Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,100 --> 00:00:43,937
Dogville Rocky পর্বতমালা ছিল
যুক্তরাষ্ট্রের বাইরের এ।
2
00:00:44,354 --> 00:00:50,860
এখানে রাস্তা তার definiteve শেষ এসেছিলেন যেখানে
পুরনো, পরিত্যক্ত রৌপ্য খনি প্রবেশের কাছাকাছি।
3
00:00:50,985 --> 00:00:56,991
Dogville অধিবাসীদের ভাল ছিল,
সৎ লোকেরা এবং তারা তাদের শহরশাসন পছন্দ।
4
00:00:57,116 --> 00:01:02,370
এবং পূর্ব কোস্ট থেকে একটি অনুভূমিক আত্মা যখন
একবার তাদের প্রধান রাস্তার এলএম স্ট্রিট ডাবড করা হয়েছিল,
5
00:01:02,371 --> 00:01:05,499
যদিও কোন এলম গাছ কখনও ছিল
Dogville তার ছায়া নিক্ষেপ,
6
00:01:05,541 --> 00:01:09,003
তারা কিছু পরিবর্তন করার কোন কারণ দেখেছি।
7
00:01:09,545 --> 00:01:15,009
বেশিরভাগ বিল্ডিং বেশ খারাপ ছিল;
আরো shacks মত; অকপটে.
8
00:01:15,217 --> 00:01:18,428
যে বাড়িতে টোম বসবাস করতেন
সেরা ছিল, যদিও,
9
00:01:18,470 --> 00:01:23,308
এবং ভাল সময়ে প্রায় হতে পারে
উপস্থাপক জন্য পাস করেছেন।
10
00:01:23,558 --> 00:01:27,646
যে বিকেলে রেডিও
ধীরে ধীরে বাজানো ছিল,
11
00:01:27,771 --> 00:01:35,904
তার ডটেজ থমাস এডিসন সিনিয়র জন্য উন্নত হয়েছে
হালকা ধরনের সঙ্গীত জন্য একটি দুর্বলতা।
12
00:01:36,738 --> 00:01:41,534
মহিলা ও জেন্টলম্যান ...
যুক্তরাষ্ট্রের রাষ্ট্রপতি ...
13
00:01:42,243 --> 00:01:45,997
টম, আমাকে একটা উপকার, তুমি করবে?
বেতার!?
14
00:01:46,497 --> 00:01:50,626
শুধু কারণ সঙ্গীত এবং উপর
আপনি কিছু দরকারী শ্রবণ ঝুঁকি হতে পারে?
15
00:01:51,627 --> 00:01:54,213
আমি ভাবলাম কেন আমাদের রেডিও আছে ...
16
00:01:54,588 --> 00:01:57,007
আচ্ছা, আমার বিশ্রাম দরকার, যেমনটা তুমি জানো।
17
00:01:58,300 --> 00:02:00,052
যদি আপনি চান মাকড়সা।
18
00:02:00,803 --> 00:02:05,557
টমের বাবা একজন ডাক্তার ছিলেন
এবং এখন একটি শালীন পেনশন পেয়েছি,
19
00:02:05,599 --> 00:02:11,396
তাই টম ড্রিফট জন্য এটি কোন মহান দুর্যোগ ছিল
বিশেষ করে কিছু করছেন না।
20
00:02:11,438 --> 00:02:16,191
টম ছিলেন একজন লেখক।
... তার নিজের আলো দ্বারা কোন হারে।
21
00:02:16,192 --> 00:02:22,906
ওহ, কাগজ হিসাবে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ তার আউটপুট তাই ছিল
শব্দ "মহান" এবং "ছোট" পর্যন্ত সীমাবদ্ধ,
22
00:02:22,907 --> 00:02:25,034
প্রশ্ন চিহ্ন অনুসরণ করে,
23
00:02:25,076 --> 00:02:31,082
কিন্তু তবুও meticulously আর্কাইভ
তার অনেক ব্যুরো ড্রয়ার এক।
24
00:02:32,124 --> 00:02:33,292
'বিদায়, বাবা।
25
00:02:38,255 --> 00:02:40,049
এমনকি 'মাস্টার টম।
26
00:02:40,090 --> 00:02:42,134
শুভ সন্ধ্যা, মাস্টার অলিভিয়া।
27
00:02:42,342 --> 00:02:43,969
আগামীকাল সভায় ভুলে যাবেন না।
28
00:02:44,011 --> 00:02:45,220
Noooo
29
00:02:50,934 --> 00:02:56,106
তিনি যে সময় স্থগিত করার জন্য
আন্তরিক মধ্যে pater করা কলম লাগাতে হবে,
30
00:02:56,147 --> 00:03:01,110
টম এখন সঙ্গে এসেছিলেন
নৈতিক পুনর্মিলন উপর মিটিং একটি সিরিজ
31
00:03:01,194 --> 00:03:04,614
যার সাথে তিনি বাধ্য অনুভূত
শহর উপকৃত।
32
00:03:04,697 --> 00:03:06,699
- হাই, বাচ্চারা।
- হাই টম.
