Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,179 --> 00:00:15,390
KAYLEE: IT'S LATE.
WHAT'S THE EMERGENCY?
2
00:00:15,432 --> 00:00:17,142
ROSE WAS KILLED,
3
00:00:17,184 --> 00:00:20,896
BUT JADE RETURNED
WITH YOUR FAMILY.
4
00:00:20,938 --> 00:00:22,564
OH, THANK GOD.
5
00:00:22,940 --> 00:00:25,275
FIRST...
6
00:00:25,317 --> 00:00:26,777
TELL US THE TRUTH.
7
00:00:26,819 --> 00:00:28,696
SIMONE: THERE'S A RUMOR THAT
YOU AND YOUR FAMILY
8
00:00:28,737 --> 00:00:30,656
WERE RUNNING AWAY WHEN YOU
WENT UP TO THE EARTH SHIP.
9
00:00:30,698 --> 00:00:33,993
THAT'S RIDICULOUS.
WHY WOULD WE RUN AWAY?
10
00:00:34,034 --> 00:00:36,203
WHO TOLD YOU THIS?
11
00:00:36,244 --> 00:00:38,246
I DID.
12
00:00:39,581 --> 00:00:40,749
YOU WOULD TAKE THE
WORD OF A STRANGER
13
00:00:40,791 --> 00:00:42,793
OVER ME?
14
00:00:42,835 --> 00:00:45,462
WHAT'S THE MATTER, LEE-LEE?
15
00:00:45,504 --> 00:00:48,465
YOU DON'T RECOGNIZE
YOUR BEST FRIEND?
16
00:00:48,507 --> 00:00:51,176
JOSEPHINE?
17
00:00:51,218 --> 00:00:53,595
SURPRISE.
18
00:00:53,637 --> 00:00:55,639
I HEARD
THAT YOU WERE THE ONE
19
00:00:55,681 --> 00:00:59,768
TO FIND MY LAST BODY
AFTER MY TRAGIC FALL.
20
00:01:00,101 --> 00:01:02,103
[SPEAKING MANDARIN]
21
00:01:09,028 --> 00:01:10,362
ENGLISH, PLEASE.
22
00:01:10,404 --> 00:01:12,072
SHE KILLED SOMEONE
I CARED FOR.
23
00:01:12,113 --> 00:01:14,575
I WAS PROTECTING
SANCTUM...
24
00:01:14,616 --> 00:01:17,118
FROM YOU.
25
00:01:18,286 --> 00:01:19,162
SO AM I.
26
00:01:19,204 --> 00:01:21,957
SIMONE: NO!
RUSSELL: JOSEPHINE!
27
00:01:21,999 --> 00:01:23,584
YOURS WAS THE LAST
FACE I SAW
28
00:01:23,625 --> 00:01:25,920
BEFORE I FELL.
29
00:01:25,961 --> 00:01:28,505
NOW WE'RE EVEN.
30
00:01:29,548 --> 00:01:32,217
I KNOW WE HAVE
A LOT TO DISCUSS,
31
00:01:32,259 --> 00:01:34,678
BUT RIGHT NOW, I WANT
TO HAVE A SHOWER,
32
00:01:34,720 --> 00:01:37,639
GET OUT OF
THIS HIDEOUS DRESS.
33
00:02:16,261 --> 00:02:18,097
[MUSIC PLAYING]
34
00:02:20,891 --> 00:02:24,352
MAN: ♪ ALORS ON DANSE ♪
35
00:02:24,686 --> 00:02:28,732
WOMAN AND MAN:
♪ ALORS ON DANSE ♪
36
00:02:28,774 --> 00:02:32,027
♪ ALORS ON DANSE ♪
37
00:02:33,278 --> 00:02:34,362
♪ ALORS ON DANSE ♪
38
00:02:34,404 --> 00:02:37,198
[MAN RAPPING IN FRENCH]
39
00:02:48,919 --> 00:02:52,213
MAN: ♪ ALORS ON DANSE ♪
40
00:02:52,714 --> 00:02:56,010
WOMAN AND MAN:
♪ ALORS ON DANSE ♪
41
00:02:56,885 --> 00:03:00,722
♪ ALORS ON DANSE ♪
42
00:03:00,764 --> 00:03:04,476
♪ ALORS
ON DANSE... ♪
43
00:03:04,518 --> 00:03:05,477
HEY.
[TURNS OFF MUSIC]
44
00:03:05,519 --> 00:03:06,561
TOO LOUD?
45
00:03:06,603 --> 00:03:09,188
NO.
46
00:03:09,230 --> 00:03:10,983
COME HERE.
47
00:03:12,400 --> 00:03:14,444
YOU DIDN'T
SLEEP, DID YOU?
48
00:03:14,486 --> 00:03:16,530
I NEVER DO
MY FIRST NIGHT BACK.
49
00:03:16,571 --> 00:03:18,239
WE HAVE TO TALK
ABOUT KAYLEE.
50
00:03:18,281 --> 00:03:19,658
AH, NO, WE DON'T.
51
00:03:19,700 --> 00:03:22,619
HER FAMILY WAS AFRAID THAT
YOU'D FIND OUT SHE KILLED ME.
52
00:03:22,661 --> 00:03:24,038
THAT'S WHY THEY RAN.
53
00:03:24,079 --> 00:03:25,455
A COUPLE OF DECADES ON ICE,
54
00:03:25,497 --> 00:03:26,832
IT'LL TEACH THEM A LESSON.
55
00:03:26,874 --> 00:03:30,669
IT MAY BE CONSIDERABLY
LESS THAN THAT.
56
00:03:32,838 --> 00:03:37,176
THE PEOPLE FROM EARTH?
HOW MANY OF THEM ARE HOSTS?
57
00:03:37,217 --> 00:03:38,385
WE DON'T KNOW.
58
00:03:38,426 --> 00:03:40,012
THAT'S WHAT YOU'RE
GOING TO FIND OUT.
59
00:03:40,054 --> 00:03:41,972
OH, NO, NO, NO. NO WAY.
60
00:03:42,014 --> 00:03:43,264
JOSIE.
61
00:03:43,306 --> 00:03:44,599
DID YOU ASK THEM NICELY?
62
00:03:44,641 --> 00:03:45,893
THEY KNOW GABRIEL
TARGETS HOSTS,
63
00:03:45,934 --> 00:03:47,435
SO, OF COURSE THEY
SAID THEY HAD NONE.
64
00:03:47,477 --> 00:03:48,812
MAYBE THEY WERE TELLING
THE TRUTH.
65
00:03:48,854 --> 00:03:50,397
RUSSELL: ALL 13 OF US
HAD THE BLOOD
WHEN WE LANDED.
66
00:03:50,438 --> 00:03:52,066
ODDS ARE THERE ARE
MORE LIKE CLARKE.
67
00:03:52,107 --> 00:03:55,152
IN THE 6 YEARS THAT
I WAS ON ICE,
68
00:03:55,194 --> 00:03:57,487
NOT ONE SINGLE HOST
WAS BORN.
69
00:03:57,529 --> 00:04:00,657
NO ONE. IF YOU'D JUST LET
ME RUN THE BREEDING PROGRAM,
70
00:04:00,699 --> 00:04:03,284
WE WOULDN'T BE FACING
EXTINCTION RIGHT NOW.
71
00:04:03,326 --> 00:04:04,619
WE'RE NOT TALKING ABOUT
OBLATION AGAIN.
72
00:04:04,661 --> 00:04:06,287
THOSE ARE OUR PEOPLE--
HUMAN BEINGS--
73
00:04:06,329 --> 00:04:08,582
NOT A HERD OF CATTLE
TO BE CULLED.
74
00:04:08,623 --> 00:04:09,875
THAT'S RIGHT.
75
00:04:09,917 --> 00:04:12,711
PEACE AND LOVE FOR THE GRACE
AND GLORY OF SANCTUM.
76
00:04:12,753 --> 00:04:14,337
CONSENT IS KEY.
BLAH-DE-BLAH.
77
00:04:14,379 --> 00:04:15,923
TELL ME SOMETHING,
78
00:04:15,964 --> 00:04:17,758
DID THIS FERRARI
I'M WEARING CONSENT
79
00:04:17,799 --> 00:04:19,009
TO GIVING UP HER BODY?
80
00:04:19,051 --> 00:04:20,886
SIMONE: WE BROUGHT YOU BACK
BECAUSE WE LOVE YOU.
81
00:04:20,928 --> 00:04:22,554
IT WAS NOW OR MAYBE NEVER.
82
00:04:22,596 --> 00:04:27,226
DO NOT MAKE US REGRET
THAT DECISION.
83
00:04:29,228 --> 00:04:31,772
THESE PEOPLE ARE DANGEROUS,
JOSIE.
84
00:04:31,813 --> 00:04:33,732
IF THEY FIND OUT
WE KILLED CLARKE,
85
00:04:33,774 --> 00:04:35,859
THEY WILL BURN THIS
WORLD DOWN
86
00:04:35,901 --> 00:04:38,570
JUST LIKE THEIR LAST ONE.
87
00:04:40,239 --> 00:04:42,407
BLESSED IS JOSEPHINE.
BLESSED ARE THE PRIMES.
88
00:04:42,449 --> 00:04:44,159
JADE WILL BE THERE
TO PROTECT YOU.
89
00:04:44,201 --> 00:04:45,786
YOU CAN TELL THEM
WE INSISTED
90
00:04:45,827 --> 00:04:47,287
BECAUSE OF THE
CHILDREN OF GABRIEL.
91
00:04:47,328 --> 00:04:48,789
THIS IS YOUR LAST
CHANCE.
92
00:04:48,830 --> 00:04:50,124
REDEEM YOURSELF FOR
LOSING ROSE.
