Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,524 --> 00:00:03,614
...plum, lemon, apple,
cherries -- No, no, no, no.
2
00:00:03,655 --> 00:00:05,655
Cantaloupe. Yep. And those
are the ten best fruits.
3
00:00:05,701 --> 00:00:07,091
Good one.Next, vegetables.
Mm.
4
00:00:07,137 --> 00:00:09,437
-So, celery, ca-- Wha--
-Okay, I can't take it anymore.
5
00:00:09,487 --> 00:00:12,267
-Wow.
-Will, what's up with the suit?
6
00:00:12,316 --> 00:00:14,136
-Yeah.
-It's for my audition to,
7
00:00:14,188 --> 00:00:16,408
get this,
be an on-air meteorologist.
8
00:00:16,451 --> 00:00:18,631
-Ohh!
-Whoa, Will!
9
00:00:18,670 --> 00:00:20,060
I ran into
an old producing buddy of mine
10
00:00:20,107 --> 00:00:21,107
at a kitchen supply store.
11
00:00:21,151 --> 00:00:23,071
I was right in the middle
of a free sample of crumb cake.
12
00:00:23,110 --> 00:00:24,020
And there she was.
13
00:00:25,764 --> 00:00:26,644
Mmm.
14
00:00:26,678 --> 00:00:27,768
Will?
15
00:00:29,333 --> 00:00:32,083
Tracy Freeze! Hi!
16
00:00:32,119 --> 00:00:33,729
Oh, it's been forever!
Yeah.
17
00:00:33,772 --> 00:00:36,252
So, are you still working from
home? Just full-on dad mode?
18
00:00:36,297 --> 00:00:38,857
Ah, nah. I'm actually
just killing time in here
19
00:00:38,908 --> 00:00:41,218
while they fix my bike
across the street.
20
00:00:41,258 --> 00:00:43,298
My motorcycle bike.
-Will Cooper?
21
00:00:43,347 --> 00:00:47,087
Your daddy/daughter
monogrammed chef hats are ready.Those aren't mine.
22
00:00:47,134 --> 00:00:48,874
Oh, your name's not Will?
And your daughter's
name's not Sophie?
23
00:00:48,918 --> 00:00:50,308
What are you --
a private detective?
24
00:00:52,356 --> 00:00:53,746
Ugh.
25
00:00:53,792 --> 00:00:56,192
So, she said I could audition
to be the weatherman for KZOP.
26
00:00:56,230 --> 00:00:57,360
K-ZOP!
27
00:00:57,405 --> 00:00:59,185
I've always kind of been
a behind-the-camera guy,
28
00:00:59,233 --> 00:01:00,153
but ever since Angie and I
29
00:01:00,190 --> 00:01:02,450
survived that tropical storm,
eh, I don't know.
30
00:01:02,497 --> 00:01:04,187
I've just been more willing
to put myself out there.
31
00:01:04,238 --> 00:01:05,458
This would be my dream job.
32
00:01:05,500 --> 00:01:06,680
Well, get that mon-ey.
33
00:01:06,718 --> 00:01:08,108
Wow!
I'm really proud of you.
34
00:01:08,155 --> 00:01:10,105
Hey, um, can I get free tickets
to be in the audience?
35
00:01:10,157 --> 00:01:12,117
There is no audience
for local news.
36
00:01:12,159 --> 00:01:13,329
Ar-Are there free pens?
37
00:01:13,377 --> 00:01:15,247
There may be pens, yeah.Nice!
38
00:01:15,292 --> 00:01:16,472
Listen, if they give you
a secretary,
39
00:01:16,511 --> 00:01:18,691
you want to make sure that you
pick a homely one, right?
40
00:01:18,730 --> 00:01:20,910
Mm-hmm.
Big nose. Weird skin.
41
00:01:20,950 --> 00:01:22,170
Or else you're not gonna
get anything done.
42
00:01:22,212 --> 00:01:26,002
Anyway, I've spent all day
making an audition tape,
43
00:01:26,042 --> 00:01:27,352
and I would love
some feedback
44
00:01:27,391 --> 00:01:28,911
'cause I have no idea
if it's any good.
45
00:01:28,958 --> 00:01:31,178
You know, I've just been
a stay-at-home dad too long.
46
00:01:31,221 --> 00:01:33,221
My dad skills are on point.
47
00:01:33,267 --> 00:01:35,357
I can make a lunch
with my eyes closed.
48
00:01:35,399 --> 00:01:37,489
And, yes, my dishwasher thinks
I'm charming, but will L.A.?
49
00:01:37,532 --> 00:01:40,492
You know, will I have that
Al Roker-level of charisma?
50
00:01:40,535 --> 00:01:43,185
That elusive zazz.What is "zazz"?
51
00:01:43,233 --> 00:01:44,973
When you experience zazz,
you'll know it.
52
00:01:45,017 --> 00:01:47,187
In your bones.
And a little in your butt.
53
00:01:47,237 --> 00:01:49,277
Al Roker gives me
a tingle in my tush.
54
00:01:49,326 --> 00:01:51,716
Ar-Are you guys saying "zazz"
or -- or "jazz"?
55
00:01:51,763 --> 00:01:53,553
Hey, dude,
I'll take a look at that tape.
56
00:01:53,591 --> 00:01:55,421
I got a pretty good eye
for zazz.
Great.
57
00:01:55,463 --> 00:01:57,423
Count me in, too.And Poppy's in!
58
00:01:57,465 --> 00:01:58,415
Mm-hmm.Yeah,
I want to see this.
59
00:01:58,466 --> 00:01:59,946
Thank you.
The big three!
60
00:01:59,989 --> 00:02:02,509
Uh, Mom?
Something happened.
61
00:02:02,557 --> 00:02:04,337
Is it noticeable?
62
00:02:05,255 --> 00:02:08,165
Yeah, buddy. Yeah.
63
00:02:08,215 --> 00:02:11,165
--Captions by VITAC--
64
00:02:15,787 --> 00:02:19,177
Not to backseat-drive here,
but it's permanent marker.
65
00:02:19,226 --> 00:02:21,526
This feels more like
a cover-up than a wipe-off.
66
00:02:21,576 --> 00:02:23,576
Graham,
who did this to you?!
67
00:02:23,621 --> 00:02:25,411
Who cares, really?
68
00:02:25,449 --> 00:02:29,279
One day you have a forehead, and
the next day, you have "farts."
69
00:02:29,323 --> 00:02:30,763
No big deal.
