Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,141 --> 00:00:12,841
Hey, buddy.
2
00:00:12,882 --> 00:00:14,972
Jack's busting out of his crib
and crawling everywhere!
3
00:00:15,015 --> 00:00:16,625
What?!Yesterday, I found him
in the dryer.
4
00:00:16,668 --> 00:00:18,578
Hey, do they have electric bars
for cribs
5
00:00:18,627 --> 00:00:20,107
that can, like, shock babies
but not, like, hurt them?
6
00:00:20,150 --> 00:00:21,850
Will: Sorry, Miggy.
7
00:00:21,891 --> 00:00:24,631
Babies learn to walk, and then
they keep doing it. Forever.
8
00:00:24,676 --> 00:00:25,896
I feel so old.
9
00:00:25,938 --> 00:00:28,118
Just a year ago,
it was the Summer of Miggy.
10
00:00:28,158 --> 00:00:29,158
Ca-ca-caw.
11
00:00:29,203 --> 00:00:30,123
Man, what a time
that was --
12
00:00:30,160 --> 00:00:32,160
The Los Angeles Dodgers.
Okay.
13
00:00:32,206 --> 00:00:33,856
I'm just throwing out
a new topic here.
14
00:00:33,903 --> 00:00:34,903
Let's run with that.
15
00:00:34,947 --> 00:00:37,207
I threw a party
every night, bro.
16
00:00:37,254 --> 00:00:38,564
Of course, that was
when I still had access
17
00:00:38,603 --> 00:00:40,083
to my mom's Costco card.
18
00:00:40,127 --> 00:00:41,997
Ugh. I remember
when Rory was little.
19
00:00:42,042 --> 00:00:43,872
I was so desperate
for a night out.
20
00:00:43,913 --> 00:00:45,703
And then I finally get one, and
all I'd think about was Rory --
21
00:00:45,741 --> 00:00:48,871
was he sleeping or eating
or making that little face?
22
00:00:48,918 --> 00:00:50,698
It was a half-smile,
which could be gas or joy.
23
00:00:50,746 --> 00:00:52,176
You know what?
24
00:00:52,226 --> 00:00:53,616
You just need
a night out.
25
00:00:53,662 --> 00:00:55,102
Re-create the Summer of Miggy,
ca-ca-caw.
26
00:00:55,142 --> 00:00:57,932
Yes!
Throw a party tonight.
27
00:00:57,970 --> 00:00:59,710
Will can watch Jack.
He's already got the big kids.
28
00:00:59,755 --> 00:01:00,885
Just slap a baby
on that.
29
00:01:00,930 --> 00:01:03,110
Yo, good looks, Will.
You the man.
30
00:01:03,150 --> 00:01:04,890
Cool. Wait,
what just happened?
31
00:01:04,934 --> 00:01:07,074
Okay,
just one final favor.
32
00:01:07,110 --> 00:01:08,500
Can none of you come?Done.
33
00:01:08,546 --> 00:01:10,286
Sorry. It's just, you know,
we didn't have
34
00:01:10,331 --> 00:01:13,291
a lot of old parents during
the Summer of Miggy, ca-ca-caw.
35
00:01:13,334 --> 00:01:14,204
Not to worry.
36
00:01:14,248 --> 00:01:15,898
Douglas roped me
into joining him
37
00:01:15,945 --> 00:01:17,425
at some fundraiser tonight.
What's it for, again?
38
00:01:17,468 --> 00:01:18,468
It's irrelevant.
39
00:01:18,513 --> 00:01:20,433
What I'm going for
is the potatoes.
40
00:01:20,471 --> 00:01:22,691
The chef at this thing,
he serves them up
41
00:01:22,734 --> 00:01:25,304
in a dream state
between whipped and mashed.
42
00:01:25,346 --> 00:01:26,216
Mmm.
43
00:01:26,260 --> 00:01:27,910
Miggy: You're too into
potatoes, man!
44
00:01:27,957 --> 00:01:29,087
That's sad.
45
00:01:29,132 --> 00:01:30,742
Being an adult is sad.
46
00:01:30,786 --> 00:01:32,526
Right, Jack?
47
00:01:32,570 --> 00:01:34,220
There was a baby in there
when you left the house, right?
48
00:01:34,268 --> 00:01:35,358
Say wha--
49
00:01:35,399 --> 00:01:36,919
Oh, he got my keys!
50
00:01:36,966 --> 00:01:38,526
Oh! Jack!
No, no, no!
51
00:01:38,576 --> 00:01:41,006
I'll wait here
in case he comes back.
52
00:01:41,057 --> 00:01:43,707
--Captions by VITAC--
53
00:01:50,066 --> 00:01:51,756
All: Hi!
54
00:01:51,807 --> 00:01:53,157
Okay, no, you're not dropping
those people off with me.
55
00:01:53,200 --> 00:01:54,290
Watch your fingers!
56
00:01:54,331 --> 00:01:56,161
Hold on! Something amazing
has happened.
57
00:01:56,203 --> 00:01:57,813
KZOP's own Guy McCormick
58
00:01:57,856 --> 00:02:00,336
has dislocated his shoulder
in an ATV accident!
59
00:02:00,381 --> 00:02:02,861
Ooh!
Is there a video?
60
00:02:02,905 --> 00:02:04,775
Angie, they need me to cover
the 10:00 P.M. forecast tonight!
61
00:02:04,820 --> 00:02:06,080
This is my big shot.
62
00:02:06,126 --> 00:02:07,036
I think it's 'cause
I grew out the beard,
63
00:02:07,083 --> 00:02:08,523
per Tracy's request.
64
00:02:08,563 --> 00:02:10,433
Something about me looking
like a weather wizard.
65
00:02:10,478 --> 00:02:11,258
Okay, you're hitting me
with a lot of details,
66
00:02:11,305 --> 00:02:12,565
and I'm starting
to lose interest.
67
00:02:12,610 --> 00:02:14,260
What's the point?You gotta watch the kids.
68
00:02:14,308 --> 00:02:15,828
Go, go, go, go,
go, go, go, go!
69
00:02:15,874 --> 00:02:18,014
No! No! No! No!
You guys! Don't -- No!
70
00:02:19,182 --> 00:02:21,402
I can't. All right?
71
00:02:21,445 --> 00:02:22,525
Owen is
on his way over.
72
00:02:22,577 --> 00:02:24,227
Okay, that's great.
You'll have help.
73
00:02:24,274 --> 00:02:25,714
No, no, no.
Graham hasn't met him yet.
74
00:02:25,754 --> 00:02:27,064
They haven't met?
No, I thought --
No, no, no.
75
00:02:27,103 --> 00:02:29,763
He's met Santa-Owen,
but not my boyfriendOwen.