93
00:04:50,165 --> 00:04:53,127
PROTECT YOUR PRIME
AS IF ALL OUR LIVES
DEPEND ON IT
94
00:04:53,168 --> 00:04:54,962
BECAUSE THEY DO.
95
00:04:55,003 --> 00:04:56,546
RUSSELL: START WITH
HER MOTHER--ABBY.
96
00:04:56,588 --> 00:04:57,881
SHE'S A DOCTOR.
97
00:04:57,923 --> 00:05:01,342
SHE'LL KNOW HOW MANY OF
THEIR PEOPLE HAVE THE BLOOD.
98
00:05:07,348 --> 00:05:09,851
THEY DON'T KNOW
WHAT WE ARE, JOSIE.
99
00:05:09,893 --> 00:05:12,271
AND FOR NOW, WE HAVE
TO KEEP IT THAT WAY.
100
00:05:12,312 --> 00:05:15,107
WHY? WHAT WE ARE IS
SPECTACULAR.
101
00:05:15,149 --> 00:05:17,317
THEY WON'T UNDERSTAND.
THEY'LL RUN.
102
00:05:17,358 --> 00:05:18,902
AND WE CAN'T LET
THAT HAPPEN,
103
00:05:18,944 --> 00:05:20,070
NOT WHEN THEY
COULD BE THE THING
104
00:05:20,112 --> 00:05:22,322
THAT SAVES US.
105
00:05:24,908 --> 00:05:27,368
[BEEPS AND CHIRPS]
106
00:05:32,707 --> 00:05:34,334
THANK YOU FOR EXAMINING ME.
107
00:05:34,375 --> 00:05:37,587
I KNOW TODAY IS
DIFFICULT FOR YOU.
108
00:05:37,629 --> 00:05:40,674
ROSE WOULD HAVE MADE
A BEAUTIFUL JASMINE.
109
00:05:40,715 --> 00:05:42,341
DON'T WORRY ABOUT ME.
110
00:05:42,383 --> 00:05:43,342
JORDAN: DELILAH.
111
00:05:43,384 --> 00:05:45,470
HE'S ONE OF THE
PEOPLE FROM EARTH,
112
00:05:45,512 --> 00:05:46,972
A FRIEND OF
DELILAH'S.
113
00:05:47,014 --> 00:05:48,223
I MEAN PRIYA.
114
00:05:48,265 --> 00:05:49,766
CASSIUS: IT ISN'T
THE TIME, JORDAN.
115
00:05:49,808 --> 00:05:51,518
I JUST WANT TO GIVE
HER THIS.
116
00:05:51,559 --> 00:05:56,523
YOU SAID THE DAISY
WAS YOUR FAVORITE FLOWER.
117
00:05:56,564 --> 00:05:58,775
IT IS. THANK YOU.
118
00:05:58,817 --> 00:06:00,527
JORDAN, VOICE-OVER:
YESTERDAY SHE TOLD ME
119
00:06:00,568 --> 00:06:03,197
HER FAVORITE FLOWERS WERE
THE CALLA LILIES.
120
00:06:03,238 --> 00:06:05,364
CALLA LILIES ARE NICE.
121
00:06:05,406 --> 00:06:06,241
JORDAN: I'M SERIOUS.
122
00:06:07,242 --> 00:06:08,202
SOMETHING HAPPENED
IN THAT RELIQUARY.
123
00:06:08,243 --> 00:06:09,953
IT'S LIKE SHE DOESN'T
EVEN KNOW ME.
124
00:06:09,995 --> 00:06:11,538
JUST PLAY IT COOL.
SHE'LL COME AROUND.
125
00:06:11,579 --> 00:06:14,041
YEAH, THAT AND, LIKE,
MAYBE DON'T GET FLOWERS
126
00:06:14,082 --> 00:06:16,584
FOR A ONE-NIGHT STAND.
127
00:06:21,756 --> 00:06:24,801
JOSEPHINE: BELLAMY BLAKE,
JOHN MURPHY,
128
00:06:24,843 --> 00:06:26,094
JORDAN GREEN.
129
00:06:26,136 --> 00:06:27,512
YES, GOOD.
130
00:06:27,554 --> 00:06:29,056
MOTHER ISN'T HERE.
MAYBE WE SHOULD--
131
00:06:29,097 --> 00:06:34,477
RELAX. I PLAYED VLADIMIR
IN "GODOT" TWICE.
132
00:06:34,519 --> 00:06:37,064
HOW HARD CAN CLARKE BE?
133
00:06:39,024 --> 00:06:41,400
CLARKE.
134
00:06:42,152 --> 00:06:44,403
OH! MADI.
135
00:06:44,445 --> 00:06:45,322
GOOD MORNING.
136
00:06:45,364 --> 00:06:47,366
CAN I PLEASE GO
TO SCHOOL TODAY?
137
00:06:47,406 --> 00:06:49,284
I DON'T SEE WHY NOT.
138
00:06:49,326 --> 00:06:54,081
GAIA: CLARKE! WE
TALKED ABOUT THIS.
139
00:06:56,958 --> 00:06:58,668
OH, APPARENTLY, PEOPLE
WITH BLOOD LIKE MINE
140
00:06:58,710 --> 00:07:00,254
ARE A TARGET.
141
00:07:00,295 --> 00:07:02,505
THE PRIMES INSISTED.
142
00:07:03,631 --> 00:07:06,718
[SPEAKING TRIGEDASLENG]
143
00:07:14,142 --> 00:07:15,269
UH...
144
00:07:15,310 --> 00:07:16,937
EVERYTHING OK?
145
00:07:16,978 --> 00:07:19,773
YEAH. FINE.
WHERE ARE THE OTHERS?
146
00:07:19,814 --> 00:07:21,233
ONE OF THE PRIMES IS
SHOWING RAVEN AND EMORI
147
00:07:21,275 --> 00:07:23,235
HOW TO BUILD
A RADIATION SHIELD.
148
00:07:23,277 --> 00:07:24,403
-RYKER?
-YEAH.
149
00:07:24,444 --> 00:07:26,988
I SENT ECHO AND MILLER
TO WATCH THEIR BACKS.
150
00:07:27,030 --> 00:07:28,323
AND MY MOTHER?
151
00:07:28,365 --> 00:07:29,824
STILL IN THE LIBRARY.
152
00:07:29,866 --> 00:07:32,744
JACKSON SAID
HE FOUND HER SLEEPING
WITH HER HEAD ON A BOOK.
153
00:07:32,786 --> 00:07:34,204
SPEAKING OF BOOKS,
154
00:07:34,246 --> 00:07:35,997
LET'S GET YOU TO SCHOOL.
155
00:07:36,039 --> 00:07:38,499
-CLARKE.
-CHILL OUT. SHE'LL BE FINE.
156
00:07:38,541 --> 00:07:40,794
"CHILL OUT"?
157
00:07:40,835 --> 00:07:41,836
-WHAT?
-HUH. NOTHING.
158
00:07:42,337 --> 00:07:43,922
HAPPINESS LOOKS
GOOD ON YOU.
159
00:07:43,964 --> 00:07:46,967
I TAKE IT YOU HAD
FUN WITH THE DOCTOR.
160
00:07:47,008 --> 00:07:48,385
CILLIAN? YEAH.
161
00:07:48,427 --> 00:07:53,098
LET'S JUST SAY IT'LL BE
A WHILE UNTIL HE RECOVERS.
162
00:08:00,939 --> 00:08:02,190
MAN:
HERE YOU GO.
163
00:08:02,232 --> 00:08:03,233
LET'S GO.
164
00:08:03,275 --> 00:08:06,569
THANK YOU FOR
CHANGING YOUR MIND.
165
00:08:06,611 --> 00:08:09,448
WHY DID YOU CHANGE
YOUR MIND?
166
00:08:09,489 --> 00:08:11,199
MAYBE I SHOULD RECONSIDER.
167
00:08:11,241 --> 00:08:13,701
UH, NOPE.
ALL GOOD HERE.
168
00:08:13,743 --> 00:08:17,080
[SPEAKING TRIGEDASLENG]
169
00:08:18,206 --> 00:08:20,125
INTERESTING LANGUAGE.
170
00:08:20,167 --> 00:08:21,709
ENGLISH LEXICAL SOURCE.
171
00:08:21,751 --> 00:08:24,879
MAYBE A CREOLE
VIA A PIDGIN STAGE.
172
00:08:24,921 --> 00:08:28,216
COME ON. I KNOW WHERE
THE MOTHER IS.
173
00:08:32,053 --> 00:08:33,430
GAIA...
174
00:08:33,472 --> 00:08:34,264
HEY, SLOW DOWN.
175
00:08:34,306 --> 00:08:35,765
MADI WILL BE FINE.
176
00:08:35,807 --> 00:08:38,518
FINE? THEY GAVE CLARKE
A BODYGUARD FOR BEING
A NIGHTBLOOD,
177
00:08:38,559 --> 00:08:39,978
AND SHE JUST SENDS
MADI TO SCHOOL?
178
00:08:40,020 --> 00:08:42,689
BLYTHE ANN: CAN I GET
YOU GUYS ANYTHING ELSE?
179
00:08:42,730 --> 00:08:45,733
MA'AM, CAN I ASK
YOU SOMETHING?
180
00:08:45,775 --> 00:08:48,362
ONLY IF YOU CALL ME B.A.
181
00:08:48,403 --> 00:08:50,822
JORDAN: WHAT HAPPENED
TO DELILAH LAST NIGHT?
182
00:08:50,864 --> 00:08:53,700
OUR LITTLE GIRL BECAME
ONE WITH THE PRIMES.
183
00:08:53,741 --> 00:08:55,535
YOU WERE THERE.
WHAT'S WRONG?
184
00:08:55,576 --> 00:08:57,204
BELLAMY:
AH, NOTHING'S WRONG.
