All language subtitles for the.bold.type.s03e01.web.h264-tbs-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,414 --> 00:00:02,026 Previously on "The Bold Type"... 2 00:00:02,028 --> 00:00:04,469 - Richard? You're here. - I came here to see you. 3 00:00:04,471 --> 00:00:06,204 It's always been you. You ready? 4 00:00:06,206 --> 00:00:08,659 Let's do this. Where's Adena? 5 00:00:08,661 --> 00:00:09,730 She's not coming. 6 00:00:09,732 --> 00:00:11,298 I didn't realize the fight was that bad. 7 00:00:11,300 --> 00:00:13,882 She said that she needs more space to be creative. 8 00:00:13,884 --> 00:00:16,024 Being with me limits her. 9 00:00:16,026 --> 00:00:17,570 I figure if "Safford" wants to punish me 10 00:00:17,572 --> 00:00:19,312 for publishing an article about women's health 11 00:00:19,314 --> 00:00:22,144 in their signature woman's magazine, I say have at it. 12 00:00:22,146 --> 00:00:24,428 Jacqueline must have really pissed the board off 13 00:00:24,430 --> 00:00:26,311 because I'm looking at a short list to replace her. 14 00:00:26,313 --> 00:00:27,754 I still can't believe you have two 15 00:00:27,756 --> 00:00:29,156 guys fighting over you! 16 00:00:29,158 --> 00:00:30,358 If you got really good news, 17 00:00:30,360 --> 00:00:31,640 who would you call first? 18 00:00:31,642 --> 00:00:32,962 Ryan or Ben? 19 00:00:32,964 --> 00:00:33,883 Do you think you know? 20 00:00:33,885 --> 00:00:35,889 Yeah. I do. 21 00:00:38,493 --> 00:00:39,973 Right there. 22 00:00:39,975 --> 00:00:42,978 [both moaning] 23 00:00:42,980 --> 00:00:44,741 ♪ Hey, boy, what you say, boy? ♪ 24 00:00:44,743 --> 00:00:47,345 ♪ You trying to play coy like a Game Boy ♪ 25 00:00:47,347 --> 00:00:48,748 That was amazing. 26 00:00:48,750 --> 00:00:49,789 ♪ Are you alone, boy? ♪ 27 00:00:49,791 --> 00:00:51,632 [grunts] 28 00:00:51,634 --> 00:00:53,836 Was? Are we done? 29 00:00:53,838 --> 00:00:56,801 - No. - Good. 30 00:00:56,803 --> 00:00:58,924 ♪ Got this boy speaking Spanish ♪ 31 00:00:58,926 --> 00:01:00,326 [sultry music] 32 00:01:00,328 --> 00:01:03,492 ♪ Baby, I don't need you ♪ 33 00:01:03,494 --> 00:01:04,613 Oh, my God. 34 00:01:04,615 --> 00:01:06,376 I don't have clothes for work. 35 00:01:06,378 --> 00:01:07,819 Just wear what you wore yesterday. 36 00:01:07,821 --> 00:01:11,384 I can't! I have to go! 37 00:01:11,386 --> 00:01:12,707 No, no, no... or... 38 00:01:12,709 --> 00:01:14,389 ♪ ♪ 39 00:01:14,391 --> 00:01:16,994 Maybe you just move in. 40 00:01:16,996 --> 00:01:19,037 Are you... serious? 41 00:01:19,039 --> 00:01:20,760 Yeah! It's been a month. 42 00:01:20,762 --> 00:01:22,723 We're doing good, right? 43 00:01:22,725 --> 00:01:24,005 Yeah. 44 00:01:24,007 --> 00:01:25,567 So? 45 00:01:25,569 --> 00:01:26,970 What do you say? 46 00:01:26,972 --> 00:01:31,738 Um... it's a... that's a big step. 47 00:01:31,740 --> 00:01:33,741 Kind of the idea. 48 00:01:33,743 --> 00:01:35,383 What do you say? 49 00:01:35,385 --> 00:01:37,747 [both laugh] 50 00:01:37,749 --> 00:01:41,754 Um... can I think about it? 51 00:01:41,756 --> 00:01:43,757 Of course. 52 00:01:43,759 --> 00:01:45,600 Okay. 53 00:01:45,602 --> 00:01:47,764 No, no, no, no! 54 00:01:47,766 --> 00:01:51,930 You know what? I have two more minutes. 55 00:01:51,932 --> 00:01:55,376 [Troye Sivan's "The Good Side"] 56 00:01:55,378 --> 00:01:59,022 ♪ I know you have your good side ♪ 57 00:01:59,024 --> 00:02:02,628 ♪ Oh, I know you have ♪ 58 00:02:02,630 --> 00:02:04,471 ♪ Even at your worst ♪ 59 00:02:04,473 --> 00:02:05,633 Ah! 60 00:02:05,635 --> 00:02:07,035 ♪ You're not so bad ♪ 61 00:02:07,037 --> 00:02:08,477 ♪ But when you had the choice ♪ 62 00:02:08,479 --> 00:02:10,480 ♪ You chose someone else ♪ 63 00:02:10,482 --> 00:02:15,769 ♪ When you had the choice, you chose someone else ♪ 64 00:02:15,771 --> 00:02:18,013 ♪ Someone else ♪ 65 00:02:18,015 --> 00:02:19,575 ♪ I don't want to meet you ♪ 66 00:02:19,577 --> 00:02:20,697 [phone bleeps] 67 00:02:20,699 --> 00:02:23,742 ♪ I don't want to talk ♪ 68 00:02:23,744 --> 00:02:29,872 ♪ 'Cause I don't want to know, I don't want to know ♪ 69 00:02:29,874 --> 00:02:32,156 ♪ ♪ 70 00:02:32,158 --> 00:02:33,638 I still feel responsible. 71 00:02:33,640 --> 00:02:35,681 If I hadn't pushed Jacqueline 72 00:02:35,683 --> 00:02:37,965 to publish my article calling out "Safford," 73 00:02:37,967 --> 00:02:39,528 there would be no new head of digital 74 00:02:39,530 --> 00:02:41,531 and no office pool betting who it is. 75 00:02:41,533 --> 00:02:43,694 It's definitely that woman from "Yes, Girl." 76 00:02:43,696 --> 00:02:45,820 I had Alex put 20 bucks on it for me. 77 00:02:48,745 --> 00:02:51,547 Why do you insist on walking around naked? 78 00:02:51,549 --> 00:02:56,515 Because I know that secretly you love it. 79 00:02:56,517 --> 00:02:58,879 Hmm? Tell me I'm wrong. 80 00:02:58,881 --> 00:03:00,482 - Go grab me some coffee. - Okay. 81 00:03:00,484 --> 00:03:02,044 Oh, also, will you grab my laptop? 82 00:03:02,046 --> 00:03:03,166 Sure. 83 00:03:03,168 --> 00:03:04,608 You should try it, you know? 84 00:03:04,610 --> 00:03:06,694 It's really... it's quite liberating. 85 00:03:08,056 --> 00:03:09,617 Hello! 86 00:03:09,619 --> 00:03:11,580 [gasps] Wow. 87 00:03:11,582 --> 00:03:13,703 Uh... [clears throat] 88 00:03:13,705 --> 00:03:15,186 [percussive music] 89 00:03:15,188 --> 00:03:17,630 [laughs] 90 00:03:17,632 --> 00:03:18,872 Okay, well... 91 00:03:18,874 --> 00:03:20,514 Sorry, I'm not laughing at you. 92 00:03:20,516 --> 00:03:22,918 I know. I'm just gonna... 93 00:03:22,920 --> 00:03:26,524 ♪ ♪ 94 00:03:26,526 --> 00:03:28,607 This is what you get. Mm-hmm. 95 00:03:28,609 --> 00:03:29,769 [mouths words] 96 00:03:29,771 --> 00:03:31,612 Nice, right? 97 00:03:31,614 --> 00:03:33,095 [exhales noisily] 98 00:03:33,097 --> 00:03:34,818 You saw Pinstripe's peen-stripe? 99 00:03:34,820 --> 00:03:37,262 I did. I saw the not-so-weeny peeny. 100 00:03:37,264 --> 00:03:39,105 - Hey! - Oh, my God! 101 00:03:39,107 --> 00:03:40,907 Until he covered it up with a photo 102 00:03:40,909 --> 00:03:43,632 of Ben's face from "Scarlet" magazine. 103 00:03:43,634 --> 00:03:45,475 Wait, what are you talking about? 104 00:03:45,477 --> 00:03:47,638 Somebody was doing a little reading up on Ben. 105 00:03:47,640 --> 00:03:49,121 Oh. Seller's remorse? 106 00:03:49,123 --> 00:03:50,964 I wasn't reading it. 107 00:03:50,966 --> 00:03:53,608 Look, Ben is great, but... 108 00:03:53,610 --> 00:03:55,050 after he learned about my BRCA status, 109 00:03:55,052 --> 00:03:58,135 it got complicated, and we never recovered. 110 00:03:58,137 --> 00:04:01,221 - It just wasn't right - Yeah. 111 00:04:01,223 --> 00:04:04,225 Everything okay? 112 00:04:04,227 --> 00:04:06,589 Yeah. No, I'm just, uh... 113 00:04:06,591 --> 00:04:07,831 I've been so busy with work, 114 00:04:07,833 --> 00:04:09,835 I forgot to send Adena's stuff back. 115 00:04:09,837 --> 00:04:13,280 [woman singing indistinctly] 116 00:04:13,282 --> 00:04:15,123 Uh, what's with the tote bag? 117 00:04:15,125 --> 00:04:16,886 Is that all you're bringing to Richard's? 118 00:04:16,888 --> 00:04:18,849 Yeah, why didn't you pack more clothes? 119 00:04:18,851 --> 00:04:21,053 Eh... you know. 120 00:04:21,055 --> 00:04:23,096 ♪ ♪ 121 00:04:23,098 --> 00:04:24,859 What? 122 00:04:24,861 --> 00:04:26,181 ♪ ♪ 123 00:04:26,183 --> 00:04:30,188 Richard asked me to move in with him. 124 00:04:30,190 --> 00:04:31,189 Wow. 125 00:04:31,191 --> 00:04:34,154 That's so great. 126 00:04:34,156 --> 00:04:36,197 So great. So great. 127 00:04:36,199 --> 00:04:37,880 Yeah, well, I mean, I told him 128 00:04:37,882 --> 00:04:40,044 I had to think about it, you know? 129 00:04:40,046 --> 00:04:41,566 - Yeah. - Absolutely. 