76
00:02:29,801 --> 00:02:32,461
My boyfriend Owen
doesn't wear a red suit,
doesn't have a beard,
77
00:02:32,500 --> 00:02:34,110
and is, frankly,
a little less hot.
78
00:02:34,154 --> 00:02:36,164
Look, I get it. But I can't
show up to work with six kids.
79
00:02:36,199 --> 00:02:38,069
Tracy Freeze is already
riding me really hard
80
00:02:38,114 --> 00:02:40,424
because of all
my pronunciation slip-ups --
81
00:02:40,464 --> 00:02:41,344
like when I botched
"thunder."
82
00:02:41,378 --> 00:02:43,598
It is really weird
how you call it "thundle."
83
00:02:43,641 --> 00:02:45,171
Please just do me
this favor.
84
00:02:45,208 --> 00:02:46,338
All right, dude.
85
00:02:46,383 --> 00:02:47,823
I know that this is
a big deal for you,
86
00:02:47,863 --> 00:02:50,263
so...I'll text Owen
and cancel.
87
00:02:50,300 --> 00:02:51,740
But you owe me, okay?
88
00:02:51,780 --> 00:02:54,480
And stop trying to pawn off
your Borders gift cards, okay?
89
00:02:54,522 --> 00:02:56,052
Everybody knows
they're closed!
90
00:02:56,088 --> 00:02:57,258
You are a lifesaver.
91
00:02:57,307 --> 00:02:58,957
Also...
92
00:02:59,004 --> 00:03:00,484
you got to watch
baby Jack.
93
00:03:00,528 --> 00:03:01,918
Apparently,
he cannot be contained.
94
00:03:01,964 --> 00:03:02,444
Good luck.
95
00:03:05,446 --> 00:03:06,746
Who wants screen time?
96
00:03:06,795 --> 00:03:08,615
All: Yay!
97
00:03:11,408 --> 00:03:12,368
Ah.
98
00:03:12,409 --> 00:03:13,629
How do I look?
99
00:03:13,671 --> 00:03:15,931
Like 500 bucks.
100
00:03:15,978 --> 00:03:17,328
That's how much
your plate costs tonight.
101
00:03:17,371 --> 00:03:18,721
Let's go.
102
00:03:21,853 --> 00:03:24,293
Well, sounds like
Miggy's party is starting up.
103
00:03:24,334 --> 00:03:26,424
Either that or he's trying to
cover up the sound of a murder.
104
00:03:26,467 --> 00:03:27,337
Either way, let's go.
105
00:03:27,381 --> 00:03:29,081
Oh! Remember
when we were his age?
106
00:03:29,121 --> 00:03:30,251
I don't.
107
00:03:30,297 --> 00:03:32,207
All the fun
house parties.
108
00:03:32,255 --> 00:03:34,995
It was like, Jodeci,
"Fresh Prince," "Clueless"
109
00:03:35,040 --> 00:03:36,430
all rolled into one.
110
00:03:36,477 --> 00:03:38,957
In retrospect, I had
a serious drinking problem.
111
00:03:39,001 --> 00:03:41,831
Hmm. You know, I really
never understood parties.
112
00:03:41,873 --> 00:03:44,093
I havea house.
Why am I going to yourhouse?
113
00:03:44,136 --> 00:03:45,356
Because it's fun
to hang out
114
00:03:45,399 --> 00:03:46,879
with other people
at good old-fashioned parties.
115
00:03:46,922 --> 00:03:48,272
You never tried fun?
116
00:03:48,315 --> 00:03:51,535
Well, there's a game on my phone
where you try to make squares.
117
00:03:52,710 --> 00:03:55,630
Okay, I'm Miggy's friend,
but I'm also his landlord.
118
00:03:55,670 --> 00:03:57,720
Maybe we stop by on our way out?
Just pop in quick.
119
00:03:57,759 --> 00:03:58,589
Okay.
120
00:03:58,629 --> 00:04:00,109
But just for 10 minutes...Yes.
121
00:04:00,152 --> 00:04:01,682
...but expect me to be terse
with the other party-goers.
122
00:04:01,719 --> 00:04:02,939
Oh, I expect it.
123
00:04:06,333 --> 00:04:08,683
Hey, I don't see him.
Do you?
124
00:04:08,726 --> 00:04:10,116
No!
And I'm miserable!
125
00:04:10,162 --> 00:04:12,032
I've already been offered
four vape pens.
126
00:04:13,601 --> 00:04:14,731
A-All right, see?
There you go.
Oh.
127
00:04:14,776 --> 00:04:16,256
It's just ice.
It's not a body.
128
00:04:16,299 --> 00:04:17,169
Let's go.Come on, come on.
129
00:04:17,213 --> 00:04:18,483
Hey, Miggy.
130
00:04:18,519 --> 00:04:19,869
Hey!
Hey.
131
00:04:19,911 --> 00:04:21,091
We just wanted
to check on you,
132
00:04:21,130 --> 00:04:22,390
make sure
the walls were still up.
133
00:04:22,436 --> 00:04:23,346
Don't worry.
We'll get out of your hair.
134
00:04:23,393 --> 00:04:24,533
I know you don't want
old parents here --
135
00:04:24,568 --> 00:04:26,438
No, no, no!
D-Don't go. Don't go.
136
00:04:26,483 --> 00:04:28,403
So, it turns out
that old parents
137
00:04:28,442 --> 00:04:29,972
are the only people
that I actually understand.
138
00:04:30,008 --> 00:04:31,398
Well, what's going on?
139
00:04:31,445 --> 00:04:32,655
I'm having a hard time
connecting with
140
00:04:32,707 --> 00:04:34,577
my "Summer of Miggy"
persona.
141
00:04:34,622 --> 00:04:36,712
All right, so,
this is Jack eating dirt,
142
00:04:36,754 --> 00:04:39,284
and this is Jack
making a cute noise.
143
00:04:39,322 --> 00:04:41,502
I-It's just better
when you can hearthe noise.
144
00:04:43,544 --> 00:04:44,684
Hey!
145
00:04:44,719 --> 00:04:46,939
You guys seen "Paddington 2"?
146
00:04:46,982 --> 00:04:49,292
No?
147
00:04:49,332 --> 00:04:50,462
And to make matters worse,
148
00:04:50,507 --> 00:04:51,727
Kickeeboy's sister
just texted me.
149
00:04:51,769 --> 00:04:52,939
Kiwi...who?
150
00:04:52,988 --> 00:04:54,118
Kickeeboy's sister.
151
00:04:54,163 --> 00:04:55,433
Yeah, we call her KBS.
152
00:04:55,469 --> 00:04:57,509
Man, we vibed hard
a few years back.
153
00:04:57,558 --> 00:04:59,078
She texted saying
that she's coming over
154
00:04:59,124 --> 00:05:00,564
and she's excited
to see me.