185
00:08:57,245 --> 00:08:59,664
SHE'S ACTING LIKE
SHE DOESN'T EVEN
KNOW ME.
186
00:08:59,706 --> 00:09:01,082
THAT'S WHAT'S WRONG.
187
00:09:01,124 --> 00:09:04,961
OH, CHILD, I MISS HER, TOO.
188
00:09:05,295 --> 00:09:08,756
PRIYA'S RETURN
BLESSES US ALL.
189
00:09:12,927 --> 00:09:14,888
"PRIYA'S RETURN
BLESSES US ALL"?
190
00:09:14,929 --> 00:09:16,390
WHAT DOES THAT
EVEN MEAN?
191
00:09:16,431 --> 00:09:18,558
IT MEANS THAT THEY
BELIEVE IN SOMETHING.
192
00:09:18,599 --> 00:09:22,312
THAT FAITH SHOULD
BE RESPECTED.
193
00:09:22,645 --> 00:09:24,772
JORDAN, WE'RE GUESTS HERE,
AND WE NEED THEIR HELP.
194
00:09:24,814 --> 00:09:29,069
I'M SURE WHATEVER HAPPENED
BETWEEN YOU AND PRIYA--
195
00:09:29,110 --> 00:09:30,278
DELILAH.
196
00:09:30,320 --> 00:09:33,823
IT HAPPENED BETWEEN
ME AND DELILAH.
197
00:09:36,826 --> 00:09:38,995
I KNOW YOU THINK YOU
NEED TO PROTECT US ALL
198
00:09:39,037 --> 00:09:41,789
BECAUSE YOU COULDN'T
PROTECT OCTAVIA,
199
00:09:41,831 --> 00:09:45,377
BUT I CAN TAKE CARE
OF MYSELF.
200
00:09:46,794 --> 00:09:49,464
[MOTORCYCLE ENGINES RUNNING]
201
00:10:08,649 --> 00:10:10,068
-I HAD HIM!
-DID YOU?
202
00:10:10,110 --> 00:10:12,529
DIYOZA: HE LED US HERE
SO WE'D HAVE TO GO ON FOOT.
203
00:10:12,571 --> 00:10:13,947
OCTAVIA: SO WE'RE
DOING WHAT HE WANTS?
204
00:10:13,988 --> 00:10:16,074
IT'S THAT OR HE GETS
AWAY, AND I DON'T
GET HIS LEADER,
205
00:10:16,116 --> 00:10:18,159
AND MY BABY DOESN'T
GET INTO SANCTUM.
206
00:10:18,201 --> 00:10:21,413
YES, FOR NOW, WE'RE
DOING WHAT HE WANTS.
207
00:10:31,798 --> 00:10:33,258
DIYOZA: WHAT THE HELL
IS THIS STUFF?
208
00:10:33,300 --> 00:10:34,384
XAVIER:
CALL IT YOUR CRUCIBLE.
209
00:10:34,426 --> 00:10:38,805
THE HARDER YOU FIGHT,
THE FASTER YOU DIE.
210
00:10:40,848 --> 00:10:43,351
SON OF A BITCH.
211
00:10:50,400 --> 00:10:52,819
ABBY: THE EXTRACT PULLS EXCESS
CREATINE FROM THE BLOOD.
212
00:10:52,860 --> 00:10:53,736
WE CAN USE THAT.
213
00:10:53,778 --> 00:10:55,947
ABBY, KANE'S KIDNEYS
HAVE FAILED.
214
00:10:55,989 --> 00:10:58,575
HE'LL NEED FULL
HEMODIALYSIS FOR STARTERS.
215
00:10:58,617 --> 00:10:59,409
YOU KNOW THAT.
216
00:10:59,451 --> 00:11:01,202
ABBY: WRONG.
WE'RE GONNA USE
217
00:11:01,244 --> 00:11:02,745
PERITONEAL
DIALYSIS INSTEAD.
218
00:11:02,787 --> 00:11:05,332
HE'S GOT ABDOMINAL BLEEDING.
HOW ARE YOU GONNA DO THAT?
219
00:11:05,373 --> 00:11:06,833
ABBY: I DON'T KNOW!
220
00:11:06,874 --> 00:11:09,210
CLARKE.
221
00:11:11,171 --> 00:11:13,756
SHE HASN'T SLEPT
IN TWO DAYS.
222
00:11:13,798 --> 00:11:15,925
I'M WORRIED
THAT SHE MIGHT RELAPSE.
223
00:11:15,967 --> 00:11:17,636
ABBY: I DON'T WANT DRUGS.
224
00:11:17,676 --> 00:11:19,137
I WANT TO SAVE MARCUS.
225
00:11:19,179 --> 00:11:21,515
IS THERE SOMETHING
WRONG WITH THAT?
226
00:11:21,556 --> 00:11:22,807
YOU GO.
227
00:11:22,849 --> 00:11:25,226
I'LL TALK TO HER.
228
00:11:30,689 --> 00:11:33,860
IT'S BETTER LATE THAN NEVER.
229
00:11:35,153 --> 00:11:37,738
I HEARD WHAT YOU GUYS
WERE TALKING ABOUT.
230
00:11:37,780 --> 00:11:39,366
THIS MIGHT HELP.
231
00:11:39,407 --> 00:11:40,408
HOW?
232
00:11:40,450 --> 00:11:42,952
YOU SAID HE NEEDS
HEMODIALYSIS.
233
00:11:42,994 --> 00:11:44,703
THIS IS ABOUT
NIGHTBLOOD.
234
00:11:44,745 --> 00:11:46,080
IT'S WORTHLESS.
235
00:11:46,122 --> 00:11:49,917
I ACTUALLY READ A BOOK
BY THAT SAME AUTHOR.
236
00:11:49,959 --> 00:11:53,171
PROPAGANDA ON
A EUGENICS PROJECT--
237
00:11:53,213 --> 00:11:54,922
PURIFYING OF
THE BLOOD LINE.
238
00:11:54,964 --> 00:11:57,258
AND YOU THOUGHT
WHAT WE DID IN
BECCA'S LAB WAS BAD?
239
00:11:57,300 --> 00:12:00,053
I MEAN, THAT WOMAN
WAS A MONSTER.
240
00:12:00,094 --> 00:12:01,095
OR A VISIONARY.
241
00:12:02,263 --> 00:12:06,434
OK, CAN YOU TAKE SOME
NOTES FOR ME, PLEASE?
242
00:12:07,394 --> 00:12:10,271
THE FIBER OF THIS LEAF
CAN DOUBLE
243
00:12:10,313 --> 00:12:11,898
AS A SURGICAL MESH.
244
00:12:11,939 --> 00:12:14,234
AND THE STOMATA IS LARGE
ENOUGH THAT THE WOUND
245
00:12:14,275 --> 00:12:17,153
WOULD BE ABLE
TO BREATHE...
246
00:12:19,906 --> 00:12:20,990
WHAT?
247
00:12:21,032 --> 00:12:23,784
WHY ARE YOU WRITING
WITH YOUR RIGHT HAND?
248
00:12:25,286 --> 00:12:28,164
CLARKE, ARE YOU
FEELING OK?
249
00:12:34,837 --> 00:12:37,173
HERE.
250
00:12:37,215 --> 00:12:39,008
THE LAN HUDIE RHOPALOCERA.
251
00:12:39,050 --> 00:12:40,009
WHAT?
252
00:12:40,051 --> 00:12:41,720
WELL, IF YOU CAN'T DO
DIALYSIS,
253
00:12:41,760 --> 00:12:44,431
THIS GUY METABOLIZES UREA
AND CREATINE.
254
00:12:44,472 --> 00:12:47,475
LOOK, IT SAYS SO
RIGHT THERE.
255
00:12:50,270 --> 00:12:52,522
THAT'S REALLY GOOD!
THAT'S GOOD.
256
00:12:52,564 --> 00:12:55,316
GO GET JACKSON,
PLEASE.
257
00:13:05,660 --> 00:13:07,954
200 YEARS,
THIS IS ALL THEY MAPPED.
258
00:13:07,995 --> 00:13:10,123
WHY LEAVE WHEN
YOU'RE SAFE, RIGHT?
259
00:13:10,164 --> 00:13:11,249
OH, COME ON, MURPHY.
260
00:13:11,291 --> 00:13:12,208
WHERE'S YOUR SENSE
OF ADVENTURE?
261
00:13:12,250 --> 00:13:13,126
WE'RE PIONEERS.
262
00:13:13,167 --> 00:13:14,419
OH, I DON'T WANT
TO BE PIONEERS.
263
00:13:14,461 --> 00:13:16,630
PIONEERS FIND THE RED ZONE
AND WIND UP DEAD
264
00:13:16,671 --> 00:13:17,922
OR GET CAUGHT
265
00:13:17,964 --> 00:13:22,260
IN RANDOMLY-OCCURRING,
PSYCHOSIS-INDUCING ECLIPSES.
266
00:13:22,302 --> 00:13:26,097
YOU REALLY WANT
TO GO THROUGH
THAT AGAIN?
267
00:13:26,765 --> 00:13:28,057
I'VE BEEN ASKING
AROUND.
268
00:13:28,099 --> 00:13:29,726
APPARENTLY, THIS
WHOLE THING'S BUILT
269
00:13:29,768 --> 00:13:31,352
ON TOP OF
CAVE SYSTEMS.
270
00:13:31,394 --> 00:13:33,187
THE BUGS START
TO FREAK OUT,
271
00:13:33,229 --> 00:13:34,648
THE PARTY GOES
UNDERGROUND.
272
00:13:34,689 --> 00:13:36,815
RIGHT. SO WE FIND
OUR OWN CAVE SYSTEM,
273
00:13:36,857 --> 00:13:38,985
RAVEN BUILDS US
A RADIATION SHIELD.