130 00:04:41,568 --> 00:04:44,892 ♪ Are you coming home? ♪ 131 00:04:44,894 --> 00:04:46,895 Obviously, if I did move in with him, 132 00:04:46,897 --> 00:04:49,018 I would pay rent until you found somebody else. 133 00:04:49,020 --> 00:04:50,901 I appreciate that. 134 00:04:50,903 --> 00:04:52,905 I mean, I'm not saying that I will move out, but... 135 00:04:52,907 --> 00:04:56,230 You should. If you want to. 136 00:04:56,232 --> 00:04:58,235 - [grunts] - [screams] 137 00:04:58,676 --> 00:05:00,076 Oh, my God! 138 00:05:00,078 --> 00:05:01,238 [groans] 139 00:05:01,240 --> 00:05:03,243 - Oh, God. - You okay? 140 00:05:04,686 --> 00:05:07,769 - Are you okay? - Yeah, I'm all right. 141 00:05:07,771 --> 00:05:09,131 - What were you doing? - Jane! 142 00:05:09,133 --> 00:05:10,814 This is not a bike lane! 143 00:05:10,816 --> 00:05:12,256 I was riding with the flow of traffic, 144 00:05:12,258 --> 00:05:13,979 so that's totally legal, but thank you. 145 00:05:13,981 --> 00:05:16,142 At least I'll have a good story for my first day. 146 00:05:16,144 --> 00:05:17,424 Your first day? I would have thought 147 00:05:17,426 --> 00:05:19,388 you've made tons of weed deliveries by now. 148 00:05:19,390 --> 00:05:22,392 No, that was my high school job. 149 00:05:22,394 --> 00:05:24,155 I'm sorry, are you Patrick Duchand? 150 00:05:24,157 --> 00:05:25,998 I don't care who this is. 151 00:05:26,000 --> 00:05:27,801 You should be riding in the bike lane. 152 00:05:27,803 --> 00:05:30,325 Jane. It's his first day. 153 00:05:30,327 --> 00:05:33,370 - His first day with... - "Scarlet" magazine. 154 00:05:33,372 --> 00:05:34,452 I'm the head of the dot-com. 155 00:05:34,454 --> 00:05:36,816 [upbeat pop music] 156 00:05:36,818 --> 00:05:38,218 ♪ I feel, I feel golden ♪ 157 00:05:38,220 --> 00:05:41,183 ♪ I feel like, oh, I feel golden ♪ 158 00:05:41,185 --> 00:05:44,308 ♪ ♪ 159 00:05:44,310 --> 00:05:47,313 They chose a man to run digital 160 00:05:47,315 --> 00:05:48,675 at a woman's magazine? 161 00:05:48,677 --> 00:05:50,238 Is this 'cause you're moving out? 162 00:05:50,240 --> 00:05:51,920 I haven't even decided yet. 163 00:05:51,922 --> 00:05:53,323 Really thought you gals would be talking 164 00:05:53,325 --> 00:05:54,685 about Patrick Duchand. 165 00:05:54,687 --> 00:05:56,247 We are. And we are not happy. 166 00:05:56,249 --> 00:05:58,331 I mean, things change all the time, 167 00:05:58,333 --> 00:06:01,176 so you can either fight it or embrace it. 168 00:06:01,178 --> 00:06:03,099 I'm choosing to embrace it. 169 00:06:03,101 --> 00:06:05,342 That guy's, like, 15. 170 00:06:05,344 --> 00:06:06,985 And he wasn't in the office pool. 171 00:06:06,987 --> 00:06:08,267 Look, I'll get you your money back. 172 00:06:08,269 --> 00:06:10,190 Jacqueline must be livid. 173 00:06:10,192 --> 00:06:12,153 Hey, staff meeting in the bullpen. 174 00:06:12,155 --> 00:06:13,435 The bullpen? 175 00:06:13,437 --> 00:06:15,078 Yeah, it was Patrick's suggestion. 176 00:06:15,080 --> 00:06:17,282 Oh, my God, he's so cute. 177 00:06:17,284 --> 00:06:19,125 Okay, everyone! 178 00:06:19,127 --> 00:06:22,009 So, we have a very exciting opportunity 179 00:06:22,011 --> 00:06:24,293 to take our dot-com to the next level, 180 00:06:24,295 --> 00:06:27,939 and that opportunity is Patrick Duchand. 181 00:06:27,941 --> 00:06:31,024 He is going to be in charge of all digital content 182 00:06:31,026 --> 00:06:33,268 and really help make it stand out 183 00:06:33,270 --> 00:06:36,152 the same way that our print magazine already does. 184 00:06:36,154 --> 00:06:37,755 Now, as all of you know, tomorrow 185 00:06:37,757 --> 00:06:40,279 is our annual Scarlet Summit, 186 00:06:40,281 --> 00:06:41,441 where we open up the magazine 187 00:06:41,443 --> 00:06:43,084 to hundreds of "Scarlet" readers 188 00:06:43,086 --> 00:06:44,165 and influencers. 189 00:06:44,167 --> 00:06:46,409 We have incredible speakers. 190 00:06:46,411 --> 00:06:49,534 Our workshops and panels are completely sold out. 191 00:06:49,536 --> 00:06:52,379 And thanks to Patrick, his dear friend 192 00:06:52,381 --> 00:06:56,185 Betty Who is hosting a private concert. 193 00:06:56,187 --> 00:06:58,268 So, thank you, Patrick. 194 00:06:58,270 --> 00:07:00,352 - Yeah. - So it should be fun. 195 00:07:00,354 --> 00:07:03,236 Patrick, I'm sure you have a few words you'd like to say. 196 00:07:03,238 --> 00:07:06,321 - Thank you, Jacqueline. - Absolutely. 197 00:07:06,323 --> 00:07:11,129 Wow. I'm so psyched to be here. 198 00:07:11,131 --> 00:07:13,373 "Scarlet" was a big part of my sexual awakening. 199 00:07:13,375 --> 00:07:15,416 I used to wait until my big sister 200 00:07:15,418 --> 00:07:19,222 would fall asleep so I could walk into her room 201 00:07:19,224 --> 00:07:20,344 and steal it from her nightstand 202 00:07:20,346 --> 00:07:22,107 and fawn over the fashion pages. 203 00:07:22,109 --> 00:07:25,232 I should probably thank you for that, Oliver. 204 00:07:25,234 --> 00:07:29,399 My philosophy for the dot-com: be open. 205 00:07:29,401 --> 00:07:32,203 Right? Open your eyes, open your minds, 206 00:07:32,205 --> 00:07:33,846 and open your hearts. 207 00:07:33,848 --> 00:07:35,329 You see, the more open we are spiritually, 208 00:07:35,331 --> 00:07:38,333 the more open we become to new story ideas. 209 00:07:38,335 --> 00:07:41,258 That kind of thinking, it's what made me a success, 210 00:07:41,260 --> 00:07:43,061 and it's that kind of thinking that's gonna make 211 00:07:43,063 --> 00:07:46,026 everyone in this room a success. 212 00:07:46,028 --> 00:07:47,508 I don't believe in barriers, 213 00:07:47,510 --> 00:07:49,512 and I don't see hierarchy. 214 00:07:49,514 --> 00:07:51,435 - Can't argue with that. - Oh, that reminds me. 215 00:07:51,437 --> 00:07:54,319 I'd love to meet with each of you individually, okay? 216 00:07:54,321 --> 00:07:55,401 I'll find you! 217 00:07:55,403 --> 00:07:57,284 I have R.J. Safford on the line. 218 00:07:57,286 --> 00:07:58,526 Okay, I'll take that in my office. 219 00:07:58,528 --> 00:07:59,528 Actually, it's for Patrick. 220 00:07:59,530 --> 00:08:01,050 Oh, for Patrick? Yeah. 221 00:08:01,052 --> 00:08:04,376 Right, of course. That makes sense. 222 00:08:04,378 --> 00:08:07,260 Okay. That's all for now. 223 00:08:07,262 --> 00:08:08,302 Namaste. 224 00:08:08,304 --> 00:08:10,868 all: Namaste. 225 00:08:13,032 --> 00:08:17,317 ♪ ♪ 226 00:08:17,319 --> 00:08:19,560 - Jacqueline? - Oh, hi, Jane. 227 00:08:19,562 --> 00:08:21,566 Come on in. 228 00:08:22,647 --> 00:08:24,328 What's up? 229 00:08:24,330 --> 00:08:26,333 Um... 230 00:08:27,415 --> 00:08:30,498 This whole thing with Patrick never would have happened 231 00:08:30,500 --> 00:08:33,022 if I hadn't asked you to publish my article. 232 00:08:33,024 --> 00:08:35,106 Jane, this is not your fault. 233 00:08:35,108 --> 00:08:36,628 Patrick coming in is a culmination 234 00:08:36,630 --> 00:08:38,351 of so many things. 235 00:08:38,353 --> 00:08:40,234 So many things that culminated with me 236 00:08:40,236 --> 00:08:43,079 calling out "Safford" for their unfair health care policy. 237 00:08:43,081 --> 00:08:45,723 And I am really glad that you wrote that article. 238 00:08:45,725 --> 00:08:47,286 - Really? - Yes. 239 00:08:47,288 --> 00:08:50,411 And I'm even more glad that I published it. 240 00:08:50,413 --> 00:08:52,534 What we did together is amazing. 241 00:08:52,536 --> 00:08:55,739 We spoke up. We actually made change happen. 242 00:08:55,741 --> 00:08:58,426 And now you can afford to freeze your eggs. 243 00:09:01,110 --> 00:09:03,113 You're right. 244 00:09:03,514 --> 00:09:05,435 We have to give him a chance. 245 00:09:05,437 --> 00:09:07,478 Who knows, he could have some good ideas. 246 00:09:07,480 --> 00:09:10,123 Right. Thanks. 247 00:09:10,125 --> 00:09:11,485 Can you close my door on your way out? 248 00:09:11,487 --> 00:09:12,727 Mm-hmm. 249 00:09:12,729 --> 00:09:15,411 ♪ ♪ 250 00:09:15,413 --> 00:09:16,653 Alex, right? 251 00:09:16,655 --> 00:09:18,256 - Yeah. - Great to meet you, finally. 