Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,119 --> 00:00:02,919
"Deep sigh"
2
00:00:03,493 --> 00:00:05,794
"26 year-old Jiyong's
legendary Cutie performance"
3
00:00:06,817 --> 00:00:08,325
"The person in charge of cuteness
in the group is paying attention"
4
00:00:11,131 --> 00:00:13,185
"Frozen"
5
00:00:14,495 --> 00:00:17,209
"Statue T.O.P"
6
00:00:19,010 --> 00:00:20,891
"What's wrong with him..."
7
00:00:22,713 --> 00:00:24,547
"Why did I do that..."
8
00:00:26,011 --> 00:00:28,549
-That's good.
-What do you guys think about the video?
9
00:00:28,757 --> 00:00:29,669
That's too much.
10
00:00:29,754 --> 00:00:31,244
"It's my colleague's work,
but it's too much"
11
00:00:32,702 --> 00:00:34,711
I only did it because he told me to do it.
12
00:00:34,796 --> 00:00:36,796
But you said you would do it.
13
00:00:36,881 --> 00:00:38,881
You even taught me how to do it.
14
00:00:39,161 --> 00:00:40,642
Seungri is good at these kind of things.
15
00:00:40,709 --> 00:00:41,825
This is simple.
16
00:00:41,910 --> 00:00:44,854
The four of you will perform
the Cutie Song.
17
00:00:44,898 --> 00:00:48,686
GD will pick a winner
who he thinks is the cutest.
18
00:00:48,771 --> 00:00:50,159
He's the judge.
19
00:00:50,244 --> 00:00:50,796
"Turning"
20
00:00:50,880 --> 00:00:52,446
Are there any criteria?
21
00:00:52,531 --> 00:00:56,192
-What do you want to see?
-Does it have to be cute or refreshing?
22
00:00:56,454 --> 00:00:57,546
What are the judging criteria?
23
00:00:57,631 --> 00:00:59,857
It should be something...
24
00:00:59,942 --> 00:01:02,275
-Something that makes you cringe?
-...that will make me angry.
25
00:01:02,360 --> 00:01:03,631
-I'll try to do it.
-Something that makes him angry.
26
00:01:03,716 --> 00:01:04,933
Because it's too cute.
27
00:01:05,018 --> 00:01:06,864
-Do I have to do it till five?
-Up to six.
28
00:01:06,949 --> 00:01:08,221
-Up to six?
-Yes.
29
00:01:08,306 --> 00:01:10,525
"This will be a precious Big Bang video
that will fill all the VIP's hearts"
30
00:01:11,129 --> 00:01:12,079
-I'll try.
-All right.
31
00:01:12,142 --> 00:01:14,033
"Contestant number one, Daesung"
32
00:01:14,118 --> 00:01:15,253
So, I'm doing it while looking at him.
33
00:01:15,338 --> 00:01:16,277
Don't look at me.
34
00:01:16,571 --> 00:01:17,605
Face the camera.
35
00:01:17,820 --> 00:01:18,335
Can I start?
36
00:01:18,760 --> 00:01:20,879
"Embarassed now that
he's really about to do it"
37
00:01:20,964 --> 00:01:23,219
It's the first time
I'm feeling this pressured.
38
00:01:23,304 --> 00:01:25,026
-Seriously.
-Here we go.
39
00:01:25,111 --> 00:01:27,038
Five, six, seven, eight.
40
00:01:27,900 --> 00:01:30,034
"A gummy smile, right from the start"
41
00:01:30,953 --> 00:01:32,595
"Donny's fingers are all curled up"
42
00:01:33,784 --> 00:01:36,061
"The arrival of the killer smile
from Oryu-dong"
43
00:01:36,995 --> 00:01:38,667
"Watch carefully with your eyes open,
my cutie pies"
44
00:01:40,222 --> 00:01:42,961
"It's as if he ate 890426 cutie fruits"
45
00:01:46,067 --> 00:01:48,782
"A new concept of
collared lizard cuteness"
46
00:01:49,705 --> 00:01:51,554
"Peekaboo"
47
00:01:53,852 --> 00:01:55,678
"Laughing out loud"
48
00:01:56,967 --> 00:01:58,800
"Cutie Song service that
heads towards you"
49
00:01:58,885 --> 00:02:01,254
"Cutie Kang"
50
00:02:02,448 --> 00:02:03,910
This is the best we've seen.
