Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,070 --> 00:01:34,970
This is your dad's thank you spot.
2
00:01:37,550 --> 00:01:38,730
I loved it though.
3
00:01:42,950 --> 00:01:44,030
That's where we lived.
4
00:01:45,770 --> 00:01:47,830
And it was just the wee third one along.
5
00:01:50,270 --> 00:01:52,870
It's such a different life in New York,
isn't it?
6
00:01:53,930 --> 00:01:55,570
It's so different.
7
00:01:56,270 --> 00:01:57,690
So different.
8
00:01:58,550 --> 00:01:59,730
Don't you miss New York?
9
00:02:04,970 --> 00:02:06,290
I just miss your dad.
10
00:02:07,590 --> 00:02:09,470
I just miss your dad.
11
00:02:09,910 --> 00:02:10,910
Yeah, me too.
12
00:02:15,930 --> 00:02:17,770
I've got something for you, actually.
13
00:02:20,850 --> 00:02:22,750
This was your dad.
14
00:02:28,130 --> 00:02:30,050
And I know you'd want me to have it.
15
00:02:33,270 --> 00:02:34,270
Thank you.
16
00:02:35,980 --> 00:02:36,959
I love you.
17
00:02:36,960 --> 00:02:37,960
Beautiful.
18
00:02:39,580 --> 00:02:42,180
I'm so proud of you. I love you.
19
00:02:44,900 --> 00:02:47,940
As long as you're happy, I'm happy.
20
00:02:49,020 --> 00:02:52,420
And I know we're not happy, but as long
as you're okay.
21
00:02:54,040 --> 00:02:55,040
Yeah.
22
00:02:55,520 --> 00:02:56,740
I just miss him.
23
00:03:07,400 --> 00:03:13,900
But I can't stand the word you say It
24
00:03:13,900 --> 00:03:17,380
holds no consequence to me
25
00:03:17,380 --> 00:03:24,080
Now you find me skin and bone
26
00:03:24,080 --> 00:03:29,460
I used to have teeth
27
00:03:29,460 --> 00:03:35,240
I found the strength to run away
28
00:03:38,380 --> 00:03:42,080
But this freedom wasn't my escape.
29
00:03:44,160 --> 00:03:50,940
Because I just want to be adored. We
commit the soul of our friend Leonard
30
00:03:50,940 --> 00:03:54,260
Walker. I don't want to be ignored.
31
00:03:54,660 --> 00:03:56,280
May he rest in peace.
32
00:03:56,700 --> 00:04:00,560
My time's a blessing, not a curse.
33
00:04:02,620 --> 00:04:06,940
But your patience only makes it worse.
34
00:04:15,280 --> 00:04:17,279
I had lots of things to say.
35
00:04:18,800 --> 00:04:25,080
I looked up poems and everything, but it
just doesn't seem right.
36
00:04:27,140 --> 00:04:29,840
Leonard was a beautiful man.
37
00:04:30,600 --> 00:04:32,000
He was a great friend.
38
00:04:32,220 --> 00:04:33,380
He was a great doctor.
39
00:04:33,620 --> 00:04:34,860
He was a great dad.
40
00:04:37,440 --> 00:04:43,880
He appreciated you all welcoming him
back into the community like you did.
41
00:04:44,600 --> 00:04:48,320
And all the visits when he was really
ill.
42
00:04:49,180 --> 00:04:51,220
We appreciate it so much.
43
00:04:57,600 --> 00:04:58,700
I don't know.
44
00:05:00,680 --> 00:05:02,020
We're going to miss him.
45
00:05:15,169 --> 00:05:20,930
deliver. I have praise for the familiar.
46
00:05:22,490 --> 00:05:27,730
But watching it slip away is the hardest
part.
47
00:05:29,470 --> 00:05:34,050
I just want to be adored.
48
00:05:45,710 --> 00:05:52,610
occurs but your patience only makes it
worse
49
00:05:52,610 --> 00:05:55,510
it only makes it worse
50
00:05:55,510 --> 00:06:03,230
thank
51
00:06:03,230 --> 00:06:09,790
you so much for coming
52
00:06:09,790 --> 00:06:11,970
we really appreciate it thank you
53
00:06:14,570 --> 00:06:16,290
Thank you. Take care. Safe home.
54
00:06:16,610 --> 00:06:17,910
Thank you. Bye.
55
00:06:18,990 --> 00:06:20,210
Thank you for coming.
56
00:06:20,470 --> 00:06:21,470
I'll give you a call.
57
00:06:21,810 --> 00:06:23,150
Thanks so much, Tom.
58
00:06:23,610 --> 00:06:24,610
Take care.
59
00:06:25,230 --> 00:06:29,310
Bye. Thank you for coming.
60
00:06:32,910 --> 00:06:35,690
Sorry, I forgot to even show you.
61
00:06:36,950 --> 00:06:38,250
Bye, guys. Bye.
62
00:07:00,650 --> 00:07:02,810
We need to tidy up the stuff, don't we?
63
00:07:03,470 --> 00:07:04,970
I got it. Don't worry.
64
00:07:09,530 --> 00:07:10,750
Why don't you give me that?
65
00:07:13,130 --> 00:07:14,130
Here, take that.
66
00:07:26,630 --> 00:07:27,630
I'll reuse it.
67
00:07:27,950 --> 00:07:28,950
It's fine.
68
00:07:30,060 --> 00:07:31,180
No, I'm fine. I'm good.
69
00:07:31,640 --> 00:07:34,180
No, how are you? Like, how are you?
70
00:07:35,540 --> 00:07:36,580
Let's say you're okay.
71
00:07:37,380 --> 00:07:38,380
Let's say I'm fine.
72
00:07:40,900 --> 00:07:42,380
Are you okay, Woody?
73
00:07:44,040 --> 00:07:46,040
Let's say I've been thinking a lot about
this.
74
00:07:49,380 --> 00:07:54,060
Let me just remove you from America.
75
00:07:56,260 --> 00:07:57,900
Let me take you away from...
76
00:07:58,280 --> 00:08:02,760
All your friends in America, and we
moved you here to this small place,
77
00:08:02,760 --> 00:08:06,500
I'm sorry if we've made the wrong
decisions.
78
00:08:09,420 --> 00:08:11,880
Why are you saying this right now?
79
00:08:12,100 --> 00:08:13,100
I don't know.
80
00:08:14,180 --> 00:08:20,080
You just... You always say, I'm okay,
Mum. I'm fine, Mum. Everything's fine.
81
00:08:33,740 --> 00:08:36,940
I will be there for you and I will be
whatever you need.
82
00:08:37,200 --> 00:08:38,200
Yeah, I know.
83
00:08:38,640 --> 00:08:41,860
Believe me, please. No, I know. I
believe you. Okay. Okay.
84
00:08:43,380 --> 00:08:44,380
Okay.
85
00:08:45,760 --> 00:08:46,760
Okay.
86
00:08:46,980 --> 00:08:47,980
Say I love you.
87
00:08:49,000 --> 00:08:51,760
You left me writhing on the floor
88
00:08:51,760 --> 00:08:57,000
Dripping with disease
89
00:08:57,000 --> 00:09:02,740
I find the time to suffocate
90
00:09:05,900 --> 00:09:09,540
The reason for this new mistake.
91
00:09:11,440 --> 00:09:16,060
Because I just want to be adored.
92
00:09:17,600 --> 00:09:21,840
And I don't want to be ignored.
93
00:09:23,920 --> 00:09:28,100
My times are blessed and not a curse.
94
00:09:30,020 --> 00:09:34,540
But your patience only makes it worse.
95
00:09:35,820 --> 00:09:37,500
It only makes it worse.
96
00:10:25,230 --> 00:10:26,230
I'm so happy you're here.
97
00:10:26,290 --> 00:10:27,710
I'm so happy to see you.
98
00:10:48,290 --> 00:10:50,190
Hannah, tuck your hair back.
99
00:10:51,970 --> 00:10:52,970
Thank you.
100
00:10:55,939 --> 00:10:56,939
How's your dad?
101
00:10:58,120 --> 00:11:00,020
He didn't really have time again.
102
00:11:01,100 --> 00:11:05,480
But he's leaving for a tour, so I get
it. Yeah, he's busy.
103
00:11:10,100 --> 00:11:12,480
What about school?
104
00:11:13,380 --> 00:11:15,760
Have you thought about what you're going
to do for your presentation?
105
00:11:17,860 --> 00:11:19,580
No, I have no idea.
106
00:11:20,480 --> 00:11:21,480
What are you doing?
107
00:11:22,240 --> 00:11:25,320
I think I'm going to do some digital
media stuff.
108
00:11:25,920 --> 00:11:30,020
I've been working on the edits. Whenever
you have time, you should take a look.
109
00:11:30,480 --> 00:11:31,480
Yeah, for sure.
110
00:11:33,740 --> 00:11:36,420
Have you thought about when you want to
go back?
