All language subtitles for Alana Rose - Spring Break At Home - FamilyTherapy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,000 --> 00:00:23,000 What are you doing? 2 00:00:23,540 --> 00:00:24,540 Nothing. 3 00:00:25,820 --> 00:00:26,820 You're crazy. 4 00:00:27,740 --> 00:00:30,780 This isn't up in my room just reading a book because I don't even have my phone. 5 00:00:31,500 --> 00:00:34,240 I can't believe we got arrested at that party the other night. 6 00:00:35,700 --> 00:00:36,700 That's crazy. 7 00:00:36,920 --> 00:00:38,440 I wonder who did that to us. 8 00:00:38,640 --> 00:00:39,539 I wonder. 9 00:00:39,540 --> 00:00:40,540 I wonder whose fault that is. 10 00:00:42,200 --> 00:00:43,580 I'm so sorry. Your fault. 11 00:00:44,680 --> 00:00:45,900 You got us in trouble. 12 00:00:46,220 --> 00:00:49,880 You convinced me to meet you at that stupid party and you ruined spring 13 00:00:50,160 --> 00:00:55,000 I did not ruin it. spring like yes i think we can get out or do something 14 00:00:55,000 --> 00:01:00,340 we have to figure out how that's not what we're gonna do why because that's 15 00:01:00,340 --> 00:01:05,480 crazy we couldn't go on the trip i'm not and we're grounded all week let's not 16 00:01:05,480 --> 00:01:10,720 make it worse what are we gonna do gonna walk to the park it's better than being 17 00:01:10,720 --> 00:01:17,580 in here that's so dumb just it's like another 18 00:01:17,580 --> 00:01:21,320 like four days or whatever and then we can go back to I thought we did it too 19 00:01:21,320 --> 00:01:23,060 long. I'm not wasting my spring break. 20 00:01:23,620 --> 00:01:24,840 You already wasted it. 21 00:01:25,380 --> 00:01:26,640 I didn't know we were going to get arrested. 22 00:01:27,840 --> 00:01:30,440 Well, yeah, but I told you it was a bad idea to, like, go to that party because 23 00:01:30,440 --> 00:01:32,480 you were, like, going to leave in a couple days anyway. 24 00:01:32,940 --> 00:01:36,100 But who knew we were going to get arrested? The party was fun, and I have 25 00:01:36,100 --> 00:01:39,000 regrets, though, other than being grounded. 26 00:01:39,740 --> 00:01:41,020 I mean, I don't even have my phone. 27 00:01:41,840 --> 00:01:42,840 Nothing. 28 00:01:43,100 --> 00:01:45,800 So, like, this is when I get on with my stepsister. 29 00:01:48,620 --> 00:01:53,040 I mean, I've just been up in my room just reading books, and I cannot find 30 00:01:53,040 --> 00:01:54,040 anything to do. 31 00:01:54,060 --> 00:01:56,040 So I figured I'd come and bother you instead. 32 00:01:56,600 --> 00:01:59,360 Yeah, well, that's what happens when you're being grounded. 33 00:02:00,540 --> 00:02:04,180 We can't, we can't, hey, just stop it. 34 00:02:04,980 --> 00:02:05,980 Just do it. 35 00:02:09,699 --> 00:02:12,100 What are you expecting me to do? There's nothing else to do. 36 00:02:16,240 --> 00:02:19,760 we just we can't like we can't like risk it you know like mom and dad are not 37 00:02:19,760 --> 00:02:24,380 like gonna be here for another couple hours like we can't like if they catch 38 00:02:24,380 --> 00:02:28,640 they're gonna take our cars away do you really want to like have to take the bus 39 00:02:28,640 --> 00:02:35,500 oh but that's what i'm saying like just we just gotta be bored for the rest of 40 00:02:35,500 --> 00:02:42,360 this week and like whatever the time goes by so slow in here yeah why 41 00:02:42,360 --> 00:02:43,720 don't you like do something like 