155
00:05:00,604 --> 00:05:02,614
Yeah, with, like,
15 eggplant emojis
156
00:05:02,650 --> 00:05:03,870
and a gif
of Rihanna winking.
157
00:05:03,912 --> 00:05:04,872
The "Ellen" one?
158
00:05:04,913 --> 00:05:06,393
Eh, eh, eh!Eh, eh, eh!
159
00:05:06,436 --> 00:05:07,736
Okay, okay, all right.
Yeah, good luck with all that.
160
00:05:07,785 --> 00:05:08,785
Wait,
no, no, no, no, no!
161
00:05:08,830 --> 00:05:10,310
You can't leave.
You can't leave.
162
00:05:10,353 --> 00:05:11,403
I need you guys
to help me
163
00:05:11,441 --> 00:05:12,621
snap out of it
before she gets here.
164
00:05:12,660 --> 00:05:14,580
Please. Please.
One second.
165
00:05:14,618 --> 00:05:17,578
Hey, c'mon!
He's drowning here.
166
00:05:17,621 --> 00:05:19,621
You wanna know what's drowning?
The potatoes.
167
00:05:19,667 --> 00:05:21,187
In chives and sour cream.
168
00:05:21,233 --> 00:05:22,633
You and
these damn potatoes.
169
00:05:22,670 --> 00:05:24,190
Look, just give me
10 minutes.
170
00:05:24,236 --> 00:05:25,456
Keep yourself busy.
171
00:05:25,499 --> 00:05:27,539
Look, there's
a beer pong game.
172
00:05:27,588 --> 00:05:29,458
Go play, and we can
talk about how much
you hated it in the car.
173
00:05:29,503 --> 00:05:33,423
Poppy, I refuse to insert myself
into some teenager's game.
174
00:05:33,463 --> 00:05:34,643
Okay, well, then Iwill.
175
00:05:34,682 --> 00:05:37,552
Hey, everybody.
This is Douglas.
Poppy.
176
00:05:37,598 --> 00:05:38,688
Stop it.
You're embarrassing me!
177
00:05:38,729 --> 00:05:40,599
He doesn't know
anybody here,
178
00:05:40,644 --> 00:05:41,784
but he'd love to play
with all of you.
179
00:05:41,819 --> 00:05:43,339
Yeah, never said that.
180
00:05:43,386 --> 00:05:44,606
See?
That's what I did for Rory
181
00:05:44,648 --> 00:05:46,478
at birthday parties
that one month he was shy.
182
00:05:46,520 --> 00:05:48,520
Yeah?
How'd that turn out?
183
00:05:48,565 --> 00:05:50,215
All right, Tall Guy!
You're up.
184
00:05:50,262 --> 00:05:51,962
Fine.
What's the buy-in?
185
00:05:52,003 --> 00:05:53,663
Man: What's the what?
186
00:05:53,701 --> 00:05:54,751
Tracy:
Yeah, this isn't gonna work.
It's gonna have to move.
187
00:05:54,789 --> 00:05:56,439
Where have you been?
188
00:05:56,486 --> 00:05:57,436
I know. I know.
I'm sorry.
189
00:05:57,487 --> 00:05:58,967
I had to take care
of a few things, but I'm --
190
00:05:59,010 --> 00:06:00,140
Forget it. Just get into
hair and makeup.
191
00:06:00,185 --> 00:06:01,875
And lose the kid.
192
00:06:03,711 --> 00:06:05,191
Newsflash --
I'm at your work.
193
00:06:05,234 --> 00:06:06,414
Rory!
What are you doing here?
194
00:06:06,453 --> 00:06:08,463
Okay, I stowed away
in your backseat,
195
00:06:08,498 --> 00:06:10,368
right next to
the bulk-sized toilet paper.
196
00:06:10,413 --> 00:06:12,943
And yes, Will,
I saw everything.
197
00:06:12,981 --> 00:06:15,681
Mommy made me mash
my M&M'S-zah.
198
00:06:15,723 --> 00:06:18,293
Mommy made me mash
my M&M'S-zah.
199
00:06:19,683 --> 00:06:20,993
Whoo!
200
00:06:21,032 --> 00:06:22,342
♪ Hey, yo,
I'm just like my country ♪
201
00:06:22,382 --> 00:06:23,642
♪ I'm young, scrappy,
and hungry ♪
202
00:06:23,687 --> 00:06:25,037
♪ And I'm not throwing away
my shot ♪
203
00:06:25,080 --> 00:06:28,170
♪ Everybody go,
whoa, whoa, who-o-oa ♪
204
00:06:28,213 --> 00:06:29,393
♪ Shout it from the rooftop
205
00:06:29,432 --> 00:06:30,432
♪ Who-o-a
206
00:06:30,477 --> 00:06:31,477
♪ Listen to the rooftop
207
00:06:31,521 --> 00:06:32,741
♪ Who-o-a
208
00:06:32,783 --> 00:06:33,783
♪ Let 'em hear you
209
00:06:33,828 --> 00:06:34,788
♪ Whoa
210
00:06:34,829 --> 00:06:36,269
It was only a mile drive.
211
00:06:36,308 --> 00:06:37,478
And we will never
talk about it again.
212
00:06:37,527 --> 00:06:38,697
This is yourfault.
213
00:06:38,746 --> 00:06:40,746
You lent me
the essential Sorkin box set.
214
00:06:40,791 --> 00:06:44,671
And if "Sports Night" and one
blessed season of "Studio 60"
215
00:06:44,708 --> 00:06:45,838
has taught me anything,
216
00:06:45,883 --> 00:06:48,503
it's that TV stations
are hotbeds for scandal.
217
00:06:48,538 --> 00:06:50,238
Rory,
we have been over this.
218
00:06:50,279 --> 00:06:52,239
KZOP is just
a local news station
219
00:06:52,281 --> 00:06:54,631
and in no way resembles
anything from the Sorkin-verse.
220
00:06:54,675 --> 00:06:55,545
There is no story.
221
00:06:55,589 --> 00:06:57,029
Okay, Will.
Challenge accepted.
222
00:06:57,068 --> 00:06:58,238
That wasn't a challenge!
223
00:06:58,287 --> 00:07:00,247
I'm doing this for you.
You're gonna thank me.
224
00:07:00,289 --> 00:07:01,729
You know what they say --
a newscaster
225
00:07:01,769 --> 00:07:03,599
is only as vibrant
as his workplace.
226
00:07:03,640 --> 00:07:04,860
Nobody says that.
227
00:07:04,902 --> 00:07:06,902
Why are you not
in hair and makeup?
228
00:07:06,948 --> 00:07:08,648
You know what? Go home.
229
00:07:08,689 --> 00:07:10,869
I-I will just run
yesterday's forecast instead.