274
00:13:39,026 --> 00:13:43,156
MURPHY, WE CAN'T
STAY HERE FOREVER.
275
00:13:43,197 --> 00:13:44,658
AND EVEN IF WE COULD,
276
00:13:44,699 --> 00:13:46,743
WHAT ABOUT
THE OTHER 400 OF US?
277
00:13:46,785 --> 00:13:49,788
WOMAN ON P.A.: PLEASE JOIN US
IN THE OFFERING GROUNDS
278
00:13:49,828 --> 00:13:52,540
TO SAY GOOD-BYE
TO OUR BELOVED ROSE...
279
00:13:52,582 --> 00:13:53,374
ROSE IS BEING OFFERED
TO THE WOODS.
280
00:13:53,416 --> 00:13:55,834
ALL OF YOU ARE WELCOME.
281
00:13:55,876 --> 00:13:56,961
THANK YOU.
282
00:13:57,003 --> 00:13:59,673
[SLOW INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING OVER P.A.]
283
00:13:59,714 --> 00:14:01,675
DON'T EVEN THINK
ABOUT ASKING ME
284
00:14:01,716 --> 00:14:03,384
TO GO TO THAT FUNERAL.
285
00:14:03,426 --> 00:14:04,761
SERIOUSLY. TAKE JORDAN.
286
00:14:04,803 --> 00:14:07,597
IT'LL GET HIS MIND OFF
OF BEING DUMPED.
287
00:14:07,930 --> 00:14:10,975
WHERE IS JORDAN
ANYWAY?
288
00:14:11,726 --> 00:14:16,606
I THINK I KNOW
WHERE HE IS. COME ON.
289
00:14:17,231 --> 00:14:18,483
HEY, SUIT YOURSELF.
290
00:14:18,525 --> 00:14:23,446
BUT IF HE GETS US KICKED
OUT, YOU'RE A PIONEER.
291
00:14:34,415 --> 00:14:38,127
MAN: JUST SO SAD, REALLY.
292
00:14:52,266 --> 00:14:53,393
[EXHALES]
293
00:14:53,434 --> 00:14:56,855
OK, JUST GO INSIDE,
JOSIE.
294
00:14:58,022 --> 00:15:00,900
THAT MURPHY IS
KIND OF CUTE.
295
00:15:09,492 --> 00:15:12,412
BELLAMY:
LIKE FATHER, LIKE SON.
296
00:15:30,971 --> 00:15:33,933
MURPHY: GOT TO BE
KIDDING ME.
297
00:15:33,974 --> 00:15:36,060
WHICH PART OF
"I HATE DEAD PEOPLE"
298
00:15:36,102 --> 00:15:37,937
DID YOU NOT
UNDERSTAND?
299
00:15:37,978 --> 00:15:40,147
QUIET, MURPHY.
300
00:15:41,315 --> 00:15:44,944
JORDAN, WE KNOW
YOU'RE IN HERE.
301
00:15:48,322 --> 00:15:50,324
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
302
00:15:50,366 --> 00:15:51,534
WHAT YOU WOULD'VE DONE,
303
00:15:51,576 --> 00:15:53,787
THE YOU BEFORE PRAIMFAYA
ANYWAY.
304
00:15:53,828 --> 00:15:58,332
HEART OVER HEAD. THAT WAS
MY FAVORITE BELLAMY.
305
00:16:02,420 --> 00:16:04,004
BELLAMY: YOU, TOO?
GAIA: THEY WORSHIP NIGHTBLOODS.
306
00:16:04,046 --> 00:16:04,923
I'D LIKE TO UNDERSTAND
WHY THAT IS.
307
00:16:04,964 --> 00:16:06,716
I'D LIKE TO LEAVE.
308
00:16:06,758 --> 00:16:09,469
THERE'S NO WAY I'M GETTING
THROWN OUT OF THE ONE
SAFE PLACE ON THIS MOON
309
00:16:09,510 --> 00:16:12,221
BECAUSE YOU GOT DUMPED.
310
00:16:13,640 --> 00:16:15,850
THIS IS SANCTUM'S
HOLIEST PLACE.
311
00:16:15,892 --> 00:16:18,227
YOU SHOULDN'T BE HERE.
312
00:16:18,269 --> 00:16:21,564
I'M SORRY. I JUST, UH,
I SAW YOU ON THE STEPS.
313
00:16:21,606 --> 00:16:24,150
MURPHY: DOES THAT MEAN YOUR
BODYGUARD COULD, TOO?
314
00:16:24,191 --> 00:16:26,360
JOSEPHINE: GOOD POINT.
LET'S TAKE THIS OUTSIDE.
315
00:16:26,402 --> 00:16:28,237
GAIA: NOT YET.
316
00:16:30,740 --> 00:16:33,242
MARK OF THE FLAME?
317
00:16:42,877 --> 00:16:45,463
THEY'RE ALL COMMANDERS.
318
00:16:45,505 --> 00:16:47,214
BELLAMY: THAT'S WHY
THE SYMBOL WAS ON THE FLAG.
319
00:16:47,256 --> 00:16:49,425
MURPHY: WELL, IT'S ALL
COMING TOGETHER, ISN'T IT?
NOW CAN WE PLEASE GO?
320
00:16:49,467 --> 00:16:52,303
BELLAMY: THE ONES IN
THE FRONT ROW MUST BE
THE ORIGINAL ELIGIUS TEAM.
321
00:16:52,345 --> 00:16:55,348
THERE'S 12 OF THEM.
OH, AND THEY TAKE KIDS.
322
00:16:55,389 --> 00:16:57,809
FAMILIAL LOVE IS
A POWERFUL MOTIVATOR.
323
00:16:57,851 --> 00:16:59,268
PEOPLE WILL DO ANYTHING
TO ENSURE
324
00:16:59,310 --> 00:17:01,354
THE SURVIVAL OF
THE ONES THEY LOVE.
325
00:17:01,395 --> 00:17:03,523
NOW LET'S ENSURE
OUR SURVIVAL
326
00:17:03,564 --> 00:17:05,399
AND GET THE HELL
OUT OF HERE.
327
00:17:05,441 --> 00:17:08,319
[HEAVY DOOR CREAKS]
328
00:17:09,570 --> 00:17:12,156
OPEN SESAME.
329
00:17:34,053 --> 00:17:36,263
MURPHY: OPERATING ROOM
ATTACHED TO A CRYPT.
330
00:17:36,305 --> 00:17:38,558
REALLY?
331
00:17:38,599 --> 00:17:40,601
SHE WAS HERE.
332
00:17:40,643 --> 00:17:42,896
THIS WAS DELILAH'S.
I'M SURE OF IT.
333
00:17:42,937 --> 00:17:44,355
STILL THINK
I'M OVERREACTING?
334
00:17:44,397 --> 00:17:45,815
OK, LET'S THINK
THIS THROUGH.
335
00:17:45,857 --> 00:17:47,734
BECCA CREATED THE FLAME
AFTER APOCALYPSE ONE.
336
00:17:47,775 --> 00:17:51,487
SHE OBVIOUSLY PROVIDED
THE TECH TO ELIGIUS THREE
BEFORE THAT.
337
00:17:51,529 --> 00:17:52,405
THAT MEANS THAT--
338
00:17:52,446 --> 00:17:53,781
-THEY'RE NOT COMMANDERS.
-RIGHT.
339
00:17:53,823 --> 00:17:55,408
SO WHAT THE HELL
ARE THEY?
340
00:17:55,449 --> 00:17:57,911
JORDAN: LET'S FIND OUT.
341
00:17:59,787 --> 00:18:02,248
[MOUSE CLICKS]
342
00:18:02,289 --> 00:18:04,542
MONTY TAUGHT HIM
HOW TO HACK, TOO.
343
00:18:04,584 --> 00:18:06,085
THAT'S MY KIND OF
PARENTING.
344
00:18:06,126 --> 00:18:07,587
JORDAN: NO HACKING NEEDED.
345
00:18:07,628 --> 00:18:11,799
THE ELIGIUS SYSTEMS ALL USE
THE SAME ACCESS CODE.
346
00:18:15,803 --> 00:18:17,764
"EUREKA." TRY THAT.
347
00:18:17,805 --> 00:18:21,308
HERE WE GO AGAIN.
348
00:18:22,060 --> 00:18:25,605
TODAY'S SUBJECT IS BROOKE,
EARTH EMBRYO 47.
349
00:18:25,646 --> 00:18:28,024
PRESENTS WITH BLACK BLOOD.
350
00:18:28,066 --> 00:18:29,609
21 EARTH YEARS OLD,
351
00:18:29,650 --> 00:18:31,652
22 DOING TIME
IN THE INCUBATOR.
352
00:18:31,694 --> 00:18:33,153
MAN, ON VIDEO:
YOU CAN DO THIS, GABRIEL.
353
00:18:33,195 --> 00:18:36,950
25 YEARS OF WORK, THE
FAILURES. THIS IS THE ONE.
354
00:18:36,991 --> 00:18:38,200
GABRIEL: IF I'M RIGHT,
355
00:18:38,242 --> 00:18:40,327
THE REASON ALL PREVIOUS
METEMPSYCHOSIS TRIALS
356
00:18:40,369 --> 00:18:41,746
HAVE FAILED IS
357
00:18:41,788 --> 00:18:44,164
BECAUSE THE HOST'S NEUROANATOMY
WAS NOT DEVELOPED ENOUGH
358
00:18:44,206 --> 00:18:47,418
TO SUPPORT THE FILE SIZE
OF A MATURE HUMAN MIND.
359
00:18:47,460 --> 00:18:49,128
MAN ON VIDEO:
GABRIEL, LET'S GO.
