All language subtitles for Single.Parents.S01E14.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,524 --> 00:00:04,444 -All right, now, get in the car. -Can we check your oil? 2 00:00:04,482 --> 00:00:05,832 I get pulled into the principal's office, 3 00:00:05,875 --> 00:00:07,265 and now you want a reward? 4 00:00:07,311 --> 00:00:09,051 The car will be going to the dealer 5 00:00:09,096 --> 00:00:10,176 to get the oil changed. 6 00:00:10,227 --> 00:00:11,617 But that's how they get you! 7 00:00:11,663 --> 00:00:13,103 And their coffee stinks. 8 00:00:13,143 --> 00:00:15,323 Oh, ho, Douglas. Looking sharp. 9 00:00:15,363 --> 00:00:16,283 What are you doing here so early? 10 00:00:16,320 --> 00:00:17,670 Apparently the girls were doing 11 00:00:17,713 --> 00:00:19,633 some unsanctioned renovation on the gym. 12 00:00:19,671 --> 00:00:20,851 Again. 13 00:00:20,890 --> 00:00:22,460 So I got pulled out of a work function. 14 00:00:22,500 --> 00:00:23,980 I understand. 15 00:00:24,024 --> 00:00:25,684 Well, if they supplied their own lumber, 16 00:00:25,721 --> 00:00:27,111 you should probably be thanking me. 17 00:00:28,985 --> 00:00:30,765 Right now? 18 00:00:30,813 --> 00:00:31,943 Fine. 19 00:00:33,381 --> 00:00:34,641 Did I miss the shrimp guy? 20 00:00:34,686 --> 00:00:36,076 I don't care who I'm talking to. 21 00:00:36,123 --> 00:00:38,303 The shrimp guy comes around, you tell me. 22 00:00:38,342 --> 00:00:40,302 A shrimp guy? Yep. 23 00:00:40,344 --> 00:00:41,264 What kind of party was this? 24 00:00:41,302 --> 00:00:43,432 The National Dermatology Awards. 25 00:00:43,478 --> 00:00:45,088 Tomorrow night, I'm getting a Dermy. 26 00:00:45,132 --> 00:00:46,702 Wow! Congratulations! 27 00:00:46,742 --> 00:00:49,312 You know what? I'm more excited about the speech. 28 00:00:49,353 --> 00:00:50,493 But I can't even work on it 29 00:00:50,528 --> 00:00:52,308 because I'm dealing with this kid nonsense. 30 00:00:52,356 --> 00:00:53,786 And now the principal 31 00:00:53,836 --> 00:00:56,136 wants me to sit down with the school psychologist. 32 00:00:56,186 --> 00:00:58,096 Dr. Rhonda. Oh, I love her. 33 00:00:58,145 --> 00:01:00,015 Best kitten posters in the biz. 34 00:01:00,060 --> 00:01:02,670 Yeah, I'm not doing it. It goes against everything I believe in. 35 00:01:02,714 --> 00:01:04,804 My parenting philosophy is simple. 36 00:01:04,847 --> 00:01:07,197 If the car is running, never pop the hood. 37 00:01:07,241 --> 00:01:09,551 Uh, you got to pop the hood once in a while. 38 00:01:09,591 --> 00:01:11,681 And nobody does it better than Dr. Rhonda. 39 00:01:11,723 --> 00:01:14,163 I value our weekly one-on-one sessions more than anything. 40 00:01:14,204 --> 00:01:16,034 You see her every week?Oh, sure. 41 00:01:16,076 --> 00:01:17,286 Afraid that's the limit. 42 00:01:17,338 --> 00:01:20,468 Look, I know you're skeptical, but if you see Dr. Rhonda, 43 00:01:20,515 --> 00:01:23,335 I promise she will make your life easier. 44 00:01:23,387 --> 00:01:25,217 Douglas, are your girls working on my car? 45 00:01:25,259 --> 00:01:27,699 No! I said no oil change! 46 00:01:27,739 --> 00:01:29,259 You just said yourcar. 47 00:01:29,306 --> 00:01:31,476 Next time, be more specific. 48 00:01:31,526 --> 00:01:34,526 I'm mad at them, but I'm very excited for you. 49 00:01:34,572 --> 00:01:37,012 You're gonna be very happy with their work. 50 00:01:37,053 --> 00:01:38,273 Hm. 51 00:01:38,315 --> 00:01:40,265 --Captions by VITAC-- 52 00:01:45,322 --> 00:01:47,502 So I said, "You're gonna have to give me a reason 53 00:01:47,542 --> 00:01:48,722 to order more of this Riesling." 54 00:01:48,760 --> 00:01:49,940 -Oh! -Oh! I get it. 55 00:01:49,979 --> 00:01:51,849 And then I woke up, so... 56 00:01:51,894 --> 00:01:54,204 Girl, you got to say up front if the story is a dream. 57 00:01:54,244 --> 00:01:55,294 Seriously. 58 00:01:55,332 --> 00:01:57,162 I would walk away right now if I weren't stuck 59 00:01:57,204 --> 00:01:59,734 waiting for Graham and his new friend, Alex. 60 00:01:59,771 --> 00:02:01,211 He's been talking about him non-stop. 61 00:02:01,251 --> 00:02:04,341 Sounds like this Alex is a pretty big "get" for Graham. 62 00:02:04,385 --> 00:02:05,815 Alex? 63 00:02:05,864 --> 00:02:07,004 Eye roll. 64 00:02:07,039 --> 00:02:08,219 Damn, dude. You sound jealous. 65 00:02:08,258 --> 00:02:09,738 I'm not. Trust me. 66 00:02:09,781 --> 00:02:11,171 Graham will be done with Alex 67 00:02:11,218 --> 00:02:12,958 just in time for my spring sweater unveiling. 68 00:02:13,002 --> 00:02:14,182 Oh, well, I really hope so, 69 00:02:14,221 --> 00:02:17,271 because Alex's mom, Nora, doesn't do drop-off playdates, 70 00:02:17,311 --> 00:02:18,621 so that means I'm forced to hang out 71 00:02:18,660 --> 00:02:20,180 with a total stranger for hours. 72 00:02:20,227 --> 00:02:22,097 "Mom Playdates" are torture. Ugh. 73 00:02:22,142 --> 00:02:23,322 Hearing their parenting philosophies, 74 00:02:23,360 --> 00:02:24,620 you telling them your life story, 75 00:02:24,666 --> 00:02:26,096 all the fake laughing. 76 00:02:26,146 --> 00:02:27,796 "Okay. Okay." 77 00:02:27,843 --> 00:02:29,023 It's notokay. 