111
00:11:39,580 --> 00:11:42,700
I don't know. I mean, I don't want to
leave my mom yet.
112
00:11:43,760 --> 00:11:48,360
I'm just really worried about her,
but... I mean, I'll be back soon. You're
113
00:11:48,360 --> 00:11:49,500
going to take a break, right?
114
00:11:49,780 --> 00:11:52,580
Because we're almost done.
115
00:11:52,820 --> 00:11:53,900
No, I know. I know.
116
00:11:54,540 --> 00:11:55,540
No, I'm...
117
00:11:55,710 --> 00:12:00,810
Obviously, coming back, I just feel like
I can't, like, up and leave my mom's
118
00:12:00,810 --> 00:12:01,810
wreck, you know?
119
00:12:03,210 --> 00:12:06,110
Yeah, but this year is also really
important.
120
00:12:07,790 --> 00:12:09,150
I'm going to be there. Don't worry.
121
00:12:14,590 --> 00:12:16,630
I really fucked up your face.
122
00:12:17,330 --> 00:12:18,330
Let me see.
123
00:12:18,970 --> 00:12:19,970
Let me see yours.
124
00:12:21,690 --> 00:12:23,130
I'm not good at drawing.
125
00:12:23,820 --> 00:12:25,420
You want to look at the same time?
126
00:12:26,620 --> 00:12:27,620
Oh, my god.
127
00:12:27,700 --> 00:12:29,380
I'm so mad at you. OK. OK.
128
00:12:29,600 --> 00:12:30,680
One. Two.
129
00:12:30,960 --> 00:12:31,960
Three.
130
00:12:34,080 --> 00:12:35,740
Oh, my god. Caitlin.
131
00:12:37,320 --> 00:12:40,800
Caitlin, if I look like that, why are
you my friend?
132
00:12:41,180 --> 00:12:43,880
I don't see you like this at all.
133
00:12:44,440 --> 00:12:47,420
I wish I could translate what's in my
brain to the paper better.
134
00:12:47,940 --> 00:12:48,940
What is that?
135
00:12:49,440 --> 00:12:51,020
Drawing is not my forte.
136
00:14:41,900 --> 00:14:43,320
We're going to get through this.
137
00:14:46,740 --> 00:14:47,800
What's your plans?
138
00:14:50,000 --> 00:14:51,540
I think I gotta go, Mom.
139
00:14:52,420 --> 00:14:53,420
Yeah.
140
00:14:54,380 --> 00:14:55,940
I don't want to get stuck.
141
00:14:58,100 --> 00:15:00,180
I think you're absolutely right,
sweetie.
142
00:15:01,660 --> 00:15:03,060
Are you okay if I leave?
143
00:15:05,000 --> 00:15:06,440
I'll be fine, honestly.
144
00:15:07,840 --> 00:15:09,320
I've got good friends here.
145
00:15:10,830 --> 00:15:11,870
And I'm always here.
146
00:15:12,430 --> 00:15:13,570
I know you are.
147
00:15:14,290 --> 00:15:16,030
Oh, I love you so much. I love you.
148
00:16:09,260 --> 00:16:14,440
I didn't hear a word you said I never
pay attention anyway
149
00:16:14,440 --> 00:16:17,740
It
150
00:16:17,740 --> 00:16:23,460
doesn't matter what you do
151
00:17:01,000 --> 00:17:03,340
So this is third year, not the first.
152
00:17:03,560 --> 00:17:08,040
So please come to my lectures a little
fresher -faced and busier -tailed.
153
00:17:08,300 --> 00:17:09,940
This is quite important stuff now.
154
00:17:10,880 --> 00:17:11,880
So hi.
155
00:17:11,980 --> 00:17:14,560
I am hoping that you all know this is a
Roscoe.
156
00:17:15,119 --> 00:17:21,060
And I am just going to talk to you about
my first time when I went to a
157
00:17:21,060 --> 00:17:22,640
Roscoe show.
158
00:17:23,480 --> 00:17:24,859
I truly felt alive.
159
00:17:26,220 --> 00:17:29,220
What I saw were these...
160
00:17:30,520 --> 00:17:33,420
monumental pieces, one per wall.
161
00:17:33,980 --> 00:17:37,980
Their permanence made them feel alive.
162
00:17:39,360 --> 00:17:43,440
And that is what art should do.
163
00:17:44,920 --> 00:17:47,560
That's what you need to think about.
What is your voice?
164
00:17:48,100 --> 00:17:51,300
What is your story? What are you wanting
to say?
165
00:17:51,680 --> 00:17:55,780
It's a reflection of you. Your work is a
reflection of who you are.
166
00:19:50,380 --> 00:19:51,299
Hey, Mom.
167
00:19:51,300 --> 00:19:52,300
You okay?
168
00:19:52,380 --> 00:19:53,380
Something wrong?
169
00:19:54,060 --> 00:19:55,060
Nothing's wrong. I'm fine.
170
00:19:55,200 --> 00:19:56,200
Oh, good.
171
00:19:56,240 --> 00:19:59,520
Good. I'm glad to hear that, sweetie.
Yeah, no, I'm good.
172
00:19:59,800 --> 00:20:00,800
How are you?
173
00:20:01,180 --> 00:20:03,800
No, I'm fine. I'm busy.
174
00:20:04,060 --> 00:20:08,100
Just looking at some drawings and
things. Yeah, yeah, yeah. All good with
175
00:20:08,600 --> 00:20:15,340
Okay. I was just wondering if you
fancied coming home for a wee visit?
176
00:20:15,700 --> 00:20:16,619
If you're bored?
177
00:20:16,620 --> 00:20:17,920
I don't know if I can.
178
00:20:22,030 --> 00:20:26,910
I know, I know. I just, I have a lot of
work to get done and I was just there,
179
00:20:27,050 --> 00:20:28,050
you know.
180
00:20:28,130 --> 00:20:33,470
Just, you know, if you're bored or need
company, I miss you.
181
00:20:33,750 --> 00:20:35,790
Mom, I miss you too. I just, I have a
lot to do.
182
00:20:36,070 --> 00:20:37,070
Yeah, no, sure.
183
00:20:38,030 --> 00:20:39,590
Sure, sure. No, I'm just kidding.
184
00:20:40,270 --> 00:20:41,270
Love you, Lourdes. Bye.
185
00:20:41,430 --> 00:20:42,430
Bye.
186
00:22:33,100 --> 00:22:39,920
I lay down in the corner of the
churchyard. I count the hours, but God's
187
00:22:39,920 --> 00:22:44,880
home. Can we rise and create something
special?
188
00:22:45,360 --> 00:22:47,220
Hope I'm not alone.
189
00:22:48,060 --> 00:22:49,700
You're not alone.
190
00:23:38,860 --> 00:23:39,860
You see this guy?
191
00:23:40,940 --> 00:23:42,420
Do you recognize him? What guy?
192
00:23:43,300 --> 00:23:45,260
I feel like we should know him. He went
to our school.
193
00:23:46,320 --> 00:23:47,720
You could see that far?
194
00:23:48,600 --> 00:23:49,600
What is he doing?
195
00:23:50,420 --> 00:23:52,560
Being weird on the corner? I don't know.
196
00:23:53,020 --> 00:23:56,000
I don't know. He, like, has some weird
sculpture or something.
197
00:23:57,080 --> 00:23:58,080
We should go talk to him.
198
00:23:58,820 --> 00:24:00,240
Let's go. He's a stranger.
199
00:24:00,520 --> 00:24:01,520
Let's go say hi.
200
00:24:08,620 --> 00:24:09,539
Is that him?
201
00:24:09,540 --> 00:24:11,660
Where's he going? Is he running away
from us?
202
00:24:12,400 --> 00:24:14,940
Caitlin, he doesn't want to talk to you.
Hey!
203
00:26:33,620 --> 00:26:39,580
expressionism is largely remembered as a
movement defined by the paint
204
00:26:39,580 --> 00:26:46,220
-slinging, hard -drinking machismo of
its poster boys, Jackson Pollock and
205
00:26:46,220 --> 00:26:47,220
William de Kooning.
206
00:26:47,280 --> 00:26:54,020
But the women who helped develop and
push the style forward
207
00:26:54,020 --> 00:26:58,680
have largely fallen out of the art
historical spotlight.
208
00:26:59,100 --> 00:27:04,840
Do you still think that that is the case
for you guys sitting there today.
209
00:27:07,080 --> 00:27:08,080
Yes.
210
00:27:09,000 --> 00:27:10,000
Yes, it is.
211
00:27:11,060 --> 00:27:15,780
See, I can argue that diversity is just
getting people in the room.
212
00:27:16,820 --> 00:27:21,180
Inclusion is making them feel welcome,
like they belong there.
213
00:27:22,280 --> 00:27:23,920
Now, you are the next generation.
