All language subtitles for MacGyver.2016.S03E12.HDTV.x264-SVA[ettv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,725 --> 00:00:09,598 I'm not gonna ask you again. Where is the map? 2 00:00:09,641 --> 00:00:12,514 See, you already said that you weren't gonna ask again 3 00:00:12,557 --> 00:00:14,951 the last time that you asked again. 4 00:00:17,606 --> 00:00:19,869 You look smarter than your friend. 5 00:00:19,912 --> 00:00:21,566 I mean, I would never say that. 6 00:00:21,610 --> 00:00:23,220 I mean, everyone has their strengths and weaknesses. 7 00:00:23,263 --> 00:00:25,527 Shut up. Where is the map?! 8 00:00:25,570 --> 00:00:27,529 All right, all right. Hold on. Calm down. 9 00:00:27,572 --> 00:00:29,313 Let me ask you a better question. 10 00:00:29,356 --> 00:00:31,576 How many grenades were on your vest a second ago? 11 00:00:31,620 --> 00:00:33,099 'Cause I counted three, 12 00:00:33,143 --> 00:00:35,711 but now I only see two. 13 00:00:38,844 --> 00:00:42,544 What my very smart friend is trying to say is 14 00:00:42,587 --> 00:00:46,286 let us go or no one leaves this room alive. 15 00:00:46,330 --> 00:00:48,811 Damn straight. 16 00:00:50,000 --> 00:00:56,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 17 00:00:58,995 --> 00:01:01,519 Hey, good work, Boze. 18 00:01:01,563 --> 00:01:02,825 Now put the pin back in there and let's 19 00:01:02,868 --> 00:01:05,523 get out of... What are you doing? Oh, no. 20 00:01:05,567 --> 00:01:06,829 I think I lost the pin. 21 00:01:06,872 --> 00:01:08,134 You what? 22 00:01:10,528 --> 00:01:12,182 Yup, it's gone. 23 00:01:12,225 --> 00:01:14,184 I think it fell into that drain. 24 00:01:14,227 --> 00:01:17,535 But you can do something, right? Uh... 25 00:01:17,579 --> 00:01:19,145 What do you mean, "Uh"? 26 00:01:25,456 --> 00:01:27,327 What? 27 00:01:27,371 --> 00:01:29,634 Ew. Don't touch it. I know. 28 00:01:29,678 --> 00:01:31,723 But wood is a very versatile material. 29 00:01:31,767 --> 00:01:33,638 It's got a high tensile strength, 30 00:01:33,682 --> 00:01:35,074 meaning it's difficult to pull apart, 31 00:01:35,118 --> 00:01:36,685 and it's got a high compressive strength, 32 00:01:36,728 --> 00:01:38,817 so it won't break when you put pressure on it. 33 00:01:39,731 --> 00:01:40,906 That actually gonna work? 34 00:01:40,950 --> 00:01:42,386 Probably not, because wood 35 00:01:42,429 --> 00:01:44,823 doesn't have a high shear strength, which is 36 00:01:44,867 --> 00:01:46,825 a material's ability to resist two forces 37 00:01:46,869 --> 00:01:48,740 pushing in opposite directions, 38 00:01:48,784 --> 00:01:51,917 like scissors, or say, a grenade trigger switch. 39 00:01:51,961 --> 00:01:54,354 How fast can you get to the door? 40 00:01:54,398 --> 00:01:55,660 Do I have any other options? 41 00:01:55,704 --> 00:01:57,227 Hold your hand on that all day. 42 00:01:57,270 --> 00:01:58,750 But my hand's already cramping. 43 00:01:58,794 --> 00:02:01,274 And you already know my family got a history of arthritis. 44 00:02:01,318 --> 00:02:03,712 Then this is our only option. 45 00:02:05,888 --> 00:02:07,454 This should buy us some extra seconds. 46 00:02:07,498 --> 00:02:09,413 Now, roll it to the end of the room, 47 00:02:09,456 --> 00:02:11,197 and then we run. Fast. 48 00:02:11,241 --> 00:02:12,590 Okay. On three. 49 00:02:12,634 --> 00:02:15,158 One, two, 50 00:02:15,201 --> 00:02:16,638 three! 51 00:02:36,028 --> 00:02:38,570 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 52 00:02:53,011 --> 00:02:56,449 Mac? Mac? You here? 53 00:02:57,493 --> 00:02:58,973 Phew. 54 00:02:59,017 --> 00:03:01,410 Man, what the hell? 55 00:03:01,454 --> 00:03:03,760 I was cooking us dinner. Is that supposed to be food? 56 00:03:07,155 --> 00:03:08,852 I'll never understand how someone 57 00:03:08,896 --> 00:03:11,116 who can disarm a bomb with a paperclip 58 00:03:11,159 --> 00:03:12,987 can't cook a simple meal. 59 00:03:13,031 --> 00:03:15,947 Yeah, well, we all have our strengths and weaknesses. 60 00:03:15,990 --> 00:03:17,122 Isn't that right? 61 00:03:17,165 --> 00:03:18,993 Yeah, yeah. 62 00:03:19,037 --> 00:03:21,778 So why'd you go all Top Cheftoday? 63 00:03:21,822 --> 00:03:24,303 I know the last week hasn't been easy for you, with Leanna 64 00:03:24,346 --> 00:03:27,045 having second thoughts about moving in with you, so I 65 00:03:27,088 --> 00:03:29,264 thought a home-cooked meal would take your mind off it. 66 00:03:29,308 --> 00:03:32,920 Thanks, Mac, but I'm fine. 67 00:03:32,964 --> 00:03:35,053 I can honestly say, after a little reflection, 68 00:03:35,096 --> 00:03:36,968 this one was for the best. 69 00:03:37,011 --> 00:03:38,752 She'll come around. 70 00:03:40,493 --> 00:03:42,886 Matty needs us in the war room. 71 00:03:42,930 --> 00:03:44,801 Well, let's pack some of this up to go, then. 72 00:03:44,845 --> 00:03:47,282 Uh, how about we don't? Just leave that there. 73 00:03:47,326 --> 00:03:49,284 You know... leave it. You sure? 74 00:03:49,328 --> 00:03:50,894 Yeah. Oh, I'm sure.Okay. 75 00:03:50,938 --> 00:03:53,071 Yeah. I mean, I bet underneath the burnt, 76 00:03:53,114 --> 00:03:55,464 there's some pretty good stuff. I bet you're wrong. 77 00:04:07,041 --> 00:04:08,695 What's that burning smell? 78 00:04:08,738 --> 00:04:10,697 Dinner. 79 00:04:10,740 --> 00:04:12,699 You know, sometimes I think 80 00:04:12,742 --> 00:04:15,919 I need to keep you two under 24-hour surveillance. 81 00:04:15,963 --> 00:04:18,052 It's a little creepy knowing that's actually an option. 82 00:04:19,575 --> 00:04:21,186 Just takes one phone call. 83 00:04:21,229 --> 00:04:24,189 So, what do we got today? 84 00:04:24,232 --> 00:04:26,191 This is surveillance footage 85 00:04:26,234 --> 00:04:28,149 from the Westwood Vault Company, 86 00:04:28,193 --> 00:04:32,066 inside one of their most private and secure vaults in California. 87 00:04:49,823 --> 00:04:51,912 This footage is two hours old. 88 00:04:51,955 --> 00:04:53,870 The four in the cat masks are a notorious 89 00:04:53,914 --> 00:04:55,307 group of thieves responsible 90 00:04:55,350 --> 00:04:58,658 for over a dozen high-end robberies in the last year. 91 00:04:58,701 --> 00:05:01,878 Today they were trying to steal five million in gold bullion. 92 00:05:01,922 --> 00:05:03,402 That woman in the cat mask... 93 00:05:03,445 --> 00:05:06,666 She's their leader, Charlotte Cole. 94 00:05:06,709 --> 00:05:10,278 Turns out Charlotte has been living quite the double life. 95 00:05:10,322 --> 00:05:11,410 By day, she's a married 96 00:05:11,453 --> 00:05:14,021 mother of two who works as a sales rep 97 00:05:14,065 --> 00:05:17,155 for an L.A. medical company. But by night 98 00:05:17,198 --> 00:05:19,157 she moonlights as a master thief. 99 00:05:19,200 --> 00:05:20,723 Well, it's a solid cover. Who would suspect 100 00:05:20,767 --> 00:05:22,899 a young mom of leading a gang of thieves? 101 00:05:22,943 --> 00:05:25,902 And a job in sales means no one would wonder about her travel. 