All language subtitles for Single.Parents.S01E15.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,070 --> 00:00:04,140
Hands off, old man!
This is my lasagna!
2
00:00:04,172 --> 00:00:05,172
I don't care
if it's the last one.
3
00:00:05,206 --> 00:00:06,836
My fingers
touched it first.
4
00:00:06,874 --> 00:00:08,844
You want to review
the security footage?
5
00:00:08,876 --> 00:00:11,976
Yo, isn't that
Graham's mom?
Man: Let go!
6
00:00:12,012 --> 00:00:13,482
Yeah.
It's Graham's mom.
7
00:00:13,514 --> 00:00:14,324
Angie?
8
00:00:14,348 --> 00:00:16,578
-Fine!
9
00:00:16,617 --> 00:00:17,417
Hey.
10
00:00:17,451 --> 00:00:18,721
-Hi!
-Hey.
11
00:00:18,752 --> 00:00:20,152
What are you guys
doing here?
12
00:00:20,188 --> 00:00:21,918
-Oh, we're just --
-Oh, I-I came here by mistake.
13
00:00:21,955 --> 00:00:23,085
This isn't my cart.
I asked you a question.
14
00:00:23,124 --> 00:00:25,434
What are you doing here?
-Uh, we're just, um,
15
00:00:25,459 --> 00:00:27,029
doing some
Palentine shopping.
16
00:00:27,061 --> 00:00:29,931
Yeah, Will has a, uh,
magical night planned for me.
17
00:00:29,963 --> 00:00:33,173
"You make the flowers bloom.
You make the stars shine.
18
00:00:33,201 --> 00:00:35,041
Will you be my Palentine?"
19
00:00:35,969 --> 00:00:37,209
I have a pal!
20
00:00:37,238 --> 00:00:39,108
Will, I'm so sorry
that I didn't respond before.
21
00:00:39,140 --> 00:00:40,370
I have plans with Owen.
22
00:00:40,408 --> 00:00:43,038
By the way, the flowers you sent
had aphids in them.
23
00:00:43,077 --> 00:00:44,847
It took me, like, a week
to get them out of my kitchen.
24
00:00:44,878 --> 00:00:46,708
You got invited, too?
25
00:00:46,747 --> 00:00:47,577
Yeah.
26
00:00:47,615 --> 00:00:48,945
So, Angie,
27
00:00:48,982 --> 00:00:50,752
cooking a romantic meal
for Owen, huh?
28
00:00:50,784 --> 00:00:52,754
I see you're making him
frozen turkey,
29
00:00:52,786 --> 00:00:55,716
light bulbs,
pre-sliced radishes, and...
30
00:00:57,158 --> 00:00:59,388
...12 boxes of condoms.
31
00:00:59,427 --> 00:01:00,927
Did I say
we had plans later
32
00:01:00,961 --> 00:01:04,371
or did I say
we had plans later?!
33
00:01:06,800 --> 00:01:08,640
Okay, fine.
You got me, okay?
34
00:01:08,669 --> 00:01:10,139
I'm working.
35
00:01:10,171 --> 00:01:11,941
For Beck+Call.
The delivery app.
36
00:01:11,972 --> 00:01:13,712
Did you get fired
from your law firm?
37
00:01:13,741 --> 00:01:15,811
Let me guess --
Drugs? Drinking?
38
00:01:15,843 --> 00:01:16,913
Aged out?
39
00:01:16,944 --> 00:01:19,254
All flattering guesses,
but no.
40
00:01:19,280 --> 00:01:21,950
Just a side job --
make some extra cash.
41
00:01:21,982 --> 00:01:22,982
Right.
42
00:01:23,016 --> 00:01:24,746
Hey, are --
are you in a pinch?
43
00:01:24,785 --> 00:01:26,085
I'd love to help out
any way I can.
44
00:01:26,120 --> 00:01:27,990
No, dude.
Dude, I'm fine. I'm --
45
00:01:28,021 --> 00:01:29,721
I'm actually
kind of good at this.
46
00:01:29,757 --> 00:01:32,287
-I think Britney45,
47
00:01:32,326 --> 00:01:33,626
that's my screen name,
48
00:01:33,661 --> 00:01:35,461
is gonna get
the "Golden Cart" tonight.
49
00:01:35,496 --> 00:01:38,166
It's a money bonus
that Beck+Call gives you
50
00:01:38,199 --> 00:01:40,229
when you get 10 good reviews
in a row.
51
00:01:40,268 --> 00:01:42,568
I'm gonna use it to pay
for Graham's trip to El Capitan.
52
00:01:42,603 --> 00:01:44,973
Especially since Jackie is
all over me for the money.
53
00:01:45,005 --> 00:01:49,075
So, checks can be made out
to "Jackie Has a Business, LLC."
54
00:01:49,109 --> 00:01:51,149
Still waiting
on a few deposits.
55
00:01:53,113 --> 00:01:55,083
-Hi, Jackie.
-Hi, Angie.
56
00:01:55,115 --> 00:01:57,785
Well, it -- it is
Palentine's Day,
57
00:01:57,818 --> 00:02:00,118
so I don't know
if you'd want a couple of pals
58
00:02:00,154 --> 00:02:01,464
to assist you
in any way.
59
00:02:01,489 --> 00:02:03,519
Really?
You'd do that?
60
00:02:03,557 --> 00:02:04,627
We got your back,
Angie.
61
00:02:04,658 --> 00:02:05,788
-Oh, wow.
62
00:02:05,826 --> 00:02:08,126
Okay. Uh, thanks.
63
00:02:08,162 --> 00:02:09,632
So, fill this cart
with ground beef,
64
00:02:09,663 --> 00:02:11,303
and I'll meet you
at the birthday cakes.
65
00:02:12,333 --> 00:02:15,303
-- Captions by VITAC --
66
00:02:17,671 --> 00:02:21,141
So, who's coming with me
to the sauna?
67
00:02:21,175 --> 00:02:23,205
MacArthur's farewell address...
68
00:02:23,244 --> 00:02:25,354
Reagan's Evil Empire speech...
69
00:02:25,379 --> 00:02:29,379
Jack Palance accepting
his Oscar for "City Slickers"...
70
00:02:36,890 --> 00:02:38,860
I was watching
"Newhart" reruns.
71
00:02:38,892 --> 00:02:40,562
It got me feeling
all frisky.
72
00:02:40,594 --> 00:02:41,704
Big Red.
73
00:02:41,729 --> 00:02:45,129
I-Is this some type
of Valentine's surprise?