78 00:02:29,061 --> 00:02:31,411 It is all of the worst parts of a first date 79 00:02:31,455 --> 00:02:33,325 with none of the alcohol.Yes. 80 00:02:33,370 --> 00:02:35,200 God, I am so lucky that I met you when I did. 81 00:02:35,242 --> 00:02:38,462 Cheerios, Angie. Next time, Cheerios. 82 00:02:38,506 --> 00:02:39,806 Cheerios don't melt. 83 00:02:41,813 --> 00:02:42,993 Crap. 84 00:02:44,512 --> 00:02:45,432 Got you covered. 85 00:02:47,515 --> 00:02:48,425 Keep it. 86 00:02:48,472 --> 00:02:49,432 The whole pack? 87 00:02:49,473 --> 00:02:50,433 Yeah. 88 00:02:50,474 --> 00:02:52,224 That's, like, the nicest thing 89 00:02:52,259 --> 00:02:53,779 that anyone's ever done for me. 90 00:02:53,825 --> 00:02:55,345 Well, you look like you're having a day. 91 00:02:56,698 --> 00:02:58,218 You want to talk about it? 92 00:02:58,265 --> 00:02:59,655 This is Graham. 93 00:02:59,701 --> 00:03:01,051 This is Rory. 94 00:03:01,093 --> 00:03:03,053 Graham and I got more than wipes that day. 95 00:03:03,095 --> 00:03:04,355 We got best friends. 96 00:03:04,401 --> 00:03:05,791 And a three-hour therapy session 97 00:03:05,837 --> 00:03:07,267 on my romantic blind spots. 98 00:03:07,317 --> 00:03:08,877 I remember that.Miggy: Man. I never go to the park. 99 00:03:08,927 --> 00:03:10,277 Too much grass. 100 00:03:10,320 --> 00:03:13,060 Should I be getting out there and finding Jack a best friend? 101 00:03:13,105 --> 00:03:14,715 No, no, no. Dad playdates don't work like that. 102 00:03:14,759 --> 00:03:16,109 Men are not looking for a connection. 103 00:03:16,152 --> 00:03:17,502 Two dads will just sit there in silence, 104 00:03:17,545 --> 00:03:18,935 on their phones, the entire time. 105 00:03:18,981 --> 00:03:21,901 Maybethey'll start things off with some mild sports talk. 106 00:03:21,940 --> 00:03:24,290 Yeah, like, uh, "Yo, you see that game? Crazy." 107 00:03:24,334 --> 00:03:25,254 "Crazy game." 108 00:03:25,292 --> 00:03:26,472 It wascrazy. 109 00:03:26,510 --> 00:03:29,120 Hey, Mom. This is Alex and his mom. 110 00:03:29,165 --> 00:03:30,115 Hi. 111 00:03:30,166 --> 00:03:31,426 Nora. 112 00:03:31,472 --> 00:03:33,432 Looking forward to the playdate later. 113 00:03:33,474 --> 00:03:35,044 That kid is tiny as hell. 114 00:03:35,084 --> 00:03:36,394 How old is he? 115 00:03:36,433 --> 00:03:37,913 I'm this many. 116 00:03:37,956 --> 00:03:39,306 Whoa. Yo, that's four fingers. 117 00:03:39,349 --> 00:03:40,439 Graham's friend is 4. 118 00:03:40,481 --> 00:03:42,611 Mm-hmm. A real big get. 119 00:03:43,745 --> 00:03:45,265 Douglas: Dr. Rhonda. 120 00:03:45,312 --> 00:03:47,662 I was referred to you by Will Cooper. 121 00:03:47,705 --> 00:03:49,485 Now, let's never speak of him again. 122 00:03:49,533 --> 00:03:51,103 He's not here, is he? 123 00:03:51,143 --> 00:03:52,323 What? He's very nice. 124 00:03:52,362 --> 00:03:53,972 It's just, as a parent, 125 00:03:54,016 --> 00:03:56,316 he can be...very present. 126 00:03:56,366 --> 00:03:57,536 You think? 127 00:03:57,585 --> 00:03:59,535 So, Dr. Fogerty, before I share my findings, 128 00:03:59,587 --> 00:04:01,067 I'd like to hear from you about your daughters. 129 00:04:01,110 --> 00:04:03,940 Okay, well, they're, uh, short and blond. 130 00:04:03,982 --> 00:04:07,162 Uh, one of them has a thing under her eye. 131 00:04:07,203 --> 00:04:08,473 Not what they look like. 132 00:04:08,509 --> 00:04:10,339 Tell me about them as individuals. 133 00:04:10,380 --> 00:04:11,510 Hard to say, you know? 134 00:04:11,555 --> 00:04:13,505 They always do everything together. 135 00:04:13,557 --> 00:04:15,557 They're, uh, always on the same page. 136 00:04:15,603 --> 00:04:16,563 They never fight. 137 00:04:16,604 --> 00:04:17,474 Not to brag, 138 00:04:17,518 --> 00:04:21,698 but I've successfully fused them into one child -- 139 00:04:21,739 --> 00:04:23,479 a child who spends all of her time 140 00:04:23,524 --> 00:04:25,794 in the shed out back. 141 00:04:25,830 --> 00:04:28,750 And...what goes on in this shed? 142 00:04:28,790 --> 00:04:30,360 It -- It's their private space, 143 00:04:30,400 --> 00:04:33,880 and I've always made it a point not to go back there. 144 00:04:38,843 --> 00:04:41,373 It's none of my business. 145 00:04:41,411 --> 00:04:43,891 If I had to guess, I would say, mm -- 146 00:04:43,935 --> 00:04:46,975 I don't know -- auto-body projects, cabinetry, 147 00:04:47,025 --> 00:04:48,545 maybe a mechanical bull. 148 00:04:48,592 --> 00:04:51,332 Uh, peanut shells all over the floor. 149 00:04:51,378 --> 00:04:52,468 You know? 150 00:04:52,509 --> 00:04:53,899 These are all just guesses 151 00:04:53,945 --> 00:04:56,465 that are based on the, uh, sounds 152 00:04:56,513 --> 00:04:59,343 I -- I hear coming from the shed. 153 00:04:59,386 --> 00:05:01,336 You know, kids, right? 154 00:05:01,388 --> 00:05:03,558 While I'm tempted to dig into that, 155 00:05:03,607 --> 00:05:05,567 uh, I do want to share my findings. 156 00:05:05,609 --> 00:05:07,569 You see, Dr. Fogerty, in my business, 157 00:05:07,611 --> 00:05:10,611 nothing is as exciting as testing twins. 158 00:05:10,658 --> 00:05:11,398 Really? 