33
00:03:07,492 --> 00:03:08,868
শুভ সন্ধ্যা চক।
34
00:03:09,243 --> 00:03:11,829
আগামীকাল সভায় আমরা আপনাকে দেখব?
35
00:03:11,954 --> 00:03:14,331
আচ্ছা, আমি আপনার বক্তৃতা ছাড়া করতে পারে।
36
00:03:14,373 --> 00:03:15,958
আপনি ভেড়া জানেন।
37
00:03:16,333 --> 00:03:19,461
আমাকে মুহূর্তের শান্তি দেবে না
আমি হ্যাঁ বলেন।
38
00:03:21,588 --> 00:03:25,175
মোশি কে হাড় দিলেন?
এটা এখনও মাংস পেয়েছি।
39
00:03:25,968 --> 00:03:27,094
জেসন করেনি।
40
00:03:27,177 --> 00:03:29,763
জেসন যে একটি হাড় mutt দিয়েছেন
এটা মাংস দিয়ে?
41
00:03:30,764 --> 00:03:33,016
কখন আমরা মাংস দেখেছিলাম?
42
00:03:33,266 --> 00:03:36,644
পরবর্তী সময় আপনি ভাল খাদ্য বর্জ্য,
আমি আপনার ছুরি দূরে নিতে হবে।
43
00:03:36,645 --> 00:03:38,605
আমি জানতাম তুমি খেতে মাংস দেবে না।
44
00:03:38,730 --> 00:03:41,691
মূসা ক্ষুধার্ত হতে বোঝানো ছিল!
ঘড়ি রাখা।
45
00:03:41,774 --> 00:03:43,860
Dogville ঘড়ি রাখা?
46
00:03:44,277 --> 00:03:46,404
চুরি করার কি আছে?
47
00:03:46,446 --> 00:03:48,990
এই দুষ্ট সময়, টম এডিসন।
48
00:03:49,699 --> 00:03:52,785
শীঘ্রই সেখানে লোকেরা হবে
এমনকি আমাদের চেয়ে কম।
49
00:03:59,708 --> 00:04:04,338
নিশ্চয়ই যথেষ্ট ব্যস্ত ছিলাম,
যদিও, আনুষ্ঠানিকভাবে ভাষী,
50
00:04:04,463 --> 00:04:07,674
এখনো প্রতি লেখার সঙ্গে ব্যস্ত না।
51
00:04:08,091 --> 00:04:12,304
এবং যদি একটি শরীরের এটা বুঝতে কঠিন
তিনি কি ব্যস্ত ছিল পেশা,
52
00:04:12,387 --> 00:04:15,348
তিনি কেবল "খনির" উত্তর চাই।
53
00:04:15,515 --> 00:04:18,435
যদিও তিনি বিস্ফোরণ না
শিলা মাধ্যমে তার উপায়,
54
00:04:18,476 --> 00:04:21,104
তিনি আরও কঠিন কি মাধ্যমে বিস্ফোরিত ...
55
00:04:21,771 --> 00:04:26,526
অর্থাৎ, মানুষের আত্মা ...
যেখানে এটি glistered অধিকার!