74
00:02:45,165 --> 00:02:47,465
Pbbt! Valentine's
is for dopes.
75
00:02:47,501 --> 00:02:50,141
It's just a cash-grab cooked up
by the crepe paper industry.
76
00:02:50,170 --> 00:02:52,310
Yes.
Now, let's make
some sugar.
77
00:02:52,340 --> 00:02:53,410
I-I-I -- B-Bu--
78
00:02:53,441 --> 00:02:56,341
L-Listen, unfortunately,
I'm occupied.
79
00:02:56,377 --> 00:02:58,007
Oh. Where is she?
80
00:02:58,045 --> 00:03:00,005
I'm sure the three of us
can work something out.
81
00:03:00,047 --> 00:03:02,477
Uh, n-no,
it's not another woman.
82
00:03:02,516 --> 00:03:04,146
I'm babysitting.
Gotcha.
83
00:03:04,184 --> 00:03:06,824
I guess I can call the guy
that sold me my snowmobile.
84
00:03:06,854 --> 00:03:08,024
-Toodles!
-No, no, hey!
85
00:03:08,055 --> 00:03:09,755
You know what?
I'll just put them to bed!
86
00:03:09,790 --> 00:03:11,330
-How long we talking?
-Not long.
87
00:03:13,961 --> 00:03:15,901
6:08, lights out.
88
00:03:15,929 --> 00:03:17,929
What about dinner?
Ah, you can have it
for breakfast.
89
00:03:17,965 --> 00:03:19,025
What's with D'Amato?
90
00:03:19,066 --> 00:03:21,496
Louisa gave him
a personal Valentine.
91
00:03:21,535 --> 00:03:23,365
Poured her heart out in a way
that I can only describe
92
00:03:23,404 --> 00:03:24,744
as "raw."
93
00:03:24,772 --> 00:03:26,272
And Graham gave her...
94
00:03:26,307 --> 00:03:29,737
A picture of a mouse
that said "Cheese be mine!"
95
00:03:29,777 --> 00:03:31,377
It's so first thought.
96
00:03:31,412 --> 00:03:33,382
Graham: Oh, Louisa.
97
00:03:33,414 --> 00:03:35,384
I wanted to write her
something personal...
98
00:03:35,416 --> 00:03:38,886
...but alas, I was a coward.
99
00:03:40,053 --> 00:03:41,563
Sounds like
a tomorrow problem.
100
00:03:41,589 --> 00:03:43,019
Okay,
everybody go to sleep
101
00:03:43,056 --> 00:03:44,956
or just lie there
with your eyes closed.
102
00:03:44,992 --> 00:03:46,862
I don't care.
-I'll get to sleep...
103
00:03:46,894 --> 00:03:49,104
as soon as I craft
the perfect Valentine.
104
00:03:49,129 --> 00:03:50,799
Until then,
I will not rest,
105
00:03:50,831 --> 00:03:52,901
I cannot rest,
and I shall not rest!
106
00:03:52,933 --> 00:03:54,543
-This ain't going away.
-Emma, Amy,
107
00:03:54,568 --> 00:03:56,568
there's a visitor out there
in a trench coat.
108
00:03:56,604 --> 00:03:58,114
Keep her occupied.
-Sir, yes, sir!
109
00:03:58,138 --> 00:03:59,568
Just like
we trained for!
110
00:03:59,607 --> 00:04:01,537
Great. Quickly.
111
00:04:01,575 --> 00:04:03,435
Okay, what do you need
from me?
112
00:04:03,477 --> 00:04:05,477
Your wisdom,
your honesty,
113
00:04:05,513 --> 00:04:07,653
and most of all,
your heart.
114
00:04:07,681 --> 00:04:10,081
It's interesting that my kids
are friends with you.
115
00:04:16,189 --> 00:04:18,929
I feel like dipping something
in tartar sauce.
116
00:04:18,959 --> 00:04:19,959
Right away.
117
00:04:19,993 --> 00:04:21,433
We'll microwave
some clam strips.
118
00:04:23,664 --> 00:04:26,104
Come on. Mark's almost here.
Time to go.
119
00:04:26,133 --> 00:04:28,143
Oh.
I'm not going anywhere.
120
00:04:28,168 --> 00:04:30,468
I can't watch you suffer
through another failed romance
121
00:04:30,504 --> 00:04:31,574
with a mediocre man.
122
00:04:31,605 --> 00:04:33,105
That nonsense
ends tonight.
123
00:04:39,813 --> 00:04:41,783
Rory. Rory!
124
00:04:43,651 --> 00:04:44,851
Uh, I'm Mark.
125
00:04:44,885 --> 00:04:47,815
Uh, I'm your mom's,
Poppy's, um...
126
00:04:47,855 --> 00:04:48,815
driver.
127
00:04:48,856 --> 00:04:52,756
I'm here to take her...
to a, uh...
128
00:04:52,793 --> 00:04:55,963
floral design competition,
of which this is my first entry.
129
00:04:57,164 --> 00:04:59,104
Oh, Mark, you think
I don't know about you?
130
00:04:59,132 --> 00:05:00,132
I know.
131
00:05:00,167 --> 00:05:01,867
I'm not sure
how information is shared
132
00:05:01,902 --> 00:05:03,642
between you
and your 30 kids,
133
00:05:03,671 --> 00:05:06,111
but my mom and I
are very open,
134
00:05:06,139 --> 00:05:08,539
so please,
have a seat.
135
00:05:08,576 --> 00:05:09,506
Okay.
136
00:05:09,543 --> 00:05:12,213
-Hm.
137
00:05:12,245 --> 00:05:15,175
Um, Rory, you and I talked
about me dating,
138
00:05:15,215 --> 00:05:16,775
and you said
you were okay.
139
00:05:16,817 --> 00:05:18,987
I am. I just don't know
if you two are compatible.
140
00:05:19,019 --> 00:05:21,149
So, uh,
land your can, Poppy.
141
00:05:21,188 --> 00:05:22,158
It's game time.
142
00:05:22,189 --> 00:05:23,659
What do you mean
"game time"?
143
00:05:24,758 --> 00:05:27,958
Welcome to...
144
00:05:27,995 --> 00:05:29,455
"Scenarios!"
145
00:05:35,836 --> 00:05:37,736
All right.
146
00:05:37,771 --> 00:05:40,041
Nine deliveries down,
one to go.
147
00:05:40,073 --> 00:05:41,313
Thank you, guys.