252 00:09:18,258 --> 00:09:19,498 - I've heard good things. - Okay. 253 00:09:19,500 --> 00:09:22,383 So, dude, it seems like you're, like, 254 00:09:22,385 --> 00:09:24,506 kind of underutilized around here. 255 00:09:24,508 --> 00:09:26,429 A straight guy working at a woman's magazine? 256 00:09:26,431 --> 00:09:28,432 I mean, that's... that's a solid home run. 257 00:09:28,434 --> 00:09:29,755 I bet you give a lot of free advice. 258 00:09:29,757 --> 00:09:32,359 Yeah, I could write my own column. 259 00:09:32,361 --> 00:09:35,123 That's genius. "Ask Alex" for the dot-com. 260 00:09:35,125 --> 00:09:36,365 You're brilliant. Dude, brilliant. 261 00:09:36,367 --> 00:09:37,447 Start sending me pitches? 262 00:09:37,449 --> 00:09:39,210 Uh, yeah. 263 00:09:39,212 --> 00:09:42,455 [upbeat pop music] 264 00:09:42,457 --> 00:09:44,779 Jacqueline gave me a run-down of the digital team, 265 00:09:44,781 --> 00:09:46,822 and you have had an incredible year. 266 00:09:46,824 --> 00:09:49,547 I mean, look at you, changing policy 267 00:09:49,549 --> 00:09:51,790 to allow for diverse voices like Angie, and then... 268 00:09:51,792 --> 00:09:53,513 Yeah. 269 00:09:53,515 --> 00:09:56,157 Coming out with your fabulous Muslim artist girlfriend. 270 00:09:56,159 --> 00:09:57,720 It's incredible. I'm impressed. 271 00:09:57,722 --> 00:09:59,403 - Adena. - Mm-hmm. 272 00:09:59,405 --> 00:10:01,767 Right, yeah. 273 00:10:01,769 --> 00:10:05,413 Well, actually, she's not, um... 274 00:10:05,415 --> 00:10:08,097 in town at the moment. 275 00:10:08,099 --> 00:10:09,780 She's out of town. 276 00:10:09,782 --> 00:10:12,744 She's in Morocco at an artist retreat. 277 00:10:12,746 --> 00:10:14,427 Cool. Amazing. 278 00:10:14,429 --> 00:10:16,511 So is your "Free the Nipple" campaign, by the way. 279 00:10:16,513 --> 00:10:17,632 Thank you. 280 00:10:17,634 --> 00:10:19,275 But Kat, when I look up your personal 281 00:10:19,277 --> 00:10:20,918 social media, it's really lacking. 282 00:10:20,920 --> 00:10:22,841 It's crickets since Paris Fashion week. 283 00:10:22,843 --> 00:10:25,445 Well, you know, I've just been, uh, 284 00:10:25,447 --> 00:10:26,807 taking a bit of a social media hiatus. 285 00:10:26,809 --> 00:10:29,692 No, a digital detox for the head of social media, 286 00:10:29,694 --> 00:10:31,455 that can't happen. 287 00:10:31,457 --> 00:10:33,618 You're an extension of "Scarlet", right? 288 00:10:33,620 --> 00:10:36,463 Your job, your girlfriend, your access to clothes 289 00:10:36,465 --> 00:10:39,228 and parties and all things fabulous. 290 00:10:39,230 --> 00:10:40,470 Okay, well, I'll start posting 291 00:10:40,472 --> 00:10:41,591 on all my personal accounts. 292 00:10:41,593 --> 00:10:43,555 Yeah, I'm gonna tag you, 293 00:10:43,557 --> 00:10:46,399 and you're gonna get more followers, but Kat, 294 00:10:46,401 --> 00:10:48,483 please, you gotta keep the followership going up. 295 00:10:48,485 --> 00:10:50,406 Yeah, totally. 296 00:10:50,408 --> 00:10:51,487 Up! 297 00:10:51,489 --> 00:10:53,971 ♪ ♪ 298 00:10:53,973 --> 00:10:55,534 Jane. 299 00:10:55,536 --> 00:10:56,696 You got a minute? 300 00:10:56,698 --> 00:10:58,579 Sure, what's up? 301 00:10:58,581 --> 00:11:00,502 So, tell me, what do you want to write? 302 00:11:00,504 --> 00:11:01,824 I don't write for the dot-com. 303 00:11:01,826 --> 00:11:03,507 Unless Jacqueline asks for something 304 00:11:03,509 --> 00:11:04,589 specifically for digital. 305 00:11:04,591 --> 00:11:07,393 Right, got it. Old-school. 306 00:11:07,395 --> 00:11:09,517 No, that's cool, that's cool. I respect that. 307 00:11:09,519 --> 00:11:11,520 Um, but you know, until I find my full-time digital writer, 308 00:11:11,522 --> 00:11:13,563 it's kind of gotta be all hands on deck. 309 00:11:13,565 --> 00:11:15,567 It's an old-school term. 310 00:11:15,569 --> 00:11:17,209 Got it. 311 00:11:17,211 --> 00:11:18,932 But what interests you? Tell me. 312 00:11:18,934 --> 00:11:20,735 You know, it could be anything. I'm all about honesty. 313 00:11:20,737 --> 00:11:24,621 Well, if I'm being honest, I guess I'm interested to know 314 00:11:24,623 --> 00:11:26,584 why a man is running the digital portion 315 00:11:26,586 --> 00:11:28,427 of a woman's magazine. 316 00:11:28,429 --> 00:11:29,910 Wow. Yeah, I love that. 317 00:11:29,912 --> 00:11:31,512 - You do? - Yeah. Oh, no, totally. 318 00:11:31,514 --> 00:11:32,795 I mean, don't you think people are gonna 319 00:11:32,797 --> 00:11:34,718 be asking me that exact same question? 320 00:11:34,720 --> 00:11:37,442 But I feel like once they get to know me, 321 00:11:37,444 --> 00:11:39,245 they'll understand that I'm, like, 322 00:11:39,247 --> 00:11:40,928 the perfect guy for the job. 323 00:11:40,930 --> 00:11:45,615 You could be the one to help them get to know me. 324 00:11:45,617 --> 00:11:47,579 You want me to write a piece about you? 325 00:11:47,581 --> 00:11:52,026 I mean, yeah, if you're interested. 326 00:11:52,028 --> 00:11:55,271 And what if I find something that suggests 327 00:11:55,273 --> 00:11:57,715 that you're not the right person for the job? 328 00:11:57,717 --> 00:11:59,879 Hmm, well, a good reporter 329 00:11:59,881 --> 00:12:02,924 doesn't shy away from the truth. 330 00:12:02,926 --> 00:12:04,566 Cool. Well, I'll give you some names 331 00:12:04,568 --> 00:12:05,848 of people to interview. 332 00:12:05,850 --> 00:12:08,573 Oh, no need. I'll get people to talk. 333 00:12:08,575 --> 00:12:09,975 Old-school. 334 00:12:09,977 --> 00:12:11,778 ♪ ♪ 335 00:12:11,780 --> 00:12:12,740 Great, cool. 336 00:12:12,742 --> 00:12:14,745 Thanks, Jane. 337 00:12:18,582 --> 00:12:22,722 [upbeat pop music] 338 00:12:22,724 --> 00:12:24,244 Hey. Oliver. 339 00:12:24,246 --> 00:12:26,728 So what does Patrick's fashion sense say about him? 340 00:12:26,730 --> 00:12:28,651 Sprezzatura. 341 00:12:28,653 --> 00:12:30,535 Sp-sprezza... hmm? 342 00:12:30,537 --> 00:12:33,299 The dark, denim jeans with the casual cuff, 343 00:12:33,301 --> 00:12:35,222 the bright, striped socks, the white Stans, 344 00:12:35,224 --> 00:12:38,187 the oxford button-down... sprezzatura. 345 00:12:38,189 --> 00:12:41,472 Perfect imperfection. Studied carelessness. 346 00:12:41,474 --> 00:12:43,676 Jumbo shrimp! 347 00:12:43,678 --> 00:12:45,238 It's an oxymoron. Are we not doing oxymorons? 348 00:12:45,240 --> 00:12:47,282 Sit down. He wants you to think 349 00:12:47,284 --> 00:12:49,165 he didn't put any effort in, when in actuality, 350 00:12:49,167 --> 00:12:50,367 everything is planned. 351 00:12:50,369 --> 00:12:52,210 Huh. 352 00:12:52,212 --> 00:12:54,413 That helps, thank you. 353 00:12:54,415 --> 00:12:55,776 Please tell your husband to call me 354 00:12:55,778 --> 00:12:57,338 when he wants to play golf. 355 00:12:57,340 --> 00:12:59,662 Yeah, you and Ian gotta get on the green. 356 00:12:59,664 --> 00:13:01,345 Last night was fun, wasn't it? 357 00:13:01,347 --> 00:13:02,507 It was. Thanks again, Marshall. 358 00:13:02,509 --> 00:13:04,229 Take care. 359 00:13:04,231 --> 00:13:05,431 - Hey! - Hey. 360 00:13:05,433 --> 00:13:08,797 Was Marshall's annual dinner last night? 361 00:13:08,799 --> 00:13:10,359 It turned into more of a welcome party 362 00:13:10,361 --> 00:13:12,242 for Patrick, but it was. 363 00:13:12,244 --> 00:13:14,366 Marshall said that you had other plans. 364 00:13:14,368 --> 00:13:17,252 No. We never got an invitation. 365 00:13:19,576 --> 00:13:21,137 I've been invited to that dinner 366 00:13:21,139 --> 00:13:23,861 for the past five years with a plus-one. 367 00:13:23,863 --> 00:13:25,584 You think this has anything to do 368 00:13:25,586 --> 00:13:27,748 with me dating Sutton? 369 00:13:27,750 --> 00:13:30,873 Um, I think maybe you announcing 370 00:13:30,875 --> 00:13:33,597 your coupledom at the Scarlet Soiree in Paris 371 00:13:33,599 --> 00:13:35,280 might have raised a few eyebrows, but... 372 00:13:35,282 --> 00:13:36,682 How about you? 373 00:13:36,684 --> 00:13:38,405 What about me? 374 00:13:38,407 --> 00:13:40,368 It's been a month, and you haven't 375 00:13:40,370 --> 00:13:42,211 said anything about me and Sutton. 