102 00:05:25,946 --> 00:05:27,861 If Charlotte and her gang are already in custody, 103 00:05:27,904 --> 00:05:29,384 what do you need from us? 104 00:05:29,428 --> 00:05:31,517 I need you to become them. 105 00:05:31,560 --> 00:05:32,779 24 hours ago 106 00:05:32,822 --> 00:05:35,086 a criminal known only as The Fence 107 00:05:35,129 --> 00:05:36,087 contacted Charlotte 108 00:05:36,130 --> 00:05:37,653 to hire her crew for a job. 109 00:05:37,697 --> 00:05:40,221 The Fence is a very high-value target. 110 00:05:40,265 --> 00:05:42,441 He has the honor of landing on almost 111 00:05:42,484 --> 00:05:45,052 every intelligence service's wish list. 112 00:05:45,096 --> 00:05:46,314 Is it weird I've never heard of him? 113 00:05:46,358 --> 00:05:47,968 You know, I was just thinking the same thing, 114 00:05:48,011 --> 00:05:49,317 but I didn't want to say anything. 115 00:05:49,361 --> 00:05:50,579 Actually, no. 116 00:05:50,623 --> 00:05:52,015 The Fence has made it a priority 117 00:05:52,059 --> 00:05:54,105 to remain completely anonymous. We have 118 00:05:54,148 --> 00:05:57,195 no photos of him, no voice recordings, nothing. 119 00:05:57,238 --> 00:05:59,197 All we know is that he hires 120 00:05:59,240 --> 00:06:02,896 high-line thieves for one-off jobs to steal valuable items, 121 00:06:02,939 --> 00:06:04,985 then he funnels the profits to over a dozen 122 00:06:05,028 --> 00:06:06,421 terrorist groups. 123 00:06:06,465 --> 00:06:08,554 You want us to go to Charlotte's meeting with The Fence. 124 00:06:08,597 --> 00:06:10,773 That's correct. I want you three to pose 125 00:06:10,817 --> 00:06:12,427 as the thieves, with Riley 126 00:06:12,471 --> 00:06:15,213 as your leader, the new Charlotte Cole. 127 00:06:15,256 --> 00:06:16,779 Wait. Doesn't The Fence 128 00:06:16,823 --> 00:06:18,520 know what the cat mask gang looks like? 129 00:06:18,564 --> 00:06:20,914 No one knows what they look like, no one except for us. 130 00:06:20,957 --> 00:06:23,786 So we go to this meeting and take The Fence into custody. 131 00:06:23,830 --> 00:06:25,658 No. You go to this meeting 132 00:06:25,701 --> 00:06:27,921 and you accept whatever job the Fence offers you. 133 00:06:27,964 --> 00:06:29,792 Then you will pull off the job, 134 00:06:29,836 --> 00:06:32,317 deliver the stolen goods, and the minute he takes 135 00:06:32,360 --> 00:06:34,014 physical possession, we slap on the cuffs. 136 00:06:34,057 --> 00:06:35,363 You want leverage 137 00:06:35,407 --> 00:06:36,712 to squeeze the Fence for everything he knows 138 00:06:36,756 --> 00:06:37,844 about the terror groups he's funding. 139 00:06:37,887 --> 00:06:39,715 That is correct. We take down The Fence 140 00:06:39,759 --> 00:06:41,674 and who knows how many enemies of the state 141 00:06:41,717 --> 00:06:42,936 he takes down with him? 142 00:06:42,979 --> 00:06:44,590 Do we know what he wants them... 143 00:06:44,633 --> 00:06:46,157 I mean us, to steal? 144 00:06:46,200 --> 00:06:47,810 We don't. Could be anything. 145 00:06:47,854 --> 00:06:50,117 Precious metals, electronics, exotic cars. 146 00:06:50,161 --> 00:06:51,597 We just don't know yet. 147 00:06:51,640 --> 00:06:52,728 So where are we meeting him? 148 00:06:52,772 --> 00:06:53,816 Well, that's the first thing 149 00:06:53,860 --> 00:06:55,166 we need to find out. 150 00:06:58,952 --> 00:07:01,346 Charlotte Cole, we're here with an offer. 151 00:07:01,389 --> 00:07:04,218 Give us the location of your meeting with The Fence, 152 00:07:04,262 --> 00:07:05,524 and in return, we will only 153 00:07:05,567 --> 00:07:06,916 hold you and your crew 154 00:07:06,960 --> 00:07:08,353 for 48 hours 155 00:07:08,396 --> 00:07:10,093 before wiping your records clean 156 00:07:10,137 --> 00:07:12,226 and releasing you back into the wild 157 00:07:12,270 --> 00:07:14,010 as the fine, upstanding citizens 158 00:07:14,054 --> 00:07:16,187 who will never break another law again. 159 00:07:17,797 --> 00:07:19,277 Ever. 160 00:07:19,320 --> 00:07:22,193 We'll consider this a life-changing mini vacation. 161 00:07:23,411 --> 00:07:25,500 That's the carrot. 162 00:07:25,544 --> 00:07:27,459 What's the stick? 163 00:07:27,502 --> 00:07:28,764 Refuse to give me 164 00:07:28,808 --> 00:07:30,288 the location of your meeting, 165 00:07:30,331 --> 00:07:32,855 and you will disappear down a dark hole 166 00:07:32,899 --> 00:07:35,510 where there are no clocks and no calendars to track 167 00:07:35,554 --> 00:07:38,296 the years you will be spending down there. 168 00:07:41,864 --> 00:07:42,952 It's your choice. 169 00:07:44,911 --> 00:07:46,869 Five seconds. Go. 170 00:07:52,788 --> 00:07:55,791 Considering you're holding all the cards, 171 00:07:55,835 --> 00:07:57,532 and I'm not a fan 172 00:07:57,576 --> 00:08:01,275 of dark holes, how about I make this easy for you? 173 00:08:01,319 --> 00:08:02,624 Smart lady. 174 00:08:25,952 --> 00:08:27,954 There were supposed to be four of you. 175 00:08:27,997 --> 00:08:29,782 He wasn't pulling his weight. 176 00:08:29,825 --> 00:08:31,392 We parted ways. 177 00:08:33,960 --> 00:08:36,005 I trust he isn't 178 00:08:36,049 --> 00:08:38,007 a man who talks. 179 00:08:38,051 --> 00:08:39,139 Not anymore. 180 00:08:39,182 --> 00:08:42,011 Charlotte Cole. 181 00:08:42,055 --> 00:08:43,970 Your reputation precedes you. 182 00:08:44,013 --> 00:08:45,101 As does yours. 183 00:08:45,145 --> 00:08:46,842 Well, then how I conduct my business 184 00:08:46,886 --> 00:08:48,627 is not going to be a surprise. 185 00:08:48,670 --> 00:08:50,324 My terms are non-negotiable. 186 00:08:50,368 --> 00:08:53,327 We work together one time. 187 00:08:53,371 --> 00:08:56,112 I give you the details of the job, you pull it off. 188 00:08:56,156 --> 00:08:57,462 Once I acquire the goods 189 00:08:57,505 --> 00:08:59,464 you're paid, we part ways, 190 00:08:59,507 --> 00:09:01,770 and we never speak again. 191 00:09:01,814 --> 00:09:04,120 Unless you give me a reason 192 00:09:04,164 --> 00:09:05,861 to continue the conversation. 193 00:09:05,905 --> 00:09:07,167 Clear? 194 00:09:07,210 --> 00:09:09,212 Fine by me. 195 00:09:09,256 --> 00:09:12,085 So, what are these goods? 196 00:09:12,128 --> 00:09:14,000 There is a briefcase being smuggled 197 00:09:14,043 --> 00:09:15,436 into the Russian tech giant 198 00:09:15,480 --> 00:09:17,873 Silver Wall Technologies, Moscow office, 199 00:09:17,917 --> 00:09:19,745 for an off-the-books sale. 200 00:09:19,788 --> 00:09:21,137 I want you to acquire the briefcase 201 00:09:21,181 --> 00:09:22,530 before it changes hands. 202 00:09:22,574 --> 00:09:25,011 I recruited you because 203 00:09:25,054 --> 00:09:27,709 you've broken into Silver Wall once before, yes? 204 00:09:27,753 --> 00:09:30,016 I've been inside. 205 00:09:30,059 --> 00:09:31,278 Anything you can tell us about it? 206 00:09:31,322 --> 00:09:35,064 Plenty. But I don't share trade secrets. 207 00:09:35,108 --> 00:09:36,327 Fair enough. 