159 00:05:11,441 --> 00:05:13,531 I'm not gonna lie, I'm flying right now. 160 00:05:13,574 --> 00:05:17,194 Your girls, while identical, are very different. 161 00:05:17,229 --> 00:05:18,579 I ran some tests, 162 00:05:18,622 --> 00:05:20,582 and while Amy is right on grade level, 163 00:05:20,624 --> 00:05:23,374 Emma presents as mathematically gifted. 164 00:05:23,410 --> 00:05:25,980 She's acting out because she's bored. 165 00:05:26,021 --> 00:05:28,421 Okay. So my daughter's a genius. Have we solved it? 166 00:05:28,458 --> 00:05:31,588 No. Being a parent to a gifted child is a full-time job. 167 00:05:31,635 --> 00:05:33,065 Terrific. 168 00:05:34,334 --> 00:05:35,944 It's him. I'm not here. 169 00:05:35,987 --> 00:05:37,247 I'm just gonna let it go to voicemail. 170 00:05:38,294 --> 00:05:40,474 So, I guess I know now 171 00:05:40,514 --> 00:05:41,824 why you don't do drop-off playdates. 172 00:05:41,863 --> 00:05:46,043 Yeah. He doesn't really go to the bathroom by himself yet. 173 00:05:46,084 --> 00:05:48,394 Graham, I have to ask -- how did you two meet? 174 00:05:48,435 --> 00:05:50,735 Well, it happened last week. 175 00:05:50,785 --> 00:05:52,435 You were late picking me up again. 176 00:05:52,482 --> 00:05:54,622 We bonded immediately. 177 00:05:54,658 --> 00:05:57,528 We had plenty of time, because, again, 178 00:05:57,574 --> 00:05:59,404 you were so late picking me up. 179 00:05:59,446 --> 00:06:01,266 Okay, we got it. Why don't you go play? 180 00:06:01,317 --> 00:06:03,407 So... 181 00:06:04,581 --> 00:06:05,801 ...where are you from? 182 00:06:05,843 --> 00:06:07,673 I'm gonna stop you right there. 183 00:06:07,715 --> 00:06:10,405 We don't need to be friends just 'cause our kids are friends. 184 00:06:10,457 --> 00:06:11,407 We don't? 185 00:06:11,458 --> 00:06:12,678 Absolutely not. 186 00:06:12,720 --> 00:06:13,980 I brought a ton of work, 187 00:06:14,025 --> 00:06:16,105 and I've got my own drinks, my own snacks, 188 00:06:16,158 --> 00:06:17,508 everything ready to go, so... 189 00:06:17,551 --> 00:06:20,211 In fact, if you need anything, I'd prefer you just text me. 190 00:06:20,249 --> 00:06:21,509 So you're suggesting that we do 191 00:06:21,555 --> 00:06:24,645 our own completely separate thing in the same space, 192 00:06:24,688 --> 00:06:26,388 like one of those combo Pizza Hut/Taco Bells? 193 00:06:27,604 --> 00:06:29,654 Wow. I think I love you. 194 00:06:29,693 --> 00:06:30,613 Just... Oh, yeah. 195 00:06:30,651 --> 00:06:32,001 Oh, I will. Yeah. 196 00:06:33,697 --> 00:06:35,347 Douglas, as the father of a gifted child, 197 00:06:35,395 --> 00:06:37,135 please allow me to welcome you to the club. 198 00:06:37,179 --> 00:06:38,919 I don't want to be part of this club. 199 00:06:38,963 --> 00:06:41,143 Look, before you got involved, I had onekid. 200 00:06:41,183 --> 00:06:43,233 And now, thanks to you, I have two. 201 00:06:43,272 --> 00:06:46,672 Plus, Dr. Rhonda wants me to drive to Sylmar next weekend 202 00:06:46,710 --> 00:06:49,370 for something called Fraction Fest. 203 00:06:49,409 --> 00:06:51,319 Hey, Soph, get this -- turns out Emma's a math genius. 204 00:06:51,367 --> 00:06:52,587 They're going to Frac Fest, too! 205 00:06:52,629 --> 00:06:55,069 Emma? She dips her chips in milk. 206 00:06:55,110 --> 00:06:56,370 How did, uh, Amy take it? 207 00:06:56,416 --> 00:06:57,496 It's none of my business, 208 00:06:57,547 --> 00:06:59,457 but I would like to think that they're handling it well. 209 00:07:01,290 --> 00:07:03,640 I guess you're not an air hockey genius, either. 210 00:07:03,684 --> 00:07:05,084 What'd you just say to me? 211 00:07:05,120 --> 00:07:06,380 Girls, I'm on the phone. 212 00:07:06,426 --> 00:07:07,596 Emma said I'm dumb. 213 00:07:07,644 --> 00:07:09,044 You're not dumb, 214 00:07:09,080 --> 00:07:11,520 but God doesn't give with both hands. 215 00:07:11,561 --> 00:07:12,741 Know what I mean? 216 00:07:12,780 --> 00:07:14,040 No. 217 00:07:14,085 --> 00:07:15,345 But I don't like it. 218 00:07:15,391 --> 00:07:17,131 You just worry about being pretty, 219 00:07:17,175 --> 00:07:18,125 'kay, hot stuff? 220 00:07:18,176 --> 00:07:19,306 Uh, hey, c-come on now. 221 00:07:19,351 --> 00:07:21,051 You're supposed to be a team, remember? 222 00:07:21,092 --> 00:07:22,622 You got to figure this out on your own. 223 00:07:22,659 --> 00:07:24,489 The old man's right. 224 00:07:24,531 --> 00:07:26,841 There's only one way out of this. 225 00:07:29,449 --> 00:07:30,749 Good. Now they're fighting. They never fight. 226 00:07:30,798 --> 00:07:31,758 Tony, get in there. 227 00:07:31,799 --> 00:07:32,709 See, Will? 228 00:07:32,756 --> 00:07:34,576 This is what happens when you pop the hood. 229 00:07:34,628 --> 00:07:36,718 Well, I'm sure you want to roll up your sleeves 230 00:07:36,760 --> 00:07:38,680 and get your hands greasy, so I'll leave you to it. 231 00:07:38,719 --> 00:07:40,899 Oh, no. Wrong. You're part of this now. 232 00:07:40,938 --> 00:07:42,288 I have the Dermys tomorrow, 233 00:07:42,331 --> 00:07:43,721 so clear your schedule and then -- 234 00:07:43,767 --> 00:07:45,767 Oh. Oh, God. I got to go. 235 00:07:45,813 --> 00:07:47,863 Y-Yeah. Yeah, Tony's on the ground. 