376 00:13:42,213 --> 00:13:46,218 Well, I just... I just want you to be happy. 377 00:13:46,220 --> 00:13:49,663 But, of course, I thought you were happy with Jessica. 378 00:13:49,665 --> 00:13:51,386 Clearly, I was wrong about that. 379 00:13:51,388 --> 00:13:52,588 Jessica is a wonderful person. 380 00:13:52,590 --> 00:13:54,351 She is. 381 00:13:54,353 --> 00:13:56,274 I just hope that you're thinking clearly. 382 00:13:56,276 --> 00:13:58,558 I mean, it's been a really tough month for you, 383 00:13:58,560 --> 00:14:00,240 with your father passing, and... 384 00:14:00,242 --> 00:14:01,603 Jacqueline. 385 00:14:01,605 --> 00:14:03,446 Sutton and I have had feelings for each other 386 00:14:03,448 --> 00:14:06,330 long before my father passed away. 387 00:14:06,332 --> 00:14:09,215 What we have is very real. 388 00:14:09,217 --> 00:14:12,260 I'm glad to hear that. 389 00:14:12,262 --> 00:14:14,624 In fact, she's moving in with me. 390 00:14:14,626 --> 00:14:16,467 Really? 391 00:14:16,469 --> 00:14:17,709 Wow. Well, that's wonderful! 392 00:14:17,711 --> 00:14:19,271 I'm really happy for you. 393 00:14:19,273 --> 00:14:20,273 Thank you. 394 00:14:20,275 --> 00:14:23,278 [jazzy music] 395 00:14:23,280 --> 00:14:26,403 ♪ Every girl deserves a little rub-down ♪ 396 00:14:26,405 --> 00:14:28,687 ♪ Eat a guy who's willing to go downtown ♪ 397 00:14:28,689 --> 00:14:31,331 ♪ Buy some lingerie and take a selfie ♪ 398 00:14:31,333 --> 00:14:33,615 ♪ So turn around, let him watch you walk ♪ 399 00:14:33,617 --> 00:14:36,299 ♪ And if he desires ♪ 400 00:14:36,301 --> 00:14:38,262 ♪ Then show him every curve ♪ 401 00:14:38,264 --> 00:14:41,429 ♪ Let him touch your body, girl ♪ 402 00:14:44,434 --> 00:14:47,357 [melancholy piano music] 403 00:14:47,359 --> 00:14:54,330 ♪ ♪ 404 00:15:09,715 --> 00:15:12,398 - Kat. - Hi. 405 00:15:12,400 --> 00:15:14,040 Check your Instagram. 406 00:15:14,042 --> 00:15:15,563 Kerry Washington just followed you. 407 00:15:15,565 --> 00:15:17,726 So did Sheryl Sandberg. 408 00:15:17,728 --> 00:15:19,690 - Cool. - Hey, I have an idea. 409 00:15:19,692 --> 00:15:22,454 I want you to speak at the Scarlet Summit tomorrow. 410 00:15:22,456 --> 00:15:23,736 I'm sorry? 411 00:15:23,738 --> 00:15:25,579 Think about it, you have so much to draw from. 412 00:15:25,581 --> 00:15:27,582 Your rise to the top of social media here, 413 00:15:27,584 --> 00:15:28,904 your relationship with Adena, 414 00:15:28,906 --> 00:15:30,427 your experiences coming out. 415 00:15:30,429 --> 00:15:33,512 "Being Queer in the Digital Age." 416 00:15:33,514 --> 00:15:35,395 You'll find a good angle. 417 00:15:35,397 --> 00:15:37,078 Ooh, I'm excited. 418 00:15:37,080 --> 00:15:38,440 You're gonna be great! 419 00:15:38,442 --> 00:15:39,762 Uh, okay. 420 00:15:39,764 --> 00:15:42,767 [upbeat pop music] 421 00:15:42,769 --> 00:15:46,413 ♪ ♪ 422 00:15:46,415 --> 00:15:48,536 - Hello, Andrew. - Please don't ask my opinion. 423 00:15:48,538 --> 00:15:50,700 Okay, I won't. Is Jacqueline around? 424 00:15:50,702 --> 00:15:53,104 - No. - Uh, Sutton. Come on in. 425 00:15:53,106 --> 00:15:56,950 Why am I even here? Just... go in. 426 00:15:56,952 --> 00:15:59,474 ♪ ♪ 427 00:15:59,476 --> 00:16:01,998 - Hey, Jacqueline. - Hey. 428 00:16:02,000 --> 00:16:03,160 So, for the Scarlet Summit, 429 00:16:03,162 --> 00:16:05,404 I've got JKOO and Givenchy for you. 430 00:16:05,406 --> 00:16:07,087 Great, just hang them on the rack. 431 00:16:07,089 --> 00:16:08,889 - Okay. - Oh, and Sutton. 432 00:16:08,891 --> 00:16:11,173 - Yeah? - Congratulations. 433 00:16:11,175 --> 00:16:12,856 On? 434 00:16:12,858 --> 00:16:14,659 Richard told me that the two of you 435 00:16:14,661 --> 00:16:17,463 are moving in together. 436 00:16:17,465 --> 00:16:20,629 Right. Oh. Um, yeah! Thank you. 437 00:16:20,631 --> 00:16:23,473 [both laugh] 438 00:16:23,475 --> 00:16:26,440 ♪ ♪ 439 00:16:30,817 --> 00:16:33,004 Honestly, I'm kind of shocked. 440 00:16:33,006 --> 00:16:34,326 I mean, I know you're used to making 441 00:16:34,328 --> 00:16:35,568 the final decision on things, 442 00:16:35,570 --> 00:16:37,010 but you can't make my final decision. 443 00:16:37,012 --> 00:16:38,934 No, of course not. 444 00:16:38,936 --> 00:16:42,419 Shouldn't have said anything, I was just being hopeful. 445 00:16:42,421 --> 00:16:43,821 I wasn't trying to take away 446 00:16:43,823 --> 00:16:45,304 your power or anything like that. 447 00:16:45,306 --> 00:16:46,626 Well, it kind of felt that way, 448 00:16:46,628 --> 00:16:48,589 standing in my boss's office, being congratulated 449 00:16:48,591 --> 00:16:50,272 for a decision that I didn't make. 450 00:16:50,274 --> 00:16:53,838 Sutton, I am so sorry. 451 00:16:53,840 --> 00:16:55,843 I know. 452 00:16:58,648 --> 00:17:02,251 How about we just... go home? 453 00:17:02,253 --> 00:17:04,255 Yeah, I think that's a good idea. 454 00:17:04,257 --> 00:17:06,578 I'm gonna go home. I'll see you tomorrow. 455 00:17:06,580 --> 00:17:12,468 ♪ ♪ 456 00:17:12,470 --> 00:17:15,553 So, did Sutton say anything about this morning? 457 00:17:15,555 --> 00:17:17,717 Are you seriously looking for a compliment? 458 00:17:17,719 --> 00:17:19,439 I'm not looking for an insult. 459 00:17:19,441 --> 00:17:21,322 No, she didn't say anything. 460 00:17:21,324 --> 00:17:22,685 And you can walk around naked all you want 461 00:17:22,687 --> 00:17:24,327 because she's probably moving out. 462 00:17:24,329 --> 00:17:25,690 Really? 463 00:17:25,692 --> 00:17:27,733 That's not the effect I usually have on women. 464 00:17:27,735 --> 00:17:29,977 Not 'cause of you, dummy. 465 00:17:29,979 --> 00:17:31,739 Richard asked her to move in. 466 00:17:31,741 --> 00:17:33,745 - Oh. - Yeah. 467 00:17:34,546 --> 00:17:35,866 Everything's changing. 468 00:17:35,868 --> 00:17:37,589 First, Patrick, now this. 469 00:17:37,591 --> 00:17:38,991 Well, there is a silver lining. 470 00:17:38,993 --> 00:17:40,594 What's that? 471 00:17:40,596 --> 00:17:42,637 We could walk around naked together. 472 00:17:42,639 --> 00:17:44,881 Have sex in every room. 473 00:17:44,883 --> 00:17:46,323 That sounds great. 474 00:17:46,325 --> 00:17:47,725 But I still need to find a roommate 475 00:17:47,727 --> 00:17:49,731 and dirt on Patrick. 476 00:17:51,934 --> 00:17:54,777 Ah. I found something. 477 00:17:54,779 --> 00:17:56,019 There's a gap in his work history. 478 00:17:56,021 --> 00:17:58,383 Okay. 479 00:17:58,385 --> 00:17:59,945 Lots of people have gaps in their work history. 480 00:17:59,947 --> 00:18:01,468 You just had a gap. 481 00:18:01,470 --> 00:18:02,630 I'm not a wunderkind. 482 00:18:02,632 --> 00:18:04,352 And it doesn't mention "Upright," 483 00:18:04,354 --> 00:18:06,476 but I know that he worked there when he did his TED Talks, 484 00:18:06,478 --> 00:18:08,038 so why erase it? 485 00:18:08,040 --> 00:18:12,005 - "Upright," huh? Hmm. - What? 486 00:18:12,007 --> 00:18:14,048 I have a friend who works at "Upright". 487 00:18:14,050 --> 00:18:15,731 - [gasps] Call him. - I don't know. 488 00:18:15,733 --> 00:18:17,694 Please? 489 00:18:17,696 --> 00:18:19,699 Fine. 490 00:18:21,102 --> 00:18:23,383 All I'm gonna say is, be careful. 491 00:18:23,385 --> 00:18:25,106 This guy is pretty much your boss. 492 00:18:25,108 --> 00:18:26,989 I am so careful. 493 00:18:26,991 --> 00:18:29,473 I'm just a journalist, looking for a story. 494 00:18:29,475 --> 00:18:30,515 Right. 495 00:18:30,517 --> 00:18:32,999 ♪ ♪ 496 00:18:33,001 --> 00:18:34,802 Hey, dude, it's Ryan. 497 00:18:34,804 --> 00:18:40,774 ♪ ♪ 498 00:18:44,860 --> 00:18:47,142 [phone pings] 499 00:18:47,144 --> 00:18:54,115 ♪ ♪ 500 00:18:59,043 --> 00:19:02,126 [phone snapping photos] 501 00:19:02,128 --> 00:19:09,140 ♪ ♪ 502 00:19:16,071 --> 00:19:17,792 Where are you headed? 503 00:19:17,794 --> 00:19:18,954 I'm just gonna go get a drink, I think. 