208 00:09:36,370 --> 00:09:38,503 The sale goes down tomorrow at 4:00 209 00:09:38,546 --> 00:09:41,070 in a secure sub-basement lab 210 00:09:41,114 --> 00:09:43,072 in the R&D wing. 211 00:09:43,116 --> 00:09:46,293 4:00 pm, tomorrow, in Moscow? 212 00:09:46,337 --> 00:09:49,035 Is the timing gonna be a problem? 213 00:09:49,078 --> 00:09:51,080 Depends on the job specs. 214 00:09:51,124 --> 00:09:52,168 I just gave 'em to you. 215 00:09:52,212 --> 00:09:53,953 You seem to be missing 216 00:09:53,996 --> 00:09:56,564 a few key details. 217 00:09:56,608 --> 00:09:59,262 Your group's good. 218 00:09:59,306 --> 00:10:00,394 Hmm. 219 00:10:00,438 --> 00:10:02,004 Fill in the gaps. 220 00:10:02,048 --> 00:10:04,311 I got a gap. 221 00:10:04,355 --> 00:10:05,443 What's in the briefcase? 222 00:10:09,534 --> 00:10:11,057 A dirty bomb. 223 00:10:11,927 --> 00:10:13,102 A nuke? 224 00:10:13,146 --> 00:10:15,670 Boom. 225 00:10:16,715 --> 00:10:18,107 We steal diamonds, 226 00:10:18,151 --> 00:10:20,414 gold jewelry, bearer bonds. 227 00:10:20,458 --> 00:10:22,547 We've never stolen something like this. 228 00:10:24,287 --> 00:10:27,160 "Never have" is different than "never will". 229 00:10:27,203 --> 00:10:29,597 What category are you in? 230 00:10:29,641 --> 00:10:32,295 We haven't talked price. 231 00:10:32,339 --> 00:10:34,123 One million dollars 232 00:10:34,167 --> 00:10:35,777 to expand your horizons 233 00:10:35,821 --> 00:10:37,300 and steal the briefcase. 234 00:10:37,344 --> 00:10:39,912 So... 235 00:10:39,955 --> 00:10:41,348 what do you say? 236 00:10:43,350 --> 00:10:45,265 High-risk item, 237 00:10:45,308 --> 00:10:48,007 ultra-secure building in a foreign country 238 00:10:48,050 --> 00:10:49,965 on a nearly impossible timeline. 239 00:10:51,880 --> 00:10:53,534 Two million. 240 00:10:53,578 --> 00:10:55,362 Not a penny less. 241 00:10:55,406 --> 00:10:57,364 Done. 242 00:10:59,148 --> 00:11:00,976 Congrats. 243 00:11:01,020 --> 00:11:03,849 You just bought yourself a weapon of mass destruction.Mm. 244 00:11:08,996 --> 00:11:10,607 Okay, Matty, we need to call an audible 245 00:11:10,650 --> 00:11:12,609 and shut this thing down now. The Fence just hired us to steal 246 00:11:12,652 --> 00:11:15,351 a dirty bomb out of a Russian tech giant in Moscow. 247 00:11:15,394 --> 00:11:17,483 That's a negative on the audible, Mac. 248 00:11:17,527 --> 00:11:19,703 Getting authorization to deploy boots on the ground 249 00:11:19,746 --> 00:11:21,313 in Russia could take days. 250 00:11:21,357 --> 00:11:23,663 By then the dirty bomb will be in the wind. 251 00:11:23,707 --> 00:11:26,231 No. We have to stick to the original plan. 252 00:11:26,275 --> 00:11:29,234 Hey, Matty, I'm on the Silver Wall company website now. 253 00:11:29,278 --> 00:11:32,063 Looks like they're throwing a gala in their building 254 00:11:32,106 --> 00:11:34,065 to celebrate some new product launch. 255 00:11:34,108 --> 00:11:35,240 And guess what time it starts. 256 00:11:35,284 --> 00:11:36,894 4:00 p.m. tomorrow. 257 00:11:36,937 --> 00:11:39,113 You know, a gala sounds like great cover for a sale. 258 00:11:39,157 --> 00:11:41,246 Buyer and seller could use an invite to this shindig 259 00:11:41,290 --> 00:11:43,248 as their way into the well-guarded building. 260 00:11:43,292 --> 00:11:46,251 Get me an up-to-the-minute guest list for that gala. 261 00:11:47,296 --> 00:11:48,427 Uh, look at this. 262 00:11:48,471 --> 00:11:49,994 Silver Wall created 263 00:11:50,037 --> 00:11:51,865 a defense division last year. 264 00:11:51,909 --> 00:11:54,477 It might be possible that one of their employees is the seller. 265 00:11:54,520 --> 00:11:56,914 It might explain why they have a dirty bomb and why the sale 266 00:11:56,957 --> 00:11:59,046 is going down in one of their ultra-secure labs. 267 00:11:59,090 --> 00:12:00,265 What kind of damage are we talking 268 00:12:00,309 --> 00:12:01,745 if this nuclear weapon goes off? 269 00:12:01,788 --> 00:12:03,486 Well, technically, a dirty bomb isn't a nuclear weapon. 270 00:12:03,529 --> 00:12:05,270 It's radiological material strapped to 271 00:12:05,314 --> 00:12:07,664 a conventional explosive. So, bomb goes off, 272 00:12:07,707 --> 00:12:09,970 if it spreads radioactive dust. 273 00:12:10,014 --> 00:12:11,494 Depending on the element deployed, 274 00:12:11,537 --> 00:12:13,278 it can affect thousands. 275 00:12:13,322 --> 00:12:14,888 A dirty bomb is hard to track 276 00:12:14,932 --> 00:12:17,630 and easy to hide. We cannot let this slip through our fingers. 277 00:12:17,674 --> 00:12:20,067 Uh, guys, we might have a problem. 278 00:12:20,111 --> 00:12:22,331 I can't find schematics for Silver Wall online 279 00:12:22,374 --> 00:12:24,681 and I can't get past their network's firewall. 280 00:12:24,724 --> 00:12:26,378 So now I have no idea what the building looks like 281 00:12:26,422 --> 00:12:27,771 or what kind of security they have. 282 00:12:27,814 --> 00:12:29,251 So this heist is gonna be completely 283 00:12:29,294 --> 00:12:30,426 by the seat of our pants? 284 00:12:30,469 --> 00:12:32,123 Well, if we can't get eyes inside, 285 00:12:32,166 --> 00:12:33,603 I guess it's gonna have to be. 286 00:12:33,646 --> 00:12:36,519 What if I get us eyes that have already been inside? 287 00:12:48,705 --> 00:12:50,315 Beautiful home and family. 288 00:12:50,359 --> 00:12:51,708 Congrats. 289 00:12:51,751 --> 00:12:54,754 I told you where my meeting with the Fence was. 290 00:12:54,798 --> 00:12:56,060 We had a deal. 291 00:12:56,103 --> 00:12:57,496 Why are we here? 292 00:12:57,540 --> 00:12:59,411 Did the Fence tell you what he wanted you to steal? 293 00:12:59,455 --> 00:13:02,371 I never ask a client what I'm hired to steal 294 00:13:02,414 --> 00:13:04,242 and they don't tell me. 295 00:13:04,286 --> 00:13:05,591 Cleaner that way. 296 00:13:05,635 --> 00:13:08,072 Do you know the building you were supposed to hit? 297 00:13:08,115 --> 00:13:09,595 Was gonna find that out at that meeting 298 00:13:09,639 --> 00:13:11,118 I could never make it to. 299 00:13:11,162 --> 00:13:13,251 Silver Wall Tech in Moscow. 300 00:13:13,295 --> 00:13:14,687 The Fence said you had been in there before 301 00:13:14,731 --> 00:13:17,037 and that's why he hired you. 302 00:13:17,081 --> 00:13:18,648 Yeah. My crew pulled off a job 303 00:13:18,691 --> 00:13:20,389 inside Silver Wall six months ago. 304 00:13:20,432 --> 00:13:22,391 So why are we here? 305 00:13:22,434 --> 00:13:25,089 We're here because I'm extending you a new offer. 306 00:13:25,132 --> 00:13:28,048 Help us to break into Silver Wall, steal an object, 307 00:13:28,092 --> 00:13:30,094 and get out undetected and you go free. 308 00:13:30,137 --> 00:13:33,097 But refuse, and I will march you straight up 309 00:13:33,140 --> 00:13:36,361 to that front door and tell your two adorable children 310 00:13:36,405 --> 00:13:39,277 exactly who their mother really is: A dangerous thief 311 00:13:39,321 --> 00:13:41,714 who will miss both their high school and college graduations. 