Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,103 --> 00:00:02,843
And that's why
you should elect me
2
00:00:04,004 --> 00:00:06,014
as your Second Grade President.
3
00:00:06,040 --> 00:00:08,110
Vote for some-bunny
you can depend on.
4
00:00:12,513 --> 00:00:14,823
You know, that bunny-eared freak
really grates me.
5
00:00:14,848 --> 00:00:16,818
She's been president
every year since kindergarten.
6
00:00:16,850 --> 00:00:18,150
She's lost touch
with the people.
7
00:00:18,186 --> 00:00:20,286
It's ridiculous --
this whole election.
8
00:00:20,321 --> 00:00:21,491
Back in my day, it was
9
00:00:21,522 --> 00:00:23,522
"Heads down, hands up.
Timmy wins.
10
00:00:23,557 --> 00:00:25,787
Uhp. There's the nuke siren.
Duck and cover."
11
00:00:25,826 --> 00:00:27,626
Okay, shut up, shut up.
It's time.
12
00:00:27,661 --> 00:00:31,471
* La la la la la la la la la
13
00:00:31,499 --> 00:00:34,499
* La la la la la la laaaa
14
00:00:34,535 --> 00:00:35,965
* Hai Si Ja
15
00:00:36,003 --> 00:00:36,973
* Hold tight
16
00:00:37,004 --> 00:00:37,974
What up, Hilltop?
17
00:00:38,005 --> 00:00:39,465
I'm Rory Banks,
here to announce
18
00:00:39,507 --> 00:00:40,967
my bid for Class President!
19
00:00:41,008 --> 00:00:42,678
Whoo!
20
00:00:44,212 --> 00:00:47,052
I will not rest
until we eliminate math.
21
00:00:47,081 --> 00:00:49,681
I've said it before --
we all have calculators!
22
00:00:53,587 --> 00:00:54,817
I don't envy you.
23
00:00:54,855 --> 00:00:57,485
Elections are
a total time suck for parents.
24
00:00:57,525 --> 00:01:00,155
It's canvassing,
cold-calling --
25
00:01:00,194 --> 00:01:03,404
all while the kids in China
are learning engineering
26
00:01:03,431 --> 00:01:05,371
and preparing
to destroy us.
27
00:01:05,399 --> 00:01:07,239
Anyway, have fun.
Mm-hmm.
28
00:01:07,268 --> 00:01:09,838
Now, if any of you would like to
donate any of your lunch money
29
00:01:09,870 --> 00:01:12,140
or help pad out
my circle of "yes men,"
30
00:01:12,173 --> 00:01:14,213
please speak
to one of my running mates.
31
00:01:14,242 --> 00:01:15,512
Who wants a T-shirt?
32
00:01:17,578 --> 00:01:18,708
Ooh!
33
00:01:18,746 --> 00:01:20,846
See that? Those ladies
are yo ladies.
34
00:01:20,881 --> 00:01:22,321
Welcome to the ticket,
fool.
35
00:01:23,617 --> 00:01:26,687
-- Captions by VITAC --
36
00:01:29,022 --> 00:01:32,232
Do you have any red wine
that's even redder?
37
00:01:32,260 --> 00:01:34,730
Like, more the color
of the blood of The Sacred Ox?
38
00:01:34,762 --> 00:01:36,962
Okay, what's happening here?
Is this a cult thing?
39
00:01:36,997 --> 00:01:39,427
If it's a moon cult, I'm in.
I love moon stuff.
40
00:01:39,467 --> 00:01:42,067
No, it's just
"Joust" night, baby!
41
00:01:42,102 --> 00:01:44,512
Ohh! That fantasy show
with the knights and dragons?
42
00:01:44,538 --> 00:01:45,808
They are not dragons.
They're not dragons.
43
00:01:46,540 --> 00:01:48,280
They're stegasuses.
44
00:01:48,309 --> 00:01:51,079
They're like a pegasus
with armor, like a stegosaurus.
45
00:01:51,111 --> 00:01:52,081
Okay.
46
00:01:52,112 --> 00:01:54,252
I'm sorry I...
called them that.
47
00:01:54,282 --> 00:01:55,782
Angie and I are binge-watching
the first three seasons
48
00:01:55,816 --> 00:01:57,286
before the new one drops
next week.
49
00:01:57,318 --> 00:01:59,388
Yeah, we've developed a nightly
ritual of watching, drinking,
50
00:01:59,420 --> 00:02:03,160
and speaking in an unspecific
pan-European dialect.
51
00:02:03,191 --> 00:02:05,191
It's a smith's barrel of fun!
52
00:02:05,226 --> 00:02:07,726
Are you guys sure watching
a show this hard is healthy?
53
00:02:07,761 --> 00:02:09,101
Because you remember
what happened
54
00:02:09,129 --> 00:02:10,529
when people saw
the finale of "Lost."
55
00:02:10,564 --> 00:02:11,734
I loved
the "Lost" finale.
56
00:02:11,765 --> 00:02:12,795
Well,
it's a lot healthier
57
00:02:12,833 --> 00:02:14,303
than obsessing over
my breakup with Owen.
58
00:02:14,335 --> 00:02:16,965
Yeah, Angie and I are
kind of nailing being single.
59
00:02:17,004 --> 00:02:18,644
Bingeing is the best way
not to deal
60
00:02:18,672 --> 00:02:20,472
with my grand gesture
I made towards Tracy.
61
00:02:20,508 --> 00:02:22,308
It's been so weird
since I showed up at her house
62
00:02:22,343 --> 00:02:24,413
to ask her out
and met her boyfriend instead.
63
00:02:24,445 --> 00:02:25,545
Yeah.
That was a big swing.
64
00:02:25,579 --> 00:02:27,479
Yeah, but there's
something between us.
65
00:02:27,515 --> 00:02:30,515
All of our conversations
are charged with chemistry.
66
00:02:30,551 --> 00:02:33,151
This toaster's
pretty slow.
67
00:02:33,187 --> 00:02:34,657
Not as slow
as the last one.
68
00:02:35,623 --> 00:02:36,623
Huh.
69
00:02:36,657 --> 00:02:37,957
Is that the end
of that story, or...?
70
00:02:37,991 --> 00:02:39,961
There's no good way
to convey chemistry
71
00:02:39,993 --> 00:02:41,133
through conversation,
okay?
72
00:02:41,161 --> 00:02:43,561
But trust me,
our vibe is electric.
73
00:02:43,597 --> 00:02:45,127
Howdy.