70
00:02:30,802 --> 00:02:32,852
Disagree.
Picture Day is in two days,
71
00:02:32,891 --> 00:02:35,631
and a bad picture
can haunt you the entire year.
72
00:02:35,677 --> 00:02:38,417
Trust me.
I've had some rough ones.
73
00:02:38,462 --> 00:02:41,772
One...two...three!Every Picture Day, I get
so nervous, my smile becomes,
74
00:02:41,813 --> 00:02:44,253
well, real weird.
75
00:02:44,294 --> 00:02:45,344
I'm a lost cause,
76
00:02:45,382 --> 00:02:47,472
but you still have time
to take a good picture.
77
00:02:47,515 --> 00:02:49,255
Graham, sweetie,
78
00:02:49,299 --> 00:02:50,609
tell Mommy who did this,
okay?
79
00:02:50,648 --> 00:02:52,608
I promise I'll be cool.
80
00:02:56,654 --> 00:02:58,834
It was the twins.
81
00:02:58,874 --> 00:03:00,224
I'll kill them!
82
00:03:01,877 --> 00:03:03,657
Oh, hey,
I can't babysit tonight.
83
00:03:03,705 --> 00:03:05,915
I mean, technically, I could,
but I don't want to.
84
00:03:05,968 --> 00:03:08,488
We're here
because your daughters
85
00:03:08,536 --> 00:03:11,096
vandalized my son's face.
86
00:03:11,147 --> 00:03:13,497
His Picture Day is ruined!
87
00:03:13,541 --> 00:03:16,671
And not to be an alarmist,
but maybe his life.
88
00:03:16,718 --> 00:03:19,588
Maybe they'll take profile shots
this year. We're good.
89
00:03:19,634 --> 00:03:21,334
Let's go.
-No. No, no, no, no, no, no, no.
90
00:03:21,375 --> 00:03:23,675
You need to deal with this
with Emma and Amy.
91
00:03:23,725 --> 00:03:24,935
I don't even know
where they are.
92
00:03:24,987 --> 00:03:26,287
They're standing
right there,
93
00:03:26,336 --> 00:03:27,896
polishing your golf clubs.
94
00:03:27,946 --> 00:03:31,466
Girls, why did you write "farts"
on Graham's face?
95
00:03:31,515 --> 00:03:32,595
'Cause it's funny.
96
00:03:32,647 --> 00:03:34,037
Sooo funny.
97
00:03:35,650 --> 00:03:36,610
It says "farts"!
98
00:03:36,651 --> 00:03:38,701
Oh, man, I can't breathe.
99
00:03:38,740 --> 00:03:41,260
You gotta admit:
it's hilarious.
100
00:03:41,308 --> 00:03:42,918
It says "farts" on his face.
101
00:03:42,961 --> 00:03:44,831
I mean, I can see
the humor in it.
102
00:03:44,876 --> 00:03:46,266
There you go.No.
103
00:03:46,313 --> 00:03:47,313
It's not funny.
104
00:03:47,357 --> 00:03:50,667
My son's face looks like
the side of a bathroom stall.
105
00:03:50,708 --> 00:03:51,968
We need an apology.
106
00:03:52,014 --> 00:03:53,324
An apology? No, no.
107
00:03:53,363 --> 00:03:55,373
Apologies are for the weak.
108
00:03:55,409 --> 00:03:57,449
Does the lion
apologize to the gazelle?
109
00:03:57,498 --> 00:04:00,498
Does the tornado apologize
to the trailer park?
110
00:04:00,544 --> 00:04:01,684
These are your kids!
111
00:04:01,719 --> 00:04:03,979
You need to teach them
right and wrong!
112
00:04:04,026 --> 00:04:07,546
I am. By letting them
act the way they see fit.
113
00:04:07,595 --> 00:04:09,065
Who knows how long
I'm gonna be around?
114
00:04:09,118 --> 00:04:10,548
But while I'm here,
115
00:04:10,598 --> 00:04:13,338
I am teaching them
to be self-sufficient.
116
00:04:13,383 --> 00:04:16,133
So in the future, when a
self-driving car is president
117
00:04:16,168 --> 00:04:17,648
and the robots
have figured out
118
00:04:17,692 --> 00:04:20,172
that the only thing
they need from us is teeth,
119
00:04:20,216 --> 00:04:22,516
my girls
will still be standing.
120
00:04:22,566 --> 00:04:23,436
Unlike others.
121
00:04:23,480 --> 00:04:25,090
What the hell
are you doing?
122
00:04:25,134 --> 00:04:28,884
God, I love gardenia season!
123
00:04:28,920 --> 00:04:32,180
Look, I have worked too hard
all by myself
124
00:04:32,228 --> 00:04:33,448
to drill a moral code
into Graham,
125
00:04:33,490 --> 00:04:35,540
and I'm not gonna let
your girls undo it.
126
00:04:35,579 --> 00:04:39,019
If you refuse to civilize
them, I'll do it myself.
127
00:04:39,061 --> 00:04:40,451
Sleepover at my place.
128
00:04:40,497 --> 00:04:42,887
Sleepover!Let's go get our bags!
129
00:04:42,934 --> 00:04:44,554
This is gonna be
a night.
130
00:04:44,588 --> 00:04:46,548
Good luck
getting an apology.
131
00:04:46,590 --> 00:04:48,460
Maybe after that,
you can push back the ocean
132
00:04:48,505 --> 00:04:49,505
or wrestle the wind.
133
00:04:49,550 --> 00:04:53,250
Just to be clear, I'm telling
you it's impossible.
134
00:04:53,293 --> 00:04:54,603
We'll see about that.
135
00:04:54,642 --> 00:04:55,772
Good evening.
136
00:04:55,817 --> 00:04:57,557
Thanks for bothering
to tune in.
137
00:04:57,601 --> 00:04:59,261
Bet you think
I got nothing to tell you.
138
00:04:59,299 --> 00:05:01,389
You think
it'll always be sunny and warm.
139
00:05:01,431 --> 00:05:04,131
'Cause you've been lulled
into a California complacency
140
00:05:04,173 --> 00:05:07,483
like a little,
tan baby eating avocado.
141
00:05:07,524 --> 00:05:08,834
Nom, nom, nom.
142
00:05:08,873 --> 00:05:10,053
Well, guess what.
143
00:05:10,092 --> 00:05:11,622
There's actually
a low-pressure system
144
00:05:11,659 --> 00:05:12,829
coming in from the south.