148
00:05:41,341 --> 00:05:43,511
Now I can see Owen
for Valentine's Day.
149
00:05:43,544 --> 00:05:45,654
Oh.
Yeah, and now I can see Will
for Palentine's Day.
150
00:05:45,679 --> 00:05:47,649
And also every other person
Will knows
151
00:05:47,681 --> 00:05:49,521
who didn't have
something better to do.
152
00:05:51,218 --> 00:05:52,248
Okay.
153
00:05:59,226 --> 00:06:01,826
That is good.
154
00:06:01,862 --> 00:06:02,932
Oh, that's funny.
155
00:06:02,963 --> 00:06:04,103
Yeah, just give me
one second.
156
00:06:04,131 --> 00:06:05,571
Angie?
157
00:06:06,967 --> 00:06:08,367
What are you doing here?
158
00:06:10,270 --> 00:06:12,110
Hello!
159
00:06:12,139 --> 00:06:14,009
I'm...here
for the party.
160
00:06:14,041 --> 00:06:15,611
You don't remember me
RSVPing?
161
00:06:15,643 --> 00:06:17,753
I don't remember
inviting you.
162
00:06:17,778 --> 00:06:19,048
But I guess...
163
00:06:19,079 --> 00:06:20,379
come in?
164
00:06:20,414 --> 00:06:21,684
Huh.
165
00:06:21,715 --> 00:06:24,275
A couples Valentine's party
with the parents from school?
166
00:06:24,317 --> 00:06:25,947
I'm in.
167
00:06:29,923 --> 00:06:31,463
Make yourself at home.
168
00:06:31,492 --> 00:06:32,792
You're the only
unmarried person here.
169
00:06:32,826 --> 00:06:34,386
I hope
that doesn't bother you.
170
00:06:34,428 --> 00:06:35,628
Oh, no, no.
171
00:06:35,663 --> 00:06:39,103
It just...frees me up
to flirt with all your husbands.
172
00:06:40,434 --> 00:06:43,204
Jared, honey, stay close.
173
00:06:43,236 --> 00:06:45,936
Where are the groceries?
174
00:06:45,973 --> 00:06:48,743
Oh, hon, I told you
to stop using Beck+Call.
175
00:06:48,776 --> 00:06:50,276
They hire
gutter people.
176
00:06:50,310 --> 00:06:52,950
I mean, there's a reason
why they're
delivering groceries.
177
00:06:52,980 --> 00:06:54,620
Right?
It's just like...
178
00:06:54,648 --> 00:06:56,918
why can't you just be rich?
179
00:06:56,950 --> 00:06:58,450
So true.
180
00:06:58,486 --> 00:07:00,286
I'm writing
a scathing review.
181
00:07:00,320 --> 00:07:02,720
I'm gonna bury Britney45.
182
00:07:02,756 --> 00:07:04,826
Will you excuse me?
I gotta --
183
00:07:04,858 --> 00:07:06,458
-Spell "delinquent."
-"Delinquent" --
184
00:07:06,494 --> 00:07:07,964
D-E-L-I-N...
-Mm-hmm.
185
00:07:10,498 --> 00:07:12,328
Angie, what's taking you
so long?
186
00:07:12,365 --> 00:07:14,635
Are you under duress?
If so, order a pizza.
187
00:07:14,668 --> 00:07:16,138
I'm not ordering a pizza, okay?
188
00:07:16,169 --> 00:07:17,469
This is Jackie's house!
189
00:07:17,505 --> 00:07:19,435
I told her that I came
to her stupid party
190
00:07:19,473 --> 00:07:21,513
'cause I didn't want her to know
that I work for Beck+Call.
191
00:07:23,811 --> 00:07:25,581
She gave me a bad review.
192
00:07:25,613 --> 00:07:26,913
Zero stars?!
193
00:07:26,947 --> 00:07:28,847
The bitch torched me!
194
00:07:28,882 --> 00:07:31,652
Just because I threw
her groceries in the bushes.
195
00:07:31,685 --> 00:07:33,115
You what?
You don't get it.
196
00:07:33,153 --> 00:07:35,093
I need
that Golden Cart money!
197
00:07:35,122 --> 00:07:36,792
Graham's trip
depends on it.
198
00:07:36,824 --> 00:07:39,134
-Aw, Ang...
-Don't "Aw, Ang" me!
199
00:07:39,159 --> 00:07:40,629
Just get in here
and help me steal her phone
200
00:07:40,661 --> 00:07:42,461
so I can
rewrite the review.
201
00:07:44,231 --> 00:07:46,301
I gotta go bail Angie out
of another jam.
202
00:07:46,333 --> 00:07:48,843
So, what, you just want me
to wait in the car, like a dog?
203
00:07:48,869 --> 00:07:50,169
This is supposed
to be our night.
204
00:07:50,203 --> 00:07:51,173
It is.
205
00:07:51,204 --> 00:07:53,144
Y-You know, I guess
on Palentine's Day,
206
00:07:53,173 --> 00:07:56,143
it's natural to ask
the question, Will...
207
00:07:56,176 --> 00:07:57,136
what are we?
208
00:07:57,177 --> 00:07:58,477
Fine.
You want to come? Come.
209
00:07:58,512 --> 00:08:00,612
Do you really want me to come,
or are you just saying that?
210
00:08:00,648 --> 00:08:02,648
I really
want you to come.
211
00:08:02,683 --> 00:08:04,693
Fine. But we can't go
empty-handed.
212
00:08:05,719 --> 00:08:08,519
Oh! I invited
you guys, too?
213
00:08:08,556 --> 00:08:10,016
Can't drink and Evite
anymore.
214
00:08:11,391 --> 00:08:12,861
Oh, my God,
is that crudités?
215
00:08:12,893 --> 00:08:14,563
I ordered some
that never came.
216
00:08:14,595 --> 00:08:16,525
Let's party!
Mwah!
217
00:08:18,098 --> 00:08:19,998
Should I be concerned?
218
00:08:20,033 --> 00:08:21,473
I-I knew
I should've worn a suit.
219
00:08:21,501 --> 00:08:23,001
I-I second-guessed myself
at the door.
220
00:08:23,036 --> 00:08:24,836
No, no, it's just
Rory being Rory.
221
00:08:24,872 --> 00:08:27,712
He can be overprotective
and a little dramatic.