360
00:18:49,169 --> 00:18:50,463
I'LL HOLD HER DOWN. DO IT.
361
00:18:50,504 --> 00:18:52,131
DO--DO WHAT?
WHAT ARE THEY DOING?
362
00:18:52,172 --> 00:18:54,300
MAN ON VIDEO: FOR GOD'S
SAKE, GIVE HER A SEDATIVE!
363
00:18:54,341 --> 00:18:56,552
GABRIEL: WE CAN'T.
FULL CONSCIOUSNESS IS CRUCIAL.
364
00:18:56,594 --> 00:18:57,887
YOU KNOW THAT.
365
00:18:57,929 --> 00:18:59,346
MAN ON VIDEO: IF THIS WORKS,
I'LL FIND A BETTER WAY,
366
00:18:59,388 --> 00:19:00,306
AN EASIER WAY, OK?
367
00:19:00,347 --> 00:19:01,181
I PROMISE.
368
00:19:01,223 --> 00:19:03,684
[BROOKE MOANING]
369
00:19:13,778 --> 00:19:16,572
GABRIEL: ROSTRAL DORSOLATERAL
PONTINE TEGMENTUM'S
370
00:19:16,614 --> 00:19:17,949
NOW FULLY DORMANT.
371
00:19:17,991 --> 00:19:21,661
WE HAVE TO WAIT FOR
THE SERUM TO REACH
THE CLAUSTRUM.
372
00:19:21,702 --> 00:19:25,832
AND DORMANT.
373
00:19:26,749 --> 00:19:30,878
DID THEY JUST
KILL THAT GIRL?
374
00:19:30,920 --> 00:19:32,005
DID WE JUST WATCH
SOMEONE DIE?
375
00:19:32,046 --> 00:19:33,589
GABRIEL: HEART RATE
AND BREATHING--NORMAL.
376
00:19:33,631 --> 00:19:36,300
LOWER BRAIN FUNCTION IS
STILL INTACT.
377
00:19:36,342 --> 00:19:38,761
THE BODY'S READY.
378
00:19:54,318 --> 00:19:56,529
[MONITOR BEEPING]
379
00:19:56,570 --> 00:19:58,656
SOMETHING'S HAPPENING.
380
00:19:58,698 --> 00:20:00,116
SHE'S WAKING UP.
381
00:20:00,158 --> 00:20:02,326
-JOSEPHINE, CAN YOU HEAR ME?
-MOM!
382
00:20:02,368 --> 00:20:03,202
SANCTUM...
383
00:20:03,243 --> 00:20:05,038
IS MINE.
384
00:20:05,079 --> 00:20:08,499
[BROOKE SCREAMING]
385
00:20:08,541 --> 00:20:09,709
PLEASE STOP!
386
00:20:09,750 --> 00:20:14,047
MAN: JOSEPHINE,
SHH. SHH.
387
00:20:14,088 --> 00:20:16,799
IT'S OK. IT'S OK.
388
00:20:21,095 --> 00:20:22,889
[SCREAMING]
389
00:20:22,930 --> 00:20:24,182
JOSEPHINE, NO. IT'S OK.
390
00:20:24,223 --> 00:20:25,975
YOU'RE SAFE.
YOU'RE SAFE NOW.
391
00:20:26,017 --> 00:20:27,226
IT'S ME.
392
00:20:27,267 --> 00:20:29,145
JUST BREATHE.
393
00:20:29,187 --> 00:20:30,646
HEY.
394
00:20:30,688 --> 00:20:33,273
LOOK AT ME.
395
00:20:38,571 --> 00:20:40,948
GABRIEL?
396
00:20:46,787 --> 00:20:48,622
IS IT REAL THIS TIME?
397
00:20:48,664 --> 00:20:52,418
THIS IS REAL.
398
00:20:55,462 --> 00:20:58,591
WHAT HAPPENED TO YOUR FACE?
399
00:20:59,383 --> 00:21:01,510
I GOT OLD.
400
00:21:03,054 --> 00:21:04,638
I'VE SPENT
THE LAST 25 YEARS
401
00:21:04,680 --> 00:21:07,100
TRYING TO BRING YOU
BACK.
402
00:21:13,647 --> 00:21:14,774
IT'S OK. IT'S OK.
403
00:21:14,815 --> 00:21:16,358
IT'S OK. IT'S OK.
404
00:21:16,400 --> 00:21:20,947
IT WASN'T HIS FAULT.
IT WAS THE RED SUN.
405
00:21:20,988 --> 00:21:24,533
THE ECLIPSE.
406
00:21:25,534 --> 00:21:26,869
I WAS RIGHT.
407
00:21:26,911 --> 00:21:28,454
YEAH. YES, YOU WERE.
408
00:21:28,495 --> 00:21:33,918
IT TURNS OUT IT AFFECTS
MORE THAN JUST INSECTS.
409
00:21:33,960 --> 00:21:34,961
OUR MEMORY DRIVES.
410
00:21:36,378 --> 00:21:41,341
YOU REVERSE-ENGINEERED THEM
TO UPLOAD OUR ENTIRE MINDS.
411
00:21:43,261 --> 00:21:46,222
THAT'S BRILLIANT!
412
00:21:52,979 --> 00:21:55,815
YOU LOOK LIKE GRANDPA.
413
00:21:55,856 --> 00:21:57,858
[SOBBING SOFTLY]
414
00:22:12,123 --> 00:22:15,542
CONGRATULATIONS,
DR. SANTIAGO.
415
00:22:15,584 --> 00:22:18,504
YOU'VE CONQUERED DEATH.
416
00:22:24,384 --> 00:22:28,430
GABRIEL ON VIDEO: THE KEY
IS A FULLY DEVELOPED BRAIN.
417
00:22:28,472 --> 00:22:31,934
ONCE THE ADULT HOST'S
CONSCIOUSNESS IS GONE,
418
00:22:31,976 --> 00:22:36,063
THE MIND STORED IN THE DRIVE
UPLOADS WITH EASE.
419
00:22:36,105 --> 00:22:37,982
NOW, WE STILL HAVE LOADS OF
TESTS TO RUN,
420
00:22:38,024 --> 00:22:41,777
BUT SO FAR, JOSIE'S
CONSCIOUSNESS, HERSELF,
421
00:22:41,819 --> 00:22:43,779
APPEARS TO BE WHOLE.
422
00:22:43,821 --> 00:22:49,869
IN OTHER WORDS, EUREKA.
MORE SOON.
423
00:22:49,910 --> 00:22:51,578
[COMPUTER BEEPS]
424
00:22:51,620 --> 00:22:53,580
THEY'RE IMMORTAL.
425
00:22:53,622 --> 00:22:56,167
JORDAN: THEY'RE MURDERERS.
426
00:22:56,876 --> 00:22:58,085
THEY MURDERED DELILAH.
427
00:22:58,127 --> 00:23:01,755
IT'S NOT MURDER IF
THEY GO WILLINGLY.
428
00:23:01,797 --> 00:23:05,551
JORDAN: DID THAT GIRL
LOOK WILLING TO YOU?!
429
00:23:05,592 --> 00:23:06,593
THAT'S HOW THEY MADE
IT BETTER, EASIER,
430
00:23:09,263 --> 00:23:11,098
BY MANIPULATING
PEOPLE INTO
BELIEVING
431
00:23:11,140 --> 00:23:13,475
THEY WERE
SACRIFICING
THEMSELVES
432
00:23:13,517 --> 00:23:14,894
TO SOME
FALSE GODS.
433
00:23:14,935 --> 00:23:16,436
"BECOMING ONE WITH
THE PRIMES,"
434
00:23:16,478 --> 00:23:17,730
LIKE DELILAH'S
MOTHER SAID.
435
00:23:17,771 --> 00:23:20,316
MURPHY: WELL, SO MUCH FOR
RESPECTING THEIR FAITH.
436
00:23:20,358 --> 00:23:21,859
I MEAN, NO OFFENSE.
437
00:23:21,901 --> 00:23:24,402
WE LET A BUNCH OF KIDS
FIGHT TO THE DEATH
TO BECOME YOUR GOD.
438
00:23:24,444 --> 00:23:25,946
BELLAMY:
MURPHY, THAT'S ENOUGH.
439
00:23:25,988 --> 00:23:27,907
CLARKE, YOU'RE OK WITH THIS?
440
00:23:27,948 --> 00:23:29,325
WELL, I DIDN'T SAY THAT.
441
00:23:29,367 --> 00:23:31,744
I JUST DON'T THINK
THEY POSE A THREAT
TO US, THAT'S ALL.
442
00:23:31,785 --> 00:23:34,914
THEY POSE A THREAT TO YOU.
YOU'RE A NIGHTBLOOD.
443
00:23:34,955 --> 00:23:36,414
AND BASED ON
WHAT WE JUST SAW,
444
00:23:36,456 --> 00:23:38,458
I'M THINKING THAT'S THE ONLY
REASON THEY LET US STAY.
445
00:23:38,500 --> 00:23:41,419
GAIA: MADI.
I HAVE TO GET HER
446
00:23:41,461 --> 00:23:44,924
BEFORE THEY FIND OUT
WHAT SHE IS.
447
00:23:45,716 --> 00:23:48,135
I'LL GO WITH YOU.
448
00:23:52,223 --> 00:23:53,974
BELLAMY: BRING HER BACK
TO THE TAVERN
449
00:23:54,016 --> 00:23:56,434
SO WE CAN DECIDE
WHAT TO DO.
450
00:24:00,106 --> 00:24:03,025
JORDAN: THESE ARE ALL HER.
451
00:24:03,067 --> 00:24:06,653
HEY, JORDAN...
452
00:24:07,445 --> 00:24:10,324
I'M SORRY I DOUBTED YOU.
