All language subtitles for The.Divide.2011.LIMITED.720p.BRRip.x264.AC3-26K
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,177 --> 00:00:46,179
Mus�me j�t...
Poj�, pob�!
2
00:00:47,881 --> 00:00:50,623
- Pob�, Evo!
3
00:00:50,650 --> 00:00:53,028
Pob�, rychle!
4
00:00:53,053 --> 00:00:56,364
No tak, pob�!
Evo, no tak!
5
00:01:01,261 --> 00:01:02,797
No tak, Evo.
Nem�me �as.
6
00:01:02,829 --> 00:01:05,332
Nem�me �as!
7
00:01:08,334 --> 00:01:11,508
- Poj�, Evo!
- Zav�ete ty dve�e!
8
00:01:13,373 --> 00:01:15,979
- Ute�te!
- Evo!
9
00:01:18,812 --> 00:01:21,952
- B�, b�. B�. B�!
10
00:01:25,318 --> 00:01:27,161
Mami!
11
00:01:28,988 --> 00:01:31,468
Ustupte!
Vypadn�te!
12
00:01:37,530 --> 00:01:39,532
Dr� se m�.
13
00:01:56,000 --> 00:02:05,074
Z anglick�ch titulk� a odposlechu p�elo�il: Hrabka
14
00:04:48,621 --> 00:04:50,567
Budi� sv�tlo.
15
00:04:57,230 --> 00:04:58,800
Jo.
16
00:05:08,007 --> 00:05:10,954
Ne tak docela rajsk� zahrada.
17
00:05:21,487 --> 00:05:25,128
Po tom v�buchu se
v�echno vzn�tilo
18
00:05:25,158 --> 00:05:28,628
a dostalo se to
do atmosf�ry.
19
00:05:30,063 --> 00:05:32,976
A s de�t�m to spadne zp�tky na zem...
20
00:05:36,235 --> 00:05:39,045
jako radioaktivn� prach.
21
00:05:41,441 --> 00:05:44,047
Pravidlo jedna:
22
00:05:44,077 --> 00:05:46,387
Nikdo neotev�e ty dve�e
23
00:05:46,412 --> 00:05:48,653
dokud se radiace nevy�ist�.
24
00:05:50,116 --> 00:05:51,993
Rozum�te mi?
25
00:05:54,220 --> 00:05:58,259
Jestli chcete p�e��t,
tak m� poslouchejte.
26
00:06:18,678 --> 00:06:20,021
Je�i�i!
27
00:06:28,388 --> 00:06:29,992
Zapn�te n�kdo sv�tla!
28
00:06:30,022 --> 00:06:32,662
- Se� v pohod�? V pohod�?
29
00:06:32,692 --> 00:06:35,400
- Rozsvi�te n�kdo!
- Uklidni se. Kl�dek.
30
00:06:36,396 --> 00:06:38,342
Ne�ahej na to!
31
00:06:50,576 --> 00:06:53,580
Kurva, to je prach!
To je prach!
32
00:06:53,613 --> 00:06:57,459
Tenhle prach je zevnit�.
33
00:06:57,483 --> 00:06:59,463
Ta mr�ka dr�� pevn�.
34
00:06:59,485 --> 00:07:01,522
Co to bylo?
Dal�� bomba?
35
00:07:01,554 --> 00:07:04,057
To se sesunula na�e budova.
36
00:07:04,090 --> 00:07:05,262
Jak to kurva m��e� v�d�t?
37
00:07:05,291 --> 00:07:07,931
Nechci b�t tady dole.
38
00:07:07,960 --> 00:07:09,769
Chci j�t te�.
39
00:07:09,796 --> 00:07:11,742
J� v�m, zlat��ko.
40
00:07:11,764 --> 00:07:14,438
Ale strejda Mickey ��k�,
�e mus�me z�stat.
41
00:07:14,467 --> 00:07:17,243
- Pro�?
- Proto�e tv�j obli�ej jina roztaje
42
00:07:17,270 --> 00:07:19,113
a tvoje vlasy vypadaj.
43
00:07:19,138 --> 00:07:21,584
Je to mal� holka.
44
00:07:22,575 --> 00:07:24,782
Jen jsem si z n� st��lel.
45
00:07:26,779 --> 00:07:28,884
- Tak�e to byla atomovka?
- Rozhodn�.
46
00:07:28,915 --> 00:07:30,895
Zkurven� hlavice.
47
00:07:30,917 --> 00:07:33,625
- Mus�me z�stat tady dole?
- Vsa� sv�j zadek, �e jo.
48
00:07:33,653 --> 00:07:37,260
Ty dve�e z�stanou zape�et�n�
dokud se ta radiace nevy�ist�.
49
00:07:37,290 --> 00:07:38,928
A kdy to asi tak bude?
50
00:07:38,958 --> 00:07:41,063
A� �eknu.
51
00:07:43,830 --> 00:07:46,743
Jakej je pl�n, Mickey?
52
00:07:46,766 --> 00:07:49,770
No, m�j pl�n byl postavit
atomov� kryt
53
00:07:49,802 --> 00:07:53,545
a br�t to s klidem,
dokud ta osina v zadku
54
00:07:53,573 --> 00:07:56,110
nade mnou nevysmahne.
55
00:07:56,142 --> 00:07:58,383
Funguje n�komu mobil?
56
00:07:58,411 --> 00:08:00,982
Ne, nen� tady sign�l.
57
00:08:01,013 --> 00:08:02,959
- J� kurva ztratil ten sv�j.
- Tys ho ztatil?
58
00:08:02,982 --> 00:08:05,656
To je vys�la�ka?
59
00:08:05,685 --> 00:08:08,188
M��e� to zkusit.
60
00:08:08,221 --> 00:08:09,996
��lenej hulibrk.
61
00:08:10,022 --> 00:08:12,263
- Hal�?
62
00:08:12,291 --> 00:08:14,293
Hal�? Hal�?
63
00:08:14,327 --> 00:08:16,637
Hal�, sly��te m�?
64
00:08:22,535 --> 00:08:24,640
Co je tam vzadu?
65
00:08:36,282 --> 00:08:39,559
Jak vid�te, jen n�kolik
skladovac�ch m�stnost� pln�ch haramp�d�.
66
00:08:41,821 --> 00:08:43,562
Hej, no...
67
00:08:43,589 --> 00:08:45,830
no, Mickey, �e jo?
68
00:08:45,858 --> 00:08:47,531
Jo.
69
00:08:47,560 --> 00:08:49,836
Pro� m� tak hodn� matrac�?
70
00:08:49,862 --> 00:08:53,833
Proto�e jsem ��f tohohle
zpropaden�ho obytn�ho v��ku.
71
00:08:56,903 --> 00:08:58,712
Tak pro� m� tak hodn� matrac�?
72
00:08:58,738 --> 00:09:00,547
Co t� to kurva zaj�m�?
73
00:09:00,573 --> 00:09:02,644
Prod�v�m je na internetu.
74
00:09:06,512 --> 00:09:08,014
Tady je tureck� koupelna.
75
00:09:08,047 --> 00:09:10,618
Sorry, d�my, ��dn� tekouc� voda
na omyt� va�ich kalhotek.
76
00:09:12,218 --> 00:09:14,494
Nalevo z�chody.
77
00:09:14,520 --> 00:09:17,660
Je to septik,
tak�e a� s t�m skon��te,
78
00:09:17,690 --> 00:09:20,569
n���m to zakryjte.
79
00:09:22,962 --> 00:09:24,703
To je ale kurva nechutn�.
80
00:09:24,730 --> 00:09:27,472
Tomu se ��k� �et�en� vodou.
81
00:09:27,500 --> 00:09:30,106
Jasn�, to je fuk.
Jdu tam n�co polo�it.
82
00:09:34,707 --> 00:09:36,880
Co je t�mhle?
83
00:09:36,909 --> 00:09:40,857
To je m�j pokoj.
Tak nikdo nechod�, jen j�.
84
00:09:40,880 --> 00:09:43,360
Mami, j� m�m hlad.
85
00:09:46,652 --> 00:09:48,893
Mickey...
86
00:09:48,921 --> 00:09:50,559
M� n�co k j�dlu?
87
00:10:05,538 --> 00:10:08,348
J�dlo je snad dostate�n�.
88
00:10:08,374 --> 00:10:10,877
Ned�kujte v�ichni najednou.
89
00:10:10,910 --> 00:10:14,050
Ne, j�dlo je dobr�.
D�ky, Mickey.
90
00:10:19,819 --> 00:10:22,698
- Hal�?
91
00:10:26,692 --> 00:10:28,797
Hal�? Hal�?
92
00:10:30,696 --> 00:10:32,835
Je tam n�kdo?
93
00:10:32,865 --> 00:10:34,367
Hal�?
94
00:10:34,400 --> 00:10:37,244
- Uklidni to tam.
95
00:10:37,269 --> 00:10:39,647
Hal�?
96
00:10:39,672 --> 00:10:42,016
M�me tu p�e�iv��
97
00:10:42,041 --> 00:10:44,954
v budov�
v severoz�padn�m rohu
98
00:10:44,977 --> 00:10:46,615
29. a 5. ulice.
99
00:10:46,646 --> 00:10:51,356
Opakuji, severoz�padn� roh
29. a 5.
100
00:10:51,384 --> 00:10:53,330
Sly��te m�?
101
00:11:00,059 --> 00:11:01,970
Opravdu to mus� kou�it?
102
00:11:01,994 --> 00:11:04,099
Mysl�m t�m,
u� je tu tak dost prachu.
103
00:11:08,401 --> 00:11:11,041
Tak�e kdy budem moct j�t nahoru?
104
00:11:11,070 --> 00:11:13,414
A� to �eknu.
105
00:11:15,007 --> 00:11:17,078
Nasrat.
Ade, vst�vej, jdeme.
106
00:11:17,109 --> 00:11:19,487
Adriene, no tak.
Bobby, jdeme. Pad�me odsud.
107
00:11:19,512 --> 00:11:22,015
Jdem.
Nasrat.
108
00:11:22,048 --> 00:11:24,756
Co si mysl�, �e d�l�?
109
00:11:24,784 --> 00:11:27,355
Padej od t�ch dve��.
Nebudu to ��kat znova.
110
00:11:27,386 --> 00:11:30,026
- �ekl jsem...
- Joshi!
111
00:11:31,824 --> 00:11:33,895
- Bacha!
- Vypadni od t�ch zkurvenejch dve��!
112
00:11:33,926 --> 00:11:36,770
- T�hni od t�ch zatracenejch dve��!
- No tak!
113
00:11:36,796 --> 00:11:39,367
Jdi do h�je.
Kurva!
114
00:11:39,398 --> 00:11:42,174
Co to kurva, Mickey?
115
00:11:42,201 --> 00:11:44,272
Bo�e sakra.
116
00:11:44,303 --> 00:11:46,544
- Zkurvenej...
117
00:11:49,275 --> 00:11:52,415
Zasranej frajer se sekerou, co?
Provokuj d�l, Mickey.
118
00:11:52,445 --> 00:11:54,083
Provokuj m� kurva d�l
a uvid�, co se stane.
119
00:11:59,385 --> 00:12:02,229
Vid�ls n�kdy, co se stalo
t�m chudejm japonskejm �mejd�m...
120
00:12:04,824 --> 00:12:07,498
potom co jsme shodili
Little Boye na Nagasaki?
121
00:12:07,526 --> 00:12:10,996
K��e se jim odleptala od kost�.
122
00:12:11,030 --> 00:12:14,534
Obli�eje jak p�ejet�.
123
00:12:14,567 --> 00:12:17,138
Ti ��astn�j�� chc�pli p�i v�buchu.
124
00:12:17,169 --> 00:12:19,740
A ty d�ti v �ernobylu...
125
00:12:19,772 --> 00:12:23,845
o�i a... u�i.
126
00:12:23,876 --> 00:12:26,982
Sra�ky v�ude kolem.
127
00:12:27,012 --> 00:12:29,356
N�dory velikosti grepfruitu
128
00:12:29,381 --> 00:12:31,691
vyboulen� na krc�ch.
129
00:12:31,717 --> 00:12:34,095
Dost, Mickey.
Ch�pem to.
130
00:12:34,120 --> 00:12:35,793
To co pot�ebuje ch�pat je to,
131
00:12:35,821 --> 00:12:40,429
�e pokud se ten prach dostane sem,
tak jsme v�ichni v prdeli.
132
00:12:50,035 --> 00:12:52,015
Snad ne.
133
00:14:29,335 --> 00:14:32,441
Poj� sem, zlato.
Spletu ti vlasy.
134
00:14:49,088 --> 00:14:50,658
M��u si to p�j�it, pros�m?
135
00:14:50,689 --> 00:14:53,397
Jasn�.
136
00:14:53,425 --> 00:14:55,405
- D�ky.
- Jo.
137
00:15:05,471 --> 00:15:07,007
Nechala sis to.
138
00:15:09,208 --> 00:15:11,415
Jasn� �e jo.
139
00:15:11,443 --> 00:15:14,185
Evo.
140
00:15:14,213 --> 00:15:17,558
Omlouv�m se, �e jsem se choval
tak trochu jak blbec.
141
00:15:17,583 --> 00:15:19,756
Jen jsem cht�l, v�,
142
00:15:19,785 --> 00:15:21,787
udr�et n�s pohromad�.
143
00:15:21,820 --> 00:15:24,061
To se asi od p�e�it� o�ek�v�,
144
00:15:24,089 --> 00:15:27,070
sna�it se udr�et n�s pokup�.
145
00:15:27,092 --> 00:15:29,538
Ale miluju t�.
146
00:15:29,561 --> 00:15:31,268
A ty miluje� m�.
147
00:15:31,297 --> 00:15:35,268
A to je to, co n�s dostane
z t�hle no�n� m�ry.