222
00:08:29,176 --> 00:08:31,506
Your "Scenarios!"
categories --
223
00:08:31,545 --> 00:08:33,475
"It's All Relatives,"
224
00:08:33,513 --> 00:08:34,513
"Robes & Baths,"
225
00:08:34,548 --> 00:08:35,648
"Three-Day Weekends,"
226
00:08:35,683 --> 00:08:36,753
"Out On The Town,"
227
00:08:36,784 --> 00:08:38,824
and "State Capitals."
228
00:08:38,852 --> 00:08:40,492
Contestant 2?
-Hmm...
229
00:08:40,520 --> 00:08:41,720
let's do
"Robes & Baths."
230
00:08:43,857 --> 00:08:47,357
"My mom draws you a bath.
Do you take the bath?"
231
00:08:47,394 --> 00:08:48,904
Bath...bath...
232
00:08:48,929 --> 00:08:50,099
Do I take the bath?
233
00:08:50,130 --> 00:08:51,160
No, I don't think I do.
234
00:08:51,198 --> 00:08:52,228
Yes.
Correct.
235
00:08:52,265 --> 00:08:53,995
In this scenario,
my mom drew you a bath
236
00:08:54,034 --> 00:08:55,344
as a test because...
237
00:08:55,368 --> 00:08:56,698
Rory and Poppy:
"Men who take baths are weird."
238
00:08:56,737 --> 00:08:58,437
-Mm.
-Okay, um,
239
00:08:58,471 --> 00:08:59,541
I'll take
"State Capitals."
240
00:09:00,473 --> 00:09:03,083
"What is the state capital
of Oregon?"
241
00:09:03,110 --> 00:09:04,750
Okay, how is that
a scenario?
242
00:09:04,778 --> 00:09:06,408
Fine.
Salem. Right?
Yeah.
243
00:09:06,446 --> 00:09:08,346
See? We'll be done
in no time.
244
00:09:08,381 --> 00:09:09,781
I'll try "State Capitals."
245
00:09:09,817 --> 00:09:11,417
Multiple choice!
246
00:09:11,451 --> 00:09:13,851
"You and my mom are in
Topeka, Kansas, for a wedding.
247
00:09:13,887 --> 00:09:15,557
You've just learned
that the theme is 'The Beach,'
248
00:09:15,589 --> 00:09:17,459
and neither of you
have packed the proper clothes.
249
00:09:17,490 --> 00:09:20,260
Do you 'A' -- pretend that
you never got the invitation,
250
00:09:20,293 --> 00:09:21,733
'B' -- buy beach clothes,
251
00:09:21,762 --> 00:09:23,262
'C' -- purposefully
drive your rental car
252
00:09:23,296 --> 00:09:24,396
off the road?"
253
00:09:24,431 --> 00:09:26,201
-I'll go with --
-Hold your horses, cowboy.
254
00:09:26,233 --> 00:09:27,303
The answers go to "N."
255
00:09:27,334 --> 00:09:29,744
"'D' -- get into a fight."
256
00:09:31,504 --> 00:09:33,414
So, here's the plan -- Jackie
has been on her phone all night,
257
00:09:33,440 --> 00:09:34,910
and she keeps
Instagramming the party
258
00:09:34,942 --> 00:09:36,112
and tagging
famous people
Aha!
259
00:09:36,143 --> 00:09:37,413
so everyone thinks they're here.
260
00:09:37,444 --> 00:09:39,584
Like Josh Hartnett
would really come here.
261
00:09:39,613 --> 00:09:41,623
Anyway,
when she puts it down,
262
00:09:41,649 --> 00:09:43,149
you distract her,
and I'll grab it.
263
00:09:43,183 --> 00:09:44,323
-Well, how do we distract her?
-I don't know.
264
00:09:44,351 --> 00:09:46,291
Ask her about the show
her husband writes for.
265
00:09:46,319 --> 00:09:47,619
"Gotham"?
It's the last season.
266
00:09:47,655 --> 00:09:49,085
I don't want any spoilers.
Mnh-mnh.
267
00:09:49,122 --> 00:09:50,992
Agreed.
This is nuts, Angie.
268
00:09:51,024 --> 00:09:52,434
You're an amazing mom
who's working really hard
269
00:09:52,459 --> 00:09:54,659
to make sure
her son has a great life.
270
00:09:54,695 --> 00:09:55,995
Yeah, just tell her
the truth.
271
00:09:56,029 --> 00:09:57,129
You're proud as hell,
272
00:09:57,164 --> 00:09:58,404
just like the cast and crew
of "Gotham."
273
00:09:58,431 --> 00:09:59,501
Or at least
they should be.
274
00:09:59,532 --> 00:10:01,432
I'm not...
proud, okay?
275
00:10:01,468 --> 00:10:02,468
I'm embarrassed.
276
00:10:02,502 --> 00:10:05,142
This is all
embarrassing.
277
00:10:05,172 --> 00:10:06,442
I haven't even
told Owen.
278
00:10:06,473 --> 00:10:07,943
Angie, I'm so sorry.
279
00:10:07,975 --> 00:10:09,435
Do you want
to talk about it?
280
00:10:09,476 --> 00:10:11,676
No! I'm gonna do
the only thing I can do,
281
00:10:11,712 --> 00:10:13,512
and that's
steal Jackie's phone.
282
00:10:13,546 --> 00:10:15,276
Oh, she just put it down!
Hot screen! Hot screen!
283
00:10:15,315 --> 00:10:17,275
Hot screen! This way.
-Ow, ow, ow.
284
00:10:17,317 --> 00:10:18,247
-Jackie!
-Hey.
285
00:10:18,285 --> 00:10:19,945
-Hi!
-So, again, uh,
286
00:10:19,987 --> 00:10:22,457
such a great party...
Aww, thanks.
287
00:10:22,489 --> 00:10:23,959
...really, and to think
we almost didn't come.
288
00:10:23,991 --> 00:10:25,091
That's really funny.
289
00:10:25,125 --> 00:10:26,625
That's funny.
290
00:10:26,660 --> 00:10:27,830
Jackie:
Oh, I'm so sorry
291
00:10:27,861 --> 00:10:29,701
you didn't find anyone
for your Palentine's Day thing.
292
00:10:29,730 --> 00:10:32,330
Jared was so bummed
he couldn't make it.
293
00:10:32,365 --> 00:10:34,495
-Wait, you asked Jared?
-Now is not the time, Miggy.
294
00:10:34,534 --> 00:10:36,974
-Okay, cool. Mm-hmm.
-What's going on with you guys?
295
00:10:37,004 --> 00:10:38,614
-Nothing.