42 00:02:45,140 --> 00:02:49,340 creative or something like what i don't know make like a paper mache thing or 43 00:02:49,340 --> 00:02:50,780 something this is 44 00:02:50,780 --> 00:02:57,060 what 45 00:02:57,060 --> 00:03:02,060 happens like you you did something we this is your fault i don't know what 46 00:03:02,060 --> 00:03:09,060 you're like trying to like and like 47 00:03:09,060 --> 00:03:13,040 i told remember i told you like that we should leave remember and you were like 48 00:03:13,040 --> 00:03:14,040 no i want to stay 49 00:03:14,600 --> 00:03:18,800 Maybe you did say that. And now we have to spend spring break just fucking 50 00:03:18,800 --> 00:03:22,420 grounded at the house. Just the most lame thing I can even imagine. 51 00:03:23,300 --> 00:03:25,020 Maybe the party wasn't worth it. 52 00:03:26,060 --> 00:03:29,560 Yeah. I think we should go do something. 53 00:03:29,800 --> 00:03:33,280 I don't know what it is. I'm not doing anything with you. 54 00:03:35,080 --> 00:03:36,080 I'm not. 55 00:03:37,080 --> 00:03:38,080 I'm getting alone. 56 00:03:38,320 --> 00:03:39,320 I'm getting in trouble. 57 00:03:40,940 --> 00:03:42,440 We're in trouble right now. 58 00:03:43,180 --> 00:03:46,740 There's nothing to do though. I'm not just going to sleep here all day and do 59 00:03:46,740 --> 00:03:48,740 nothing. Go read a book again. 60 00:03:49,260 --> 00:03:50,300 Go read all the books. 61 00:03:51,340 --> 00:03:53,060 So you want me to go back up to my room? 62 00:03:53,640 --> 00:03:56,460 Yeah. I'm not responsible for entertaining you. 63 00:03:59,220 --> 00:04:00,220 Get out of here. 64 00:04:00,460 --> 00:04:01,460 Fine. 65 00:04:01,720 --> 00:04:04,580 If you sneak out, I don't even want to know about it. Don't even tell me about 66 00:04:04,580 --> 00:04:05,580 it. 67 00:04:24,360 --> 00:04:25,400 I had to come bother you. 68 00:04:26,700 --> 00:04:27,700 What are you wearing? 69 00:04:27,760 --> 00:04:28,760 What are you doing? 70 00:04:29,680 --> 00:04:33,560 Nothing. I didn't really feel like putting on clothes, so I figured a 71 00:04:33,560 --> 00:04:34,560 would do. 72 00:04:35,900 --> 00:04:36,900 You're a loosener. 73 00:04:37,320 --> 00:04:38,320 No, I'm not. 74 00:04:39,840 --> 00:04:42,960 I certainly feel like putting on clothes, and then I figured I'd just 75 00:04:42,960 --> 00:04:44,440 bother you and see what you were up to. 76 00:04:45,680 --> 00:04:47,500 You know, I'm kind of grounded. 77 00:04:48,980 --> 00:04:50,560 I'm up to the same thing you are. Nothing. 78 00:04:51,840 --> 00:04:52,840 Nothing? Really? 79 00:04:55,530 --> 00:04:57,090 What are you even doing without porn? 80 00:04:57,790 --> 00:05:02,510 Like, I know that's a bit of a very stupid thing to make, but I really want 81 00:05:02,510 --> 00:05:03,510 know. 82 00:05:05,150 --> 00:05:07,870 I'm not talking to my sister about that. What are you, fucking weirdo? What do 83 00:05:07,870 --> 00:05:08,629 you mean? 84 00:05:08,630 --> 00:05:09,449 Come on. 85 00:05:09,450 --> 00:05:10,449 I'm asking. 86 00:05:10,450 --> 00:05:11,450 You have to be honest. 87 00:05:13,690 --> 00:05:14,870 Well, it's just nothing. 88 00:05:15,230 --> 00:05:16,230 It's, like, fine. 89 00:05:16,370 --> 00:05:19,790 You don't think Dad has porn on his laptop or something like that? 90 00:05:22,830 --> 00:05:23,830 I've been so horny. 91 00:05:24,610 --> 00:05:25,610 Yeah. 92 00:05:26,090 --> 00:05:29,410 I mean, I've been so horny, I can't live without porn, honestly. 