145
00:05:12,877 --> 00:05:14,487
Do you know what that means,
even?
146
00:05:14,531 --> 00:05:17,491
Here's a hint: It's gonna rain.
147
00:05:17,534 --> 00:05:20,364
That's all for now.
Remember, I'm Will Cooper,
148
00:05:20,407 --> 00:05:22,837
weather you like it or not.
149
00:05:24,541 --> 00:05:27,591
Well? What do you think?The camera loves you.
150
00:05:27,631 --> 00:05:28,851
I don't even know
if I could watch that again.
151
00:05:28,893 --> 00:05:29,943
Very provocative.
152
00:05:29,981 --> 00:05:31,851
Really?
Please be honest.
153
00:05:33,768 --> 00:05:35,508
You weather-shamed us!Yeah, never show that again
to anybody.
154
00:05:35,552 --> 00:05:36,602
Hey,
here's a weather report:
155
00:05:36,640 --> 00:05:39,380
That audition
was a natural disaster.
156
00:05:41,210 --> 00:05:44,300
Okay, we only have 48 hours
until Picture Day.
157
00:05:44,344 --> 00:05:48,264
Luckily, a woman on the Internet
swears by coconut oil.
158
00:05:48,304 --> 00:05:49,834
At least it's moisturizing.
159
00:05:49,871 --> 00:05:51,481
Wait.
Water's our snack?
160
00:05:51,525 --> 00:05:52,655
It is for now.
161
00:05:52,700 --> 00:05:54,440
Give up the popcorn,
D'Amato.
162
00:05:54,484 --> 00:05:56,404
Nope.
Not until you apologize.
163
00:05:56,443 --> 00:05:58,623
I'm sorry
for all the hassle.
164
00:05:58,662 --> 00:06:00,842
No, no.
Y-Youdon't say you're sorry.
165
00:06:00,882 --> 00:06:02,322
Theydo.
166
00:06:02,362 --> 00:06:04,412
Apologize now!
167
00:06:04,451 --> 00:06:05,451
Is that the worst
you got?
168
00:06:05,495 --> 00:06:08,925
Oh, Angie D
is just warming up.
169
00:06:10,021 --> 00:06:13,501
Emma, Emma, Emma.
170
00:06:13,547 --> 00:06:15,587
We're friends, right?
171
00:06:16,506 --> 00:06:18,766
You like cheesy pop, Amy?
172
00:06:18,813 --> 00:06:22,563
This whole bowl could be yours
if you would only apologize.
173
00:06:22,599 --> 00:06:23,769
I know what you're doing.
174
00:06:23,818 --> 00:06:25,908
I've seen
two "Law and Orders."
175
00:06:25,950 --> 00:06:28,560
You foolish, foolish woman.
176
00:06:28,605 --> 00:06:30,555
Emma got some
when sheapologized.
177
00:06:30,607 --> 00:06:32,257
That never happened.
178
00:06:32,304 --> 00:06:33,654
I would sense it.
179
00:06:33,697 --> 00:06:34,437
Wait. Really?
180
00:06:34,481 --> 00:06:37,051
No, I heard you
talking to her.
181
00:06:37,092 --> 00:06:39,142
You people and twins.
182
00:06:40,617 --> 00:06:42,657
I don't know
the extent of your powers.
183
00:06:42,706 --> 00:06:44,396
This isn't over!
184
00:06:45,753 --> 00:06:48,023
Maybe you can add an "O",
you know,
185
00:06:48,059 --> 00:06:49,799
to make it "Of Arts"?
186
00:06:49,844 --> 00:06:53,544
Or, as the French
would call it, "des-artistes."
187
00:06:53,587 --> 00:06:55,887
That sounds classy.
188
00:06:55,937 --> 00:06:57,587
I was trying to be edgy.
189
00:06:57,634 --> 00:06:59,814
KZOP probably thinks
I'm some stay-at-home dad
190
00:06:59,854 --> 00:07:01,684
who smells like dryer sheets
and snickerdoodles.
191
00:07:01,725 --> 00:07:03,505
I had to subvert
their expectations.
192
00:07:03,553 --> 00:07:05,383
I don't think we expected
what we just saw.
193
00:07:05,425 --> 00:07:07,815
Look, Will, I love that
you're going after your dream.
194
00:07:07,862 --> 00:07:09,302
And I know how hard it is
to go back to work
195
00:07:09,341 --> 00:07:10,691
after you've been out of
the game for a while.
196
00:07:10,734 --> 00:07:11,824
That's how I felt
with the Winebrary.
197
00:07:11,866 --> 00:07:14,556
But -- and I don't know
how to put this nicely --
198
00:07:14,608 --> 00:07:16,738
that audition is one of
the worst things I've ever seen,
199
00:07:16,784 --> 00:07:18,394
and I've seen
Miggy's music video.
200
00:07:18,438 --> 00:07:19,868
"Mystery Señorita"?
201
00:07:19,917 --> 00:07:24,487
♪ Mystery señorita
202
00:07:24,531 --> 00:07:27,841
♪ Señorita,
chiquitita, mamacita ♪
203
00:07:27,882 --> 00:07:29,142
♪ ¿Quién eres? ♪
204
00:07:29,187 --> 00:07:32,707
♪ Young woman,
young woman, young woman ♪
205
00:07:32,756 --> 00:07:33,976
♪ Who areyou? ♪
206
00:07:34,018 --> 00:07:38,718
♪ Mystery señorita
207
00:07:38,762 --> 00:07:40,502
♪ Su nombre puede ser
208
00:07:40,547 --> 00:07:43,507
♪ Mi querida o tal vez Sandy
209
00:07:43,550 --> 00:07:45,730
♪ Her name
could be anything ♪
210
00:07:45,769 --> 00:07:48,339
♪ It could be Sandy
211
00:07:48,380 --> 00:07:52,990
♪ Mystery señorita
212
00:07:53,037 --> 00:07:57,517
Ella ya estava cuando
llegue al auto.
213
00:07:57,564 --> 00:08:02,184
♪ She was here
when I got in this car ♪
214
00:08:02,220 --> 00:08:03,870
♪ Who are you?
215
00:08:03,918 --> 00:08:06,698
♪ Mystery señorita ♪ Señorita
216
00:08:06,747 --> 00:08:08,527
I'll take that comparison
as a compliment.
217
00:08:08,575 --> 00:08:09,655
You shouldn't.
218
00:08:09,706 --> 00:08:11,576
Well, do you at least
have specific notes?