-Nothing.
296
00:10:38,638 --> 00:10:40,668
Nothing.
It's nothing.
297
00:10:40,708 --> 00:10:41,778
Okay, um...
298
00:10:41,809 --> 00:10:43,279
Well, I'm gonna go mingle.
-Mm-hmm.
299
00:10:43,310 --> 00:10:44,810
Maybe you guys
just stay right here.
300
00:10:44,845 --> 00:10:46,445
-Right here. Word. Uh...
-Okay, great.
301
00:10:47,981 --> 00:10:50,221
Jackie! Hi! Oh!
-Why are we hugging?
302
00:10:50,250 --> 00:10:53,490
'Cause it's
Valentine's Day.
303
00:10:55,723 --> 00:10:57,063
Another Negroni,
ma'am?
304
00:10:57,090 --> 00:10:58,990
Five's my limit, ladies.
305
00:11:00,193 --> 00:11:02,063
What's taking your old man
so long?
306
00:11:03,931 --> 00:11:06,001
We've been at this
for an hour, okay?
307
00:11:06,033 --> 00:11:08,543
The boy's a mess.
New strategy.
308
00:11:08,568 --> 00:11:11,198
Graham, why don't you -- why
don't you come sit down with us.
309
00:11:11,238 --> 00:11:12,368
All right.
310
00:11:12,405 --> 00:11:14,535
You know, when I want
to show someone that I care,
311
00:11:14,574 --> 00:11:15,984
I can count on a gift
312
00:11:16,009 --> 00:11:18,179
that's decorative
and healthy --
313
00:11:18,211 --> 00:11:21,311
Fogerty, are you pitching me
Edible Arrangements?!
314
00:11:21,348 --> 00:11:22,878
That's an easy out.
315
00:11:22,916 --> 00:11:25,846
But with Louisa,
there are no easy outs.
316
00:11:25,886 --> 00:11:28,416
Look at the card
she gave me.
317
00:11:28,455 --> 00:11:31,515
"Love is a puzzle.
I've gathered the clues.
318
00:11:31,558 --> 00:11:33,558
Now I know
the answer is Y-O-U."
319
00:11:33,593 --> 00:11:35,203
-Terrific.
-And then on the inside,
320
00:11:35,228 --> 00:11:36,898
there's, like,
an 80-letter palindrome.
321
00:11:36,930 --> 00:11:39,200
She's a genius of love,
322
00:11:39,232 --> 00:11:40,702
a master of riddles.
323
00:11:40,734 --> 00:11:43,544
I'm just a guy
who still can't read a clock.
324
00:11:43,570 --> 00:11:45,370
4:00 A.M.?
325
00:11:45,405 --> 00:11:46,935
I'm ruined.
326
00:11:46,974 --> 00:11:48,444
-Ding dong.
-Oh!
327
00:11:48,475 --> 00:11:50,435
Look, uh,
I'm gonna take a hike.
328
00:11:50,477 --> 00:11:52,447
I didn't come here tonight to
kick it with the "Peanuts" gang.
329
00:11:52,479 --> 00:11:54,109
I-I know, and I'm sorry.
It's just --
330
00:11:54,147 --> 00:11:57,617
This kid here has it really bad
for some twist named Louisa.
331
00:11:57,650 --> 00:11:59,920
But we're almost
out of the weeds.
332
00:11:59,953 --> 00:12:02,423
The sooner we solve it,
the sooner we hit
the road to Sheetsville?
333
00:12:02,455 --> 00:12:04,115
Where you will be
the mayor.
334
00:12:04,157 --> 00:12:05,257
Easy peasy!
335
00:12:05,292 --> 00:12:06,962
Take it from a travel agent
who has booked
336
00:12:06,994 --> 00:12:10,104
over 4,800
unforgettable couples cruises.
337
00:12:10,130 --> 00:12:12,600
All I need
is like 14 bucks
338
00:12:12,632 --> 00:12:14,102
and the holiday aisle
at Rite Aid.
339
00:12:14,134 --> 00:12:15,944
Yes, my queen.
340
00:12:15,969 --> 00:12:17,539
"Hello, Internet"?
341
00:12:17,570 --> 00:12:18,910
"To whom
it may concern"?
342
00:12:18,939 --> 00:12:21,269
Okay, clearly, you've never
written a review before.
343
00:12:21,308 --> 00:12:23,908
Okay, just say it was hands down
the best service you ever had.
344
00:12:23,944 --> 00:12:25,784
Shopping cart emoji.
-Look, if anybody can capture
345
00:12:25,813 --> 00:12:27,883
the voice of
a 40-year-old woman, it's me.
346
00:12:27,915 --> 00:12:29,615
Dude, I just thought
we could do this together.
347
00:12:29,649 --> 00:12:30,879
You know, like pals.
348
00:12:30,918 --> 00:12:32,288
Whoa.
349
00:12:32,319 --> 00:12:34,119
Palentine's Day
is drama-free!
350
00:12:34,154 --> 00:12:35,724
Dude, you're the one
that's bringing the drama!
351
00:12:35,755 --> 00:12:37,785
I'm only here because
everyone else you asked said no.
352
00:12:37,825 --> 00:12:40,455
Sorry for thinking
you actually wanted me around.
353
00:12:40,493 --> 00:12:42,803
Miggy, please don't
make this about you.
This is about Angie.
354
00:12:42,830 --> 00:12:44,970
And how this...
355
00:12:44,998 --> 00:12:49,138
was hands down the best service
I've ever had!
356
00:12:49,169 --> 00:12:50,499
What?
Oh, there's
a shopping cart emoji.
357
00:12:50,537 --> 00:12:51,937
That's so cute.
I literally
just said that.
358
00:12:51,972 --> 00:12:53,612
It's like
you don't even see me!
359
00:12:53,640 --> 00:12:54,770
Angie: Hey. You guys.
360
00:12:54,808 --> 00:12:56,138
Did you fix the...
361
00:12:58,145 --> 00:13:00,505
...fix...the...toilet?
362
00:13:00,547 --> 00:13:01,607
They fix--
363
00:13:01,648 --> 00:13:03,278
They broke the toilet,
364
00:13:03,316 --> 00:13:04,776
and now
they're fixing it.
365
00:13:04,818 --> 00:13:07,288
Angie, I can't find my phone.
Let me borrow yours.
366
00:13:08,388 --> 00:13:10,358
Gimme your phone.
367
00:13:10,390 --> 00:13:11,320
I have to call it.
