Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,950 --> 00:00:50,914
Never leave my hometown
until I was 18 years old. i>
2
00:00:58,433 --> 00:01:02,699
War Eagle is in the me ... me ... plateau
on top of the Ozark mountains. i>
3
00:01:07,466 --> 00:01:10,354
There's only one ba ... ba ... bank,
a so ... just a doctor. i>
4
00:01:10,355 --> 00:01:12,789
And two cemeteries. i>
5
00:01:19,500 --> 00:01:23,288
When you grow up in a place like
This, I think ... I think ... you grow watching ... i>
6
00:01:23,289 --> 00:01:27,133
... as practically all of you
my ... my ... they look with down. i>
7
00:01:34,734 --> 00:01:37,309
He's poor, bored. i>
8
00:01:37,310 --> 00:01:40,845
And most of the people with a
my ... my .. minimum common sense ... i>
9
00:01:40,846 --> 00:01:44,588
... would come out of here so ra ... ra .. fast
and he ... will ... far away as he could. i>
10
00:01:46,889 --> 00:01:49,689
I did it in a way
a little more complicated. i>
11
00:04:01,555 --> 00:04:05,966
Based on a true story
12
00:04:23,795 --> 00:04:25,723
Do not make mistakes, let's concentrate!
13
00:04:27,955 --> 00:04:31,333
Hey, Cass, I think your girlfriend
She is getting nervous.
14
00:04:31,334 --> 00:04:36,222
"Bride is saying a lot, Nardler! T you are
the only one who has kissed him in the mouth!
15
00:04:37,823 --> 00:04:41,444
- Shut up, paralytic!
- It will be here all day, people!
16
00:04:42,845 --> 00:04:45,244
Come on, this is the expected one,
this is, come on
17
00:04:57,809 --> 00:04:58,888
Please!
18
00:04:58,889 --> 00:05:01,044
Come on, I can throw it better!
19
00:05:01,145 --> 00:05:03,490
Come on, boy, call her
Well, save her well!
20
00:05:19,566 --> 00:05:21,388
Fail, take base.
21
00:05:24,666 --> 00:05:25,777
Shit.
22
00:05:26,199 --> 00:05:28,179
Time out. Time out.
23
00:05:31,222 --> 00:05:33,444
That is all. He was like this all week.
24
00:05:33,445 --> 00:05:36,599
- Nardler
- Sorry, coach.
25
00:05:37,700 --> 00:05:40,144
You're just not working
today, boy, give me the ball.
26
00:05:42,745 --> 00:05:45,455
Boy, do not make me
snatch that ball.
27
00:05:52,556 --> 00:05:55,344
That's right, that's a good move.
28
00:05:58,545 --> 00:06:00,444
It's fine, we're still in this.
29
00:06:44,844 --> 00:06:46,999
Friend, you want me to tell you
What I really think?
30
00:06:47,500 --> 00:06:49,929
Enoch, your conf as in
that does not sweeten you ...
31
00:06:49,930 --> 00:06:52,569
... things, so you
I will say what I really believe.
32
00:06:53,770 --> 00:06:55,344
You were fatal.
33
00:06:56,145 --> 00:06:59,579
The last game of the season
and you really washed it
34
00:06:59,580 --> 00:07:02,444
And if you had done in the first
game, do you know I would do that to you?
35
00:07:02,445 --> 00:07:04,544
An inexperienced beginner.
36
00:07:04,545 --> 00:07:05,545
That's right.
37
00:07:42,455 --> 00:07:44,555
Just put it in front,
with that is enough.
38
00:07:51,656 --> 00:07:53,444
It's fine, you already did, now let's see.
39
00:08:05,845 --> 00:08:06,845
For God's sake!
40
00:08:10,000 --> 00:08:14,900
Eggs to the retarded.
41
00:08:25,089 --> 00:08:27,899
With these guys always
You're so melodramatic, huh?
42
00:09:22,799 --> 00:09:24,303
Did you know what's still out there?
43
00:09:27,904 --> 00:09:29,404
Almost done.
44
00:09:30,705 --> 00:09:33,499
- I'll tell him to come in.
- Do not tell him to come in.
45
00:09:33,500 --> 00:09:34,666
I am already calling you.
46
00:09:44,467 --> 00:09:46,089
Do not answer It's your day of rest.
47
00:09:46,590 --> 00:09:48,555
People die every day, dad.
48
00:09:50,056 --> 00:09:54,555
You're going to have to clean and probably
Do not come back until morning.
49
00:09:55,456 --> 00:09:56,999
Make someone else responsible.
50
00:09:58,400 --> 00:10:00,000
And I'm going to tell Enoch to come in.
51
00:10:03,777 --> 00:10:06,444
Hi, do not you want to eat something?
52
00:10:26,478 --> 00:10:29,333
Hey, at least get something to eat.
53
00:11:18,900 --> 00:11:24,399
Sometimes you have been ... it's ...
been in Te ... Te ... Tennessee?
54
00:11:26,300 --> 00:11:29,709
- What's in Tennessee?
- I do not know.
55
00:11:49,166 --> 00:11:50,832
Louder is the best.
56
00:11:52,133 --> 00:11:54,448
In the way that
fight could kill ...
57
00:11:54,449 --> 00:11:56,866
... these guys now
same, if you understand me?
58
00:11:58,067 --> 00:12:01,433
- Your mom ... yes, she knows how to cook.
- Yes, he knows.
59
00:12:01,434 --> 00:12:04,266
Those potato pies
They know to you ice cream.
60
00:12:04,767 --> 00:12:09,399
It's because of the new place, it's like the old
place, but it makes you sicker.
61
00:12:11,600 --> 00:12:14,199
Do you eat pieces? How much
How long have you been doing it?
62
00:12:15,800 --> 00:12:18,509
I swear that of so many
smart friends who ...
63
00:12:18,510 --> 00:12:21,399
... I could have chosen,
He chose the most special one.
64
00:12:35,800 --> 00:12:40,400
So what do they have in Tennessee?
65
00:12:40,401 --> 00:12:45,000
A bu ... good baseball team.
66
00:12:45,701 --> 00:12:51,588
Yes, and Graceland and bands and
girls with small breasts.
67
00:12:53,089 --> 00:12:54,089
What?
68
00:12:54,090 --> 00:12:57,699
I only mention the well-known fact
that the breasts are small ah .
69
00:12:57,700 --> 00:12:58,900
It's true!
70
00:13:01,201 --> 00:13:02,601
All right.
71
00:13:08,988 --> 00:13:14,300
Damn it! How tall do you think it is?
72
00:13:15,901 --> 00:13:17,944
Come on, old man, how tall do you think it is?
73
00:13:18,645 --> 00:13:24,888
1.70? 1.80? Will not it be uncomfortable or will it?
74
00:13:24,889 --> 00:13:25,889
What?
75
00:13:27,090 --> 00:13:28,490
Me and her?
76
00:13:32,291 --> 00:13:36,111
Apart from the fact that it has
who ... forty and is she married?
77
00:13:36,112 --> 00:13:39,666
Who says she is married?
She is married to herself.
78
00:13:40,367 --> 00:13:42,244
Hide your mothers.
79
00:13:43,645 --> 00:13:45,860
You come see me on Sunday, young man.
80
00:13:45,861 --> 00:13:48,555
I will preach to you something that
I think you will appreciate.
81
00:13:48,556 --> 00:13:51,269
- You lose your time Jack.
- How is that?
82
00:13:51,270 --> 00:13:53,777
Listen to you until you start
to talk about Jesus.
83
00:13:55,178 --> 00:13:59,789
Why is that? You disagree
with something of what Jesus says?
84
00:14:01,190 --> 00:14:03,114
Do you disagree with something you did?
85
00:14:03,415 --> 00:14:05,115
Let's go tell me.
86
00:14:07,416 --> 00:14:10,555
Then what is the problem?
87
00:14:10,856 --> 00:14:17,689
- Better start charging your checks.
- I do not work here. Ru ... Wheels yes.