214
00:27:24,920 --> 00:27:29,620
Do you want your children to be having
the same problem and the same fight?
215
00:27:30,730 --> 00:27:35,870
Do you want your daughters to feel like
they haven't got a say or a voice and
216
00:27:35,870 --> 00:27:36,970
nobody is interested?
217
00:27:38,950 --> 00:27:42,130
Don't let yourself be written out of the
book.
218
00:27:43,190 --> 00:27:44,190
Overlooked.
219
00:27:44,890 --> 00:27:46,070
Have you been here before?
220
00:27:47,750 --> 00:27:49,070
I don't think so.
221
00:27:49,330 --> 00:27:50,410
No? Nice.
222
00:27:50,730 --> 00:27:51,730
Yeah, it's pretty.
223
00:27:51,890 --> 00:27:55,210
Have you been here before? I've been
here many times.
224
00:27:56,030 --> 00:27:58,170
This is where you take strange girls and
walks.
225
00:27:58,410 --> 00:27:59,359
Yeah, but...
226
00:27:59,360 --> 00:28:00,360
I'm bringing you now.
227
00:28:00,520 --> 00:28:04,120
Oh, this is where you take all the
girls. Not all the girls. It's your
228
00:28:04,120 --> 00:28:05,360
move. Just special girls.
229
00:28:06,340 --> 00:28:07,340
Yeah.
230
00:28:09,380 --> 00:28:12,440
Safe? Coming on? I'm good on solid
ground. Thank you.
231
00:28:14,160 --> 00:28:15,220
It doesn't look safe.
232
00:28:15,520 --> 00:28:16,520
No? No.
233
00:28:16,560 --> 00:28:17,560
Come out with me tonight.
234
00:28:18,420 --> 00:28:19,940
Where are we going? I'll take you to a
museum.
235
00:28:20,880 --> 00:28:21,880
I don't know.
236
00:28:21,960 --> 00:28:22,960
What do you not know about?
237
00:28:23,080 --> 00:28:25,460
Because I don't know you. How did you
know I like museums?
238
00:28:25,820 --> 00:28:27,320
Are you into it? I am. Yeah?
239
00:28:27,640 --> 00:28:31,340
You're into art? I'm very into art.
Really? Yes. You're very into art? Very,
240
00:28:31,340 --> 00:28:33,920
very into art. Okay, so what do we do
with that information?
241
00:28:34,380 --> 00:28:36,160
We could go and see some art.
242
00:28:36,780 --> 00:28:38,740
We could go see some art? We're going to
see some art.
243
00:28:39,160 --> 00:28:41,320
Okay. Yeah. Where are we seeing art? A
museum.
244
00:28:42,780 --> 00:28:43,820
Cool. Today.
245
00:28:44,220 --> 00:28:45,220
Today? Tonight.
246
00:28:45,680 --> 00:28:48,500
Together. Right now? A date. A date? Me
and you.
247
00:28:48,980 --> 00:28:50,100
Are you asking me on a date?
248
00:28:50,340 --> 00:28:51,340
Yeah.
249
00:28:52,280 --> 00:28:53,280
Okay. Cool.
250
00:29:39,880 --> 00:29:40,880
Hi,
251
00:29:46,640 --> 00:29:48,120
you've reached Shirley and Kate in the
locker.
252
00:29:48,360 --> 00:29:49,360
I'm not available.
253
00:29:49,460 --> 00:29:50,640
Leave a message and...
254
00:29:51,530 --> 00:29:52,530
Hi, Caitlin.
255
00:29:52,610 --> 00:29:55,130
Must be nice not answering your phone.
256
00:29:55,810 --> 00:29:56,810
I miss you.
257
00:29:57,530 --> 00:30:01,010
I know you're back, but I just, I feel
like I haven't seen you.
258
00:30:02,510 --> 00:30:06,910
I'm in the kitchen if you're home. I
just did the dishes, and I also noticed
259
00:30:06,910 --> 00:30:13,230
that you ate my leftovers, which I know
are delicious, so how about we actually
260
00:30:13,230 --> 00:30:14,230
go there for dinner?
261
00:30:15,090 --> 00:30:16,090
My treat.
262
00:30:16,670 --> 00:30:17,930
Call me back, okay?
263
00:30:18,850 --> 00:30:19,850
Please.
264
00:30:20,180 --> 00:30:23,540
And if you're in your room, I'm in the
kitchen, so come hang out with me, okay?
265
00:30:24,980 --> 00:30:26,600
Bye, love you, call me.
266
00:30:44,240 --> 00:30:46,980
You've been here, yeah?
267
00:30:48,080 --> 00:30:49,080
Yeah, years ago.
268
00:30:49,550 --> 00:30:53,430
I was like five when I came on a school
trip.
269
00:30:54,770 --> 00:30:56,870
It's much bigger than I remember.
270
00:30:57,110 --> 00:30:58,510
It's definitely big. Yeah, it's big.
271
00:31:01,550 --> 00:31:02,930
So what's your art like?
272
00:31:04,070 --> 00:31:07,910
My art is things that you see on the
street every day.
273
00:31:09,170 --> 00:31:14,710
So, like, anything. Anything you want.
But I don't want it to... I don't want
274
00:31:14,710 --> 00:31:17,850
to look like art. I want you to walk
past it and feel something.
275
00:31:19,550 --> 00:31:25,250
Raw? No, I totally agree. I think this
time of art just being decorative is
276
00:31:25,250 --> 00:31:26,250
past, you know?
277
00:31:26,570 --> 00:31:33,370
Like, it needs to be visceral and
emotional and about the sake of making,
278
00:31:33,670 --> 00:31:35,510
not just thinking about the end product.
279
00:31:35,810 --> 00:31:36,709
You know what I mean?
280
00:31:36,710 --> 00:31:37,710
Yeah.
281
00:31:38,550 --> 00:31:39,550
That one's pretty funny.
282
00:31:40,150 --> 00:31:42,650
Which one? Wait, are they all the same
thing? No, they're not. No, they're all
283
00:31:42,650 --> 00:31:43,309
the same thing.
284
00:31:43,310 --> 00:31:44,310
Okay,
285
00:31:45,210 --> 00:31:50,180
you're... You're that guy that's like I
knew I knew you're gonna say that okay,
286
00:31:50,260 --> 00:31:54,400
you are You are that person there with a
mouth open.
287
00:31:54,940 --> 00:31:59,180
I'll be this guy though with a mouth
open
288
00:31:59,180 --> 00:32:05,420
You're the guy at the back you know with
like the eye
289
00:32:05,420 --> 00:32:07,760
like I'm not that guy
290
00:32:15,630 --> 00:32:17,350
It's so disturbing to never do that
again.
291
00:32:17,610 --> 00:32:19,790
My face is like, my face is really
stretchy actually.
292
00:32:20,090 --> 00:32:22,310
Really? Yeah, my whole body. You want to
see? Yeah.
293
00:32:22,710 --> 00:32:24,930
It's like, my body just stretches. Oh my
god.
294
00:32:25,370 --> 00:32:27,870
I can like really stretch. I was really
fat as a baby.
295
00:32:28,170 --> 00:32:30,090
So now I can just like stretch
everything.
296
00:32:33,810 --> 00:32:34,810
Cool.
297
00:32:37,010 --> 00:32:38,730
I'm going to show you who you actually
are.
298
00:32:38,930 --> 00:32:39,930
Okay.
299
00:32:40,570 --> 00:32:41,570
I found you.
300
00:32:43,130 --> 00:32:44,290
Oh my god, Brad Pitt.
301
00:32:45,190 --> 00:32:46,870
Okay. No, it's Rory.
302
00:32:47,330 --> 00:32:48,049
It's Rory.
303
00:32:48,050 --> 00:32:49,050
It's Rory.
304
00:32:49,590 --> 00:32:51,170
He's kind of half smiling.
305
00:32:51,450 --> 00:32:52,289
Mm -hmm.
306
00:32:52,290 --> 00:32:53,990
But I feel like he's handing it in his
pockets.
307
00:32:54,230 --> 00:32:55,230
Yeah.
308
00:32:55,750 --> 00:32:57,110
No, but he's a little happier than that.
309
00:32:59,690 --> 00:33:03,110
He's like, I can't even do it. No, no,
no, you have to have more of, like, the
310
00:33:03,110 --> 00:33:08,290
faraway gaze. Like, you know, like...
You have got that. And then you do,
311
00:33:08,310 --> 00:33:09,310
a little, like, what's up?
312
00:33:12,130 --> 00:33:13,130
I just got, like, a creep.
313
00:33:13,660 --> 00:33:16,840
You do look like a creeper. You look
very creepy. I look sleazy when I do it.
314
00:33:16,880 --> 00:33:17,880
Yeah.
315
00:33:18,640 --> 00:33:19,640
Hey.
316
00:33:21,280 --> 00:33:23,620
She didn't even realize real art in
front of her.