74
00:02:45,165 --> 00:02:46,365
Miggy,
what are you wearing?
75
00:02:46,400 --> 00:02:48,300
You look like you mugged
a mannequin at a golf shop.
76
00:02:48,336 --> 00:02:50,796
When you're dating Bobbi Babsen,
Golf Pro to the Stars,
77
00:02:50,838 --> 00:02:52,168
there's an image
to keep up.
78
00:02:52,206 --> 00:02:54,306
So she's been putting me
in new threads.
79
00:02:54,342 --> 00:02:57,312
Turns out being a kept man
is kinda dope.
80
00:02:57,345 --> 00:02:58,375
Well,
we don't need love.
81
00:02:58,412 --> 00:02:59,652
We have
the whole "Joust" universe
82
00:02:59,680 --> 00:03:02,350
of the stegasus,
the Guardians of Corynne Wood,
83
00:03:02,383 --> 00:03:05,023
and The Grand Priestess
of Lazarian's Mount.
84
00:03:05,052 --> 00:03:07,052
I love
that theme song.
85
00:03:07,087 --> 00:03:08,617
* Joust! Joust! Joust!
86
00:03:08,656 --> 00:03:09,816
* Joust! Joust!
Oh, I can do that!
87
00:03:09,857 --> 00:03:12,027
* Joust! Joust! Joust!
Joust! Joust! *
88
00:03:12,059 --> 00:03:13,959
* Joust! Joust!
Joust! Joust! *
Okay --
89
00:03:13,994 --> 00:03:15,334
* Joust! Joust! Joust! *
All right. I'll --
90
00:03:16,830 --> 00:03:19,130
It's not gonna work.
91
00:03:19,166 --> 00:03:21,126
All right, Rory, I got
your glitter glue and scissors.
92
00:03:21,168 --> 00:03:22,738
Could not find
a strobe light.
93
00:03:22,770 --> 00:03:24,870
All of these buttons
are pictures of me
from the left side.
94
00:03:24,905 --> 00:03:26,065
So?
95
00:03:26,106 --> 00:03:27,976
My left side is my bad side,
Mother. Please fix this.
96
00:03:28,008 --> 00:03:29,538
Okay, Douglas, you maybe
want to step in here?
97
00:03:29,577 --> 00:03:32,247
I made you two blond helpers.
What more do you want?
98
00:03:33,180 --> 00:03:35,350
You gotta see this!
99
00:03:37,050 --> 00:03:40,520
Bunny Ears: Rory Banks says
he's pro-recess.
100
00:03:40,554 --> 00:03:43,094
But what was he doing on
the sunniest day of the year?
101
00:03:43,123 --> 00:03:45,433
Oh, my gosh.
102
00:03:45,459 --> 00:03:47,089
It's hard to read
with the glare!
103
00:03:47,127 --> 00:03:50,197
He says he wants to cut math.
104
00:03:50,230 --> 00:03:52,700
But then why choose
a running mate who knows...
105
00:03:52,733 --> 00:03:54,573
algebra?
106
00:03:54,602 --> 00:03:57,542
You two swore that there
was no compromising footage
of you floating around.
107
00:03:57,571 --> 00:04:01,071
A vote for Rory
is a vote against fun.
108
00:04:01,108 --> 00:04:04,478
I'm Bunny Ears,
and I approve this message.
109
00:04:04,512 --> 00:04:06,812
Losers?! M-My kids
are not losers!
110
00:04:06,847 --> 00:04:09,317
Who the hell does that child
think she is?
111
00:04:09,350 --> 00:04:10,920
And why the hell
do we have buttons
112
00:04:10,951 --> 00:04:13,451
with a picture of Rory
from his bad side?
113
00:04:13,487 --> 00:04:15,487
I gave birth to that bad side,
and I still hate it.
114
00:04:15,523 --> 00:04:18,433
All right, Emma,
fetch me my expensive marker.
115
00:04:18,459 --> 00:04:19,529
I'm tagging in!
116
00:04:19,560 --> 00:04:20,660
Let's go!
117
00:04:20,694 --> 00:04:22,804
You look great.
Thank you.
118
00:04:22,830 --> 00:04:26,270
Thank you for throwing out
that hideous bomber jacket.
119
00:04:26,300 --> 00:04:27,230
Oh, you're welcome.
120
00:04:27,267 --> 00:04:28,867
Hey, does Miggy's
new relationship
121
00:04:28,902 --> 00:04:29,942
seem odd to you?
122
00:04:29,970 --> 00:04:31,000
I dunno.
123
00:04:31,038 --> 00:04:33,008
Louisa made me
carry a pocket watch.
124
00:04:33,040 --> 00:04:35,880
Oh. And where's
the braided belt I got you?
125
00:04:36,810 --> 00:04:39,780
Oh! Uh, I-I-I got bored
and unbraided it.
126
00:04:39,813 --> 00:04:41,183
I'm sorry, Bobbi.
127
00:04:41,214 --> 00:04:43,084
I wanted to see
what would happen.
128
00:04:43,116 --> 00:04:44,246
It's what you think.
129
00:04:44,284 --> 00:04:45,294
Mm.
130
00:04:45,319 --> 00:04:47,289
Oh.
131
00:04:47,321 --> 00:04:48,591
I'll be right back.
Oh, okay.
132
00:04:49,623 --> 00:04:50,763
Hey, guys.
133
00:04:50,791 --> 00:04:52,531
Miggy, let's dish.
134
00:04:52,560 --> 00:04:54,700
Is this new relationship
making you miserable?
135
00:04:54,728 --> 00:04:56,458
You kidding?
It's amazing!
136
00:04:56,497 --> 00:04:58,497
Bobbi takes me to dinner
every night at the club,
137
00:04:58,532 --> 00:04:59,972
she buys me
all new stuff,
138
00:05:00,000 --> 00:05:02,970
and all I have to do is be
a completely different person.
139
00:05:03,003 --> 00:05:05,243
Love is about
changing yourself
140
00:05:05,272 --> 00:05:07,112
to be whatever
the other person wants.
141
00:05:07,140 --> 00:05:08,310
True story.
142
00:05:08,342 --> 00:05:10,282
I don't think
that's true.
143
00:05:10,310 --> 00:05:12,910
Actually, I am nervous about
the Whistling Pines Clam Bake.
144
00:05:12,946 --> 00:05:15,316
I don't know
what they do at clam bakes!