88
00:14:17,690 --> 00:14:19,609
Collect your checks.
89
00:14:23,410 --> 00:14:24,666
Have you decided?
90
00:14:28,667 --> 00:14:31,789
Olympia Dukakis is particularly
good in that.
91
00:14:31,990 --> 00:14:33,589
With experience.
92
00:14:39,390 --> 00:14:46,289
- No ... No ... No ...?
- Name?
93
00:14:46,690 --> 00:14:50,639
- June Hutchens.
- The mommy of Abby Hutchens?
94
00:14:50,640 --> 00:14:52,923
Yes, I'm your mom.
95
00:14:53,424 --> 00:14:57,869
- Phone number?
- 555-01-88
96
00:14:57,870 --> 00:15:01,159
- Cased?
- Excuse me?
97
00:15:01,160 --> 00:15:04,666
- Are you married?
- Why do you need to know that?
98
00:15:04,667 --> 00:15:06,616
We have a discount
for single mothers,
99
00:15:06,617 --> 00:15:08,066
madame I just follow the protocol.
100
00:15:09,467 --> 00:15:11,467
We're just Abby and me.
101
00:15:14,168 --> 00:15:16,344
Do ... do ... do ... two dollars.
102
00:15:19,545 --> 00:15:21,745
Thanks guys.
103
00:15:22,646 --> 00:15:24,555
Greetings to Abby on our behalf.
104
00:15:25,756 --> 00:15:27,999
- Old man!
- What?
105
00:15:28,500 --> 00:15:32,339
- It was Abby's mom.
- Y?
106
00:15:33,040 --> 00:15:35,766
- How much "Y"?
- We could have double dates.
107
00:15:36,467 --> 00:15:38,745
Yes ... yes ... simply ...
it's ... it's wrong.
108
00:15:38,946 --> 00:15:42,389
Old man, you have to ask him out, listen
I broke with the fat hole.
109
00:15:42,690 --> 00:15:47,230
No she did not ro ... ro ...
with fat hole.
110
00:15:47,231 --> 00:15:49,899
Well, I must have
do what. It's out there,
111
00:15:49,900 --> 00:15:52,033
friend, you just have to get it.
112
00:15:58,400 --> 00:15:59,900
Very good!
113
00:16:14,444 --> 00:16:20,089
Do you need new heels? The last thing that
we need is that you lose the balance.
114
00:16:21,889 --> 00:16:24,589
L nzala soft, really soft.
115
00:16:25,190 --> 00:16:27,355
Come on. One more and we are finished.
116
00:16:30,556 --> 00:16:36,577
Hey Grandpa, what do you think?
of Tennessee baseball?
117
00:16:38,378 --> 00:16:39,778
From the university?
118
00:16:47,539 --> 00:16:50,069
Well, first we would have
Let's go have a look.
119
00:16:50,670 --> 00:16:52,670
Then prepare something for them to see.
120
00:16:58,271 --> 00:17:01,823
A fan. Do it well.
Make me feel proud.
121
00:17:09,689 --> 00:17:12,333
"And how was the sun created?"
122
00:17:13,134 --> 00:17:17,818
"Although only 1.5 million
rays of light reach the earth, "
123
00:17:17,819 --> 00:17:21,888
"That's enough to
keep the earth warm. "
124
00:17:21,889 --> 00:17:25,078
"And with it life, life what
Smart enough ... "
125
00:17:25,079 --> 00:17:27,277
"... to decide the death of your sun."
126
00:17:29,378 --> 00:17:32,708
- Cursed tree.
- What?
127
00:17:37,709 --> 00:17:40,700
I can not see the stars because of him.
128
00:18:10,777 --> 00:18:14,755
- Do not you work today?
- Do not.
129
00:18:15,456 --> 00:18:17,756
Tired of hitting the hammer, huh?
130
00:18:23,357 --> 00:18:25,377
Why do they still have those mules?
131
00:18:26,178 --> 00:18:29,888
It's ... they do the work ... under ...
easier
132
00:18:33,389 --> 00:18:35,589
He's going to die there outside like ... i>
133
00:18:36,590 --> 00:18:38,333
I knew it! i>
134
00:18:50,434 --> 00:18:52,189
Go .. let's go somewhere.
135
00:18:52,490 --> 00:18:54,390
Where do you want to go?
136
00:19:06,977 --> 00:19:12,555
- We could go help Jack.
- A ... ayu ... give Jack what?
137
00:19:13,556 --> 00:19:20,434
- With his church.
- Nobody will go to that church.
138
00:19:21,035 --> 00:19:24,888
I mean, there are not many ... many
people of color around here.
139
00:19:25,289 --> 00:19:30,799
And how many people will go listen
to a pre ... black preacher?
140
00:19:31,400 --> 00:19:33,289
Well, we could go help him.
141
00:19:36,690 --> 00:19:40,168
No help ... help
na ... nobody with his church.
142
00:19:41,069 --> 00:19:43,888
"It will not help na ... nobody
with his church. "
143
00:19:51,655 --> 00:19:53,666
- You did not want to vol-?
- Wait.
144
00:19:54,967 --> 00:20:01,333
What annoyance! Who the hell
Take a dropper hidden?
145
00:20:01,334 --> 00:20:03,777
- I'm going to investigate.
- No, you will not.
146
00:20:03,778 --> 00:20:05,888
- Yes, he will.
- I'm serious.
147
00:20:05,889 --> 00:20:09,444
I also speak seriously. I will
start calling you the drops account.
148
00:20:09,445 --> 00:20:14,133
Or ... I hate to talk about that, old man.
149
00:20:14,134 --> 00:20:17,222
- You can not kill me.
- Break your chess.
150
00:20:23,723 --> 00:20:26,747
That man led the league
with pure striking in ...
151
00:20:26,748 --> 00:20:29,888
... all the games, four
consecutive seasons.
152
00:20:29,889 --> 00:20:32,931
It was two games in the world series
34 and four seasons ...
153
00:20:32,932 --> 00:20:36,104
... more, in total 20 games. Not even
What is this debate about?
154
00:20:36,405 --> 00:20:38,830
That man had a
great heart, a ball ...
155
00:20:38,831 --> 00:20:41,466
... effective quick and not
I was afraid to make it from C cher.
156
00:20:41,467 --> 00:20:43,700
He's talking about Dizzy
Dean. Who is called ...
157
00:20:43,701 --> 00:20:45,933
... Dizzy for the love of
God? Look, Bob Gibson ...
158
00:20:45,934 --> 00:20:48,266
... was the best pitcher
that the Cardinals ...
159
00:20:48,267 --> 00:20:50,399
... have had, have
to be kidding.
160
00:20:50,500 --> 00:20:53,817
It's fine, well, everything I say
is that if Dizzy Dean had not ...
161
00:20:53,818 --> 00:20:56,666
... left hurt would have
been a better pitcher than Gibson.
162
00:20:56,867 --> 00:21:01,189
That's what people did to those days,
they just run to people. Do not forget that.
163
00:21:03,990 --> 00:21:05,333
Gibbs is still a great grandfather.
164
00:21:05,334 --> 00:21:08,744
Cy Young was the best pitcher
that the Cardinals have never had.
165
00:21:08,745 --> 00:21:10,322
He was never the Cardinals pitcher.
166
00:21:10,323 --> 00:21:11,333
Yes, he did it for one year.
167
00:21:11,334 --> 00:21:15,944
From 1899 to 1900. Now we will have
our birthday party, thank you.
168
00:21:16,245 --> 00:21:17,245
Thank you.
169
00:21:17,946 --> 00:21:19,346
I give birth.
170
00:21:20,447 --> 00:21:23,388
- Happy birthday.
- Happy birthday, grandpa.
171
00:21:25,489 --> 00:21:28,744
All right, that's from me.
172
00:21:31,666 --> 00:21:33,777
Imperfect love Poems
by Miller Williams.
173
00:21:34,078 --> 00:21:36,689
- Thanks, mam .
- Yeah, you like me?
174
00:21:36,690 --> 00:21:38,288
- Yes.