219
00:08:11,621 --> 00:08:12,671
Listen, your on-air persona
220
00:08:12,709 --> 00:08:15,229
is a little...Anderson Cooper-y?
221
00:08:15,277 --> 00:08:17,757
More like
"scary guy at a bus stop."Hmm. Noted.
222
00:08:17,801 --> 00:08:19,671
How about we help you
make a new tape?
223
00:08:19,716 --> 00:08:20,586
I could fix your look.
224
00:08:20,630 --> 00:08:21,980
I've been wanting
to do things
225
00:08:22,023 --> 00:08:23,723
to that hair
for a long time.
226
00:08:23,764 --> 00:08:24,904
Is something wrong
with my hair?
227
00:08:24,939 --> 00:08:26,329
How do you want me
to answer that?
228
00:08:26,375 --> 00:08:28,805
And I can give you
someone to play off of.
229
00:08:28,856 --> 00:08:30,336
I can be the newscaster
that throws to you.
230
00:08:30,379 --> 00:08:32,119
And I'll be your acting coach.
I'll make you
231
00:08:32,163 --> 00:08:34,123
a little less preachy
and a little more peachy.
232
00:08:34,165 --> 00:08:36,115
From hateable
to relatable!
233
00:08:36,167 --> 00:08:38,127
You guys, I can't tell you
how much I appreciate this.
234
00:08:38,169 --> 00:08:39,909
Tomorrow, Will Cooper,
we make you a star.
235
00:08:39,954 --> 00:08:42,614
This is gonna be the greatest
thing I've ever been a part of!
236
00:08:42,652 --> 00:08:44,352
-Whoo! Yay!
-Yeah!
237
00:08:44,393 --> 00:08:47,663
Both:
♪ Mystery señorita
238
00:08:47,701 --> 00:08:50,701
♪ Señorita, chiquitita,
mamacita ♪Oh, my God.
239
00:08:50,747 --> 00:08:52,267
No.
♪ ¿Quién eres? ♪
240
00:08:56,884 --> 00:08:58,454
Well, it can't
stay there forever, right?
241
00:08:58,494 --> 00:09:01,724
-Here. We wrote "sorry" notes.
-I hope you're happy, Angie.
242
00:09:01,758 --> 00:09:03,928
You made us abandon
our principles.
243
00:09:03,978 --> 00:09:05,758
Can I ask what was it
that finally turned you?
244
00:09:05,806 --> 00:09:06,756
Was it when I cried?
245
00:09:06,807 --> 00:09:08,807
No, we just got bored.
246
00:09:08,852 --> 00:09:10,682
Can we just have
cheesy pop now?
247
00:09:10,724 --> 00:09:12,814
One more thing.
Hold 'em up.
248
00:09:14,249 --> 00:09:15,949
Yes!
249
00:09:15,990 --> 00:09:17,690
Thank you.
250
00:09:22,518 --> 00:09:23,818
Hello, Douglas.
251
00:09:23,867 --> 00:09:25,607
I don't believe it.
How much did you pay 'em?
252
00:09:25,652 --> 00:09:26,612
It happened.
253
00:09:26,653 --> 00:09:27,873
They apologized.
254
00:09:27,915 --> 00:09:30,395
It took four hours
using questionable tactics,
255
00:09:30,439 --> 00:09:32,179
but I domesticated
your girls.
256
00:09:32,223 --> 00:09:33,963
Sweet freakin' dreams!
257
00:09:35,575 --> 00:09:39,615
Good morning. Hope everyone
had a good night's sleep.
258
00:09:39,666 --> 00:09:41,966
I slept like a rock.
259
00:09:42,016 --> 00:09:44,186
Mom! Your face!
260
00:09:44,235 --> 00:09:45,445
-Oh, boy.
-What?
261
00:09:47,674 --> 00:09:48,814
Oh!
262
00:09:52,896 --> 00:09:55,286
Oh, you're going down.
263
00:10:00,687 --> 00:10:03,687
It's not perfect,
but it's a start. We'll find it.
264
00:10:03,733 --> 00:10:05,653
Will: All right, thanks, guys.
Best crew in the biz.
265
00:10:05,692 --> 00:10:07,082
Let's have a great show.
266
00:10:07,955 --> 00:10:09,865
Thank you so much
for being up here with me.
267
00:10:09,913 --> 00:10:11,703
It already feels more like
a real local news broadcast.
268
00:10:11,741 --> 00:10:13,221
Rory: Action!
269
00:10:13,264 --> 00:10:15,664
Authorities are calling it
the bloodiest derailment
270
00:10:15,702 --> 00:10:16,882
in trolly-car history.
271
00:10:16,920 --> 00:10:19,270
And now here's Will Cooper
with the weather!
272
00:10:20,707 --> 00:10:22,927
How...How bloody was it?
273
00:10:22,970 --> 00:10:26,230
I'm Will Cooper,
"weather" you like it or not.
274
00:10:26,277 --> 00:10:27,577
I need 40% less hands.
275
00:10:27,627 --> 00:10:30,537
I'm Will Cooper,
"weather" you like it or not.
276
00:10:30,586 --> 00:10:32,106
Do your eyes always do that?What are you doing?
277
00:10:32,153 --> 00:10:33,813
Right.
It wants to go right.
278
00:10:33,850 --> 00:10:36,510
It's telling me
it wants to go right.
I'm just listening.
279
00:10:36,548 --> 00:10:39,548
I'm Will Cooper,
"weather"you like it or not.
280
00:10:39,595 --> 00:10:42,685
It started in the toilet, and
now it's headed for your mouth.
281
00:10:42,729 --> 00:10:43,899
And now the weather.
Will?
282
00:10:45,383 --> 00:10:46,383
Rory: Okay, try this.
283
00:10:46,428 --> 00:10:47,858
The camera
is a waitress at a diner.
284
00:10:47,908 --> 00:10:49,128
She doesn't know
she's beautiful.
285
00:10:49,170 --> 00:10:50,350
She asks you for a refill,
286
00:10:50,388 --> 00:10:52,518
and now this is your chance
to introduce yourself.
287
00:10:52,564 --> 00:10:54,184
Who...are...you?!
288
00:10:54,218 --> 00:10:55,088
Will Cooper?
289
00:10:55,132 --> 00:10:56,262
Who do you want to be?!
290
00:10:56,307 --> 00:10:57,477
Will Cooper, the weatherman?
291
00:10:57,526 --> 00:10:59,176
Killing me, Cooper!
You're killing me!