145
00:05:15,349 --> 00:05:17,619
And if I mess this up in front
of her celebrity clients,
146
00:05:17,651 --> 00:05:19,451
she's gonna dump me
for sure.
147
00:05:19,487 --> 00:05:22,017
It's gonna be hard
going back to that DFBL.
148
00:05:23,624 --> 00:05:25,064
Dat Frozen Burrito Life.
149
00:05:25,092 --> 00:05:26,232
Well, you're in luck.
150
00:05:26,259 --> 00:05:28,459
I know everything
about clam bakes.
151
00:05:28,496 --> 00:05:31,326
My American Girl doll, Tinsley,
summers in Nantucket.
152
00:05:31,365 --> 00:05:32,625
Yeah!
153
00:05:32,666 --> 00:05:33,796
One question.
154
00:05:33,834 --> 00:05:35,174
What's clams?
155
00:05:35,202 --> 00:05:36,902
Ignore him.
156
00:05:36,937 --> 00:05:38,807
* Joust! Joust! *
157
00:05:39,840 --> 00:05:41,680
Damn. That was
a good episode.
158
00:05:41,709 --> 00:05:44,679
Yeah, I just stress-ate
that whole pizza.
159
00:05:45,879 --> 00:05:47,919
* Joust!
Joust, Joust, Joust! *
160
00:05:47,948 --> 00:05:48,778
Mm.
161
00:05:50,684 --> 00:05:51,694
Tracy Freeze?!
Hi.
162
00:05:51,719 --> 00:05:52,689
What are you doing here?
163
00:05:52,720 --> 00:05:53,790
Did I leave
the green screen down?
164
00:05:53,821 --> 00:05:55,161
What? No.
165
00:05:55,188 --> 00:05:57,658
Okay, this might
be insane, I know,
166
00:05:57,691 --> 00:06:00,031
but I broke up
with Travis -- finally.
167
00:06:00,060 --> 00:06:02,360
And I found myself
driving here without a plan.
168
00:06:02,396 --> 00:06:03,596
And then I sat in my car
rehearsing
169
00:06:03,631 --> 00:06:04,971
what I was gonna say to you
for 10 minutes,
170
00:06:04,998 --> 00:06:06,368
and now I'm here, and --
171
00:06:06,400 --> 00:06:07,640
I forgot everything
I was gonna say.
172
00:06:07,668 --> 00:06:09,938
So, to sum up...
173
00:06:09,970 --> 00:06:12,140
you wanna get a drink...
174
00:06:12,172 --> 00:06:13,142
with me?
175
00:06:13,173 --> 00:06:14,983
I -- Well, I --
176
00:06:15,008 --> 00:06:16,938
Hey.
177
00:06:16,977 --> 00:06:18,577
Ohhh...hi!
178
00:06:19,513 --> 00:06:21,853
Why are you looking at me
like that?
179
00:06:21,882 --> 00:06:23,222
Do I have sauce
on my face?
180
00:06:23,250 --> 00:06:24,990
I didn't realize
I was interrupting something.
181
00:06:25,018 --> 00:06:26,148
No! Pbht!
182
00:06:26,186 --> 00:06:27,986
You're not -- really.
I am no one.
183
00:06:28,021 --> 00:06:29,121
Yeah, she's no one.
184
00:06:29,156 --> 00:06:31,316
This was nuts,
and I know that.
185
00:06:31,358 --> 00:06:32,928
So...I'll talk to you
tomorrow.
186
00:06:32,960 --> 00:06:35,000
Um, I'll see you tomorrow
at the toaster.
187
00:06:35,028 --> 00:06:36,598
Toaster.
188
00:06:38,766 --> 00:06:41,066
Oh, my God!
What just happened?
189
00:06:41,101 --> 00:06:43,071
I think your boss
just broke up with her boyfriend
190
00:06:43,103 --> 00:06:44,873
and immediately drove here
to ask you out.
191
00:06:44,905 --> 00:06:46,405
That's so awesome!
How did I do?
192
00:06:46,440 --> 00:06:48,310
Bad! You straight-up
rejected her.
193
00:06:48,341 --> 00:06:50,081
Why did I do that?
I'm such an idiot!
194
00:06:50,110 --> 00:06:53,210
Oh, God, you got to
go and catch her!
195
00:06:53,246 --> 00:06:55,546
Oh, and she's
s-still out in her car!
196
00:06:55,583 --> 00:06:56,823
But what about "Joust"?
197
00:06:56,850 --> 00:06:58,650
We were just gonna watch
episode 8.
198
00:06:58,686 --> 00:07:00,586
Dude, we can pick it up
tomorrow. Go! Now!
199
00:07:00,621 --> 00:07:01,761
Okay. I'm gonna go.
200
00:07:01,789 --> 00:07:02,789
Don't steal anything.
201
00:07:04,224 --> 00:07:06,164
But seriously,
don't steal anything.
202
00:07:14,001 --> 00:07:15,201
Hmm.
203
00:07:15,235 --> 00:07:17,835
Not bad for someone who's had
two glasses of scotch.
204
00:07:17,871 --> 00:07:19,041
It's four.
205
00:07:19,072 --> 00:07:21,112
And actually,
this would be much better
206
00:07:21,141 --> 00:07:23,011
if I could use
my charcoals.
207
00:07:23,043 --> 00:07:24,213
Charcoals?
That's right.
208
00:07:24,244 --> 00:07:25,254
Oh, you fancy.
209
00:07:26,514 --> 00:07:27,784
I'm impressed,
by the way.
210
00:07:27,815 --> 00:07:29,545
You are? Why?
211
00:07:29,583 --> 00:07:32,093
I don't know --
it's late, you're here,
212
00:07:32,119 --> 00:07:34,049
killing yourself
over a poster for our kids...
213
00:07:34,087 --> 00:07:35,817
Yes.
...and you could be
at the club.
214
00:07:35,856 --> 00:07:37,186
Oh, you know,
I could be.
215
00:07:37,224 --> 00:07:39,094
And it happens to be
surf 'n' turf night.
216
00:07:39,126 --> 00:07:40,086
Tonight?
217
00:07:40,127 --> 00:07:41,387
You heard me.
218
00:07:41,428 --> 00:07:44,128
And I haven't missed one
of those since the late '90s.
219
00:07:44,164 --> 00:07:47,304
They have a plaque for me
above the lobster tank.
220
00:07:47,334 --> 00:07:49,144
Oh. Well, then you should go.
I mean --
221
00:07:49,169 --> 00:07:50,469
No.