368
00:13:12,993 --> 00:13:14,463
* Oh! *
Are you playing
"Rhythm of the Night"?
369
00:13:14,494 --> 00:13:15,604
Great song,
but not the time.
370
00:13:15,628 --> 00:13:16,958
I'm not. It's coming
from Jackie's phone.
371
00:13:16,997 --> 00:13:18,367
But I love it, too.
372
00:13:18,398 --> 00:13:19,828
* Forget about the worries
on your mind *
373
00:13:19,867 --> 00:13:21,367
I...
* You can leave them
all behind *
374
00:13:21,401 --> 00:13:23,141
* To the beat
of the rhythm of the night *
375
00:13:23,170 --> 00:13:24,470
* Oh, the rhythm... *
376
00:13:24,504 --> 00:13:25,814
Jackie:
What are you doing?
377
00:13:25,839 --> 00:13:26,869
* ...the night *
378
00:13:30,410 --> 00:13:32,550
To be completely honest, Rory,
no, I wouldn't go
379
00:13:32,579 --> 00:13:35,119
to Mark's grandma's funeral
if it was on your birthday.
380
00:13:35,148 --> 00:13:36,818
Even if he was
visiting Santa Fe?
381
00:13:36,850 --> 00:13:38,120
I don't get it.
382
00:13:38,151 --> 00:13:39,321
Well, clearly!
383
00:13:39,352 --> 00:13:40,952
I mean,
Rory's birthday is sacred,
384
00:13:40,988 --> 00:13:42,618
no matter
what state capital he's in.
385
00:13:42,655 --> 00:13:45,025
Rory: Well, folks,
they came out swinging, but --
386
00:13:45,058 --> 00:13:47,828
Wait. What's that?
Wow.
387
00:13:47,861 --> 00:13:49,861
I am being told
that this is the worst score
388
00:13:49,897 --> 00:13:50,997
in "Scenarios!" history.
389
00:13:51,031 --> 00:13:53,471
We'll return
after this commercial.
390
00:13:53,500 --> 00:13:56,640
Friends, end-of-life planning
isn't easy,
391
00:13:56,669 --> 00:13:57,909
but it can be fun.
392
00:13:57,938 --> 00:14:01,908
At Rory Banks Funeral Home,
the party never ends.
393
00:14:01,942 --> 00:14:03,312
This is
gonna sound crazy,
394
00:14:03,343 --> 00:14:04,713
but "Scenarios!"
has made me realize
395
00:14:04,744 --> 00:14:06,684
that we really aren't
compatible.
396
00:14:06,713 --> 00:14:07,513
Right?
Yeah.
397
00:14:07,547 --> 00:14:08,647
It's weirdly
illuminating.
398
00:14:08,681 --> 00:14:09,551
Yeah!
399
00:14:09,582 --> 00:14:11,182
I mean,
as insane as it is,
400
00:14:11,218 --> 00:14:12,848
it's made me see us
in a whole new light.
401
00:14:12,886 --> 00:14:15,216
Mm-hmm.
You know, when you said
your dream scenario
402
00:14:15,255 --> 00:14:17,555
is to open up your own
private investigation agency --
403
00:14:17,590 --> 00:14:18,590
We'd do it as a team.
404
00:14:18,625 --> 00:14:19,925
Yeah, I heard you
the first time.
405
00:14:19,960 --> 00:14:22,700
I'm sorry, but I just
don't see myself there.
406
00:14:22,729 --> 00:14:24,729
For what it's worth,
I loved all two weeks of this.
407
00:14:24,764 --> 00:14:25,774
Me too.
408
00:14:25,798 --> 00:14:27,168
And I'm glad we got out
while it's good.
409
00:14:27,200 --> 00:14:29,840
All right, come on.
We're back from commercials.
410
00:14:29,869 --> 00:14:31,239
Time for Round Three!
411
00:14:31,271 --> 00:14:33,441
Rory, some good news.
We're gonna skip Round Three.
412
00:14:33,473 --> 00:14:35,383
Mark and I decided to
stop seeing each other, so...
413
00:14:35,408 --> 00:14:36,878
All thanks
to "Scenarios!"
414
00:14:36,910 --> 00:14:38,580
Yeah.
It's a great game, Rory.
415
00:14:38,611 --> 00:14:40,381
Thanks.
416
00:14:40,413 --> 00:14:43,123
Okay.
That's our show.
417
00:14:43,150 --> 00:14:44,580
Guests of "Scenarios!"
get to stay
418
00:14:44,617 --> 00:14:46,617
at the world-famous
Century Plaza Hotel.
419
00:14:46,653 --> 00:14:48,023
Is this part
of Round Three?
420
00:14:48,055 --> 00:14:49,415
I don't think so.
421
00:14:49,456 --> 00:14:52,126
Someone want to tell me
what the hell is going on here?
422
00:14:52,159 --> 00:14:52,989
Will?
423
00:14:55,628 --> 00:14:57,358
All right, Jackie, the person
who was supposed to deliver
424
00:14:57,397 --> 00:14:58,967
your groceries tonight
is me.
425
00:14:58,999 --> 00:15:00,799
I'm Britney45.
426
00:15:00,833 --> 00:15:02,773
Wait, seriously?
427
00:15:02,802 --> 00:15:04,272
No!
428
00:15:04,304 --> 00:15:07,114
No, Will was just
helping a friend in need.
429
00:15:07,140 --> 00:15:09,580
Me.
I am Britney45.
430
00:15:09,609 --> 00:15:11,779
That's right, 44 other Britneys
joined Beck+Call
431
00:15:11,811 --> 00:15:12,811
before me.
432
00:15:12,845 --> 00:15:14,945
Look, I have no idea
what's happening,
433
00:15:14,982 --> 00:15:16,752
but I have a party
downstairs, and I --
434
00:15:16,783 --> 00:15:18,553
Look, I'm Britney45!
435
00:15:18,585 --> 00:15:20,785
And I did a garbage job
with your groceries!
436
00:15:20,820 --> 00:15:23,960
Thank you, guys,
but I-I gotta own this.
437
00:15:23,991 --> 00:15:29,001
Jackie, I moonlight
as a grocery delivery person.
438
00:15:29,029 --> 00:15:31,129
Things aren't easy.
439
00:15:31,164 --> 00:15:33,134
Money is tight as is, and then
the class trip comes up,
440
00:15:33,166 --> 00:15:36,436
and there's always
some new thing to pay for.
441
00:15:36,469 --> 00:15:40,939
I'm at a low-level
freak out at all times.