292
00:10:59,223 --> 00:11:01,143
Left, left.Poppy:
The boy and his llama
293
00:11:01,182 --> 00:11:03,922
were both released
from the hospital...
294
00:11:03,967 --> 00:11:05,707
to be buried side by side.
295
00:11:05,752 --> 00:11:07,062
Over to you, Will.
296
00:11:07,101 --> 00:11:09,191
Where are these stories
coming from?!
297
00:11:09,233 --> 00:11:10,843
Gah! You almost had it!
298
00:11:10,887 --> 00:11:13,277
I'm Will Cooper, "weather" --
299
00:11:13,324 --> 00:11:15,634
Need more dew.
300
00:11:15,675 --> 00:11:19,495
I'm Will Cooper...
"weather" you like it or not.
301
00:11:19,548 --> 00:11:21,418
Okay, 100% less sign-off.
302
00:11:21,463 --> 00:11:22,593
No sign-off?
303
00:11:22,638 --> 00:11:23,858
How are they gonna know
when it's over?
304
00:11:23,900 --> 00:11:25,510
Are you giving me bangs?
305
00:11:25,554 --> 00:11:27,084
This is what your hair
wants to do.
306
00:11:27,121 --> 00:11:29,431
This is the one! I can feel it!
-Action.
307
00:11:29,471 --> 00:11:31,731
Good evening. Winds
are coming in from the east.
308
00:11:31,778 --> 00:11:34,518
We should see a cool-down for
most of Southern Los Angeles.
309
00:11:34,563 --> 00:11:36,353
Chances of rain are high.
310
00:11:39,263 --> 00:11:40,223
Is it over?
311
00:11:40,264 --> 00:11:41,574
You don't know...
312
00:11:41,613 --> 00:11:42,793
'cause there was no sign-off.
313
00:11:42,832 --> 00:11:44,142
The bangs were a mistake.
314
00:11:44,181 --> 00:11:45,231
Of course they were.
315
00:11:45,269 --> 00:11:47,319
That's not the problem,
Miggy.
316
00:11:47,358 --> 00:11:49,008
I just don't have the zazz.
317
00:11:49,056 --> 00:11:50,796
Maybe I did at one point
in my life,
318
00:11:50,840 --> 00:11:52,970
but I sure as hell
don't have it now.
319
00:11:53,016 --> 00:11:55,146
I've been a stay-at-home dad
for five years.
320
00:11:55,192 --> 00:11:57,802
And -- And maybe
that's all I am.
321
00:11:59,066 --> 00:12:00,676
See? That's the oven.
322
00:12:00,720 --> 00:12:01,760
I made you a quiche.
323
00:12:01,808 --> 00:12:02,808
One for each of you.
324
00:12:02,852 --> 00:12:04,112
I didn't even see him
make that!
325
00:12:04,158 --> 00:12:06,678
Of course you didn't.
I'm a lunch wizard.
326
00:12:06,726 --> 00:12:07,806
Angie: Douglas!
327
00:12:07,857 --> 00:12:09,547
Douglas!
328
00:12:09,598 --> 00:12:11,818
Hey, you got a mustache
on your face.
329
00:12:11,861 --> 00:12:13,911
Your girls are out of control.
330
00:12:13,950 --> 00:12:15,870
They tore up
their "sorry" notes!
331
00:12:15,909 --> 00:12:18,349
You have to do something
about this.I get it.
332
00:12:18,389 --> 00:12:21,039
You're upset you look
like a carnival barker
in the Dust Bowl.
333
00:12:21,088 --> 00:12:24,348
But I already told you, we
don't do apologies around here.
334
00:12:24,395 --> 00:12:26,915
My girls are
strong and unshakable.
335
00:12:26,963 --> 00:12:28,663
Just like you
and your brother, Luigi.
336
00:12:28,704 --> 00:12:30,714
Are you done
with the mustache jokes?
337
00:12:30,750 --> 00:12:32,800
Yes, but how much
for a gondola ride?
338
00:12:34,318 --> 00:12:36,148
So they're
not gonna apologize?
339
00:12:36,190 --> 00:12:38,980
Your girls are hopeless,
and I'm done trying to help.
340
00:12:39,019 --> 00:12:41,589
Now let's go try on every shade
of foundation at Sephora.
341
00:12:41,630 --> 00:12:43,410
We're not going anywhere!
342
00:12:43,458 --> 00:12:46,458
Emma and Amy,
get over here!
343
00:12:46,504 --> 00:12:48,464
Mess with me?
Fine.
344
00:12:48,506 --> 00:12:51,946
But no one
messes with my mom!
345
00:12:51,988 --> 00:12:54,078
Apologize!
346
00:12:54,121 --> 00:12:55,861
Or else.
347
00:12:55,905 --> 00:12:56,945
Or else what?
348
00:12:56,993 --> 00:12:58,823
You wanna fight us, Fart Head?
349
00:12:58,865 --> 00:13:00,735
-No, no, no, no, no.
350
00:13:00,780 --> 00:13:01,960
Nobody wants to fight.
351
00:13:01,998 --> 00:13:04,438
You wanna rumble,
let's rumble!
352
00:13:04,479 --> 00:13:05,439
To the street!
353
00:13:06,655 --> 00:13:07,395
Are you happy?
354
00:13:07,438 --> 00:13:09,088
There's a rumble happening!
355
00:13:09,136 --> 00:13:11,046
A rumble needs
like 20 people.
356
00:13:11,094 --> 00:13:12,014
But fine.
357
00:13:16,230 --> 00:13:17,670
I can't believe
our kids are fighting.
358
00:13:17,709 --> 00:13:18,889
Well, technically, they've
only been circling each other
359
00:13:18,928 --> 00:13:21,318
for half an hour.Yeah,
but look at Graham.
360
00:13:21,365 --> 00:13:23,495
Something primal
has been released.
361
00:13:23,541 --> 00:13:25,201
I've never seen him
circle anything.
362
00:13:25,239 --> 00:13:27,849
I'm 45 pounds
of pent-up emotion!
363
00:13:27,894 --> 00:13:29,634
I can circle all day, baby!
364
00:13:29,678 --> 00:13:30,938
You know what?
You did this.
365
00:13:30,984 --> 00:13:32,994
How you raise your kids
affects my kid.
366
00:13:33,029 --> 00:13:34,639
You're not on an island,
Douglas.
367
00:13:34,683 --> 00:13:37,513
I can't help it if I've taught
my kids survival skills.