236 00:07:47,902 --> 00:07:49,692 They -- They got Tony.How you like that, old man?! 237 00:07:49,730 --> 00:07:51,600 Cover your face, Tony! 238 00:07:51,645 --> 00:07:53,555 J-Just roll into a ball, like an armadillo. 239 00:07:56,084 --> 00:07:58,784 Angie. Hey. Hey. 240 00:07:58,826 --> 00:08:00,386 Don't run off without giving me those playdate deets. 241 00:08:00,436 --> 00:08:01,786 So, how bad was it? 242 00:08:01,829 --> 00:08:03,569 Is your face sore from all the fake smiling? 243 00:08:03,613 --> 00:08:05,883 Dude, it was actually kind of great. 244 00:08:05,920 --> 00:08:07,790 It turns out Nora's a dad-mom. 245 00:08:07,835 --> 00:08:08,875 We barely even talked. 246 00:08:08,923 --> 00:08:10,323 I got so much done. 247 00:08:10,359 --> 00:08:12,799 I made a dentist appointment, I paid parking tickets, 248 00:08:12,840 --> 00:08:14,800 I finally got around to that "what color is the dress" thing. 249 00:08:14,842 --> 00:08:15,672 We're hanging out again today. 250 00:08:15,712 --> 00:08:17,542 Oh. Well, what about our Wednesday hang? 251 00:08:17,584 --> 00:08:19,894 Oh, my God. 252 00:08:19,934 --> 00:08:21,814 I knew I was forgetting something. 253 00:08:21,849 --> 00:08:22,759 I'm so sorry. Can we reschedule? 254 00:08:22,806 --> 00:08:25,366 Reschedule our standing Wednesday hang? 255 00:08:25,417 --> 00:08:27,677 I got offered tickets to "The Bachelor: Women Tell All" 256 00:08:27,724 --> 00:08:30,424 but didn't go because...it was a Wednesday. 257 00:08:30,466 --> 00:08:31,686 This Nora must be something else. 258 00:08:31,728 --> 00:08:33,898 Well, don't be jealous of Nora. 259 00:08:33,948 --> 00:08:36,338 She's just a refreshing change of pace. 260 00:08:36,385 --> 00:08:37,595 Refreshing? 261 00:08:37,647 --> 00:08:38,737 Well, yeah. I mean, come on, Poppy. 262 00:08:38,779 --> 00:08:41,699 You know that hanging out with you can be...a lot. 263 00:08:41,738 --> 00:08:43,908 Oh. Okay, well, I see how it is. 264 00:08:43,958 --> 00:08:45,128 Tell me how you reallyfeel. 265 00:08:45,176 --> 00:08:47,436 Sometimes we go deep, you know, 266 00:08:47,483 --> 00:08:48,573 and it can be exhausting 267 00:08:48,615 --> 00:08:51,005 talking about my fears and desires and my childhood, 268 00:08:51,052 --> 00:08:52,712 and sometimes I don't want to think about 269 00:08:52,749 --> 00:08:54,189 if my parents loved each other. 270 00:08:54,229 --> 00:08:55,399 I just want to chill. 271 00:08:55,447 --> 00:08:56,447 Oh. 272 00:08:56,492 --> 00:08:57,582 Well, I hope you have fun being chill 273 00:08:57,624 --> 00:08:58,974 and cleaning out your inbox 274 00:08:59,016 --> 00:09:01,146 with that toddler and his rando mom. 275 00:09:01,192 --> 00:09:03,502 And the dress is blue. 276 00:09:06,110 --> 00:09:07,810 Good news. 277 00:09:07,851 --> 00:09:10,721 The conflict resolution you ordered has arrived. 278 00:09:10,767 --> 00:09:11,937 I hope you're right, 279 00:09:11,986 --> 00:09:13,676 because Amy has just put Emma 280 00:09:13,727 --> 00:09:15,157 up for sale on Craigslist. 281 00:09:15,206 --> 00:09:18,596 Lucky for you, I attended Dr. Rhonda's three-day seminar 282 00:09:18,645 --> 00:09:20,205 on sibling rivalry, 283 00:09:20,255 --> 00:09:21,815 and you don't go to a convention like that 284 00:09:21,865 --> 00:09:22,945 and not take notes. 285 00:09:22,997 --> 00:09:24,167 Am I right? 286 00:09:24,215 --> 00:09:25,825 You went to a sibling rivalry convention? 287 00:09:25,869 --> 00:09:26,649 You only got one kid. 288 00:09:26,696 --> 00:09:28,606 Well, we're thinking about getting a dog. 289 00:09:28,655 --> 00:09:31,045 My dad's read, like, every parenting book there is. 290 00:09:31,092 --> 00:09:32,182 Wrote a few, too. 291 00:09:32,223 --> 00:09:33,533 Still unpublished. 292 00:09:33,573 --> 00:09:34,973 We don't...need to advertise that. 293 00:09:36,140 --> 00:09:38,710 I'm just happy I finally get to use all that info 294 00:09:38,752 --> 00:09:39,972 that's been rattling around in my brain. 295 00:09:40,014 --> 00:09:41,764 And then Amy will be all better 296 00:09:41,798 --> 00:09:43,838 once I sprinkle a little Dr. Rhon-dust on them. 297 00:09:43,887 --> 00:09:46,187 O-Okay, listen. I don't have to know how the sausage is made. 298 00:09:46,237 --> 00:09:48,677 Just make them one kid again. Mm-hmm. 299 00:09:48,718 --> 00:09:49,888 Now, I'm on my way to the Dermys, 300 00:09:49,937 --> 00:09:52,197 where I will be roasting my peers 301 00:09:52,243 --> 00:09:54,073 until a string quartet cuts me off. 302 00:09:54,115 --> 00:09:56,725 When I get back, I want this fixed. 303 00:09:56,770 --> 00:09:58,820 We are now in a trustful space. 304 00:09:58,859 --> 00:10:01,909 We listen to each other. We don't talk over each other. 305 00:10:01,949 --> 00:10:04,209 We're communicating without words, 306 00:10:04,255 --> 00:10:06,865 which is what humans used to do before we invented language. 307 00:10:06,910 --> 00:10:07,690 Okay? 308 00:10:07,737 --> 00:10:08,777 Now, don't break eye contact, 309 00:10:08,825 --> 00:10:10,435 but think about the closeness 310 00:10:10,479 --> 00:10:11,699 you shared inside the womb. 311 00:10:11,741 --> 00:10:13,921 I should've eaten you when I had the chance! 