312 00:13:44,891 --> 00:13:48,155 You really don't mess around, do you? 313 00:13:50,070 --> 00:13:52,638 Okay. You got a deal. 314 00:13:52,682 --> 00:13:54,423 So, now what? 315 00:13:54,466 --> 00:13:57,513 We get started. 316 00:14:04,563 --> 00:14:06,609 Who exactly are you guys? 317 00:14:07,871 --> 00:14:10,395 Let me take you through what we have so far. 318 00:14:10,439 --> 00:14:13,267 As you can see, the schematic is incomplete. 319 00:14:13,311 --> 00:14:15,444 We only have the most basic description of the interior 320 00:14:15,487 --> 00:14:18,664 based on a handful of marketing photos we found online. 321 00:14:18,708 --> 00:14:21,450 The sale is happening at a gala tomorrow. 322 00:14:21,493 --> 00:14:23,582 So you going in as bartenders or cleaning crew? 323 00:14:23,626 --> 00:14:25,367 Cleaning crew. 324 00:14:25,410 --> 00:14:27,020 Forged ID badges 325 00:14:27,064 --> 00:14:29,327 linked to dummy employee accounts 326 00:14:29,371 --> 00:14:30,981 will get us through lobby security. 327 00:14:31,024 --> 00:14:33,200 Bozer will be waiting in the getaway vehicle 328 00:14:33,244 --> 00:14:34,941 while the rest of us head inside. 329 00:14:34,985 --> 00:14:36,682 Once we pass through the lobby, 330 00:14:36,726 --> 00:14:39,772 we're gonna head down what we believe is the main corridor. 331 00:14:39,816 --> 00:14:41,208 According to The Fence, the sale's 332 00:14:41,252 --> 00:14:42,384 happening in a sub-basement. 333 00:14:44,995 --> 00:14:46,344 Hold on. 334 00:14:46,388 --> 00:14:48,433 Getting down into the sub-basement 335 00:14:48,477 --> 00:14:50,827 means bypassing multiple layers of security. 336 00:14:50,870 --> 00:14:52,481 How are the buyer and seller gonna do that? 337 00:14:52,524 --> 00:14:53,917 We have reason to believe the seller 338 00:14:53,960 --> 00:14:55,440 is an employee of the company. 339 00:14:55,484 --> 00:14:58,051 And you guys are what, some private group 340 00:14:58,095 --> 00:15:00,097 or government, maybe? 341 00:15:00,140 --> 00:15:02,708 CIA? DIA? NSA? 342 00:15:02,752 --> 00:15:05,668 I suggest you spend less time guessing who we are 343 00:15:05,711 --> 00:15:07,539 and more time planning how you're gonna help. 344 00:15:07,583 --> 00:15:09,672 Marker, please. 345 00:15:11,717 --> 00:15:13,763 Your idea to go through the lobby is good. 346 00:15:13,806 --> 00:15:16,592 But at the end of this hallway there's a security door, 347 00:15:16,635 --> 00:15:18,245 kind of like a bank vault, 348 00:15:18,289 --> 00:15:20,378 and your cleaning crew badges aren't gonna swipe you through. 349 00:15:20,422 --> 00:15:21,423 So what's your plan? 350 00:15:22,685 --> 00:15:24,338 I can make a powerful electromagnet 351 00:15:24,382 --> 00:15:27,037 to slide the metal bolts, force the door open. 352 00:15:35,001 --> 00:15:37,047 Once we pass through the door, we're gonna head... 353 00:15:39,353 --> 00:15:41,617 Sorry. They got you. 354 00:15:41,660 --> 00:15:43,488 What do you mean, "they got you"? 355 00:15:43,532 --> 00:15:45,185 This door 356 00:15:45,229 --> 00:15:48,667 you just snuck through leads to a security checkpoint, 357 00:15:48,711 --> 00:15:50,103 so what I mean is... 358 00:15:50,147 --> 00:15:51,278 they got you. 359 00:15:51,322 --> 00:15:52,279 But we 360 00:15:52,323 --> 00:15:54,107 won't be going through that door. 361 00:15:54,151 --> 00:15:56,240 See, the cool thing about this building is 362 00:15:56,283 --> 00:15:58,198 it's full of secret hallways and rooms. 363 00:15:58,242 --> 00:16:00,070 So instead of going down this main hall, 364 00:16:00,113 --> 00:16:01,680 we're gonna take this side hall 365 00:16:01,724 --> 00:16:03,160 which leads to a service elevator, 366 00:16:03,203 --> 00:16:05,641 and that... Wait, w-wait... The service elevator 367 00:16:05,684 --> 00:16:07,860 doesn't go down to the sub-basement. 368 00:16:07,904 --> 00:16:10,210 No, it doesn't. 369 00:16:10,254 --> 00:16:12,386 But it does go down to the service level, 370 00:16:12,430 --> 00:16:15,172 where, at the end of this hall, you're gonna find another door 371 00:16:15,215 --> 00:16:16,695 marked "maintenance closet." 372 00:16:16,739 --> 00:16:18,131 Inside here you're gonna find more 373 00:16:18,175 --> 00:16:20,046 than just cleaning products. 374 00:16:20,090 --> 00:16:21,483 There's another security door 375 00:16:21,526 --> 00:16:23,136 with a card reader 376 00:16:23,180 --> 00:16:24,355 that leads to a restricted hallway 377 00:16:24,398 --> 00:16:27,140 that only the top brass has access to. 378 00:17:03,307 --> 00:17:04,308 Clear frame. 379 00:17:13,970 --> 00:17:15,058 We're good. 380 00:17:34,381 --> 00:17:35,513 Here. 381 00:17:35,557 --> 00:17:37,428 Thanks. 382 00:17:43,129 --> 00:17:44,609 At the end of this hall there's a staircase 383 00:17:44,653 --> 00:17:47,351 which leads you to the sub-basement. 384 00:17:47,394 --> 00:17:49,701 If the meeting's happening in an R&D lab, 385 00:17:49,745 --> 00:17:51,355 it's gonna be a little more tricky. 386 00:17:51,398 --> 00:17:53,139 Why would that be a little more tricky? 387 00:17:53,183 --> 00:17:55,315 There's a pressure plate security system 388 00:17:55,359 --> 00:17:58,057 protecting the hall that leads to the R&D labs. 389 00:17:58,101 --> 00:18:00,756 The slightest shift in weight sets it off, 390 00:18:00,799 --> 00:18:02,453 sending Silver Wall security running. 391 00:18:02,496 --> 00:18:05,369 The only way to disable it is with a retinal scan. 392 00:18:05,412 --> 00:18:07,632 And the computer that's controlling it is air gapped, 393 00:18:07,676 --> 00:18:09,242 so no hacking it remotely. 394 00:18:09,286 --> 00:18:12,158 Well, getting past the pressure plate can't be impossible. 395 00:18:12,202 --> 00:18:13,943 You did it. 396 00:18:13,986 --> 00:18:15,945 So what'd you do... Steal someone's eyeball? 397 00:18:15,988 --> 00:18:18,034 Not quite. 398 00:18:25,781 --> 00:18:27,391 And how long did that take you? 399 00:18:27,434 --> 00:18:28,740 Seven minutes. 400 00:18:28,784 --> 00:18:30,089 If three of us go in, that's 401 00:18:30,133 --> 00:18:31,395 21 minutes, at best. 402 00:18:31,438 --> 00:18:33,223 I don't think we have that much time. 403 00:18:33,266 --> 00:18:35,051 We won't, but it does give me an idea. 404 00:18:41,405 --> 00:18:43,059 Using parts from the cleaning cart, 405 00:18:43,102 --> 00:18:44,887 I'm going to build us a sled that will suspend us 406 00:18:44,930 --> 00:18:46,236 over the pressure plate... 407 00:18:53,460 --> 00:18:55,549 by transferring the weight of our bodies 408 00:18:55,593 --> 00:18:56,986 into the force keeping the wheels and cart 409 00:18:57,029 --> 00:18:59,031 tight against the wall. 410 00:19:03,732 --> 00:19:05,168 You can really build that? 411 00:19:06,735 --> 00:19:07,997 Let's go get that briefcase. 412 00:19:09,476 --> 00:19:10,695 You guys are fun. 413 00:19:10,739 --> 00:19:12,001 Don't worry, I got it. 414 00:19:20,966 --> 00:19:24,535 196, 197, 415 00:19:24,578 --> 00:19:28,104 198, 199... 