368
00:13:37,555 --> 00:13:40,945
Being a jerk is not
a survival skill, all right?
369
00:13:40,994 --> 00:13:43,084
No one survives
separated from the pack.
370
00:13:43,126 --> 00:13:45,426
In order to stay in the pack,
you gotta be nice
371
00:13:45,476 --> 00:13:46,736
and apologize
to your friends.
372
00:13:46,782 --> 00:13:48,092
Yeah,
I don't believe in packs.
373
00:13:48,131 --> 00:13:48,871
We're born alone.
374
00:13:48,915 --> 00:13:51,085
We make love alone.
We die alone.
375
00:13:51,134 --> 00:13:52,794
It's a dog-eat-dog world.
376
00:13:52,832 --> 00:13:54,142
Fogerty clan all day!
377
00:13:54,181 --> 00:13:55,701
Protect ya neck!
378
00:13:55,747 --> 00:13:56,917
You getting tired?!
379
00:13:56,966 --> 00:13:59,226
Really? Because you depend
on us for a lot.
380
00:13:59,273 --> 00:14:01,063
Carpool. Sleepover.
381
00:14:01,101 --> 00:14:03,021
That one day you said
you just had "the grumpies."
382
00:14:03,059 --> 00:14:06,669
I did.
Hell, you're probably
depending on me right now
383
00:14:06,715 --> 00:14:08,235
to jump in
and stop this whole thing.
384
00:14:08,282 --> 00:14:10,942
That's what you sensitive
parents tend to do.
385
00:14:10,980 --> 00:14:12,030
Wow. Okay.
386
00:14:12,068 --> 00:14:13,158
You know what?
You want dog-eat-dog?
387
00:14:13,200 --> 00:14:15,160
You got it.
388
00:14:15,202 --> 00:14:17,252
I'm not protecting your kids
anymore. Hit 'em, Graham!
389
00:14:17,291 --> 00:14:18,901
W-W-Wait.
What are you doing?
390
00:14:18,945 --> 00:14:20,115
Playing by your rules.
391
00:14:20,163 --> 00:14:22,123
This is what you want, right?
Jungle law?
392
00:14:22,165 --> 00:14:24,385
Take 'em down, Graham!
Avenge Mommy!
393
00:14:24,428 --> 00:14:26,598
Heads up,
we come from a long line
394
00:14:26,648 --> 00:14:28,818
of Sicilian
street fighters.
395
00:14:28,868 --> 00:14:30,908
I got D'Amato blood
in my veins!
396
00:14:30,957 --> 00:14:32,567
Hit 'em, Graham!
397
00:14:32,610 --> 00:14:36,790
This is for my hero:
my mother!
398
00:14:36,832 --> 00:14:39,622
Okay, wait, wait! Stop!
All right, no one fight, okay?
399
00:14:39,661 --> 00:14:42,531
Girls, listen.
Graham is your friend.
400
00:14:42,577 --> 00:14:45,277
And even though he's...
whiny and weird
401
00:14:45,319 --> 00:14:47,929
and picks his nose
in the back seat of my car
402
00:14:47,974 --> 00:14:49,414
when he thinks I'm not looking,
403
00:14:49,453 --> 00:14:52,893
the point is,
he needs you, and...
404
00:14:54,676 --> 00:14:55,806
...you need him.
405
00:14:55,851 --> 00:14:57,201
You're joking, right, Dad?
406
00:14:57,244 --> 00:14:58,944
This guy?
407
00:14:58,985 --> 00:15:00,065
Apologize.
408
00:15:00,116 --> 00:15:02,076
It's the right thing
to do.
409
00:15:02,118 --> 00:15:04,898
Fine. Sorry for writing "farts"
on your head.
410
00:15:05,992 --> 00:15:07,992
And for your 'stache.
411
00:15:09,212 --> 00:15:10,782
I accept.
412
00:15:10,822 --> 00:15:12,432
Thank God it's over.
413
00:15:12,476 --> 00:15:15,086
Being angry is exhausting.
414
00:15:15,131 --> 00:15:16,311
Thank you, Douglas.
415
00:15:16,350 --> 00:15:19,090
And I'm sorry for holding
your girls hostage all night.
416
00:15:19,135 --> 00:15:22,175
I gotta be honest,
I don't think I fed them.
417
00:15:22,225 --> 00:15:24,225
Apology accepted.
418
00:15:24,271 --> 00:15:26,401
Good...good.
419
00:15:26,447 --> 00:15:28,097
Do you have anything
you want to say to me?
420
00:15:28,144 --> 00:15:30,544
Yeah, no.
I can't do it.
421
00:15:30,581 --> 00:15:31,321
Really, dude?
422
00:15:31,365 --> 00:15:33,535
I'm Dr. Douglas Fogerty.
423
00:15:33,584 --> 00:15:35,984
I haven't said sorry
since 1998.
424
00:15:36,022 --> 00:15:38,892
I was alone and wanted
to see how it would feel.
425
00:15:38,938 --> 00:15:39,978
I didn't care for it.
426
00:15:40,026 --> 00:15:42,326
But I'll apologize
in my own way.
427
00:15:42,376 --> 00:15:43,766
Trust me.
428
00:15:43,812 --> 00:15:46,602
Oh, God. This is my fault.
I gotta work on my banter.
429
00:15:46,641 --> 00:15:48,121
I blame Miggy.
What?!
430
00:15:48,164 --> 00:15:49,564
You know every good performance
starts with the hair.
431
00:15:49,600 --> 00:15:51,990
Hey, you're the one that
told him to "Liza it up."
432
00:15:52,038 --> 00:15:53,128
No one knows who that is!
433
00:15:53,169 --> 00:15:55,689
-Ooh, take that back!
-I will not.
434
00:15:55,737 --> 00:15:58,477
My friends, it is none
of your fault, okay?
435
00:15:58,522 --> 00:16:01,702
I just...don't have
the charisma to be on TV.
436
00:16:01,743 --> 00:16:04,013
I mean, who did I think I was?
Mario Lopez?
437
00:16:04,050 --> 00:16:05,010
He was on my flight
to Hawaii.
438
00:16:05,051 --> 00:16:06,571
Coach.
439
00:16:06,617 --> 00:16:09,227
Will, some people don't know
what their dream job is. You do.
440
00:16:09,272 --> 00:16:10,622
That's a start,
and you have to start somewhere.
441
00:16:10,665 --> 00:16:11,795
Miggy: Yeah, man.
442
00:16:11,840 --> 00:16:13,410
You should've seen
my first sneaker video.