I don't want to go.
222
00:07:50,504 --> 00:07:52,214
You should go, Douglas.
I --
223
00:07:52,239 --> 00:07:53,639
I'm taking a week
off shellfish.
224
00:07:53,674 --> 00:07:55,644
We can do this later.
225
00:07:55,676 --> 00:07:57,506
I don't want to go.
I want to be with you.
226
00:07:58,979 --> 00:08:00,179
O-Oh.
227
00:08:00,213 --> 00:08:01,213
Yep.
228
00:08:08,055 --> 00:08:09,755
Oh, my God.
229
00:08:09,790 --> 00:08:10,920
It's Rory.
230
00:08:10,958 --> 00:08:12,658
He said Bunny Ears
dropped out of the election.
231
00:08:12,693 --> 00:08:14,633
No.
Yes!
232
00:08:14,662 --> 00:08:16,832
That means
he's running uncontested,
233
00:08:16,864 --> 00:08:18,634
so he's automatically
gonna win.
234
00:08:18,666 --> 00:08:20,796
My son is
a young black president.
235
00:08:20,834 --> 00:08:23,144
I made an Obama!
Amazing!
236
00:08:23,170 --> 00:08:24,140
Ooh!
We did it!
237
00:08:24,171 --> 00:08:25,111
We did it!
Ahh!
238
00:08:34,514 --> 00:08:35,654
Whew.
239
00:08:35,683 --> 00:08:37,023
What just happened?
240
00:08:37,050 --> 00:08:38,150
Unclear.
241
00:08:38,185 --> 00:08:40,685
So, I'm gonna go,
'cause it's...late.
242
00:08:40,721 --> 00:08:42,321
Yes. So late.
Great.
243
00:08:42,355 --> 00:08:43,315
Okay.
Awesome.
244
00:08:43,356 --> 00:08:44,516
Bye.
Bye.
245
00:08:46,026 --> 00:08:47,386
I'll finish the posters.
246
00:08:54,101 --> 00:08:54,571
Last night was so fun.
247
00:08:56,604 --> 00:08:59,274
It was so fun. We were at
that bar for like three hours.
248
00:08:59,306 --> 00:09:01,976
Four, if you count the hour
we made out in the parking lot.
249
00:09:02,009 --> 00:09:03,439
Ahh!
250
00:09:03,476 --> 00:09:04,976
Hey!
251
00:09:05,012 --> 00:09:06,312
Can someone give me
a ride home?
252
00:09:06,346 --> 00:09:08,476
I left my car at an Arby's,
Lord knows which one.
253
00:09:08,515 --> 00:09:10,275
Guy. Not now.
254
00:09:10,317 --> 00:09:11,477
Fantastic.
255
00:09:12,653 --> 00:09:14,493
Uh...
256
00:09:14,521 --> 00:09:17,161
What if we...
hang out again tonight?
257
00:09:17,190 --> 00:09:18,860
Is -- Is that crazy?
258
00:09:18,892 --> 00:09:19,992
Yeah, I'm down.
259
00:09:20,027 --> 00:09:21,657
Oh! I have plans
with Angie.
260
00:09:21,695 --> 00:09:23,125
But you know what?
Let me give her a call.
261
00:09:23,163 --> 00:09:24,633
One second.
262
00:09:28,535 --> 00:09:30,665
Well, hello!
263
00:09:30,704 --> 00:09:32,014
Will:
Hey, Angie phalange.
264
00:09:32,039 --> 00:09:33,509
It's your boy Will Cooper.
265
00:09:33,540 --> 00:09:35,380
Things are going so well
with Tracy,
266
00:09:35,408 --> 00:09:37,648
so I think we're gonna go out
again tonight,
267
00:09:37,678 --> 00:09:38,848
which means
I'll be late for "Joust."
268
00:09:38,879 --> 00:09:40,679
Wow! Pbht.
269
00:09:40,714 --> 00:09:42,654
Three nights in a row,
huh?
270
00:09:42,683 --> 00:09:44,723
Is anyone even doing the news
over at KZOP anymore?
271
00:09:44,752 --> 00:09:46,592
Or is it all
just toast and make-outs?
272
00:09:46,620 --> 00:09:47,820
Are you annoyed?
273
00:09:47,855 --> 00:09:49,155
No, not at all.
I just...
274
00:09:49,189 --> 00:09:51,019
want to know what my night
looks like, that's all.
275
00:09:51,058 --> 00:09:52,988
Plus, we have to stay
on schedule for the
premiere, remember?
276
00:09:53,026 --> 00:09:54,626
Will.
277
00:09:55,663 --> 00:09:57,003
Your toast is ready.
278
00:09:58,866 --> 00:09:59,796
I'll be there by 10:00.
279
00:09:59,833 --> 00:10:01,273
Bye.
280
00:10:01,301 --> 00:10:03,841
Well, Will's having his toast
made by some broad at work.
281
00:10:03,871 --> 00:10:05,471
So that's great.
Happy for him.
282
00:10:05,505 --> 00:10:06,505
I kissed Douglas.
283
00:10:06,539 --> 00:10:08,609
Huh?! Fogerty?
Yes.
284
00:10:08,642 --> 00:10:09,982
Douglas Fogerty?
Yes.
285
00:10:10,010 --> 00:10:11,340
Douglas Fogerty?
Yep.
286
00:10:11,378 --> 00:10:12,678
No!
Ow!
287
00:10:12,713 --> 00:10:13,983
Were you drunk?
I wish.
288
00:10:14,014 --> 00:10:15,554
That would explain it.
It just --
289
00:10:15,582 --> 00:10:17,622
It happened, like Chris Harrison
said it would.
290
00:10:17,651 --> 00:10:18,791
Did you like it?
291
00:10:18,819 --> 00:10:21,389
I mean, Douglas stands
for everything that I hate.
292
00:10:21,421 --> 00:10:22,421
He calls dinner "supper."
293
00:10:22,455 --> 00:10:23,455
Blegh.
294
00:10:23,490 --> 00:10:26,460
But...I mean,
I didn't not like it.
295
00:10:26,493 --> 00:10:27,703
Oh, my God.
296
00:10:27,728 --> 00:10:29,258
You liked it!
Eh.
297
00:10:29,296 --> 00:10:30,626
Did he?
298
00:10:30,664 --> 00:10:32,304
Of course he did.
You're a total piece.
299
00:10:32,332 --> 00:10:33,772
Thanks, girl.
So, what happened after?