442
00:15:40,974 --> 00:15:43,914
So, you know, if you want
to give me zero stars,
443
00:15:43,943 --> 00:15:45,013
go right ahead.
444
00:15:45,045 --> 00:15:46,975
I deal with harder crap
every day.
445
00:15:47,014 --> 00:15:49,254
Oh, Angie.
446
00:15:49,282 --> 00:15:50,452
I hear you.
447
00:15:50,483 --> 00:15:53,453
Yeah, it may seem like
I have the perfect life
448
00:15:53,486 --> 00:15:55,456
and I have
the perfect house,
449
00:15:55,488 --> 00:15:58,788
but there's a reason I started
Jackie Has a Business, LLC.
450
00:15:58,825 --> 00:16:02,325
Financially, things with
Jared and me aren't great.
451
00:16:02,362 --> 00:16:04,532
Oh. I --
452
00:16:04,564 --> 00:16:06,634
I had no idea.
453
00:16:06,666 --> 00:16:07,926
You really get it.
454
00:16:07,967 --> 00:16:10,537
"Gotham" isn't syndicating well
in South America.
455
00:16:10,570 --> 00:16:13,370
I might have to let go
of my Social Media Assistant.
456
00:16:13,406 --> 00:16:16,106
Yeah, no, no, that's --
Your thing is different.
457
00:16:16,143 --> 00:16:17,213
No, we're in
the exact same boat.
458
00:16:17,244 --> 00:16:18,284
I'm giving you
five stars.
459
00:16:18,311 --> 00:16:20,781
No, I don't want
your pity stars, okay?
460
00:16:20,813 --> 00:16:22,883
-Psh.
-You can give me four stars.
461
00:16:22,915 --> 00:16:24,615
If you could
avoid saying
462
00:16:24,651 --> 00:16:27,121
that I threw your food
in the bushes, that'd be great.
463
00:16:27,154 --> 00:16:28,294
You threw my food
in the bushes?
464
00:16:28,321 --> 00:16:30,221
Three stars is fine.
465
00:16:31,491 --> 00:16:33,131
Big Red: No woman can resist
a plush animal.
466
00:16:33,160 --> 00:16:35,660
I got six in my car
rear window right now.
467
00:16:35,695 --> 00:16:37,995
Now get out of here,
you handsome little devil.
468
00:16:38,031 --> 00:16:39,531
Wai-- Wai-- Ba--
Hold on.
469
00:16:42,202 --> 00:16:44,202
God,
kids are nasty.
470
00:16:46,106 --> 00:16:47,536
-Pecan?
-No.
471
00:16:47,574 --> 00:16:48,514
-Caramel?
-No.
472
00:16:48,541 --> 00:16:50,211
-Cherry cordial?
-Come to Mama.
473
00:16:54,081 --> 00:16:56,381
-Douglas, right?
-Yeah.
474
00:16:56,416 --> 00:16:58,486
And this is...Emma --
or Amy.
475
00:16:58,518 --> 00:16:59,888
That's a boy, Phil.
476
00:16:59,919 --> 00:17:03,219
Would it be possible for him
to talk to Louisa, please?
477
00:17:03,256 --> 00:17:06,556
Sure. Um, she's in
her rocking chair.
478
00:17:06,593 --> 00:17:08,563
What if she doesn't like
my Valentine?
479
00:17:08,595 --> 00:17:10,395
Well, you see,
that doesn't matter,
480
00:17:10,430 --> 00:17:12,100
because she likes you.
481
00:17:12,132 --> 00:17:14,402
And if you start to panic,
just tell her...
482
00:17:19,106 --> 00:17:20,066
Greetings.
483
00:17:20,107 --> 00:17:21,107
I'll leave you to it.
484
00:17:23,276 --> 00:17:25,446
Louisa,
you're a 10.
485
00:17:25,478 --> 00:17:29,548
If you're up for it, I know
a great place for a steak.
486
00:17:29,582 --> 00:17:32,592
If you're a vegetarian,
there's a salad bar.
487
00:17:32,619 --> 00:17:36,119
Ranch dressing
as thick as wet concrete.
488
00:17:36,156 --> 00:17:38,426
So be mine,
you gorgeous dame.
489
00:17:38,458 --> 00:17:39,928
Glory be.
490
00:17:39,959 --> 00:17:41,359
Whoa.
491
00:17:41,394 --> 00:17:43,964
Sounds like
someone I know.
492
00:17:43,996 --> 00:17:45,896
Oh, I might've given him
a line or two,
493
00:17:45,932 --> 00:17:47,902
but I'm saving my best stuff
for you.
494
00:17:49,269 --> 00:17:51,099
I have a girlfriend!
495
00:17:54,741 --> 00:17:55,581
Ror?
496
00:17:55,608 --> 00:17:57,408
Hello?
Who's there?
497
00:17:57,444 --> 00:17:59,214
What did I tell you
last week?
498
00:17:59,246 --> 00:18:01,106
No sleep mask
while Mom is talking.
499
00:18:01,148 --> 00:18:01,948
Mm-hmm.
500
00:18:01,981 --> 00:18:04,151
Baby, I'm confused.
501
00:18:04,184 --> 00:18:06,654
Were you rooting for me and Mark
to be together?
502
00:18:06,686 --> 00:18:10,416
I mean, no, I set out to destroy
your relationship, but...
503
00:18:11,758 --> 00:18:13,328
...then I started having fun
with you guys,
504
00:18:13,360 --> 00:18:16,600
and I secretly was hoping
for it to work out.
505
00:18:16,629 --> 00:18:18,469
You deserve
to find love, Mom.
506
00:18:18,498 --> 00:18:19,928
I will.
507
00:18:19,966 --> 00:18:21,766
And hey, now that
we have "Scenarios!",
508
00:18:21,801 --> 00:18:22,941
I might find somebody
sooner.
509
00:18:22,969 --> 00:18:26,609
But today,
will you be my Valentine?
510
00:18:26,639 --> 00:18:27,669
I'd love to.
511
00:18:27,707 --> 00:18:28,777
But we should play
"Scenarios!"
512
00:18:28,808 --> 00:18:30,608
just to make sure
it's right.
513
00:18:30,643 --> 00:18:31,783
Okay,
Rory Denzel Banks,
514
00:18:31,811 --> 00:18:34,181
I'm not playing "Scenarios!"
again today.
515
00:18:34,214 --> 00:18:35,984
Look, when I headed out
tonight,
516
00:18:36,015 --> 00:18:37,315
I didn't care
who I made it with.