317
00:33:24,860 --> 00:33:25,860
What do you do?
318
00:33:26,420 --> 00:33:28,300
Right now I'm making ceramics.
319
00:33:28,880 --> 00:33:29,880
Okay.
320
00:33:30,160 --> 00:33:34,500
I've been painting the shapes that I
want the ceramics to become.
321
00:33:35,960 --> 00:33:37,680
But I kind of like the paintings.
322
00:33:38,160 --> 00:33:39,160
So you want to paint more?
323
00:33:39,660 --> 00:33:41,040
Yeah, I think.
324
00:33:41,340 --> 00:33:42,460
But I don't think I'm a painter.
325
00:33:43,100 --> 00:33:44,480
Then we can create something together.
326
00:33:45,760 --> 00:33:46,760
This is you.
327
00:33:48,180 --> 00:33:48,999
This is me?
328
00:33:49,000 --> 00:33:50,460
Yeah, it's got your claw and everything,
doesn't it?
329
00:33:51,860 --> 00:33:52,860
What claw are you?
330
00:33:53,420 --> 00:33:54,319
I agree.
331
00:33:54,320 --> 00:33:55,320
I'll be her.
332
00:33:55,960 --> 00:33:56,960
I'm not mad at that.
333
00:33:57,220 --> 00:33:58,139
You see it?
334
00:33:58,140 --> 00:33:59,140
Yeah, I can see it.
335
00:34:00,640 --> 00:34:01,640
Yeah, that's perfect.
336
00:34:02,340 --> 00:34:03,480
A little bit more on your face.
337
00:34:03,780 --> 00:34:06,820
And can you just grow, like, a wing as
well? Yeah, yeah, yeah.
338
00:34:08,679 --> 00:34:09,679
There you go, that's perfect.
339
00:34:09,960 --> 00:34:10,960
That's it.
340
00:34:28,270 --> 00:34:34,850
For the very last time, I am not going
to bow to you.
341
00:34:35,830 --> 00:34:37,810
You haven't earned it.
342
00:34:41,110 --> 00:34:43,170
But I need you tonight.
343
00:34:44,449 --> 00:34:48,310
I don't know what I'm going to do.
344
00:34:48,989 --> 00:34:50,690
Left to my devices.
345
00:35:39,210 --> 00:35:40,210
in support
346
00:36:34,480 --> 00:36:41,120
Tell me, why does this feel wrong? It's
a different kind of
347
00:36:41,120 --> 00:36:44,760
love that we've been dreaming of.
348
00:36:45,000 --> 00:36:48,520
It's a different kind of love.
349
00:36:48,780 --> 00:36:49,920
Whoa.
350
00:36:51,740 --> 00:36:53,380
It's a different.
351
00:39:12,140 --> 00:39:13,140
Get up.
352
00:39:15,360 --> 00:39:16,580
No, come on.
353
00:39:18,180 --> 00:39:19,180
I'm sorry.
354
00:39:20,020 --> 00:39:21,020
Sit down.
355
00:39:21,240 --> 00:39:22,240
Come on.
356
00:39:22,840 --> 00:39:25,780
Come on, sit down.
357
00:39:29,240 --> 00:39:30,240
What have you been up to?
358
00:39:30,940 --> 00:39:33,000
I'm sorry, Sue. I'm so sorry. I'm
confused.
359
00:39:33,380 --> 00:39:34,380
Wait a minute.
360
00:39:36,040 --> 00:39:38,520
I can't keep doing this, okay? I have a
life.
361
00:39:38,960 --> 00:39:42,020
I can't run here every time you get
drunk to take care of you.
362
00:39:42,240 --> 00:39:42,959
No, no, no.
363
00:39:42,960 --> 00:39:47,740
I wasn't drunk. I didn't mean to be able
to get through to the next morning.
364
00:39:49,520 --> 00:39:54,240
I didn't mean to call you and I didn't
mean to frighten you. You really scared
365
00:39:54,240 --> 00:39:55,520
me. I know.
366
00:39:56,900 --> 00:39:59,860
I thought we were on the same page. I
thought you were good and that's why I
367
00:39:59,860 --> 00:40:01,360
left. I felt okay leaving you.
368
00:40:02,340 --> 00:40:03,720
I feel really ashamed.
369
00:40:04,900 --> 00:40:06,440
You really freaked me out.
370
00:40:10,410 --> 00:40:13,990
I have to finish school, Mum. I have to
graduate. I've worked really fucking
371
00:40:13,990 --> 00:40:16,810
hard for this and I can't just stop
everything.
372
00:40:17,450 --> 00:40:21,150
No, I don't want you to. I don't want
you to. We can't just let our lives fall
373
00:40:21,150 --> 00:40:22,150
apart, okay?
374
00:40:23,130 --> 00:40:25,250
It absolutely won't happen.
375
00:40:26,490 --> 00:40:28,490
It won't happen, I promise.
376
00:40:29,290 --> 00:40:31,330
This is the last time.
377
00:42:05,580 --> 00:42:06,580
Welcome to my class today.
378
00:42:07,400 --> 00:42:10,660
I wanted to say a few things about love.
379
00:42:12,300 --> 00:42:17,560
Let's talk about what drives you
forward.
380
00:42:18,080 --> 00:42:23,680
Because I believe that your art would be
your dream.
381
00:42:24,980 --> 00:42:28,080
Relationships come and go. That's kind
of what I feel.
382
00:42:28,580 --> 00:42:30,480
What are you doing after this?
383
00:42:31,560 --> 00:42:32,560
Nothing.
384
00:42:35,870 --> 00:42:39,270
I have no plans. Okay, let's go to the
studio.
385
00:42:40,150 --> 00:42:41,390
We should go somewhere.
386
00:42:42,590 --> 00:42:43,670
Do you like cake?
387
00:42:44,410 --> 00:42:49,010
Boy, I love cake. Okay, well, that's
everything for today. You know, it's the
388
00:42:49,010 --> 00:42:52,610
most difficult thing you can do. And it
is the best.
389
00:42:53,230 --> 00:42:57,810
It's the thing that will transform you.
It's like that love for you. Love for
390
00:42:57,810 --> 00:43:03,010
you. The more you love, the more you
love.
391
00:43:03,980 --> 00:43:05,760
I'm going to wrap it up.
392
00:43:09,800 --> 00:43:16,420
But I want you to think about what makes
you feel vulnerable, what makes you
393
00:43:16,420 --> 00:43:20,240
feel scared, what worries you and why.
394
00:43:21,860 --> 00:43:28,800
And then maybe try and do a piece that
encapsulates all
395
00:43:28,800 --> 00:43:29,800
of it.
396
00:44:03,120 --> 00:44:05,980
paint for shit what am i doing it's why
can't i call myself a fucking artist
397
00:44:05,980 --> 00:44:11,900
just sit down okay nothing's gonna come
of it from this just what
398
00:44:11,900 --> 00:44:15,920
do you see
399
00:44:15,920 --> 00:44:22,480
someone who is
400
00:44:22,480 --> 00:44:26,820
just bullshitting their way through
their life
401
00:44:45,130 --> 00:44:51,470
after i didn't see it before
unfortunately but i want to see more of
402
00:44:51,470 --> 00:44:58,150
thank you
403
00:44:58,150 --> 00:45:01,070
you're welcome
404
00:47:57,200 --> 00:47:58,200
Hey, Stacy.
405
00:48:02,040 --> 00:48:03,040
Yeah.
406
00:48:06,780 --> 00:48:10,480
Um, I was gonna hang with Caitlin, but
I'm so down to get dinner.
407
00:48:13,180 --> 00:48:15,300
Can I come pick you up? I'm leaving the
library.
408
00:48:18,680 --> 00:48:19,680
Okay.
409
00:48:20,660 --> 00:48:21,660
I'll see you soon.
410
00:49:02,160 --> 00:49:04,860
Well, I came to avoid disaster.
411
00:49:05,840 --> 00:49:08,760
I came here to make you pain.
412
00:49:09,800 --> 00:49:16,700
My vanity's in a peril where my libido,
well, it's just fine.
413
00:49:17,520 --> 00:49:24,000
It's time to let this all go.
414
00:49:24,840 --> 00:49:26,700
Leave it behind.
415
00:49:29,180 --> 00:49:31,500
This grief and turmoil.
416
00:50:02,890 --> 00:50:03,890
Do you want a drink?
417
00:50:10,570 --> 00:50:11,570
I'm drunk.
418
00:50:12,130 --> 00:50:13,890
Yeah, I'm drunk too.
419
00:50:14,110 --> 00:50:15,110
Yeah, we're both drunk.
420
00:50:15,470 --> 00:50:16,470
Come on.
421
00:50:17,550 --> 00:50:18,550
Let's dance.
422
00:50:20,470 --> 00:50:21,470
Come on.
423
00:50:23,890 --> 00:50:26,290
What? What? Dance with me.