300
00:10:33,801 --> 00:10:35,771
Nothing. We haven't talked --
I mean, I haven't even seen him.
301
00:10:35,803 --> 00:10:36,803
And you weren't drunk?
302
00:10:36,837 --> 00:10:38,437
Girl, you already
asked me that!
303
00:10:38,471 --> 00:10:39,811
Am I drunk?
What's happening?!
304
00:10:39,840 --> 00:10:41,340
I gotta figure this out.
305
00:10:42,475 --> 00:10:43,835
Damn.
306
00:10:43,877 --> 00:10:46,207
Another crazy day
at the picnic tables.
307
00:10:46,246 --> 00:10:49,276
In a past life,
I died on a ship.
308
00:10:50,250 --> 00:10:51,380
All right.
309
00:10:54,855 --> 00:10:55,815
Mmm!
310
00:10:55,856 --> 00:10:58,626
Strong brine,
smooth finish.
311
00:10:58,658 --> 00:11:01,328
This is a delicious
East Bay littleneck.
312
00:11:01,361 --> 00:11:02,431
How am I doing?
313
00:11:02,462 --> 00:11:03,602
You've become
a real pro.
314
00:11:03,630 --> 00:11:04,400
Yes!
315
00:11:05,866 --> 00:11:07,766
Ooh, gotta go meet
my makeup guy.
316
00:11:07,801 --> 00:11:09,501
Your makeup guy?
317
00:11:09,536 --> 00:11:11,066
Bobbi wants me
to cover up my tattoos.
318
00:11:11,104 --> 00:11:13,644
The clam bake's on the beach,
so I'll have my shirt off,
319
00:11:13,673 --> 00:11:16,613
and she says my tattoos
don't go with clams.
320
00:11:16,643 --> 00:11:17,953
Miggy,
do you hear yourself?
321
00:11:17,978 --> 00:11:19,478
She's treating you
like a Barbie doll.
322
00:11:19,512 --> 00:11:21,512
I'm not a doll.
I'm a boyfriend.
323
00:11:21,548 --> 00:11:22,718
Are you sure?
324
00:11:22,750 --> 00:11:23,950
Yeah.
325
00:11:23,984 --> 00:11:26,454
W-Well, maybe I've been so busy
taking care of Jack,
326
00:11:26,486 --> 00:11:28,356
I like having someone
take care of me.
327
00:11:28,388 --> 00:11:31,518
Well, I can't stand by and watch
you erase your Miggy-ness.
328
00:11:31,558 --> 00:11:33,588
S-Sophie --
329
00:11:33,626 --> 00:11:35,826
Eh, sounds like
a pretty sweet setup.
330
00:11:35,863 --> 00:11:37,133
I say just go limp
331
00:11:37,164 --> 00:11:39,334
and enjoy the easy river,
muchacho.
332
00:11:41,001 --> 00:11:42,241
Hi!
333
00:11:42,269 --> 00:11:43,839
Sorry I am late.
334
00:11:43,871 --> 00:11:45,141
The restaurant
was packed,
335
00:11:45,172 --> 00:11:47,072
and then Guy McCormick
crashed our dinner,
336
00:11:47,107 --> 00:11:49,037
and long story short,
we had to call his sponsor.
337
00:11:49,076 --> 00:11:50,376
I just
lost track of time,
338
00:11:50,410 --> 00:11:52,080
but I'm here now...
339
00:11:52,112 --> 00:11:54,512
ready to watch episode 8,
340
00:11:54,547 --> 00:11:55,647
"The Winds of Bloodfire."
341
00:11:55,682 --> 00:11:57,352
* Joust! Joust!
Joust! Joust! *
342
00:11:57,384 --> 00:11:58,694
I already watched it.
343
00:11:59,719 --> 00:12:01,719
You watched it? Without me?
344
00:12:01,755 --> 00:12:04,385
Well, yeah. I mean, you said you
were gonna be here hours ago,
345
00:12:04,424 --> 00:12:06,694
and then you weren't,
so...I watched it.
346
00:12:07,928 --> 00:12:09,698
Okay.
You seem upset.
347
00:12:09,729 --> 00:12:10,829
Au contraire!
348
00:12:10,864 --> 00:12:13,674
I am thrilled
that everyone is finding love.
349
00:12:13,700 --> 00:12:14,670
Over the moon!
350
00:12:14,701 --> 00:12:15,671
"Everyone"?
351
00:12:15,702 --> 00:12:17,472
You and Tracy,
Miggy, Poppy --
352
00:12:17,504 --> 00:12:18,474
Who's Poppy into?
353
00:12:18,505 --> 00:12:19,505
No one!
354
00:12:19,539 --> 00:12:21,669
And if you knew,
it would blow your mind!
355
00:12:21,708 --> 00:12:24,438
Okay, so now you're punishing me
by withholding gossip?
356
00:12:24,477 --> 00:12:26,707
You know what? You're
the one who watched
the episode without me.
357
00:12:26,746 --> 00:12:28,076
You're the betrayer.
358
00:12:28,115 --> 00:12:29,575
You are
the half-hand of Tirélea.
359
00:12:32,285 --> 00:12:34,615
I think
we should "Joust" separately.
360
00:12:34,654 --> 00:12:36,564
You don't mean that.
I can't depend on you.
361
00:12:36,589 --> 00:12:38,389
You are not committed
to the Tournament!
362
00:12:38,425 --> 00:12:39,785
Yes, I am!
363
00:12:39,827 --> 00:12:42,257
You're just mad 'cause I'm
finally the one canceling plans.
364
00:12:42,295 --> 00:12:45,225
When you were with Owen, you
would cancel on me all the time.
365
00:12:45,265 --> 00:12:48,795
You even texted me once, "Sorry.
Got a ticket to Bone Town"!
366
00:12:48,836 --> 00:12:51,036
Okay, it was a round trip
to Doinks-ville,
367
00:12:51,071 --> 00:12:53,171
and it would've been rude
to refuse it!
368
00:12:53,206 --> 00:12:54,636
Meanwhile,
I'm at home, single,
369
00:12:54,674 --> 00:12:56,384
binge-watching "Planet Earth"
on my own,
370
00:12:56,409 --> 00:12:57,849
and I got by fine.
371
00:12:57,878 --> 00:12:59,078
Well, I guess
we're good on our own.
372
00:12:59,112 --> 00:13:00,952
I'll just log out
of your Netflix account.
373
00:13:00,981 --> 00:13:02,851
Good!