56
00:04:27,360 --> 00:04:29,112
- আরে, মার্থা।
- হ্যালো, টম।
57
00:04:29,278 --> 00:04:31,948
শোন, তারা সব comin ',
তাই আপনি শুধু যারা benches প্রস্তুত।
58
00:04:32,031 --> 00:04:33,615
হ্যাঁ, তারা প্রস্তুত।
59
00:04:33,616 --> 00:04:37,244
ওহ, কিন্তু টম, আমি পুনরাবৃত্তি,
যদি আপনি আমার অঙ্গ ব্যবহার করতে হবে
60
00:04:37,286 --> 00:04:40,205
আমি বিশেষ অনুমতি পেতে পেয়েছিলাম
আঞ্চলিক পরিচালক, টম থেকে।
61
00:04:40,206 --> 00:04:43,334
মার্থা, এবং আমি পুনরাবৃত্তি,
আমরা অঙ্গ প্রয়োজন হয় না।
62
00:04:43,459 --> 00:04:46,837
আমরা গাওয়া ছাড়া আধ্যাত্মিক হতে পারে
বা বাইবেল থেকে পড়া।
63
00:04:47,171 --> 00:04:50,215
এটা প্রায় সাত।
এখন আপনার ঘণ্টা ভুলবেন না।
64
00:04:51,883 --> 00:04:54,094
আমি কল্পনা করি যে মা আদা করবে।
65
00:04:54,136 --> 00:04:57,722
আমি এটা মাটির জন্য ভাল মনে হয় না
সব raking এবং hoeing সঙ্গে।
66
00:04:58,723 --> 00:05:01,476
এটা এমন মাটি যা আমাদের সবাইকে জীবন দিয়েছে।
67
00:05:02,185 --> 00:05:05,438
আমাকে আপনার ঠোঁট কোন দিতে না,
থমাস এডিসন জুনিয়র
68
00:05:05,605 --> 00:05:08,107
আমি যেমন খুশি আমি হতাশ করব!
69
00:05:08,149 --> 00:05:12,612
হ্যাঁ, এবং পুরো জিনিস নষ্ট!
আমি টম সঙ্গে একমত।
70
00:05:12,695 --> 00:05:15,031
হ্যাঁ, ভাল তিনি আমার pies খাওয়া লেগেছে,
আপনি না?
71
00:05:15,114 --> 00:05:17,867
আচ্ছা তারা সুস্বাদু।
এতে কোন সন্দেহ নেই.
72
00:05:17,992 --> 00:05:20,953
হ্যাঁ। তাই যখন এটি hoeing আসে,
কে ঠিক, টম, আপনি নাকি আমি?
73
00:05:21,078 --> 00:05:23,122
আমি তাই সহজ যে এটা সহজ নয়।
74
00:05:23,164 --> 00:05:24,998
সে সেখানে আদা আছে।
75
00:05:24,999 --> 00:05:28,127
আপনি প্রতিরোধ করতে পারবেন না,
তুমি কি, গ্লোরিয়া?
76
00:05:28,544 --> 00:05:30,546
আরে, বেন, আমি দরজা খুলে দেব!
77
00:05:30,587 --> 00:05:31,755
আমি ভালো আছি, টম।
78
00:05:31,839 --> 00:05:34,258
মালবাহী শিল্প থেকে কোন খবর?
79
00:05:34,341 --> 00:05:36,343
সবকিছু কি জাহান্নামে যাচ্ছে?
80
00:05:36,385 --> 00:05:39,471
মালবাহী শিল্প মজা মজা না।
81
00:05:44,184 --> 00:05:48,563
এটা ঠিক সাত বাজে ছিল,
মার্থা সেই সময়কে চিমটি করে দিলেন,
82
00:05:48,646 --> 00:05:53,693
এবং টম চেকার খেলতে ছিল
তার শৈশব বন্ধু বিল হেন্সন সঙ্গে।
83
00:05:54,110 --> 00:05:56,529
বিল মূঢ় ছিল এবং এটা জানত।
84
00:05:57,155 --> 00:06:02,618
প্রকৌশলী হিসাবে যোগ্যতা অর্জনের জন্য খুব বোকা,
তিনি অবশ্যই যে নিশ্চিত ছিল।
85
00:06:02,993 --> 00:06:11,085
পিলিড্রাইভারের কাছে কিছুক্ষণের জন্য শোনা যাচ্ছে উপত্যকায়
বেন জোরপূর্বক একটি নতুন penitiaryiary প্রতিষ্ঠার কাজ ছিল,
86
00:06:11,210 --> 00:06:15,047
টম হেনসন বাড়িতে নেতৃত্বে
বিল উপর inflict করার জন্য
87
00:06:15,130 --> 00:06:18,842
এখনো চেকার এ অন্য অপমানজনক পরাজয়ের।
88
00:06:19,801 --> 00:06:27,017
কিছু লোক বিল এর পুরোনো দেখা করার সুযোগ বলতে পারে
বোন, লিজ, চেকারবোর্ডের চেয়ে অনেক বেশি ড্র ছিল,
89
00:06:27,058 --> 00:06:29,394
এবং তারা সঠিক হতে পারে।
90
00:06:29,978 --> 00:06:34,565
এটা হেনসন বাড়িতে একটি সত্য যে
আরেকটি দিগন্ত স্থাপন করা।
91
00:06:34,899 --> 00:06:39,278
একটি দিগন্ত ঠিক লোভনীয় হিসাবে
উপত্যকা অতিক্রম এক হিসাবে।
92
00:06:39,987 --> 00:06:44,240
একটি দিগন্ত লিজ হেন্সন দ্বারা আবদ্ধ
আনন্দদায়ক বাঁক।
93
00:06:44,241 --> 00:06:49,162
- কেউ এটা পাচ্ছে না?