504 00:19:18,956 --> 00:19:19,995 Wild Susan. 505 00:19:19,997 --> 00:19:21,157 Do you mind if I tag along? 506 00:19:21,159 --> 00:19:22,920 - To a lesbian bar? - That will work. 507 00:19:22,922 --> 00:19:25,765 Patrick assigned me a new column, 508 00:19:25,767 --> 00:19:27,007 and I need inspiration. 509 00:19:27,009 --> 00:19:28,770 All right, yeah. 510 00:19:28,772 --> 00:19:30,653 But you have to take a lot of Insta-stories with me. 511 00:19:30,655 --> 00:19:31,935 My first name is Insta-Stories. 512 00:19:31,937 --> 00:19:33,617 Okay, cool. 513 00:19:33,619 --> 00:19:35,100 So, "Upright." 514 00:19:35,102 --> 00:19:37,784 Uh, you worked there with Patrick Duchand? 515 00:19:37,786 --> 00:19:39,988 Sort of. The girl I hooked up with did. 516 00:19:39,990 --> 00:19:41,951 She's actually the reason he was fired. 517 00:19:41,953 --> 00:19:43,674 Wait, he was fired from "Upright"? 518 00:19:43,676 --> 00:19:45,317 For whipping his junk out at an HR meeting. 519 00:19:45,319 --> 00:19:48,161 [gasps] You're kidding. Why? 520 00:19:48,163 --> 00:19:49,964 No idea. 521 00:19:49,966 --> 00:19:53,009 Me and Stacey didn't do much talking, though, so... 522 00:19:53,011 --> 00:19:54,812 Ah. 523 00:19:54,814 --> 00:19:56,735 Well, there's no time like the present. 524 00:19:56,737 --> 00:19:59,019 Um, I can't print this without confirmation. 525 00:19:59,021 --> 00:20:01,142 Of course. 526 00:20:01,144 --> 00:20:03,586 ♪ ♪ 527 00:20:03,588 --> 00:20:04,828 Thank you. 528 00:20:04,830 --> 00:20:06,351 Say hi to Ryan for me, okay? 529 00:20:06,353 --> 00:20:08,114 I will. Nice to meet you. 530 00:20:08,116 --> 00:20:10,237 ♪ ♪ 531 00:20:10,239 --> 00:20:12,120 Bye-bye, Patrick. 532 00:20:12,122 --> 00:20:13,723 ♪ It's a girls' night out ♪ 533 00:20:13,725 --> 00:20:15,125 ♪ ♪ 534 00:20:15,127 --> 00:20:17,889 Can I get two shots, please? Thank you. 535 00:20:17,891 --> 00:20:21,295 Ah, ooh, nope. We should snap this. 536 00:20:21,297 --> 00:20:23,018 Okay, ready? 537 00:20:23,020 --> 00:20:24,180 To more lesbian bars! 538 00:20:24,182 --> 00:20:25,702 To more lesbian bars! 539 00:20:25,704 --> 00:20:27,585 ♪ ♪ 540 00:20:27,587 --> 00:20:29,588 So wait, weren't you on a social media break? 541 00:20:29,590 --> 00:20:32,994 Was, yes, but then Patrick pointed out 542 00:20:32,996 --> 00:20:35,037 that I am an extension of the brand, 543 00:20:35,039 --> 00:20:37,682 and the brand is fabulous, so now I'm fabulous. 544 00:20:37,684 --> 00:20:39,965 - Thus, you are fantabulous. - Yeah. 545 00:20:39,967 --> 00:20:40,967 Should we go dance? 546 00:20:40,969 --> 00:20:42,169 Uh... okay. 547 00:20:42,171 --> 00:20:44,132 - Yeah. - All right. 548 00:20:44,134 --> 00:20:46,055 Uh, guys, I'll catch up with you. 549 00:20:46,057 --> 00:20:47,297 Jane? 550 00:20:47,299 --> 00:20:48,860 - Stacey? - Yeah. 551 00:20:48,862 --> 00:20:50,142 Um, thank you so much for meeting me. 552 00:20:50,144 --> 00:20:52,065 I know it's super last-minute. 553 00:20:52,067 --> 00:20:53,067 Do you want to sit? 554 00:20:53,069 --> 00:20:54,188 Yeah, sure. 555 00:20:54,190 --> 00:20:56,753 So, you knew Patrick? 556 00:20:56,755 --> 00:20:58,195 No, honestly, I didn't, which is why 557 00:20:58,197 --> 00:20:59,958 the whole thing was kind of crazy. 558 00:20:59,960 --> 00:21:02,762 Well, you never expect a coworker to pull down 559 00:21:02,764 --> 00:21:04,245 his pants, no matter how well you know them. 560 00:21:04,247 --> 00:21:07,290 - No, you don't. - Uh, so what happened? 561 00:21:07,292 --> 00:21:09,053 Honestly, it happened a long time ago, 562 00:21:09,055 --> 00:21:11,657 and I don't think it's really my story to tell. 563 00:21:11,659 --> 00:21:14,141 I understand, but, I mean, your voice matters, 564 00:21:14,143 --> 00:21:17,987 and you have the chance to stop the sexist behavior. 565 00:21:17,989 --> 00:21:20,872 Yeah. You're right. 566 00:21:20,874 --> 00:21:23,797 So, why did Patrick Duchand 567 00:21:23,799 --> 00:21:25,319 expose himself at a meeting? 568 00:21:25,321 --> 00:21:27,162 To prove that women deserve to be paid 569 00:21:27,164 --> 00:21:29,165 just as much as men for the same job. 570 00:21:29,167 --> 00:21:32,290 And he didn't, like, expose himself. 571 00:21:32,292 --> 00:21:33,973 He just dropped his pants. 572 00:21:33,975 --> 00:21:35,976 ♪ ♪ 573 00:21:35,978 --> 00:21:37,339 I don't understand. 574 00:21:37,341 --> 00:21:38,981 Well, Patrick and I had the same job, 575 00:21:38,983 --> 00:21:41,145 but he got all kinds of perks because he's a guy. 576 00:21:41,147 --> 00:21:43,429 You know, things like box seats at MSG, 577 00:21:43,431 --> 00:21:44,991 golfing with editors. 578 00:21:44,993 --> 00:21:46,514 And he was always saying it was bullshit. 579 00:21:46,516 --> 00:21:47,956 And then when he heard I was making 580 00:21:47,958 --> 00:21:49,438 a thousand less a month than he was, 581 00:21:49,440 --> 00:21:51,722 he decided to call a meeting with the both of us with HR. 582 00:21:51,724 --> 00:21:54,286 And they totally denied giving any kind of special treatment, 583 00:21:54,288 --> 00:21:56,249 which definitely pissed him off. 584 00:21:56,251 --> 00:21:57,411 And I was standing right next to him, 585 00:21:57,413 --> 00:21:59,214 and he screamed, "The only difference 586 00:21:59,216 --> 00:22:03,181 between me and Stacey is this," and he pulled down his pants. 587 00:22:03,183 --> 00:22:06,105 Yeah, it was crazy, but it was one of 588 00:22:06,107 --> 00:22:07,988 the nicest things anyone's ever done for me. 589 00:22:07,990 --> 00:22:11,274 I'm happy to hear that you're doing a story on him. 590 00:22:11,276 --> 00:22:12,796 He's a really great guy. 591 00:22:12,798 --> 00:22:16,001 ♪ ♪ 592 00:22:16,003 --> 00:22:19,730 Well, um, thank you for clarifying. 593 00:22:26,142 --> 00:22:30,341 ["Blow Your Mind" by Dua Lipa playing] 594 00:22:30,343 --> 00:22:32,745 ♪ If we don't [...] this whole thing up ♪ 595 00:22:32,747 --> 00:22:34,908 ♪ Guaranteed, I can blow your mind, mwah ♪ 596 00:22:34,910 --> 00:22:36,911 ♪ And tonight, I'm alive, ain't a dollar sign ♪ 597 00:22:36,913 --> 00:22:39,155 ♪ Guaranteed, I can blow your mind, mwah ♪ 598 00:22:39,157 --> 00:22:41,278 ♪ And tonight, I'm alive, ain't a dollar sign ♪ 599 00:22:41,280 --> 00:22:44,283 ♪ Guaranteed, I can blow your mind, mwah ♪ 600 00:22:44,285 --> 00:22:47,128 Hi. Uh, can I get three vodkas? 601 00:22:47,130 --> 00:22:48,410 Thanks. 602 00:22:48,412 --> 00:22:50,133 ♪ Tell me I have changed ♪ 603 00:22:50,135 --> 00:22:53,378 ♪ But I'm the same me, old same me ♪ 604 00:22:53,380 --> 00:22:56,383 ♪ Inside ♪ 605 00:22:56,385 --> 00:23:00,269 ♪ ♪ 606 00:23:00,271 --> 00:23:01,231 Hey! 607 00:23:01,233 --> 00:23:02,353 all: Yes! 608 00:23:02,355 --> 00:23:04,877 Cheers! 609 00:23:04,879 --> 00:23:06,279 ♪ This whole thing up, guaranteed ♪ 610 00:23:06,281 --> 00:23:08,284 ♪ I can blow your mind ♪ 611 00:23:09,927 --> 00:23:13,050 - Oh, my gosh, you're home. - Hello. 612 00:23:13,052 --> 00:23:15,694 Hi. 613 00:23:15,696 --> 00:23:16,936 What are you doing here? 614 00:23:16,938 --> 00:23:19,981 Oh, I just felt like being home. 615 00:23:19,983 --> 00:23:21,985 Where were you? 616 00:23:21,987 --> 00:23:23,507 Oh, you know, just trying to prove 617 00:23:23,509 --> 00:23:26,272 that Patrick is a sexist pig. 618 00:23:26,274 --> 00:23:28,515 But it turns out he publicly exposed himself 619 00:23:28,517 --> 00:23:31,440 to achieve gender equality, so... no dice. 620 00:23:31,442 --> 00:23:34,926 - Huh. Wow. - Yeah. 621 00:23:34,928 --> 00:23:38,331 Um, not complaining, but why are you here with me? 622 00:23:38,333 --> 00:23:44,501 This whole "moving in with Richard" thing... 