- All right.
175
00:21:42,789 --> 00:21:46,389
This is from your grandfather.
176
00:21:46,390 --> 00:21:48,700
I'm not going to kiss you.
177
00:22:01,023 --> 00:22:02,802
Thank you Grandpa.
178
00:22:02,903 --> 00:22:04,933
You'll start breaking your legs tomorrow.
179
00:22:09,534 --> 00:22:12,999
- Wheels?
- What are you doing?
180
00:22:13,000 --> 00:22:14,999
What will you give me?
181
00:22:15,000 --> 00:22:18,599
You have a new pair of heels
and a book, what are you talking about?
182
00:22:23,000 --> 00:22:25,755
And the coach of Tennessee
I'll come to see you tomorrow.
183
00:22:26,888 --> 00:22:28,666
Ma ... ma ... tomorrow?
184
00:22:28,867 --> 00:22:32,255
- Wait what?
- What did you do?
185
00:22:32,656 --> 00:22:36,389
I called him every day at all hours
Until I promised to watch your video.
186
00:22:38,490 --> 00:22:39,790
You know how persistent I am, friend.
187
00:22:54,291 --> 00:22:56,937
I do not care that you can not
finish a single prayer,
188
00:22:56,938 --> 00:22:59,199
do not let your grandfather
be the only one to speak.
189
00:22:59,200 --> 00:23:01,444
God bless you, but he's an imbecile!
190
00:23:01,945 --> 00:23:05,222
It's ... it's fine pe ... but, no
pu ... can you come with me?
191
00:23:05,523 --> 00:23:08,999
You think your grandfather will leave me
to even approach your house?
192
00:23:17,300 --> 00:23:19,555
Very beautiful what they left in my house.
193
00:23:19,756 --> 00:23:22,999
How you and the stopper
here they managed to get up?
194
00:23:23,400 --> 00:23:25,160
We were rocking
with your mother and when ...
195
00:23:25,161 --> 00:23:27,155
... we climbed
the rest of the way alone.
196
00:23:28,856 --> 00:23:32,155
- What's your problem?
- What is yours?
197
00:23:32,156 --> 00:23:36,045
Do not make me guess. You do not want to be
humiliated twice in a week.
198
00:23:37,046 --> 00:23:39,254
You're right, he just wants
an excuse to break ...
199
00:23:39,255 --> 00:23:41,268
... the teeth so that
finally you manage.
200
00:23:41,469 --> 00:23:42,827
I do not hit paralytics.
201
00:23:42,828 --> 00:23:45,666
Not the one ... ere a
reconciliation fight.
202
00:23:45,667 --> 00:23:47,444
What is one without legs?
203
00:23:50,345 --> 00:23:52,903
Did you see how I do not stutter? That
it means that he is angry,
204
00:23:52,904 --> 00:23:54,888
I would hit him in this
moment if it were t .
205
00:23:54,889 --> 00:24:00,689
- Hit me.
- Oh, this will get ugly.
206
00:24:01,390 --> 00:24:03,233
I said you would hit me fucking asshole.
207
00:24:20,954 --> 00:24:22,980
- Friend...
- Say it, go.
208
00:24:23,881 --> 00:24:26,044
Su ltenme. Su ltenme!
209
00:24:27,545 --> 00:24:28,745
Are you okay?
210
00:24:37,746 --> 00:24:40,046
You should ask for his telephone number.
211
00:24:41,947 --> 00:24:46,666
The blows of your grandfather. What was
your average that first season?
212
00:24:46,667 --> 00:24:49,888
- 333.
- And still continues in the same.
213
00:24:49,889 --> 00:24:54,288
- Oh, and so on.
- I brought you drinks.
214
00:24:54,289 --> 00:24:57,365
Thank you, sir. He was one
of the first big ...
215
00:24:57,366 --> 00:25:00,555
... Red baseball players
Bids before he left.
216
00:25:00,856 --> 00:25:02,709
If you seem even a little to your ...
217
00:25:02,710 --> 00:25:04,933
... grandpa, you should
play in our school.
218
00:25:06,534 --> 00:25:11,111
Look, I know what has delayed you in
the game, so I'm going to tell you something.
219
00:25:12,112 --> 00:25:14,733
We still have two scholarships that
We have not given anyone
220
00:25:15,034 --> 00:25:18,188
Coach Caverns and I are walking
over there looking for young players.
221
00:25:19,289 --> 00:25:24,009
I think you should know that
you are one of those players.
222
00:25:29,210 --> 00:25:31,569
If we can find this place
again, Coach Caverns ...
223
00:25:31,570 --> 00:25:33,999
... and I will be in your game
against all Stars the following week.
224
00:25:34,000 --> 00:25:36,555
We want to see you play.
225
00:25:38,656 --> 00:25:40,899
You think I could make you
Interesting something like this?
226
00:25:45,200 --> 00:25:46,800
The Lord is talking to you.
227
00:25:49,201 --> 00:25:51,555
Quick feet, fast feet, l nzamela.
228
00:25:52,056 --> 00:25:56,158
Come on, recieve it and go back to
your place, come on Concentrate
229
00:25:56,459 --> 00:25:57,966
Very good, now that.
230
00:25:57,967 --> 00:26:00,662
Come on, that's it. More
fast with your hands.
231
00:26:00,663 --> 00:26:02,844
Come on, move your feet faster.
232
00:26:02,845 --> 00:26:05,988
Fast feet. That's
mu vete Fast feet.
233
00:26:06,189 --> 00:26:11,405
Quick hands. Come on, what's the matter with you?
234
00:26:11,406 --> 00:26:14,333
Eh? What is the matter with you?
235
00:26:17,034 --> 00:26:21,599
Say ... You said that up
6 o'clock and it's 6 o'clock.
236
00:26:21,600 --> 00:26:23,966
When you do it well
It will be 6 o'clock.
237
00:26:25,867 --> 00:26:27,666
- Come on, grandfather!
- Come on, what ?!
238
00:26:27,667 --> 00:26:30,315
What do you mean?
Let's say it, esc pelo.
239
00:26:30,316 --> 00:26:33,859
Come on, I do not hear you, talk
stronger, boy, stronger.
240
00:26:33,860 --> 00:26:36,189
- We finished the routine.
- You ended up demolishing your routine.
241
00:26:36,190 --> 00:26:42,099
- Do you want to continue reading that garbage?
- Are you his ... comics grandpa?
242
00:26:42,100 --> 00:26:45,988
The comics are for
Children, when are you going to mature?
243
00:26:45,989 --> 00:26:49,700
You're going to end up staying here
like the rest of these losers.
244
00:26:49,701 --> 00:26:52,155
How? How do you?
245
00:26:52,156 --> 00:26:57,899
- How can mom?
- That's like your mom and me!
246
00:26:57,900 --> 00:26:59,332
Why do we have to
work to live,
247
00:26:59,333 --> 00:27:00,628
because we are from the working class!
248
00:27:00,629 --> 00:27:02,700
Is that what you want to do?
To be of the working class?
249
00:27:02,701 --> 00:27:04,001
That's what you want?
250
00:27:04,002 --> 00:27:06,000
Is that it? You want to be
of the working class?
251
00:27:06,001 --> 00:27:08,239
What's wrong with the working class?
252
00:27:28,789 --> 00:27:33,600
- Go show.
- Q ... what have you ... done here?
253
00:27:33,601 --> 00:27:37,944
I was just passing through.
- So ... where's your boyfriend?
254
00:27:40,245 --> 00:27:41,745
He's not my boyfriend.
255
00:27:45,446 --> 00:27:47,544
I ... I have to go ... go.
256
00:28:15,844 --> 00:28:19,489
She made fun of me.
257
00:28:19,490 --> 00:28:24,000
She does not make fun of you. We are friends.
And that was two years ago.
258
00:28:27,001 --> 00:28:32,333
Not if ... yes ... yes ... siqui ... was ...
my ... my .. ro.
259
00:28:32,334 --> 00:28:37,111
Jesus, if I screw you up
friend. What is your problem?