93 00:05:29,890 --> 00:05:32,790 So, not having my phone or anything has been really hard. 94 00:05:33,530 --> 00:05:35,690 You're a horny degenerate. 95 00:05:37,230 --> 00:05:42,430 I know I shouldn't be telling my brother that, but... Just being honest. 96 00:05:43,670 --> 00:05:49,050 No, I mean, like, it sucks when I jerked off the other day and was like... Yeah, 97 00:05:49,050 --> 00:05:50,050 how do you do that? 98 00:05:52,170 --> 00:05:53,570 brain. You gotta really think about stuff. 99 00:05:53,970 --> 00:05:58,550 Why? I mean, it kind of sucks, but... I don't really have a good imagination, 100 00:05:58,810 --> 00:05:59,810 though. 101 00:06:00,430 --> 00:06:01,430 I guess you do. 102 00:06:02,010 --> 00:06:05,050 I mean, it's, like, decent. It kind of is annoying. 103 00:06:08,170 --> 00:06:11,790 But, I mean, like, I don't have, like, porno magazines or anything. 104 00:06:12,110 --> 00:06:13,069 You don't? 105 00:06:13,070 --> 00:06:18,590 Yeah. I mean, like, I looked in, like, the dad's closet. I thought maybe I'd 106 00:06:18,590 --> 00:06:20,450 find something, but I didn't find anything. 107 00:06:20,730 --> 00:06:21,730 Nothing? 108 00:06:24,560 --> 00:06:30,720 gonna do and i'm pretty much like a porn addict when i have my phone but i guess 109 00:06:30,720 --> 00:06:35,520 i'll have to go think of something or maybe do something in order to fix it 110 00:06:35,520 --> 00:06:41,820 do you mean do something you know like masturbate oh yeah well duh just go 111 00:06:41,820 --> 00:06:47,560 masturbate just think about like cocks or something whatever chick think about 112 00:06:47,560 --> 00:06:52,660 have you been doing it a lot no i mean i mean i was 113 00:06:53,960 --> 00:06:58,360 I mean, I was supposed to be having sex a lot and, you know, taking shots on the 114 00:06:58,360 --> 00:07:03,860 beach and just having so much fun, but we're locked in and now I just have to 115 00:07:03,860 --> 00:07:06,700 think about doing stuff to myself, but whatever. 116 00:07:08,740 --> 00:07:13,380 But, I mean, what are brothers for besides getting bothered by their 117 00:07:17,160 --> 00:07:20,920 I mean, like, you could do other stuff, too. Like, I put together a puzzle 118 00:07:20,920 --> 00:07:22,600 yesterday. You want me to do a puzzle? 119 00:07:23,360 --> 00:07:26,420 I mean, like, you'd have to, like, I don't know if there's another one. 120 00:07:26,740 --> 00:07:27,740 I could, like, 121 00:07:28,600 --> 00:07:31,620 break it apart, and, like, you could go do it. 122 00:07:32,380 --> 00:07:33,600 I'm not going to do a puzzle. 123 00:07:34,060 --> 00:07:35,060 You're so stupid. 124 00:07:36,080 --> 00:07:41,820 I mean, you're pretty much legally obligated to spend time with your 125 00:07:41,820 --> 00:07:46,860 why don't we just hang out together and maybe, like, watch something or just 126 00:07:46,860 --> 00:07:49,120 talk? I mean, I never get to talk to you. 127 00:07:49,760 --> 00:07:52,860 You talk to me all the time. No, you're in and out of the house. You have all 128 00:07:52,860 --> 00:07:53,860 this food. You're super annoying. 129 00:07:55,540 --> 00:07:56,980 Am I naked under there? 130 00:07:57,320 --> 00:07:58,320 Maybe. 131 00:07:59,700 --> 00:08:00,700 Why does it matter? 132 00:08:00,800 --> 00:08:01,800 Why would you care? 133 00:08:02,460 --> 00:08:03,460 I don't care. 134 00:08:04,240 --> 00:08:06,360 Would you rather me come in here looking like a nun? 135 00:08:06,580 --> 00:08:07,580 Maybe. 