443
00:16:13,450 --> 00:16:16,020
It was just a 10-second
close-up of a shoelace.
444
00:16:16,062 --> 00:16:18,282
But that close-up
got me to where I am today.
445
00:16:18,325 --> 00:16:20,065
I mean, look at me now.
446
00:16:20,109 --> 00:16:23,239
Fail early. Fail often.
Fail forward.
447
00:16:23,286 --> 00:16:25,506
I got that quote from
Will Smith's Instagram story.No.
448
00:16:25,549 --> 00:16:28,419
This is all very inspiring,
and you know how much
I love Will Smith.
449
00:16:28,465 --> 00:16:30,025
He's a "Bad Boy."
450
00:16:30,076 --> 00:16:31,156
But I just don't think
it's --
451
00:16:31,207 --> 00:16:32,687
Okay, guys,
great advice all around.
452
00:16:32,730 --> 00:16:34,600
But I've lived with this man
for seven years.
453
00:16:34,645 --> 00:16:36,645
I think
I know how to handle this.
454
00:16:36,691 --> 00:16:39,091
Dad? Family meeting?
455
00:16:39,128 --> 00:16:41,738
Sophie, honey,
please do not worry about me.
456
00:16:41,783 --> 00:16:43,263
I am going to be fine.
457
00:16:43,306 --> 00:16:44,826
Plus, I learned
a valuable lesson.
458
00:16:44,873 --> 00:16:46,963
Which is?Stick to what I know.
459
00:16:47,006 --> 00:16:48,696
Is it for my sake?
460
00:16:48,746 --> 00:16:50,176
Have I been
holding you back?
461
00:16:50,226 --> 00:16:53,396
What? Sophie.
No way.
462
00:16:53,447 --> 00:16:56,317
I would not trade all these
years at home with you
463
00:16:56,363 --> 00:16:57,543
for anything in the world.
464
00:16:57,581 --> 00:17:00,151
I'm giving up because
I don't have what it takes
465
00:17:00,193 --> 00:17:01,463
to be a prime-time
weather anchor.
466
00:17:01,498 --> 00:17:04,238
I just...
don't have the zazz.
467
00:17:06,373 --> 00:17:10,203
I'm thinking of heading to
the park later this afternoon.
468
00:17:10,246 --> 00:17:12,206
What boots
do you think I should wear?
469
00:17:12,248 --> 00:17:14,288
That was
a very abrupt subject change.
470
00:17:14,337 --> 00:17:16,207
What just happened?Indulge me.
471
00:17:16,252 --> 00:17:18,172
Okay, well,
if you're really going,
472
00:17:18,211 --> 00:17:19,301
uh, it rained yesterday,
473
00:17:19,342 --> 00:17:20,302
so there's definitely
gonna be mud.
474
00:17:20,343 --> 00:17:22,433
So I'm thinking boots
with a tread.
475
00:17:22,476 --> 00:17:23,646
I'd say something rubber,
476
00:17:23,694 --> 00:17:25,874
just in case that
precipitation comes back.
477
00:17:25,914 --> 00:17:28,134
And now
I'm thinking windbreaker.
478
00:17:28,177 --> 00:17:29,787
Something with a hood,
like --
Dad.
479
00:17:29,831 --> 00:17:31,221
Are you hearing yourself?
480
00:17:31,267 --> 00:17:33,357
Yeah, I was just about
to ramp up on Gore-Tex
481
00:17:33,400 --> 00:17:34,710
and go deep on dew.
482
00:17:34,749 --> 00:17:36,359
Right.
Because your dad skills
483
00:17:36,403 --> 00:17:38,233
include delivering
a weather forecast every day.
484
00:17:38,274 --> 00:17:39,884
To me.
485
00:17:39,928 --> 00:17:42,448
Well, yeah, but I just want you
to know what you're in for.
486
00:17:42,496 --> 00:17:45,796
And I do. Because every morning
when I'm picking out my boots,
487
00:17:45,847 --> 00:17:49,107
you do a full 15 minutes
on wind speeds,
488
00:17:49,155 --> 00:17:52,805
humidity, what time
I should expect the sunset.
489
00:17:52,854 --> 00:17:55,604
And all that could be boring.
But with you, it's not.
490
00:17:55,639 --> 00:17:58,899
You make it fun
and interesting and weird.
491
00:17:58,947 --> 00:18:01,817
Why don't you just do that
in your audition?
492
00:18:01,863 --> 00:18:03,133
Can't you just be you?
493
00:18:06,389 --> 00:18:09,259
Fun fact: Hasn't been this hot
since June 1990
494
00:18:09,305 --> 00:18:11,695
when temps soared to 112.
495
00:18:11,742 --> 00:18:14,052
Hot. Tss!
Do not touch.
496
00:18:14,093 --> 00:18:16,273
Uh, that's all for now.
You stay cool, L.A.
497
00:18:16,312 --> 00:18:17,492
I'm Will Coop
with your weather scoop.
498
00:18:17,531 --> 00:18:18,621
Back to you.
499
00:18:18,662 --> 00:18:21,362
Will, you did it.
I'm so proud of you.
500
00:18:21,404 --> 00:18:22,364
You were great, Daddy.
501
00:18:22,405 --> 00:18:24,965
I felt that heat!
502
00:18:25,016 --> 00:18:25,966
Good job!
503
00:18:26,017 --> 00:18:27,627
High praise.
How was the hair?
504
00:18:27,671 --> 00:18:28,931
We're close.
It's getting there.
505
00:18:28,977 --> 00:18:31,547
That was really nice work,
Cooper.
506
00:18:31,588 --> 00:18:33,018
Ah, thank you, Tracy.
507
00:18:33,068 --> 00:18:34,938
Thank you so much for letting me
come and do this in person.
508
00:18:34,983 --> 00:18:36,853
Well, you barged in, so
I didn't really have a choice.
509
00:18:36,898 --> 00:18:38,808
Mm-hmm.But I liked what I saw.
510
00:18:38,856 --> 00:18:40,726
Well, I couldn't have done it
without my team.
511
00:18:40,771 --> 00:18:43,561
Mm.
We got Rory guiding
the performance, Miggy on hair,
512
00:18:43,600 --> 00:18:44,950
Poppy leading me in...Hey.
513
00:18:44,993 --> 00:18:46,173
...and Sophie...
514
00:18:46,212 --> 00:18:48,212
I pretty much couldn't do
anything without Sophie.