230
00:07:10,908 --> 00:07:12,038
It's Los Angeles.
No one'll notice.
231
00:07:12,083 --> 00:07:14,003
No, Tracy -- Tracy,
please, please.
232
00:07:14,042 --> 00:07:15,002
I can do this.
233
00:07:15,043 --> 00:07:16,703
Mm. Fine.
234
00:07:16,740 --> 00:07:18,180
Now, if you'll excuse me,
235
00:07:18,220 --> 00:07:19,570
I have to go pick out
tonight's murders.
236
00:07:20,570 --> 00:07:22,700
Well, thattook
no time at all.
237
00:07:22,746 --> 00:07:23,616
What are you
talking about?
238
00:07:23,660 --> 00:07:24,880
I've got my lead.
239
00:07:24,922 --> 00:07:27,802
Tracy Freeze! Unhappy at work.
Unhappy in love.
240
00:07:27,838 --> 00:07:29,878
She wanted it all,
and she got it.
241
00:07:29,927 --> 00:07:31,667
Or at least
that's what she tells herself,
242
00:07:31,712 --> 00:07:33,672
alone on her coffee break,
which is actually a smoke break.
243
00:07:33,714 --> 00:07:35,464
Which is actually...
244
00:07:35,498 --> 00:07:38,238
Well, let's just say
Tracy has her vices.
245
00:07:38,283 --> 00:07:40,293
Okay, she also
happens to be my boss
246
00:07:40,329 --> 00:07:41,679
and is
a bit of a hard-ass,
247
00:07:41,722 --> 00:07:43,382
so please just stay away
from her, okay?
248
00:07:43,419 --> 00:07:45,249
Stay in here,
don't get into trouble.
249
00:07:45,290 --> 00:07:46,550
If you need me,
I'll be in hair and makeup.
250
00:07:48,119 --> 00:07:50,249
Hi. Can you take me
to Tracy Freeze's desk?
251
00:07:50,295 --> 00:07:51,595
It's probably the one
with too much paperwork
252
00:07:51,645 --> 00:07:52,905
and not enough
family photos.
253
00:07:52,950 --> 00:07:54,780
Come on.
254
00:07:58,086 --> 00:07:59,476
Didn't you get my text?
255
00:07:59,522 --> 00:08:00,652
I can't hang out tonight.
Graham's here.
256
00:08:00,697 --> 00:08:01,867
Oh. Sorry.
257
00:08:01,916 --> 00:08:03,266
Um, I can go.
258
00:08:03,308 --> 00:08:04,568
Okay.
259
00:08:04,614 --> 00:08:05,884
Or...
260
00:08:05,920 --> 00:08:07,490
I can meet him.
261
00:08:07,530 --> 00:08:08,840
I mean, we gotta do this
sometime, right?
262
00:08:08,879 --> 00:08:10,529
Why not tonight?
263
00:08:10,577 --> 00:08:11,927
Because I have
a vision in my head
264
00:08:11,969 --> 00:08:14,059
of how I want it to go,
and I want it to be perfect.
265
00:08:14,102 --> 00:08:15,582
There's no such thing
as perfect.
266
00:08:15,625 --> 00:08:17,365
But maybe we should
just let this happen.
267
00:08:17,409 --> 00:08:18,589
Whatever it is,
it'll be great.
268
00:08:18,628 --> 00:08:19,718
Mom?
269
00:08:19,760 --> 00:08:21,590
Who's this?
270
00:08:21,631 --> 00:08:23,811
Oh. Uh...God.
271
00:08:23,851 --> 00:08:24,591
Okay, um...
272
00:08:27,463 --> 00:08:29,123
...guess we're doing this
right now.
273
00:08:29,160 --> 00:08:31,690
Uh, Graham,
this is...
274
00:08:31,728 --> 00:08:33,728
Hey, Graham.
275
00:08:33,774 --> 00:08:35,474
I'm Owen.
276
00:08:35,515 --> 00:08:37,385
And I'm your mom's
special friend.
277
00:08:47,831 --> 00:08:48,701
Ahh!
278
00:08:49,877 --> 00:08:51,007
Graham!
279
00:08:54,142 --> 00:08:56,582
What was that, Graham? I've
never seen you punch anything.
280
00:08:56,623 --> 00:08:58,413
I-I don't know
what happened.
281
00:08:58,450 --> 00:08:59,760
He said "special friend,"
282
00:08:59,800 --> 00:09:02,590
and then my fist
was in his eye.
283
00:09:02,629 --> 00:09:04,719
It was
pure animal instinct.
284
00:09:04,761 --> 00:09:07,721
This is the single best moment
of my entire life.
285
00:09:07,764 --> 00:09:09,984
I could hear the punch
from the other room.
286
00:09:10,027 --> 00:09:12,597
It sounded so meaty.
287
00:09:12,639 --> 00:09:14,289
I'm gonna go check on Owen.
288
00:09:21,648 --> 00:09:23,298
Hey. You know when you think
of the worst-case scenario
289
00:09:23,345 --> 00:09:24,685
but you didn't
go big enough?
290
00:09:24,738 --> 00:09:26,608
This is bad, Owen --
really bad.
291
00:09:26,653 --> 00:09:28,223
Okay, okay,
maybe you were right.
292
00:09:28,263 --> 00:09:29,793
This was not meant
to happen tonight.
293
00:09:29,830 --> 00:09:31,790
But now it ishappening. Okay?
And it has to be beautiful.
294
00:09:31,832 --> 00:09:33,532
Not just two seconds
of chitchat
295
00:09:33,573 --> 00:09:34,973
and some random
act of violence.
296
00:09:35,009 --> 00:09:36,179
Graham: Is he okay?
297
00:09:36,227 --> 00:09:38,747
I thought my strongest muscle
was my heart,
298
00:09:38,795 --> 00:09:40,705
but apparently,
it's my right bicep.
299
00:09:40,754 --> 00:09:42,764
You guys are gonna
really like each other
300
00:09:42,799 --> 00:09:44,799
once you find
some common ground.
301
00:09:44,845 --> 00:09:47,235
I mean,
you're both dudes, right?
302
00:09:47,282 --> 00:09:48,812
I ama dude.
303
00:09:48,849 --> 00:09:50,149
Me too.
Also a dude.
304
00:09:50,198 --> 00:09:52,548
So we're off
to the races.
305
00:09:52,592 --> 00:09:54,812
Did you order pizza,
or are we on our own?
306
00:09:54,855 --> 00:09:56,245
You're on your own.
All right, we just need
307
00:09:56,291 --> 00:09:58,381
to find some dude stuff
for you guys to bond over.
308
00:09:58,423 --> 00:09:59,603
I mean, how about...
309
00:09:59,642 --> 00:10:01,172
...mowing grass?