- একটি মিষ্টি, বেদনাদায়ক, প্রলোভনসঙ্কুল অলস।
94
00:06:49,163 --> 00:06:50,956
- আরে, লিজ।
- আরে, টম।
95
00:06:50,998 --> 00:06:55,085
আপনি প্রতি একক দিন আসা আবশ্যক?
হাহ !?
96
00:06:55,127 --> 00:06:58,297
কেউ যদি আরো অনেক মজা হবে
আকর্ষণীয় একটি পরিবর্তন জন্য হাজির।
97
00:06:59,172 --> 00:07:02,092
আপনি জানেন আমি সত্যিই তাই
এই শহরে একাকী।
98
00:07:03,385 --> 00:07:07,305
মুহূর্তে আমার বাগদত্ত লিখেছেন যে
বোল্ডারে চাকরি পেয়েছি, আমি বন্ধ।
99
00:07:07,389 --> 00:07:10,558
তারপর আপনি পুরো অনেক করতে হবে
কিছু অন্যান্য মেয়েদের skirts আপ peek আপ।
100
00:07:10,600 --> 00:07:12,685
ওহ .. বিল?
101
00:07:13,186 --> 00:07:15,396
আচ্ছা, সে কি সবসময় হয় না?
102
00:07:15,688 --> 00:07:18,441
তিনি গবেষণা এবং আমি চশমা দিয়ে সাহায্য।
103
00:07:18,483 --> 00:07:21,444
যদিও সবাই জানে
যে আমি চতুর এক।
104
00:07:21,944 --> 00:07:24,655
- আরে, মিসেস হেনসন।
শুভ সন্ধ্যা, টম।
105
00:07:25,031 --> 00:07:27,950
চেকার সময়, বিল ol 'বাডি।
106
00:07:29,702 --> 00:07:30,995
ওইটাই..??
107
00:07:31,412 --> 00:07:33,580
আপনি ঘণ্টা শুনতে পাচ্ছেন না?
108
00:07:34,790 --> 00:07:39,461
স্বাভাবিক বিল হিসাবে জাল চেষ্টা
আসলে খেলা প্রায় তার উপায়।
109
00:07:39,753 --> 00:07:44,466
তিনি এখনও সম্পূর্ণরূপে বোঝা ছিল না
এই বৈঠক ব্যবসা, তিনি দাবি করেন।
110
00:07:45,550 --> 00:07:47,302
সম্ভবত আপনি তাদের হতে দেওয়া উচিত?
111
00:07:47,344 --> 00:07:48,970
আমি তাই মনে করি না ... আমি ... আমি ...
112
00:07:49,095 --> 00:07:51,514
তারা ঠিক যেমন তারা যদি জরিমানা হন?
113
00:07:51,556 --> 00:07:54,309
আপনি মনে করেন তারা ঠিক আছে?
আমি তাই মনে করি না.
114
00:07:54,350 --> 00:07:56,477
আমি অনেক আছে মনে হয়
এই দেশ ভুলে গেছে।
115
00:07:56,561 --> 00:08:00,481
আমি শুধু চেষ্টা এবং লোকেদের স্মৃতি রিফ্রেশ
চিত্রণ মাধ্যমে।
116
00:08:00,690 --> 00:08:02,608
তাই ... তাই আগামীকালের জন্য চিত্রণ?
