All language subtitles for Jann - 01x06 - WWJD (What Will Jann Do).HDTV.x264-aAF.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,891 --> 00:00:02,766 It's important that we have a clear vision 2 00:00:02,791 --> 00:00:04,717 for your performance at Burning Woman. 3 00:00:04,742 --> 00:00:06,671 The set should focus on your guitar playing 4 00:00:06,696 --> 00:00:08,975 and your voice. What about in between songs? 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,873 Shouldn't we have some classic Jann Arden banter? 6 00:00:11,898 --> 00:00:13,405 No. You're not really that funny. 7 00:00:14,597 --> 00:00:16,226 Is this thing on? 8 00:00:16,780 --> 00:00:18,847 Your lighting guy is already designing the set. 9 00:00:18,872 --> 00:00:20,881 We were thinking that right after your first song, 10 00:00:20,906 --> 00:00:23,319 just as the applause hits, we light up the screen behind you 11 00:00:23,344 --> 00:00:25,147 and it just says "Jann". 12 00:00:25,288 --> 00:00:28,061 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 13 00:00:28,420 --> 00:00:29,670 - Groundbreaking, Cale. 14 00:00:29,695 --> 00:00:31,241 The statement will be made with the wardrobe. 15 00:00:31,266 --> 00:00:34,832 No Beyoncé one-piece thingy. You know, it's good on her, 16 00:00:34,857 --> 00:00:37,956 but on me? Moose Knuckl. Not a good look. 17 00:00:38,041 --> 00:00:39,937 Please stop comparing yourself to Beyoncé. 18 00:00:39,962 --> 00:00:42,627 I don't think you fully grasp just how sad that reads. 19 00:00:48,430 --> 00:00:51,303 The wardrobe guy is going to sends amples over later today. 20 00:00:51,328 --> 00:00:53,728 But we still have other tour details to attend to. 21 00:00:53,753 --> 00:00:55,758 - Like what? - Like your rider requests. 22 00:00:55,783 --> 00:00:58,842 Back in the day, my rider consisted of all the kinds 23 00:00:58,867 --> 00:01:02,647 of booze and a Costco pack of pregnancy tests. 24 00:01:03,056 --> 00:01:05,025 - How about now? - Now, I like 25 00:01:05,050 --> 00:01:08,051 those little pieces of fruit with the yogurt dip. 26 00:01:08,076 --> 00:01:10,977 I wouldn't say no to a couple of full-sized chocolate bars. 27 00:01:11,020 --> 00:01:14,257 Nothing too big. OK, this is the only time 28 00:01:14,282 --> 00:01:17,163 I'll ever give you this advice: please think more like Beyoncé. 29 00:01:17,188 --> 00:01:19,526 - What do you mean? - Think bigger, boo! 30 00:01:19,551 --> 00:01:22,186 - Ask for what you want. - I would like 31 00:01:22,211 --> 00:01:24,211 some coconut water like Terri Clark. 32 00:01:24,520 --> 00:01:26,874 Chewable and quick dissolve Metamucil, 33 00:01:26,899 --> 00:01:30,639 a Costco size box of assorted chocolate bars 34 00:01:30,664 --> 00:01:33,803 and some sandwich bags. Lots of sandwich bags. 35 00:01:33,828 --> 00:01:36,628 - Why sandwich bags? - You can't poo on a tour bus, 36 00:01:36,653 --> 00:01:38,854 it's the code. Sometimes you gotta do 37 00:01:38,879 --> 00:01:40,757 - what you gotta do. - Stop. 38 00:01:40,782 --> 00:01:42,521 It's real life, boo! 39 00:01:44,557 --> 00:01:45,624 In other news, 40 00:01:45,649 --> 00:01:47,740 I've managed to track down all of your old band members. 41 00:01:47,765 --> 00:01:50,421 With the exception of Reggie. I've looked everywhere, 42 00:01:50,446 --> 00:01:52,697 Twitter, Insta, Snap, the guy's a ghost. 43 00:01:52,722 --> 00:01:54,803 Quickest way to find a guitar player, you throw 44 00:01:54,828 --> 00:01:56,828 a house party. 