310
00:10:01,209 --> 00:10:02,249
We don't have
a lawnmower.
311
00:10:02,297 --> 00:10:04,867
Uh, what about Pac-Man?
312
00:10:04,908 --> 00:10:06,428
Gossiping
at the barbershop?
313
00:10:06,475 --> 00:10:09,255
Uh, putting food
inside another food?
314
00:10:09,304 --> 00:10:11,654
Have you meta man
before?
315
00:10:11,698 --> 00:10:13,438
Um, help me out here.
Googling "boobs"?
316
00:10:13,482 --> 00:10:15,442
Okay, gendering things
might be outdated,
317
00:10:15,484 --> 00:10:17,574
but you are
really bad at it.
318
00:10:17,617 --> 00:10:19,177
Angie, can I talk to you for
a second over by the toaster?
319
00:10:19,227 --> 00:10:20,837
Oh! Toaster!
Hot stuff!
320
00:10:20,881 --> 00:10:22,191
Toast? Bread?
321
00:10:22,230 --> 00:10:23,750
Boxers or briefs?
322
00:10:23,797 --> 00:10:25,187
Why are you being
so weird?
323
00:10:25,233 --> 00:10:28,803
I've never introduced Graham
to a boyfriend before.
324
00:10:28,845 --> 00:10:29,885
Wait, really?
325
00:10:30,891 --> 00:10:32,241
I had no idea.
326
00:10:32,283 --> 00:10:33,683
I'm honored.
327
00:10:33,720 --> 00:10:35,240
And I'm on it.
328
00:10:35,286 --> 00:10:36,236
Um...
329
00:10:36,287 --> 00:10:37,767
I know.
We'll play catch.
330
00:10:37,811 --> 00:10:39,771
It's classic,
American.
331
00:10:39,813 --> 00:10:41,733
Graham's punching hand will
safely be tucked inside a glove.
332
00:10:41,771 --> 00:10:43,431
Yes!
All right, I'm gonna go
333
00:10:43,468 --> 00:10:45,038
steal some mitts
from our neighbor's yard.
334
00:10:46,776 --> 00:10:49,126
Yeah, that'll be
five chow meins.
335
00:10:49,170 --> 00:10:51,960
And extraduck sauce.
336
00:10:51,999 --> 00:10:53,259
You got your dad's card?
337
00:10:55,263 --> 00:10:56,703
Okay, let's go
through this again.
338
00:10:56,743 --> 00:10:58,443
When KBS gets here,
what are you gonna do?
339
00:10:58,483 --> 00:11:00,013
I will compliment
her purse.
340
00:11:00,050 --> 00:11:01,970
Yes.I will ask about her
341
00:11:02,009 --> 00:11:03,749
and other items
of adult interest.
342
00:11:03,793 --> 00:11:04,753
Yes!
I got this!
343
00:11:04,794 --> 00:11:06,064
Summer of --
344
00:11:06,100 --> 00:11:06,930
Miggy.
345
00:11:07,928 --> 00:11:09,148
What's up?
346
00:11:11,061 --> 00:11:12,281
I like your purse.
347
00:11:14,717 --> 00:11:15,807
Yes!
348
00:11:15,849 --> 00:11:16,939
This is gonna be it, huh?
349
00:11:16,980 --> 00:11:18,900
Great news.
Miggy's good.
350
00:11:18,939 --> 00:11:20,329
So if we leave now, we still
have time to get the potatoes.
351
00:11:20,375 --> 00:11:21,415
Not now, Poppy!
352
00:11:21,463 --> 00:11:22,813
Booty and Dagger
are on the ropes,
353
00:11:22,856 --> 00:11:24,856
Insta-Steve's on fire,
354
00:11:24,901 --> 00:11:26,991
and we just have to sink
one more in the suds
355
00:11:27,034 --> 00:11:28,254
for the chug and win!
356
00:11:28,296 --> 00:11:30,336
Wait a minute.
Are you having fun?
357
00:11:30,385 --> 00:11:33,035
No! I'm just finishing the game
that you forced me to play.
358
00:11:33,083 --> 00:11:35,483
Silence!
359
00:11:35,520 --> 00:11:37,610
♪ I set the bar for
all of these under-par cities ♪
360
00:11:37,653 --> 00:11:38,923
♪ I made varsity
361
00:11:41,788 --> 00:11:43,568
That's what
I'm talking about!
362
00:11:43,615 --> 00:11:45,225
Did you like that? Yes!
363
00:11:47,794 --> 00:11:49,324
What?
I am not having fun.
364
00:11:49,360 --> 00:11:51,320
Yeah. That's exactly
what it looks like.
365
00:11:51,362 --> 00:11:53,282
Where we at, player?
366
00:11:53,321 --> 00:11:55,851
Great. Just stay close,
'cause I sweat a lot.
367
00:11:55,889 --> 00:11:58,329
Hey, there, Sport.
Guy McCormick.
368
00:11:58,369 --> 00:11:59,979
I'd shake your hand,
but my fingers
369
00:12:00,023 --> 00:12:01,333
are completely shattered.
370
00:12:01,372 --> 00:12:03,812
Uh, Will Cooper.
It's nice to meet you.
371
00:12:03,853 --> 00:12:05,643
I'm sorry.
I thought you were off tonight.
372
00:12:05,681 --> 00:12:08,381
I was,but Tracy called.
Said it was an emergency.
373
00:12:08,423 --> 00:12:10,083
Sorry you got all dolled up
for nothing.
374
00:12:10,120 --> 00:12:11,300
But hey,
you look tremendous.
375
00:12:11,339 --> 00:12:12,989
Take yourself to dinner.
376
00:12:13,036 --> 00:12:16,036
Nothing like hitting the town
in a full face of makeup.
377
00:12:16,083 --> 00:12:17,613
I'm Guy McCormick.
378
00:12:17,649 --> 00:12:19,479
I know.
379
00:12:19,521 --> 00:12:21,781
I think it's a day
for the bigbrush, Billy.
380
00:12:25,353 --> 00:12:27,703
They brought in Guy McCormick
to do the weather tonight.
381
00:12:27,747 --> 00:12:29,877
Oh. I hope that's not
because I talked to Tracy.
382
00:12:29,923 --> 00:12:31,363
You talked to Tracy?
383
00:12:31,402 --> 00:12:33,192
How long are you
going to follow me?
384
00:12:33,230 --> 00:12:34,880
Until you get to where
you're going, Freeze.
385
00:12:34,928 --> 00:12:37,278
Do you even know where that is?
Have you everknown?
386
00:12:37,321 --> 00:12:39,321
Honestly, I'm just focused
on ditching you.
387
00:12:39,367 --> 00:12:41,977
Did you just sign
that birthday card?Sure did, boo boo.