517
00:18:37,350 --> 00:18:38,790
I got in my car,
and I drove to the house
518
00:18:38,818 --> 00:18:40,748
of the first man
I could think of.
519
00:18:40,787 --> 00:18:43,017
His wife was home,
so then I tried you.
520
00:18:43,055 --> 00:18:44,455
An honor.
521
00:18:44,491 --> 00:18:46,791
But when I saw you
help out that little rat,
522
00:18:46,826 --> 00:18:48,456
something shifted.
523
00:18:48,495 --> 00:18:49,995
And then that business
on the porch.
524
00:18:50,029 --> 00:18:52,369
Doc, I was a puddle.
525
00:18:52,399 --> 00:18:54,169
I wanna make love
to you.
526
00:18:54,201 --> 00:18:55,301
Then it's settled.
527
00:18:55,335 --> 00:18:57,795
But not tonight.
Not tonight.
528
00:18:57,837 --> 00:19:00,637
I want to slow things down,
make it special.
529
00:19:00,673 --> 00:19:04,283
I want a romance
with the simmering heat
530
00:19:04,311 --> 00:19:06,681
of a four-day/three-night
to Ensenada.
531
00:19:06,713 --> 00:19:10,053
So, are you willing
to wait?
532
00:19:10,082 --> 00:19:11,282
For you? Always.
533
00:19:11,318 --> 00:19:12,648
I mean,
why do it tonight?
534
00:19:12,685 --> 00:19:14,685
Valentine's Day
is for dopes, huh?
535
00:19:16,223 --> 00:19:17,793
I'll call you
tomorrow.
536
00:19:17,824 --> 00:19:18,864
Mnh.
537
00:19:19,992 --> 00:19:21,792
I leave in the A.M.
for a six-month cruise
538
00:19:21,828 --> 00:19:22,998
to the Panama Canal.
539
00:19:23,029 --> 00:19:24,559
Half off.
You don't say no to that.
540
00:19:24,597 --> 00:19:25,397
I would.
541
00:19:25,432 --> 00:19:27,032
Douglas,
I can't sleep.
542
00:19:28,067 --> 00:19:29,697
Looks like
you got your hands full.
543
00:19:29,736 --> 00:19:32,536
I'm gonna go home and finish
a hoagie I got in my fridge.
544
00:19:32,572 --> 00:19:34,342
W-- W--
Mwah.
545
00:19:36,075 --> 00:19:37,035
Call me.
546
00:19:41,881 --> 00:19:43,721
God, you're so little.
547
00:19:46,453 --> 00:19:47,653
I'm feeling something.
548
00:19:47,687 --> 00:19:49,487
I think it's...
549
00:19:49,522 --> 00:19:50,522
jealousy?
550
00:19:50,557 --> 00:19:51,887
I...
551
00:19:51,924 --> 00:19:53,394
I like Graham.
552
00:19:53,426 --> 00:19:55,186
Everybody likes Graham.
553
00:19:55,228 --> 00:19:57,528
He's a lovable sad sack.
554
00:19:57,564 --> 00:19:59,074
No.
555
00:19:59,098 --> 00:20:01,128
I think
I like like Graham.
556
00:20:02,134 --> 00:20:04,844
How are you kids
so emotionally available?
557
00:20:04,871 --> 00:20:06,541
When I was seven,
I had a job.
558
00:20:12,445 --> 00:20:13,945
Thanks for dropping me,
you guys.
559
00:20:13,980 --> 00:20:15,380
I really hope
he's still awake.
560
00:20:15,415 --> 00:20:16,675
Please say hello to Owen
for us.
561
00:20:16,716 --> 00:20:18,446
But time it in a way
it's not weird.
562
00:20:18,485 --> 00:20:20,385
Like before the sex
or way, way after!
563
00:20:20,420 --> 00:20:21,420
You feel me?
564
00:20:21,454 --> 00:20:22,594
-I got it.
-Okay.
565
00:20:22,622 --> 00:20:25,192
Thanks for tonight, guys.
Really.
566
00:20:25,224 --> 00:20:26,634
This was...
567
00:20:26,659 --> 00:20:27,789
not normal.
568
00:20:29,262 --> 00:20:31,402
I guess
now that you've seen me
569
00:20:31,431 --> 00:20:32,801
as a loser
delivery person,
570
00:20:32,832 --> 00:20:34,132
you probably look at me
differently.
571
00:20:34,166 --> 00:20:35,196
Yeah.
572
00:20:35,234 --> 00:20:37,444
I think that
you're pretty remarkable.
573
00:20:37,470 --> 00:20:38,640
Oh, my God,
you're such a dork.
574
00:20:38,671 --> 00:20:39,911
-You're welcome.
575
00:20:39,939 --> 00:20:41,239
Happy Palentine's Day.
576
00:20:41,274 --> 00:20:42,884
-Thank you! Good night!
-Bye, pal!
577
00:20:42,909 --> 00:20:44,039
Have fun!
578
00:20:44,076 --> 00:20:46,246
We'll make sure
you get in safe!
579
00:20:46,279 --> 00:20:48,079
Palentine's Day
isn't officially over.
580
00:20:48,114 --> 00:20:49,984
Yeah, it is.
It's almost midnight.
581
00:20:50,016 --> 00:20:51,976
-Not in Hawaii.
-You're taking me to Hawaii?!
582
00:20:52,018 --> 00:20:53,818
No, that's...not logical.
Oh...
583
00:20:53,853 --> 00:20:55,963
But there's still time
to do this right.
584
00:20:55,988 --> 00:20:57,258
* Oh *
585
00:20:57,290 --> 00:20:59,460
* To the beat
of the rhythm of the night *
586
00:20:59,492 --> 00:21:01,732
* Dance until
the morning light *
587
00:21:01,761 --> 00:21:03,631
* Forget about the worries
on your mind *
588
00:21:03,663 --> 00:21:05,633
* You can leave them
all behind *
589
00:21:05,665 --> 00:21:07,625
* To the beat
of the rhythm of the night *
590
00:21:07,667 --> 00:21:11,837
* Oh, the rhythm
of the night *
591
00:21:11,871 --> 00:21:12,941
* Oh, oh *
592
00:21:12,972 --> 00:21:14,642
Sorry, miss.
593
00:21:14,674 --> 00:21:16,414
Mmm. Pasta.
594
00:21:16,443 --> 00:21:17,483
Sorry.
39829