148
00:15:35,301 --> 00:15:37,781
Ud�l� to z n�s lep�� rodi�e.
149
00:15:45,411 --> 00:15:46,913
Evo.
150
00:15:48,847 --> 00:15:51,851
- Evo.
- Co?
151
00:16:02,594 --> 00:16:05,507
No tak, zlato.
Je�t� trochu.
152
00:16:05,531 --> 00:16:07,477
Chci j�t dom�.
153
00:16:07,499 --> 00:16:09,911
Chce� abych ti je zkusila oh��t?
154
00:16:17,443 --> 00:16:19,548
My tu um�eme, �e jo?
155
00:16:19,578 --> 00:16:22,457
Ne, brou�ku,
my neum�eme.
156
00:16:22,481 --> 00:16:24,893
Budeme ��t.
157
00:16:24,917 --> 00:16:27,727
Poj�me se trochu pomodlit, jo?
158
00:16:27,753 --> 00:16:29,460
Zav�i o�i.
159
00:16:29,488 --> 00:16:32,094
P�edstav si to n�dhern� denn� sv�tlo
a jak je n�m na n�m dob�e.
160
00:16:32,124 --> 00:16:34,627
Ud�lej to te�, ok?
No tak.
161
00:16:34,660 --> 00:16:37,334
- Zav�i o�i.
- To nefunguje.
162
00:16:37,363 --> 00:16:40,606
- Funguje.
- Chci j�t dom�.
163
00:16:40,632 --> 00:16:45,479
Wendy, mus� b�t jen
trp�liv�, jo?
164
00:16:45,504 --> 00:16:48,110
A pak to bude venku lep��.
165
00:16:48,140 --> 00:16:50,620
A pak sem dol� pro n�s n�kdo
p��jde a pom��e n�m.
166
00:16:50,642 --> 00:16:53,418
- Slibuje�?
- Slibuju.
167
00:16:53,445 --> 00:16:56,016
D�kuju.
168
00:17:04,056 --> 00:17:06,798
Budem muset j�st tyhle sra�ky
ka�dej den?
169
00:17:06,825 --> 00:17:08,133
Cos to �ek?
170
00:17:10,095 --> 00:17:11,597
Co?
171
00:17:12,898 --> 00:17:15,674
D�v�m v�m j�dlo.
172
00:17:15,701 --> 00:17:19,342
�kryt, a ty �ekne� tohle?
173
00:17:20,639 --> 00:17:25,019
Zkurvenci p��jdou sem dol�,
o�ek�vaj, �e se o n� budu starat.
174
00:17:25,044 --> 00:17:28,287
��m ty p�isp�v�?
Cos p�ines na tuhle posranou p�rty?
175
00:17:28,313 --> 00:17:30,350
Kl�dek, Mickey.
176
00:17:30,382 --> 00:17:35,161
V�ichni z moj� rodiny a k�mo�i
jsou pravd�podobn� mrtv�,
177
00:17:35,187 --> 00:17:38,896
a ty tady mluv�
o pod�lanejch fazol�ch?
178
00:17:41,660 --> 00:17:43,401
No tak, Micku!
179
00:17:43,429 --> 00:17:47,138
To se v�n� m�me
spol�hat na tohohle chl�pka?
180
00:17:47,166 --> 00:17:48,804
- Same.
- Ne, ne, ne, ne, v�n�, v�n�.
181
00:17:48,834 --> 00:17:51,337
Jak dlouho n�s m��e� udr�et
na�ivu v t�hle... v t�hle...
182
00:17:51,370 --> 00:17:53,543
- D��e.
- Jo, p�esn�.
183
00:17:53,572 --> 00:17:55,813
V� ty co?
Tohle je zasran� d�ra, chlape.
184
00:17:55,841 --> 00:17:57,013
Uklidni se. Same...
185
00:17:57,042 --> 00:17:58,817
Ne. Ne, Promi�.
Nep�estanu.
186
00:17:58,844 --> 00:18:00,983
- P�esta�.
- Nep�estanu, proto�e chci n�koho,
187
00:18:01,013 --> 00:18:02,959
kdo ud�l� n�co, to je cel�.
188
00:18:02,981 --> 00:18:05,757
- Pot�ebuju n�koho, kdo n�co ud�l�.
- Same, uklidni se.
189
00:18:05,784 --> 00:18:07,855
- Ne, nechci se uklidnit, proto�e j�...
- Same.
190
00:18:07,886 --> 00:18:10,025
Same, pros�m p�esta�.
P�esta�!
191
00:18:10,055 --> 00:18:13,298
- Ud�lej n�co, chlape. No tak!
- Same, pros�m nech toho.
192
00:18:13,325 --> 00:18:15,669
M�sto toho sezen� tady
a �ek�n� ne� kurva um�em.
193
00:18:21,967 --> 00:18:24,208
Neboj se, Wendy.
194
00:18:25,471 --> 00:18:28,884
Strejda Mickey fackuje jen mal� holky.
195
00:18:28,907 --> 00:18:32,480
A ty jsi velk� holka, �e jo?
Chce� vid�t kouzlo?
196
00:18:32,511 --> 00:18:35,219
Nech�m pro tebe zmizet palec, jo?
197
00:18:37,249 --> 00:18:40,025
Auuu!
Bo�e, to bol�.
198
00:18:41,487 --> 00:18:43,398
To jsi u� vid�la?
199
00:18:43,422 --> 00:18:46,096
Ok, vymysl�m n�jakej jinej.
200
00:18:46,125 --> 00:18:49,504
Nechat zmizet tvoje cigarety?
201
00:19:04,209 --> 00:19:06,052
A kurva.
202
00:19:06,078 --> 00:19:08,217
Kurva.
203
00:19:13,852 --> 00:19:16,298
To je z�chrana.
204
00:19:22,427 --> 00:19:24,930
Tady dole!
Dole!
205
00:19:32,204 --> 00:19:34,445
- Zhasn�te.
- A to sakra pro�?
206
00:19:34,473 --> 00:19:36,646
Jen to ud�lej.
207
00:20:59,958 --> 00:21:01,562
Hele lidi,
co se to tam naho�e d�je?
208
00:21:02,961 --> 00:21:04,872
Hej, oukej,
jsme civilisti, jasn�?
209
00:21:04,896 --> 00:21:07,570
Ok, v�ichni jsme
na jedn� stran�, jo?
210
00:21:07,599 --> 00:21:09,670
- Hej, co d�l�?
211
00:21:09,701 --> 00:21:12,204
Nesly�eli jste ho?
212
00:21:24,783 --> 00:21:28,026
Mami!
213
00:21:28,053 --> 00:21:30,897
Pomoc!
Ne!
214
00:21:34,693 --> 00:21:37,697
- Ne!
- Pomoc!
215
00:21:43,902 --> 00:21:45,176
Wendy!
216
00:21:52,110 --> 00:21:54,181
Ne, ne!
217
00:21:58,083 --> 00:22:00,085
Ne! Ne!
218
00:22:02,054 --> 00:22:03,965
- Ne!
219
00:22:03,989 --> 00:22:06,868
- Ustupte.
220
00:22:13,065 --> 00:22:15,238
B�, b�, b�! Ute�!
221
00:22:18,270 --> 00:22:20,011
Bo�e!
222
00:23:25,804 --> 00:23:28,341
M�me dal��.
2-8-Baker.
223
00:24:58,630 --> 00:25:00,837
Podej mi z�mek!
Podej mi z�mek!
224
00:25:00,866 --> 00:25:03,312
- Jakej z�mek?
- Podej ten �et�z!
225
00:25:04,469 --> 00:25:07,279
- Nepot�ebuju tvoji pomoc.
- Jdi mi z cesty.
226
00:25:07,305 --> 00:25:10,149
No tak, no tak.
Dej tam ten �et�z.
227
00:25:10,175 --> 00:25:12,280
- Mickey!
- Hej, Mickey!
228
00:25:12,310 --> 00:25:14,517
Pot�ebujem trochu p�chnout.
Adriena st�elili.
229
00:25:14,546 --> 00:25:17,083
- Polo�te ho tady.
- Co? Oukej.
230
00:25:17,115 --> 00:25:19,789
- Hou, hou.
231
00:25:19,818 --> 00:25:22,492
Hej, doneste kurva n�kdo
n�co. Je post�elenej!
232
00:25:22,521 --> 00:25:25,434
- Ou, kurva.
233
00:25:25,457 --> 00:25:28,961
- Pod�v�m se.
234
00:25:28,994 --> 00:25:31,372
Ou, kurva, Bobby.
235
00:25:31,396 --> 00:25:33,171
- Co to kurva?
- Podejte n�kdo l�k�rni�ku.
236
00:25:35,667 --> 00:25:37,408
D�ky.
237
00:25:38,503 --> 00:25:41,484
- M�m to. M�m to.
- Nev�m co m�m d�lat.
238
00:25:41,506 --> 00:25:44,282
- M�m to. M�m to.
- Nen� tady nic pou�iteln�ho.
239
00:25:44,309 --> 00:25:46,983
To je jak z roku 1934.
240
00:25:47,012 --> 00:25:49,049
- Mus�me dostat ven tu kulku, jo?
- Te� to p�chne, ok?
241
00:25:49,080 --> 00:25:50,991
Dob�e...
242
00:25:51,016 --> 00:25:53,690
Au, kurva!
- Sorry.
243
00:25:53,718 --> 00:25:56,358
- Bude� v pohod�, chlape.
- On um�e.
244
00:25:56,388 --> 00:25:58,368
- Bude dobrej.
- On kurva um�e.
245
00:25:58,390 --> 00:26:01,837
Sklapni!
On doprdele neum�e.
246
00:26:01,860 --> 00:26:03,430
Co chce� abych ud�lal?
247
00:26:03,461 --> 00:26:06,533
Bude to dobr�.
Bude to dobr�, jo?
248
00:26:06,565 --> 00:26:08,340
- Oto� se. Naklo� se trochu.
- No tak.
249
00:26:08,366 --> 00:26:11,347
- Skoro to koupil.
- Skoro? Bude v pohod�?
250
00:26:11,369 --> 00:26:13,007
- Tak�e bude v pohod�?
- Bude v po��dku.
251
00:26:13,038 --> 00:26:14,881
M� kliku, �e netrefili tepnu.
252
00:26:14,906 --> 00:26:16,681
- Bude v pohod�.
- Oukej, m�l bys to vy�istit.
253
00:26:16,708 --> 00:26:17,948
Ud�l�m to. D�ky.
254
00:26:17,976 --> 00:26:19,922
Poj� sem.
poj� sem.
255
00:26:19,945 --> 00:26:22,050
Ok?
256
00:26:22,080 --> 00:26:24,151
Dej ruce sem dozadu.
257
00:26:24,182 --> 00:26:26,093
Zvrchu siln� zm��kni,
dr� ruce vzadu.
258
00:26:26,117 --> 00:26:29,098
- P�esn� tak. To je dobr�.
- Jo.
259
00:26:29,120 --> 00:26:31,691
P�esn� tak.
Bude v pohod�.
260
00:26:34,626 --> 00:26:36,628
Kde je Sam?
261
00:26:36,661 --> 00:26:38,732
- Podr� to.
- Jo, jsem tady.
262
00:26:38,763 --> 00:26:41,869
- Zm��kni to tak siln�, jak dok�e�.
- Jsem tu. Jsem tu. M�m to.
263
00:26:46,538 --> 00:26:49,712
Same. Same.
264
00:26:56,181 --> 00:26:58,718
Jsi v po��dku?
Se� zran�nej?
265
00:27:02,020 --> 00:27:04,500
Ty �ije�.
266
00:27:04,522 --> 00:27:08,299
- Ty �ije�.
- Jsi v po��dku?
267
00:27:12,397 --> 00:27:14,274
Jsem v po��dku.
268
00:27:43,595 --> 00:27:47,042
To vypad�
jak n�jakej ochrannej oblek.
269
00:27:47,065 --> 00:27:49,136
To je radia�n� oblek.
270
00:27:49,167 --> 00:27:52,808
Vsad�m se, �e jsme to koupili jednou z t�ch
ztracenejch atomovek, o kterejch jsem �et.
271
00:27:52,837 --> 00:27:55,647
Byla jen ot�zka �asu
ne� se t�m Arab���m
272
00:27:55,674 --> 00:27:57,415
dostane jedna z nich do ruk.
273
00:27:58,410 --> 00:28:00,014
Tak�e ��k�, �e to jsou Arabov�?
274
00:28:00,045 --> 00:28:02,457
Jasn� �e to jsou Arabov�.
275
00:28:02,480 --> 00:28:04,892
Jsou s n�ma ve v�lce
u� 20 let.
276
00:28:04,916 --> 00:28:07,487
Jen�e my jsme byli
natolik zanepr�zdn�ni
277
00:28:07,519 --> 00:28:10,261
vlastn�m sebeh��k�n�m,
�e jsme to neprokoukli.
278
00:28:10,288 --> 00:28:12,825
M�li jsme je vymazat z mapy,
dokud byla je�t� �ance.
279
00:28:12,857 --> 00:28:14,666
Te� u� je asi kurevsky pozd�.
280
00:28:19,497 --> 00:28:21,602
Ou, kurva.
281
00:28:23,501 --> 00:28:26,607
To je nechutn�.
282
00:28:36,648 --> 00:28:39,686
Nech m� h�dat,
Severokorejec.
283
00:28:41,252 --> 00:28:43,528
- Kurva, ty se� idiot.
- Vypadni.
284
00:28:43,555 --> 00:28:45,432
Kurva!
285
00:28:47,826 --> 00:28:49,828
Doprdele.
286
00:28:51,930 --> 00:28:53,466
Vem tu p�sku.
287
00:28:55,867 --> 00:28:58,074
M�m ji.
Dob�e. Oukej.
288
00:29:01,172 --> 00:29:03,311
Dobr�, dobr�.
Kl�dek.