388
00:12:42,022 --> 00:12:44,592
Next on the agenda --
why are you so tough on Will?
389
00:12:44,633 --> 00:12:45,983
I'm not tough.
I am fair.
390
00:12:46,026 --> 00:12:47,716
Does Will say I'm tough?
391
00:12:47,767 --> 00:12:49,587
More specifically,
he called you a hard--ass.
392
00:12:49,638 --> 00:12:51,068
What?!
393
00:12:51,118 --> 00:12:51,898
This isn't happening.
394
00:12:51,945 --> 00:12:53,685
Cost of doing business.
395
00:12:53,729 --> 00:12:54,899
Why would you do that?
396
00:12:54,948 --> 00:12:57,168
Why do I find the story?
'Cause it's my job.
397
00:12:57,211 --> 00:12:59,601
No!
It's literally myjob.
398
00:12:59,648 --> 00:13:01,908
If I even havea job anymore,
thanks to you, Rory!
399
00:13:01,955 --> 00:13:03,775
All right. I'm sorry.
400
00:13:03,826 --> 00:13:05,516
I just wanted to help.
401
00:13:05,567 --> 00:13:07,657
Well, now I have to go find
Tracy and do damage control.
402
00:13:08,962 --> 00:13:11,182
That anger you're feeling?
That's life, baby!
403
00:13:12,922 --> 00:13:14,922
Oh. Hey.
I'm Miggy's friend Poppy.
404
00:13:14,968 --> 00:13:16,398
Mm-hmm.
405
00:13:16,447 --> 00:13:19,017
Cool. Cool. Okay.
406
00:13:19,059 --> 00:13:20,929
Uh, so, where's Miggy?
407
00:13:20,974 --> 00:13:23,114
I sent him to get me ice.
408
00:13:23,150 --> 00:13:26,110
He kept talking about his son
and how he can almost walk.
409
00:13:26,153 --> 00:13:27,853
I mean, big deal.
We can all walk.
410
00:13:27,894 --> 00:13:28,854
Huh.
411
00:13:28,895 --> 00:13:30,675
I was psyched
to see him tonight.
412
00:13:30,722 --> 00:13:32,512
We had vibes
back in the day.
413
00:13:32,550 --> 00:13:34,200
Now I guess
he's just a boring dad.
414
00:13:37,642 --> 00:13:39,042
Miggy,
she didn't mean that.
415
00:13:39,079 --> 00:13:39,989
You know what?
416
00:13:40,036 --> 00:13:40,946
I didn't want
to say anything,
417
00:13:40,994 --> 00:13:42,694
but I saw her take drugs.
418
00:13:42,734 --> 00:13:45,354
She meant it.
KBS is brutally honest.
419
00:13:45,389 --> 00:13:47,649
You can ask anyone in our crew.
She's our Lincoln.
420
00:13:47,696 --> 00:13:48,916
No. Miggy --
421
00:13:51,961 --> 00:13:53,011
Douglas,
we got an emergency.
422
00:13:53,049 --> 00:13:54,919
I can't, Poppy.
I'm in the zone.
423
00:13:54,964 --> 00:13:56,754
Beer pong
is my new potatoes.
424
00:13:56,792 --> 00:13:57,842
Well, the --
425
00:13:57,880 --> 00:13:59,100
Sss, sss!
426
00:14:03,016 --> 00:14:04,016
Yes!
427
00:14:04,060 --> 00:14:06,500
Cannot be denied!
428
00:14:12,939 --> 00:14:15,159
All right, guys,
I like what I'm seeing here.
429
00:14:15,202 --> 00:14:17,162
Strong arms! Full hearts!
430
00:14:17,204 --> 00:14:19,254
This lady's lost it.Uh-huh.
431
00:14:19,293 --> 00:14:20,693
C'mon.
Angie had a vision.
432
00:14:20,729 --> 00:14:22,729
I think it has something
to do with Norman Rockwell.
433
00:14:22,774 --> 00:14:24,084
How are we
the same age as you?
434
00:14:25,473 --> 00:14:26,783
Graham,
you're doing great!
435
00:14:26,822 --> 00:14:28,432
Really, tell me
if you guys need any,
436
00:14:28,476 --> 00:14:29,826
you know, cowboy hats.
437
00:14:29,869 --> 00:14:33,049
I'm starting to understand
the appeal of this.
438
00:14:33,089 --> 00:14:35,959
Yeah.
It's kind of meditative.
439
00:14:36,005 --> 00:14:38,175
It's like you give
and you receive.
440
00:14:38,225 --> 00:14:39,745
Give and you receive.
441
00:14:39,791 --> 00:14:42,101
Careful!
Don't hit that succulent.
442
00:14:42,142 --> 00:14:43,012
I would never.
443
00:14:43,056 --> 00:14:44,796
It's a Barbary fig.
444
00:14:44,840 --> 00:14:47,710
Are you hearing this, Mom?
Owen's a plant bro, too!
445
00:14:48,583 --> 00:14:49,453
Oh, my God!
446
00:14:52,804 --> 00:14:55,464
Quick, what was your
kindergarten teacher's name?I don't know.
447
00:14:55,503 --> 00:14:57,073
Oh, my God. That's 'cause
you have a concussion.
448
00:14:57,113 --> 00:14:59,463
No, it's because she quit
to work at that gas station
449
00:14:59,507 --> 00:15:00,547
to make more money.
450
00:15:01,944 --> 00:15:03,084
This is only fair.
451
00:15:03,119 --> 00:15:05,689
I took a swing,
he took a shot right back.
452
00:15:05,730 --> 00:15:07,910
Graham, he didn't hit you
on purpose.
453
00:15:07,950 --> 00:15:10,130
He was probably
just nervous.
454
00:15:10,170 --> 00:15:11,480
Like youwere.
455
00:15:11,519 --> 00:15:13,739
I knew I'd meet
your boyfriend someday.
456
00:15:13,782 --> 00:15:15,312
What, are you gonna
stay single?
457
00:15:15,349 --> 00:15:16,569
You're a hot tamale.
458
00:15:18,134 --> 00:15:21,314
But I didn't expect
to feel so weird about it.
459
00:15:21,355 --> 00:15:24,915
You can feel as weird
as you want to, buddy.
460
00:15:24,967 --> 00:15:25,927
I get it.
461
00:15:25,968 --> 00:15:27,668
I'm nervous, too.
462
00:15:27,709 --> 00:15:30,539
This is new territory
for both of us.
463
00:15:30,581 --> 00:15:34,061
But hey,
we're getting through it.
464
00:15:34,107 --> 00:15:37,547
Not unscathed,
but still, through it.
465
00:15:37,588 --> 00:15:39,588
I actually like Owen.
466
00:15:39,634 --> 00:15:40,904
Good.