260
00:28:37,612 --> 00:28:41,999
Nothing. I mean ... I'm a
chi ... chi ... boy ...
261
00:28:42,000 --> 00:28:45,189
... atra ... attractive, right?
262
00:28:46,990 --> 00:28:48,955
What? What does that mean?
263
00:28:48,956 --> 00:28:54,599
Po ... po ... could co ... co ... co ...
get a no ... girlfriend if I wanted to.
264
00:28:59,100 --> 00:29:03,859
I'll tell you what. We cover ourselves well
the crotch, then let's ...
265
00:29:03,860 --> 00:29:08,769
... a field of daisies and
Then I tell you how beautiful you are.
266
00:29:21,999 --> 00:29:24,399
I will not ask you to leave.
267
00:29:29,300 --> 00:29:30,700
Moron.
268
00:29:59,060 --> 00:30:00,651
Hey guys!
269
00:30:04,352 --> 00:30:06,955
Is it ... is it retarded or something like that?
270
00:30:06,956 --> 00:30:12,333
No, it has a compulsive disorder
so his father puts him to work.
271
00:30:15,034 --> 00:30:16,034
It's not fair.
272
00:30:16,035 --> 00:30:18,433
He likes to cut wood,
old man, leave him alone.
273
00:30:19,034 --> 00:30:22,666
There are not many ... many trees and
who need so much wood.
274
00:30:22,667 --> 00:30:26,644
- Are you coming with me?
- What about the fights?
275
00:30:28,045 --> 00:30:29,645
Where are you going?
276
00:30:41,546 --> 00:30:45,455
What is the con ... contest?
- It's a fight trivia.
277
00:30:45,456 --> 00:30:50,344
- They give you money.
- Cash.
278
00:30:50,345 --> 00:30:53,888
Yes, after.
279
00:30:53,889 --> 00:30:58,723
Ladies and gentlemen, celebrating
season 25, for ...
280
00:30:58,724 --> 00:31:03,733
... please welcome
to Ozark Mountain Hoe-down.
281
00:32:16,679 --> 00:32:23,489
I should congratulate you then for
your sudden taste for that music?
282
00:32:23,490 --> 00:32:25,666
What? I like it.
283
00:32:25,700 --> 00:32:29,788
The ge ... people already of by
if he makes fun of us.
284
00:32:29,789 --> 00:32:34,105
Of us? They mock
of you. He speaks for you.
285
00:32:34,106 --> 00:32:35,389
Trivia about struggles?
286
00:32:35,390 --> 00:32:38,566
I would know that I would not come if
You knew what it was about.
287
00:32:38,567 --> 00:32:40,444
- Great.
- Go and invite her out.
288
00:32:41,245 --> 00:32:43,699
- Do not.
- bbyAbby!
289
00:33:33,444 --> 00:33:35,444
How nice.
290
00:33:43,955 --> 00:33:46,899
1, 2, 3 ...
291
00:33:52,469 --> 00:33:57,809
- It's not that bad.
- Wear white jeans and he's your boss.
292
00:33:57,810 --> 00:34:01,000
Your father was my boss when I met him.
293
00:34:01,001 --> 00:34:04,444
But if they divorced and I went
raised by television.
294
00:34:04,445 --> 00:34:09,289
You were not raised just by television.
295
00:34:09,290 --> 00:34:14,206
The play station also
Give him a little credit.
296
00:34:19,707 --> 00:34:22,099
You did not do your therapy today, did you?
297
00:34:24,300 --> 00:34:26,333
It's fine, mam , it can wait.
298
00:34:26,834 --> 00:34:29,555
- It does not make you-
- Nothing happens.
299
00:34:31,156 --> 00:34:32,156
It's fine.
300
00:34:37,957 --> 00:34:39,457
All cleared!
301
00:34:51,658 --> 00:34:54,389
- Do you need to go to the bathroom?
- Oh, Jesus.
302
00:35:10,099 --> 00:35:14,809
All ready, son. Sweet dreams, sweetie.
303
00:35:19,510 --> 00:35:22,492
And do not stay too late
watching that scum.
304
00:35:22,493 --> 00:35:23,744
We will not do it
305
00:35:37,389 --> 00:35:38,789
Goodnight.
306
00:35:41,890 --> 00:35:45,777
- Hey, Enoch.
- S ?
307
00:35:45,778 --> 00:35:50,944
- Sorry about ...
- Yes I understand.
308
00:37:52,299 --> 00:37:55,768
He said that Dizzy Dean was the best
hitter that the Cardinals have had.
309
00:37:55,769 --> 00:37:59,788
Daizy Dean? Where are you?
talking about that old fool?
310
00:37:59,789 --> 00:38:02,733
He says he won two games in the series 34.
311
00:38:02,734 --> 00:38:09,138
2 games? And what? Gibby won 3 games
in 1670 against Boston. And it was Boston.
312
00:38:09,439 --> 00:38:14,155
Two games? I hope no one else
I'll hear him say so many lies.
313
00:38:15,756 --> 00:38:20,589
- Are you going?
- Yes, I have practice.
314
00:38:20,590 --> 00:38:22,190
What do you have there?
315
00:38:32,222 --> 00:38:38,344
- Titanic, Runaway Rats?
- Oh, God!
316
00:38:38,645 --> 00:38:43,372
You have serious problems, son. You know
what should you see? You should see ...
317
00:38:43,373 --> 00:38:46,186
... to Rom n Holyday
or A place in the Sun,
318
00:38:46,187 --> 00:38:48,999
true romances,
you are not crap
319
00:38:50,600 --> 00:38:51,600
S ?
320
00:38:52,901 --> 00:38:58,044
What do not you like? You could survive
to the whole star game.
321
00:38:58,045 --> 00:39:00,545
If you have a couple of good games
You could get where you want.
322
00:39:02,546 --> 00:39:06,899
- If you know what I mean.
- Any girl.
323
00:39:09,100 --> 00:39:11,888
- You are terrible.
- It definitely went red.
324
00:39:14,489 --> 00:39:18,799
I love you from the first
moment I saw you. i>
325
00:39:20,800 --> 00:39:23,789
Maybe I wanted to see you before I left. i>
326
00:39:26,690 --> 00:39:29,489
I'll tell you why. i>
327
00:39:30,390 --> 00:39:31,390
I look ... i>
328
00:39:31,391 --> 00:39:33,599
They're watching us. i>
329
00:39:37,300 --> 00:39:38,655
I love you too. i>
330
00:39:39,156 --> 00:39:41,689
- It terrifies me.
- Shit.
331
00:40:04,399 --> 00:40:06,999
- Did you run all the way here?
- Yes.
332
00:40:07,000 --> 00:40:10,488
Ok, let's begin.
333
00:40:25,377 --> 00:40:26,799
It is not there.
334
00:40:58,122 --> 00:41:00,000
Well, look what I found.
335
00:41:10,378 --> 00:41:11,555
A girl?
336
00:41:15,444 --> 00:41:17,355
Get out of here! I got this.
337
00:41:24,755 --> 00:41:27,999
"We live our lives inside
of the body that we have. "
338
00:41:29,400 --> 00:41:31,589
"In a heretic and breathing universe."
339
00:41:32,490 --> 00:41:34,863
"That feeds on
the spirits of the ...
340
00:41:34,864 --> 00:41:37,344
... fallen and the nations
that collapse. "
341
00:41:37,345 --> 00:41:42,045
"Busting metal and wood."
342
00:41:42,046 --> 00:41:47,255
"It will be eaten by God,
there is nothing to fear. "
343
00:41:53,333 --> 00:41:55,777
- Never listen to you ...
- What?
344
00:41:55,778 --> 00:41:58,689
... speak so maric n.
345
00:42:00,890 --> 00:42:04,222
What am I supposed to have to
do with my way of speaking?
346
00:42:04,223 --> 00:42:06,344
Friend, you need a phrase of your own.
347
00:42:06,345 --> 00:42:08,144
How will I use a
own phrase with her?