289
00:29:03,341 --> 00:29:05,343
Chy� j� ruce.
290
00:29:07,746 --> 00:29:11,023
Dejte ji do skladu.
No tak.
291
00:29:15,520 --> 00:29:17,363
Dve�e.
Dve�e.
292
00:29:18,690 --> 00:29:21,364
Ne!
293
00:29:44,749 --> 00:29:47,161
Tv�j p��d�l.
Mickeyho p��kaz.
294
00:29:47,185 --> 00:29:50,325
J� jsem v pohod�. Nech si to.
Nech si to.
295
00:29:53,925 --> 00:29:56,269
Post�ehl jsi n�co?
296
00:29:56,294 --> 00:29:59,207
Jedin�, co jsem zaslech, bylo n�co jako
skon�ete to s t�m odpadem.
297
00:30:00,632 --> 00:30:02,873
A bylo to americk�m p��zvukem.
298
00:30:05,270 --> 00:30:08,080
Vypni tu posranou vys�la�ku, chlape.
299
00:30:08,106 --> 00:30:10,017
To je to, co n�s dostalo do mal�ru.
300
00:30:16,481 --> 00:30:18,688
Hej, Mickey,
co to m� v kapse?
301
00:30:23,121 --> 00:30:26,125
A� je to v�roba
fajnovejch klob�sek
302
00:30:26,157 --> 00:30:29,695
nebo vyhlazen� cel�
lidsk� rasy,
303
00:30:29,727 --> 00:30:32,139
ty N�mci se jen
tak nepoflakujou.
304
00:30:32,163 --> 00:30:34,200
Ty p�ed n�ma te� schov�v� j�dlo?
305
00:30:34,232 --> 00:30:36,473
M�m toho tro�ku ve sv�m brlohu.
306
00:30:36,501 --> 00:30:39,482
M�j flek.
Moje pravidla.
307
00:30:39,504 --> 00:30:42,110
- Jen jdi zp�tky k sob�.
- Sakra!
308
00:30:50,882 --> 00:30:52,555
Nakrmil n�kdo Marilyn?
309
00:30:54,385 --> 00:30:56,797
Co m� kurva za probl�m, chlape?
Nepl�tvej t�m.
310
00:30:58,389 --> 00:30:59,595
Co je tak legra�n�ho?
311
00:31:01,392 --> 00:31:02,735
Co�e?
312
00:31:02,760 --> 00:31:04,933
Co je tak legra�n�ho?
313
00:31:04,963 --> 00:31:07,239
Ou, nic.
314
00:31:07,265 --> 00:31:09,506
Jen to, co jsi �ekla
a jak jsi to �ekla.
315
00:31:09,534 --> 00:31:12,777
"Nakrmil u� n�kdo Marilyn?"
Jako kdyby byla n�jakej posranej pes.
316
00:31:17,208 --> 00:31:19,210
On to pobral.
317
00:31:19,244 --> 00:31:22,020
Trochu respektu.
Pr�v� p�i�la o d�cko.
318
00:31:22,046 --> 00:31:23,821
Jdi zas sp�t, Adriene.
319
00:31:29,621 --> 00:31:32,124
Kam to jde�?
320
00:31:32,156 --> 00:31:34,432
Kam jde�?
321
00:31:37,395 --> 00:31:39,807
Je nasran�.
322
00:31:41,466 --> 00:31:43,776
M� n�co na ksicht�.
323
00:31:46,471 --> 00:31:48,473
Druh� strana.
324
00:31:50,475 --> 00:31:52,546
To je ono.
325
00:32:10,228 --> 00:32:14,301
Ona m� v�e dobr� ze m�.
326
00:32:16,067 --> 00:32:19,605
Ona m� v�e dobr� ze m�.
327
00:32:20,805 --> 00:32:22,546
Je mi to l�to.
328
00:32:53,004 --> 00:32:54,813
- Moc riskantn�.
- Jak to mysl� moc riskantn�?
329
00:32:54,839 --> 00:32:56,477
Cokoli je ve vzduchu tam venku,
je to tam.
330
00:32:56,507 --> 00:32:58,418
Tvoje zatracen� p�se�ka
v tom ned�l� ��dnej rozd�l.
331
00:32:58,443 --> 00:33:00,252
Alespo� se m��eme pod�vat,
co se to tam venku d�je,
332
00:33:00,278 --> 00:33:01,780
i kdybychom nena�li jej� d�cko.
333
00:33:01,813 --> 00:33:04,419
- Jde� dobrovoln�?
- Jdu dobrovoln�.
334
00:33:04,449 --> 00:33:06,520
Jde dobrovoln�.
Kdy� chce j�t, tak ho nechte.
335
00:33:06,551 --> 00:33:10,021
- Nechte m�. No tak.
- Nev���m ti, �e se vr�t�.
336
00:33:10,054 --> 00:33:11,829
Co m� se mnou za probl�m?
337
00:33:11,856 --> 00:33:14,268
- M� probl�m s ka�d�m.
- A co Josh?
338
00:33:14,292 --> 00:33:15,862
- Ne. Kurva, ne.
- J�?
339
00:33:15,893 --> 00:33:17,395
- Co jako Josh?
- Chce� abych �el?
340
00:33:17,428 --> 00:33:19,931
Ten nem� mozek
a tenhle buz�k nem� koule.
341
00:33:19,964 --> 00:33:22,342
- Vr�t� se pro sv�ho bratra.
- D�ky, Mickey.
342
00:33:22,367 --> 00:33:23,937
J� p�jdu.
343
00:33:23,968 --> 00:33:26,141
Ne, ne, ne, Evo.
Evo, to nemysl� v�n�.
344
00:33:26,170 --> 00:33:28,741
- P�jdu.
- Nebu� hloup�.
345
00:33:28,773 --> 00:33:30,753
- J� p�jdu.
- Spokojenej, Micku?
346
00:33:30,775 --> 00:33:32,812
Se� trotl. V� to?
Trotl.
347
00:33:32,844 --> 00:33:35,882
Kdy� zrovna nem� v ruce sekeru,
tak m� n�co ��ct.
348
00:33:38,683 --> 00:33:41,254
Mysl�m, �e se mu nebude l�bit,
co tam venku najde.
349
00:33:42,787 --> 00:33:44,789
Aspo� to zkus�me.
350
00:33:58,269 --> 00:34:00,146
Rukavice.
351
00:34:08,479 --> 00:34:10,459
- Co ta trubka?
- Ta je dobr�.
352
00:34:10,481 --> 00:34:12,722
Promi�.
353
00:34:12,750 --> 00:34:14,889
M� vzduch?
Funguje to?
354
00:34:14,919 --> 00:34:17,729
- Dostane� na cestu je�t� jednu.
- Funguje ten kompresor?
355
00:34:17,755 --> 00:34:20,326
- Jo, v pohod�.
- A je to.
356
00:34:22,293 --> 00:34:24,136
- M��e� j�t?
- Jo.
357
00:34:24,162 --> 00:34:25,664
Poj�me.
358
00:34:30,935 --> 00:34:33,882
Slib mi, �e ji p�ivede� zp�tky.
359
00:34:36,674 --> 00:34:38,415
Ud�l�m, co budu moct.
360
00:34:42,880 --> 00:34:46,089
- Poj�me, chlapi.
- Jdem na to. Jdem.
361
00:34:58,262 --> 00:35:00,333
Jdem na to.
362
00:35:13,010 --> 00:35:15,012
Co to ksakru je?
363
00:35:24,122 --> 00:35:26,033
Hej, Joshi.
364
00:35:26,057 --> 00:35:28,970
Neboj se, k�mo.
J�... j� to zm�knu.
365
00:37:55,573 --> 00:37:57,644
Wendy.
366
00:38:01,746 --> 00:38:03,851
Nech to.
367
00:38:39,016 --> 00:38:41,257
Hej, to je dobr�.
Dobr�.
368
00:38:41,285 --> 00:38:43,458
- Hej, hej, hej.
- Co jsi vid�l?
369
00:38:43,487 --> 00:38:45,364
- Jsi v pohod�.
- Mysl�m, �e jsem dva z nich dostal.
370
00:38:45,389 --> 00:38:46,891
- Co jsi vid�l?
- Kde je tvoje zbra�?
371
00:38:46,924 --> 00:38:49,666
Dostali ji... z��dili tam laborku.
Je to jak... jako...
372
00:38:49,694 --> 00:38:52,470
- Joshi, co d�l?
- Jako co?
373
00:38:52,496 --> 00:38:54,237
- A d�l?
- Co t�m mysl�, co d�l?
374
00:38:54,265 --> 00:38:56,245
To je v�e.
Nejsou tam ��dn� p�e�iv��.
375
00:38:56,267 --> 00:38:58,838
��dn� jin� civilisti.
Nen� tam ��dnej zkurvenej Red Cross.
376
00:39:00,538 --> 00:39:04,452
Nev�m, jestli to je arm�da.
Ani nev�m, jestli to jsou v�bec Ameri�ani.
377
00:39:28,799 --> 00:39:30,801
Promi�.
378
00:39:46,150 --> 00:39:48,562
Vracej se zp�t.
379
00:39:48,586 --> 00:39:50,156
Ne.
380
00:39:51,922 --> 00:39:53,663
Zape�e�ujou n�s tady.
381
00:42:20,404 --> 00:42:23,783
- Jak si vede�?
- No, budu ��t.
382
00:42:23,807 --> 00:42:26,583
Delvin mi dal l�ky na bolest.
383
00:42:26,610 --> 00:42:28,783
Nevad�, kdy� se pod�v�m?
384
00:42:31,081 --> 00:42:33,152
Jen ti to o�ist�m.
385
00:42:36,854 --> 00:42:38,856
Trochu to zabol�.
386
00:42:38,889 --> 00:42:41,369
Promi�.
387
00:42:45,696 --> 00:42:47,733
Jsi sestra nebo tak n�co?
388
00:42:48,999 --> 00:42:50,876
Ne.
389
00:42:51,869 --> 00:42:53,780
Bude� m�t p�kn� hnusnou jizvu.
390
00:42:53,804 --> 00:42:56,546
No, super,
ko�ky let�j na jizvy, ne?
391
00:43:04,715 --> 00:43:07,252
Ty bydl� nad n�ma, �e jo?
392
00:43:07,284 --> 00:43:09,127
Jo.
393
00:43:09,153 --> 00:43:11,030
To se� ty, kdo hraje na kytaru?
394
00:43:11,055 --> 00:43:13,729
Jo. Vadilo ti to?
395
00:43:13,757 --> 00:43:15,828
Ne.
396
00:43:15,859 --> 00:43:18,237
Ne, vlastn� se mi to l�b�.
397
00:43:18,262 --> 00:43:20,503
N�kdy mi to pomohlo usnout.
398
00:43:22,600 --> 00:43:24,705
V�t�inu to udr�� sp� vzh�ru.
399
00:43:28,038 --> 00:43:29,915
M� ne.
400
00:43:45,723 --> 00:43:47,566
Je v�echno v po��dku?
401
00:43:47,591 --> 00:43:50,470
Jo. V�echno v pohod�.
402
00:44:11,649 --> 00:44:14,357
Jak m��ete j�st v tom smradu?
403
00:44:14,385 --> 00:44:15,887
Mus�me se zbavit t�ch t�l.
404
00:44:15,919 --> 00:44:17,830
A jak p�esn�?
405
00:44:17,855 --> 00:44:21,132
Rozsekat je
a hodit dol� do odpadu.
406
00:44:21,158 --> 00:44:23,764
M�li bychom se usilovn�jc sna�it
otev��t ty dve�e.
407
00:44:23,794 --> 00:44:27,640
Ty dve�e jsou pevn� zataven�.
408
00:44:29,033 --> 00:44:31,309
M�li jsme ty t�la vyhodit ven,
kdy� tam �el Josh.
409
00:44:31,335 --> 00:44:34,009
�koda, �e jsme nechali
ty t�la shn�t.
410
00:44:34,038 --> 00:44:35,574
Co t�m mysl�?
411
00:44:35,606 --> 00:44:39,110
Nikdy jsi nesly�el o tom
ragbyov�m t�mu, co p�e�il v And�ch?
412
00:44:39,143 --> 00:44:40,884
Ti spadli s letadlem.
413
00:44:40,911 --> 00:44:42,982
P�inutili se j�st
svoje k�mo�e a p��buzn�.
414
00:44:43,013 --> 00:44:44,959
P�e�ili tam m�s�ce.
415
00:44:44,982 --> 00:44:46,427
Jedli v�echno...
416
00:44:46,450 --> 00:44:50,489
u�i, prsty, prdele.
417
00:44:50,521 --> 00:44:53,900
Ruce, nohy,
mozky, sleziny.
418
00:44:53,924 --> 00:44:56,427
Jedinou v�c, kterou nejedli, byl penis.
419
00:44:56,460 --> 00:45:00,101
Kdy� se to tady opravdu zhor��,
vy v�ichni m�te povolen� m� sn�st.
420
00:45:00,130 --> 00:45:02,974
Jo, m��ete.
Ale ne m�j penis.
421
00:45:03,000 --> 00:45:06,072
Nikdo... nikdo, prost� nikdo
422
00:45:06,103 --> 00:45:09,107
nesn� Bobbyho pt�ka.
423
00:45:12,810 --> 00:45:15,086
Na co to je, Mickey?
424
00:45:25,022 --> 00:45:26,626
Delvine?
425
00:45:33,130 --> 00:45:35,041
Tak jo.
426
00:45:37,367 --> 00:45:39,176
Kurva, jo.
427
00:45:39,203 --> 00:45:41,513
Jo, j� to ud�l�m.
428
00:45:43,107 --> 00:45:44,711
Jde se.
429
00:46:18,242 --> 00:46:20,518
J� to zm�knu, k�mo.
Ud�l�m to.