424
00:50:58,600 --> 00:51:01,060
The shape of a different story.
425
00:51:01,900 --> 00:51:04,960
The taste of a different mind.
426
00:51:05,860 --> 00:51:08,660
I don't want your entertainment.
427
00:51:08,900 --> 00:51:12,500
I need a moment to feel alive.
428
00:51:13,540 --> 00:51:14,760
This time.
429
00:52:04,490 --> 00:52:05,490
You good?
430
00:52:06,310 --> 00:52:07,390
Yeah, I'm just a bit drunk.
431
00:52:09,310 --> 00:52:13,990
Maybe if you give me a minute and
then... It's not you, I'm just really
432
00:52:14,430 --> 00:52:15,930
Yeah, yeah, don't worry.
433
00:52:31,810 --> 00:52:33,650
You don't have to try so hard, you know?
434
00:52:37,320 --> 00:52:38,320
Like be real.
435
00:53:07,310 --> 00:53:08,310
Do you want breakfast?
436
00:53:08,670 --> 00:53:12,590
Yes. I can't cook, but I can make
granola.
437
00:53:12,910 --> 00:53:13,910
Yummy.
438
00:53:21,830 --> 00:53:22,830
Do you want milk?
439
00:53:23,710 --> 00:53:25,110
Do you have any almond milk?
440
00:53:25,710 --> 00:53:28,790
Yes. Can I have some of that, please?
441
00:53:31,730 --> 00:53:33,190
Breakfast is served.
442
00:53:33,730 --> 00:53:34,730
Thank you.
443
00:53:41,800 --> 00:53:42,800
Good morning.
444
00:53:43,620 --> 00:53:46,720
Do you want some tea or something?
445
00:53:47,020 --> 00:53:48,860
Yeah, I'll take some tea. Do you want a
hand?
446
00:53:49,200 --> 00:53:50,400
No, just sit down.
447
00:53:53,000 --> 00:53:54,520
Do you know where the almond nuggets
are?
448
00:53:55,760 --> 00:53:56,760
No, I don't know.
449
00:53:57,780 --> 00:53:59,460
I know you still have some.
450
00:54:00,800 --> 00:54:03,500
I don't know.
451
00:54:04,140 --> 00:54:05,140
Drink it?
452
00:54:06,120 --> 00:54:07,120
Maybe.
453
00:54:07,850 --> 00:54:11,050
Stacey doesn't drink regular milk, so
now she can't have breakfast.
454
00:54:11,650 --> 00:54:13,870
Well, I don't really care about Stacey's
breakfast.
455
00:54:16,670 --> 00:54:19,510
Well, if you finished it, do you want to
maybe go get some?
456
00:54:19,790 --> 00:54:23,250
Um, no. Why don't you go out? You're
already dressed in my sweatshirt.
457
00:54:27,250 --> 00:54:29,790
Sorry, there is no almond milk.
458
00:54:30,470 --> 00:54:32,310
Excuse me.
459
00:54:32,650 --> 00:54:34,230
No breakfast for us.
460
00:54:34,940 --> 00:54:38,120
That's okay. I can eat this drawing.
There's tons of shit in there, too. Just
461
00:54:38,120 --> 00:54:39,120
take something else.
462
00:54:40,120 --> 00:54:42,020
Do you want anything, Rory? Are you
hungry?
463
00:54:42,280 --> 00:54:43,880
Do you want... Okay.
464
00:54:47,060 --> 00:54:51,060
Why... Why do you put this here? Every
time I get here, it hits me in the face.
465
00:54:51,160 --> 00:54:54,640
Do you realize that plants need light to
grow?
466
00:54:55,020 --> 00:54:56,780
Yeah, I realize that. They are for a
reason.
467
00:54:57,480 --> 00:54:59,820
What is your deal? Like, what did I do
to you?
468
00:55:00,580 --> 00:55:03,340
Hannah, we were supposed to go to
dinner, and you just never showed up.
469
00:55:04,620 --> 00:55:08,480
I was here waiting for you. We never
made that plan, Caitlin. We literally
470
00:55:08,900 --> 00:55:10,560
You never gave me the time.
471
00:55:10,940 --> 00:55:13,180
I was at home waiting for you.
472
00:55:13,640 --> 00:55:15,600
Why are you, like, playing dumb right
now?
473
00:55:20,280 --> 00:55:21,280
That's my granola.
474
00:55:21,820 --> 00:55:24,520
What, you're, like, trying to be tough
in front of your new little girlfriend?
475
00:55:24,780 --> 00:55:28,520
What, you're trying to be tough in front
of your crusty little... No, I don't
476
00:55:28,520 --> 00:55:29,499
give a shit about him.
477
00:55:29,500 --> 00:55:31,740
So, what, you ditched me for her?
478
00:55:32,720 --> 00:55:33,519
Can you not?
479
00:55:33,520 --> 00:55:35,320
Talk to her like that, don't tell me
what to do.
480
00:55:35,940 --> 00:55:36,940
Okay?
481
00:55:37,360 --> 00:55:41,400
What the fuck is really wrong with you
today? I just don't like that you
482
00:55:41,400 --> 00:55:44,540
me to go do other stuff when I wanted to
see you. I had shit that I wanted to
483
00:55:44,540 --> 00:55:45,840
talk to you about and you don't even
care.
484
00:55:46,300 --> 00:55:48,600
You just don't care because you're just
obsessed with yourself.
485
00:55:48,820 --> 00:55:51,100
That's all you care about. You just
think about yourself all the time.
486
00:55:55,480 --> 00:55:58,940
Have you seen how selfish you've been?
Like, I understand something traumatic
487
00:55:58,940 --> 00:55:59,940
happened to you.
488
00:55:59,980 --> 00:56:01,860
What? But this is kind of crazy.
489
00:56:02,460 --> 00:56:04,240
Are you fucking kidding me right now?
490
00:56:04,500 --> 00:56:07,160
I'm not fucking kidding you. My dad died
and you're saying that I'm being
491
00:56:07,160 --> 00:56:10,400
selfish? Have you not seen how you've
been acting? Like, I'm not trying to
492
00:56:10,400 --> 00:56:13,500
you. You're a fucking bitch. What the
fuck is that? Honestly, you can't keep
493
00:56:13,500 --> 00:56:18,040
using the excuse that your dad died to
be able to do whatever the fuck you want
494
00:56:18,040 --> 00:56:19,040
to people.
495
00:56:20,000 --> 00:56:21,000
Fuck you.
496
00:56:49,710 --> 00:56:51,450
I didn't do anything, Tyra.
497
00:57:25,600 --> 00:57:26,960
What's up?
498
00:57:28,020 --> 00:57:31,000
I don't know. I feel weird about
Caitlin.
499
00:57:31,960 --> 00:57:33,400
Yeah, but she's not here.
500
00:57:34,760 --> 00:57:36,040
Oh, come on.
501
00:57:37,320 --> 00:57:39,740
Come on, dance with me.
502
00:57:48,970 --> 00:57:51,130
You don't have to be alone.
503
00:57:53,250 --> 00:57:57,270
Don't be blinded by a colorful love.
504
00:57:57,830 --> 00:58:01,010
When you're drowning in a monocled
flood.
505
00:58:01,370 --> 00:58:04,190
You don't have to be alone.
506
00:58:07,190 --> 00:58:11,670
Oh, you don't have to be alone.
507
00:58:12,630 --> 00:58:14,270
Color me in.
508
00:58:16,390 --> 00:58:17,390
Color.
509
00:58:37,350 --> 00:58:38,950
How you doing?
510
00:58:41,450 --> 00:58:44,350
Trying to figure all this out.
511
00:58:45,710 --> 00:58:46,910
This is awesome.
512
00:58:47,480 --> 00:58:52,000
I was actually going to ask, do you
think you'd be able to maybe help me
513
00:58:52,000 --> 00:58:53,000
a quick video?
514
00:58:53,240 --> 00:58:56,480
Three, two, one.
515
00:58:57,620 --> 00:59:00,920
I have the cruelest mouth.
516
00:59:04,180 --> 00:59:06,260
You want to check it? Just make sure
it's okay.
517
00:59:06,500 --> 00:59:09,160
I have the cruelest mouth.
518
00:59:10,380 --> 00:59:11,720
Perfect. Amazing.
519
00:59:12,020 --> 00:59:13,700
And then, okay, the last one.
520
00:59:14,060 --> 00:59:15,500
Three, two.
521
00:59:16,490 --> 00:59:20,910
Juan, you need someone to tell.
522
01:01:00,460 --> 01:01:01,460
This is a nice surprise.
523
01:01:02,260 --> 01:01:04,400
I was just finishing the water,
naturally.
524
01:01:04,760 --> 01:01:06,080
It smells so nice in here.
525
01:01:06,760 --> 01:01:07,760
Doesn't it?
526
01:01:07,780 --> 01:01:08,780
I love it in here.