623 00:23:44,503 --> 00:23:46,745 I think it's too soon. 624 00:23:46,747 --> 00:23:49,029 I don't want to lose this. 625 00:23:49,031 --> 00:23:52,434 Or this. Or this. 626 00:23:52,436 --> 00:23:55,800 Well, this will always be fine. 627 00:23:55,802 --> 00:23:59,285 But I'm happy to hear you say that. 628 00:23:59,287 --> 00:24:02,330 I want you to be happy, and I love you and Richard, 629 00:24:02,332 --> 00:24:06,259 but... yeah, I'm not ready for this chapter to end. 630 00:24:08,342 --> 00:24:10,143 Does that make me a bad friend? 631 00:24:10,145 --> 00:24:12,787 - Yes. No. - [laughs] 632 00:24:12,789 --> 00:24:16,273 The only thing it makes you is honest. 633 00:24:16,275 --> 00:24:18,797 Well, you're welcome for my honesty. 634 00:24:18,799 --> 00:24:20,159 Thank you for your honesty. 635 00:24:20,161 --> 00:24:22,403 [cell phone vibrating] 636 00:24:22,405 --> 00:24:24,408 Oh. 637 00:24:25,370 --> 00:24:28,172 You can take that. I'm not leaving. 638 00:24:28,174 --> 00:24:33,301 Okay. [laughs] Uh, hi. 639 00:24:33,303 --> 00:24:35,384 No, I got nothing. 640 00:24:35,386 --> 00:24:38,389 That's okay. Sutton's here. 641 00:24:38,391 --> 00:24:40,352 I'm gonna hang with her tonight. 642 00:24:40,354 --> 00:24:42,956 If that's cool. 643 00:24:42,958 --> 00:24:45,082 Okay. I'll talk to you tomorrow. 644 00:24:48,127 --> 00:24:51,450 So we never got a chance to talk about this morning. 645 00:24:51,452 --> 00:24:53,013 Scale of 1-10? 646 00:24:53,015 --> 00:24:54,134 I just want to say thank you. 647 00:24:54,136 --> 00:24:56,057 [both laugh] 648 00:24:56,059 --> 00:24:59,062 [muffled dance music] 649 00:24:59,064 --> 00:25:00,385 ♪ ♪ 650 00:25:00,387 --> 00:25:02,107 Hey, is this seat taken? 651 00:25:02,109 --> 00:25:05,232 Well, it turns out, I'm not exactly a hit 652 00:25:05,234 --> 00:25:08,518 at a lesbian bar, so no, it's all you. 653 00:25:08,520 --> 00:25:10,561 Oh, thank you. 654 00:25:10,563 --> 00:25:12,364 Can't believe you're not a hit. 655 00:25:12,366 --> 00:25:14,367 ♪ ♪ 656 00:25:14,369 --> 00:25:16,170 So how about you? 657 00:25:16,172 --> 00:25:18,013 Find anybody you like? 658 00:25:18,015 --> 00:25:21,619 No. No. 659 00:25:21,621 --> 00:25:23,903 You know, even when you were on social media, 660 00:25:23,905 --> 00:25:26,347 you never took this many selfies. 661 00:25:26,349 --> 00:25:28,230 Come on, Kat, what's going on? 662 00:25:28,232 --> 00:25:30,393 ♪ ♪ 663 00:25:30,395 --> 00:25:31,275 The truth. 664 00:25:31,277 --> 00:25:32,597 ♪ ♪ 665 00:25:32,599 --> 00:25:34,360 Well... 666 00:25:34,362 --> 00:25:36,643 ♪ ♪ 667 00:25:36,645 --> 00:25:38,486 You know that saying, 668 00:25:38,488 --> 00:25:41,411 "If you love someone, then set them free"? 669 00:25:41,413 --> 00:25:45,017 - Of course. - Yeah, well... 670 00:25:45,019 --> 00:25:49,064 I set Adena free, and then she didn't come back. 671 00:25:49,066 --> 00:25:50,226 ♪ ♪ 672 00:25:50,228 --> 00:25:51,508 And she's doing great. 673 00:25:51,510 --> 00:25:55,274 ♪ ♪ 674 00:25:55,276 --> 00:25:58,519 And then, today, I, uh, posted this old photo 675 00:25:58,521 --> 00:26:00,482 of the two of us, and she liked it, 676 00:26:00,484 --> 00:26:04,689 and I realized that... well, she's watching. 677 00:26:04,691 --> 00:26:06,973 So is that why we're here? 678 00:26:06,975 --> 00:26:09,136 To show Adena how great you're doing? 679 00:26:09,138 --> 00:26:11,220 M-maybe. 680 00:26:11,222 --> 00:26:12,742 ♪ ♪ 681 00:26:12,744 --> 00:26:18,111 Gosh. You are so hard on yourself. 682 00:26:18,113 --> 00:26:20,355 You got your heart broken. 683 00:26:20,357 --> 00:26:23,640 There's no expiration date on heartbreak. 684 00:26:23,642 --> 00:26:25,443 You move on when you're ready to move on, 685 00:26:25,445 --> 00:26:30,291 and when you are ready, you will find someone amazing. 686 00:26:30,293 --> 00:26:32,494 Someone who will never leave. 687 00:26:32,496 --> 00:26:35,098 You're such a good guy, Alex. 688 00:26:35,100 --> 00:26:37,062 Thanks, but it's true. 689 00:26:37,064 --> 00:26:38,304 ♪ ♪ 690 00:26:38,306 --> 00:26:41,509 Now, what do you say we get out of here? 691 00:26:41,511 --> 00:26:42,350 Yeah. 692 00:26:42,352 --> 00:26:44,634 ♪ ♪ 693 00:26:44,636 --> 00:26:46,477 Oop. 694 00:26:46,479 --> 00:26:49,682 Ooh, are you okay? 695 00:26:49,684 --> 00:26:51,165 Yeah. 696 00:26:51,167 --> 00:26:55,371 ♪ ♪ 697 00:26:55,373 --> 00:26:56,613 - That was weird. - What are you doing? 698 00:26:56,615 --> 00:26:58,216 Nope. Shouldn't have done it. 699 00:26:58,218 --> 00:27:01,782 Yeah. Let's, uh... I'm gonna get you home. 700 00:27:01,784 --> 00:27:04,186 - Okay. Thank you kindly. - Okay. 701 00:27:04,188 --> 00:27:06,191 - You sure you're good? - Yeah! 702 00:27:08,975 --> 00:27:12,616 I love "Scarlet" magazine! 703 00:27:12,618 --> 00:27:15,580 [upbeat music] 704 00:27:15,582 --> 00:27:20,108 ♪ ♪ 705 00:27:20,110 --> 00:27:21,390 Hi. 706 00:27:21,392 --> 00:27:23,032 Hey! 707 00:27:23,034 --> 00:27:24,315 Thanks for setting my alarm. 708 00:27:24,317 --> 00:27:26,558 Figured you could use it. 709 00:27:26,560 --> 00:27:28,321 You okay? 710 00:27:28,323 --> 00:27:30,404 Not really. 711 00:27:30,406 --> 00:27:34,010 But I gotta go practice telling the world how fabulous I am. 712 00:27:34,012 --> 00:27:35,212 - For my speech. - Good luck with that. 713 00:27:35,214 --> 00:27:36,294 Thanks. 714 00:27:36,296 --> 00:27:37,576 ♪ ♪ 715 00:27:37,578 --> 00:27:39,179 - You'll kill it. - All right. 716 00:27:39,181 --> 00:27:42,023 - Jane, Sutton. - Oh! Hey, Patrick. 717 00:27:42,025 --> 00:27:43,386 - Hi. Betty Who. - Hi. 718 00:27:43,388 --> 00:27:45,990 - Hi. Sutton. - Nice to meet you. 719 00:27:45,992 --> 00:27:47,272 - Jane. Big fan. - Thank you. 720 00:27:47,274 --> 00:27:48,634 Jane, I read the article. 721 00:27:48,636 --> 00:27:50,277 It really works. You make me look good. 722 00:27:50,279 --> 00:27:51,559 So thank you. 723 00:27:51,561 --> 00:27:53,362 You're so welcome. 724 00:27:53,364 --> 00:27:55,165 - Nice to meet you. - See you, Patrick. 725 00:27:55,167 --> 00:27:57,168 Good to see you girls. Have fun. 726 00:27:57,170 --> 00:27:59,452 - You too! - Oh, he's not going anywhere. 727 00:27:59,454 --> 00:28:00,894 Oh, I'm sorry that you didn't find 728 00:28:00,896 --> 00:28:02,376 what you were looking for. 729 00:28:02,378 --> 00:28:04,540 It's okay. Hey. I had fun last night. 730 00:28:04,542 --> 00:28:05,542 So did I. 731 00:28:05,544 --> 00:28:07,184 ♪ ♪ 732 00:28:07,186 --> 00:28:08,506 There's Richard. 733 00:28:08,508 --> 00:28:10,189 ♪ ♪ 734 00:28:10,191 --> 00:28:12,673 I should probably go talk to him. 735 00:28:12,675 --> 00:28:15,197 I'm not gonna lie, I'm a little jealous. 736 00:28:15,199 --> 00:28:17,200 Sutton's great. 737 00:28:17,202 --> 00:28:19,364 I bet. 738 00:28:19,366 --> 00:28:21,528 Oh, come on. You gotta give me something. 739 00:28:21,530 --> 00:28:23,090 I mean, what is she, 26? 740 00:28:23,092 --> 00:28:25,173 And I bet she's flexible too. 741 00:28:25,175 --> 00:28:28,098 Listen, Eli, you are talking about my girlfriend, here. 742 00:28:28,100 --> 00:28:30,382 And she's smart, talented... 743 00:28:30,384 --> 00:28:33,066 And wildly flexible. 744 00:28:33,068 --> 00:28:34,669 I mean, he has no idea how flexible. 745 00:28:34,671 --> 00:28:38,155 - Mm. - And he never will. 746 00:28:38,157 --> 00:28:40,198 Oh, you're married. That's great. 747 00:28:40,200 --> 00:28:41,600 You should probably work on that. 748 00:28:41,602 --> 00:28:44,445 I got a feeling it's not going too well. 749 00:28:44,447 --> 00:28:45,607 It's nice to meet you, Sutton. 750 00:28:45,609 --> 00:28:47,410 So great to meet you. 751 00:28:47,412 --> 00:28:48,571 See you around. 752 00:28:48,573 --> 00:28:51,296 ♪ ♪ 753 00:28:51,298 --> 00:28:53,259 Wow. 754 00:28:53,261 --> 00:28:55,142 Ladies and gentlemen. 755 00:28:55,144 --> 00:28:59,149 Welcome to the tenth annual Scarlet Summit. 756 00:28:59,151 --> 00:29:00,631 [cheers and applause] 757 00:29:00,633 --> 00:29:04,317 And our first speaker is our very own 758 00:29:04,319 --> 00:29:06,320 Kat Edison. 759 00:29:06,322 --> 00:29:07,482 Come on, Kat. 760 00:29:07,484 --> 00:29:09,487 Get up there! 761 00:29:17,340 --> 00:29:19,344 Good morning, "Scarlet." 