348
00:42:08,145 --> 00:42:11,532
What's up, "I would walk naked
just to smell the trail that ...
349
00:42:11,533 --> 00:42:15,144
... leave the truck that you carry
Underwear to the laundry. "
350
00:42:19,445 --> 00:42:20,955
It's fine, well you've done the laundry.
351
00:42:20,956 --> 00:42:22,908
Do not blame me if I look like an idiot.
352
00:42:28,309 --> 00:42:29,409
Would you call her t ?
353
00:42:29,410 --> 00:42:31,809
What do I call her?
Do not.
354
00:42:31,810 --> 00:42:35,444
Come on, old man, you know how I
I put when I'm on the phone.
355
00:42:35,445 --> 00:42:37,966
You are already big for
make your own calls.
356
00:42:41,767 --> 00:42:48,544
Jes s! It's fine, what
will do with a condition.
357
00:42:49,545 --> 00:42:52,499
- What?
- When you see her.
358
00:42:52,500 --> 00:42:54,766
Sauce or pepperoni.
359
00:42:57,467 --> 00:42:59,266
- No ... in ... I understand.
- Pinch, old man.
360
00:42:59,967 --> 00:43:03,145
I love the face you put on. All right
You can call the phone with her.
361
00:43:05,246 --> 00:43:06,646
It's fine, good.
362
00:43:07,147 --> 00:43:09,333
I bet you've called
by phone sometime.
363
00:43:12,134 --> 00:43:16,544
- Friend uses the speaker.
- I do not want mam to listen.
364
00:43:16,945 --> 00:43:18,155
Jes s!
365
00:43:29,656 --> 00:43:34,888
Abby? Speak Wheels, you know the
who is on a wheelchair.
366
00:43:35,489 --> 00:43:39,000
Yes, I'm just rolling, what luck, is not it?
367
00:43:39,001 --> 00:43:41,895
Hey, actually I'm calling you from
part of Enoch, he wants ...
368
00:43:41,896 --> 00:43:44,789
... go to the All Star game
On Saturday, it's in Fayetteville.
369
00:44:04,222 --> 00:44:05,766
Let's go pitcher!
370
00:44:05,767 --> 00:44:07,267
With desire!
371
00:44:07,768 --> 00:44:10,189
It's now or never.
372
00:44:10,490 --> 00:44:11,777
I just hope you have a good time.
373
00:44:22,753 --> 00:44:23,888
Give it! Prepare yourself!
374
00:44:32,789 --> 00:44:34,033
Time!
375
00:44:41,534 --> 00:44:42,834
Very good boy.
376
00:44:53,800 --> 00:44:56,700
Ahh! Come on, friend, with desire!
377
00:45:03,289 --> 00:45:05,222
Give everything you have ah son.
378
00:45:05,223 --> 00:45:06,589
We support you 100%.
379
00:45:11,290 --> 00:45:17,023
Now the trained Ozark
has assigned the number 14, Enoch Cass. i>
380
00:45:24,724 --> 00:45:28,479
While the opposing team
introduces her number 11, Martie Crued. i>
381
00:45:54,914 --> 00:45:56,689
Bunt!
382
00:46:24,099 --> 00:46:25,189
It was clean!
383
00:46:39,866 --> 00:46:41,999
Come on, come on, you can do it.
384
00:46:56,600 --> 00:46:59,188
Charge ful!
385
00:46:59,489 --> 00:47:04,178
Have you ever seen me?
throw like that?
386
00:47:04,179 --> 00:47:06,444
You can not leave
have a night in peace?
387
00:47:06,445 --> 00:47:07,845
Seriously, never?
388
00:47:08,246 --> 00:47:12,222
Finally you got out of that
bad streak so c llate.
389
00:47:12,223 --> 00:47:15,176
Whatever you do not
call Abby right away, um ...
390
00:47:15,177 --> 00:47:18,445
... listen? Call him in a couple
of days. It is the procedure.
391
00:47:19,546 --> 00:47:21,944
Hey, come here. Let me show you something.
392
00:47:29,559 --> 00:47:30,988
It's great, is not it?
393
00:49:48,189 --> 00:49:49,800
I answer.
394
00:49:51,201 --> 00:49:52,201
Hello?
395
00:49:53,702 --> 00:49:54,702
Hello?
396
00:49:58,203 --> 00:50:03,099
A ... A ... Ab ... Abby?
397
00:50:03,700 --> 00:50:07,539
- Yes.
- Hello?
398
00:50:11,840 --> 00:50:15,999
The prospects were not very good
for the Mudville nine of that day.
399
00:50:17,400 --> 00:50:23,399
The scoreboard reflected a four to two,
but with one more entry to play,
400
00:50:23,400 --> 00:50:26,444
And then, when
Cooney died at the beginning.
401
00:50:26,445 --> 00:50:27,677
What are you doing?
402
00:50:30,878 --> 00:50:34,777
It's "Ca ... cas ... sey in the Bat"
403
00:50:34,778 --> 00:50:37,111
Well, shut up and invite me to leave.
404
00:50:39,712 --> 00:50:42,927
What ... ta ... such
"Starouts" so ... so ... just ...
405
00:50:42,928 --> 00:50:45,800
... pre ... pretend
not know the word.
406
00:50:46,201 --> 00:50:49,544
And lu ... then I said which
It's that ... word.
407
00:50:51,545 --> 00:50:53,755
Do you want me to go to your appointment with you?
408
00:50:54,356 --> 00:50:58,934
Friend, it's a date, no
I'll go with you on a date.
409
00:51:05,788 --> 00:51:08,111
- Please.
- Do not.
410
00:51:08,512 --> 00:51:11,999
- What?
- It's ridiculous old man.
411
00:51:12,000 --> 00:51:15,399
It's a date. It is supposed to have
Let's find out if he likes you.
412
00:51:15,400 --> 00:51:19,999
- What more do you want, No Cars?
- You do not have No cars, friend.
413
00:51:20,400 --> 00:51:24,055
- Do not.
- What?
414
00:51:24,256 --> 00:51:25,256
What's up?
415
00:51:31,657 --> 00:51:36,999
Please! What is that,
conversation topics?
416
00:51:38,200 --> 00:51:41,809
Actually, it's the conversation.
417
00:51:42,310 --> 00:51:46,733
That's sick, just sick!
Did you write what she will say too?
418
00:51:46,734 --> 00:51:50,378
Only in case she stays silent.
419
00:51:50,679 --> 00:51:53,233
If it stays silent it's because
you are unbuttoning the brazier.
420
00:51:53,734 --> 00:51:55,034
Give it now!
421
00:52:00,735 --> 00:52:04,099
- Wheels!
- I'm not going.
422
00:52:10,700 --> 00:52:12,709
- Hello.
- Hello.
423
00:52:14,710 --> 00:52:15,710
Abby.
424
00:52:19,111 --> 00:52:21,433
I've already ... cone ... Caes to Wheels.
425
00:52:48,538 --> 00:52:49,538
Yes.
426
00:52:57,389 --> 00:53:02,099
What's going ... you're going to ... to ...
How was that word?
427
00:53:02,100 --> 00:53:03,900
- Specialize.
- Oh, in math.
428
00:53:03,901 --> 00:53:09,100
- Mathematics?
- What?
429
00:53:10,801 --> 00:53:12,751
Na ... na ... Nothing, just
it's not ... I expected ...
430
00:53:12,752 --> 00:53:14,789
... what do you ... ...
ma ... matema ... ticas.
431
00:53:39,723 --> 00:53:41,103
How many?
432
00:53:44,704 --> 00:53:47,204
You go.
433
00:53:47,405 --> 00:53:49,489
- Do not.
- Do not worry, old man.
434
00:53:49,490 --> 00:53:50,890
You'll have to leave me.