467
00:15:40,940 --> 00:15:43,070
I feel like
I've met him before.
468
00:15:43,116 --> 00:15:43,986
But you haven't.
469
00:15:44,030 --> 00:15:46,380
No, today was
the first time.
470
00:15:46,423 --> 00:15:47,863
Graham.
471
00:15:47,903 --> 00:15:49,213
Oh, thank God
you're okay.
472
00:15:49,252 --> 00:15:51,042
I know I lookathletic,
but I'm not.
473
00:15:51,080 --> 00:15:53,080
Don't worry about it.
We're even.
474
00:15:53,126 --> 00:15:55,346
Pretty good shot
you got me with.
475
00:15:55,389 --> 00:15:57,609
I won't hesitate
to defend my lady.
476
00:15:57,652 --> 00:15:59,312
I could teach you
some moves.
477
00:15:59,349 --> 00:16:00,919
Oh, yeah?
478
00:16:00,960 --> 00:16:02,610
All right.
I could use a lesson.
479
00:16:02,657 --> 00:16:04,957
I'm ready for you this time,
though. What do you got?
480
00:16:05,007 --> 00:16:07,227
So, we got one, two, three,
four, jab...Oh, oh, oh, oh!
481
00:16:07,270 --> 00:16:09,190
...karate chop, karate chop,
karate chop, karate chop...Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa!
482
00:16:09,229 --> 00:16:09,929
...and then, um --
483
00:16:09,969 --> 00:16:11,359
Hey, Angie?
484
00:16:11,405 --> 00:16:12,615
Yeah?
485
00:16:12,667 --> 00:16:14,537
We've been talking,
and, well...
486
00:16:14,582 --> 00:16:16,192
where's Rory?
487
00:16:19,456 --> 00:16:20,326
Garbage.
488
00:16:20,370 --> 00:16:21,200
Garbage.
489
00:16:21,241 --> 00:16:22,201
This is okay.
490
00:16:22,242 --> 00:16:23,422
And garbage.
491
00:16:23,460 --> 00:16:27,290
Tracy, can I just say
I'm so sorry about Rory.
492
00:16:27,334 --> 00:16:30,254
Sorry for how he pitched me
the game show "Scenarios!"
493
00:16:30,293 --> 00:16:32,213
or for how he said
you think I'm a hard-ass?
494
00:16:32,252 --> 00:16:34,522
He pitched you
"Scenarios!"?
Yes, he did.
495
00:16:34,558 --> 00:16:35,818
Well, then maybe I should be
saying "You're welcome."
496
00:16:35,864 --> 00:16:37,264
No.
497
00:16:37,300 --> 00:16:38,350
Okay,
I'll apologize, then.
498
00:16:38,388 --> 00:16:40,608
Rory just has it
in his mind
499
00:16:40,651 --> 00:16:43,741
that a news station
should be full of scandal.
500
00:16:43,785 --> 00:16:46,215
And when he saw that there
wasn't any, he made some up.
501
00:16:46,266 --> 00:16:47,616
So you didn'tsay
I'm a hard-ass?
502
00:16:47,658 --> 00:16:50,138
No way, José. I said it.
I feel very bad about it, too.
503
00:16:50,183 --> 00:16:53,103
But if I'm being honest...
504
00:16:53,142 --> 00:16:55,842
i-it's just because I-I'm
a little intimidated by you.
505
00:16:55,884 --> 00:16:58,064
You make me nervous,
506
00:16:58,104 --> 00:17:00,324
and I think it's 'cause
I think very highly of you.
507
00:17:02,151 --> 00:17:04,201
Oh.
508
00:17:04,240 --> 00:17:07,460
Well, I -- You know, I think
very...highly of you, too.
509
00:17:07,504 --> 00:17:08,424
You do?
510
00:17:08,462 --> 00:17:11,332
Yeah,
you're really blossoming.
511
00:17:11,378 --> 00:17:12,248
As a weatherman.
512
00:17:13,684 --> 00:17:15,344
And I'm very sorry
if that was weird.
513
00:17:15,382 --> 00:17:17,042
No. Thank you
for saying nice stuff.
514
00:17:19,951 --> 00:17:21,261
McCormick.
515
00:17:21,301 --> 00:17:22,301
You're off.
516
00:17:22,345 --> 00:17:23,685
Come back
when your arm is healed.
517
00:17:23,738 --> 00:17:25,258
I can't have the weather
reported by someone
518
00:17:25,305 --> 00:17:27,255
who's always pointing
to Bakersfield.
519
00:17:27,307 --> 00:17:29,347
Well, I'm not letting
this contouring go to waste.
520
00:17:29,396 --> 00:17:31,696
Daddy's going to dinner.
521
00:17:33,313 --> 00:17:35,143
He took that well.
Uh-huh.
522
00:17:35,184 --> 00:17:36,884
So you're back on.
523
00:17:36,925 --> 00:17:37,925
Don't let me down.
524
00:17:37,969 --> 00:17:39,319
I won't.
525
00:17:41,103 --> 00:17:42,453
And there it is.
526
00:17:42,496 --> 00:17:45,276
Ladies and gentlemen,
the twist no one saw coming.
527
00:17:45,325 --> 00:17:47,365
We are in a love story!
528
00:17:47,414 --> 00:17:48,854
What?
You and Freeze.
529
00:17:48,893 --> 00:17:50,503
No! That's crazy.
530
00:17:50,547 --> 00:17:52,027
Just admit it --
I'm onto something.
531
00:17:52,071 --> 00:17:53,331
You're blushing.
532
00:17:53,376 --> 00:17:55,286
I am not!
It's rouge!
533
00:17:55,335 --> 00:17:56,985
Billy got me
all tarted up.
534
00:17:57,032 --> 00:17:58,212
I know rouge.
535
00:17:58,251 --> 00:17:59,341
That ain't rouge.
536
00:18:02,777 --> 00:18:03,947
No.
537
00:18:06,737 --> 00:18:08,257
Yes.
I like that one.
538
00:18:12,743 --> 00:18:14,403
So, how you doing?
539
00:18:14,441 --> 00:18:15,401
Not great.
540
00:18:15,442 --> 00:18:16,922
Apparently, I'm old now.
541
00:18:16,965 --> 00:18:18,655
Not oldold,
like you and D-glas.
542
00:18:18,706 --> 00:18:19,656
No offense.
543
00:18:19,707 --> 00:18:21,927
Well, he's -- t--
Sure.
544
00:18:21,970 --> 00:18:24,410
But, like, not cool.
Or fun.
545
00:18:24,451 --> 00:18:26,841
Hey, remember that thing
you said a while back
546
00:18:26,888 --> 00:18:28,278
about how
after you had Rory,
547
00:18:28,324 --> 00:18:29,284
you couldn't go out
without thinking about him?
