Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,767
Let's start. Drop the beat!
2
00:00:04,264 --> 00:00:05,798
"'8282' by Davichi"
3
00:00:05,916 --> 00:00:08,784
This is how people have fun at karaoke.
4
00:00:09,601 --> 00:00:14,302
"The vocalist sings the opening verse"
5
00:00:14,400 --> 00:00:16,500
I think you missed the beat.
6
00:00:17,914 --> 00:00:20,047
"She continues to amaze us
no matter how many times we see her"
7
00:00:20,920 --> 00:00:22,920
"Miss Pasta is now singing"
8
00:00:23,434 --> 00:00:26,501
"The microphone
is not in the best condition"
9
00:00:26,601 --> 00:00:29,734
"But professional singers
never blame the microphone"
10
00:00:29,834 --> 00:00:32,268
"The excitement booster is done
warming up"
11
00:00:33,033 --> 00:00:34,767
"They are slowly getting more excited'
12
00:00:35,042 --> 00:00:38,175
"Dancing"
13
00:00:39,318 --> 00:00:41,252
"She's in a trance"
14
00:00:42,252 --> 00:00:44,385
"Yes! This feels good"
15
00:00:44,734 --> 00:00:46,834
"Donny and Conny gets excited
due to the excited girls"
16
00:00:46,901 --> 00:00:49,402
"They volunteer to become
the back-up dancers"
17
00:00:50,133 --> 00:00:53,934
"Let's go to the world of excitement"
18
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
"Follow me"
19
00:00:56,267 --> 00:00:58,201
"Yoo-hoo"
20
00:00:58,901 --> 00:01:00,268
This is the instrumental part!
21
00:01:02,202 --> 00:01:04,602
"He's jumping to the beat
as instructed by Miss Pasta"
22
00:01:04,893 --> 00:01:06,294
Jump! Jump! Jump!
23
00:01:06,679 --> 00:01:08,346
"Someone, please stop him"
24
00:01:09,985 --> 00:01:12,550
"She can still sing beautifully
despite the current situation"
25
00:01:16,267 --> 00:01:19,634
"The excited onlooker, Donny,
intrudes the performance"
26
00:01:19,734 --> 00:01:22,101
"Amazing"
27
00:01:24,575 --> 00:01:26,942
"She can still reach the high notes
despite the chaos"
28
00:01:28,190 --> 00:01:32,257
"We're excited"
29
00:01:34,511 --> 00:01:36,878
"She's in a trance again"
30
00:01:37,532 --> 00:01:39,566
"Gets hold of something"
31
00:01:40,559 --> 00:01:42,993
"Good"
32
00:01:44,734 --> 00:01:46,801
"Did something pass by
in front of us just now?"
33
00:01:46,901 --> 00:01:49,835
"The second intrusion by
the excited onlooker, Donny"
34
00:01:49,901 --> 00:01:52,301
"He is the most excited person here"
35
00:01:52,888 --> 00:01:54,856
"This is how they have fun
at the karaoke"
36
00:01:55,515 --> 00:01:56,115
"Out of energy"
37
00:01:56,181 --> 00:01:56,982
100 points.
38
00:01:57,220 --> 00:01:59,121
"Received perfect score of 100"
39
00:02:00,020 --> 00:02:01,553
"Oh yeah"
40
00:02:01,618 --> 00:02:03,352
-We received 100 points.
-I knew it.
41
00:02:03,467 --> 00:02:04,800
Hey. So...
42
00:02:05,074 --> 00:02:08,374
"He is still excited"
43
00:02:09,422 --> 00:02:11,556
"Donny's adjust to the time difference.
We did not film while he's drunk"
44
00:02:11,677 --> 00:02:13,578
"Laughing"
45
00:02:13,826 --> 00:02:16,627
This is how Blackpink have fun
at the karaoke.
46
00:02:16,673 --> 00:02:17,940
-They infected us, too.
-Yes.
47
00:02:18,067 --> 00:02:19,701
"They are so calm and acts as if
nothing happened before this"
48
00:02:19,794 --> 00:02:24,661
This is the second time Blackpink
joins us on Weekly Idol.
49
00:02:24,755 --> 00:02:25,955
How do you feel, Jisoo?
50
00:02:26,076 --> 00:02:28,310
It's a different feeling
to return to our hometown.
51
00:02:29,634 --> 00:02:31,901
-What are you talking about?
-Why is this your hometown?
52
00:02:31,968 --> 00:02:34,335
Even Infinite and Apink don't say that.
53
00:02:34,373 --> 00:02:36,073
-This smells like my hometown.
-This smells like my hometown.
54
00:02:36,135 --> 00:02:37,201
"She's becoming more charming
the more we look at her"
55
00:02:39,634 --> 00:02:42,868
Take some good energy from us and
go back to "Radio Star", your in-laws.
56
00:02:42,901 --> 00:02:44,735
-My in-laws.
-Yes.
57
00:02:44,777 --> 00:02:45,578
We pray that everything goes well.
58
00:02:45,686 --> 00:02:49,453
Lastly, please send a final message
to your fans.
59
00:02:50,501 --> 00:02:53,369
To Blinks and all our fans.
60
00:02:53,467 --> 00:02:56,401
We've returned with our new song,
"As If It's Your Last".
61
00:02:56,518 --> 00:02:58,052
Please enjoy that song.
62
00:02:58,686 --> 00:03:02,020
Please love Weekly Idol
since this is our hometown.
63
00:03:03,098 --> 00:03:03,899
"I love Weekly Idol"
64
00:03:03,965 --> 00:03:06,466
That's Blackpink for you!
65
00:03:06,558 --> 00:03:08,624
"You're the best, Blackpink!
Until we meet again!"
66
00:03:09,544 --> 00:03:12,789
"Amazing chemistry between
Blackpink and Weekly Idol"
67
00:03:14,396 --> 00:03:18,430
"Please come back to your hometown
and have fun again"
68
00:03:19,690 --> 00:03:22,658
"Today went well, right?"
5111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.