15 minutes later, 45 00:01:56,853 --> 00:01:58,786 they show up playing Wonderwall. 46 00:01:59,703 --> 00:02:02,303 - Funny. - Classic Jann Arden banter. 47 00:02:02,328 --> 00:02:05,334 Who's trying to call me? 48 00:02:06,283 --> 00:02:07,708 What? 49 00:02:10,124 --> 00:02:13,475 - Oh, my God! Are you OK? - I'm fine, I'm fine. 50 00:02:13,500 --> 00:02:15,999 It was just a little unexplained bleeding. It's fine. 51 00:02:16,024 --> 00:02:19,928 From where? Ew! 52 00:02:20,343 --> 00:02:22,819 Shockingly I'm still glad you're here. 53 00:02:22,844 --> 00:02:25,686 But since Dave is here, you don't have to stay, it's OK. 54 00:02:25,903 --> 00:02:29,468 - You trying to get rid of me? - No! No, it's just 55 00:02:29,493 --> 00:02:33,421 that in times of stress you can be... not at all calm. 56 00:02:33,446 --> 00:02:35,796 Oh, I strongly disagree. I can be very calm 57 00:02:35,821 --> 00:02:37,710 and collected in stressful situations. 58 00:02:37,882 --> 00:02:40,619 This is a very stressful situation! 59 00:02:42,581 --> 00:02:45,052 Were you guys just picturing me running through a field? 60 00:02:45,077 --> 00:02:47,092 - Yeah. I was. - OK, that's fair. 61 00:02:47,335 --> 00:02:49,194 Listen, I'm really going to need you to help me out. 62 00:02:49,219 --> 00:02:51,350 I'm scared, so Max must be freaking out. 63 00:02:51,375 --> 00:02:54,091 And I need her to stay as calm as possible. 64 00:02:54,116 --> 00:02:56,319 You got it. I'm gonna be so calm. 65 00:02:56,344 --> 00:02:59,112 What the hell is this gong show? 66 00:02:59,582 --> 00:03:01,514 Right. Max had a hard time reaching us. 67 00:03:01,539 --> 00:03:04,173 Cynthia was her next call. Strange, though, right? 68 00:03:04,198 --> 00:03:07,155 No. Your wife and my ex-girlfriend 69 00:03:07,180 --> 00:03:10,374 are secret best friends and I wanna punch myself in my own face. 70 00:03:10,399 --> 00:03:12,733 - Oh, OK. - Titch dramatic. 71 00:03:13,026 --> 00:03:14,843 - Want to grab a Diet Coke? - Damn it, yes. 72 00:03:14,868 --> 00:03:18,115 Great idea. Why don't you have two? What's the rush? 73 00:03:18,204 --> 00:03:21,244 - Have two! Knock yourselves out. - Thanks. 74 00:03:24,290 --> 00:03:25,760 I'm happy to see you. 75 00:03:25,785 --> 00:03:27,876 - I was hoping you'd be here. - Oh? 76 00:03:28,015 --> 00:03:29,793 You could have given me a heads-up. 77 00:03:30,009 --> 00:03:32,323 - Oh stop, you look great. - I don't know why you're being 78 00:03:32,348 --> 00:03:34,758 so nice to me. The last time I saw you, 79 00:03:34,783 --> 00:03:38,785 you were telling me that I was a "selfish, petulent, child" 80 00:03:38,810 --> 00:03:41,430 and that that was "Classic Jann". 81 00:03:41,657 --> 00:03:44,182 At the time you were telling chronically sweaty people 82 00:03:44,207 --> 00:03:46,686 that they didn't deserve medical grade deodorant. 83 00:03:46,711 --> 00:03:50,229 - It wasn't a good look. - Neither is chronic sweatiness, 84 00:03:50,254 --> 00:03:55,627 - but that is not my fault. - Amber and I are officially done. 85 00:03:55,714 --> 00:03:57,572 She broke up with me a few weeks ago. 86 00:03:57,597 --> 00:04:00,854 She's an idiot. 87 00:04:01,214 --> 00:04:03,120 She doesn't think I'm over you. 88 00:04:03,412 --> 00:04:05,346 That Amber's a smart one. 89 00:04:06,646 --> 00:04:08,208 Maybe she has a point. 90 00:04:08,233 --> 00:04:10,585 Maybe I did end things with you too quickly. 91 00:04:10,811 --> 00:04:13,463 It takes a big person to admit their mistakes. 