117
00:08:02,609 --> 00:08:05,069
মিঃ আমি জানি না।
118
00:08:06,904 --> 00:08:10,491
Dogville মানুষের আছে কিনা দেখুন
স্বীকৃতি সঙ্গে একটি সমস্যা।
119
00:08:10,574 --> 00:08:14,161
তারা সত্যিই কি কিছু প্রয়োজন
তাদের গ্রহণ করার জন্য,
120
00:08:14,745 --> 00:08:18,123
কিছু বাস্তব,
একটি উপহার মত।
121
00:08:19,082 --> 00:08:22,585
কেন হ্যাক কেউ হবে
আপ এবং আমাদের একটি উপহার দিতে?
122
00:08:22,586 --> 00:08:24,046
আমি জানি না।
123
00:08:24,171 --> 00:08:26,214
আমি কিছু চিন্তা করতে হবে।
124
00:08:26,798 --> 00:08:33,596
অপেক্ষা করুন, অপেক্ষা করুন, ...
আমরা একটি টুকরা অনুপস্থিত করছি।
125
00:08:34,222 --> 00:08:36,141
আমরা খেলতে পারব না।
126
00:08:44,816 --> 00:08:48,903
আমার মন আজ রাতে ধারালো।
127
00:08:59,288 --> 00:09:00,831
'নাইট, বিল।
128
00:09:16,137 --> 00:09:19,849
উল্লেখযোগ্য প্রচেষ্টা সত্ত্বেও
তার অংশ উপর জিনিস প্রসারিত,
129
00:09:19,891 --> 00:09:23,728
টম বিজয় অর্জন করেছেন
চমত্কার দ্রুত checkerboard এ।
130
00:09:24,228 --> 00:09:27,939
এটা বৃষ্টি শুরু হয়েছে
বায়ু একটি নিয়মিত গল পরিণত হয়েছে
131
00:09:27,940 --> 00:09:31,068
যখন টম এলম রাস্তার মাধ্যমে ঘুরে বেড়ায়।
132
00:09:31,777 --> 00:09:38,200
টম যদি প্রমাণ করে যে ডগভিলের নাগরিক ছিল
পরের দিন তার বক্তৃতা গ্রহণ একটি সমস্যা
133
00:09:38,325 --> 00:09:42,704
তিনি sorely একটি চিত্রণ অভাব,
একটি উপহার.
134
00:09:42,996 --> 00:09:44,957
বিল সঠিক হতে পারে।
135
00:09:44,998 --> 00:09:49,670
এটা ঠিক বৃষ্টির বৃষ্টি ছিল না
এই বিশেষ শহরে।
136
00:10:27,539 --> 00:10:30,250
তার মন কোন সন্দেহ ছিল।
137
00:10:30,292 --> 00:10:32,544
তারা বন্দুক শট ছিল।
138
00:10:32,753 --> 00:10:36,673
Marshes মধ্যে পিল ড্রাইভার
যে সব মত শব্দ না।
139
00:10:36,756 --> 00:10:38,967
শট উপত্যকার নিচে থেকে এসেছিলেন,
140
00:10:39,009 --> 00:10:43,179
অথবা সম্ভবত ক্যানিয়ন রোড থেকে কিছু জায়গা
জর্জটাউনের দিকে।
141
00:10:45,390 --> 00:10:51,521
তিনি বয়সের জন্য আরো শট জন্য শোনা।
কিন্তু তারা পুনরাবৃত্তি করা হয় নি।
142
00:10:53,898 --> 00:10:59,111
একটি ট্যাড হতাশ, টম বসা
পুরোনো ভদ্রমহিলা বেঞ্চ মনে হয়,
143
00:10:59,153 --> 00:11:02,823
বিপদ অনুভূতি সম্মুখের ঝুলন্ত
এক মুহূর্তের জন্য.
144
00:11:03,866 --> 00:11:08,829
কিন্তু এটা তার চিন্তা অনেক আগে ছিল না
আবার তার প্রিয় বিষয় ফিরে ছিল,
145
00:11:08,954 --> 00:11:15,001
এবং ঝড় তন্মধ্যে তারা রূপান্তরিত
নিবন্ধ এবং উপন্যাস এবং মহান সমাবেশে
146
00:11:15,043 --> 00:11:23,468
যে প্রকাশনার পরে টম যাও নীরবতা শুনতে চাই
অন্য ভলিউম scourged এবং মানুষের আত্মা purged যে।
147
00:11:23,968 --> 00:11:27,847
এবং তিনি পুরুষদের দেখেছি,
এবং তাদের মধ্যে অন্য লেখক,
148
00:11:27,889 --> 00:11:34,687
মাধ্যমে তাদের অস্ত্র, একে অপরের বৃত্তাকার নিক্ষেপ
তার কথা, জীবন তাদের জন্য নতুন খোলা ছিল।
149
00:11:35,396 --> 00:11:37,231
এটা সহজ ছিল না।
150
00:11:37,356 --> 00:11:44,321
কিন্তু তার অধ্যবসায় এবং আখ্যান থেকে আবেদন
এবং নাটক তার বার্তা মাধ্যমে অর্জিত হয়েছে,
151
00:11:44,530 --> 00:11:49,868
এবং তিনি তার কৌশল সম্পর্কে জিজ্ঞাসা
কিন্তু এক শব্দ বলতে হবে:
152
00:11:50,869 --> 00:11:52,913
"চিত্রণ".