435
00:53:59,145 --> 00:54:02,144
Welcome to Oanyx Cave,
It will be a real pleasure. i>
436
00:54:02,145 --> 00:54:04,509
Let's help you enjoy
the beauty of Oanyx Cave. i>
437
00:54:04,510 --> 00:54:08,400
And together we're going to help you explore
the mysteries of the cave world. i>
438
00:54:08,401 --> 00:54:13,044
This is the narrow part of the
cave and was discovered in the 40s. i>
439
00:54:13,045 --> 00:54:16,755
The original discoverer entered his
then even a smaller entrance. i>
440
00:54:16,756 --> 00:54:18,333
His name Paul Robins. i>
441
00:54:21,034 --> 00:54:24,000
We are standing on the
tico de la nix Cave. I>
442
00:54:24,801 --> 00:54:28,031
Although it is the main passage
from the cave, continue ... i>
443
00:54:28,032 --> 00:54:33,209
... the stream of water
that flows into the river Can . i>
444
00:54:33,210 --> 00:54:37,110
While we explore the passages
below, all levels up ... i>
445
00:54:37,111 --> 00:54:40,777
... now you can explore yourself,
but it is difficult to walk in them. i>
446
00:54:40,778 --> 00:54:43,493
All exits,
they are also blocked, i>
447
00:54:43,494 --> 00:54:46,334
except for the departure
and main entrance i>
448
00:54:46,488 --> 00:54:49,614
In 1966 some explorers
they got lost ... i>
449
00:54:56,800 --> 00:55:03,111
If you know how they say that
universe was created or already existed.
450
00:55:06,312 --> 00:55:10,189
But neither ... none makes sense.
451
00:55:10,990 --> 00:55:15,270
I mean ... co ... how could it be ...
452
00:55:15,271 --> 00:55:19,550
...created? But back, how does it not?
453
00:55:22,851 --> 00:55:27,155
You know that the book that
You mention it in weird, right?
454
00:55:29,356 --> 00:55:32,899
I always disagreed with
all, but I think I was wrong.
455
00:55:33,200 --> 00:55:35,689
You are an old-fashioned
456
00:55:44,590 --> 00:55:46,934
How long does it make you know wheels?
457
00:55:50,335 --> 00:55:52,666
To ... to ... all my life ...
458
00:55:53,367 --> 00:55:57,222
- Why?
- Is he your only friend?
459
00:56:02,123 --> 00:56:03,923
I really have not thought about it.
460
00:56:31,078 --> 00:56:32,222
Enoch
461
00:56:34,723 --> 00:56:39,111
- Yes, good night.
- Do not.
462
00:56:46,112 --> 00:56:47,312
Again.
463
00:56:58,788 --> 00:57:00,499
Now I know, good night.
464
00:57:01,700 --> 00:57:05,733
- I do not like.
- Come on, son, you barely know her.
465
00:57:05,734 --> 00:57:08,144
I think it can be achieved
a better one, that's all.
466
00:57:08,645 --> 00:57:11,000
With who, with you?
467
00:57:11,001 --> 00:57:16,489
- What the hell does that mean?
- Hey, watch that mouth!
468
00:57:20,190 --> 00:57:22,089
It means that your life does not
is here at this time.
469
00:57:22,390 --> 00:57:26,444
It means that you found a
girl, so do not get involved.
470
00:57:26,445 --> 00:57:29,336
If you really like it,
you will only damage the relationship ...
471
00:57:29,337 --> 00:57:31,823
... among you if
you get between them.
472
00:57:32,424 --> 00:57:35,099
That applies to the girl,
the school or whatever you like.
473
00:57:35,500 --> 00:57:40,266
- You must be doing this, huh?
- What? The church?
474
00:57:40,767 --> 00:57:44,444
Come here, I'll show you something.
475
00:57:48,745 --> 00:57:52,089
- How many people came?
- Some.
476
00:57:55,590 --> 00:57:57,944
I made it myself.
477
00:57:57,945 --> 00:57:59,545
You did what?
478
00:58:05,846 --> 00:58:06,846
Ah!
479
00:58:08,547 --> 00:58:11,999
You will be at the top of the door one
Once I can think of how to upload it.
480
00:58:12,700 --> 00:58:17,444
Now if I could get on you too
There, my life would be complete.
481
00:58:21,778 --> 00:58:28,522
Look son, the affairs of the
love come and go, but ...
482
00:58:28,823 --> 00:58:34,599
... if you try to control them,
You will only receive a culetazo.
483
00:58:44,089 --> 00:58:47,555
- They must have been very separate.
- It's how I remember it. I>
484
00:58:47,556 --> 00:58:49,996
I should have approached
instead of walking away. i>
485
00:58:49,997 --> 00:58:50,997
I do not know. i>
486
00:58:51,789 --> 00:58:55,212
Hello, Enoch, I'm Jessy,
I just wanted to make sure ...
487
00:58:55,213 --> 00:58:58,499
... that you will still come. so
Please, call me.
488
00:58:58,500 --> 00:58:59,500
Adi s.
489
00:59:03,601 --> 00:59:05,666
- I'm sure he'll come.
- I'm fine.
490
00:59:07,067 --> 00:59:10,279
- I'm sure it'll be a little late.
- I'm fine.
491
00:59:10,280 --> 00:59:15,000
You know, I could call Johana to
that you cover me until Enoch arrives.
492
00:59:15,001 --> 00:59:18,111
Mam , I'm fine, just go.
493
00:59:18,512 --> 00:59:21,444
It's fine, tenderness.
494
00:59:22,645 --> 00:59:24,899
Have fun. See you later.
495
00:59:25,300 --> 00:59:26,300
Luck.
496
00:59:26,301 --> 00:59:29,333
I was not alive and you
You let her drown! i>
497
00:59:29,444 --> 00:59:35,666
I was helpless in the
and you hit her like that. i>
498
00:59:38,367 --> 00:59:41,333
- Did you leave the poor girl in the lake?
- No. I>
499
00:59:42,634 --> 00:59:44,134
You watched her drown.
500
00:59:53,735 --> 00:59:55,777
The jury has reached a verdict. i>
501
01:00:00,578 --> 01:00:04,766
I do not ... ol ... forget
of nu ... our deal.
502
01:00:08,267 --> 01:00:12,666
The sauce and the pepper
503
01:00:12,667 --> 01:00:16,888
- I do not need to know.
- It's fine ..
504
01:00:17,289 --> 01:00:18,789
Why do you whisper?
505
01:00:25,090 --> 01:00:27,289
Are you kidding? Did you bring her here?
506
01:00:29,790 --> 01:00:31,588
Tell him to go through the love of God.
507
01:00:31,589 --> 01:00:37,289
The jury finds the defendant guilty
of murder in the first degree. i>
508
01:00:58,355 --> 01:01:01,555
Outside ... outside!
509
01:01:01,556 --> 01:01:05,944
That was amazing! Other time!
510
01:01:28,333 --> 01:01:30,555
Down! No, do not do that!
511
01:01:30,556 --> 01:01:33,333
Enoch, stop, stop!
512
01:01:35,734 --> 01:01:39,144
Enoch stop, you can not do that!
513
01:01:39,145 --> 01:01:42,155
Enough, no Enoch!
514
01:01:42,156 --> 01:01:43,156
You can not ...!
515
01:01:51,257 --> 01:01:53,489
- I think you should go.
- What?
516
01:01:53,490 --> 01:01:56,788
I'm serious, I want
that both leave.
517
01:01:58,289 --> 01:02:01,111
- Come on, old man.
- Go now!
518
01:02:21,823 --> 01:02:24,144
What a ... Come on!
519
01:02:26,345 --> 01:02:29,222
Nu ... has never ... yes so before.
520
01:02:29,223 --> 01:02:32,089
Well, I'm sure that
It must be very difficult for him.
521
01:02:32,090 --> 01:02:36,444
- Do not ... take your side.
- I'm not taking your side.
522
01:02:36,445 --> 01:02:37,845
I'm sorry, come on.
523
01:02:38,146 --> 01:02:41,389
- What?
- Come on, I want to show you something.
524
01:02:41,390 --> 01:02:44,555
- doA do .. where are we going?
- You'll see.
525
01:02:46,956 --> 01:02:47,956
It's fine.