92 00:04:14,611 --> 00:04:17,213 We have a tendency to fall back in the same patterns. 93 00:04:17,238 --> 00:04:19,690 But... maybe now that we've had this time apart 94 00:04:19,715 --> 00:04:22,249 - things would be different. - Maybe. 95 00:04:22,729 --> 00:04:24,640 What don't we take things slow? 96 00:04:25,088 --> 00:04:26,475 You want to come for dinner on Sunday? 97 00:04:26,500 --> 00:04:30,346 Sunday? Sunday... Yeah, Sunday would be nice. 98 00:04:30,371 --> 00:04:34,260 - Great! I'll make whatever you want. - I would like bread. 99 00:04:47,166 --> 00:04:49,967 You have placental disruption. The baby's transfer 100 00:04:49,992 --> 00:04:52,885 - of oxygen is at risk. - What does that mean? 101 00:04:52,910 --> 00:04:55,432 My recommendation is that you go on bed rest 102 00:04:55,457 --> 00:04:57,381 for the remainder of your pregnancy. 103 00:04:57,406 --> 00:04:59,807 But that's like six weeks! 104 00:05:01,579 --> 00:05:03,579 For starters, that know-it-all dingdong Kennedy 105 00:05:03,604 --> 00:05:05,891 is after my job, so bed rest is not gonna happen. 106 00:05:05,916 --> 00:05:09,879 It's not optional. No work, no housework, no stress. 107 00:05:09,904 --> 00:05:12,730 You need to be more or less horizontal for the next six weeks. 108 00:05:12,755 --> 00:05:15,322 This is a nightmare. I'm in an actual nightmare. 109 00:05:15,347 --> 00:05:17,589 Do you think I should get bangs? They'd look cute. 110 00:05:17,614 --> 00:05:18,246 You cute. 111 00:05:18,271 --> 00:05:19,799 I'm sorry to interrupt what is obviously 112 00:05:19,824 --> 00:05:20,690 a very important discussion, 113 00:05:20,715 --> 00:05:23,205 but do you think that we could just bring the focus back to me 114 00:05:23,230 --> 00:05:25,190 - for a few more minutes? - I'm sorry. 115 00:05:25,442 --> 00:05:27,786 Do you think I should get bangs? 116 00:05:33,448 --> 00:05:35,170 Wow, it sure gets cold up here. 117 00:05:35,393 --> 00:05:38,388 - Doesn't seem to bother Rhonda. - Yeah, well, 118 00:05:38,413 --> 00:05:40,713 they lifted the fire ban, so it's like Christmas morning 119 00:05:40,738 --> 00:05:43,010 - for her. - Hey, I brought some stuff 120 00:05:43,035 --> 00:05:45,345 from my place to help with your memoir. 121 00:05:45,451 --> 00:05:47,217 They want it to be "photo heavy", 122 00:05:47,242 --> 00:05:48,808 so let's go through it 123 00:05:48,962 --> 00:05:52,039 - and make some selections. - I'll tell you one thing. 124 00:05:52,064 --> 00:05:54,487 We're going to omit any photos 125 00:05:54,512 --> 00:05:56,232 from my "flock of seagulls" hair days. 126 00:05:57,209 --> 00:06:00,174 Oh, my God! You know what, Todd? 127 00:06:00,199 --> 00:06:03,331 - Can you just do this? - The photos? 128 00:06:03,356 --> 00:06:05,623 Yeah and maybe just start the writing. 129 00:06:06,547 --> 00:06:08,120 You want me to write your memoir? 130 00:06:08,145 --> 00:06:10,913 Not all of it. Just the parts you were there for. 131 00:06:11,152 --> 00:06:13,955 - So, all of it. - I need a kickstart. 132 00:06:14,324 --> 00:06:15,418 All right. 133 00:06:15,443 --> 00:06:17,961 But I get to choose which hair phases we focus on. 134 00:06:17,986 --> 00:06:19,042 You know what I'm thinking? 135 00:06:19,067 --> 00:06:21,521 The "Kate Plus 8" will be given its moment. 136 00:06:21,546 --> 00:06:24,803 A lot of people were doing it. It was a very cool look. 137 00:06:25,604 --> 00:06:28,072 Options for tour wardrobe have arrived. 