312 00:10:13,961 --> 00:10:15,881 Iwould've eaten you! 313 00:10:15,919 --> 00:10:16,919 Ladies, ladies! 314 00:10:16,964 --> 00:10:18,574 Okay, okay. 315 00:10:20,271 --> 00:10:21,361 Oh, boy. 316 00:10:21,403 --> 00:10:22,533 Will: And even though 317 00:10:22,578 --> 00:10:25,318 I'm three minutes older than you, 318 00:10:25,363 --> 00:10:29,893 I value you as a sister and a peer. 319 00:10:29,933 --> 00:10:31,333 Sophie: Thank you! 320 00:10:31,369 --> 00:10:34,589 And now, allow me to complete the compliment circle. 321 00:10:34,634 --> 00:10:36,074 Aww! Aww! 322 00:10:36,113 --> 00:10:38,683 This is what you guys were making for half an hour? 323 00:10:38,725 --> 00:10:39,805 I hate this. 324 00:10:39,856 --> 00:10:41,896 I hate this more than youdo. 325 00:10:41,945 --> 00:10:43,765 You know, you guys aren't even really giving it a chance. 326 00:10:43,817 --> 00:10:45,037 Shut up. Shut up. 327 00:10:46,820 --> 00:10:48,650 Putting them in the same shirt? 328 00:10:49,736 --> 00:10:50,736 This feels like a reach. 329 00:10:50,780 --> 00:10:52,260 I'm riffing, okay? 330 00:10:52,303 --> 00:10:53,963 But look, at least they're talking to each other. 331 00:10:54,001 --> 00:10:55,701 Get away from me, Average! 332 00:10:55,742 --> 00:10:56,832 That's it! 333 00:10:56,873 --> 00:10:58,053 I want a divorce! 334 00:10:58,092 --> 00:11:00,272 You can't make it out there without me. 335 00:11:00,311 --> 00:11:01,491 I'm the brains. 336 00:11:04,315 --> 00:11:06,355 What's important is they did that together. 337 00:11:08,580 --> 00:11:09,970 Yeah. 338 00:11:10,017 --> 00:11:13,187 So, according to Angie, hanging out with me 339 00:11:13,237 --> 00:11:15,147 is like being on an elliptical with no headphones. 340 00:11:15,196 --> 00:11:16,546 Ah, the elliptical. 341 00:11:16,588 --> 00:11:18,548 I like to call that one "The Double Slot Machine." 342 00:11:18,590 --> 00:11:20,720 Cha-ching, cha-ching, cha-ching, cha-ching, cha-ching, cha-ching! 343 00:11:20,767 --> 00:11:21,987 Miggy, do you think I'm a lot? 344 00:11:22,029 --> 00:11:23,729 What? No. No way. You're, like -- 345 00:11:23,770 --> 00:11:25,160 Ooh, wait. In what context? 346 00:11:25,206 --> 00:11:27,896 Because in terms of talking with you and being with you, 347 00:11:27,948 --> 00:11:29,168 you're kind of a lot. 348 00:11:29,210 --> 00:11:30,730 You are wayoff. I am chill as hell. 349 00:11:30,777 --> 00:11:32,517 I have a membership to a botanical garden. 350 00:11:32,561 --> 00:11:33,611 Oh, that ischill. 351 00:11:33,649 --> 00:11:34,739 Exactly. 352 00:11:34,781 --> 00:11:37,911 In fact, I'm gonna stop by Angie's playdate 353 00:11:37,958 --> 00:11:40,088 to show her just how chill I can be. 354 00:11:40,134 --> 00:11:41,404 Rory, you stay here. 355 00:11:41,439 --> 00:11:43,089 What? Why should I have to miss the drama 356 00:11:43,137 --> 00:11:44,527 andbe stuck here with Miggy? 357 00:11:44,573 --> 00:11:45,883 Dude, you can come with me to the park, 358 00:11:45,922 --> 00:11:46,972 and we can cruise for friends for Jack. 359 00:11:47,010 --> 00:11:48,530 There's a father and son out there 360 00:11:48,577 --> 00:11:50,357 about to get wiped, and they don't even know! 361 00:11:50,405 --> 00:11:51,885 That's gonna end in disaster. 362 00:11:51,928 --> 00:11:53,578 So you know I'm in. 363 00:11:55,149 --> 00:11:56,319 You okay, Dad? 364 00:11:56,367 --> 00:11:59,017 Yeah. I just feel depleted. 365 00:11:59,066 --> 00:12:00,846 Did you take your B12? 366 00:12:00,894 --> 00:12:02,634 Of course. 367 00:12:02,678 --> 00:12:05,328 You know, I know it might feel like we're not helping, 368 00:12:05,376 --> 00:12:06,546 but I think we are. 369 00:12:06,595 --> 00:12:07,895 I don't hear any fighting. 370 00:12:07,944 --> 00:12:08,994 Amy: You guys are still here? 371 00:12:09,032 --> 00:12:10,902 We're done. 372 00:12:10,947 --> 00:12:11,907 Emma left. 373 00:12:11,948 --> 00:12:13,378 Man, it was ugly. 374 00:12:13,428 --> 00:12:15,468 But in the end, I got the shed. 375 00:12:15,517 --> 00:12:16,687 What did sheget? 376 00:12:16,736 --> 00:12:17,996 Wait, where did Emma go? 377 00:12:24,091 --> 00:12:25,051 Man: Whoa! Watch out! 378 00:12:25,092 --> 00:12:26,622 On your left! 379 00:12:28,269 --> 00:12:29,569 Representative. 380 00:12:29,618 --> 00:12:31,228 Rep-- Representative. 381 00:12:31,272 --> 00:12:34,012 Hey, Nora? Did you unplug my coffee maker? 382 00:12:34,057 --> 00:12:35,447 Yeah, my laptop was at 15%, 383 00:12:35,493 --> 00:12:37,373 and you're kinda hogging all the outlets. 384 00:12:37,408 --> 00:12:38,848 Representative. 385 00:12:38,888 --> 00:12:40,018 Are those myslippers? 386 00:12:40,063 --> 00:12:43,153 Oh, yeah. My feet were really cold, so... 387 00:12:43,197 --> 00:12:44,287 And who's that guy? 388 00:12:44,328 --> 00:12:46,328 Oh. That's Lenny, my accountant. 389 00:12:47,679 --> 00:12:49,029 Oh, hi. Yes. 390 00:12:49,072 --> 00:12:50,942 I would like to redeem my miles. 