527
01:01:08,820 --> 01:01:12,180
Yeah. I've been looking after things a
bit better.
528
01:01:17,700 --> 01:01:18,900
And what are you doing home?
529
01:01:19,800 --> 01:01:21,840
I just feel like staying there right
now.
530
01:01:23,320 --> 01:01:25,360
It's not like you. You love your flat.
531
01:01:27,060 --> 01:01:28,060
So tell me.
532
01:01:29,260 --> 01:01:31,740
I don't. No, I just got in this dumb
fight with Hannah.
533
01:01:32,060 --> 01:01:33,260
In a fight with Hannah?
534
01:01:36,140 --> 01:01:38,660
I can't imagine you two fighting.
535
01:01:38,920 --> 01:01:39,980
It was so stupid.
536
01:01:40,360 --> 01:01:41,360
What did you fight about?
537
01:01:41,540 --> 01:01:42,540
Like, nothing.
538
01:01:42,740 --> 01:01:44,200
Like, literally nothing.
539
01:01:45,480 --> 01:01:50,360
I don't... I just... I don't know. I
feel like she's going to leave me.
540
01:01:52,160 --> 01:01:53,160
Don't be silly.
541
01:01:53,440 --> 01:01:54,900
No, stop.
542
01:01:55,160 --> 01:01:57,720
No, I know. It's so stupid. No, it's
not.
543
01:01:58,580 --> 01:01:59,580
What's going on?
544
01:02:01,880 --> 01:02:05,960
I don't... I mean, she has this new
girlfriend and she's great. I'm super
545
01:02:05,960 --> 01:02:07,040
for her. Like, it's great.
546
01:02:07,260 --> 01:02:09,580
And I just... Are you feeling left out?
547
01:02:09,880 --> 01:02:11,580
Yeah, I'm so done. Oh, darling.
548
01:02:12,080 --> 01:02:13,480
Sweet. Oh, honey.
549
01:02:15,560 --> 01:02:17,460
You can't fall out with Hannah.
550
01:02:18,160 --> 01:02:19,460
It's not worth it.
551
01:02:20,820 --> 01:02:23,540
No, I know. I'm leaving bits of my
jumper all over you.
552
01:02:24,120 --> 01:02:25,560
I'm going to grow you a moustache.
553
01:02:26,730 --> 01:02:29,990
No, you need to sort that out, honey.
No, I know.
554
01:02:30,510 --> 01:02:37,150
I know, I just... You know, it's a
little thing, and then it just got
555
01:02:37,150 --> 01:02:39,490
bigger, and it just said really mean
stuff.
556
01:02:39,830 --> 01:02:44,170
Oh, I appreciate it. Should we send
stuff back to you? Yeah, it was awful.
557
01:02:44,830 --> 01:02:46,330
She'll be feeling like you.
558
01:02:47,190 --> 01:02:48,390
She'll be devastated.
559
01:02:49,090 --> 01:02:52,810
Yeah. I don't know the new girl, but
she's not going to be...
560
01:02:53,710 --> 01:02:55,910
Like a replacement for our best pal.
561
01:02:57,310 --> 01:03:01,330
Come on, you need to... You know what I
would do if it was over something silly?
562
01:03:01,470 --> 01:03:04,710
I would just go round and say sorry,
really.
563
01:03:05,750 --> 01:03:06,750
Yeah. Yeah.
564
01:03:07,510 --> 01:03:12,230
This isn't a good time for you to be
falling out with friends and... You
565
01:03:12,230 --> 01:03:12,948
need that.
566
01:03:12,950 --> 01:03:13,950
Yeah.
567
01:03:15,270 --> 01:03:17,050
It's exciting about the exhibition.
568
01:03:17,790 --> 01:03:18,870
Yeah, I hope it's good.
569
01:03:19,190 --> 01:03:22,530
I look forward to seeing your work that
I've not been able to...
570
01:03:22,910 --> 01:03:24,330
Get a PCAT for ages.
571
01:03:24,610 --> 01:03:26,730
Nobody can see it yet. I know, and I'm
desperate.
572
01:03:27,690 --> 01:03:29,010
It'll be fun.
573
01:03:29,590 --> 01:03:31,230
But you need to speak to Hannah,
sweetie.
574
01:03:31,630 --> 01:03:32,630
You do.
575
01:03:33,930 --> 01:03:35,170
I don't want to.
576
01:03:36,990 --> 01:03:40,590
You're having a rough time. I'm going to
make you a cup of tea. Okay.
577
01:03:40,950 --> 01:03:42,470
I'm going to make you a favourite
dinner.
578
01:03:42,710 --> 01:03:44,670
Okay. I'm going to tuck you up in bed.
579
01:03:45,590 --> 01:03:47,010
You're going to get the full work.
580
01:03:47,230 --> 01:03:48,810
You're going to have a hot water bottle.
581
01:03:49,750 --> 01:03:50,770
Things will be okay.
582
01:03:51,270 --> 01:03:52,270
Thanks, Mum.
583
01:04:33,759 --> 01:04:34,759
Caitlin?
584
01:04:42,380 --> 01:04:43,380
Caitlin?
585
01:04:51,000 --> 01:04:52,000
Hey.
586
01:04:52,840 --> 01:04:55,820
Oh, wait, wait, wait. Don't look, don't
look. Just peace this way.
587
01:04:56,520 --> 01:04:57,520
Okay.
588
01:04:58,320 --> 01:05:02,620
It just, you know, no one's seen it yet,
you know, and I just, I didn't see it.
589
01:05:05,540 --> 01:05:10,500
But... I wanted to say... I'm sorry.
590
01:05:12,040 --> 01:05:13,040
Yeah, I'm sorry, too.
591
01:05:15,080 --> 01:05:19,140
I'm sorry. I was an asshole. I was an
asshole. I just... I didn't know how
592
01:05:19,140 --> 01:05:23,060
space you needed, and I felt... I feel
really bad that you feel like I
593
01:05:23,060 --> 01:05:25,380
you, and that's not the case. You know I
love you.
594
01:05:26,840 --> 01:05:29,180
Yeah. I'm sorry. I'm sorry.
595
01:05:29,680 --> 01:05:31,760
I'm really sorry. I was a fucking
asshole.
596
01:05:32,430 --> 01:05:36,210
I feel really bad. I don't want you to
ever feel like I'm not here for you. I'm
597
01:05:36,210 --> 01:05:37,210
not looking.
598
01:05:37,350 --> 01:05:44,070
I don't ever, ever, ever, ever want you
to feel like that. I just, I felt like
599
01:05:44,070 --> 01:05:50,490
you needed space and I might have given
you too much, but I just didn't know. I
600
01:05:50,490 --> 01:05:54,350
didn't want you to feel like I'm
overwhelming you. I know. I overreacted.
601
01:05:55,230 --> 01:05:56,630
I'm sorry I was stupid.
602
01:05:57,150 --> 01:05:58,210
I didn't hit you.
603
01:05:58,470 --> 01:06:02,870
Where did that come from? I don't know,
but you got a strong -ass bitch slap.
604
01:06:03,930 --> 01:06:08,630
Like, literally, just because I love you
so much, I was proud.
605
01:06:10,070 --> 01:06:11,850
I was kind of proud, too.
606
01:06:12,090 --> 01:06:14,250
I never thought I could do that.
607
01:06:15,350 --> 01:06:16,690
Okay, ready?
608
01:06:17,110 --> 01:06:22,530
Are you peeking? No, I'm not. My eyes
are closed. Ready? Okay. Okay. Take a
609
01:06:22,530 --> 01:06:23,530
little step.
610
01:06:44,140 --> 01:06:45,580
Hey. Hey, one sec.
611
01:06:46,380 --> 01:06:48,820
Where'd you come from? Where'd I come
from? Where have you been?
612
01:06:50,260 --> 01:06:51,760
You know, I've been working on my thing.
613
01:06:52,060 --> 01:06:53,560
What thing? I've been painting.
614
01:06:54,350 --> 01:06:55,350
Yeah? Yeah.
615
01:06:55,990 --> 01:06:56,990
How you been?
616
01:06:57,010 --> 01:06:58,010
I've been good.
617
01:06:58,670 --> 01:06:59,670
You okay?
618
01:07:00,590 --> 01:07:01,590
You okay?
619
01:07:01,990 --> 01:07:02,990
Cold, yeah?
620
01:07:03,890 --> 01:07:05,110
Do you want to do something tomorrow?
621
01:07:07,150 --> 01:07:10,570
Um... We can... I don't know. We can go
to the canal.
622
01:07:10,930 --> 01:07:17,690
We can... Yeah, I think I'm... I'm kind
of doing my own thing right now, you
623
01:07:17,690 --> 01:07:18,690
know?
624
01:07:19,450 --> 01:07:21,270
But it was fun hanging out with you.
625
01:07:22,310 --> 01:07:23,310
You cool?