Great!
374
00:13:02,883 --> 00:13:04,323
Wonderful!
Awesome!
375
00:13:04,351 --> 00:13:05,391
Do it!
376
00:13:05,418 --> 00:13:06,688
I'm doing it!
377
00:13:06,719 --> 00:13:07,589
Okay.
378
00:13:07,620 --> 00:13:10,590
Uh, I guess...
I'll be going, then.
379
00:13:11,591 --> 00:13:13,661
Actually, can you
log back in really quick?
380
00:13:13,693 --> 00:13:14,793
That was a crazy move.
381
00:13:14,828 --> 00:13:16,958
I don't want to pay
for my own account.
382
00:13:20,000 --> 00:13:21,700
Poppy. Hey.
383
00:13:21,734 --> 00:13:23,474
Hi.
384
00:13:25,505 --> 00:13:27,635
So, about last night --
385
00:13:27,674 --> 00:13:29,014
the...kiss.
386
00:13:29,042 --> 00:13:30,042
Yes.
387
00:13:30,077 --> 00:13:32,147
Yes, the kiss.
I-I was there.
388
00:13:32,179 --> 00:13:33,149
Right.
389
00:13:33,180 --> 00:13:35,480
Should we...talk about it,
or...?
390
00:13:35,515 --> 00:13:37,345
Sure. Yeah.
391
00:13:37,384 --> 00:13:38,354
Talk.
392
00:13:38,385 --> 00:13:39,545
H-Hey, you know what?
393
00:13:39,586 --> 00:13:41,486
Tony is, uh,
making me supper, and, uh...
394
00:13:42,522 --> 00:13:43,892
...would you care
to join, or...?
395
00:13:43,924 --> 00:13:46,264
Uh, join you?
For dinner?
396
00:13:46,293 --> 00:13:47,833
Like -- Like a date?
397
00:13:47,861 --> 00:13:49,331
Well, it doesn't
have to be a date.
398
00:13:49,362 --> 00:13:51,972
Or it --
it could be, I guess.
399
00:13:51,999 --> 00:13:54,469
Oh.
We could toast
to Rory winning.
400
00:13:54,501 --> 00:13:55,841
Okay.
401
00:13:55,869 --> 00:13:58,669
Was that crazy or what?
402
00:13:58,705 --> 00:14:00,835
I mean, Bunny Ears
just dropped out of the race.
403
00:14:00,874 --> 00:14:01,984
That was an act of God.
404
00:14:02,009 --> 00:14:02,909
Mm-hmm.
405
00:14:03,877 --> 00:14:05,677
Why do you have
a weird look?
406
00:14:05,712 --> 00:14:07,282
What --
Did you do something?
407
00:14:07,314 --> 00:14:08,324
It doesn't matter.
408
00:14:08,348 --> 00:14:10,518
The point is,
the rabbit is out of the race.
409
00:14:10,550 --> 00:14:12,020
What did you do, Douglas?
410
00:14:12,052 --> 00:14:14,992
I merely encouraged her
to step aside.
411
00:14:15,022 --> 00:14:17,162
Look, Poppy,
everyone has their price,
412
00:14:17,190 --> 00:14:19,860
and her price was
a $600 scooter.
413
00:14:19,893 --> 00:14:21,633
I talked her down
from a Jet Ski.
414
00:14:21,661 --> 00:14:23,531
You rigged
a child's election?
415
00:14:23,563 --> 00:14:25,033
What is wrong
with you?!
416
00:14:25,065 --> 00:14:27,935
And what the hell kind of
bougie-ass scooter costs $600?!
417
00:14:27,968 --> 00:14:29,498
Where are you going?
418
00:14:29,536 --> 00:14:30,966
To fix this.
419
00:14:31,004 --> 00:14:33,014
To put Bunny Ears
back on the ballot!
420
00:14:33,040 --> 00:14:34,540
What, you don't
want Rory to win?
421
00:14:34,574 --> 00:14:36,214
Not like this.
422
00:14:36,243 --> 00:14:38,353
I can't believe
I let you kiss me.
423
00:14:38,378 --> 00:14:39,648
I -- E-E-Excuse me.
424
00:14:39,679 --> 00:14:40,679
You kissed me.
425
00:14:40,713 --> 00:14:42,983
Oh, no, no, no.
No!
426
00:14:43,016 --> 00:14:44,576
You kissed me.
You leaned down.
427
00:14:44,617 --> 00:14:46,087
Oh!
You leaned up.
428
00:14:46,119 --> 00:14:48,719
What?! No!
You leaned down!
Yeah. You leaned up.
429
00:14:48,755 --> 00:14:49,685
Down! Down!
Up.
430
00:14:49,722 --> 00:14:50,692
Down!
Up!!
431
00:14:50,723 --> 00:14:51,823
You leaned --
Doesn't matter,
432
00:14:51,858 --> 00:14:53,228
'cause it's never
gonna happen again.
433
00:14:53,260 --> 00:14:54,590
Okay?
434
00:14:55,628 --> 00:14:57,298
Down!
435
00:15:02,469 --> 00:15:02,769
Amazing work!
436
00:15:03,870 --> 00:15:05,440
Really brings out
your nipples.
437
00:15:05,472 --> 00:15:07,982
They're great, by the way --
perfectly symmetrical.
438
00:15:08,008 --> 00:15:09,938
Well, you could see them before,
but thanks.
439
00:15:09,977 --> 00:15:12,477
You are
just too good to be true.
440
00:15:12,512 --> 00:15:14,182
I can't believe I met
441
00:15:14,214 --> 00:15:17,184
a perfectly nippled man
who loves clams
442
00:15:17,217 --> 00:15:20,087
and spends all of his free time
watching me golf.
443
00:15:20,120 --> 00:15:22,160
Mwah!
444
00:15:22,189 --> 00:15:24,689
We should have these tattoos
removed permanently.
What?
445
00:15:24,724 --> 00:15:27,194
I have an in
with a top plastic surgeon.
446
00:15:27,227 --> 00:15:29,957
I fixed his slice,
he lowered my hairline 2 inches.
447
00:15:29,997 --> 00:15:31,697
Get your shirt.
Let's go.
448
00:15:35,802 --> 00:15:37,702
Bobbi, I --
449
00:15:37,737 --> 00:15:40,137
I don't want
to get rid of my tattoos.
450
00:15:40,173 --> 00:15:41,513
They're who I am.
451
00:15:41,541 --> 00:15:44,541
Well, so was my widow's peak,
but I looked like Nosferatu.