416 00:19:28,147 --> 00:19:32,064 and the guy with the silly hat is the 200th guest to enter. 417 00:19:32,108 --> 00:19:33,675 All right, we're in. 418 00:19:33,718 --> 00:19:34,676 You getting this, Matty? 419 00:19:38,331 --> 00:19:39,506 Yeah, I got it. 420 00:19:43,119 --> 00:19:45,643 What is that thing? 421 00:19:45,687 --> 00:19:47,036 It's an IMSI catcher. 422 00:19:47,079 --> 00:19:48,951 It poses as a cell tower and forces all phones 423 00:19:48,994 --> 00:19:50,343 in the area to connect. 424 00:19:50,387 --> 00:19:52,389 It allows us to tap into all the local cell traffic. 425 00:19:52,432 --> 00:19:53,782 Hopefully, we can 426 00:19:53,825 --> 00:19:55,348 use this to sift through all the texts 427 00:19:55,392 --> 00:19:58,221 and ID the buyer and the seller by using a keyword program. 428 00:19:58,264 --> 00:19:59,918 Then, once we have their numbers, we can track them 429 00:19:59,962 --> 00:20:02,181 visually and send Phoenix agents to pick 'em up later. 430 00:20:02,225 --> 00:20:04,793 You guys have just under an hour until the sale. 431 00:20:04,836 --> 00:20:06,533 Should take about 30 minutes 432 00:20:06,577 --> 00:20:08,405 from the front entrance to the lab, 433 00:20:08,448 --> 00:20:10,102 so plenty of time to get in position. 434 00:20:10,146 --> 00:20:11,930 Let's get ready. 435 00:20:22,680 --> 00:20:24,987 I've got a question I've been dying to ask since L.A. 436 00:20:25,030 --> 00:20:26,989 Why are you still living the secret cat burglar life 437 00:20:27,032 --> 00:20:28,555 when you have a family at home? 438 00:20:28,599 --> 00:20:30,296 People tell new mothers that 439 00:20:30,340 --> 00:20:32,472 they shouldn't give up their hobbies. 440 00:20:32,516 --> 00:20:34,518 That continuing them only makes you a better mother 441 00:20:34,561 --> 00:20:35,954 and wife. 442 00:20:35,998 --> 00:20:37,869 Being a thief has always been my hobby. 443 00:20:39,001 --> 00:20:42,874 But it never... scratched that itch I had 444 00:20:42,918 --> 00:20:45,050 for something a bit more challenging. 445 00:20:45,094 --> 00:20:46,791 Doing this does. 446 00:20:46,835 --> 00:20:49,185 You ever consider ignoring the itch and... 447 00:20:49,228 --> 00:20:50,534 going straight? 448 00:20:50,577 --> 00:20:53,189 Right after I got married, I tried. 449 00:20:53,232 --> 00:20:55,365 But I missed it. 450 00:20:55,408 --> 00:20:57,497 Besides, I'm really good at it. 451 00:20:57,541 --> 00:20:59,238 Maybe you should consider a hobby that doesn't put you 452 00:20:59,282 --> 00:21:01,371 behind bars for more than a decade. 453 00:21:01,414 --> 00:21:04,069 The keyword logger just got a hit. 454 00:21:04,113 --> 00:21:05,418 I think we have a problem. 455 00:21:05,462 --> 00:21:06,811 This text was just sent 456 00:21:06,855 --> 00:21:08,508 and it came from inside Silver Wall. 457 00:21:08,552 --> 00:21:10,119 "Ten minutes to clear. 458 00:21:10,162 --> 00:21:12,512 Minimum safe distance two miles." 459 00:21:12,556 --> 00:21:15,124 Minimum safe distance... What does that mean? 460 00:21:15,167 --> 00:21:16,560 The Fence's intel was wrong. 461 00:21:16,603 --> 00:21:18,388 This isn't a sale. It's an attack. 462 00:21:18,431 --> 00:21:19,868 You mean someone just triggered the dirty bomb? 463 00:21:19,911 --> 00:21:22,827 The Fence hired me to steal a dirty bomb? 464 00:21:22,871 --> 00:21:24,220 Yeah. And it's gonna go off in ten minutes, 465 00:21:24,263 --> 00:21:25,482 so let's get inside now. 466 00:21:25,525 --> 00:21:26,613 But getting down to the lab is gonna take 467 00:21:26,657 --> 00:21:27,614 30 minutes. 468 00:21:27,658 --> 00:21:28,746 What are we gonna do? 469 00:21:29,791 --> 00:21:31,575 Improvise. 470 00:21:40,227 --> 00:21:41,271 All right, Matty, we're in. 471 00:21:41,315 --> 00:21:42,707 Charlotte and I are headed to the lab, 472 00:21:42,751 --> 00:21:44,144 Riley and Bozer to security. 473 00:21:44,187 --> 00:21:45,406 We're down to nine minutes, 474 00:21:45,449 --> 00:21:46,407 so whatever you're planning... 475 00:21:46,450 --> 00:21:47,582 Do it fast. 476 00:21:47,625 --> 00:21:49,192 Got it. 477 00:22:25,489 --> 00:22:26,795 Nice job, Bozer. 478 00:22:26,838 --> 00:22:27,883 Hey. 479 00:22:27,926 --> 00:22:30,581 Double-O Bo.Jack would be proud. 480 00:22:36,587 --> 00:22:37,632 I'm okay. 481 00:22:37,675 --> 00:22:40,417 Okay, Matty, security's ours. 482 00:22:42,767 --> 00:22:45,248 Found them. They're in the elevator. 483 00:22:45,292 --> 00:22:47,468 Mac, hallways on the service floor 484 00:22:47,511 --> 00:22:48,817 are clear to the maintenance closet. 485 00:22:48,860 --> 00:22:50,035 Great. 486 00:22:50,079 --> 00:22:51,472 How we doing on the vault door behind it? 487 00:22:51,515 --> 00:22:52,690 Still working on that, Mac. 488 00:22:52,734 --> 00:22:54,736 There's a reason why this wasn't the plan. 489 00:22:58,696 --> 00:23:00,959 Seven minutes, Mac. 490 00:23:02,961 --> 00:23:05,181 You know, you don't have to come with me. 491 00:23:05,225 --> 00:23:07,749 Would I have time to reach minimum safe distance 492 00:23:07,792 --> 00:23:09,751 if I took off now? Maybe, but it's not just 493 00:23:09,794 --> 00:23:11,231 the initial explosion you have to worry about. 494 00:23:11,274 --> 00:23:13,407 When a dirty bomb explodes and the particles scatter, 495 00:23:13,450 --> 00:23:15,844 wind becomes the big concern, because it can blow 496 00:23:15,887 --> 00:23:17,672 the radiological material in any direction. 497 00:23:17,715 --> 00:23:19,195 Well, sounds like I don't have much of a choice. 498 00:23:19,239 --> 00:23:21,197 Mac, you got two guards headed your way. 499 00:23:26,289 --> 00:23:29,771 What are you doing? I'm trying to make something to knock 'em out with. 500 00:23:35,429 --> 00:23:36,865 Well, that happened. 501 00:23:36,908 --> 00:23:38,388 My husband and I take Krav Maga at this great place 502 00:23:38,432 --> 00:23:39,607 in the Valley, if you ever want to join. 503 00:23:39,650 --> 00:23:41,130 Riley? 504 00:23:46,309 --> 00:23:47,919 Got it. 505 00:23:53,316 --> 00:23:55,231 Riley, any chance 506 00:23:55,275 --> 00:23:56,972 you can turn off this pressure plate for me? 507 00:23:57,015 --> 00:23:58,539 No. I tried. 508 00:23:58,582 --> 00:23:59,757 What are we gonna do? 509 00:23:59,801 --> 00:24:03,457 We don't have time to build your sled thing. 510 00:24:13,945 --> 00:24:15,164 Mac, you better hurry. 511 00:24:15,208 --> 00:24:16,209 Pretty sure security just realized 512 00:24:16,252 --> 00:24:17,340 something's going on. 513 00:24:17,384 --> 00:24:18,733 You got a half a dozen coming your way. 514 00:24:18,776 --> 00:24:20,474 Matty, we're in the lab. 515 00:24:23,825 --> 00:24:25,087 Got eyes on the briefcase. 516 00:24:25,130 --> 00:24:26,219 It looks like someone took out a security guard 517 00:24:26,262 --> 00:24:27,524 before we got here. 518 00:24:27,568 --> 00:24:29,265 Be careful, Mac. Whoever knocked out that guard 519 00:24:29,309 --> 00:24:31,267 and set the bomb could still be down there. 