548
00:18:29,325 --> 00:18:31,195
That was this morning,
so, yes, I remember.
549
00:18:31,240 --> 00:18:32,200
Was it?!
Mm-hmm.
550
00:18:32,241 --> 00:18:35,111
God, it's been a long day.
551
00:18:35,157 --> 00:18:37,027
Anyway, when you said that,
I thought -- "What a loser.
552
00:18:37,072 --> 00:18:39,552
I'm never gonna be that."
553
00:18:39,596 --> 00:18:41,336
But...maybe I am.
554
00:18:41,381 --> 00:18:43,431
But it doesn't
have to be a bad thing.
555
00:18:43,470 --> 00:18:46,130
Miggy, you're growing up,
just like Jack.
556
00:18:46,168 --> 00:18:49,558
My advice -- stop looking back
and enjoy moving forward.
557
00:18:51,608 --> 00:18:53,388
Yeah. You're right.
558
00:18:57,179 --> 00:18:58,919
Stop the music!
559
00:18:58,963 --> 00:19:00,573
Stop the beer pong!
560
00:19:00,617 --> 00:19:02,447
Oh!
561
00:19:02,489 --> 00:19:04,189
That means you, too,
Douglas!
562
00:19:04,230 --> 00:19:05,970
I'm not done with you,
Tre Tre.
563
00:19:06,014 --> 00:19:08,414
Make this quick.
564
00:19:08,451 --> 00:19:10,281
Look, Summer of Miggy
was a beautiful thing,
565
00:19:10,323 --> 00:19:12,413
but this baby boy's
having a growth spurt.
566
00:19:12,455 --> 00:19:14,365
Some might say
into a "boring dad."
567
00:19:14,414 --> 00:19:17,244
But I likewho I am now.
568
00:19:17,286 --> 00:19:18,976
Also, why don't we start these
things a little earlier, huh?
569
00:19:19,027 --> 00:19:20,587
How about 4:00 to 8:00?
570
00:19:20,637 --> 00:19:22,467
'Cause then this way,
you can still get dinner after.
571
00:19:22,509 --> 00:19:24,079
And then, bam,
we're in bed by 9:30!
572
00:19:24,119 --> 00:19:25,429
Who's with me?!
573
00:19:26,600 --> 00:19:27,600
Huh?!
574
00:19:28,863 --> 00:19:30,263
I just got a text.
575
00:19:30,299 --> 00:19:31,739
After-party
at Dwayne's house!
576
00:19:32,693 --> 00:19:34,093
Dwayne!
577
00:19:34,129 --> 00:19:35,609
Are you crazy, Miggy?!
578
00:19:35,652 --> 00:19:37,442
I-I'm having --
579
00:19:37,480 --> 00:19:38,610
Just admit it!
580
00:19:38,655 --> 00:19:41,695
Fun!
I'm having fun, okay?
581
00:19:41,745 --> 00:19:43,225
That's right.
582
00:19:45,314 --> 00:19:46,924
Hey.
583
00:19:46,968 --> 00:19:49,138
I really like how you yelled
at everyone like that.
584
00:19:49,188 --> 00:19:51,018
I got daddy issues.
I was into it.
585
00:19:51,059 --> 00:19:52,499
That's what's up.
586
00:19:52,539 --> 00:19:55,409
So, are you really gonna
kick allof us out?
587
00:19:58,675 --> 00:19:59,715
I am.
588
00:19:59,763 --> 00:20:01,423
And I'll text you.
589
00:20:01,461 --> 00:20:03,381
But...there's
only one person
590
00:20:03,419 --> 00:20:05,199
I really want
to chill with tonight.
591
00:20:05,247 --> 00:20:07,207
Oh, my God!
Guys, I think he's gonna do it!
592
00:20:07,249 --> 00:20:09,249
He's gonna do it.
Come here! Come here! Come here!
593
00:20:09,295 --> 00:20:10,985
-Go, Jack.
-Okay, okay.
594
00:20:11,035 --> 00:20:13,035
-You can do it.
-He's gonna do it! Oh, my God!
595
00:20:13,081 --> 00:20:14,261
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.He's gonna do it,
he's gonna do it, he's gonna --
596
00:20:15,649 --> 00:20:18,299
Miggy: He's going! Go, Jack!
Guys!
597
00:20:18,347 --> 00:20:20,307
Oh, he's back up!
He got back up!
Yay!
598
00:20:20,349 --> 00:20:21,999
-Baby boy!
-You're right, it islike me
599
00:20:22,046 --> 00:20:23,566
after two glasses of wine.
-See?
600
00:20:23,613 --> 00:20:25,533
-Yes! He's gonna do it!
-Come on, Jack!
601
00:20:25,572 --> 00:20:27,882
Miggy: He's gonna do it!
Oh, my God!
602
00:20:27,922 --> 00:20:29,102
Do it!
Do it!
603
00:20:31,839 --> 00:20:34,019
He's going to Daddy!
He's going to Daddy!
604
00:20:37,888 --> 00:20:40,668
My baby walked! Yes!
605
00:20:40,717 --> 00:20:42,847
We can all be impressed,
but to be honest,
606
00:20:42,893 --> 00:20:44,333
he should have been
walking months ago.
607
00:20:44,373 --> 00:20:45,373
Cut it out.
608
00:20:48,508 --> 00:20:50,678
Hey, can you pass me
that viper's bowstring?
609
00:20:50,727 --> 00:20:53,117
Yeah. Plant it right next
to the tiger tooth aloe.
610
00:20:53,164 --> 00:20:54,564
Oh.
611
00:20:54,601 --> 00:20:55,781
You have quite the way
with terrarium design.
612
00:20:55,819 --> 00:20:57,079
You get that
from your mom?
613
00:20:57,125 --> 00:20:59,425
No.
She's a black thumb.
614
00:20:59,475 --> 00:21:02,255
I don't know how, but she once
killed a fake plant.
615
00:21:02,304 --> 00:21:04,484
Yeah, she had a plant
on her desk at work once.
616
00:21:04,524 --> 00:21:05,834
After a few weeks,
617
00:21:05,873 --> 00:21:07,223
it was noticeably growing
awayfrom her.
618
00:21:08,484 --> 00:21:09,924
O...kay.
619
00:21:09,964 --> 00:21:11,574
I'm really happy to see
you guys are bonding,
620
00:21:11,618 --> 00:21:12,618
but can we pick
a new lane?
621
00:21:14,316 --> 00:21:15,446
She's the best,
isn't she?
622
00:21:15,491 --> 00:21:17,841
Yeah. She is.
623
00:21:19,147 --> 00:21:20,447
So, you gonna marry her
or what?
624
00:21:23,107 --> 00:21:24,497
Um...
Um...
41731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.