452
00:15:44,577 --> 00:15:47,377
That's cool. And you should be
whoever you want.
453
00:15:47,414 --> 00:15:48,854
But so should I.
454
00:15:50,917 --> 00:15:51,877
What are you doing?
455
00:15:51,918 --> 00:15:53,548
Stop that!
456
00:15:53,586 --> 00:15:55,416
Miggy!
457
00:15:55,455 --> 00:15:57,615
I'm not a guy
who belongs at a clam bake.
458
00:15:57,657 --> 00:15:59,487
And, Bobbi,
this is gonna sting, but...
459
00:15:59,526 --> 00:16:01,186
I don't enjoy
watching you golf.
460
00:16:01,228 --> 00:16:03,958
So, then,
what do you enjoy?
461
00:16:03,997 --> 00:16:05,767
I-I enjoy
staying up all night
462
00:16:05,798 --> 00:16:07,598
looking at
pictures of sneakers.
463
00:16:07,634 --> 00:16:09,904
I enjoy every
odd-numbered installment
464
00:16:09,936 --> 00:16:11,366
of the "Fast and the Furious"
franchise.
465
00:16:11,404 --> 00:16:12,774
#JusticeForHan.
466
00:16:12,805 --> 00:16:14,065
Who's Han?
467
00:16:14,107 --> 00:16:15,477
I enjoy starting sentences
with "Yo."
468
00:16:15,508 --> 00:16:18,078
I enjoy ending sentences
with "Yo."
469
00:16:18,111 --> 00:16:21,781
I enjoy quality time
with my son.
470
00:16:21,814 --> 00:16:25,154
And I enjoy
orange slices...
471
00:16:25,185 --> 00:16:26,445
yo.
472
00:16:27,487 --> 00:16:28,817
That took
a lot of courage.
473
00:16:29,856 --> 00:16:31,586
I appreciate
your honesty.
474
00:16:31,624 --> 00:16:32,994
Thanks.
475
00:16:33,026 --> 00:16:36,496
And sorry
I didn't say this sooner.
476
00:16:36,529 --> 00:16:38,499
I guess I was scared
that you wouldn't like me
477
00:16:38,531 --> 00:16:39,901
if I was just myself.
478
00:16:39,932 --> 00:16:41,302
Ohh!
479
00:16:41,334 --> 00:16:42,204
Yeah.
480
00:16:42,235 --> 00:16:43,835
Your instincts
were right.
481
00:16:43,870 --> 00:16:45,070
Wait. What?
Sorry.
482
00:16:45,105 --> 00:16:48,635
I have no interest
in the man you just described.
483
00:16:48,675 --> 00:16:49,805
Be well.
484
00:16:49,842 --> 00:16:51,942
Delete the photos
I sent you.
485
00:16:51,978 --> 00:16:53,608
All of them?
Yeah.
486
00:16:53,646 --> 00:16:54,446
Okay.
487
00:16:54,481 --> 00:16:55,451
Bye-bye.
488
00:16:55,482 --> 00:16:57,152
Dang.
489
00:16:58,551 --> 00:17:00,551
And as you make your way
to the polls,
490
00:17:00,587 --> 00:17:02,317
which open in five minutes,
491
00:17:02,355 --> 00:17:04,985
remember,
I'm all you've ever known.
492
00:17:05,024 --> 00:17:06,064
Thank you.
493
00:17:09,996 --> 00:17:11,856
Girls, I'm shiny.
Blot me.
494
00:17:14,367 --> 00:17:17,167
I hope you're happy,
Mother. Getting Bunny Ears
back into the race --
495
00:17:17,204 --> 00:17:19,014
Oh, Rory, don't you want
to win on your own?
496
00:17:19,038 --> 00:17:21,038
Not because some kid
got bribed with a scooter?
497
00:17:21,074 --> 00:17:22,314
A win is a win!
498
00:17:22,342 --> 00:17:24,082
Oh! Fogerty!
Thank God.
499
00:17:24,111 --> 00:17:25,711
Okay,
I need a big idea.
500
00:17:25,745 --> 00:17:27,875
I got five minutes
to turn this crowd.
501
00:17:27,914 --> 00:17:29,254
All right, look,
all you got to do is --
502
00:17:29,282 --> 00:17:30,552
is speak
from the heart.
503
00:17:30,583 --> 00:17:32,493
All right?
Don't sell them on promises.
504
00:17:32,519 --> 00:17:33,819
Sell them on yourself.
505
00:17:33,853 --> 00:17:34,693
Wait.
506
00:17:34,721 --> 00:17:36,161
Talk about me?
Of course.
507
00:17:36,189 --> 00:17:37,659
It was right in front of me
the whole time.
508
00:17:37,690 --> 00:17:39,160
Thank you!
509
00:17:40,527 --> 00:17:41,727
Am I losing my mind,
510
00:17:41,761 --> 00:17:44,161
or did you just give my kid
some decent advice?
511
00:17:44,197 --> 00:17:47,067
Every now and then,
it happens.
512
00:17:47,100 --> 00:17:49,340
Look, uh,
about Bunny Ears,
513
00:17:49,369 --> 00:17:50,499
that was stupid.
514
00:17:50,537 --> 00:17:52,607
I know how much
the election meant to you,
515
00:17:52,639 --> 00:17:54,169
and I...
just wanted to help.
516
00:17:54,207 --> 00:17:55,507
Listen, I get it.
517
00:17:55,542 --> 00:17:56,882
And...
518
00:17:56,909 --> 00:17:58,779
accidents happen.
519
00:17:59,846 --> 00:18:01,276
And I may have
leaned down.
520
00:18:01,314 --> 00:18:03,124
Really?
521
00:18:03,150 --> 00:18:05,250
Yeah, well,
that's how it's always gone
522
00:18:05,285 --> 00:18:07,885
when I've...
thought about it.
523
00:18:07,920 --> 00:18:10,220
Oh, so you've thought
about kissing me?
524
00:18:11,324 --> 00:18:13,334
Once or twice.
525
00:18:13,360 --> 00:18:14,490
You?
526
00:18:14,527 --> 00:18:17,127
Rory:
Attention, Hilltop voters.
527
00:18:17,164 --> 00:18:19,904
A wise and very old man
528
00:18:19,932 --> 00:18:22,242
has told me
to be honest about myself.
529
00:18:22,269 --> 00:18:23,839
Here I go.