626
01:07:26,810 --> 01:07:28,510
Okay. You want to come play with me or
what?
627
01:07:29,570 --> 01:07:30,308
Yeah, okay.
628
01:07:30,310 --> 01:07:31,310
Okay, come on.
629
01:07:31,710 --> 01:07:32,710
What you got?
630
01:07:32,770 --> 01:07:35,310
Playing against each other. Is that what
we're doing? Yeah, that's what we're
631
01:07:35,310 --> 01:07:36,310
doing.
632
01:07:58,810 --> 01:08:01,530
What? Look what I just finished
developing.
633
01:08:02,370 --> 01:08:05,010
Oh. Yes. I have a favorite.
634
01:08:06,110 --> 01:08:07,650
Look. The second one.
635
01:08:07,870 --> 01:08:10,890
Oh, my God. But I love this. This is
great. The lighting.
636
01:08:11,150 --> 01:08:15,530
Thank you. I wanted to talk to you about
the in -conversation with Catherine
637
01:08:15,530 --> 01:08:20,270
Hendricks. I'm so excited. You are
coming? Yes. Oh, good. Well, that's
638
01:08:20,270 --> 01:08:23,609
thing. It's because I really want to
introduce the both of you to her. And I
639
01:08:23,609 --> 01:08:26,450
think you're going to love it. I'm going
to be so excited about that.
640
01:08:27,620 --> 01:08:33,880
inspirational and the way her art
imitates her personal life I think
641
01:08:33,880 --> 01:08:38,460
you just you're gonna really connect
with her and I think she's gonna love
642
01:08:38,460 --> 01:08:43,920
and she's gonna be so I'm so looking
forward to it okay good I'm glad you're
643
01:08:43,920 --> 01:08:44,920
coming
644
01:08:55,950 --> 01:08:58,109
And thank her for coming today.
645
01:08:58,609 --> 01:09:00,649
We all know that this is formidable.
646
01:09:01,630 --> 01:09:03,069
Catherine Hendricks. Hi.
647
01:09:03,470 --> 01:09:05,149
Thank you so much for joining us.
648
01:09:06,950 --> 01:09:12,170
What brought you to art? What made you
become an artist?
649
01:09:13,050 --> 01:09:15,729
I don't think I ever decided to become
an artist.
650
01:09:16,090 --> 01:09:19,890
I don't think two artists decide that's
what they're going to be. It's a
651
01:09:19,890 --> 01:09:23,470
vacation, isn't it? Even from a very
young age, I was...
652
01:09:23,790 --> 01:09:29,330
very interested in colour and the
texture of paint and my mother tells me
653
01:09:29,330 --> 01:09:36,170
was quite a messy artist when I was a
very young child and I really wanted
654
01:09:36,170 --> 01:09:41,529
to feel the paint and from a very young
age it's just stayed with me and it's
655
01:09:41,529 --> 01:09:47,689
how I process and communicate my
emotions and my life to a point that
656
01:09:47,689 --> 01:09:51,590
what other people feel about it is
separate to my process of making it.
657
01:09:52,040 --> 01:09:53,920
You're quite rebellious as a student.
658
01:09:54,600 --> 01:10:00,360
Was that an intellectual choice to sort
of complement your art?
659
01:10:00,560 --> 01:10:07,200
Or was it just you living the life of a
young
660
01:10:07,200 --> 01:10:08,200
teenager?
661
01:10:10,580 --> 01:10:11,960
Well, truth changes.
662
01:10:12,280 --> 01:10:13,280
No,
663
01:10:14,080 --> 01:10:19,660
what you do in your 20s seems honest and
real and on reflection, I guess. I'm a
664
01:10:19,660 --> 01:10:21,260
very excessive.
665
01:10:23,139 --> 01:10:25,940
Nothing exceeds like excess. I love that
phrase.
666
01:10:26,140 --> 01:10:28,140
When do you stop? Why should you stop?
667
01:10:28,760 --> 01:10:30,220
So I didn't stop.
668
01:10:30,500 --> 01:10:36,960
I kept partying. And as a result of not
being in reality, I missed my mother's
669
01:10:36,960 --> 01:10:43,780
60th birthday party. That didn't go down
very well within my family
670
01:10:43,780 --> 01:10:49,520
unit. So as an attempt of an apology, I
produced this piece of art.
671
01:10:50,010 --> 01:10:55,370
It started off, myself and her, in a
very true representative way of how we
672
01:10:55,370 --> 01:10:56,370
appear in real life.
673
01:10:56,650 --> 01:11:03,650
And it was about the vacuum, the empty
space in between us, the emotions, the
674
01:11:03,650 --> 01:11:04,790
history, the memories.
675
01:11:05,070 --> 01:11:09,630
And as a result of working through that
empty space, which is a relationship you
676
01:11:09,630 --> 01:11:14,250
have that nobody can truly define, you
therefore change the actual real being.
677
01:11:14,710 --> 01:11:17,510
Ultimately, the piece of art was
rejected.
678
01:11:19,430 --> 01:11:24,530
The bittersweet result was that although
my mother rejected it, I ended up
679
01:11:24,530 --> 01:11:25,750
getting a Turner Prize.
680
01:13:18,540 --> 01:13:19,540
Hi, Caitlin.
681
01:13:19,600 --> 01:13:21,600
Hey. I found your mom outside.
682
01:13:23,020 --> 01:13:26,480
Hi. Oh, sweetie, this is...
683
01:13:26,480 --> 01:13:33,680
It's
684
01:13:33,680 --> 01:13:34,680
beautiful.
685
01:13:36,500 --> 01:13:38,520
Yeah? You like them?
686
01:13:47,950 --> 01:13:49,010
Yeah, I don't know.
687
01:13:53,110 --> 01:13:56,530
I started with this one.
688
01:13:59,070 --> 01:14:03,330
I don't know, it felt too symbolic.
689
01:14:04,490 --> 01:14:09,890
I wanted to move away from that and from
trying to be blatant about telling a
690
01:14:09,890 --> 01:14:14,890
story through my paintings, so I got
this idea of switching to these lengths
691
01:14:14,890 --> 01:14:15,890
fabrics.
692
01:14:17,000 --> 01:14:21,180
Because I wanted to work with free
association and mark making and kind of
693
01:14:21,180 --> 01:14:25,360
meditative form of painting where the
painting, the act of painting dictates
694
01:14:25,360 --> 01:14:26,360
what the painting becomes.
695
01:14:28,860 --> 01:14:31,920
So I don't really know what a lot of
this means.
696
01:14:33,020 --> 01:14:35,980
But it felt good to make.
697
01:14:41,600 --> 01:14:43,860
I know I always tell you I'm fine.
698
01:14:44,600 --> 01:14:46,620
Don't worry, and I don't want to talk
about it.
699
01:14:47,680 --> 01:14:50,020
And I know I should be better with that.
700
01:14:51,740 --> 01:14:55,320
But this is how I feel.
701
01:14:59,980 --> 01:15:01,000
Does that make sense?
702
01:15:01,960 --> 01:15:05,220
It makes perfect sense.
703
01:15:06,360 --> 01:15:08,420
Thank you for coming. Thank you.
704
01:15:08,860 --> 01:15:10,240
Thank you for being you.
705
01:15:13,390 --> 01:15:18,430
And thank you for... ...everything.
706
01:15:20,170 --> 01:15:21,170
Are you okay?
707
01:15:22,830 --> 01:15:24,770
Yeah. I am.
708
01:15:27,190 --> 01:15:28,190
Want to see the rest?
709
01:15:28,410 --> 01:15:29,410
Yes, please.
710
01:15:29,850 --> 01:15:31,870
Is that Hannah's video and stuff there?
Yeah.
711
01:15:32,270 --> 01:15:36,310
Oh, the pieces go so well together. It's
my first time doing digital art.
712
01:15:36,710 --> 01:15:37,669
So good.
713
01:15:37,670 --> 01:15:41,230
Correct me if I'm wrong, Hannah, but
this is kind of...
714
01:15:41,720 --> 01:15:47,160
I'm guessing a commentary on the kind of
culture of selfies and selfies. Look at
715
01:15:47,160 --> 01:15:48,160
you, Mom.
716
01:15:48,480 --> 01:15:49,480
It's all right.
717
01:15:50,620 --> 01:15:55,940
She told me. She told me. I think I'm
just overthinking it. I think you need
718
01:15:55,940 --> 01:15:56,940
walk away.
719
01:15:57,020 --> 01:15:59,760
I'm not looking at it anymore. But
basically, this is good.
720
01:16:00,040 --> 01:16:01,040
Do you know what?
721
01:16:01,120 --> 01:16:02,200
Oh, hi.
722
01:16:02,500 --> 01:16:04,840
I have Katharine Hendricks here.
723
01:16:05,460 --> 01:16:07,500
This is Katharine Hendricks.
724
01:16:13,690 --> 01:16:18,130
This is your work here?