515
00:18:48,257 --> 00:18:50,387
-Aww.
-Aww.
516
00:18:50,433 --> 00:18:51,653
Y-You know
none of these people
517
00:18:51,695 --> 00:18:52,955
can come to work
with you every day?
518
00:18:53,001 --> 00:18:54,521
Not a problem.
Two of them have school.
519
00:18:54,568 --> 00:18:55,658
She runs a business.
520
00:18:55,699 --> 00:18:57,659
Miggy would probably come --Yes! Free pass.
521
00:18:57,701 --> 00:18:59,661
Wait. I got the job?!
522
00:18:59,703 --> 00:19:02,663
Yes, you are KZOP's
newest substitute weatherman.
523
00:19:02,706 --> 00:19:05,406
Sunday mornings, as needed,
5:00 to 7:00 a.m.
524
00:19:05,448 --> 00:19:06,668
Your audience
will mostly be pets
525
00:19:06,710 --> 00:19:08,630
who step
on remote controls.
526
00:19:08,669 --> 00:19:11,889
Uh...um...
527
00:19:11,933 --> 00:19:13,983
that...sounds...
528
00:19:14,022 --> 00:19:14,982
awesome!
529
00:19:15,023 --> 00:19:17,333
I accept!
530
00:19:17,373 --> 00:19:18,553
Oh, man!
531
00:19:18,592 --> 00:19:20,592
Willy Cooper
coming to a city near you!
532
00:19:20,637 --> 00:19:22,897
Well, it's only L.A.,
and you'll barely be on TV.
533
00:19:22,944 --> 00:19:24,254
Okay, staying put
for a select group!
534
00:19:24,293 --> 00:19:25,253
I'm honored!
535
00:19:25,294 --> 00:19:27,254
Willy Coop!Oh!
536
00:19:27,296 --> 00:19:28,376
Together:
Willy Coop!
537
00:19:28,428 --> 00:19:30,258
Come on!Willy Coop!
538
00:19:30,299 --> 00:19:32,259
Willy Coop!But seriously, none of you
can ever come to work.
539
00:19:32,301 --> 00:19:33,911
Willy C.!Okay? Like, ever.
540
00:19:33,955 --> 00:19:34,955
Willy C.!
541
00:19:38,394 --> 00:19:39,354
Okay, smile.
542
00:19:40,701 --> 00:19:44,361
This is the original, uncut
"Mystery Señorita."
Huh.
543
00:19:44,400 --> 00:19:46,490
Oh, it's 43 minutes long?
I'm not watching that.
544
00:19:46,533 --> 00:19:47,933
Hey.
545
00:19:47,969 --> 00:19:50,229
Hey.
Congrats on your new job.
546
00:19:50,276 --> 00:19:51,796
Thanks.
Congrats on the new 'stache.
547
00:19:51,842 --> 00:19:53,452
I'm glad you finally made it
through puberty.
548
00:19:53,496 --> 00:19:55,496
Funny. You know, I heard
there's an audition tape of you
549
00:19:55,542 --> 00:19:58,022
floating around where you're
real bitchy about rain.
550
00:19:58,066 --> 00:20:00,016
Good luck finding
the Pink Panther.
551
00:20:00,068 --> 00:20:02,328
We got this for you.We're sorry, Graham.
552
00:20:02,375 --> 00:20:05,115
Is this
actually happening?
553
00:20:05,160 --> 00:20:06,340
Am I cool?!
554
00:20:09,164 --> 00:20:11,824
I think you were right
about that whole pack thing,
555
00:20:11,862 --> 00:20:15,822
though I've actually always
looked at myself as a lone wolf.
556
00:20:15,866 --> 00:20:17,296
Well, for better or worse,
you've got us.
557
00:20:17,346 --> 00:20:18,906
And, God forbid,
something ever happens,
558
00:20:18,956 --> 00:20:20,696
we'll take care
of your girls.
559
00:20:20,741 --> 00:20:22,961
Just try to watch
the red-meat intake, okay?
560
00:20:23,004 --> 00:20:24,704
Yeah,
that's not gonna happen.
561
00:20:25,528 --> 00:20:27,618
What's this?
My apology.
562
00:20:27,661 --> 00:20:30,271
Do what you feel is right.
563
00:20:30,316 --> 00:20:31,746
I'm gonna write "butts."
564
00:20:31,795 --> 00:20:33,615
Honestly, I expected worse.
565
00:20:37,410 --> 00:20:39,500
Okay, give me
a nice, big smile.
566
00:20:39,542 --> 00:20:40,462
Don't get your hopes up,
lady.
567
00:20:40,500 --> 00:20:43,290
Many have tried.
All have failed.
568
00:20:43,329 --> 00:20:45,419
Oh, my God! "Butts"?!
569
00:20:45,461 --> 00:20:47,641
One, two, three.
570
00:20:48,725 --> 00:20:51,285
Wait.
Did I just smile for real?
571
00:20:52,555 --> 00:20:54,295
Yes!
Okay, wait just a minute.
572
00:20:54,340 --> 00:20:56,170
One more with the, uh,
the group and everything.
573
00:20:56,211 --> 00:20:58,171
Oh, my God, Will.
It's happening.
574
00:20:58,213 --> 00:20:59,303
Your hair
is perfect right now.
575
00:20:59,345 --> 00:21:00,425
This is how
it always looks.
576
00:21:00,476 --> 00:21:02,216
No, no, no, no.
Dude, trust me.No, it looks good.
577
00:21:02,261 --> 00:21:03,521
Hey, yo, yo, yo!
Take this pic right now
578
00:21:03,566 --> 00:21:04,566
before it changes.
Come on.
579
00:21:04,611 --> 00:21:06,401
So you want
a random group shot?
580
00:21:06,439 --> 00:21:08,309
You're taking
someone else's time, you know.
581
00:21:08,354 --> 00:21:09,574
Right. Time is money.
582
00:21:09,616 --> 00:21:11,916
Get yourself something.
583
00:21:13,141 --> 00:21:14,531
And this isn't random.
584
00:21:14,577 --> 00:21:15,707
This is my pack.
585
00:21:15,752 --> 00:21:17,542
But I'm only doing this once,
586
00:21:17,580 --> 00:21:19,190
so nobody blink.
587
00:21:19,234 --> 00:21:20,764
Everyone say "zazz"!
588
00:21:20,801 --> 00:21:22,671
Together: Zazz!
589
00:21:22,716 --> 00:21:24,276
Not sayin' it.
40684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.