138 00:06:28,097 --> 00:06:30,267 Where did you come from? 139 00:06:31,723 --> 00:06:35,541 - OK, that's a lot of textures. - I asked for statement pieces. 140 00:06:35,566 --> 00:06:38,525 Those aren't just statements, these are manifestos. 141 00:06:38,550 --> 00:06:40,682 This is it, Jann! Your rebirth. 142 00:06:40,707 --> 00:06:42,487 We have to get this right. 143 00:06:44,071 --> 00:06:45,156 Go try that one on. 144 00:06:45,181 --> 00:06:47,992 I'm off to the movies, but I'll be back in a couple hours. 145 00:06:48,017 --> 00:06:50,119 - Yeah, have a great time. - Bye, Gram. 146 00:06:50,182 --> 00:06:52,378 - Bye, sweetheart. - Is this the back or the front? 147 00:06:52,403 --> 00:06:57,126 - Come on, Jann. - Oh, I love this one. 148 00:07:01,278 --> 00:07:03,422 OK, you just sit back and relax. 149 00:07:03,447 --> 00:07:05,166 You only get up for essentials and I'm gonna take care 150 00:07:05,191 --> 00:07:07,026 - of everything. - That's a little tight. 151 00:07:07,051 --> 00:07:11,572 - Sorry. - Honey, I'm fine. 152 00:07:11,792 --> 00:07:14,159 - You have enough to do. - For the next six weeks 153 00:07:14,184 --> 00:07:15,721 your only job is to stay off your feet. 154 00:07:15,746 --> 00:07:17,221 I can't just lie here. 155 00:07:17,246 --> 00:07:19,541 Yeah, you can. Pretend you're on a beach vacation. 156 00:07:19,566 --> 00:07:22,291 The kind where there's no sun and you can't drink. 157 00:07:22,370 --> 00:07:24,696 - Oh, my God! Amazing. - You got this. 158 00:07:29,943 --> 00:07:32,996 - We can get it altered. - Altered into what? 159 00:07:33,145 --> 00:07:34,956 I look like a poo emoji with a tongue. 160 00:07:34,981 --> 00:07:36,961 Don't be so afraid of change. It's annoying. 161 00:07:36,986 --> 00:07:38,256 I'm not afraid of change! 162 00:07:38,281 --> 00:07:41,046 I'm gonna chance out of this in about five seconds. 163 00:07:41,391 --> 00:07:43,078 It is bold, though, and as a bonus, you can't tell 164 00:07:43,103 --> 00:07:45,069 that my right boob's bigger than the left boob. 165 00:07:45,371 --> 00:07:47,552 - Oh my God, I found Reggie! - Yes!! 166 00:07:47,577 --> 00:07:50,968 He's playing with another band. He played in town last night. 167 00:07:51,127 --> 00:07:53,070 It looks like he's wheels-up any minute now. 168 00:07:53,095 --> 00:07:56,830 Let's go get him! Cale! Come and help me! 169 00:07:56,977 --> 00:07:59,812 Ow, ow, ow! What are you doing? 170 00:07:59,837 --> 00:08:01,168 The more I struggle the tighter it gets! 171 00:08:01,193 --> 00:08:05,416 - Just pull the... Aaaah! - You know what? 172 00:08:05,441 --> 00:08:07,344 We don't have time for this. You're gonna have to wear it. 173 00:08:07,369 --> 00:08:10,129 Charley's not here. I'm gonna have to leave my mom by herself. 174 00:08:10,154 --> 00:08:12,250 - OK. - Mom? 175 00:08:12,275 --> 00:08:15,664 Uh, Charley's gonna be back in a little while. 176 00:08:15,689 --> 00:08:16,763 Are you gonna be okay here 177 00:08:16,788 --> 00:08:17,891 by yourself? 178 00:08:17,916 --> 00:08:20,750 - Of course, I'll be fine! - I'm just gonna lock you in. 179 00:08:21,446 --> 00:08:24,339 - Keep your pants on. - OK. Let's go. 180 00:08:27,932 --> 00:08:30,378 So Reg is touring with those guys? 181 00:08:31,573 --> 00:08:34,598 My God! 182 00:08:34,761 --> 00:08:37,729 OK. 183 00:08:37,754 --> 00:08:39,519 What are you waiting for? 184 00:08:39,926 --> 00:08:42,898 Reggie and I used to... kind of have a thing. 