526
01:03:21,155 --> 01:03:23,667
Maybe this is our place.
527
01:05:29,444 --> 01:05:30,444
One second.
528
01:05:35,745 --> 01:05:38,509
Holy God, what happened to you?
529
01:05:43,410 --> 01:05:47,257
A ... to ... some ... we chi ... chi .. cos.
530
01:05:47,258 --> 01:05:48,699
Not again!
531
01:05:49,400 --> 01:05:53,456
It's fine. Ima ... imagine
You see me ... you will see very well.
532
01:05:53,457 --> 01:05:58,999
- Do you want some coffee?
- A beer, if you have.
533
01:05:59,300 --> 01:06:00,700
I do not think so.
534
01:06:06,501 --> 01:06:12,506
He pi ... pi ... gave me away.
535
01:06:12,507 --> 01:06:14,222
He told me.
536
01:06:15,023 --> 01:06:17,023
Talk to him.
537
01:06:21,624 --> 01:06:25,333
I know it's not ... it's fine.
538
01:06:25,334 --> 01:06:26,999
What do you mean?
539
01:06:29,500 --> 01:06:32,942
It's di ... faith ... different than it was.
540
01:06:32,943 --> 01:06:37,700
Sa ... knows something that does not
is it ... is he saying?
541
01:06:37,701 --> 01:06:40,000
No Enoch, I do not know.
542
01:06:42,701 --> 01:06:45,788
You ... you ... have to
realize. I say ...
543
01:06:45,989 --> 01:06:52,823
I do not ... who ... who ... I want to leave it
if it's di ... different from what it was.
544
01:06:53,024 --> 01:06:55,933
Enoch, your health is exactly the same.
545
01:06:55,934 --> 01:07:01,666
The only different thing is that it's a bit
jealous. But do not tell him what I told you.
546
01:07:06,367 --> 01:07:10,123
It really is starting to swell.
547
01:07:14,524 --> 01:07:15,524
Taking.
548
01:07:18,225 --> 01:07:21,899
It is to put it in your eye.
549
01:07:24,300 --> 01:07:26,909
Yes, that's what I was going to do with it.
550
01:07:30,510 --> 01:07:32,110
And please, be careful.
551
01:07:34,511 --> 01:07:35,511
I will have it.
552
01:09:45,222 --> 01:09:47,055
What did you do with her?
553
01:09:47,056 --> 01:09:50,777
- Nothing.
- What happened to your face?
554
01:09:52,578 --> 01:09:56,888
- Just some guys, man.
- Nardler? Let's go for him, old man.
555
01:10:03,089 --> 01:10:05,999
I need your advice on something.
556
01:10:08,500 --> 01:10:11,000
I bought this for her birthday and ...
557
01:10:14,001 --> 01:10:17,689
Girls love birds,
that is simply a fact.
558
01:10:18,890 --> 01:10:19,890
What do you say?
559
01:10:24,191 --> 01:10:25,191
Great.
560
01:10:25,192 --> 01:10:26,192
- S ?
- Can you open the door?
561
01:10:26,193 --> 01:10:27,193
Yes.
562
01:10:42,794 --> 01:10:44,394
That's why you came?
563
01:10:45,395 --> 01:10:48,888
No, I'm not going to leave.
564
01:10:55,489 --> 01:11:01,555
- What do you mean?
- Pe ... I thought that you ... laughed happy.
565
01:11:03,856 --> 01:11:05,499
I do not need your help, thanks.
566
01:11:08,300 --> 01:11:10,666
I am already helping you.
567
01:11:10,967 --> 01:11:13,577
I'm tired of being a nuisance!
568
01:11:13,578 --> 01:11:15,678
You are not a nuisance!
569
01:11:19,479 --> 01:11:21,900
Is it ... this for Abby?
570
01:11:21,901 --> 01:11:23,789
I can not believe that you
will help you get it.
571
01:11:23,790 --> 01:11:26,660
Yes, a lot of help.
572
01:11:26,661 --> 01:11:30,789
If it were not for me
You two would not be anything!
573
01:11:31,690 --> 01:11:35,444
A few years ago he would not even give
to that girl or a trip to the city.
574
01:11:36,145 --> 01:11:40,888
- N-No ... do this!
- "N-Do not do this" Do not do what?
575
01:11:42,589 --> 01:11:43,589
Do not try to separate us.
576
01:11:43,590 --> 01:11:45,999
You want me to be the
reason why you do not leave!
577
01:11:50,800 --> 01:11:53,609
You're a coward, friend, I swear.
578
01:11:53,610 --> 01:11:57,432
You used to say that you hate this
place and that all your farts ...
579
01:11:57,433 --> 01:12:01,189
... they are great, but you know
what? Your grandfather is right.
580
01:12:01,190 --> 01:12:03,777
This is a shitty population
and I'm blocking you!
581
01:12:03,778 --> 01:12:08,755
M rate! You do not have friends because
you only meet with me!
582
01:12:08,756 --> 01:12:11,458
L rgate! Go to accept
your scholarship because ...
583
01:12:11,459 --> 01:12:14,099
... I want your help
and I do not want your pity!
584
01:12:34,189 --> 01:12:36,844
The book of matteo, chapter 25.
585
01:12:36,845 --> 01:12:40,399
Jesus said ...
586
01:12:40,400 --> 01:12:43,033
"How much did you do to
one of these brothers ...
587
01:12:43,034 --> 01:12:45,666
... smaller ones,
You did it to me. "
588
01:12:52,089 --> 01:12:53,333
Hello, ah, boss.
589
01:13:01,934 --> 01:13:03,334
Nice place.
590
01:13:03,335 --> 01:13:05,955
I thought that you never
you would touch these doors.
591
01:13:05,956 --> 01:13:08,600
I can not afford to be
hit by lightning now.
592
01:13:11,801 --> 01:13:14,201
Have you seen ... seen ... Ruedas?
593
01:13:14,202 --> 01:13:15,702
No, not lately.
594
01:13:17,203 --> 01:13:18,203
Thank you.
595
01:13:30,604 --> 01:13:34,666
Why do not you tell me something, Jack?
596
01:13:36,667 --> 01:13:38,667
It's fine, give it to him.
597
01:13:43,268 --> 01:13:48,799
Why did not you ... talk to me
about is .. this God of yours?
598
01:13:49,600 --> 01:13:53,660
Because these things ma ... ma ... bad,
599
01:13:53,661 --> 01:13:58,269
do you ... you ... happen to people?
600
01:13:58,270 --> 01:14:01,500
And he does not have any ...
with ... troll over them,
601
01:14:01,501 --> 01:14:04,666
what follows ... means
that of ... we must forgive.
602
01:14:04,667 --> 01:14:10,455
But that is not what
the Bi ... Bible says.
603
01:14:10,956 --> 01:14:18,912
They say that he believed to ... do
and he in ... understand ... of
604
01:14:18,913 --> 01:14:27,199
why are you ... things
Pass and Ru ... Wheels do not ...
605
01:14:27,200 --> 01:14:30,824
Wheels ... it's not like God
pa ... to understand ... understand them,
606
01:14:30,825 --> 01:14:33,606
but that is not what
the Bi ... Bible says.
607
01:14:34,107 --> 01:14:38,108
What the Bi .. Bible says
is that he created to .. do and
608
01:14:38,109 --> 01:14:42,189
He left many of
is ... these things happened.
609
01:14:42,590 --> 01:14:46,699
And in some way the
universe a ... a ... a ...
610
01:14:52,700 --> 01:14:54,155
Bad, why can not I talk?
611
01:14:57,156 --> 01:14:59,126
T God says that's still good and ...
612
01:14:59,127 --> 01:15:01,500
... that's not you ...
No sense for me!
613
01:15:01,701 --> 01:15:06,666
Because ... because sometimes
It does not seem so good to me.
614
01:15:13,133 --> 01:15:18,289
Well, if it does not hurt, just
It is not doing well.
615
01:15:25,090 --> 01:15:28,034
Does not it hurt you?