136 00:08:07,760 --> 00:08:11,320 Hey, weirdo, maybe I was in the middle of actually doing something. 137 00:08:11,560 --> 00:08:12,299 Like what? 138 00:08:12,300 --> 00:08:14,960 What can my brother possibly be doing that's useful? 139 00:08:15,820 --> 00:08:16,820 Nothing. 140 00:08:20,200 --> 00:08:23,320 Unless it's jerking off, I really don't think it's jerking off. Yeah, okay, I 141 00:08:23,320 --> 00:08:24,320 was jerking off. 142 00:08:25,560 --> 00:08:26,640 Yeah, so what? 143 00:08:27,180 --> 00:08:28,500 I knew you were horny. 144 00:08:30,000 --> 00:08:31,640 I finally got you to a minute. 145 00:08:32,419 --> 00:08:33,419 Okay, yeah. 146 00:08:33,860 --> 00:08:38,200 Yeah, I was jerking off. Like, so just let me finish jerking off and you go 147 00:08:38,200 --> 00:08:40,840 off and then, like, everybody good. 148 00:08:41,120 --> 00:08:46,920 I have an idea, though. What if I watch you do it? Since we don't have porn or 149 00:08:46,920 --> 00:08:49,260 anything, I mean, it's probably just as good. 150 00:08:50,830 --> 00:08:53,990 I'm not going to let my sister watch me jerk off. Why? 151 00:08:54,570 --> 00:08:55,570 Because I'm crazy. 152 00:08:57,130 --> 00:08:58,130 Really? 153 00:08:58,430 --> 00:08:59,670 Yeah. You really think it's that crazy? 154 00:09:00,450 --> 00:09:02,710 Yes. I think it'd be hot, though. 155 00:09:04,410 --> 00:09:09,270 I mean, your cock's probably a really decent size and probably just looks 156 00:09:09,270 --> 00:09:11,230 good, so I don't think it'll be any different. 157 00:09:12,010 --> 00:09:13,730 I mean, I'm just watching you. 158 00:09:14,850 --> 00:09:15,850 How bad can it be? 159 00:09:16,990 --> 00:09:19,970 I mean, yeah, I want to, like, look at porn, too, or whatever, but... 160 00:09:22,030 --> 00:09:23,730 I just don't think we should do something like that. 161 00:09:24,550 --> 00:09:25,610 It'll be really quick. 162 00:09:26,050 --> 00:09:27,050 I promise. 163 00:09:29,250 --> 00:09:36,130 I'm not too... Are 164 00:09:36,130 --> 00:09:37,130 you sure? 165 00:09:39,750 --> 00:09:44,810 I mean... You really don't want to do anything? 166 00:09:45,570 --> 00:09:47,810 I seem to be wrong. Okay, okay. 167 00:09:48,550 --> 00:09:49,710 Just be honest. 168 00:09:51,280 --> 00:09:54,680 okay i guess we could like look at each other a little bit but like that's it 169 00:09:54,680 --> 00:10:01,420 though that's it right yeah nothing past that point no yeah because i'm already 170 00:10:01,420 --> 00:10:08,100 doing it so it 171 00:10:08,100 --> 00:10:10,160 is a decent size just like i thought 172 00:10:10,160 --> 00:10:18,320 it's 173 00:10:18,320 --> 00:10:19,320 so big actually 174 00:10:21,340 --> 00:10:22,340 Yes, it is. 175 00:10:22,680 --> 00:10:24,540 It's bigger than all the guys I've been with. 176 00:10:29,680 --> 00:10:31,220 Are you, like, okay with me? 177 00:10:33,300 --> 00:10:34,660 I mean, yeah, you look good. 178 00:10:36,020 --> 00:10:42,700 Your boobs actually look 179 00:10:42,700 --> 00:10:43,840 a lot nicer than I thought. 180 00:10:44,180 --> 00:10:45,180 What does that mean? 181 00:10:45,540 --> 00:10:46,199 I don't know. 182 00:10:46,200 --> 00:10:47,420 I just, they're, like, kind of big. 183 00:10:49,840 --> 00:10:50,980 Isn't that what you like? 184 00:10:54,500 --> 00:10:56,020 They're nice. 185 00:10:58,080 --> 00:11:01,600 Can I please 186 00:11:01,600 --> 00:11:06,400 touch it? 187 00:11:06,960 --> 00:11:07,960 No, crazy. 