoming whatever wonderful
1271
01:22:47,620 --> 01:22:53,360
thing you're going to become, and then
you leave me brokenhearted,
1272
01:22:53,640 --> 01:22:55,680
I'm going to be upset.
1273
01:22:56,980 --> 01:23:03,700
But it will all have been worth it,
because every cell in my being is
1274
01:23:03,700 --> 01:23:04,700
that I have to be with you.
1275
01:23:06,590 --> 01:23:10,150
Because when I'm with you, I'm me.
1276
01:23:14,370 --> 01:23:15,670
I love you, Dougie.
1277
01:23:16,850 --> 01:23:21,610
And if you can forgive me, I don't know
what that means or where we go from
1278
01:23:21,610 --> 01:23:23,510
here. It doesn't matter. I want to go
there with you.
1279
01:23:24,990 --> 01:23:27,930
You know I'm crazy about you.
1280
01:23:47,690 --> 01:23:48,690
You know what's bad?
1281
01:23:49,990 --> 01:23:55,550
I could have provided us with a nice
little life right here in the Hamptons.
1282
01:23:56,070 --> 01:24:01,710
The douche that runs this hotel, he
offered me a job, and I told him off.
1283
01:24:02,070 --> 01:24:04,530
What? You told him off?
1284
01:24:04,910 --> 01:24:05,910
Yeah, yeah.
1285
01:24:06,170 --> 01:24:10,910
I mean, it was kind of epic, honestly.
But I was doing it to defend you.
1286
01:24:11,750 --> 01:24:12,750
Um,
1287
01:24:14,630 --> 01:24:16,310
so...
1288
01:24:17,130 --> 01:24:18,470
Do you want that job?
1289
01:24:19,230 --> 01:24:22,010
Are you kidding? It's a dream job.
1290
01:24:22,710 --> 01:24:23,710
Then it's yours.
1291
01:24:25,950 --> 01:24:31,930
I don't think my dad will fault you for
telling him off in defense of his son.
1292
01:24:35,810 --> 01:24:36,769
Wait, what?
1293
01:24:36,770 --> 01:24:41,090
My name's Doug Zane, and in two weeks I
start as vice president of operations
1294
01:24:41,090 --> 01:24:42,350
for Zane Hotels.
1295
01:24:43,850 --> 01:24:45,930
Are you kidding me?
1296
01:24:46,390 --> 01:24:48,310
I made my dad promise not to blow my
cover.
1297
01:24:48,830 --> 01:24:51,150
I just wanted to spend the summer
learning as much as I could.
1298
01:24:51,710 --> 01:24:56,710
I knew that there was no way I could get
the real deal if everyone knew who I
1299
01:24:56,710 --> 01:25:02,870
was, so... So you're telling me
you're... Loaded, yeah.
1300
01:25:07,270 --> 01:25:08,270
Don't hate me.
1301
01:25:09,710 --> 01:25:10,710
I mean, I don't know.
1302
01:25:11,370 --> 01:25:12,930
You did lie to me.
1303
01:25:13,720 --> 01:25:16,660
So it may take me some time to get over
this.
1304
01:25:22,240 --> 01:25:23,500
Okay, I'm over it.
1305
01:25:23,780 --> 01:25:24,780
I'm over it.
1306
01:25:25,120 --> 01:25:26,120
Hey, dummy.
1307
01:25:26,800 --> 01:25:27,940
What do you think you're doing?
1308
01:25:28,140 --> 01:25:29,140
You're on the clock.
1309
01:25:29,620 --> 01:25:31,620
I hope you don't think you're going to
be working here next summer.
1310
01:25:32,800 --> 01:25:36,520
No, I hope you don't think you're going
to be working here next summer.
1311
01:25:37,000 --> 01:25:38,000
Excuse me?
1312
01:25:38,700 --> 01:25:40,200
Kind of owned the place.
1313
01:25:42,560 --> 01:25:43,760
Yeah, I just found out.
1314
01:25:44,200 --> 01:25:45,200
My phone.
1315
01:25:47,260 --> 01:25:48,260
Doug's dead.
1316
01:25:49,060 --> 01:25:50,060
Yeah.
1317
01:25:52,800 --> 01:25:53,800
See you, Eric.
1318
01:26:03,520 --> 01:26:07,500
Would you like to partake in this
rhythmic ceremonial ritual?
1319
01:26:07,940 --> 01:26:10,480
Oh, the fish under the sea dance?
1320
01:26:11,820 --> 01:26:12,820
Go by the ocean.
1321
01:26:19,380 --> 01:26:20,960
But it's thicker.
1322
01:26:24,360 --> 01:26:25,360
I'll try.
1323
01:26:46,720 --> 01:26:49,520
Thank you.
96959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.