520 00:24:31,311 --> 00:24:33,226 Copy that. 521 00:24:41,973 --> 00:24:44,062 Mac? 522 00:24:44,106 --> 00:24:44,889 Talk to me. 523 00:24:44,933 --> 00:24:46,326 Okay, we've got 524 00:24:46,369 --> 00:24:48,328 a brick of plastic explosive strapped to a detonator. 525 00:24:48,371 --> 00:24:50,286 Nothing too fancy. What worries me 526 00:24:50,330 --> 00:24:51,635 is that the radiological compound 527 00:24:51,679 --> 00:24:53,289 is Americium-241. 528 00:24:53,333 --> 00:24:54,812 And that's bad? 529 00:24:54,856 --> 00:24:56,640 It's not something you want inside your body. 530 00:24:56,684 --> 00:24:58,163 If this goes off, it could kill thousands. 531 00:24:58,207 --> 00:24:59,600 Let's make sure that doesn't happen. 532 00:24:59,643 --> 00:25:00,862 Sounds like a plan. 533 00:25:00,905 --> 00:25:01,906 Less than a minute. 534 00:25:01,950 --> 00:25:04,082 Okay, I need your help. 535 00:25:04,126 --> 00:25:05,649 You see that? That's a mercury switch. 536 00:25:05,693 --> 00:25:07,608 It will complete the circuit and detonate the explosive 537 00:25:07,651 --> 00:25:09,044 if we lift the briefcase. 538 00:25:09,087 --> 00:25:10,567 Okay, what do you need me to do? 539 00:25:10,611 --> 00:25:11,786 You have steady hands, right? 540 00:25:11,829 --> 00:25:13,962 Not sure how steady they are right now. 541 00:25:14,005 --> 00:25:15,355 Gonna have to do. 542 00:25:15,398 --> 00:25:16,834 I need you to lift the explosive, 543 00:25:16,878 --> 00:25:18,053 'cause the wiring is tucked underneath, 544 00:25:18,096 --> 00:25:19,707 and I can't reach it. But don't 545 00:25:19,750 --> 00:25:22,318 tilt it, or it will complete the circuit and... 546 00:25:22,362 --> 00:25:24,712 Boom. Right. 547 00:25:24,755 --> 00:25:25,974 Got it. 548 00:25:50,694 --> 00:25:51,695 Are we alive? 549 00:25:51,739 --> 00:25:52,740 Yeah. 550 00:25:55,133 --> 00:25:57,266 Bomb's disarmed. You can put it down. 551 00:25:57,310 --> 00:25:59,921 Security is heading your way. You guys pack it up 552 00:25:59,964 --> 00:26:01,836 and get out of there. Okay, Matty, we're heading out. 553 00:26:06,014 --> 00:26:09,017 I could not have done that without you. 554 00:26:10,235 --> 00:26:11,715 What the hell are you doing? 555 00:26:11,759 --> 00:26:14,805 What I do best. 556 00:26:14,849 --> 00:26:16,807 Matty, Charlotte has the bomb and is getting away. 557 00:26:26,950 --> 00:26:29,256 Tac team one, at the warehouse, go. 558 00:26:32,303 --> 00:26:34,000 Move, move. 559 00:26:39,876 --> 00:26:41,704 Clear! 560 00:26:41,747 --> 00:26:42,835 Clear. 561 00:26:42,879 --> 00:26:44,881 Go. Go. 562 00:26:46,404 --> 00:26:47,753 All clear. 563 00:26:48,798 --> 00:26:52,758 Tac team two, at the house, go. 564 00:26:52,802 --> 00:26:54,020 Clear! Clear! 565 00:26:55,587 --> 00:26:57,676 Clear! Clear! 566 00:26:57,720 --> 00:26:59,069 Clear. 567 00:27:02,768 --> 00:27:04,379 Hey, no one's here. 568 00:27:04,422 --> 00:27:05,815 There was no way to keep a lid 569 00:27:05,858 --> 00:27:07,164 on what went down at Silver Wall. 570 00:27:07,207 --> 00:27:09,253 The Fence must know something went wrong. 571 00:27:09,296 --> 00:27:11,777 Find me Charlotte's family, and find me the plane 572 00:27:11,821 --> 00:27:13,953 she took from Russia back to the U.S. 573 00:27:13,997 --> 00:27:16,695 Convincing Russian authorities to release my agents 574 00:27:16,739 --> 00:27:18,784 gave Charlotte a head start, and we have got 575 00:27:18,828 --> 00:27:20,264 to make up that time. 576 00:27:34,278 --> 00:27:36,802 All right, Matty, we're here. We sure this is her plane? 577 00:27:36,846 --> 00:27:39,501 The pilot positively ID'd her from her photo, 578 00:27:39,544 --> 00:27:41,372 but he had no idea where she was going. 579 00:27:41,416 --> 00:27:44,157 Oh, and there's more. Charlotte's family is gone. 580 00:27:44,201 --> 00:27:46,290 Got to assume she got them into hiding. 581 00:27:46,333 --> 00:27:47,857 Okay, well, if Charlotte called her house, 582 00:27:47,900 --> 00:27:49,902 then maybe we can trace that call to a cell phone, find her 583 00:27:49,946 --> 00:27:51,121 current location. Riley? 584 00:27:51,164 --> 00:27:52,862 No. We can't. 585 00:27:52,905 --> 00:27:54,690 These phone records are showing a dozen calls 586 00:27:54,733 --> 00:27:56,648 from a burner phone to Charlotte's husband's cell, 587 00:27:56,692 --> 00:27:58,520 but he never answered. I'm guessing it was Charlotte. 588 00:27:58,563 --> 00:28:00,043 But now we can't track it. Burner's been shut off. 589 00:28:00,086 --> 00:28:01,174 It's a dead end. 590 00:28:01,218 --> 00:28:02,393 So The Fence and Charlotte are gone, 591 00:28:02,437 --> 00:28:03,873 and now there's a dirty bomb loose 592 00:28:03,916 --> 00:28:05,135 somewhere on American soil. 593 00:28:05,178 --> 00:28:07,311 This is the nightmare scenario we were all 594 00:28:07,354 --> 00:28:11,184 so desperately trying to avoid. Wait a second. 595 00:28:12,447 --> 00:28:14,492 Uh-oh, Matty, Mac's got that look. 596 00:28:14,536 --> 00:28:17,321 That "I've got an idea that may or may not work" look? 597 00:28:17,364 --> 00:28:18,888 Oh, yeah. That's the one. 598 00:28:18,931 --> 00:28:21,325 Look, we may not be able to trace Charlotte's burner phone, 599 00:28:21,368 --> 00:28:23,196 but we might be able to track the dirty bomb itself. 600 00:28:23,240 --> 00:28:24,589 You can do that? 601 00:28:24,633 --> 00:28:26,417 Yeah. Or, at least, I think so. 602 00:28:26,461 --> 00:28:28,027 The shielding on the briefcase was terrible. 603 00:28:28,071 --> 00:28:29,420 It was leaking radiation. Not enough 604 00:28:29,464 --> 00:28:30,682 to kill you or anything, but it should be enough 605 00:28:30,726 --> 00:28:32,989 to put us on the trail. I need your cell phones. 606 00:28:33,032 --> 00:28:34,904 I hate to sound like Jack, but I just upgraded. 607 00:28:34,947 --> 00:28:36,296 Okay? I'd like to get this back. 608 00:28:37,646 --> 00:28:39,038 Phones ain't cheap, Mac. 609 00:28:39,082 --> 00:28:40,431 You didn't get the insurance? 610 00:28:40,475 --> 00:28:41,432 I never get the insurance. 611 00:28:41,476 --> 00:28:42,607 Do you? 612 00:28:42,651 --> 00:28:44,217 Well, yeah, ever since I met him, I do. 613 00:29:13,856 --> 00:29:15,684 What you doing, Mac? 614 00:29:15,727 --> 00:29:18,251 Okay, so, fun fact about cell phone cameras: 615 00:29:18,295 --> 00:29:19,601 They can see way more of the electromagnetic spectrum 616 00:29:19,644 --> 00:29:21,298 than we can, 617 00:29:21,341 --> 00:29:22,255 including gamma rays, which is what 618 00:29:22,299 --> 00:29:23,474 the dirty bomb is giving off. 619 00:29:23,518 --> 00:29:25,084 Hold up, what are you saying... 620 00:29:25,128 --> 00:29:27,130 There's a app that lets you track dirty bombs? 