762 00:29:21,347 --> 00:29:25,231 Oh! It's a great day to be queer. 763 00:29:25,233 --> 00:29:28,396 Isn't it a great day to be queer? 764 00:29:28,398 --> 00:29:31,281 [cheers and applause] 765 00:29:31,283 --> 00:29:33,645 We're so lucky to be alive right now. 766 00:29:33,647 --> 00:29:35,808 To be alive in a time where we're making 767 00:29:35,810 --> 00:29:38,853 such incredible strides forward as a community. 768 00:29:38,855 --> 00:29:41,538 We're challenging heteronormative ideas, 769 00:29:41,540 --> 00:29:43,220 we're fighting the patriarchy, 770 00:29:43,222 --> 00:29:46,506 and we are learning how to love one another 771 00:29:46,508 --> 00:29:50,672 and accept one another for exactly who we are. 772 00:29:50,674 --> 00:29:53,397 I'm so grateful. 773 00:29:53,399 --> 00:29:55,881 I'm so, so grateful to have a platform like "Scarlet," 774 00:29:55,883 --> 00:29:58,445 to... to share my journey with all of you 775 00:29:58,447 --> 00:30:02,291 and knowing that we're in it together. 776 00:30:02,293 --> 00:30:03,533 It's everything. 777 00:30:03,535 --> 00:30:08,381 [cheers and applause] 778 00:30:08,383 --> 00:30:10,545 Hey, you! 779 00:30:10,547 --> 00:30:13,750 [upbeat music] 780 00:30:13,752 --> 00:30:15,793 ♪ ♪ 781 00:30:15,795 --> 00:30:18,237 - Hey, Kat. - Hey. 782 00:30:18,239 --> 00:30:20,441 Thank you for asking me to do that, it was amazing. 783 00:30:20,443 --> 00:30:23,285 - Was it? - Uh... 784 00:30:23,287 --> 00:30:26,771 Kat, anyone could have given that speech. 785 00:30:26,773 --> 00:30:32,260 Where were you? There was nothing specific in there. 786 00:30:32,262 --> 00:30:35,465 Well... it's hard to be specific 787 00:30:35,467 --> 00:30:36,908 when you're faking it. 788 00:30:36,910 --> 00:30:38,390 I don't... I'm not following. 789 00:30:38,392 --> 00:30:39,872 ♪ ♪ 790 00:30:39,874 --> 00:30:43,799 Before I met Adena, I was just a straight girl 791 00:30:43,801 --> 00:30:45,922 with commitment issues. 792 00:30:45,924 --> 00:30:48,647 Didn't expect to fall in love with her. 793 00:30:48,649 --> 00:30:50,650 But I did. 794 00:30:50,652 --> 00:30:52,693 And honestly, it was amazing. 795 00:30:52,695 --> 00:30:56,820 Until, uh, five weeks ago, when she broke up with me. 796 00:30:56,822 --> 00:30:58,983 In Paris. 797 00:30:58,985 --> 00:31:00,346 That's why I stopped posting 798 00:31:00,348 --> 00:31:02,389 on all of my personal accounts, 799 00:31:02,391 --> 00:31:05,434 because every time I tried, I would end up 800 00:31:05,436 --> 00:31:07,758 just looking through old photos of us, 801 00:31:07,760 --> 00:31:09,801 thinking about all the things I could've done better, 802 00:31:09,803 --> 00:31:14,328 wondering if I should've fought for her to stay, and, uh... 803 00:31:14,330 --> 00:31:15,410 then, last night, I tried to kiss 804 00:31:15,412 --> 00:31:17,854 a friend of mine because he said 805 00:31:17,856 --> 00:31:19,296 nice things to me at a time 806 00:31:19,298 --> 00:31:20,619 when I really needed to hear them, 807 00:31:20,621 --> 00:31:23,383 so I really don't think that I'm the fabulous face 808 00:31:23,385 --> 00:31:25,827 of "Scarlet" as much as I am just a hot mess. 809 00:31:25,829 --> 00:31:27,710 ♪ ♪ 810 00:31:27,712 --> 00:31:30,675 Is that specific enough for you? 811 00:31:30,677 --> 00:31:33,399 That should have been your speech. 812 00:31:33,401 --> 00:31:34,561 ♪ ♪ 813 00:31:34,563 --> 00:31:36,364 People don't want perfection, Kat. 814 00:31:36,366 --> 00:31:38,648 They want... this. 815 00:31:38,650 --> 00:31:40,371 They want honesty. 816 00:31:40,373 --> 00:31:43,338 ♪ ♪ 817 00:31:51,507 --> 00:31:55,071 [melancholy music] 818 00:31:55,073 --> 00:31:57,114 Put your hands together, 819 00:31:57,116 --> 00:32:01,441 and give a red-hot "Scarlet" welcome to Betty Who. 820 00:32:01,443 --> 00:32:04,408 [cheers and applause] 821 00:32:06,291 --> 00:32:09,254 Hi, guys! I'm so happy to be here! 822 00:32:09,256 --> 00:32:10,376 Thank you for having me. 823 00:32:10,378 --> 00:32:14,222 ♪ ♪ 824 00:32:14,224 --> 00:32:16,225 ♪ 3:00 a.m., and all my friends ♪ 825 00:32:16,227 --> 00:32:20,112 ♪ Are looking at me sideways ♪ 826 00:32:20,114 --> 00:32:22,916 ♪ Give me a minute ♪ 827 00:32:22,918 --> 00:32:26,402 ♪ Maybe I'm too drunk and I'm not doing this ♪ 828 00:32:26,404 --> 00:32:31,770 ♪ The right way, but let me finish ♪ 829 00:32:31,772 --> 00:32:36,218 ♪ I'm so happy that you're happy with her ♪ 830 00:32:36,220 --> 00:32:38,261 ♪ Almost called you, tried to text you ♪ 831 00:32:38,263 --> 00:32:41,226 ♪ Like, a million times ♪ 832 00:32:41,228 --> 00:32:43,349 ♪ 3:00 a.m., but I don't care ♪ 833 00:32:43,351 --> 00:32:47,276 ♪ I had to tell you someday ♪ 834 00:32:47,278 --> 00:32:50,281 ♪ The way I'm feeling ♪ 835 00:32:50,283 --> 00:32:51,803 Where's Kat? 836 00:32:51,805 --> 00:32:55,609 I don't know. 837 00:32:55,611 --> 00:32:59,215 - I see her. - Be right back. 838 00:32:59,217 --> 00:33:01,298 ♪ And I know that I should shut my mouth ♪ 839 00:33:01,300 --> 00:33:02,981 ♪ And just hang up the phone ♪ 840 00:33:02,983 --> 00:33:03,983 - Hey! - Hi! 841 00:33:03,985 --> 00:33:05,305 What's going on? 842 00:33:05,307 --> 00:33:07,629 Um, I lied to you guys, I'm a mess. 843 00:33:07,631 --> 00:33:08,951 About Adena. 844 00:33:08,953 --> 00:33:11,235 Why didn't you say anything? 845 00:33:11,237 --> 00:33:13,238 Because if I told either of you, 846 00:33:13,240 --> 00:33:14,760 then it would be real, 847 00:33:14,762 --> 00:33:18,486 and I wasn't ready for it to be real yet. 848 00:33:18,488 --> 00:33:19,969 It's okay. 849 00:33:19,971 --> 00:33:21,972 ♪ ♪ 850 00:33:21,974 --> 00:33:24,857 ♪ Do you ever think of me when you lean in to kiss her? ♪ 851 00:33:24,859 --> 00:33:27,822 Come on. Let's go. 852 00:33:27,824 --> 00:33:29,464 We have a private Betty Who concert. 853 00:33:29,466 --> 00:33:31,668 - We do! - Yes! 854 00:33:31,670 --> 00:33:34,713 ♪ Feel you, you're everywhere ♪ 855 00:33:34,715 --> 00:33:40,282 ♪ I can taste your lips, hear your voice in my head ♪ 856 00:33:40,284 --> 00:33:41,884 ♪ And I know that I should shut my mouth ♪ 857 00:33:41,886 --> 00:33:44,449 ♪ And just hang up the phone ♪ 858 00:33:44,451 --> 00:33:47,013 ♪ But I still want you ♪ 859 00:33:47,015 --> 00:33:48,335 ♪ ♪ 860 00:33:48,337 --> 00:33:51,620 ♪ Whoa, I can still... ♪ 861 00:33:51,622 --> 00:33:53,626 [cheers and applause] 862 00:33:56,310 --> 00:33:59,754 - That was super fun! - Yeah. Right here? 863 00:33:59,756 --> 00:34:03,279 You can just leave it there. Thank you. 864 00:34:03,281 --> 00:34:05,285 Anytime. 865 00:34:06,046 --> 00:34:07,566 Hey. 866 00:34:07,568 --> 00:34:09,409 Um, can I ask you a question? 867 00:34:09,411 --> 00:34:10,771 Sure. 868 00:34:10,773 --> 00:34:12,334 The thing that happened with Eli, 869 00:34:12,336 --> 00:34:13,897 does that happen often? 870 00:34:13,899 --> 00:34:15,980 Yeah, yeah, I guess it happens. 871 00:34:15,982 --> 00:34:18,424 It's a drag. I mean, two nights ago, 872 00:34:18,426 --> 00:34:20,748 it was Marshall's annual board dinner. 873 00:34:20,750 --> 00:34:23,111 We weren't invited. 874 00:34:23,113 --> 00:34:25,075 Oh. 875 00:34:25,077 --> 00:34:28,039 People just assume that this isn't... 876 00:34:28,041 --> 00:34:30,764 - Serious. - Right. 877 00:34:30,766 --> 00:34:32,367 And that's why you told Jacqueline 878 00:34:32,369 --> 00:34:33,809 that I was moving in with you. 879 00:34:33,811 --> 00:34:36,133 - That was so stupid. - No. It's not. 880 00:34:36,135 --> 00:34:39,458 I really get it. 881 00:34:39,460 --> 00:34:42,503 But the thing is... 882 00:34:42,505 --> 00:34:45,989 we just can't care what other people think. 883 00:34:45,991 --> 00:34:49,354 'Cause I wasted a lot of time doing that. 884 00:34:49,356 --> 00:34:50,997 And I almost lost you because of it. 885 00:34:50,999 --> 00:34:55,524 It's just... harder than I thought it would be. 886 00:34:55,526 --> 00:34:58,689 We can handle it. You know why? 887 00:34:58,691 --> 00:35:00,733 'Cause it's me and you against the world. 