51
00:02:03,995 --> 00:02:04,828
"The best Cutie Song performance
that begs to be shown in their concert"
52
00:02:05,499 --> 00:02:06,912
He wants his air purifier.
53
00:02:06,997 --> 00:02:09,453
"I really want my air purifier"
54
00:02:09,877 --> 00:02:11,839
This is the best we've seen.
55
00:02:11,924 --> 00:02:13,339
The competition is already strong
right at the beginning.
56
00:02:13,424 --> 00:02:15,956
"The Cutie Song's strong
destructive power"
57
00:02:16,041 --> 00:02:17,896
"The air purifier has a strong influence
on Daesung"
58
00:02:19,200 --> 00:02:21,025
"Come on, fresh air"
59
00:02:22,093 --> 00:02:23,974
"Self hypnosis,
I'm cute..."
60
00:02:24,705 --> 00:02:25,762
Who should go next?
61
00:02:26,573 --> 00:02:27,406
Let's go according to the seating order.
62
00:02:27,491 --> 00:02:28,759
Taeyang!
63
00:02:28,844 --> 00:02:29,677
Let's go according to the seating order.
64
00:02:29,762 --> 00:02:31,255
"Seungri and T.O.P are worried,
Taeyang's nervous, Daesung's having fun"
65
00:02:32,591 --> 00:02:34,440
"All he sees is darkness"
66
00:02:34,640 --> 00:02:35,792
That was too strong.
67
00:02:35,877 --> 00:02:37,251
"The judge is enjoying the situation"
68
00:02:37,402 --> 00:02:39,643
I really can't do these kind of things.
69
00:02:39,813 --> 00:02:42,480
-But I'll try.
-Just do it comfortably.
70
00:02:42,565 --> 00:02:44,368
Five, six, seven, eight.
71
00:02:45,807 --> 00:02:46,733
"One plus one is..."
72
00:02:46,818 --> 00:02:48,817
"Mental breakdown"
73
00:02:50,519 --> 00:02:53,016
"My friend's work
that I can't bear to watch"
74
00:02:53,112 --> 00:02:54,302
-You're doing well.
-That was good.
75
00:02:54,387 --> 00:02:56,326
"Whatever"
76
00:02:57,485 --> 00:02:58,993
"The two Seunghyuns have
turned into statues"
77
00:02:59,861 --> 00:03:01,232
This could be funny.
78
00:03:01,321 --> 00:03:02,964
"Watching from the spaces between
his fingers because he's too embarassed"
79
00:03:09,392 --> 00:03:12,717
"What comes after five? Brain capacity
dropped due to the Cutie Song"
80
00:03:15,512 --> 00:03:17,179
"Cutie Dong has finished the task"
81
00:03:17,381 --> 00:03:19,466
This could be surprisingly cute.
82
00:03:19,963 --> 00:03:20,950
I can't do these kind of things.
83
00:03:21,035 --> 00:03:22,299
"I can't do these kind of things..."
84
00:03:22,339 --> 00:03:23,101
That was good.
85
00:03:23,186 --> 00:03:24,343
All right, we're looking forward
to T.O.P's performance.
86
00:03:24,396 --> 00:03:26,442
-His is going to be interesting.
-He was too strong.
87
00:03:26,523 --> 00:03:28,690
A soulful Cutie Song.
88
00:03:28,775 --> 00:03:29,590
Here we go.
89
00:03:29,710 --> 00:03:31,268
"Contestant number three,
T.O.P"
90
00:03:31,371 --> 00:03:33,233
Five, six, seven, eight!
91
00:03:38,896 --> 00:03:41,198
"This is what cute means to me"
92
00:03:42,636 --> 00:03:44,422
"Whatever you can imagine,
he is above that"
93
00:03:47,347 --> 00:03:49,046
"Freedom to ruin his image
since he's good looking"
94
00:03:50,294 --> 00:03:51,477
"I must watch this"
95
00:03:54,281 --> 00:03:55,908
"Full-on gummy smile"
96
00:03:57,860 --> 00:03:58,631
"Unleashing the Choi Seunghyun
who was in hibernation"
97
00:03:58,716 --> 00:03:59,738
What was that?
98
00:04:03,615 --> 00:04:05,615
"A feast of cuteness that
you can't turn your eyes away from"
99
00:04:06,457 --> 00:04:07,644
Six. The last one.