616
01:15:29,535 --> 01:15:35,355
Oh, yes, but yell at the
Heaven did not do me any good.
617
01:15:35,756 --> 01:15:40,999
Everything that always
You need city shit.
618
01:15:41,000 --> 01:15:43,800
God, he gave me that.
619
01:15:45,301 --> 01:15:47,401
The same thing that he has given you.
620
01:15:51,002 --> 01:15:53,602
You are not listening to me, Jack.
621
01:15:53,603 --> 01:15:55,303
Yes, I'm listening to you, son.
622
01:15:58,604 --> 01:16:01,444
Come on son. Come on, Enoch.
623
01:16:01,445 --> 01:16:03,345
Enoch!
Enoch!
624
01:16:05,246 --> 01:16:06,246
Enoch!
625
01:16:16,899 --> 01:16:19,389
- What happened?
- The wear.
626
01:16:19,390 --> 01:16:22,399
Follow me, I have a job for you.
627
01:16:37,777 --> 01:16:42,033
Includes tuition, room
and books for 4 years.
628
01:16:42,034 --> 01:16:45,289
It is the most generous scholarship
that the school offers.
629
01:17:00,455 --> 01:17:02,404
You could be our
next big star.
630
01:17:07,405 --> 01:17:08,405
Star.
631
01:17:22,806 --> 01:17:26,444
I- I'm sorry ... I'm sorry ...
632
01:17:46,245 --> 01:17:48,000
Hey, we're not finished here yet!
633
01:17:52,555 --> 01:17:55,844
Wait a second, where are you
hell do you think you're going?
634
01:17:55,845 --> 01:18:00,589
Come back inside. That man tries to
give you a university education.
635
01:18:00,590 --> 01:18:04,888
- N-No go.
- What are you crazy? How will you not go?
636
01:18:09,489 --> 01:18:11,444
Badness!
637
01:18:17,122 --> 01:18:18,888
I'm fine, I'm fine.
638
01:18:18,889 --> 01:18:20,788
If your face looks like
if you were well.
639
01:18:53,809 --> 01:18:57,089
- Will I get in trouble?
- No, you will not get in trouble.
640
01:18:57,090 --> 01:19:00,222
If someone asks you,
just tell them I did it.
641
01:21:55,444 --> 01:21:56,744
Shit.
642
01:22:06,599 --> 01:22:10,333
Please, do not kill me, do not kill me.
643
01:22:10,334 --> 01:22:15,555
Please do not kill me!
Please do not kill me!
644
01:22:30,256 --> 01:22:34,333
Please do not kill me!
Please do not kill me!
645
01:22:36,634 --> 01:22:43,499
Please do not kill me!
Please do not kill me!
646
01:22:59,100 --> 01:23:04,555
Please do not kill me!
Please do not kill me!
647
01:23:06,056 --> 01:23:11,999
Please do not kill me!
Please do not kill me!
648
01:23:18,000 --> 01:23:19,699
Please do not kill me!
Shit!
649
01:23:32,800 --> 01:23:37,144
Old man, you're such an imbecile.
650
01:23:37,145 --> 01:23:38,445
I swear.
651
01:23:43,946 --> 01:23:45,899
What do you want your ... get on the truck?
652
01:23:53,400 --> 01:23:55,777
Po ... could you talk to me?
653
01:24:03,778 --> 01:24:07,709
Well, better, because
I have something to say.
654
01:24:09,810 --> 01:24:14,645
So ... just ... I want you to know,
that there was not a day, a mi ... nuto ...
655
01:24:14,646 --> 01:24:19,199
... that I was your friend because
Someone had to take care of you.
656
01:24:22,500 --> 01:24:27,853
To ... to ... all these
a os pe ... pen ... thought ...
657
01:24:27,854 --> 01:24:33,433
... that you were the one
He ... he took care of me.
658
01:24:35,434 --> 01:24:36,999
Do you understand?
659
01:24:56,400 --> 01:24:59,023
Come on, deaf.
660
01:25:02,124 --> 01:25:03,666
God, do not resist me.
661
01:25:52,599 --> 01:25:57,099
If someone asks you,
Tell him I did it.
662
01:26:37,000 --> 01:26:39,455
- Are you okay?
- Yes.
663
01:26:41,756 --> 01:26:44,255
T mam thinks he was looking for me.
664
01:26:44,256 --> 01:26:45,656
Maybe you should have learned box.
665
01:27:00,457 --> 01:27:02,757
Have you ever regretted it?
666
01:27:02,758 --> 01:27:04,888
Repent of what?
667
01:27:08,589 --> 01:27:11,555
From ... come back here and
take care of this place?
668
01:27:14,456 --> 01:27:15,456
Do not.
669
01:27:19,557 --> 01:27:21,999
Renounce your ca ... race?
670
01:27:24,900 --> 01:27:27,277
That was about 50 years ago, Enoch.
671
01:27:27,478 --> 01:27:30,144
Things are different now.
672
01:27:32,345 --> 01:27:35,923
You can not hold on to
something that is no longer there.
673
01:27:45,288 --> 01:27:46,999
Stop it, do it for a while.
674
01:27:54,388 --> 01:27:55,999
Maybe if I did it.
675
01:27:58,400 --> 01:27:59,900
To do what?
676
01:28:01,501 --> 01:28:03,001
Win that blow.
677
01:29:02,266 --> 01:29:05,222
Live to the level of your flatulence
678
01:29:05,223 --> 01:29:08,999
This is what people learn
in communities like this.
679
01:29:10,100 --> 01:29:12,166
You do not learn it in other places.
680
01:29:13,967 --> 01:29:18,404
It is this. And it's not just your life.
681
01:29:19,405 --> 01:29:21,777
For better or worse...
682
01:29:25,278 --> 01:29:31,768
Your life is not just my
life, is our life.
683
01:29:32,369 --> 01:29:36,388
Together and we have to live together.
684
01:29:57,000 --> 01:30:00,230
Grandpa used to say that
first settlers tried ... i>
685
01:30:00,231 --> 01:30:02,999
... the first years of
his life away from the south. i>
686
01:30:03,700 --> 01:30:07,999
And the next 20 trying to come back.
687
01:30:15,700 --> 01:30:17,488
Thank you for this.
688
01:30:17,989 --> 01:30:22,709
- I know it's not easy for you.
- It does not bother me that you call me.
689
01:30:45,166 --> 01:30:48,333
I've only seen one man
expelled from the church.
690
01:30:49,234 --> 01:30:54,555
And that was Eugene Cass. Better known
for us as the grandfather.
691
01:31:14,666 --> 01:31:17,467
- He wants to show you something.
- Hey, come here, old man.
692
01:31:18,568 --> 01:31:22,999
- Come on, do not make him wait.
- Hurry!
693
01:31:25,600 --> 01:31:27,299
- list?
- Yes, give.
694
01:31:30,300 --> 01:31:33,333
- Enoch!
- S ?
695
01:31:33,334 --> 01:31:35,166
Come to see this.
696
01:31:36,867 --> 01:31:37,999
Remind me what those two are again.
697
01:31:41,300 --> 01:31:44,377
- The pl yades.
- The pl yades.
698
01:31:44,778 --> 01:31:49,699
- And they're dying, are not they?
- No, they're not dying.
699
01:31:50,600 --> 01:31:51,600
No thanks.
700
01:32:00,888 --> 01:32:04,900
Enoch and Ruedas ended up attending
to a nearby university together. b> i>
701
01:32:04,901 --> 01:32:08,555
Even at Enoch and Abby school,
They hunted Now they have two daughters. B> i>
702
01:32:08,556 --> 01:32:11,777
Both Enoch and Wheels
They finished the University. b> i>
703
01:32:11,778 --> 01:32:15,777
Enoch is now the team coach
of baseball for his youngest daughter. b> i>
704
01:32:15,778 --> 01:32:20,000
Wheels is committed to hunt. b> i>
705
01:32:20,001 --> 01:32:25,249
Enoch and Ruedas continue
being very close friends. b> i>
56553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.