430
00:46:26,950 --> 00:46:28,952
Ale dok�e� s t�m ��t?
431
00:46:36,193 --> 00:46:38,833
- Hej, Bobby?
- J� to zm�knu, chlape.
432
00:46:38,862 --> 00:46:42,503
Jo, budu... v pohod�.
433
00:46:55,712 --> 00:46:57,817
Je to jak �t�pat d��v�.
434
00:46:57,848 --> 00:46:59,794
Za�nu s rukama.
435
00:47:04,755 --> 00:47:06,826
Jen to trochu zhoupnu.
436
00:47:13,230 --> 00:47:16,700
Enyky, benyky, kliky, b�.
437
00:47:16,733 --> 00:47:20,579
Rozsekej t�lo od hlavy dol�.
438
00:48:39,182 --> 00:48:41,321
Je to tup�.
439
00:51:02,526 --> 00:51:04,938
Chlape, co to tam d�l�?
440
00:51:04,961 --> 00:51:06,804
Co�e?
441
00:51:06,830 --> 00:51:08,400
Jak ses sem dostal?
Sly�el jsem t�.
442
00:51:08,432 --> 00:51:10,173
- Kdy ses sem dostal?
- Jdi do prdele.
443
00:51:10,200 --> 00:51:13,272
Jak ses sem dostal?
Co to m� v t� kapse?
444
00:51:14,638 --> 00:51:16,640
Trotle.
445
00:51:27,784 --> 00:51:29,786
Zd�lo se mi o m�m�.
446
00:51:31,521 --> 00:51:33,660
Mysl�, �e je v pohod�?
447
00:51:33,690 --> 00:51:35,897
Je mi to jedno.
448
00:51:35,926 --> 00:51:38,668
Je to tvoje m�ma.
Ne moje.
449
00:51:38,695 --> 00:51:42,233
Jen kv�li tomu, �e mi
kr�jela sendvi�e...
450
00:51:50,073 --> 00:51:52,713
- Hele, Adriene.
- No?
451
00:51:54,144 --> 00:51:57,591
Chci se dostat ven jen proto, abych zjistil,
jestli tam pro n�s nen� cesti�ka.
452
00:52:49,533 --> 00:52:52,275
Hele, on byl Mickey pilot
nebo tak n�co?
453
00:52:52,302 --> 00:52:54,543
Koukni na tohle.
454
00:52:54,571 --> 00:52:56,778
Co se to tady sakra d�je?
455
00:52:58,675 --> 00:53:01,121
No tak, Mickey, my jen hled�me
n�co k p�e�it�, jasn�?
456
00:53:01,144 --> 00:53:04,648
��kal jsem v�m od prvn�ho dne,
�e tohle je m�j flek
457
00:53:04,681 --> 00:53:06,456
a vy se m�te dr�et zp�tky.
458
00:53:06,483 --> 00:53:10,226
Tv�j domov je te� na��m domovem.
459
00:53:11,655 --> 00:53:15,432
Nev�m o �em to mluv�,
460
00:53:15,458 --> 00:53:18,200
ale bude� toho litovat.
461
00:53:18,228 --> 00:53:20,105
Tohle je m�j m��ek.
462
00:53:20,130 --> 00:53:22,269
Vezme� ho z m�ho bytu?
463
00:53:22,299 --> 00:53:25,041
- Vezmu ho z tvoj� prdele.
- Vezme� ho z m�ho bytu.
464
00:53:26,603 --> 00:53:28,605
Hele, on m� vidli�ky.
465
00:53:30,407 --> 00:53:32,580
- Adriene.
- Tenhle m��ek jsem hledal.
466
00:53:32,609 --> 00:53:34,316
U� nemus�me pou��vat
svoje �pinav� pracky... hej!
467
00:53:34,344 --> 00:53:37,553
- Tohle je velmi cenn� m��ek.
- Tys to spravil.
468
00:53:39,516 --> 00:53:43,430
P�eto�te se, jd�te bl�,
a ude�te opravdu siln�
469
00:53:43,453 --> 00:53:45,558
a za�n�te bu�it n�jak takhle.
470
00:53:45,589 --> 00:53:48,195
Nyn� kdy� je za v�mi
a m� pistoli za v�mi...
471
00:53:48,225 --> 00:53:51,069
- To je ��asn�.
- ...to co chcete, je uc�tit tu �pi�ku.
472
00:53:51,094 --> 00:53:53,870
Jak ji uc�t�te,
cukn�te bokem.
473
00:53:53,897 --> 00:53:55,899
Pistole vyst�el� va��m sm�rem.
474
00:53:55,932 --> 00:53:58,173
Pou�ijte svoje ruce,
ob� va�e dlan�,
475
00:53:58,201 --> 00:54:01,580
zatla�te touto rukou, tla�te do strany
a odstra�te pistoli z cesty.
476
00:54:01,605 --> 00:54:03,949
Dob�e, voj�ku, bojuj bezpe�n�
477
00:54:03,974 --> 00:54:06,181
a vra� se
do Spojen�ch st�t�.
478
00:54:44,981 --> 00:54:47,825
- Je�t� jednou?
479
00:54:47,851 --> 00:54:50,388
- Kdes tuhle sakra sehnal?
- To je posledn�.
480
00:54:50,420 --> 00:54:52,263
D�le.
481
00:54:54,591 --> 00:54:56,798
Ahoj.
482
00:54:56,826 --> 00:54:59,067
Tady m� makeup.
483
00:54:59,095 --> 00:55:01,268
D�k.
484
00:55:01,298 --> 00:55:03,175
Makeup.
485
00:55:12,309 --> 00:55:14,755
Hele, poslouchej, Marilyn.
486
00:55:14,778 --> 00:55:18,316
V� co, jestli si o n��em
pot�ebuje� promluvit,
487
00:55:18,348 --> 00:55:20,885
o n��em takov�m, jsem tady.
488
00:55:22,886 --> 00:55:25,560
V�?
Proto�e...
489
00:55:25,588 --> 00:55:29,593
Jsem si jist�, �e se tam m� l�p,
ne� my se m�me te� tady.
490
00:55:29,626 --> 00:55:32,630
- O �em to mluv�?
491
00:55:36,166 --> 00:55:37,736
Wendy.
492
00:55:43,940 --> 00:55:46,079
Evo.
493
00:55:46,109 --> 00:55:49,989
Ty jsi velmi kr�sn� d�v�e.
494
00:55:55,151 --> 00:55:58,428
A j� v�m, �e v�, co maj� mu�i r�di.
495
00:55:59,556 --> 00:56:02,503
- Ou j�.
- Co mysl�, �e se stane
496
00:56:02,525 --> 00:56:04,562
kdy� tady dole z�staneme
tak dlouho, co?
497
00:56:05,729 --> 00:56:08,039
Co mysl�, �e u� se za��n� d�t?
498
00:56:08,064 --> 00:56:09,975
- J� nev�m.
- J� jo.
499
00:56:13,870 --> 00:56:17,818
Posly�, jestli pot�ebuje� o n��em mluvit,
jsem tady, dob�e?
500
00:56:17,841 --> 00:56:20,378
Nemysl�, �e bys m�la b�t
501
00:56:20,410 --> 00:56:22,686
trochu milej��
k ostatn�m chlapc�m tady?
502
00:56:22,712 --> 00:56:24,885
P�edev��m k Joshovi.
503
00:56:26,282 --> 00:56:28,353
Dej ty ruce sakra pry�.
504
00:56:34,257 --> 00:56:36,464
Ty jsi v�d�l,
�e jsme toho m�li tolik?
505
00:56:36,493 --> 00:56:39,201
V�echno to je tady!
Co po mn� chce�?
506
00:56:39,229 --> 00:56:41,903
- To nen� v�echno.
- To je kurva v�born�, Mickey.
507
00:56:41,931 --> 00:56:44,377
To je nemo�n�.
Nen� �ance s t�mhle p�e��t.
508
00:56:44,401 --> 00:56:45,903
Ani omylem. Ani omylem.
509
00:56:45,935 --> 00:56:48,677
Tys n�s dostal do t�hle situace,
tak to te� vy�e�.
510
00:56:48,705 --> 00:56:52,744
J� n�s dostal do t�hle situace?
To ses kurva zbl�znil nebo co?
511
00:56:52,776 --> 00:56:54,483
J� je rozd�loval na p��d�l.
512
00:56:54,511 --> 00:56:56,081
My tady kurva vyhladov�me k smrti, Mickey.
513
00:56:56,112 --> 00:56:58,092
Um�eme ��zn�, Mickey.
Kde je to j�dlo?
514
00:56:58,114 --> 00:56:59,889
Co chcete abych ud�lal?
515
00:56:59,916 --> 00:57:02,658
Nejsem tvoje ch�va,
ty arogantn� �mejde!
516
00:57:02,685 --> 00:57:04,426
Vsad�m se, �e jen �ek�,
a� n�kdo z n�s chc�pne,
517
00:57:04,454 --> 00:57:07,435
abys mohl m�t v�echno zkurven� j�dlo,
co dok�e� sn�st, co?
518
00:57:07,457 --> 00:57:09,835
- O kurva. Co to...
519
00:57:09,859 --> 00:57:12,567
Co m� za probl�m, Mickey?
Co m� za probl�m?
520
00:57:12,595 --> 00:57:15,041
M�j probl�m jsi ty!
521
00:57:15,064 --> 00:57:16,839
- Se� kurva mrtvej.
- A ty, a ty!
522
00:57:16,866 --> 00:57:18,436
- Se� kurva mrtvej, Mickey.
- Ty se� m�j zasranej probl�m!
523
00:57:18,468 --> 00:57:20,846
- Ustup. Vypadni odsud.
- Ty odsud vypadni!
524
00:57:20,870 --> 00:57:22,440
- Jdi se proj�t.
- Ty odsud vypadni.
525
00:57:22,472 --> 00:57:24,474
- To je moje zkurven�-
- Padej se kurva proj�t!
526
00:57:24,507 --> 00:57:27,113
Lidi, pros�m.
Delvine, no tak.
527
00:57:36,986 --> 00:57:40,297
Vid� to taky, �e jedinej on
nezhubnul ani kilo?
528
00:57:40,323 --> 00:57:43,133
Jen ten jeho nadutej prase�� ksicht.
529
00:57:43,159 --> 00:57:45,503
��k�m ti, �e ten zkurvysyn
tam n�co m�.
530
00:57:48,198 --> 00:57:52,578
P�esta� si jen tak hr�t.
Oukej? Sna��m se s tebou mluvit.
531
00:57:52,602 --> 00:57:53,979
Co chce� ud�lat, Joshi?
532
00:57:54,003 --> 00:57:56,244
Chci otev��t ty jeho posran� dve�e,
533
00:57:56,272 --> 00:57:58,650
- i kdybych m�l rozezvat ty z�v�sy.
- Kurva �e jo, chlape.
534
00:57:58,675 --> 00:58:01,451
Souhlas� se v��m,
co m�j bratr �ekne?
535
00:58:03,046 --> 00:58:05,526
Mysl� tv�j nevlastn� br�cha, ne?
536
00:58:05,548 --> 00:58:07,653
A ty jako nesouhlas�?
537
00:58:13,323 --> 00:58:16,896
Pod�val ses na n�s?
Co?
538
00:58:16,926 --> 00:58:20,100
Koukni na m�.
My tady um�r�me.
539
00:58:20,129 --> 00:58:22,166
Kde bys rad�i byl?
540
00:58:23,900 --> 00:58:26,642
Dve�e jsou zataven�.
541
00:58:26,669 --> 00:58:29,650
M�me jeden oblek.
542
00:58:29,672 --> 00:58:31,913
Nen� tady moc mo�nost�.
543
00:58:33,309 --> 00:58:35,550
V�dycky jsou mo�nosti.
544
00:59:44,280 --> 00:59:46,988
J� v�d�l, �e tady n�kde m�
je�t� n�jak� dal�� v�ci.
545
00:59:47,016 --> 00:59:48,654
Ty ��lenej zmrde.
546
00:59:49,719 --> 00:59:51,858
Je to jen trochu...
547
00:59:51,888 --> 00:59:54,334
D�kuju.
548
00:59:54,357 --> 00:59:56,030
Odstup.
549
00:59:57,293 --> 01:00:00,433
Odstup a otev�i to.
550
01:00:00,463 --> 01:00:01,840
Dob�e.
551
01:00:07,103 --> 01:00:09,242
Ustup, a� na to vid�m.
552
01:00:09,272 --> 01:00:11,115
Za�ni znova.
553
01:00:11,140 --> 01:00:13,950
Ned�vej mi p��le�itost tohle pou��t.
Otv�rej.
554
01:00:17,647 --> 01:00:20,719
Dob�e.
Te� to otev�i.
555
01:00:21,884 --> 01:00:25,229
- Kam to vede?
- Do zkurven�ho B�l�ho domu.
556
01:00:25,254 --> 01:00:28,235
- Kde je sv�tlo?
- Nejsou tady kurva ��dn� sv�tla.
557
01:00:28,257 --> 01:00:30,498
Ned�lej si ze m� prdel.
558
01:00:32,895 --> 01:00:34,897
No jooo.
559
01:00:56,386 --> 01:00:57,888
Pomoc!
560
01:00:57,920 --> 01:01:00,298
Delvin a Mickey.
561
01:01:10,600 --> 01:01:13,638
No kurva!
562
01:01:12,001 --> 01:01:16,298
- Co to kurva je Mickey?
- Tenhle zmrd sem p�i�el
563
01:01:16,299 --> 01:01:19,075
a sr�il mi paralyz�r do obli�eje,
a ��kal, �e m� zabije,
564
01:01:19,102 --> 01:01:20,877
pokud mu ned�m
zbytek j�dla a pit�.
565
01:01:20,904 --> 01:01:25,249
Potom on... Sahal po boucha�ce.
Zasko�il jsem ho.