725
01:16:18,770 --> 01:16:20,890
Yeah, this was the first that I did in
this series.
726
01:16:21,410 --> 01:16:25,150
I started with the canvases and then
moved these lengths of fabric to have a
727
01:16:25,150 --> 01:16:27,370
different medium and explore something
new.
728
01:16:29,050 --> 01:16:31,530
Negative space to drawing you right in,
isn't it?
729
01:16:32,170 --> 01:16:35,910
A lot of Shirley Caitlin's work, I think
the color palette especially.
730
01:16:36,590 --> 01:16:39,770
It mimics or reflects a lot of your
earlier work.
731
01:16:40,690 --> 01:16:44,750
Of my work? I think so, yeah. I think
you've been a big fan.
732
01:16:48,830 --> 01:16:49,830
Yeah, absolutely.
733
01:16:50,730 --> 01:16:55,610
This is one of the reasons why I called
you up here, because I wanted you two to
734
01:16:55,610 --> 01:16:56,610
meet.
735
01:16:58,010 --> 01:17:02,390
This is intelligent and layered.
736
01:17:03,020 --> 01:17:06,080
and thought out, you can see a cathartic
process going on.
737
01:17:06,580 --> 01:17:09,680
I don't know whether it's appropriate to
say.
738
01:17:10,800 --> 01:17:11,800
Yeah,
739
01:17:12,400 --> 01:17:16,660
my dad passed away, so this was kind of
representative of that grief.
740
01:17:18,240 --> 01:17:20,940
Yeah, no, it's a big part of the work.
741
01:17:21,160 --> 01:17:22,160
Yes, I can see.
742
01:17:22,760 --> 01:17:27,320
Well, you work through everything with
art, don't you? Everything is a process,
743
01:17:27,420 --> 01:17:31,260
and the art goes through that, through
people, through experiences, through
744
01:17:31,260 --> 01:17:36,420
life. Then you get this, which changes
every time you look at it. You'll look
745
01:17:36,420 --> 01:17:39,160
this in ten years when the wounds have
healed and it's a completely different
746
01:17:39,160 --> 01:17:40,160
experience.
747
01:17:44,820 --> 01:17:46,580
So what's your next project?
748
01:17:48,220 --> 01:17:49,680
You know, I'm not sure yet.
749
01:17:49,960 --> 01:17:52,080
No? Yeah, I'm figuring it out.
750
01:17:52,680 --> 01:17:58,920
I've got this project and I just don't
know what to do with it. And I need some
751
01:17:58,920 --> 01:18:00,460
fresh eyes.
752
01:18:01,050 --> 01:18:04,770
Would you like to join me in London to
be my assistant for my next project?
753
01:18:05,310 --> 01:18:07,430
Yes. Yeah? Yeah, absolutely.
754
01:18:08,750 --> 01:18:09,750
Great. Wow.
755
01:18:10,210 --> 01:18:11,210
Oh, my God, thank you.
756
01:18:11,790 --> 01:18:13,230
Okay, well, I'll get the details.
757
01:18:13,430 --> 01:18:17,170
Jonah, you can help us with that. Yeah,
I'll be okay. You know, honestly, Hannah
758
01:18:17,170 --> 01:18:18,470
and I really work as a team, though.
759
01:18:20,630 --> 01:18:21,630
Okay.
760
01:18:22,450 --> 01:18:24,090
I know we do our best work together.
761
01:18:25,870 --> 01:18:26,870
Best friends.
762
01:18:26,890 --> 01:18:29,490
Yeah. Well, would you like to come as
well?
763
01:18:30,780 --> 01:18:31,780
I would be honored.
764
01:18:32,060 --> 01:18:33,300
Okay, well, there's the deal.
765
01:18:34,520 --> 01:18:35,520
See you in London.
766
01:18:35,920 --> 01:18:37,940
Okay. That is fantastic.
767
01:18:38,600 --> 01:18:39,600
Nice to meet you. Nice to meet you.
768
01:18:39,720 --> 01:18:42,940
I'm going to show Catherine some more
work. Okay, thanks, ladies.
769
01:18:43,180 --> 01:18:45,080
Bye. Bye. See you soon.
770
01:18:48,400 --> 01:18:49,400
Wait.
771
01:18:54,340 --> 01:18:58,240
We're going to work with Catherine
Hendricks.
772
01:19:00,970 --> 01:19:02,110
I need a moment.
773
01:19:04,730 --> 01:19:07,470
Wow. I can't believe that just happened.
774
01:19:11,330 --> 01:19:12,330
Yes!
775
01:19:13,330 --> 01:19:15,390
Are we, like, going to be famous
artists?
776
01:19:15,630 --> 01:19:16,630
The year!
777
01:19:18,990 --> 01:19:19,990
Hello.
778
01:19:20,520 --> 01:19:21,620
My name is Shredda Kate Walker.
779
01:19:21,880 --> 01:19:26,560
I am a worldwide best -selling artist.
Oh, my God. Can I buy a painting for
780
01:19:26,560 --> 01:19:30,840
,000? You know, that's actually kind of
the low end of my work, because after I
781
01:19:30,840 --> 01:19:34,840
showed at the Venice Biennial last year,
you know, my price has just skyrocketed
782
01:19:34,840 --> 01:19:36,960
through the roof. I don't know her
anymore.
783
01:19:43,780 --> 01:19:46,580
How I feel, you'll never know.
784
01:19:49,520 --> 01:19:56,260
Some you win and some you don't Touch my
785
01:19:56,260 --> 01:20:00,920
hand, watch me flow And concede all
control
786
01:20:00,920 --> 01:20:07,500
I think we're on our way Looking
787
01:20:07,500 --> 01:20:14,380
high and looking low With the one I love
788
01:20:14,380 --> 01:20:15,380
the most
789
01:20:18,670 --> 01:20:24,170
They'll never know what we lost in the
fire and the snow.
790
01:20:26,270 --> 01:20:28,730
It's all melted away.
791
01:20:36,370 --> 01:20:40,870
We're lighting up the street tonight.
792
01:20:43,150 --> 01:20:46,770
Surviving as we fade to the sky.
793
01:20:48,240 --> 01:20:54,000
Everywhere we could go, everything we
could do, there's no stopping desire.
794
01:20:54,980 --> 01:20:56,820
There's nothing stopping desire.
795
01:21:12,020 --> 01:21:13,040
Hey, Dad.
796
01:21:16,440 --> 01:21:17,680
leaving. I'm going to London.
797
01:21:19,040 --> 01:21:21,140
I'm working with this artist that I
really love.
798
01:21:21,800 --> 01:21:26,380
It feels like where I'm supposed to be,
you know? I feel like everything's
799
01:21:26,380 --> 01:21:30,680
falling into place after being a mess
for so long.
800
01:21:34,140 --> 01:21:37,220
I really wish you were here because I
think you'd be really proud.
801
01:21:39,240 --> 01:21:41,600
Oh, you'd be proud too because I got
good at basketball.
802
01:21:43,470 --> 01:21:46,430
It's not good, but I can make it
sometimes now.
803
01:22:23,920 --> 01:22:25,020
Time for an adventure.
804
01:22:25,960 --> 01:22:28,320
We're doing it. We're doing it. It's
happening.
805
01:22:28,640 --> 01:22:29,640
Are you ready?
806
01:23:03,180 --> 01:23:09,260
You said that love would be fair Without
you, I'd rather be dead You touched my
807
01:23:09,260 --> 01:23:13,060
body and raised my body No one will ever
compare
808
01:23:31,500 --> 01:23:34,400
You touch my body, you raise my body.
809
01:24:29,680 --> 01:24:34,820
i didn't hear a word you said i never
pay attention anyway
810
01:24:34,820 --> 01:24:39,820
it
811
01:24:39,820 --> 01:24:46,240
doesn't matter what you do i know you
never
812
01:25:29,840 --> 01:25:35,760
How do we know If this is getting better
813
01:25:35,760 --> 01:25:40,000
And how very low is low
814
01:25:40,000 --> 01:25:46,000
Separate rooms
815
01:25:46,000 --> 01:25:52,840
Separate invitations But we share the
816
01:25:52,840 --> 01:25:54,880
same void inside
817
01:26:08,360 --> 01:26:15,020
So don't be blinded by a colorful love
When you're drowning
818
01:26:15,020 --> 01:26:19,820
in a monocled flood You don't have to be
alone
819
01:26:19,820 --> 01:26:26,000
Don't be blinded by a colorful love
820
01:26:26,000 --> 01:26:32,900
When you're drowning in a monocled flood
You don't have to be alone
821
01:26:45,640 --> 01:26:51,980
Color and spaces I guess we know, you
know
822
01:26:51,980 --> 01:26:58,100
Where have you been?
823
01:26:59,740 --> 01:27:06,440
Finding my expectations When you feel
love, come
824
01:27:06,440 --> 01:27:07,440
home
58229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.