453
00:24:10,824 --> 00:24:14,995
LOG OUT OF THE SYSTEM.
WE NEED TO COVER OUR TRACKS.
454
00:24:17,331 --> 00:24:19,417
I HATE TO SAY IT,
BUT I AGREE WITH CLARKE.
455
00:24:19,457 --> 00:24:21,127
THIS ISN'T OUR FIGHT.
456
00:24:21,168 --> 00:24:22,962
YOU STILL WANT TO STAY.
457
00:24:23,003 --> 00:24:24,504
I WANT TO LIVE,
458
00:24:24,546 --> 00:24:27,091
ONLY THESE PEOPLE KNOW
HOW TO DO THAT FOREVER,
459
00:24:27,133 --> 00:24:29,343
AS IT TURNS OUT.
460
00:24:30,177 --> 00:24:32,263
THAT WOULDN'T SUCK EITHER.
461
00:24:32,305 --> 00:24:35,308
REATTACH THE KEYPAD
OUTSIDE THE TUNNEL.
462
00:24:35,349 --> 00:24:37,559
WE'RE RIGHT BEHIND YOU.
463
00:24:39,770 --> 00:24:41,897
DIYOZA: WOULD YOU LIKE
TO KNOW WHY
464
00:24:41,939 --> 00:24:43,983
YOUR BROTHER LEFT YOU
OUT HERE TO DIE?
465
00:24:44,024 --> 00:24:45,401
[BREATHING HEAVILY]
466
00:24:45,443 --> 00:24:49,405
OH, SHUT UP.
467
00:24:49,696 --> 00:24:52,574
YOU'RE A HURRICANE LEAVING
A PATH OF DESTRUCTION
468
00:24:52,616 --> 00:24:54,201
IN YOUR WAKE.
469
00:24:54,243 --> 00:24:55,828
I SAID, SHUT UP.
470
00:24:55,869 --> 00:24:57,621
SO YOU HATE PEOPLE.
WHO CARES?
471
00:24:57,663 --> 00:24:58,872
SUCK UP AND GET OVER IT.
472
00:24:58,914 --> 00:25:02,460
WHATEVER YOU THINK
YOU KNOW ABOUT ME,
YOU DON'T.
473
00:25:02,500 --> 00:25:04,295
YOU'RE WRONG.
I USED TO BE YOU.
474
00:25:04,337 --> 00:25:06,339
YOU KNOW THAT THE MORE
YOU STRUGGLE,
475
00:25:06,380 --> 00:25:09,342
THE DEEPER YOU SINK,
AND YOU CAN'T HELP IT.
476
00:25:09,383 --> 00:25:10,843
AT LEAST I'M TRYING.
477
00:25:10,884 --> 00:25:12,594
YOUR BABY'S TICKET
INTO SANCTUM IS
GETTING AWAY,
478
00:25:12,636 --> 00:25:15,264
AND WHAT ARE YOU
DOING ABOUT IT?
479
00:25:15,306 --> 00:25:17,350
NOTHING.
480
00:25:17,391 --> 00:25:19,977
HE'S NOT GETTING AWAY.
481
00:25:20,019 --> 00:25:22,355
HE'S STUDYING US FROM
THE TREES.
482
00:25:22,396 --> 00:25:26,317
THAT'S WHY HE TOLD US
NOT TO STRUGGLE.
483
00:25:27,318 --> 00:25:28,777
I DON'T SEE ANYTHING.
484
00:25:28,819 --> 00:25:32,323
YOU WILL AS SOON
AS I GIVE UP THIS GUN.
485
00:25:32,365 --> 00:25:34,908
[GROANS]
486
00:25:35,533 --> 00:25:38,329
BEFORE I DO THAT, THOUGH,
487
00:25:38,371 --> 00:25:41,207
I NEED TO KNOW...
488
00:25:43,083 --> 00:25:44,835
DO YOU WANT TO DIE?
489
00:25:44,877 --> 00:25:46,045
JUST SAY THE WORD,
490
00:25:46,086 --> 00:25:48,797
AND I CAN PUT YOU
OUT OF OUR MISERY.
491
00:25:50,007 --> 00:25:53,551
YOU THINK YOU CAN
SCARE ME?
492
00:25:55,262 --> 00:25:57,890
DO IT.
493
00:26:03,270 --> 00:26:06,732
I'VE BEEN THERE...
494
00:26:07,733 --> 00:26:09,235
SELF-INFLICTED.
495
00:26:09,276 --> 00:26:11,653
I SEE YOU FAILED
AT THAT, TOO.
496
00:26:11,695 --> 00:26:13,197
YOU'RE TRYING MY PATIENCE,
497
00:26:13,239 --> 00:26:16,033
SO I'M ONLY GOING TO SAY
THIS ONCE.
498
00:26:16,075 --> 00:26:21,579
AS LONG AS YOU DRAW BREATH,
YOU CAN TURN IT AROUND.
499
00:26:21,621 --> 00:26:23,957
EVERYBODY HATES YOU
RIGHT NOW. SO WHAT?
500
00:26:23,999 --> 00:26:26,252
TALK TO ME WHEN YOUR FACE
IS IN THE HISTORY BOOKS
501
00:26:26,293 --> 00:26:30,172
NEXT TO THE WORST PEOPLE
THAT HAVE EVER LIVED.
502
00:26:33,800 --> 00:26:36,136
[TWIG SNAPS]
503
00:26:40,682 --> 00:26:42,976
LIKE THE GRAY.
504
00:26:43,685 --> 00:26:45,979
TOSS US THE ROPE,
AND WE'LL TELL YOU
WHAT YOU WANT TO KNOW.
505
00:26:46,021 --> 00:26:49,442
TELL ME WHAT I WANT TO KNOW,
AND I'LL TOSS YOU THE ROPE.
506
00:26:49,483 --> 00:26:51,860
WHAT DO YOU WANT TO KNOW?
507
00:26:51,902 --> 00:26:55,822
SOME OF YOUR PEOPLE HAD
BLOOD ALTERATION.
508
00:26:55,864 --> 00:27:00,953
HOW MANY? DID THEY HAVE
MIND DRIVES AS WELL?
509
00:27:01,370 --> 00:27:02,913
DON'T TELL HIM
ANYTHING.
510
00:27:02,955 --> 00:27:05,874
THE MINUTE YOU DO,
HE'LL LEAVE US
HERE TO DIE.
511
00:27:05,916 --> 00:27:09,044
[HEAVY SIGH]
512
00:27:09,086 --> 00:27:10,670
SUIT YOURSELF.
513
00:27:10,712 --> 00:27:15,175
BUT I CAN GUARANTEE
YOU--AHH--
514
00:27:15,217 --> 00:27:18,471
I CAN WAIT LONGER THAN YOU.
515
00:27:37,156 --> 00:27:39,158
IT'S A RISK MEETING
LIKE THIS.
516
00:27:39,199 --> 00:27:40,951
WHAT'S WRONG?
517
00:27:40,993 --> 00:27:42,620
THEY GOT INTO
THE LAB.
518
00:27:42,660 --> 00:27:44,871
THEY KNOW
EVERYTHING.
519
00:27:44,913 --> 00:27:46,290
[SIGHS]
520
00:27:46,332 --> 00:27:47,874
DO THEY KNOW ABOUT YOU?
521
00:27:47,916 --> 00:27:50,210
NOT YET, BUT THAT
DOESN'T MATTER NOW,
522
00:27:50,252 --> 00:27:53,713
BECAUSE MY HOST
WASN'T THE ONLY
NIGHTBLOOD.
523
00:27:53,755 --> 00:27:54,632
NIGHTBLOOD?
524
00:27:54,672 --> 00:27:55,757
THAT'S WHAT
THEY CALL IT.
525
00:27:55,799 --> 00:27:57,009
IT'S PRETTY COOL, HUH?
526
00:27:57,050 --> 00:27:58,010
ANYWAY, THEY HAVE MORE.
527
00:27:58,051 --> 00:27:58,969
HOW MANY MORE?
528
00:27:59,011 --> 00:28:00,429
I DON'T KNOW.
AT LEAST ONE.
529
00:28:00,471 --> 00:28:02,014
BUT THERE ARE
BOUND TO BE OTHERS.
530
00:28:02,055 --> 00:28:04,391
IF NOT DOWN HERE,
THEN UP ON THEIR SHIP.
531
00:28:04,433 --> 00:28:07,019
SO WHAT DO YOU SAY WE
SKIP THE HAND WRINGING
532
00:28:07,060 --> 00:28:08,854
AND DO WHAT WE ALL KNOW
NEEDS TO BE DONE
533
00:28:08,895 --> 00:28:10,022
BEFORE THEY CAN LEAVE?
534
00:28:10,063 --> 00:28:12,107
BECAUSE THAT IS WHAT
THEY'RE ABOUT TO DO.
535
00:28:12,149 --> 00:28:13,484
SO CONVINCE THEM NOT TO.
536
00:28:13,526 --> 00:28:14,568
SIMONE: RUSSELL.
537
00:28:14,610 --> 00:28:16,236
I WILL NOT LOWER MYSELF
TO THEIR LEVEL.
538
00:28:16,278 --> 00:28:18,197
JOSEPHINE: YOU
ALREADY HAVE.
539
00:28:18,238 --> 00:28:19,906
JOSIE.
540
00:28:20,907 --> 00:28:22,451
DAD, I'M TIRED.
541
00:28:22,493 --> 00:28:24,453
I WANT TO SLEEP
IN MY OWN BED,
542
00:28:24,495 --> 00:28:25,703
WEAR MY OWN CLOTHES.
543
00:28:25,745 --> 00:28:28,541
RUSSELL: AND YOU WILL...