391 00:12:50,987 --> 00:12:52,947 I'll get it. 392 00:12:52,989 --> 00:12:54,599 I'm sure it's for you. 393 00:12:54,643 --> 00:12:57,173 Hello, Angela. What's good? I don't even care. 394 00:12:57,211 --> 00:12:59,601 Thank God you're here. 395 00:12:59,648 --> 00:13:01,258 This playdate just took a really weird turn, 396 00:13:01,302 --> 00:13:03,092 and I need to talk about it. 397 00:13:03,130 --> 00:13:05,390 Oh, sorry. I'm not here to get into anything. 398 00:13:05,436 --> 00:13:08,046 I just came over to quietly pay some bills at your table. 399 00:13:08,091 --> 00:13:09,091 Okay, w-what is this? 400 00:13:09,136 --> 00:13:11,086 You're not still mad at me, are you? 401 00:13:11,138 --> 00:13:12,308 No. No. 402 00:13:12,356 --> 00:13:14,096 I'm just having a dream Wednesday, 403 00:13:14,141 --> 00:13:15,751 living my best life. 404 00:13:15,795 --> 00:13:17,965 Okay, you're speaking like an Instagram caption, 405 00:13:18,014 --> 00:13:20,284 which is usually a pretty clear sign that you're mad. 406 00:13:20,321 --> 00:13:21,281 Can we talk about this? 407 00:13:21,322 --> 00:13:24,062 Sorry. Not really into talking. 408 00:13:24,107 --> 00:13:27,277 How can everyone afford noise-canceling headphones? 409 00:13:29,330 --> 00:13:30,550 "Good evening, ladies and gentlemen, 410 00:13:30,592 --> 00:13:31,902 and thank you for this award. 411 00:13:31,941 --> 00:13:33,771 It took a lot of hard work. 412 00:13:33,813 --> 00:13:36,123 And now I would like to take this moment 413 00:13:36,163 --> 00:13:38,083 to recognize the people who did nothelp me, 414 00:13:38,121 --> 00:13:39,431 alphabetically. 415 00:13:39,470 --> 00:13:41,430 Amy Adams, Paul Anka" -- 416 00:13:41,472 --> 00:13:43,042 There's a child scootering up the middle aisle! 417 00:13:43,083 --> 00:13:44,953 She plowed right through the gift-bag table! 418 00:13:44,998 --> 00:13:46,088 There's moisturizer everywhere! 419 00:13:46,129 --> 00:13:48,129 Oh, no. That sounds like one of my mine. 420 00:13:48,175 --> 00:13:49,915 Ooh! Man. 421 00:13:49,959 --> 00:13:51,479 Pico was jammed. 422 00:13:54,616 --> 00:13:56,436 Emma, I'm about to go on stage. 423 00:13:56,487 --> 00:13:57,917 How did you even get here? My hog. 424 00:13:57,967 --> 00:14:00,097 But I told you to only scooter within a five-mile radius, 425 00:14:00,143 --> 00:14:01,013 and you drove to Beverly Hills? 426 00:14:01,057 --> 00:14:02,667 Who cares? 427 00:14:02,711 --> 00:14:04,151 Amy hates me. 428 00:14:04,191 --> 00:14:05,541 A-All right, look. Talk to me. 429 00:14:05,583 --> 00:14:06,983 Tony, this is a good chance 430 00:14:07,020 --> 00:14:08,890 for you to hit my shoulders with the roller. 431 00:14:08,935 --> 00:14:10,935 Amy said she wants a divorce. 432 00:14:10,980 --> 00:14:12,500 Look, she's just being dramatic. 433 00:14:12,547 --> 00:14:14,457 All right, this is what I'm gonna do. We're gonna go home. 434 00:14:14,505 --> 00:14:16,805 We're gonna work all of this out after my speech. 435 00:14:16,856 --> 00:14:18,026 And the cocktail hour. 436 00:14:18,074 --> 00:14:19,554 And the after party. 437 00:14:19,597 --> 00:14:20,987 I promised Tony I'd be his wingman. 438 00:14:21,034 --> 00:14:24,524 Dad, she's never been this mad at me before. 439 00:14:24,559 --> 00:14:25,729 I'm scared. 440 00:14:25,777 --> 00:14:27,257 You know, I don't think she's mad at you. 441 00:14:27,301 --> 00:14:30,741 I think that she's probably just...jealous. 442 00:14:30,782 --> 00:14:32,352 You're right. This is all my fault. 443 00:14:32,393 --> 00:14:34,133 I wish I wasn't smart. 444 00:14:35,352 --> 00:14:37,312 Come here. 445 00:14:37,354 --> 00:14:38,924 I want you to hear me. 446 00:14:38,965 --> 00:14:40,785 This is not your fault. 447 00:14:40,836 --> 00:14:42,316 Okay? 448 00:14:45,754 --> 00:14:47,284 Tony, I need you to step in for me here. 449 00:14:47,321 --> 00:14:49,191 I want these word-for-word, 450 00:14:49,236 --> 00:14:51,186 and keep your politics out of it. 451 00:14:51,238 --> 00:14:52,498 Come on, Emma. 452 00:14:57,635 --> 00:15:00,025 Emma is writing you a formal apology 453 00:15:00,073 --> 00:15:01,123 on the family letterhead 454 00:15:01,161 --> 00:15:03,211 for taking her scooter to Beverly Hills 455 00:15:03,250 --> 00:15:04,990 without telling you. 456 00:15:05,034 --> 00:15:08,394 However inappropriate, she did make amazing time. 457 00:15:08,429 --> 00:15:10,779 100 Dr. Rhonda seminars would not have prepared me 458 00:15:10,822 --> 00:15:12,172 for the things I've seen today. 459 00:15:12,215 --> 00:15:15,175 I came in here thinking I was a parenting expert, 460 00:15:15,218 --> 00:15:16,348 and your children have humbled me. 461 00:15:16,393 --> 00:15:18,873 I let you down, bud. I failed you. I'm sorry. 462 00:15:18,918 --> 00:15:20,788 Ah, stop beating yourself up. 463 00:15:20,832 --> 00:15:22,662 I gave you an impossible task. 464 00:15:22,704 --> 00:15:24,314 I wanted them to be one kid 465 00:15:24,358 --> 00:15:26,968 so I wouldn't feel like I was outnumbered. 466 00:15:27,013 --> 00:15:29,753 But they've always been two kids. 467 00:15:29,798 --> 00:15:31,888 I'm the parent of two kids. 468 00:15:31,931 --> 00:15:34,191 You doknow where Amy is, right? 