185 00:08:43,317 --> 00:08:46,401 - I thought you dated women. - I date who I like. 186 00:08:46,625 --> 00:08:48,925 Pray for me. 187 00:08:53,083 --> 00:08:55,495 I look like a fricking idiot! 188 00:08:56,119 --> 00:08:57,830 Hello? 189 00:08:57,855 --> 00:09:01,792 - Anybody in here? - Jann? What are you doing here? 190 00:09:02,222 --> 00:09:05,528 - I came looking for you. - What are you wearing? 191 00:09:05,553 --> 00:09:07,630 Oh! It's a little bit embarrassing. 192 00:09:07,655 --> 00:09:10,300 I, um... had to run out of the house in a hurry, 193 00:09:10,325 --> 00:09:13,471 and these were right by the front door. OK... 194 00:09:14,067 --> 00:09:16,139 I'm going on tour again 195 00:09:16,164 --> 00:09:18,164 and I need you to come with me. 196 00:09:18,189 --> 00:09:19,974 Absolutely not. 197 00:09:25,595 --> 00:09:27,735 _ 198 00:09:28,203 --> 00:09:30,838 ♪ For she's a jolly good Karen ♪ 199 00:09:30,863 --> 00:09:34,018 ♪ For she's a jolly good Karen ♪ 200 00:09:34,043 --> 00:09:37,658 ♪ That nobody can deny ♪ 201 00:09:38,234 --> 00:09:40,373 Happy birthday, Karen. 202 00:09:53,127 --> 00:09:55,346 So why won't you want to come on tour with me? 203 00:09:55,371 --> 00:09:57,390 Is it because you had feelings for me? 204 00:09:57,415 --> 00:09:59,183 I didn't feel anything back then. 205 00:09:59,653 --> 00:10:02,934 Between the drinking, the drugs, the meaningless sex... 206 00:10:03,083 --> 00:10:04,981 There's whole months I can't remember. 207 00:10:05,145 --> 00:10:08,150 It was crazy times. I quit drinking after that too. 208 00:10:08,937 --> 00:10:11,445 We're both better off for it. 209 00:10:13,060 --> 00:10:15,615 We have a lot more self-control now. 210 00:10:16,107 --> 00:10:17,618 Yeah. 211 00:10:26,448 --> 00:10:30,256 What was that? 212 00:10:30,500 --> 00:10:34,369 Oh! Just my phone. I'm playing Candy Crunch. 213 00:10:40,718 --> 00:10:42,729 Hi! It's me. What do you need? 214 00:10:43,413 --> 00:10:45,814 Your uterus is supposed to be horizontal. 215 00:10:45,839 --> 00:10:48,565 I'll see you guys in a year. 216 00:11:08,297 --> 00:11:10,678 Oh, God! Your knee is on my liver. 217 00:11:10,703 --> 00:11:12,321 - Can you move to the left? - I am. 218 00:11:12,346 --> 00:11:15,952 - No, my left. - Oh, God! 219 00:11:15,977 --> 00:11:18,637 - Is it in yet? - God! I think that's a snake. 220 00:11:18,720 --> 00:11:21,718 Heavenly father! 221 00:11:21,743 --> 00:11:24,185 Oh! 222 00:11:24,573 --> 00:11:28,530 - You're fired. - Yay! You're hired. 223 00:11:28,555 --> 00:11:33,546 Jann? Jann, Rhonda called. She's with your mom. 224 00:11:33,571 --> 00:11:36,546 - And the police. - What? 225 00:11:38,602 --> 00:11:41,695 I saw black smoke out back. 226 00:11:41,720 --> 00:11:44,468 Yeah, well, hair didn't burn the way I thought it would. 227 00:11:44,642 --> 00:11:47,452 But anyway, I have a blind date. I gotta go. 228 00:11:47,620 --> 00:11:50,585 See you. You okay, Mum? 229 00:11:50,610 --> 00:11:53,984 Yes. The police were very nice. 230 00:11:54,258 --> 00:11:55,628 Why were they here? 231 00:11:55,653 --> 00:11:57,789 Well, the alarm went off. You don't remember that? 232 00:11:57,814 --> 00:12:00,800 - Nah-ah. - Hey! 233 00:12:00,825 --> 00:12:03,359 What's going on? Well, Gram was left alone 234 00:12:03,384 --> 00:12:06,037 for a little while and... she triggered the alarm, 235 00:12:06,062 --> 00:12:07,945 - and the cops showed up. - Oh, my God! 236 00:12:07,970 --> 00:12:11,640 That must have been so scary! It wasn't your fault, Charley. 