530
00:18:23,870 --> 00:18:28,740
I, Rory Banks, love things.
531
00:18:28,775 --> 00:18:32,545
My mom buys me things,
and she can buy you things, too.
532
00:18:32,579 --> 00:18:34,879
No.
Let my mom buy you things.
533
00:18:34,914 --> 00:18:36,824
Rory Banks! 2019!
534
00:18:36,849 --> 00:18:38,519
Out!
535
00:18:42,289 --> 00:18:43,519
Ugh!
536
00:18:46,259 --> 00:18:48,459
Okay, you're definitely
chipping in for this.
537
00:18:56,336 --> 00:18:58,536
Okay, so, we're just walking
into each other's houses now?
538
00:18:58,571 --> 00:19:01,471
I have a very soft knock.
You just didn't hear it.
539
00:19:01,508 --> 00:19:05,278
But I brought
a peace offering.
540
00:19:05,312 --> 00:19:06,152
Oh, my God.
541
00:19:06,179 --> 00:19:08,319
Giant turkey legs?
542
00:19:09,516 --> 00:19:11,316
Just like they eat
at The Winner's Feast.
543
00:19:11,351 --> 00:19:12,591
Where did you find these?
544
00:19:12,619 --> 00:19:15,989
At a, uh, Ren faire
that was oh so far away.
545
00:19:16,022 --> 00:19:19,162
But I wanted to show you
how sorry I was.
546
00:19:20,193 --> 00:19:21,633
You don't need
to be sorry.
547
00:19:21,661 --> 00:19:24,001
You met a girl.
You liked her.
548
00:19:24,030 --> 00:19:25,100
It happens.
549
00:19:25,131 --> 00:19:26,571
Also,
these are really heavy.
550
00:19:26,599 --> 00:19:28,299
No turkey should have legs
this huge.
551
00:19:28,335 --> 00:19:29,895
Yeah, those are
full of hormones.
552
00:19:29,936 --> 00:19:31,666
I would not eat a--
553
00:19:31,704 --> 00:19:33,144
Oh.
Too late.
554
00:19:33,172 --> 00:19:35,342
Anyway...
555
00:19:35,375 --> 00:19:37,575
I'm sorry, too.
556
00:19:37,610 --> 00:19:39,650
I shouldn't have
raged out at you.
557
00:19:39,679 --> 00:19:41,249
I guess maybe I was
a little jealous.
558
00:19:41,281 --> 00:19:42,551
Jealous? Interesting.
559
00:19:42,582 --> 00:19:45,122
You had a little taste
and you wanted more.
560
00:19:45,151 --> 00:19:47,291
Take it easy. I just got
used to our hangs. That's all.
561
00:19:49,389 --> 00:19:51,319
But I'm excited for you.
562
00:19:51,358 --> 00:19:53,488
You deserve
to be happy...
563
00:19:53,526 --> 00:19:54,486
ya big weirdo.
564
00:19:55,528 --> 00:19:56,658
Thank you.
565
00:19:56,696 --> 00:19:58,626
So...
566
00:19:58,665 --> 00:20:01,025
are you gonna tell me
who Poppy's dating?
567
00:20:01,067 --> 00:20:02,837
Oh, it's not happening anymore.
They were friends.
568
00:20:02,869 --> 00:20:04,699
It's...
a little too complicated.
569
00:20:04,737 --> 00:20:06,737
Yeah, I get that.
570
00:20:08,675 --> 00:20:09,605
But seriously,
who was it?
571
00:20:09,642 --> 00:20:11,512
Nope.
Classified information, bro.
572
00:20:11,544 --> 00:20:13,354
Please?
Please?
But you know what?
573
00:20:13,380 --> 00:20:15,680
If you make me some popcorn,
maybe I'll tell you.
574
00:20:15,715 --> 00:20:16,675
I'm on it.
575
00:20:16,716 --> 00:20:18,046
And wash my car.
Okay.
576
00:20:18,084 --> 00:20:19,554
And empty the dishwasher?
577
00:20:19,586 --> 00:20:21,986
Oh, I see. You're never actually
gonna tell me, are you?
578
00:20:22,021 --> 00:20:23,821
Correct. But do make
the popcorn, because...
579
00:20:23,856 --> 00:20:25,886
season 4 is about to start!
580
00:20:25,925 --> 00:20:27,955
* Joust! Joust!
Joust! Joust! *
* Joust! Joust! Joust!
581
00:20:27,994 --> 00:20:30,064
* Joust! Joust! Joust!
Joust! Joust! *
582
00:20:33,866 --> 00:20:35,026
Ooh, a pin!
583
00:20:35,067 --> 00:20:36,037
Hey, guys.
584
00:20:36,068 --> 00:20:37,298
Hey!
Hi, Miggy!
585
00:20:37,337 --> 00:20:38,737
You look...comfortable.
586
00:20:38,771 --> 00:20:41,711
I am! My armpits
can't stop smiling!
587
00:20:41,741 --> 00:20:43,011
How was the clam bake?
588
00:20:43,042 --> 00:20:44,242
Did they have
sweet corn?
589
00:20:44,277 --> 00:20:45,577
Oh, I didn't go.
590
00:20:45,612 --> 00:20:48,052
Um, turns out Bobbi's
not a fan of the real me.
591
00:20:48,080 --> 00:20:49,020
I'm sorry, Miggy.
592
00:20:49,048 --> 00:20:50,148
Ah, don't be.
593
00:20:50,182 --> 00:20:52,152
As much as I liked
Bobbi taking care of me,
594
00:20:52,184 --> 00:20:54,354
you guys do a better job
than she ever could.
595
00:20:55,755 --> 00:20:58,355
Attention! Attention, please.
Thank you.
596
00:20:58,391 --> 00:21:00,931
I just received a phone call
from President Bunny Ears.
597
00:21:00,960 --> 00:21:02,700
She has conceded.
598
00:21:05,398 --> 00:21:07,068
Now, my first order of business
599
00:21:07,099 --> 00:21:10,539
is that there will be
no more elections!
600
00:21:10,570 --> 00:21:13,340
Bow before me!
601
00:21:13,373 --> 00:21:15,143
You heard him! Bow!
602
00:21:15,174 --> 00:21:17,184
Bow before your president!
603
00:21:17,209 --> 00:21:18,649
Bow!
604
00:21:20,680 --> 00:21:22,520
Oh, we've done
something terrible.
605
00:21:22,549 --> 00:21:24,449
Maybe I've been
too supportive.
39638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.