566
01:01:25,274 --> 01:01:28,380
Pak jsme se o ni za�ali pr�t
a ona spustila.
567
01:01:30,212 --> 01:01:33,022
- Spustila?
- Jo, prost� vyst�elila.
568
01:01:33,048 --> 01:01:35,255
A to� v�e.
569
01:01:35,284 --> 01:01:37,787
Byla to sebeobrana.
570
01:01:37,819 --> 01:01:39,526
Byla to...
571
01:01:40,856 --> 01:01:43,132
- Byla to sebeobrana.
- St�j!
572
01:01:43,158 --> 01:01:44,660
- Nechte m�!
- Bobby, dej mu!
573
01:01:44,693 --> 01:01:47,070
Byla to sebeobrana,
vy zmrdi!
574
01:01:47,094 --> 01:01:49,199
Adriene, pomoz mi!
575
01:01:49,230 --> 01:01:51,403
Same, vem ho za nohy!
Chy� mu nohy!
576
01:01:51,432 --> 01:01:54,504
- Chy� mu nohy!
- Pus� m�, ty sr��i!
577
01:01:54,535 --> 01:01:56,708
- Evo, vem tu pistol!
- Pus�!
578
01:01:56,737 --> 01:01:58,774
- Nami� na n�j!
- Nechte-
579
01:02:14,821 --> 01:02:17,427
Je to z�mek na heslo.
To nep�jde.
580
01:02:17,457 --> 01:02:19,994
Je to zaheslovan�.
581
01:02:21,094 --> 01:02:22,937
Probu�te ho n�kdo.
582
01:02:22,963 --> 01:02:25,375
V�, co si mysl�m?
583
01:02:25,398 --> 01:02:28,436
Mysl�m, �e bychom m�li zab�t toho maniaka
hned te�.
584
01:02:28,468 --> 01:02:30,778
- Je�i�i, Bobby.
- Hele, Mickey.
585
01:02:30,804 --> 01:02:33,079
- Dob�e, jdu kurva na to.
586
01:02:33,105 --> 01:02:34,607
Bobby, Bobby, Bobby,
Bobby, Bobby.
587
01:02:34,640 --> 01:02:36,415
Poj� na to trochu
civilizovan�, pros�m.
588
01:02:36,442 --> 01:02:38,786
- No tak. Joshi?
589
01:02:38,811 --> 01:02:40,984
Vid�l jsi, co ud�lal Delvinovi.
Ne? Ten chlap je po�uk.
590
01:02:41,013 --> 01:02:44,187
Vyjeb�val s n�ma u� od za��tku...
591
01:02:44,216 --> 01:02:47,220
V� ty co?
Dej mi tu boucha�ku.
592
01:02:47,252 --> 01:02:50,233
Dej mi boucha�ku.
Evo.
593
01:02:50,255 --> 01:02:52,098
V�dy� ani nev�, co se stalo.
594
01:02:52,124 --> 01:02:54,126
- Dej mn� tu zbra�.
- Nejd��v se tomu pod�vejme na kloub.
595
01:02:55,127 --> 01:02:57,629
- Co to d�l�? Ty mrcho!
- Joshi.
596
01:02:57,662 --> 01:03:00,370
- Co kdy� se ti chl�pci vr�t�, co?
- Joshi, nech toho.
597
01:03:00,398 --> 01:03:02,708
Jdi mi kurva z cesty.
Kurva.
598
01:03:02,734 --> 01:03:05,510
Pot�ebujem tu pod�lanou
kombinaci, Mickey.
599
01:03:05,536 --> 01:03:08,039
To heslo.
600
01:03:08,072 --> 01:03:11,110
- Jak� je kombinace?
601
01:03:13,878 --> 01:03:15,585
Same.
602
01:03:15,613 --> 01:03:19,025
Co je za t�ma dve�ma?
Dr� ho rovn�.
603
01:03:19,049 --> 01:03:22,394
- Co je za t�ma dve�ma?
604
01:03:22,419 --> 01:03:24,831
- Co je za t�ma dve�ma?
- Chc�pe�.
605
01:03:24,855 --> 01:03:27,028
- Vy v�ichni chc�pnete.
- Co�e?
606
01:03:27,057 --> 01:03:29,560
Nikdy ti ned�m tu kombinaci.
607
01:03:29,593 --> 01:03:32,233
Jdi pro n��.
608
01:03:32,262 --> 01:03:33,969
- Ne?
- Je mi fuk, co mi ud�l�te!
609
01:03:33,997 --> 01:03:36,637
M��ete m� zab�t!
Je mi jedno, jestli zdechnu!
610
01:03:36,666 --> 01:03:38,771
- Je ti jedno, �e chc�pne�?
- Ne! Vlastn� to chci.
611
01:03:38,802 --> 01:03:40,941
- Co? Chce� um��t?
612
01:03:40,971 --> 01:03:43,780
I kdy� budu p�iv�zanej k t�hle �idli,
budu siln�j�� ne� ty.
613
01:03:43,806 --> 01:03:46,548
Nikdy ze m� tu kombinaci nedostanete.
614
01:03:46,575 --> 01:03:49,749
- Nikdy!
- Ne?
615
01:03:49,779 --> 01:03:52,692
A klidn� chc�pnu hladem.
V�n�?
616
01:03:53,816 --> 01:03:55,796
- Bobby!
- Dej mi kurva tu kombinaci,
617
01:03:55,818 --> 01:03:57,798
Mickey, nebo t� roz�e�u
od ucha k uchu.
618
01:03:57,820 --> 01:04:00,164
- Sly�� m�?
- Stop!
619
01:04:00,189 --> 01:04:03,068
- Se� kurva mrtvej.
- Ne! Slez ze m�, ty buzno!
620
01:04:03,092 --> 01:04:06,300
Pus� m� buzno!
Chc�pnu hladem.
621
01:04:06,327 --> 01:04:08,500
Dejte ten n�� pry�,
kluci, pros�m.
622
01:04:09,964 --> 01:04:12,706
Nem�la jsi vyhazovat tu pu�ku
do hajzlu, Evo.
623
01:04:12,734 --> 01:04:14,680
- Zmrdi! Zmrdi!
- No tak, Joshi, promysli to.
624
01:04:14,702 --> 01:04:16,340
- Jak� je heslo?
- Naser si!
625
01:04:16,371 --> 01:04:18,612
- Zaho� ten n��.
- Jo, ud�lej to.
626
01:04:18,640 --> 01:04:21,280
- Joshi, ne!
- Jak� je to heslo?
627
01:04:21,309 --> 01:04:23,687
- Polo� ten n��.
- Ud�lej to! Ud�lej!
628
01:04:23,711 --> 01:04:25,486
Joshi, ne!
629
01:04:25,513 --> 01:04:27,117
- P�esta�!
- Jak� je...
630
01:04:27,148 --> 01:04:29,218
Nech ji b�t, Joshi.
Nech ji. Pus� ji.
631
01:04:29,249 --> 01:04:31,820
Chce� se pr�t, chlape?
632
01:04:31,852 --> 01:04:34,025
Ok, ok, Joshi.
Joshi, pod�vej se na m�.
633
01:04:34,054 --> 01:04:35,863
- Pod�vej se na m�.
- Nech toho, Joshi!
634
01:04:35,889 --> 01:04:37,630
- Pod��znu ti ten tv�j p�knej kr�ek.
- Polib si!
635
01:04:37,658 --> 01:04:40,696
- Dr� se kurva zp�tky!
- Pod�vej se na m�, Joshi. Koukni.
636
01:04:40,727 --> 01:04:42,832
Mysl�m, �e bude lep��,
637
01:04:42,863 --> 01:04:45,776
kdy� se nejd��v uklidn�,
ne� budem n�koho mu�it.
638
01:04:45,799 --> 01:04:48,939
Kdy� se m�m uklidnit a hledat
v tom logiku,
639
01:04:48,969 --> 01:04:52,882
nev�m, jestli nem�m vz�t rad�i n��
a u��znout mu ty jeho zasran� prsty.
640
01:04:52,905 --> 01:04:54,885
- Ud�lej to!
- Ne.
641
01:04:57,743 --> 01:05:00,155
Posledn� �ance, Mickey.
642
01:05:00,179 --> 01:05:01,681
Co ty na tohle?
643
01:05:01,714 --> 01:05:04,024
Co kdy� je tohle tvoje posledn� �ance,
ty zkurvenej...
644
01:05:05,885 --> 01:05:08,058
- Jdi na to. Ud�lej to.
- Vyjebanec.
645
01:05:08,087 --> 01:05:09,964
- Ud�lej to. Ud�lej.
- Ud�lej to. Ud�lej to.
646
01:05:09,989 --> 01:05:12,333
- Do toho. Do toho.
- Ud�lej to. Do toho.
647
01:05:12,358 --> 01:05:16,134
No tak, ud�lej to!
Ud�lej to, buzno, ud�lej to!
648
01:05:19,164 --> 01:05:22,043
Co ty na to, co?
Jak� to je?
649
01:05:22,067 --> 01:05:24,741
- Jak� to kurva je?
650
01:05:27,205 --> 01:05:29,651
Bo�e.
651
01:05:29,674 --> 01:05:33,087
Je to dobr�. Dobr�.
652
01:05:33,111 --> 01:05:35,955
Mrkni na to. Koukni.
Ten je, co?
653
01:05:35,981 --> 01:05:39,553
- Vid�ls jak to �lo snadno?
654
01:05:41,919 --> 01:05:44,695
- Hele, Joshi, ufikni mu dal��.
- Dal��?
655
01:05:44,722 --> 01:05:46,395
- Jo. Vem palec.
- Chce� palec?
656
01:05:46,423 --> 01:05:48,403
- Dev�t!
- Dev�t, ty sr��i?
657
01:05:48,425 --> 01:05:50,871
- Ne!
- Jak� je heslo?
658
01:05:52,730 --> 01:05:54,607
Mickey, dej jim tu kombinaci, pros�m!
659
01:05:54,632 --> 01:05:56,339
Dob�e. Oukej.
660
01:05:56,367 --> 01:05:58,847
- Dev�t.
- D�v�t. A d�l.
661
01:05:58,869 --> 01:06:02,213
jeden�ct, pak nula, pak jedna.
662
01:06:02,238 --> 01:06:06,015
9-11-0-1.
Tak u� kurva zazp�val.
663
01:06:06,042 --> 01:06:09,353
To nebylo tak t�k�,
co, Mickey?
664
01:06:09,379 --> 01:06:11,450
B� ty dve�e otev��t.
665
01:06:11,481 --> 01:06:14,519
9-11-0-1. Jdi.
666
01:06:14,551 --> 01:06:16,553
Tak kurva padej!
667
01:06:19,556 --> 01:06:21,661
Vy buzeranti!
668
01:06:21,691 --> 01:06:23,863
Ty buzno, ty nikdy nic nezm�kne�.
669
01:06:23,892 --> 01:06:26,634
Na co �um�?
Na co �um�?
670
01:06:28,864 --> 01:06:30,935
Ty zasranej srabe!
671
01:06:30,966 --> 01:06:32,468
- Zbab�l�e!
- P�knej suven�r, co?
672
01:06:32,501 --> 01:06:34,105
- Jo.
- Vy zkurven� zbab�lci!
673
01:06:34,136 --> 01:06:35,740
Hele, Mickey, budu ho m�t
u sebe v kapse.
674
01:06:35,771 --> 01:06:37,307
No to je vtipn�.
675
01:06:37,339 --> 01:06:40,149
Se� v�n� vtipnej,
ty blbej sr��i.
676
01:06:40,175 --> 01:06:44,885
Mozek velikosti zkurven�ho hr�ku,
ty kurevskej idiote.
677
01:06:44,913 --> 01:06:47,984
Ty zrzavej blbe�ku.
A ty, ty magore!
678
01:06:48,015 --> 01:06:50,621
Jsi zkurvenej sr��.
679
01:06:51,619 --> 01:06:54,122
Di do prdele!
680
01:07:03,331 --> 01:07:05,641
Mickey.
681
01:07:08,402 --> 01:07:09,971
Mickey.
682
01:07:11,605 --> 01:07:13,050
Mickey.
683
01:07:17,410 --> 01:07:19,617
Chce� si se mnou hr�t?
684
01:07:45,404 --> 01:07:47,247
Ou, t�mhle maj fazole.
685
01:07:47,273 --> 01:07:49,913
Vid�, ��kal jsem ti,
�e to p�ed n�ma skrejv�.
686
01:07:49,942 --> 01:07:52,422
Stejn� bychom ho m�li zab�t.
687
01:07:52,444 --> 01:07:54,515
Sklapni, Bobby.
688
01:08:23,240 --> 01:08:25,242
Cos na�la?
689
01:08:26,310 --> 01:08:28,153
Nic.
690
01:08:37,254 --> 01:08:39,666
Hele, Mickey.
691
01:08:39,690 --> 01:08:42,295
Chce� vid�t kouzlo?
692
01:09:33,440 --> 01:09:35,477
Te� u� nejse� s�m.
693
01:10:10,476 --> 01:10:12,478
Kurva, minuls.
694
01:10:14,080 --> 01:10:16,457
Vedle.
695
01:10:16,481 --> 01:10:18,483
Chce�, Same?
696
01:10:35,801 --> 01:10:37,678
O m�j bo�e.
697
01:10:37,701 --> 01:10:40,011
No, sakra.
698
01:10:40,037 --> 01:10:42,074
To je odporn�.
699
01:10:43,073 --> 01:10:44,552
Marilyn.
700
01:10:48,012 --> 01:10:51,084
- Nepl�tvej t�m, Marilyn.
701
01:10:54,885 --> 01:10:56,489
Omlouv�m se.
702
01:10:56,520 --> 01:10:59,592
- Promi�te.
- O�isti se.
703
01:11:04,727 --> 01:11:06,297
Namas�ruju t�.