621 00:29:27,173 --> 00:29:29,349 Actually, kind of. The DoD developed 622 00:29:29,393 --> 00:29:32,570 a software for radiation detection devices that are 623 00:29:32,614 --> 00:29:34,572 basically handheld computers attached to cameras, 624 00:29:34,616 --> 00:29:36,226 which are exactly what cell phones are. 625 00:29:36,269 --> 00:29:37,793 So all we have to do is download that software 626 00:29:37,836 --> 00:29:39,925 and I should be able to make a portable radiation detector. 627 00:29:39,969 --> 00:29:41,100 That's a great idea, Mac, 628 00:29:41,144 --> 00:29:43,102 but getting authorization from the DoD 629 00:29:43,146 --> 00:29:45,191 to use their software could take hours. 630 00:29:45,235 --> 00:29:48,238 Hours that we just don't have. 631 00:29:48,281 --> 00:29:49,979 So, Riley? 632 00:29:50,022 --> 00:29:52,416 Music to my ears, Matty. 633 00:29:52,459 --> 00:29:55,071 One boss-approved hack of the DoD coming up. 634 00:30:10,739 --> 00:30:12,088 Okay, Matty, I'm in. 635 00:30:12,131 --> 00:30:13,785 I'm downloading the software now. 636 00:30:19,574 --> 00:30:21,140 Yeah, we picked up her trail. Let's go. 637 00:30:30,497 --> 00:30:33,152 Yeah, okay. Thank you. 638 00:30:33,196 --> 00:30:35,633 Okay, Mac, NEST is on alert 639 00:30:35,677 --> 00:30:37,243 and choppers are in the air sweeping 640 00:30:37,287 --> 00:30:40,290 for anomalies in the radiation background map. 641 00:30:40,333 --> 00:30:42,161 They made a radiation background map of L.A.? 642 00:30:42,205 --> 00:30:43,902 Yeah. Every major city 643 00:30:43,946 --> 00:30:46,035 in the U.S. has been mapped by helicopter 644 00:30:46,078 --> 00:30:48,646 to measure background radiation levels. 645 00:30:48,690 --> 00:30:50,300 So if a nuclear device enters a city, 646 00:30:50,343 --> 00:30:53,216 it has a chance of being found, because it appears as an anomaly 647 00:30:53,259 --> 00:30:55,131 against the recorded background. 648 00:30:55,174 --> 00:30:57,307 Now, this map acts as a baseline 649 00:30:57,350 --> 00:30:59,135 for my little device here, so we can pick up 650 00:30:59,178 --> 00:31:00,440 on low levels of leaking gamma rays 651 00:31:00,484 --> 00:31:01,659 coming from Charlotte's briefcase. 652 00:31:01,703 --> 00:31:02,921 That way we can track her. 653 00:31:02,965 --> 00:31:05,054 Looks like gamma ray levels are increasing. 654 00:31:05,097 --> 00:31:07,317 Take a left up here, Boze. 655 00:31:09,624 --> 00:31:11,147 Mac, NEST is confirming 656 00:31:11,190 --> 00:31:14,498 a gamma ray anomaly just ahead of your current location. 657 00:31:14,541 --> 00:31:15,673 You found it. 658 00:31:15,717 --> 00:31:18,284 Up here, pull over. 659 00:31:26,641 --> 00:31:28,643 She's got to be close. 660 00:31:42,004 --> 00:31:43,135 We got eyes on Charlotte 661 00:31:43,179 --> 00:31:44,615 but not the bomb. 662 00:31:44,659 --> 00:31:46,791 Gamma readings just dipped. 663 00:31:46,835 --> 00:31:48,053 Not sure why. 664 00:31:48,097 --> 00:31:49,707 Maybe a combination of shielding and distance 665 00:31:49,751 --> 00:31:51,491 is dampening the signal. 666 00:31:52,884 --> 00:31:55,060 She looks nervous. Not that I blame her. 667 00:31:55,104 --> 00:31:57,367 I wouldn't want to be anywhere near that dirty bomb. 668 00:32:08,117 --> 00:32:10,293 All right, Matty, we got visual on The Fence. 669 00:32:10,336 --> 00:32:13,078 What's happening? Not a whole lot 670 00:32:13,122 --> 00:32:14,863 of exchanging going on at this exchange. 671 00:32:14,906 --> 00:32:18,214 Riley pretended to be Charlotte, so The Fence is expecting Riley. 672 00:32:18,257 --> 00:32:19,389 Who are you? 673 00:32:26,091 --> 00:32:27,832 Hey, Matty, we just got another group 674 00:32:27,876 --> 00:32:30,139 show up to the party. I'm sending you a picture now. 675 00:32:35,448 --> 00:32:37,015 That's Darren Farragut. 676 00:32:37,059 --> 00:32:38,582 He's a domestic terrorist, 677 00:32:38,625 --> 00:32:42,107 currently number eight on the FBI's Most Wanted list. 678 00:32:42,151 --> 00:32:44,719 Last year he published a manifesto detailing 679 00:32:44,762 --> 00:32:46,895 how he plans to overthrow the U.S. government. 680 00:32:46,938 --> 00:32:49,941 The Fence wasn't just buying that bomb from Charlotte. 681 00:32:49,985 --> 00:32:52,378 He's flipping it straight to the end user. 682 00:32:52,422 --> 00:32:54,032 If Farragut gets his hands 683 00:32:54,076 --> 00:32:55,686 on that bomb, there is no telling 684 00:32:55,730 --> 00:32:57,253 where in the U.S. he'll use it. 685 00:32:57,296 --> 00:32:59,690 We need a plan. Fast. Be right back. 686 00:33:07,132 --> 00:33:08,525 I got an idea. 687 00:33:08,568 --> 00:33:10,832 One that involves our emergency roadside repair kit? 688 00:33:12,094 --> 00:33:13,530 Where's my merchandise? 689 00:33:13,573 --> 00:33:15,314 Answer my question first. 690 00:33:15,358 --> 00:33:17,926 My name is Charlotte Cole. 691 00:33:17,969 --> 00:33:20,058 You hired me to bring you this. 692 00:33:25,281 --> 00:33:27,457 Now follow through on your end of the deal. 693 00:33:27,500 --> 00:33:29,067 She's lying. 694 00:33:31,504 --> 00:33:33,855 I'm Charlotte Cole. 695 00:33:33,898 --> 00:33:36,118 I've got the briefcase you hired me to steal. 696 00:33:36,161 --> 00:33:38,816 And I have no idea who that woman is. 697 00:33:46,097 --> 00:33:47,882 Matty, we have visual confirmation 698 00:33:47,925 --> 00:33:49,144 that Charlotte has the dirty bomb. 699 00:33:49,187 --> 00:33:50,580 And to buy us some time, 700 00:33:50,624 --> 00:33:52,234 Riley just walked off to bluff 701 00:33:52,277 --> 00:33:54,018 The Fence and Darren Farragut. 702 00:33:54,062 --> 00:33:56,020 Guys, we cannot lose that briefcase. 703 00:33:56,064 --> 00:33:58,327 If The Fence or Farragut disappear with it, 704 00:33:58,370 --> 00:34:00,503 there's no telling what city it could blow up in. 705 00:34:00,547 --> 00:34:03,027 And we also need to make sure it doesn't blow up right here. 706 00:34:03,071 --> 00:34:06,291 Agreed. That's why we need to hold off on the tac teams. 707 00:34:06,335 --> 00:34:08,859 Adding more guns to this situation could end very badly. 708 00:34:08,903 --> 00:34:10,382 Does this mean you have a plan? 709 00:34:12,384 --> 00:34:14,778 I have half of one. 710 00:34:14,822 --> 00:34:16,954 I'm gonna recover the bomb in that suitcase using 711 00:34:16,998 --> 00:34:18,390 a much, much smaller one, 712 00:34:18,434 --> 00:34:21,176 except the only thing dirty about mine 713 00:34:21,219 --> 00:34:23,918 is the trash it's made from: Aluminum foil, 714 00:34:23,961 --> 00:34:26,747 corroded battery acid, a plastic bottle, 715 00:34:26,790 --> 00:34:28,009 and an old tire. 716 00:34:28,052 --> 00:34:29,750 I don't know what game you're playing, 717 00:34:29,793 --> 00:34:31,969 but my people broke into Silver Wall and stole the dirty bomb. 718 00:34:32,013 --> 00:34:33,797 I've got it right here. 719 00:34:33,841 --> 00:34:35,669 Whoever this woman is, she's not Charlotte Cole. 720 00:34:35,712 --> 00:34:36,974 Whoever this woman is, 721 00:34:37,018 --> 00:34:39,977 she has no idea what she's talking about, 722 00:34:40,021 --> 00:34:42,589 and I think she'd be wise to walk away right now. 723 00:34:44,068 --> 00:34:45,592 I'm Charlotte Cole. 724 00:34:45,635 --> 00:34:47,594 I have the dirty bomb. 725 00:34:48,682 --> 00:34:51,815 And I don't want anyone to get hurt. 726 00:34:51,859 --> 00:34:55,079 I don't know which one of you is the real Charlotte Cole, 727 00:34:55,123 --> 00:34:57,429 but I have a way to find out. 728 00:35:17,449 --> 00:35:18,973 Mom! 729 00:35:19,887 --> 00:35:22,019 Charlotte, what's going on? 730 00:35:22,063 --> 00:35:23,455 I think we just ran out of time, boys. 731 00:35:23,499 --> 00:35:25,544 She's the real Charlotte Cole. Kill her. 732 00:35:47,654 --> 00:35:48,655 Get the case! 733 00:35:58,012 --> 00:36:00,928 Give me the case, or your family dies! 734 00:36:06,237 --> 00:36:07,586 I'm friends with Charlotte, come on! 735 00:36:07,630 --> 00:36:08,892 Go, go, hurry! Come on, let's go! 736 00:36:10,589 --> 00:36:12,113 Go, go, go, go! 737 00:36:12,156 --> 00:36:13,549 Let's get out of here now. 738 00:36:19,468 --> 00:36:20,730 Freeze! Drop the gun! 739 00:36:31,698 --> 00:36:33,569 Guys, get back. The case is leaking. 740 00:36:33,612 --> 00:36:35,136 Matty, the case was hit. 741 00:36:35,179 --> 00:36:37,616 NEST team, go now. Mac, is there anything 742 00:36:37,660 --> 00:36:39,749 you can do to contain that leak? 743 00:36:39,793 --> 00:36:41,795 Yeah, I can, uh, I can use cement or-or the 744 00:36:41,838 --> 00:36:43,448 lead lining... No, it's okay. 745 00:36:43,492 --> 00:36:46,016 What do you mean it's okay? The dirty bomb isn't here. 746 00:36:46,060 --> 00:36:48,149 I stashed it on my way in. 747 00:36:48,192 --> 00:36:51,543 I know you might think I have a casual view of the law, 748 00:36:51,587 --> 00:36:53,807 but you don't really think I'd hand radiological material 749 00:36:53,850 --> 00:36:55,547 over to a terrorist, do you? 750 00:36:57,332 --> 00:36:59,682 I only stole the bomb from you guys 751 00:36:59,726 --> 00:37:01,510 'cause I didn't know who you were. 752 00:37:01,553 --> 00:37:03,817 Figured I'd hand it over to the government when I landed, 753 00:37:03,860 --> 00:37:05,209 anonymously. 754 00:37:05,253 --> 00:37:07,559 Then, when I got here, The Fence called me and... 755 00:37:07,603 --> 00:37:09,039 And told you he had your family. 756 00:37:09,083 --> 00:37:12,956 So I set the meet, I built the fake bomb, 757 00:37:13,000 --> 00:37:14,915 and came here. 758 00:37:14,958 --> 00:37:16,525 So, what was your plan? 759 00:37:16,568 --> 00:37:17,569 Improvise. 760 00:37:20,659 --> 00:37:22,618 Guess I was inspired by you. 761 00:37:24,576 --> 00:37:27,797 The real dirty bomb is in a mailbox down the road. 762 00:37:27,841 --> 00:37:30,365 So, in a way, I already handed it over to the government. 763 00:37:30,408 --> 00:37:31,801 Hey, guys, 764 00:37:31,845 --> 00:37:33,368 no cuffs. 765 00:37:33,411 --> 00:37:36,632 She won't be a problem. Go say goodbye to your family. 766 00:37:41,202 --> 00:37:42,856 We'll get 'em home safe. 767 00:37:42,899 --> 00:37:45,641 I'm sure you will. 768 00:37:45,684 --> 00:37:47,774 You guys seem all right. 769 00:38:01,700 --> 00:38:05,356 Maybe she'll try and stay out of trouble now. 770 00:38:05,400 --> 00:38:08,577 Maybe, but what's the fun in that? 771 00:38:17,629 --> 00:38:19,849 Perfect timing on the paella, Mac. 772 00:38:19,893 --> 00:38:21,503 We'll make a chef out of you yet. 773 00:38:21,546 --> 00:38:22,983 At this point, just not burning 774 00:38:23,026 --> 00:38:24,549 the kitchen down is enough for me. 775 00:38:24,593 --> 00:38:26,856 Hey, 776 00:38:26,900 --> 00:38:28,205 I, uh, 777 00:38:28,249 --> 00:38:31,600 I didn't say this earlier, but I appreciate you 778 00:38:31,643 --> 00:38:33,428 trying to make me feel better about Leanna. 779 00:38:33,471 --> 00:38:36,779 Knowing you got my back makes it easier to handle, 780 00:38:36,823 --> 00:38:39,782 so... thank you. 781 00:38:40,914 --> 00:38:43,742 You don't have to thank me 'cause you'd do the same for me. 782 00:38:43,786 --> 00:38:47,398 We're both here for each other, but you know that. 783 00:38:47,442 --> 00:38:48,835 Yeah, I do know that. 784 00:38:48,878 --> 00:38:50,619 I also know 785 00:38:50,662 --> 00:38:52,708 you got a possible pie crust emergency on your hands. 786 00:38:52,751 --> 00:38:55,145 What? No, no, no, no, no, no, no! 787 00:38:55,189 --> 00:38:57,800 Uh-oh. You got it. 788 00:38:57,844 --> 00:39:00,368 Here you go. Thank you. 789 00:39:00,411 --> 00:39:01,935 Looks like a celebration. 790 00:39:01,978 --> 00:39:05,764 Well, it should be. You guys took down 791 00:39:05,808 --> 00:39:10,030 a domestic terrorist, The Fence and his whole organization, 792 00:39:10,073 --> 00:39:13,207 and because you were able to stop that dirty bomb in Moscow, 793 00:39:13,250 --> 00:39:15,339 saving thousands of lives, 794 00:39:15,383 --> 00:39:18,125 Russian intelligence was able to track down the employee 795 00:39:18,168 --> 00:39:20,692 at Silver Wall who tried to set off that weapon. 796 00:39:20,736 --> 00:39:23,913 No kidding. 797 00:39:23,957 --> 00:39:25,480 There's even more good news. 798 00:39:25,523 --> 00:39:26,655 Charlotte's back home with her family. 799 00:39:26,698 --> 00:39:28,962 Seems the U.S. government has taken 800 00:39:29,005 --> 00:39:31,790 a professional interest in her unique skill set. 801 00:39:31,834 --> 00:39:33,270 Instead of sending her to prison, 802 00:39:33,314 --> 00:39:35,794 they're putting her on a Red Cell team 803 00:39:35,838 --> 00:39:38,058 to help test our nation's secure facilities. 804 00:39:38,101 --> 00:39:40,495 Hmm. Okay, that makes me happy. 805 00:39:40,538 --> 00:39:42,018 She might've just found her true calling. 806 00:39:42,062 --> 00:39:43,890 Mac, did you actually cook this? 807 00:39:44,803 --> 00:39:47,241 Well, I was, I was in the kitchen 808 00:39:47,284 --> 00:39:49,765 while cooking was happening, but, nah, it was mostly him. 809 00:39:51,201 --> 00:39:53,682 He's being modest. Mac baked the bread and the pie. 810 00:39:53,725 --> 00:39:56,641 You know, baking is pretty much just math and chemistry, 811 00:39:56,685 --> 00:39:57,686 so it's actually pretty fun. 812 00:39:57,729 --> 00:40:00,254 Well, when you retire as a spy, 813 00:40:00,297 --> 00:40:02,212 I look forward to visiting you at your bakery. 814 00:40:03,561 --> 00:40:05,694 I don't know, something about a retired Mac 815 00:40:05,737 --> 00:40:06,869 covered in flour doesn't sound right. 816 00:40:06,913 --> 00:40:08,653 Yeah, unless he's using that flour 817 00:40:08,697 --> 00:40:10,046 to make rocket fuel or something. 818 00:40:11,221 --> 00:40:13,745 You laugh, but you could do it. 819 00:40:13,789 --> 00:40:16,139 I think, yeah, you just put the flour in... 820 00:40:16,183 --> 00:40:18,750 It was a joke! It was a joke! 821 00:40:18,794 --> 00:40:20,274 Right on. Copy that. 822 00:40:20,317 --> 00:40:23,103 Cheers. 822 00:40:24,305 --> 00:40:30,755 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org60553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.