237 00:12:11,665 --> 00:12:14,140 - Yeah, I know. - Hey! 238 00:12:14,165 --> 00:12:17,296 Jesus, Murphy, is anybody else coming over here today? 239 00:12:19,351 --> 00:12:21,586 - Just me. - What do you want, Todd? 240 00:12:21,611 --> 00:12:23,562 I finished the introduction to your book! 241 00:12:23,587 --> 00:12:25,023 You just have to make it your own. 242 00:12:25,048 --> 00:12:28,828 Oh, for crying out loud! Just put it on the table, I'll get to it later. 243 00:12:34,451 --> 00:12:38,804 Bravo! 244 00:12:39,668 --> 00:12:41,996 You have an incredible voice. 245 00:12:42,021 --> 00:12:45,480 And such a righteous look! Do you have a demo? 246 00:12:45,583 --> 00:12:48,191 - We must get your name out there. - Are you a manager? 247 00:12:48,415 --> 00:12:50,615 Not yet. But I will be, 248 00:12:51,534 --> 00:12:53,676 - if you'll let me. - Deal. 249 00:12:54,082 --> 00:12:56,496 I quit! You'll never see me again. 250 00:12:56,521 --> 00:13:00,183 - Especially you, Karen! - Never met a nice Karen! 251 00:13:07,523 --> 00:13:09,183 Good luck on the tour, Jann. 252 00:13:10,606 --> 00:13:12,068 I hope Cale is good to you. 253 00:13:12,155 --> 00:13:14,049 What do you mean by that? 254 00:13:14,847 --> 00:13:16,550 If you think she's what you need right now, 255 00:13:16,575 --> 00:13:20,715 then go with that. I quit. 256 00:13:22,011 --> 00:13:25,144 - What? - I'm making it easy for you. 257 00:13:25,377 --> 00:13:27,761 Taking myself out of the equation. 258 00:13:29,495 --> 00:13:31,527 I'll always be your biggest fan. 259 00:13:34,906 --> 00:13:37,074 Well, that sucks. 260 00:13:39,091 --> 00:13:41,410 - Get off me! - Get off me! 261 00:13:42,592 --> 00:13:44,480 OK! Girls! Breakfast! 262 00:13:44,505 --> 00:13:48,363 What the...? 263 00:13:48,388 --> 00:13:51,722 Where's my slime? 264 00:13:51,747 --> 00:13:53,472 I have no idea what you're talking about. Get your sister. 265 00:13:53,497 --> 00:13:55,597 Damn it! 266 00:13:55,622 --> 00:13:56,207 OK. 267 00:13:56,232 --> 00:13:59,308 - What's wrong, Daddy? - We're gonna eat breakfast 268 00:13:59,457 --> 00:14:01,660 in a special way today! You're gonna love it! 269 00:14:02,051 --> 00:14:03,535 - Have some toast. - Cool! 270 00:14:03,560 --> 00:14:06,629 - Don't tell your teachers. - Let me just start on these. 271 00:14:07,651 --> 00:14:09,884 - You're supposed to be in bed. - What is that 272 00:14:09,909 --> 00:14:12,011 - in the garbage dis...? - Don't change the subject! 273 00:14:12,036 --> 00:14:14,933 Come on. I know. I know. It's hard. 274 00:14:14,958 --> 00:14:18,105 But baby, you just... you gotta stop. 275 00:14:20,371 --> 00:14:22,590 Are you upset about having to leave your new job? 276 00:14:23,418 --> 00:14:27,113 When I stop, all I do is think about what could go wrong. 277 00:14:28,480 --> 00:14:31,637 You're scared that your vagina is going to fall off. 278 00:14:32,886 --> 00:14:34,799 But baby, if it did not fall off 279 00:14:34,824 --> 00:14:39,051 in Mexico in 2007, it can withstand anything. 280 00:14:40,824 --> 00:14:43,433 Whatever happens, we got this cause we're solid. 281 00:14:43,458 --> 00:14:46,192 So solid that other couples low-key hate us. 282 00:14:46,217 --> 00:14:48,250 - They do, don't they? - Right? 283 00:14:48,275 --> 00:14:49,871 Yeah. OK. 284 00:14:50,070 --> 00:14:52,338 Good. 285 00:14:52,363 --> 00:14:53,410 OK. 286 00:14:56,355 --> 00:14:58,605 Gram! Wanna make slime? 