704
01:11:06,329 --> 01:11:08,570
Ne, m� to... to bol�.
705
01:11:08,598 --> 01:11:10,737
- Jasn�? Jen...
- M��u ti ud�lat l�p.
706
01:11:10,767 --> 01:11:12,974
Ne, jen... jen se dr�
ode m�, jasn�?
707
01:11:13,002 --> 01:11:15,608
Marilyn, nemysl�m si,
�e chce abys na n�j sahala.
708
01:11:15,638 --> 01:11:18,141
Smrd�, ok?
Nech m� b�t.
709
01:11:18,174 --> 01:11:20,745
��k�m, nesahej na m�!
710
01:11:20,777 --> 01:11:22,415
Z�sta�.
711
01:11:23,413 --> 01:11:25,722
Z�sta�.
712
01:11:28,650 --> 01:11:31,824
Marilyn, pro� si n�co
neobl�kne�?
713
01:11:33,355 --> 01:11:37,132
Tahle �pinav� ko�ilka je odporn�.
Ani j�st nem��u.
714
01:11:55,309 --> 01:11:57,880
Tak d�ky, Same.
715
01:11:59,146 --> 01:12:03,026
Pro� te� nejde� k n�mu
a nevykou�� mu pt�ka?
716
01:12:03,050 --> 01:12:05,724
M�la bys mu vykou�it pt�ka,
proto�e v�ichni v�me,
717
01:12:05,753 --> 01:12:07,790
�e mu to doma nikdo neud�l�.
718
01:12:07,822 --> 01:12:11,200
Co, Same, jej� kundi�ka je jak
zpropaden� Sahara nebo tak n�co?
719
01:12:11,224 --> 01:12:14,205
No tak, Joshi, nech to bejt.
720
01:12:20,667 --> 01:12:24,809
Marilyn, na n�co se t� zept�m.
721
01:12:24,838 --> 01:12:28,012
��m to je, �e star� �ensk�
nem��ou zest�rnout s p�vabem?
722
01:12:28,041 --> 01:12:29,748
Tvoje kozy jsou u pasu.
723
01:12:29,776 --> 01:12:32,518
N�kdo by m�l podv�zat
tvoji nafouklou prdel.
724
01:12:32,546 --> 01:12:35,617
A tvoje k��e
je jak zkurvenej p�sek...
725
01:12:35,648 --> 01:12:37,753
- Joshi, nech ji b�t.
- Neple� se do toho!
726
01:12:37,783 --> 01:12:41,128
- Nejsem d�t�.
- Ne, to nen�.
727
01:12:41,153 --> 01:12:43,793
Ale j� to r�d.
728
01:12:46,892 --> 01:12:48,769
P�esta�.
729
01:12:50,563 --> 01:12:52,565
No co?
730
01:12:54,099 --> 01:12:56,079
No jo.
Ty taky, Same?
731
01:12:56,101 --> 01:12:57,943
Jo, p�ines ji, hochu.
732
01:13:10,715 --> 01:13:13,389
Evo.
733
01:13:13,418 --> 01:13:15,898
- Evo.
734
01:13:21,124 --> 01:13:23,661
- U� to tady nevydr��m.
735
01:13:23,694 --> 01:13:26,641
To je v po��dku.
To je dobr�.
736
01:13:28,765 --> 01:13:30,767
Same.
737
01:13:30,801 --> 01:13:32,974
- Same.
- No tak, Evo.
738
01:13:33,003 --> 01:13:35,176
- Same, pros�m p�esta�. P�esta�.
- Pros�m, pros�m, pros�m.
739
01:13:35,205 --> 01:13:37,378
- Same, nech toho.
- Pros�m, pros�m.
740
01:13:37,407 --> 01:13:39,944
- Same, p�esta�.
- Evo, pros�m.
741
01:13:41,478 --> 01:13:44,185
Slez ze m�!
742
01:15:02,121 --> 01:15:05,432
Joshi, vypad�m jak
vesm�rnej vet�elec? Co?
743
01:15:19,805 --> 01:15:22,911
Svat� Marie, matko bo��,
744
01:15:22,941 --> 01:15:25,217
pros za n�s h��n�ky
745
01:15:25,243 --> 01:15:28,747
v hodin� na�� smrti.
746
01:15:57,742 --> 01:15:59,653
Hej.
747
01:15:59,677 --> 01:16:02,054
Jo?
748
01:16:02,078 --> 01:16:04,388
Co takhle drink?
749
01:16:04,414 --> 01:16:06,325
Jasn�.
750
01:16:13,590 --> 01:16:15,695
- D�ky.
- Jo.
751
01:16:16,926 --> 01:16:18,701
Na zdrav�.
752
01:16:33,809 --> 01:16:35,811
D�kuju.
753
01:17:10,777 --> 01:17:13,314
M�la bych j�t.
754
01:17:13,346 --> 01:17:15,053
Jo.
755
01:17:48,914 --> 01:17:50,916
Liz?
756
01:17:52,017 --> 01:17:54,019
Liz?
757
01:17:56,688 --> 01:17:58,793
Liz?
758
01:17:58,823 --> 01:18:02,100
V�echno mi je tak l�to.
759
01:18:07,999 --> 01:18:12,311
No tak, vy zkurvysyni!
760
01:18:12,337 --> 01:18:16,979
P�i�te sem a dejte mi!
M�m pro v�s dev�t dal��ch prst�!
761
01:18:59,115 --> 01:19:02,324
Hej, Marilyn.
762
01:19:02,351 --> 01:19:03,989
- Bude to dobr�.
- Kde jsi, kot�?
763
01:19:04,020 --> 01:19:05,726
- Bude to dobr�.
- Doval zp�t ten sv�j p�knej zadek.
764
01:19:05,754 --> 01:19:08,758
- Z�sta� s n�mi. Neboj se.
- Marilyn.
765
01:19:08,790 --> 01:19:11,566
- Z�sta� s n�mi.
- Tak tady ji m�me.
766
01:19:11,593 --> 01:19:13,231
- Zase se utrhla z vod�tka.
- Je to dobr�.
767
01:19:13,261 --> 01:19:16,242
Marilyn. Marilyn.
Poj� zp�tky do postele.
768
01:19:16,264 --> 01:19:18,437
Z�stane tady s n�ma, jasn�?
769
01:19:19,768 --> 01:19:22,180
Joshi, nech ji tady.
770
01:19:22,203 --> 01:19:23,773
- Marilyn.
- Ne!
771
01:19:23,805 --> 01:19:26,911
No tak, nech ji bejt.
Nech ji bejt.
772
01:19:26,942 --> 01:19:30,252
- Nech ji!
- Eva, ta je tvoje.
773
01:19:30,277 --> 01:19:32,120
Marilyn! Marilyn!
774
01:19:32,146 --> 01:19:33,784
- Nech ji bejt!
- Evo, po�kej, po�kej.
775
01:19:33,814 --> 01:19:36,021
- Nechte ji bejt!
- Po�kej, nech je j�t.
776
01:19:36,050 --> 01:19:38,394
A kurva!
777
01:19:39,386 --> 01:19:41,923
- Je to dobr�.
- Promi�.
778
01:19:43,357 --> 01:19:45,633
Omlouv�m se.
779
01:19:49,697 --> 01:19:52,108
To je dobr�. Jsem dobrej.
780
01:20:05,578 --> 01:20:08,024
Sorry �e vyru�uju.
781
01:20:08,047 --> 01:20:10,550
Vy kluci mrkn�te na Mickeyho.
782
01:20:10,583 --> 01:20:14,656
A tebe by Josh r�d vid�l o samot�.
783
01:20:35,307 --> 01:20:37,048
Tohle by mohla bejt tvoje velikost.
784
01:20:41,579 --> 01:20:43,081
Co chce�, Joshi?
785
01:20:45,316 --> 01:20:48,422
M�la bys n�jak rozd�lit va�e
j�dlo a vodu.
786
01:20:51,422 --> 01:20:53,595
Tohle je pro n�s t�i?
787
01:20:53,624 --> 01:20:56,969
Ne, pro dva.
Mickey hladov�.
788
01:20:58,596 --> 01:21:00,166
Oukej.
789
01:21:00,197 --> 01:21:03,700
Pochopiteln�, Evo, jestli chce� v�c,
Jsem ochotnej n�co vym�nit.
790
01:21:08,505 --> 01:21:10,382
Ne?
791
01:21:10,407 --> 01:21:12,648
Asi si vezmu tohle zp�tky.
792
01:21:15,512 --> 01:21:18,425
Co se d�je?
793
01:21:18,448 --> 01:21:21,327
Rozd�luju z�soby.
794
01:21:21,826 --> 01:21:24,326
Jo, dob�e, Joshi,
tohle jsou ale z�soby pro skupinu.
795
01:21:24,920 --> 01:21:26,922
Nen� to jen na tob�.
796
01:21:26,955 --> 01:21:29,936
No, skupiny se n�m tu n�jak rozpadli
v t�chto �asech nouze.
797
01:21:29,958 --> 01:21:31,904
A n�kdo mus� ud�lat t�k� rozhodnut�
798
01:21:31,927 --> 01:21:33,429
b�hem v�le�n�ho stavu.
799
01:21:35,898 --> 01:21:39,505
Je to na t�ch DVD.
800
01:21:39,535 --> 01:21:41,845
Tak�e co d�l, co?
801
01:21:41,870 --> 01:21:44,180
Odst�ihne� Bobbyho?
802
01:21:45,240 --> 01:21:47,310
Pak m�?
803
01:21:56,117 --> 01:21:57,687
Br�cho...
804
01:21:57,718 --> 01:22:00,392
jsme to jen my.
805
01:22:26,346 --> 01:22:28,292
Jdem na to znova.
806
01:22:39,291 --> 01:22:41,635
O bo�e, je�t�. V�c.
807
01:22:41,660 --> 01:22:44,834
- Mus�me �et�it.
- �et�i a� na zbytku.
808
01:22:44,864 --> 01:22:47,174
Tohle je zbytek.
To je to, co n�m Josh dal.
809
01:22:48,901 --> 01:22:50,903
Dosta� m� z t�hle �idle.
810
01:22:51,904 --> 01:22:53,975
Zatloukal jsi p�ed n�ma, Mickey.
811
01:22:54,006 --> 01:22:56,452
Cht�l jsem ti ��ct o tom j�dle.
812
01:22:56,475 --> 01:22:59,978
Ale nejd��v jsem se musel ujistit,
ne� budou z�soby vy�erpan�,
813
01:23:00,011 --> 01:23:03,288
komu m��u v��it
a kdo je tady ten �patnej.
814
01:23:03,314 --> 01:23:06,090
Evo, poj� se.
815
01:23:06,117 --> 01:23:08,893
- Poj� sem. Evo.
- Co je?
816
01:23:08,920 --> 01:23:10,763
Poj� bl�.
817
01:23:12,824 --> 01:23:16,601
Je tam n�co v t� m�stnosti
o �em oni nev�d�.
818
01:23:16,628 --> 01:23:19,040
- Co?
- Je to pistole.
819
01:23:35,779 --> 01:23:37,816
Same.
820
01:23:37,848 --> 01:23:40,158
Mus� n�co ud�lat.
821
01:23:40,184 --> 01:23:42,027
O �em to kurva mluv�?
822
01:23:42,052 --> 01:23:43,553
�ek mi, �e tam je dal�� zbra�.
823
01:23:43,586 --> 01:23:45,759
Je to chorobnej lh��
824
01:23:45,788 --> 01:23:47,563
a zasranej vrah.
825
01:23:47,590 --> 01:23:50,366
Kdy� mi nechce� pomoct,
ud�l�m to sama, Same.
826
01:23:51,627 --> 01:23:54,972
A co jako ud�l�,
a� najde� ten vymy�lenej kv�r?
827
01:23:54,997 --> 01:23:57,307
Zabije� je?
828
01:23:57,333 --> 01:23:59,313
Nem�li bychom je provokovat.
829
01:23:59,335 --> 01:24:02,339
M��u je p�iv�st k rozumu.
Jo.
830
01:24:02,371 --> 01:24:04,373
Byl jsem zkurvenej pr�vn�k,
pamatuje�?
831
01:24:04,407 --> 01:24:06,818
Byl jsem zkurvenej...
832
01:24:06,841 --> 01:24:09,344
Same, prober se.
833
01:24:09,377 --> 01:24:13,553
Nebyla jsi nic,
jen zasran� fe�a�ka �ij�c� na ulici.
834
01:24:13,582 --> 01:24:16,256
Tak�e se neopova�uj mi ��kat,
abych se probral.
835
01:24:47,848 --> 01:24:51,421
Bude� kovboj.
Kovbojov� se dotknou penisu.
836
01:24:51,452 --> 01:24:54,432
- Ud�lej to. Ud�lej.
- Ne, ne.
837
01:24:54,454 --> 01:24:56,456
- Nedotknu se ho.
- S�hni si.
838
01:24:56,489 --> 01:24:58,969
- Ani n�pad.
- Nechce se ho dotknout.
839
01:24:58,992 --> 01:25:01,563
- Nechce to ud�lat.
- Ud�lej teda to druh�.
840
01:25:01,594 --> 01:25:03,574
- Velk�ho?
- Velk�ho.
841
01:25:03,596 --> 01:25:05,371
- Co jsem pr�v� �ek?
842
01:25:05,398 --> 01:25:07,844
- Mal�ho.
- Ale tys �ek...
843
01:25:07,867 --> 01:25:09,847
Mal�ho psa.
844
01:25:11,537 --> 01:25:13,517
Mal�ho.
845
01:25:13,539 --> 01:25:16,075
Tak�e malej je...
846
01:25:20,646 --> 01:25:22,887
Malej se dus�.
Malej se dus�.
847
01:25:22,914 --> 01:25:25,895
- Dej mu odm�nu.