RIGHT AFTER YOU FIND OUT
544
00:28:28,582 --> 00:28:31,877
EXACTLY HOW MANY
OF THESE SO-CALLED
NIGHTBLOODS THEY HAVE.
545
00:28:31,918 --> 00:28:34,421
IF YOU'RE RIGHT, THEN WE
CAN RESURRECT THE OTHERS.
546
00:28:34,463 --> 00:28:37,591
AND IT WON'T MATTER THAT WE
JUMPED THE LINE FOR YOU.
547
00:28:37,633 --> 00:28:39,259
OR THAT YOU KILLED KAYLEE.
548
00:28:39,301 --> 00:28:41,554
AFTER SHE KILLED ME.
549
00:28:41,595 --> 00:28:42,888
FINE. FINE.
550
00:28:42,929 --> 00:28:44,848
BUT I HOPE YOU KNOW
THIS DOESN'T
END WELL.
551
00:28:44,890 --> 00:28:47,059
EITHER THEY FIND OUT
WHO I AM AND KILL ME
552
00:28:47,100 --> 00:28:49,019
BEFORE BURNING
SANCTUM TO
THE GROUND,
553
00:28:49,061 --> 00:28:51,146
OR WE BODY-SNATCH
MORE OF THEM
554
00:28:51,188 --> 00:28:52,231
AND KILL THE REST
555
00:28:52,272 --> 00:28:54,233
SO THEY DON'T BURN
SANCTUM TO THE GROUND.
556
00:28:54,274 --> 00:28:56,276
THIS IS WHAT HAPPENS
WHEN YOU TRY MAKING
AN OMELET
557
00:28:56,318 --> 00:29:00,239
WITHOUT
BREAKING ANY EGGS.
558
00:29:07,287 --> 00:29:09,748
[INDISTINCT CHATTER]
559
00:29:09,789 --> 00:29:11,333
MADI: CLARKE, YOU REALIZE
STAYING SAYS
560
00:29:11,375 --> 00:29:12,876
WE'RE OK
WITH WHAT THEY'RE DOING.
561
00:29:12,918 --> 00:29:15,421
MURPHY: YEAH, AND WHAT'S
THE ALTERNATIVE?
562
00:29:15,462 --> 00:29:17,089
GO BACK TO SPACE?
563
00:29:17,130 --> 00:29:18,507
SLEEP FOR ANOTHER
HUNDRED YEARS
564
00:29:18,549 --> 00:29:21,677
ON OUR WAY TO A PLANET EVEN
LESS LIKELY TO SUPPORT LIFE?
565
00:29:21,719 --> 00:29:22,928
BUILD OUR OWN COMPOUND.
566
00:29:22,969 --> 00:29:24,304
WE'LL NOT LAST
OUT THERE ON OUR OWN.
567
00:29:24,346 --> 00:29:25,931
EMORI, ECHO, AND RAVEN
WILL BE BACK IN THE MORNING.
568
00:29:25,972 --> 00:29:27,849
THEY'LL KNOW EVERYTHING
WE NEED TO BUILD
569
00:29:27,891 --> 00:29:28,975
A RADIATION SHIELD.
570
00:29:29,017 --> 00:29:32,104
AFTER THAT,
IT'S JUST HARD WORK.
571
00:29:32,145 --> 00:29:33,230
OVER HOW MANY LIFETIMES?
572
00:29:33,272 --> 00:29:35,107
NO, SERIOUSLY,
HOW MANY ECLIPSES?
573
00:29:35,148 --> 00:29:37,109
HOW MANY SWARMS?
HOW MANY TERRORIST ATTACKS?
574
00:29:37,150 --> 00:29:39,069
I AGREE WITH JOHN.
575
00:29:39,111 --> 00:29:41,488
I DON'T LIKE
WHO THEY ARE EITHER,
576
00:29:41,530 --> 00:29:43,782
BUT WE NEED THEM
TO SURVIVE.
577
00:29:43,823 --> 00:29:45,284
THEY'RE MURDERERS,
578
00:29:45,325 --> 00:29:46,660
RAISING PEOPLE TO GIVE UP
THEIR BODIES,
579
00:29:46,702 --> 00:29:49,371
BRAINWASHING THEM INTO
BELIEVING THEY'RE GODS.
580
00:29:49,413 --> 00:29:50,830
GAIA: HE'S RIGHT.
581
00:29:50,872 --> 00:29:52,625
IT'S A PERVERSION
OF EVERYTHING
BEKKA PRAMHEDA BELIEVED.
582
00:29:52,666 --> 00:29:54,376
THE FLAME WAS ABOUT
PASSING WISDOM ON TO
THE NEXT LINE,
583
00:29:54,418 --> 00:29:55,835
NOT KEEPING IT ALL
TO YOURSELF.
584
00:29:55,877 --> 00:29:57,003
MURPHY:
YEAH, WELL, NO OFFENSE,
585
00:29:57,045 --> 00:29:58,589
BUT BECCA WASN'T
A GOD EITHER.
586
00:29:58,631 --> 00:30:01,341
SHE WAS A SCIENTIST
WHO MADE HERSELF
A NIGHTBLOOD IN THE LAB
587
00:30:01,383 --> 00:30:04,177
THE SAME WAY ABBY
DID TO CLARKE.
588
00:30:08,014 --> 00:30:11,017
MADI: SO MUCH
FOR DOING BETTER.
589
00:30:18,442 --> 00:30:20,277
BELLAMY: HEY. HEY, HEY!
590
00:30:20,319 --> 00:30:21,278
I KNOW WHAT YOU DID.
591
00:30:21,320 --> 00:30:23,656
BELLAMY:
HEY. HEY. BAD IDEA.
592
00:30:23,697 --> 00:30:24,657
MURPHY: TAKE IT EASY.
593
00:30:24,698 --> 00:30:25,824
IS EVERYTHING OK
HERE?
594
00:30:25,865 --> 00:30:27,117
HOW CAN YOU BE OK?
595
00:30:27,159 --> 00:30:29,578
SHE WAS YOUR CHILD.
596
00:30:29,620 --> 00:30:33,749
I KNOW. YOU MISS DELILAH.
597
00:30:34,708 --> 00:30:35,668
HALLOWED BE HER NAME.
598
00:30:35,709 --> 00:30:36,960
FOLLOWERS: HALLOWED BE HER NAME.
599
00:30:37,002 --> 00:30:39,588
PRIYA: BUT SHE'S HAPPY, JORDAN.
600
00:30:39,630 --> 00:30:42,882
SHE WANTS YOU TO KNOW THAT.
601
00:31:02,861 --> 00:31:04,112
JACKPOT.
FOLLOW ME.
602
00:31:04,154 --> 00:31:05,823
CLARKE.
603
00:31:07,282 --> 00:31:09,493
EVERYTHING OK?
604
00:31:10,452 --> 00:31:13,913
[SPEAKING TRIGEDASLENG]
605
00:31:17,083 --> 00:31:19,378
GIVE US A MINUTE.
606
00:31:23,965 --> 00:31:27,260
FINE. WE'LL GO IN HERE.
607
00:31:41,107 --> 00:31:42,735
WHERE WERE YOU GOING?
608
00:31:42,776 --> 00:31:46,613
TO SEE MY MOTHER.
WHAT'S WRONG?
609
00:31:46,655 --> 00:31:49,074
HOW ARE WE ON DIFFERENT
SIDES OF THIS?
610
00:31:49,115 --> 00:31:51,785
I KNOW HOW THEY SURVIVE
SEEMS HARSH.
611
00:31:51,827 --> 00:31:53,245
BUT WHAT FROM
WHAT I'VE SEEN,
612
00:31:53,286 --> 00:31:55,330
THESE PEOPLE ARE HAPPY.
613
00:31:55,372 --> 00:31:57,791
THEIR WORLD WORKS.
614
00:31:57,833 --> 00:32:00,210
WE DESTROYED OURS.
615
00:32:00,252 --> 00:32:01,795
THIS ISN'T ABOUT US.
616
00:32:01,837 --> 00:32:04,631
SO WE CAN JUDGE THEM
BUT NOT OURSELVES?
617
00:32:05,465 --> 00:32:08,093
YOU KNOW I JUDGE MYSELF
EVERY DAY.
618
00:32:08,134 --> 00:32:09,386
I WANT TO KNOW
THE DIFFERENCE
619
00:32:09,428 --> 00:32:11,680
BETWEEN US AND THEM.
620
00:32:12,222 --> 00:32:16,976
[SPEAKING TRIGEDASLENG]
621
00:32:25,110 --> 00:32:26,486
I'M SORRY.
622
00:32:26,528 --> 00:32:28,321
CAN YOU REPEAT THAT
LAST PHRASE?
623
00:32:28,363 --> 00:32:32,618
IT SOUNDS LIKE "FLASHPA"
MEANS "FLASHBACK."
624
00:32:32,659 --> 00:32:35,662
SO WAS IT "DREAM"?
625
00:32:38,791 --> 00:32:41,501
WHO ARE YOU?
626
00:32:46,005 --> 00:32:47,674
[CLANG]
627
00:32:57,016 --> 00:32:59,519
JOSEPHINE LIGHTBOURNE.
628
00:33:00,186 --> 00:33:02,021
NICE TO MEET YOU.
629
00:33:07,277 --> 00:33:09,905
OK, FUN'S OVER. LET'S TALK.
630
00:33:09,947 --> 00:33:11,239
DON'T YOU DARE SAY A WORD.
631
00:33:11,281 --> 00:33:12,449
XAVIER: IT'S FINE. WE CAN
WAIT TILL SHE GOES UNDER.
632
00:33:12,491 --> 00:33:13,951
I ONLY NEED ONE OF YOU.
633
00:33:13,992 --> 00:33:15,118
OK, HERE'S THE DEAL.