100
00:04:07,785 --> 00:04:08,736
Six plus six?
101
00:04:08,832 --> 00:04:10,547
"Their hearts have stopped"
102
00:04:12,599 --> 00:04:14,011
"The reaction is weak"
103
00:04:14,096 --> 00:04:15,967
"Another burst of weird antics"
104
00:04:17,191 --> 00:04:18,652
"Dragged into it since
he was sitting beside him"
105
00:04:19,916 --> 00:04:21,900
"Flustered for real"
106
00:04:22,491 --> 00:04:24,125
"Cutie T.O.P"
107
00:04:24,348 --> 00:04:25,296
That was his acting.
108
00:04:25,381 --> 00:04:26,628
"Cutie T.O.P has opened up
a whole new world of cuteness"
109
00:04:26,713 --> 00:04:29,146
-That was charming. He's amazing.
-He did well.
110
00:04:29,231 --> 00:04:29,760
"Shy"
111
00:04:30,633 --> 00:04:32,536
-The last contestant.
-He's an entertainer.
112
00:04:32,621 --> 00:04:33,535
"Everyone knows Seungri will do well"
113
00:04:33,685 --> 00:04:38,659
Among us, Seungri was the first one
to start doing this song.
114
00:04:38,809 --> 00:04:39,642
Look at his posture.
115
00:04:39,727 --> 00:04:41,807
-I'll do it overbearingly.
-Overbearing is good.
116
00:04:41,892 --> 00:04:43,287
I'm good at being overbearing.
117
00:04:43,372 --> 00:04:45,650
All right, here we go.
Five, six, seven, eight!
118
00:04:45,735 --> 00:04:46,656
"Contestant number four, Seungri"
119
00:04:46,767 --> 00:04:48,327
"It's still normal up to this point"
120
00:04:49,017 --> 00:04:51,510
"The universe's strongest cuteness attack"
121
00:04:52,986 --> 00:04:55,367
"Reacting with his whole body"
122
00:04:56,188 --> 00:04:57,457
"Enjoying it on his own"
123
00:04:58,587 --> 00:05:01,071
"He still amazes us after 11 years"
124
00:05:02,591 --> 00:05:04,946
Hey, I'll buy you what you want.
125
00:05:05,033 --> 00:05:06,025
"An overbearing cuteness that
he wants to put an end to at once"
126
00:05:06,110 --> 00:05:07,801
-You can't continue watching?
-I can't.
127
00:05:08,311 --> 00:05:09,361
There's more to come!
128
00:05:09,446 --> 00:05:11,558
-That was too much!
-There's some more!
129
00:05:11,917 --> 00:05:14,116
-There's more to come!
-I almost vomitted.
130
00:05:14,168 --> 00:05:14,885
"A cuteness that invokes anger"
131
00:05:14,969 --> 00:05:17,362
He hasn't even finished two plus two.
132
00:05:18,192 --> 00:05:20,307
"Seungri will finish the Cutie Song!"
133
00:05:20,761 --> 00:05:22,157
-I hate this.
-We want to see the rest.
134
00:05:22,242 --> 00:05:24,582
Seungri's the confirmed winner.
135
00:05:24,667 --> 00:05:26,871
"Seungri's victory has been confirmed"
136
00:05:26,911 --> 00:05:27,993
He's going to continue
with three plus three...
137
00:05:28,078 --> 00:05:29,762
"Cutie Seung begins again"
138
00:05:31,271 --> 00:05:33,644
"Where should I hide after this..."
139
00:05:36,640 --> 00:05:39,381
"I can't bear to watch
this cuteness any longer"
140
00:05:41,556 --> 00:05:42,992
"Burning up"
141
00:05:44,270 --> 00:05:46,336
"Unleashing his cuteness without a care"
142
00:05:46,421 --> 00:05:48,624
"You have to be at this level to be
the nation's cute guy representative"
143
00:05:49,761 --> 00:05:51,697
"Although they're embarassed,
they can't help but to watch"
144
00:05:53,486 --> 00:05:55,795
"Seungri is good at this"
145
00:05:57,010 --> 00:05:58,541
"Dizzy"
146
00:05:59,764 --> 00:06:02,397
"Finally, the long Cutie Song
comes to an end"
147
00:06:03,071 --> 00:06:06,912
Seungri is the winner!
10893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.