848
01:25:25,917 --> 01:25:28,124
Dob�e, tady m�.
849
01:25:28,153 --> 01:25:30,224
- Eva d�va.
- Wow.
850
01:25:30,255 --> 01:25:32,496
- Poj� d�l.
- Ne, jen mus�m mluvit se Samem.
851
01:25:32,524 --> 01:25:34,470
No, ale my jsme tady uprost�ed hry.
852
01:25:34,493 --> 01:25:36,632
Same, mus�m s tebou mluvit.
853
01:25:36,662 --> 01:25:39,699
- Je�t� jsem neskon�il.
- Je�t� neskon�il.
854
01:25:44,669 --> 01:25:48,276
Nem�j strach o Marilyn.
Je vypnut�.
855
01:25:52,743 --> 01:25:55,280
V� ty co?
M�la by sis zahr�t.
856
01:25:55,313 --> 01:25:58,055
Jo, no tak.
Poj� sem.
857
01:25:58,082 --> 01:25:59,755
Trv�m na tom.
858
01:26:01,118 --> 01:26:03,393
P�esn� tak.
P�esn� tak.
859
01:26:09,492 --> 01:26:11,802
Nalej j� drink, Sancho.
860
01:26:14,297 --> 01:26:16,243
D�kuju, poskoku.
861
01:26:18,034 --> 01:26:20,275
Tak, Evo...
862
01:26:20,303 --> 01:26:22,943
Pravda nebo skutek?
863
01:26:22,972 --> 01:26:24,917
Nebudu hr�t.
864
01:26:24,940 --> 01:26:27,944
Ty bude� hr�t, proto�e
sed� u m�ho pod�lan�ho stolu.
865
01:26:29,144 --> 01:26:31,886
Co kdybychom si zahr�li
o j�dlo a vodu?
866
01:26:33,582 --> 01:26:35,994
No tak.
867
01:26:36,018 --> 01:26:37,964
Pravda nebo skutek?
868
01:26:40,556 --> 01:26:42,297
Pravda.
869
01:26:45,160 --> 01:26:48,299
- Miluje� Sama?
870
01:26:48,329 --> 01:26:50,673
- Dobr� ot�zka.
- No tak.
871
01:26:50,698 --> 01:26:52,905
Z tohohle se nijak
nevyvl�kne�, Evo.
872
01:26:52,934 --> 01:26:55,676
Miluje� Sam�ka?
873
01:26:58,072 --> 01:26:59,676
Ano.
874
01:26:59,707 --> 01:27:02,950
Gratuluju, Same.
875
01:27:09,050 --> 01:27:10,892
A m�ho bratra?
876
01:27:10,917 --> 01:27:13,488
U� jsi mi dal ot�zku.
877
01:27:13,520 --> 01:27:15,363
To je pravda, Joshi.
Jsou tu n�jak� pravidla.
878
01:27:15,389 --> 01:27:17,596
- To je pravda.
- Kurva, ta m� dostala, k�mo.
879
01:27:17,624 --> 01:27:19,433
- Oukej...
880
01:27:19,459 --> 01:27:22,167
Tak se� na �ad�.
Tak�e do toho.
881
01:27:22,195 --> 01:27:24,368
Dej mi ot�zku.
Se� na �ad�.
882
01:27:25,532 --> 01:27:27,739
No tak, jen �ekni,
883
01:27:27,768 --> 01:27:30,806
"Joshi, pravda nebo skutek?."
884
01:27:30,837 --> 01:27:32,214
�ekni to.
885
01:27:33,672 --> 01:27:37,882
Ok, skutek.
Ne, pravda.
886
01:27:37,910 --> 01:27:39,890
Naposled kdy� jsem �ek skutek,
Bobby cht�l,
887
01:27:39,912 --> 01:27:42,222
abych sn�d Mickeyho prst.
888
01:27:42,248 --> 01:27:44,194
- Ty po�ahanej �mejde.
889
01:27:44,216 --> 01:27:48,096
Kurevsky nechutn�.
Tak�e do toho, zeptej se m�.
890
01:27:53,559 --> 01:27:55,163
Dej mi kurva ot�zku.
891
01:28:04,936 --> 01:28:08,213
- Dej mi kurva ot�zku!
- U��val sis mu�en� Mickeyho?
892
01:28:11,476 --> 01:28:13,012
Ne.
893
01:28:13,044 --> 01:28:15,888
Ud�lal jsem, co jsem musel.
894
01:28:15,914 --> 01:28:18,224
Ale co jsi ud�lala ty pro n�s?
895
01:28:19,551 --> 01:28:21,359
Co?
896
01:28:21,385 --> 01:28:23,365
- Ale no tak, Joshi.
- Polib si, Same.
897
01:28:23,387 --> 01:28:26,698
No co? Chce� j�t na �adu?
Pravda nebo skutek?
898
01:28:26,723 --> 01:28:29,294
Skutek.
Jdi roz�ezat Delvinovo t�lo.
899
01:28:38,268 --> 01:28:40,544
No tak, Sammy.
To je hra.
900
01:28:40,571 --> 01:28:43,414
P�ijmul jsi skutek, Sammy.
�as proj�t d�l.
901
01:28:47,443 --> 01:28:49,013
- Nebudu sekat nikoho.
- Ud�lej to.
902
01:28:49,045 --> 01:28:52,515
Nebu� takovej posr�nek.
Co?
903
01:28:52,548 --> 01:28:54,755
Ud�lej to.
904
01:28:54,784 --> 01:28:57,128
- P�esta�.
- Ud�lej to.
905
01:28:57,153 --> 01:29:01,067
- M� pt�ka, Same?
- Nebudu nikoho sekat.
906
01:29:01,090 --> 01:29:03,502
- Ud�lej to.
- Bobby, nech toho.
907
01:29:03,526 --> 01:29:05,437
- P�esta�, Bobby.
- D�lej.
908
01:29:05,461 --> 01:29:08,737
Evo, jak se m��e� v�novat
takov�mu posr�nkovi?
909
01:29:08,763 --> 01:29:11,334
- P�esta�, Bobby.
- Ud�lej to! Ud�lej!
910
01:29:11,366 --> 01:29:13,073
- Ud�lej to!
- P�esta�!
911
01:29:13,101 --> 01:29:15,672
Hodnej kluk.
912
01:29:15,704 --> 01:29:18,810
Same, sedni si.
Same, sedni si.
913
01:29:20,609 --> 01:29:22,782
Same, ne!
914
01:29:22,811 --> 01:29:24,950
Same, ne.
915
01:29:33,587 --> 01:29:35,589
Pomo� mi.
916
01:29:39,326 --> 01:29:40,964
Same, ne.
Nemus� si nic dokazovat.
917
01:29:40,995 --> 01:29:43,236
- Nemus� to d�lat.
- Dob�e, Same, pamatuj si,
918
01:29:43,264 --> 01:29:45,870
je to jako �t�p�n� d��v�,
ale nen�.
919
01:29:45,900 --> 01:29:48,005
Dob�e, dej se do toho.
920
01:29:48,035 --> 01:29:50,037
Jdi na to.
921
01:29:51,972 --> 01:29:55,214
- Dr� ji vysoko.
- Ne.
922
01:29:55,241 --> 01:29:58,484
- Ned�lej to.
923
01:29:58,511 --> 01:30:00,422
No tak.
924
01:30:05,451 --> 01:30:08,295
- Ty posran� sra�ko.
- Pro� to neud�l� ty, Bobby?
925
01:30:08,321 --> 01:30:10,597
Ty miluje� sek�n� lid�.
Pro� to neud�l�?
926
01:30:10,623 --> 01:30:13,536
No, jak v�,
j� u� jsem jedno t�lo rozsekal.
927
01:30:13,560 --> 01:30:16,096
- Dej mi pusu. P�esn� sem.
928
01:30:16,128 --> 01:30:18,233
Mysl�m, �e v�me, kdo je
tady p�n domu.
929
01:30:18,263 --> 01:30:20,539
- Dej kurva ty... t�hni.
- Roberte.
930
01:30:20,566 --> 01:30:22,637
- Nesahej na m�.
- Podej sekeru.
931
01:30:22,668 --> 01:30:25,547
- Ne, ne, ne, ne, j� to ud�l�m!
- Ty ho te� rozsek�.
932
01:30:28,407 --> 01:30:30,683
- Joshi, ne!
Co d�l�?
933
01:30:30,709 --> 01:30:33,952
Ud�lej to nebo mu zl�mu ruce.
934
01:30:33,979 --> 01:30:36,016
No tak.
935
01:30:44,088 --> 01:30:46,864
- Ud�lej to! Ud�lej to!
- Ud�lej to.
936
01:30:46,891 --> 01:30:50,202
- Ud�lej to! Ud�lej to!
- Ud�lej to!
937
01:30:50,227 --> 01:30:53,401
Ud�lej to! Ud�lej to! Ud�lej to!
938
01:32:25,452 --> 01:32:27,329
Kdo je dal��?
939
01:32:29,456 --> 01:32:31,333
Bobby.
940
01:32:37,063 --> 01:32:40,636
Tak�e co t�eba dohola?
941
01:32:40,666 --> 01:32:42,475
P�ipravenej?
942
01:32:42,501 --> 01:32:44,310
Ok.
943
01:34:01,844 --> 01:34:04,518
Koukni na n�s, no?
Koukni na n�s.
944
01:34:06,181 --> 01:34:08,684
- J�.
- Jsme jeden jak druhej.
945
01:34:09,951 --> 01:34:12,295
Jeden jak druhej.
946
01:34:14,356 --> 01:34:16,358
Te� se� m�j bratr.
947
01:34:30,004 --> 01:34:31,847
Kde je ta zbra�?
948
01:34:32,907 --> 01:34:35,217
Dosta� m� z t�hle �idle.
949
01:34:42,750 --> 01:34:44,787
V �erven� k�vov� plechovce
950
01:34:44,819 --> 01:34:47,026
v m�stnosti se z�mkem.
951
01:34:47,054 --> 01:34:49,193
Nikdy jsem ne�ekla, �e t� rozv�u.
952
01:34:49,223 --> 01:34:51,134
Ud�l� spr�vnou v�c.
953
01:34:59,866 --> 01:35:01,812
Evo.
954
01:35:01,835 --> 01:35:04,679
Je tady jin� cesta ven.
955
01:35:04,704 --> 01:35:07,685
- Co�e?
- Odpadem.
956
01:35:09,108 --> 01:35:13,579
Ale musela by ses cel� brodit
skrz kupu nehor�zn� odpornejch sra�ek.
957
01:35:42,306 --> 01:35:46,379
V�, �e to je ve vlasech?
958
01:35:46,410 --> 01:35:48,390
Je to ve vlasech.
959
01:35:49,747 --> 01:35:52,523
Jak� je b�n� cena
za lahev vody, Sancho?
960
01:35:52,550 --> 01:35:54,587
To bude ur�it� nev�ra.
961
01:35:55,853 --> 01:35:57,924
- Jo.
- Ne.
962
01:35:59,290 --> 01:36:00,963
P�esta�. P�esta�.
963
01:36:00,992 --> 01:36:02,993
Zn� jak dostihovej k��, Roberte.
964
01:36:03,026 --> 01:36:05,006
Vsad�m se, �e i tak jezd�.
965
01:36:05,028 --> 01:36:06,837
- Pros�m.
- Nezkaz to.
966
01:36:06,863 --> 01:36:09,605
- Pros�m, ne takhle.
- Ne takhle co?
967
01:36:12,102 --> 01:36:14,912
- Roberte.
- Co je?
968
01:36:14,938 --> 01:36:18,078
- Ztra� se.
- Myslel jsem, �e se o tuhle pod�l�me.
969
01:36:25,114 --> 01:36:26,320
O bo�e.
970
01:36:26,348 --> 01:36:28,589
Je to ve vlasech.
971
01:36:37,726 --> 01:36:41,572
Ta se prost� rozbila.
972
01:36:51,072 --> 01:36:52,574
Hej.
973
01:36:54,976 --> 01:36:57,616
- Co se stalo?
- Marilyn je mrtv�.
974
01:36:57,645 --> 01:36:59,454
Zabili ji.
975
01:36:59,480 --> 01:37:01,255
Se� v po��dku?
976
01:37:43,589 --> 01:37:45,762
Co to d�l�?
977
01:37:45,791 --> 01:37:48,431
Mus� dostat tu pistoli.
V tom pokoji.
978
01:37:48,461 --> 01:37:50,463
- Kde?
- V �erven� k�vov� plechovce.
979
01:37:50,496 --> 01:37:53,340
- Hej, kret�ni.
980
01:37:53,366 --> 01:37:55,676
M�te se starat
o nab�jen� t� baterie.
981
01:37:55,701 --> 01:37:57,373
Sna��me se d�vat na film.
982
01:37:57,402 --> 01:37:59,814
Jo, Bobby, ale ty pr�v� chc�pli.
983
01:37:59,838 --> 01:38:01,476
- V�echny najednou.
- Co to kurva, Same?
984
01:38:01,506 --> 01:38:04,146
Prost� chc�pli?
D�l� si prdel?
985
01:38:38,575 --> 01:38:40,612
Obchod je zav�enej.
986
01:39:12,307 --> 01:39:14,981
Tady ne. Tady ne.
987
01:39:15,010 --> 01:39:17,820
Ne tady, pros�m.
988
01:39:17,846 --> 01:39:20,292
Pros�m.
989
01:39:20,315 --> 01:39:22,056
Poj� se mnou.
990
01:39:25,387 --> 01:39:27,333
Poj� se mnou.
991
01:39:48,008 --> 01:39:50,579
To je tvoje vina.
Nem�ls kurva nechat vyb�t ty baterie.
992
01:39:50,611 --> 01:39:53,147
- Sorry. Jo, jo, dob�e...
- Ou kurva.