469 00:15:34,237 --> 00:15:36,017 She moved herself out to the shed. 470 00:15:36,065 --> 00:15:37,885 Asked us to forward her mail. 471 00:15:39,112 --> 00:15:40,162 Well... 472 00:15:40,200 --> 00:15:43,460 I've been running from this for a very long time. 473 00:15:43,507 --> 00:15:46,207 But I always knew this day would come. 474 00:15:52,864 --> 00:15:54,694 Will: You got this, big guy. 475 00:15:54,736 --> 00:15:56,036 It's gonna go great. 476 00:15:58,827 --> 00:16:01,567 Oh, great. What is your Wi-Fi password, Angela? 477 00:16:01,612 --> 00:16:03,402 Poppy, come on, all right? 478 00:16:03,440 --> 00:16:04,700 You need to help me. 479 00:16:04,746 --> 00:16:07,046 T-This woman, I-I don't think she's ever gonna leave. 480 00:16:07,096 --> 00:16:09,056 She put up a corkboard, and I just overheard her 481 00:16:09,098 --> 00:16:10,708 ordering waytoo much Indian food. 482 00:16:10,752 --> 00:16:12,012 Sounds really bad, 483 00:16:12,058 --> 00:16:13,448 but I'm not here to get personally involved. 484 00:16:13,494 --> 00:16:15,194 I'm just trying to give you that chill dad-mom energy 485 00:16:15,235 --> 00:16:17,145 that you want from a friend. 486 00:16:17,193 --> 00:16:18,763 I don't want to be a lot. 487 00:16:19,979 --> 00:16:24,589 Look, Poppy, I'm sorry that I offended you. 488 00:16:24,635 --> 00:16:26,415 But you know that you being a lot 489 00:16:26,463 --> 00:16:28,513 is one of the best things about you. 490 00:16:28,552 --> 00:16:31,642 The day that we met in the park and you gave me the wipes, 491 00:16:31,686 --> 00:16:33,296 it changed my life. 492 00:16:33,340 --> 00:16:35,040 I love that we go deep, 493 00:16:35,081 --> 00:16:36,731 and I love that you know me so well. 494 00:16:36,778 --> 00:16:38,478 And I know youso well. 495 00:16:38,519 --> 00:16:39,869 I know you so well, 496 00:16:39,911 --> 00:16:42,961 I know you're not listening to music in those headphones. 497 00:16:44,133 --> 00:16:45,703 Okay. Fine. 498 00:16:45,743 --> 00:16:47,053 I'm not. 499 00:16:47,093 --> 00:16:48,923 They're not even plugged in to anything.I know! 500 00:16:48,964 --> 00:16:51,494 I know I'm overreacting. I get jealous sometimes. 501 00:16:51,532 --> 00:16:54,752 Truth is, I love being your only mom friend. 502 00:16:54,796 --> 00:16:56,836 And you have nothing to worry about. 503 00:16:56,885 --> 00:16:59,275 You know, I really don't like...people. 504 00:16:59,322 --> 00:17:00,112 I know. 505 00:17:00,149 --> 00:17:01,239 Now, will you please help me 506 00:17:01,281 --> 00:17:02,721 get this woman out of here? 507 00:17:02,760 --> 00:17:04,720 Mm. She's gone through all the generic hummus, 508 00:17:04,762 --> 00:17:07,332 and now she's about to hit the good stuff in the back of the fridge. 509 00:17:07,374 --> 00:17:08,294 Got you covered. 510 00:17:08,331 --> 00:17:09,291 I'm going in, Okay. 511 00:17:09,332 --> 00:17:11,072 and I'm gonna go... 512 00:17:11,117 --> 00:17:12,287 deep. 513 00:17:12,335 --> 00:17:14,285 Yeah, I just need to speak to whoever's above you. 514 00:17:14,337 --> 00:17:16,337 I don't care if it's the president of the airline, 515 00:17:16,383 --> 00:17:17,343 so, okay? 516 00:17:17,384 --> 00:17:19,214 Okay, can we talk about what's going on here? 517 00:17:19,255 --> 00:17:20,775 What's going on is that I've been on hold for an hour, 518 00:17:20,822 --> 00:17:22,742 so I can't hang up the phone. 519 00:17:22,780 --> 00:17:24,520 I see everything you're going through right now. 520 00:17:24,565 --> 00:17:26,255 You need to redeem these miles 521 00:17:26,306 --> 00:17:29,086 because the walls are closing in on you at home with the 4-year-old 522 00:17:29,135 --> 00:17:30,745 and you'll go anywhere. 523 00:17:30,788 --> 00:17:33,658 In fact, you'll even set up shop at a stranger's house 524 00:17:33,704 --> 00:17:35,584 because it doesn't matter where you go, 525 00:17:35,619 --> 00:17:37,139 as long as you get that escape. 526 00:17:38,927 --> 00:17:41,797 Ricky said he would help with childcare, 527 00:17:41,843 --> 00:17:43,323 but where is he, you know? 528 00:17:43,366 --> 00:17:44,316 He's just out 529 00:17:44,367 --> 00:17:46,587 seeing improv shows every single night of the week. 530 00:17:46,630 --> 00:17:48,150 Come on now, Ricky! 531 00:17:48,197 --> 00:17:49,457 You just gonna make this woman a prisoner in her own home 532 00:17:49,503 --> 00:17:51,113 for some improv?! 533 00:17:53,202 --> 00:17:54,732 I'm sorry. I'm sorry. 534 00:17:54,769 --> 00:17:57,339 I don't really get to talk about this stuff normally, so... 535 00:17:57,380 --> 00:17:59,690 I'm here at the Winebrary, in case you ever need me. 536 00:17:59,730 --> 00:18:02,600 But right now, you have to get up out this woman's house, 537 00:18:02,646 --> 00:18:05,126 take yourself home, and hear about some improv. 538 00:18:05,171 --> 00:18:07,131 Alex, time to go, buddy. 539 00:18:07,173 --> 00:18:09,353 Sorry for taking over. 540 00:18:09,392 --> 00:18:11,392 You set up a wonderful workspace. 