634
00:33:15,160 --> 00:33:17,162
I'M GONNA TALK AFTER
YOU DIE TO SAVE MYSELF.
635
00:33:17,203 --> 00:33:18,997
SO WHAT ARE YOU REALLY
ACCOMPLISHING?
636
00:33:19,038 --> 00:33:20,415
XAVIER: SHE GETS
A HERO'S DEATH.
637
00:33:20,457 --> 00:33:22,793
BUT IF YOUR SILENCE HELPS
THE WRONG SIDE,
638
00:33:22,835 --> 00:33:24,127
ARE YOU STILL A HERO?
639
00:33:24,169 --> 00:33:29,174
YOU SEE, BY MY COUNT, YOU'VE
KILLED 12 OF MY PEOPLE,
640
00:33:29,215 --> 00:33:30,884
AND WE'VE KILLED
NONE OF YOURS.
641
00:33:30,926 --> 00:33:32,344
SO WHO'S THE VILLAIN?
642
00:33:32,385 --> 00:33:33,679
I'M GONNA SAY YOU
643
00:33:33,720 --> 00:33:35,514
SINCE YOU KIDNAP
LITTLE KIDS.
644
00:33:35,555 --> 00:33:37,182
BUT FEEL FREE TO
PROVE ME WRONG
645
00:33:37,223 --> 00:33:38,350
AND TOSS ME
THAT ROPE.
646
00:33:38,391 --> 00:33:40,560
HOW MANY PEOPLE HAVE
BLOOD ALTERATION?
647
00:33:40,602 --> 00:33:42,145
OH, FOR GOD'S SAKES!
TELL HIM.
648
00:33:42,187 --> 00:33:44,940
[WIND HOWLING, DISTANT RUMBLING]
649
00:33:47,317 --> 00:33:49,277
DIYOZA:
WHAT THE HELL IS THAT?!
650
00:33:49,319 --> 00:33:51,446
A TEMPORAL FLARE.
651
00:33:57,536 --> 00:34:00,497
GET OUT AND RUN!
652
00:34:02,081 --> 00:34:05,711
I CAN'T MOVE.
SAVE YOUR BABY!
653
00:34:12,926 --> 00:34:15,554
I'LL BE BACK FOR YOU.
654
00:34:36,324 --> 00:34:39,452
[RUMBLING FADES]
655
00:34:48,754 --> 00:34:51,089
OCTAVIA.
656
00:34:54,051 --> 00:34:56,135
HOLD ON!
657
00:34:57,012 --> 00:34:58,722
HOLD ON!
658
00:35:01,808 --> 00:35:03,643
[GRUNTING]
659
00:35:14,071 --> 00:35:19,451
UH!
660
00:35:19,492 --> 00:35:20,493
OCTAVIA?
661
00:35:21,160 --> 00:35:23,538
OCTAVIA!
662
00:35:25,916 --> 00:35:27,166
[GASPS]
663
00:35:27,208 --> 00:35:29,377
[GROANS]
664
00:35:31,212 --> 00:35:33,548
YOU WENT UNDER.
665
00:35:33,590 --> 00:35:37,176
I GUESS YOU WANT TO LIVE
AFTER ALL.
666
00:35:39,554 --> 00:35:41,974
HE'S GETTING AWAY.
667
00:35:42,015 --> 00:35:43,892
[GROANING]
668
00:35:58,740 --> 00:36:00,158
ABBY...
669
00:36:00,199 --> 00:36:01,534
YOU NEED TO EAT
SOMETHING.
670
00:36:01,576 --> 00:36:04,245
ABBY: CLARKE SOLVED
THE KIDNEY PROBLEM.
671
00:36:04,287 --> 00:36:05,664
LET'S SAY YOU'RE RIGHT.
672
00:36:05,705 --> 00:36:07,457
WE USE THE SHIP'S HEMOSEP.
673
00:36:07,499 --> 00:36:09,960
KANE'S BLOOD PRESSURE
GOES DOWN.
674
00:36:10,002 --> 00:36:11,670
RISK OF EMBOLI.
675
00:36:11,711 --> 00:36:14,006
ONCE HE NORMALIZES,
WE OPEN HIM UP AGAIN,
676
00:36:14,047 --> 00:36:15,882
AND WE USE THESE LEAVES
677
00:36:15,924 --> 00:36:17,968
AGAINST THE NEW
HEMORRHAGING WE FIND.
678
00:36:18,010 --> 00:36:19,803
YEAH, THAT'S RIGHT.
IT'S GONNA WORK.
679
00:36:19,845 --> 00:36:23,140
EVEN IF THE O.R.
WAS FULLY STOCKED,
680
00:36:23,181 --> 00:36:28,103
ABBY, WE'RE TALKING ABOUT
A 15-HOUR PROCEDURE.
681
00:36:28,145 --> 00:36:29,688
ONCE A POD IS OPEN,
682
00:36:29,729 --> 00:36:32,649
MARCUS HAS 10 MINUTES, TOPS.
683
00:36:32,691 --> 00:36:35,861
ABBY: NO, YOU'RE WRONG.
JACKSON: NO, I'M RIGHT.
684
00:36:35,902 --> 00:36:38,237
I'M RIGHT, AND YOU DON'T
WANT TO FACE IT
685
00:36:38,279 --> 00:36:41,574
BECAUSE YOU'VE REPLACED
PILLS WITH THIS.
686
00:36:41,616 --> 00:36:42,993
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
687
00:36:44,243 --> 00:36:47,080
I AM TRYING TO
GET YOU TO SEE
THE TRUTH.
688
00:36:47,122 --> 00:36:50,917
YOU REALLY DON'T THINK
THAT I KNOW THE TRUTH?
689
00:36:50,959 --> 00:36:54,921
YOU WANT TO KNOW WHY
I WANT TO SAVE MARCUS?
690
00:36:56,131 --> 00:36:58,050
IT'S NOT
BECAUSE OF PILLS.
691
00:36:58,091 --> 00:37:02,554
IT'S BECAUSE
HE'S GOOD...
692
00:37:02,595 --> 00:37:03,596
AND TRUE,
693
00:37:03,972 --> 00:37:07,851
AND HE DESERVES
TO LIVE,
694
00:37:07,893 --> 00:37:10,979
AND WE DON'T.
695
00:37:11,021 --> 00:37:11,980
[SNIFFLES]
696
00:37:12,022 --> 00:37:16,275
YOU AND ME--WE STOOD
BY BLOODREINA
697
00:37:16,317 --> 00:37:17,986
DURING
THE DARK YEARS,
698
00:37:18,028 --> 00:37:20,321
AND MARCUS WAS
THE ONLY ONE
699
00:37:20,363 --> 00:37:23,575
WHO TRIED TO
STOP IT.
700
00:37:27,412 --> 00:37:29,831
DID YOU?
701
00:37:30,999 --> 00:37:35,170
I WAS JUST DOING MY JOB.
702
00:37:35,795 --> 00:37:40,800
SAID BY EVERY
WAR CRIMINAL EVER.
703
00:38:00,820 --> 00:38:02,197
W--WHERE ARE YOU GOING?
704
00:38:02,239 --> 00:38:04,490
I THOUGHT YOU SAID
THE MOTHER IS THE KEY.
705
00:38:04,532 --> 00:38:06,659
OH, SHE'S
THE WHOLE BALL GAME,
706
00:38:06,701 --> 00:38:08,120
THE SUPER BOWL,
IF YOU WILL.
707
00:38:08,161 --> 00:38:12,999
AND IF WE'RE GONNA WIN,
I NEED A BETTER COACH.
708
00:38:15,085 --> 00:38:17,837
[JAZZ MUSIC PLAYING]
709
00:38:21,340 --> 00:38:24,803
WOMAN: WOULD YOU LIKE
ANOTHER DRINK?
710
00:38:24,844 --> 00:38:28,681
AH, WHY NOT? THANKS.
711
00:38:36,648 --> 00:38:39,109
PENNY FOR YOUR THOUGHTS?
712
00:38:39,151 --> 00:38:41,653
WHAT'S A PENNY?
713
00:38:41,694 --> 00:38:44,864
SOMETHING FROM MY TIME.
714
00:38:46,032 --> 00:38:47,408
LET ME GUESS.
715
00:38:47,450 --> 00:38:50,328
BELLAMY CONVINCED YOU THAT
WE SHOULD LEAVE PARADISE
716
00:38:50,369 --> 00:38:52,831
AND TAKE OUR CHANCES
IN HELL?
717
00:38:52,872 --> 00:38:54,749
WHY I WOULD LEAVE
MY HOME?
718
00:38:54,791 --> 00:38:59,045
THAT'S IT. FILL
IN THE BLANKS, JOHN.
719
00:38:59,087 --> 00:39:04,176
THAT'S THE SECOND TIME
YOU'VE CALLED ME...
720
00:39:12,142 --> 00:39:13,768
OK, BEFORE YOU
FREAK OUT
721
00:39:13,810 --> 00:39:15,187
AND RAISE
YOUR VOICE,
722
00:39:15,228 --> 00:39:17,355
I HAVE A QUESTION
FOR YOU.
723
00:39:17,396 --> 00:39:20,399
YOU'RE NOT CLARKE.
724
00:39:21,026 --> 00:39:23,111
I'M GONNA BE HONEST
WITH YOU.
725
00:39:23,153 --> 00:39:24,237
CLARKE'S DEAD.
726
00:39:24,279 --> 00:39:27,740
MY PARENTS KILLED HER
AND BROUGHT ME BACK.
727
00:39:27,782 --> 00:39:29,034
MY QUESTION IS,
728
00:39:29,075 --> 00:39:33,705
HOW WOULD YOU LIKE
TO BE IMMORTAL, TOO?
729
00:39:39,294 --> 00:39:40,586
I'M LISTENING.
47455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.