888 00:35:00,735 --> 00:35:03,177 And we're good, right? 889 00:35:03,179 --> 00:35:04,178 Right. 890 00:35:04,180 --> 00:35:06,422 ♪ ♪ 891 00:35:06,424 --> 00:35:07,544 Okay. 892 00:35:07,546 --> 00:35:12,354 ♪ ♪ 893 00:35:14,557 --> 00:35:16,879 So that was pretty ballsy, what you did at "Upright." 894 00:35:16,881 --> 00:35:18,884 No pun intended, I'm sure. 895 00:35:20,407 --> 00:35:23,850 Why didn't you share your story with the press? 896 00:35:23,852 --> 00:35:26,414 I signed an NDA. 897 00:35:26,416 --> 00:35:28,177 So I couldn't. 898 00:35:28,179 --> 00:35:30,060 - But I could. - Exactly. 899 00:35:30,062 --> 00:35:32,144 Look, Jane. 900 00:35:32,146 --> 00:35:33,185 I read your pieces. 901 00:35:33,187 --> 00:35:34,708 "Carry the Weight," 902 00:35:34,710 --> 00:35:37,593 "The Domino Effect"... you're good. 903 00:35:37,595 --> 00:35:40,718 Your work is thought-provoking, and it's honest, 904 00:35:40,720 --> 00:35:42,440 even when you don't like what you find. 905 00:35:42,442 --> 00:35:44,123 So you knew I would find your story? 906 00:35:44,125 --> 00:35:47,088 I knew a good reporter would find that story. 907 00:35:47,090 --> 00:35:49,893 Which reminds me, I found my new full-time writer. 908 00:35:49,895 --> 00:35:51,896 Well, I'm really happy for you. 909 00:35:51,898 --> 00:35:54,099 Welcome to the digital team, Jane. 910 00:35:54,101 --> 00:35:56,143 We're gonna have a lot of fun. 911 00:35:56,145 --> 00:35:59,148 ["Fallingwater" by Maggie Rogers playing] 912 00:35:59,150 --> 00:36:04,156 ♪ ♪ 913 00:36:04,158 --> 00:36:05,959 ♪ Hold on ♪ 914 00:36:05,961 --> 00:36:10,125 ♪ I thought that I could take it from here ♪ 915 00:36:10,127 --> 00:36:14,933 ♪ Oh, I thought that I was gone, and I'm cleared ♪ 916 00:36:14,935 --> 00:36:20,062 ♪ Now it's getting harder ♪ 917 00:36:20,064 --> 00:36:24,148 ♪ ♪ 918 00:36:24,150 --> 00:36:29,156 ♪ Hold on, I thought that I was doing so well ♪ 919 00:36:29,158 --> 00:36:31,160 ♪ Oh, like everything... ♪ 920 00:36:31,162 --> 00:36:35,887 We always post the perfect photo of ourselves, 921 00:36:35,889 --> 00:36:39,213 instead of showing what we're actually going through. 922 00:36:39,215 --> 00:36:41,256 So... 923 00:36:41,258 --> 00:36:45,102 ♪ I never loved you fully ♪ 924 00:36:45,104 --> 00:36:47,586 This is the real me. 925 00:36:47,588 --> 00:36:49,189 ♪ ♪ 926 00:36:49,191 --> 00:36:51,192 Heartbroken. 927 00:36:51,194 --> 00:36:52,715 After breaking up with the only person 928 00:36:52,717 --> 00:36:54,598 that I've ever really loved. 929 00:36:54,600 --> 00:36:56,681 ♪ ♪ 930 00:36:56,683 --> 00:37:00,127 ♪ In the creek ♪ 931 00:37:00,129 --> 00:37:04,133 And my life is amazing, it really is. 932 00:37:04,135 --> 00:37:07,739 But that doesn't mean that I'm perfect. 933 00:37:07,741 --> 00:37:08,901 And it doesn't mean that I don't 934 00:37:08,903 --> 00:37:11,185 make mistakes sometimes. 935 00:37:11,187 --> 00:37:14,310 ♪ ♪ 936 00:37:14,312 --> 00:37:17,034 But... you know what? 937 00:37:17,036 --> 00:37:19,078 I'm... I'm getting there. 938 00:37:19,080 --> 00:37:21,083 I'm figuring it out. 939 00:37:23,407 --> 00:37:27,812 And I think it's about time that we started... 940 00:37:27,814 --> 00:37:30,416 being more real with one another. 941 00:37:30,418 --> 00:37:31,818 ♪ ♪ 942 00:37:31,820 --> 00:37:34,262 Sharing how we're actually feeling. 943 00:37:34,264 --> 00:37:38,629 And being there for one another. 944 00:37:38,631 --> 00:37:44,198 ♪ I never loved you fully in the way I could ♪ 945 00:37:44,200 --> 00:37:49,767 ♪ I fought the current running just the way you would ♪ 946 00:37:49,769 --> 00:37:50,929 ♪ And now I... ♪ 947 00:37:50,931 --> 00:37:53,253 [phone bloops] 948 00:37:53,255 --> 00:37:57,222 ♪ ♪ 949 00:37:59,986 --> 00:38:02,789 - I'm ready! - Okay, but I'm not. 950 00:38:02,791 --> 00:38:06,316 Jane, come on. It's just us here. 951 00:38:09,121 --> 00:38:11,843 Oh, that makes me happy. 952 00:38:11,845 --> 00:38:14,167 So, how do you feel? 953 00:38:14,169 --> 00:38:17,773 Mm... you're right, it's kind of liberating. 954 00:38:17,775 --> 00:38:19,936 - Right? - Mm-hmm. 955 00:38:19,938 --> 00:38:21,339 All right, it's your turn. 956 00:38:21,341 --> 00:38:23,342 Oh, finally! 957 00:38:23,344 --> 00:38:24,784 [grunts] 958 00:38:24,786 --> 00:38:30,033 ♪ ♪ 959 00:38:30,035 --> 00:38:32,717 You don't have to worry about Ben. 960 00:38:32,719 --> 00:38:33,959 Uh... 961 00:38:33,961 --> 00:38:37,084 I know you were reading up on him. 962 00:38:37,086 --> 00:38:38,406 No, I was just... 963 00:38:38,408 --> 00:38:40,810 Hey. 964 00:38:40,812 --> 00:38:42,533 I chose you. 965 00:38:42,535 --> 00:38:44,176 ♪ ♪ 966 00:38:44,178 --> 00:38:47,341 I know. 967 00:38:47,343 --> 00:38:51,067 I just can't figure out how I got so lucky. 968 00:38:51,069 --> 00:38:52,990 Same. 969 00:38:52,992 --> 00:38:55,995 [uplifting pop music] 970 00:38:55,997 --> 00:39:02,886 ♪ ♪ 971 00:39:02,888 --> 00:39:04,409 So Richard said that dumb thing because he was 972 00:39:04,411 --> 00:39:06,011 trying to defend your relationship? 973 00:39:06,013 --> 00:39:07,374 - Yeah. - Aww. 974 00:39:07,376 --> 00:39:09,898 - That's so sweet. - I know. 975 00:39:09,900 --> 00:39:11,941 Guess he's just figuring it out like I am. 976 00:39:11,943 --> 00:39:13,263 Like all of us. 977 00:39:13,265 --> 00:39:17,069 So, are you gonna move in, or... 978 00:39:17,071 --> 00:39:19,153 Uh... I think we're just gonna enjoy 979 00:39:19,155 --> 00:39:22,238 where we are right now, because... 980 00:39:22,240 --> 00:39:24,161 You know, once I... 981 00:39:24,163 --> 00:39:25,804 Look... 982 00:39:25,806 --> 00:39:27,086 ♪ ♪ 983 00:39:27,088 --> 00:39:29,369 Do whatever feels right for you. 984 00:39:29,371 --> 00:39:31,613 Please don't worry about me. 985 00:39:31,615 --> 00:39:33,857 I know! 986 00:39:33,859 --> 00:39:35,259 But what about all the in-between moments, 987 00:39:35,261 --> 00:39:37,182 like last night, when we were eating ice cream 988 00:39:37,184 --> 00:39:39,386 and talking about Pinstripe's peen-stripe? 989 00:39:39,388 --> 00:39:41,429 We will still have those moments. 990 00:39:41,431 --> 00:39:43,873 But seriously. 991 00:39:43,875 --> 00:39:48,120 If you want to move in with Richard, you should. 992 00:39:48,122 --> 00:39:50,003 I'll be fine. 993 00:39:50,005 --> 00:39:51,325 And the apartment's not going anywhere. 994 00:39:51,327 --> 00:39:54,210 You could come over whenever you want. 995 00:39:54,212 --> 00:39:56,894 So? 996 00:39:56,896 --> 00:39:58,296 What do you want to do? 997 00:39:58,298 --> 00:40:00,300 ♪ ♪ 998 00:40:00,302 --> 00:40:03,345 I want to move in with Richard. 999 00:40:03,347 --> 00:40:04,506 Oh, my God! 1000 00:40:04,508 --> 00:40:06,950 Yeah! I can help you pack. 1001 00:40:06,952 --> 00:40:08,233 I have a whole system. 1002 00:40:08,235 --> 00:40:09,354 Yeah, I bet you do. 1003 00:40:09,356 --> 00:40:11,077 [laughter] 1004 00:40:11,079 --> 00:40:12,519 All right, for now, can we just focus 1005 00:40:12,521 --> 00:40:14,042 on, uh, packing up these boxes? 1006 00:40:14,044 --> 00:40:15,324 - both: Yes. - Tape. 1007 00:40:15,326 --> 00:40:17,688 - Yes. - Are you ready? 1008 00:40:17,690 --> 00:40:22,375 Not at all, but... I have to move on. 1009 00:40:22,377 --> 00:40:24,539 ♪ ♪ 1010 00:40:24,541 --> 00:40:27,704 All right, where does this go? 1011 00:40:27,706 --> 00:40:31,230 You know what? Just give me one second. 1012 00:40:31,232 --> 00:40:38,203 ♪ ♪ 1013 00:40:50,623 --> 00:40:52,585 We're really proud of you. 1014 00:40:52,587 --> 00:40:54,588 Thanks. 1015 00:40:54,590 --> 00:40:57,392 Feels good to be honest. 1016 00:40:57,394 --> 00:41:01,279 And look at how many people you're inspiring. 1017 00:41:01,281 --> 00:41:08,252 ♪ ♪ 1018 00:41:32,995 --> 00:41:42,995 Subtitles by explosiveskull 70714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.