188 00:11:08,940 --> 00:11:10,840 Touch it. We're checking off, remember? 189 00:11:11,280 --> 00:11:12,280 Just looking. 190 00:11:12,840 --> 00:11:15,280 Can I at least come closer so I can get a better look? 191 00:11:44,010 --> 00:11:50,910 you can touch my boobs and like make an equal playing field if you want i 192 00:11:50,910 --> 00:11:56,870 don't know if you want to touch it or not but i feel like i'd be betrayed 193 00:12:23,700 --> 00:12:27,040 okay you can even like touch it for like a second 194 00:12:49,420 --> 00:12:51,340 I can't believe you've been jerking off this thing without me. 195 00:12:54,480 --> 00:12:55,920 It's so fun to touch. 196 00:13:03,960 --> 00:13:06,960 Okay, that's probably like, that's probably enough touching. 197 00:13:07,540 --> 00:13:08,540 Why? 198 00:13:09,180 --> 00:13:11,460 What about if I use my mouth instead? 199 00:13:11,940 --> 00:13:13,380 No, you keep putting your mouth. 200 00:13:13,720 --> 00:13:15,420 Why? We're just supposed to be jerking off. 201 00:13:16,440 --> 00:13:18,700 Is it really that much more bad? I don't think so. 202 00:13:20,170 --> 00:13:24,490 Come on, it's just my mouth It won't do much damage 203 00:14:15,790 --> 00:14:16,930 we try both now 204 00:15:05,640 --> 00:15:07,180 I don't know why she got so horny like this. 205 00:15:08,840 --> 00:15:11,640 You know, we don't know anything about your sister. 206 00:16:08,200 --> 00:16:09,980 How much fun it'd be to suck my brother's cock. 207 00:16:16,180 --> 00:16:22,860 But you never dreamed of spending your spring break like this? 208 00:16:23,340 --> 00:16:24,440 No, of course not. 209 00:16:25,780 --> 00:16:26,780 Crazy. 210 00:16:50,120 --> 00:16:51,440 I think we should try something else. 211 00:16:54,460 --> 00:16:55,960 What are you talking about? 212 00:16:56,740 --> 00:17:00,540 I don't know. It seemed a lot important. I just want to really try it. 213 00:17:01,160 --> 00:17:03,040 No. What are you crazy? 214 00:17:05,359 --> 00:17:06,359 It's not in me. 215 00:17:09,119 --> 00:17:10,119 No, 216 00:17:12,660 --> 00:17:13,960 you guys. You're going to get off of me. 217 00:17:15,560 --> 00:17:17,640 You act like you really want me off of you. 218 00:17:20,970 --> 00:17:21,970 Put it inside, okay? 219 00:17:22,270 --> 00:17:23,410 I will, I promise. 220 00:17:30,290 --> 00:17:30,690 I 221 00:17:30,690 --> 00:17:40,230 feel 222 00:17:40,230 --> 00:17:41,330 so good and tingling. 223 00:21:30,800 --> 00:21:32,720 You had such a good cock, I would have fucked you sooner. 224 00:21:33,160 --> 00:21:34,160 You're crazy. 225 00:21:35,680 --> 00:21:37,840 It's a bit too late to be saying that now. 226 00:22:59,910 --> 00:23:00,910 Thank you. 227 00:23:36,870 --> 00:23:38,850 I need to stop getting such a sigh. 228 00:33:46,220 --> 00:33:47,220 I can't come inside you, right? 229 00:33:47,280 --> 00:33:49,780 No. That was stupid, right? No, I'm really in trouble. 230 00:33:50,720 --> 00:33:52,560 As much as you want to. 231 00:33:53,260 --> 00:33:54,980 Where do you want me to come? 232 00:33:55,320 --> 00:33:56,320 Over my face. 233 00:33:56,560 --> 00:33:58,900 Over your face? Yeah, I'm such a comforter. 234 00:34:10,980 --> 00:34:12,639 Should I go over my sister's face? 235 00:34:12,840 --> 00:34:13,840 Mm -hmm. 236 00:34:44,170 --> 00:34:45,170 Love you, bro. 17424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.