287 00:14:58,630 --> 00:15:01,722 - I can't wait. - Hey, Nora. 288 00:15:01,747 --> 00:15:05,096 Hey, Dave. Mom! - Hi, baby! 289 00:15:05,121 --> 00:15:06,410 Hey! 290 00:15:06,435 --> 00:15:09,715 Here you are! And why are you here? 291 00:15:09,740 --> 00:15:11,910 We had an incident yesterday and Charley's not gonna be 292 00:15:11,935 --> 00:15:14,629 enough help for me to keep Mom at my place. 293 00:15:14,654 --> 00:15:16,238 And I have a date tonight. 294 00:15:16,263 --> 00:15:20,398 Thank you. And tomorrow morning I'm leaving to go on tour. 295 00:15:20,423 --> 00:15:22,891 - You are truly... - Unbelievable! 296 00:15:22,916 --> 00:15:24,392 - Maybe you haven't noticed... - We're actually 297 00:15:24,417 --> 00:15:26,064 under a lot of pressure here! We're not all just here... 298 00:15:26,089 --> 00:15:28,488 - On this planet... - Just to serve you! 299 00:15:28,835 --> 00:15:31,883 You're just dropping her off? You haven't even called first! 300 00:15:31,908 --> 00:15:34,775 I am going on tour! What am I supposed to do? 301 00:15:34,800 --> 00:15:38,329 You're right. I don't know... Wait, I know! Don't go on tour. 302 00:15:38,806 --> 00:15:40,853 Jann, things have changed around here. 303 00:15:40,878 --> 00:15:43,118 I'm out of commission until this baby comes. 304 00:15:43,143 --> 00:15:45,444 I'll give you guys some money, You can hire somebody 305 00:15:45,469 --> 00:15:46,806 - to help you. - It's not always 306 00:15:46,831 --> 00:15:49,243 - about your goddamn money! - OK! You go lie down. 307 00:15:49,268 --> 00:15:52,931 - My God! Very bitchy! - Jann... 308 00:15:53,141 --> 00:15:54,712 - I love you. - I love you! 309 00:15:54,737 --> 00:15:57,072 Watch your step. But you gotta start thinking 310 00:15:57,097 --> 00:16:00,017 - about what you're doing. - What am I doing, Dave? 311 00:16:00,042 --> 00:16:02,579 If you don't know that by now, I can't help you. 312 00:16:04,737 --> 00:16:07,400 OK, thanks, you guys! 313 00:16:15,180 --> 00:16:17,181 Hey! You on your way? 314 00:16:20,931 --> 00:16:22,650 You're not coming, are you? 315 00:16:26,420 --> 00:16:29,556 I'm sorry. I don't know what I want. 316 00:16:54,091 --> 00:16:56,905 ♪ I can hear you in my head ♪ 317 00:16:56,930 --> 00:16:59,014 ♪ And I'd know ♪ 318 00:16:59,039 --> 00:17:01,897 ♪ Your old familiar voice ♪ 319 00:17:01,922 --> 00:17:05,233 ♪ Is calling out to me ♪ 320 00:17:05,258 --> 00:17:10,038 ♪ I can see you trying to figure out how ♪ 321 00:17:10,063 --> 00:17:12,171 ♪ All the details ♪ 322 00:17:12,196 --> 00:17:15,491 ♪ Falling down around your feet ♪ 323 00:17:15,516 --> 00:17:19,522 ♪ I am here ♪ 324 00:17:20,533 --> 00:17:25,014 ♪ I am here ♪ 325 00:17:26,671 --> 00:17:28,440 ♪ Can't remember ♪ 326 00:17:28,465 --> 00:17:32,428 ♪ When the walls around us ♪ 327 00:17:32,453 --> 00:17:37,202 ♪ Didn't feel like they were always crumbling ♪ 328 00:17:52,875 --> 00:17:54,396 You coming? 329 00:18:00,186 --> 00:18:02,474 There's one other thing I wanted to ask you about. 330 00:18:02,499 --> 00:18:05,333 If someone could go by and water my plants... 331 00:18:05,358 --> 00:18:08,835 I'll let you guys go, then. I'm just gonna hop in the car. 332 00:18:09,421 --> 00:18:12,099 Dave? I can see your arm. 333 00:18:12,124 --> 00:18:14,794 God! You know, things are really coming around for me! 334 00:18:14,819 --> 00:18:17,975 I know you'll be cheering me on. That's so great. 335 00:18:18,663 --> 00:18:19,952 We're fine, right? 336 00:18:23,030 --> 00:18:25,030 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 26276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.