541 00:18:11,438 --> 00:18:13,218 Oh. 542 00:18:13,266 --> 00:18:14,176 Thank you? 543 00:18:22,231 --> 00:18:24,361 Look what the cat dragged in. 544 00:18:24,407 --> 00:18:26,837 Wow. 545 00:18:26,888 --> 00:18:29,108 This place has running water, huh? 546 00:18:30,370 --> 00:18:31,500 AndA.C.? 547 00:18:31,545 --> 00:18:32,975 Relax. It's all permitted. 548 00:18:33,024 --> 00:18:35,514 Listen, I know it doesn't always seem like 549 00:18:35,549 --> 00:18:38,289 I want to talk about what's going on with you, 550 00:18:38,334 --> 00:18:41,294 but, uh, right now, I'm gonna do it anyway. 551 00:18:41,337 --> 00:18:45,167 Your sister is really upset. 552 00:18:45,211 --> 00:18:47,561 She'supset? What about me? 553 00:18:47,604 --> 00:18:50,264 I knew we would have to do different things sometimes. 554 00:18:50,303 --> 00:18:52,653 I just didn't think Emma would be special 555 00:18:52,696 --> 00:18:53,736 and Iwouldn't. 556 00:18:53,784 --> 00:18:55,404 Oh, I know how you feel. 557 00:18:55,438 --> 00:18:58,218 My sisters Donna and Lenore, may they rest in peace, 558 00:18:58,267 --> 00:19:00,007 were synchronized-skating stars. 559 00:19:00,051 --> 00:19:02,321 Everyone in the family fawned over them, 560 00:19:02,358 --> 00:19:04,188 and no one cared about my drawings. 561 00:19:04,230 --> 00:19:08,320 Bowl of fruit after bowl of fruit ignored. 562 00:19:08,364 --> 00:19:09,324 You used to draw? 563 00:19:09,365 --> 00:19:10,185 Oh, all the time. 564 00:19:10,236 --> 00:19:13,406 Most dermatologists are failed architects. 565 00:19:13,456 --> 00:19:15,276 Nobody knows that, but it's true. 566 00:19:15,328 --> 00:19:17,108 I drew all thiscrap. 567 00:19:18,331 --> 00:19:19,421 You dr-- 568 00:19:19,462 --> 00:19:22,382 Amy, these -- these are exceptional! 569 00:19:22,422 --> 00:19:24,552 Schools don't test for this. 570 00:19:24,598 --> 00:19:26,598 D-Do you realize that every project 571 00:19:26,643 --> 00:19:28,253 that you and your sister ever made 572 00:19:28,297 --> 00:19:30,467 started with yourimagination? 573 00:19:30,517 --> 00:19:31,947 That's right. 574 00:19:33,302 --> 00:19:35,612 Hey, there it is -- the air hockey table. 575 00:19:35,652 --> 00:19:38,442 Last thing we made together before the split. 576 00:19:38,481 --> 00:19:42,311 When we're building things, it's like nothing else matters. 577 00:19:42,355 --> 00:19:44,395 But she's a genius now, 578 00:19:44,444 --> 00:19:48,364 and I'm just a ding dong with the same face. 579 00:19:48,404 --> 00:19:49,454 No. No, you're not. 580 00:19:49,492 --> 00:19:51,492 Listen to me. 581 00:19:51,538 --> 00:19:53,838 You and your sister are special 582 00:19:53,888 --> 00:19:55,718 in two totally different ways, 583 00:19:55,759 --> 00:19:58,019 and you make a great team together. 584 00:19:58,066 --> 00:20:00,716 And I'm gonna remind you of that. 585 00:20:05,204 --> 00:20:08,254 Hey! You got to sign that out! 586 00:20:08,294 --> 00:20:09,604 So? How'd it go? 587 00:20:09,643 --> 00:20:10,643 Great. 588 00:20:12,298 --> 00:20:13,948 Dad! What are you doing?! 589 00:20:13,995 --> 00:20:16,295 What? I can't hear you! 590 00:20:16,345 --> 00:20:18,255 Oh, no! What are we gonna do? 591 00:20:18,304 --> 00:20:21,314 I guess I'll just have to call the handyman. 592 00:20:22,133 --> 00:20:24,143 He's all thumbs and butt crack. 593 00:20:24,179 --> 00:20:25,439 Oh, then, what are we gonna do? 594 00:20:27,356 --> 00:20:28,526 You get the clamps. 595 00:20:28,575 --> 00:20:29,445 You get the nuts. 596 00:20:32,143 --> 00:20:33,933 And the Dermy for Father of the Year 597 00:20:33,971 --> 00:20:35,411 goes to Douglas Fogerty. 598 00:20:35,451 --> 00:20:37,541 Shut up, Will. Sit down. 599 00:20:37,584 --> 00:20:40,244 You're about to see two geniuses at work. 600 00:20:42,502 --> 00:20:44,902 I just don't get it. Emma's a math genius? 601 00:20:44,939 --> 00:20:46,849 Last week, I caught you licking a brick. 602 00:20:46,897 --> 00:20:48,457 Don't knock it till you try it. 603 00:20:48,508 --> 00:20:50,638 Professor Sidney Raines. 604 00:20:50,684 --> 00:20:51,644 Lionel Richie. 605 00:20:51,685 --> 00:20:53,425 Rustic Canyon Golf Course -- 606 00:20:53,469 --> 00:20:55,429 your greens just play too fast. 607 00:20:55,471 --> 00:20:56,731 What is this list, again? 608 00:20:56,777 --> 00:20:58,127 His enemies. 609 00:20:58,169 --> 00:20:59,429 It's all over the map. 610 00:20:59,475 --> 00:21:01,425 What did the Budweiser horses ever do to him? 611 00:21:01,477 --> 00:21:03,087 I knew you'd be back. 612 00:21:03,131 --> 00:21:05,091 Right on time for spring sweater season. 613 00:21:05,133 --> 00:21:06,573 Ooh! What's trending? 614 00:21:06,613 --> 00:21:09,313 One word -- alpaca. 615 00:21:09,355 --> 00:21:10,785 Kids, this is supposed to be about meright now, all right? 616 00:21:10,834 --> 00:21:13,534 It's not too late to add some names to the list. 617 00:21:13,576 --> 00:21:15,536 All right, everybody. Let's listen up. Here come the S's. 618 00:21:15,578 --> 00:21:17,318 Sam's Club. 619 00:21:17,363 --> 00:21:18,583 Santa Monica Boulevard, 620 00:21:18,625 --> 00:21:21,315 but only between 9:00 A.M. and 11:00 A.M. 621 00:21:21,367 --> 00:21:23,107 Siegfried and notRoy. 622 00:21:23,151 --> 00:21:24,501 Roy, you are a peach. 42196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.