993
01:39:53,179 --> 01:39:55,887
Pro� se� tak nerv�zn�, Same?
Co? Ud�lej n�co.
994
01:39:55,915 --> 01:39:58,020
Promi�. Promi�, Bobby.
M� pravdu.
995
01:39:58,051 --> 01:40:00,088
M� pravdu. Promi�.
996
01:40:00,120 --> 01:40:02,100
- Kam to jde�?
- Mus�m j�t na z�chod.
997
01:40:02,122 --> 01:40:04,329
Promi�, Bobby.
M� pravdu.
998
01:40:14,100 --> 01:40:16,841
Po�kej. Po�kej.
999
01:40:16,869 --> 01:40:19,873
Pro� prost� nezpomal�?
1000
01:40:19,905 --> 01:40:21,976
Pros�m. Pros�m.
1001
01:40:22,007 --> 01:40:24,419
Pros�m.
Pros�m.
1002
01:40:24,443 --> 01:40:26,184
Pros�m.
1003
01:40:36,088 --> 01:40:38,500
- Co to d�l�, Same?
1004
01:40:38,524 --> 01:40:40,935
Ne��kal jsi, �e jde�
do koupelny.
1005
01:40:40,958 --> 01:40:43,438
Koupelna je na konci chodby vlevo.
1006
01:40:43,461 --> 01:40:46,067
J� prost� hladov�m, Bobby.
1007
01:40:47,565 --> 01:40:49,636
Mus�m n�co sn�st.
1008
01:40:49,667 --> 01:40:51,578
Oukej.
1009
01:40:55,206 --> 01:40:58,085
- Poslu� si.
- D�kuju.
1010
01:41:00,444 --> 01:41:04,016
V� ty co, j� stoj�m tady
a ty stoj� tam,
1011
01:41:04,047 --> 01:41:07,085
a oba mysl�me na tu
stejnou v�c, �e jo?
1012
01:41:07,117 --> 01:41:08,619
Co�e?
1013
01:41:11,955 --> 01:41:13,798
Pros�m, dosta� m� z t� �idle.
1014
01:41:13,823 --> 01:41:17,498
Dosta� m� z t� �idle.
Dosta� m� z t� �idle.
1015
01:41:17,527 --> 01:41:21,669
Pros�m, dosta� m� z t� �idle.
1016
01:41:23,300 --> 01:41:25,040
Se� m�j k�mo�, Same?
1017
01:41:25,067 --> 01:41:27,911
Ano, jsem tv�j k�mo�.
Co... co to d�l�, Bobby?
1018
01:41:27,937 --> 01:41:30,247
Bude� m�j Sancho, Same?
1019
01:41:30,272 --> 01:41:32,183
- Tv�j co?
- M�j Sancho.
1020
01:41:32,208 --> 01:41:34,154
- Sancho Panza?
- Jasn�.
1021
01:41:34,176 --> 01:41:37,020
Co�e? Jist�.
Ano, budu tv�j Sancho...
1022
01:41:37,046 --> 01:41:39,788
�ekni pros�m. Pi�ko.
1023
01:41:41,283 --> 01:41:43,263
Pi�ko?
1024
01:41:43,285 --> 01:41:45,356
- Pros�m.
- Pros�m.
1025
01:41:45,387 --> 01:41:47,094
- Pi�ko.
- Pi�ko.
1026
01:41:47,122 --> 01:41:49,032
- Pi�ko.
- Pi�ko.
1027
01:41:49,057 --> 01:41:51,059
- Pros�m, pi�ko.
- Pros�m.
1028
01:41:51,092 --> 01:41:53,368
- P�kn� pros�m, pi�ko.
- P�kn� pros�m.
1029
01:41:53,394 --> 01:41:55,271
- Pi�ko. Te� jen pi�ko.
- Pi�ko.
1030
01:41:55,296 --> 01:41:57,867
- Pi�ko. Pi�ko.
- Pi�ko. Pi�ko.
1031
01:42:06,741 --> 01:42:08,618
Te� to �ekni francouzsky.
1032
01:42:13,046 --> 01:42:15,993
Nev�m, cos to pr�v� �ek,
ale zn�lo to kurevsky sexy.
1033
01:42:16,016 --> 01:42:18,053
- Te� mi vyhul p�ro.
- Co�e?
1034
01:42:18,085 --> 01:42:20,622
- Vyku� mi p�ro. Vyku� mi p�ro.
- Co�e? Ne.
1035
01:42:20,654 --> 01:42:22,930
- Vyku� mi p�ro!
- Ne, ne, ne!
1036
01:42:22,956 --> 01:42:24,833
No tak, Bobby.
No tak, Bobby.
1037
01:42:24,858 --> 01:42:27,099
- Bobby, no tak.
- Vyku� ho.
1038
01:42:27,127 --> 01:42:29,198
- Bobby. Bobby, no tak.
- Vyhul mi p�ro.
1039
01:42:29,229 --> 01:42:31,209
- Vyhul mi p�ro.
- Bobby!
1040
01:42:31,231 --> 01:42:33,575
- Bobby. P�esta�!
1041
01:42:33,600 --> 01:42:36,409
Nech toho!
1042
01:42:36,435 --> 01:42:38,745
P�esta�!
1043
01:42:48,714 --> 01:42:50,557
Jen si z tebe d�l�m prdel, Same.
1044
01:42:50,583 --> 01:42:53,063
Zm�nili jsme kombinaci
p�ed dv�ma t�dny.
1045
01:42:58,556 --> 01:43:00,627
Sezame otev�i se.
1046
01:43:00,659 --> 01:43:02,696
Mysl�m, �e croisanty nem�me.
1047
01:43:02,727 --> 01:43:05,173
V�m, jak vy Frant�ci
tyhle sra�ky milujete.
1048
01:43:05,196 --> 01:43:08,507
Ale...
n�co ti najdu.
1049
01:43:09,934 --> 01:43:11,845
Po�kej, po�kej.
1050
01:43:11,870 --> 01:43:14,146
Po�kej, po�kej, po�kej, po�kej.
1051
01:43:14,172 --> 01:43:17,915
Nechci s tebou te� p�chat.
Po�kej, po�kej, pros�m.
1052
01:43:17,942 --> 01:43:20,286
Se Samem jsi m�l pravdu.
1053
01:43:20,311 --> 01:43:23,815
Sam nen� opravdovej mu� jako ty.
M�ls pravdu.
1054
01:43:23,847 --> 01:43:26,350
Pot�ebuju opravdov�ho mu�e.
1055
01:43:33,557 --> 01:43:35,662
Co to d�l�?
1056
01:43:35,693 --> 01:43:38,105
Chci se t� dot�kat.
1057
01:43:39,596 --> 01:43:41,576
Jen se t� chci dot�kat.
1058
01:43:41,598 --> 01:43:44,601
�ekl jsem, co to d�l�?
1059
01:43:44,634 --> 01:43:48,172
- Co to d�l�?
- Chci se jen dot�kat tvoj� k��e.
1060
01:43:53,276 --> 01:43:56,883
- Chce� n�jak� meru�ky?
- Meru�ky jsou pro buz�ky.
1061
01:43:59,115 --> 01:44:01,117
J� m�m r�d meru�ky.
1062
01:44:11,793 --> 01:44:15,263
V� ty co Same,
ty sis to v�n� pod�lal.
1063
01:44:16,264 --> 01:44:18,870
J� v�m, �e by si Josh
do prdelky nechal l�bit.
1064
01:44:20,736 --> 01:44:22,909
Pod�lal sis to.
1065
01:44:24,873 --> 01:44:26,910
Co to kurva d�l�, Same?
1066
01:45:00,707 --> 01:45:02,345
Dr� hubu.
1067
01:45:04,310 --> 01:45:05,789
- Joshi!
- Sklapni!
1068
01:45:05,812 --> 01:45:07,917
- Dob�e.
- Postav se.
1069
01:45:07,947 --> 01:45:10,450
Postav se.
1070
01:45:10,483 --> 01:45:12,520
Te� dupej.
1071
01:45:14,621 --> 01:45:16,691
No tak, Same.
1072
01:46:02,666 --> 01:46:04,737
Ne!
1073
01:46:08,538 --> 01:46:10,848
J� t� kurva zabiju!
1074
01:46:13,777 --> 01:46:15,586
Vypadni!
Jdi od n�!
1075
01:46:15,612 --> 01:46:16,989
Jdi od n�!
Ute�, ute�!
1076
01:46:21,117 --> 01:46:23,119
M�m tu pistoli.
1077
01:46:26,889 --> 01:46:29,062
- M�m tu pistoli.
- Same.
1078
01:46:29,091 --> 01:46:32,561
M�m pistoli!
M�m pistoli.
1079
01:46:32,595 --> 01:46:35,007
Do toho, Same. Kdy� m� zast�el�,
bude� m� muset rozsekat na kusy.
1080
01:46:35,030 --> 01:46:37,135
Same, mi� na Bobbyho.
1081
01:46:37,166 --> 01:46:40,010
To nikdy neud�l�, pi�ko.
1082
01:46:40,035 --> 01:46:41,343
- No tak, zast�el m�.
- Same!
1083
01:46:41,370 --> 01:46:43,213
Zast�el m�.
Do toho, zast�el m�.
1084
01:46:43,239 --> 01:46:44,809
- Zast�el m�!
- Mi� na Bobbyho.
1085
01:46:44,840 --> 01:46:46,911
- Same, jsem na tvoj� stran�.
- To nikdy neud�l�, pi�ko.
1086
01:46:46,942 --> 01:46:48,921
- Same, dej tu pistoli Adrienovi.
- Jsem na tvoj� stran�.
1087
01:46:48,943 --> 01:46:51,014
- Zast�el m�!
- Dej tu zbra� Adrienovi.
1088
01:46:51,045 --> 01:46:53,651
- Same, dej mi tu zbra�.
- Same, dej tu pistoli Adrienovi.
1089
01:46:53,681 --> 01:46:55,592
- Zast�el m�.
- Dej tu pistoli Adrienovi.
1090
01:46:55,617 --> 01:46:58,120
- Co�e?
- Dej tu pistoli Adrienovi.
1091
01:46:58,152 --> 01:47:00,257
- Jsem na tvoj� stran�.
- Kurva zast�el m�.
1092
01:47:00,288 --> 01:47:02,097
Sakra, jsem na tvoj� stran�.
Dej mi tu zbra�.
1093
01:47:02,123 --> 01:47:03,602
- Zast�el m�!
- Dej mi tu zbra�, Same.
1094
01:47:03,625 --> 01:47:05,468
- Zast�el m�!
- Dej ji Adrienovi!
1095
01:47:06,995 --> 01:47:08,941
- Same!
1096
01:47:11,865 --> 01:47:14,869
Ne! Ne!
1097
01:47:38,257 --> 01:47:40,737
Dod�lej ho kurva.
Dod�lej ho.
1098
01:47:40,760 --> 01:47:43,138
Dod�lej ho kurva. No?
Dora� ho.
1099
01:47:43,162 --> 01:47:45,472
Do toho ty posran� p��o.
Dod�lej ho kurva.
1100
01:47:45,498 --> 01:47:47,739
To se na m� vybodne�?
Ud�lej to!
1101
01:47:47,767 --> 01:47:50,714
No tak, kundo.
Ud�lej to kurva.
1102
01:47:50,736 --> 01:47:54,513
- Ud�lej to.
1103
01:47:55,675 --> 01:47:57,245
Dora� ho.
1104
01:48:21,231 --> 01:48:23,142
No tak.
No tak, k�mo.
1105
01:48:23,167 --> 01:48:25,147
Hej. Hej...
1106
01:48:40,317 --> 01:48:42,524
Evo! Dosta� m� odsud!
1107
01:48:42,553 --> 01:48:44,554
Dosta� m� z toho!
1108
01:50:12,439 --> 01:50:15,010
Se� na sebe py�nej?
1109
01:52:09,984 --> 01:52:12,862
Same, pad�me.
To je benz�n.
1110
01:52:14,822 --> 01:52:16,301
Evo!
1111
01:52:19,526 --> 01:52:22,700
Evo! Evo!
1112
01:52:22,729 --> 01:52:25,403
Otev�i kurva ty dve�e!
1113
01:52:25,432 --> 01:52:29,312
Evo, no tak.
Otev�i kurva ty dve�e!
1114
01:52:29,336 --> 01:52:32,943
Evo! Evo!
1115
01:52:36,108 --> 01:52:38,452
- Evo!
- Evo!
1116
01:52:47,653 --> 01:52:50,998
- Evo!
- Evo!
1117
01:52:59,965 --> 01:53:02,809
- Zm�nili ��sla.
- Co�e?
1118
01:53:02,834 --> 01:53:04,677
Zm�nili tu kurevskou kombinaci.
1119
01:53:04,703 --> 01:53:06,410
Jak� je nov� kombinace?
1120
01:53:09,074 --> 01:53:11,520
- Jak� je nov� kombinace?
- Ne�ekli mi to.
1121
01:53:12,644 --> 01:53:14,555
Evo!
1122
01:53:17,849 --> 01:53:19,522
Evo!
1123
01:53:22,052 --> 01:53:23,963
Evo.
1124
01:53:27,925 --> 01:53:29,404
Nenech n�s tu um��t.
1125
01:53:39,203 --> 01:53:41,012
Omlouv�m se, Evo!
1126
01:53:52,949 --> 01:53:55,429
Evo! Evo!
1127
01:53:55,451 --> 01:53:58,796
Evo...
1128
01:54:02,458 --> 01:54:04,460
Evo!
1129
01:54:05,461 --> 01:54:07,133
Evo!
1130
01:54:09,031 --> 01:54:11,272
Evo!
1131
01:58:47,840 --> 01:58:57,921
Z anglick�ch titulk� a odposlechu p�elo�il: Hrabka
1132
01:58:57,921 --> 01:59:01,840
www.Titulky.com
81038