153
00:12:11,931 --> 00:12:15,726
টম অন্য ব্যয় হতে পারে
বেঞ্চে অর্ধ ঘন্টা বা আরো,
154
00:12:15,768 --> 00:12:19,563
কিন্তু আরেকটি অস্বাভাবিক শব্দ তাকে জড়িয়ে ধরে।
155
00:12:19,689 --> 00:12:22,233
এটা মূসা ভীষণ ছিল।
156
00:12:22,358 --> 00:12:27,404
ওহ, যে নিজেই অস্বাভাবিক ছিল না,
কিন্তু সে যে নতুন ছিল ভেতর ছিল।
157
00:12:27,655 --> 00:12:31,033
তার ভীষণ জোরে না,
কিন্তু একটি snarl আরো,
158
00:12:31,116 --> 00:12:37,456
বিপদ হাতের কাছে খুব কাছাকাছি ছিল
এবং না শুধুমাত্র একটি ক্ষণস্থায়ী raccoon বা শিয়াল।
159
00:12:37,748 --> 00:12:44,754
যেমন কুকুর মুখোমুখি দাঁড়িয়ে ছিল
একটি শক্তি গুরুত্ব সহকারে গ্রহণ করা হবে।
160
00:12:44,963 --> 00:12:51,052
আরে, লেডি!
আমি যদি আপনি ছিল সেখানে আমি যেতে হবে না।
161
00:12:53,179 --> 00:12:58,184
আমি পাহাড় ভাল জানি,
আমি আমার জীবনের সাথে দূরে পেতে চাই কিনা সন্দেহ।
162
00:12:58,267 --> 00:13:00,186
এটি একটি খুব কদর্য ড্রপ।
163
00:13:06,317 --> 00:13:08,360
অন্য উপায় আছে?
164
00:13:09,153 --> 00:13:10,195
হ্যাঁ।
165
00:13:13,991 --> 00:13:15,367
কোথায়?
166
00:13:16,451 --> 00:13:20,539
আপনি ফিরে আসেন উপায় ফিরে।
ফিরে ফিরে জর্জটাউন।
167
00:13:21,415 --> 00:13:23,625
কেন পাহাড় থেকে বের হতে হবে?
168
00:13:23,917 --> 00:13:26,962
আপনি কি কিছু আছে
সেই বন্দুকধারীদের সাথে?
169
00:13:32,967 --> 00:13:35,302
আমাকে সাহায্য করুন, আমাকে সাহায্য করুন।
170
00:13:35,303 --> 00:13:37,889
আপনি খনি লুকিয়ে রাখতে পারেন,
সেখানে!
171
00:13:47,022 --> 00:13:48,607
আরে, এই রাস্তা কোথায় গেল?
172
00:13:48,691 --> 00:13:50,818
কোথাও. এটি একটি মৃত শেষ।
173
00:13:50,859 --> 00:13:55,239
যদি আপনি পাস করতে চান, ঘুরান,
জর্জটাউনের পথে ফিরে যাও।
174
00:13:55,280 --> 00:13:58,158
এই জায়গা ... ওহ ..
এটা Dogville বলা হয়।
175
00:13:58,200 --> 00:14:01,703
Dogville? ওয়েল এটা পরিসংখ্যান,
আমি কখনও শুনেছি এটি একটি মূঢ় নাম।
176
00:14:02,621 --> 00:14:04,790
আরে, আমরা কারো খোঁজ করছি ...
177
00:14:04,831 --> 00:14:06,791
ওহ, সত্যিই, কে হতে পারে?
178
00:14:08,877 --> 00:14:11,337
আমার বস এখন কথা বলতে চায়।
179
00:14:11,755 --> 00:14:13,715
- যুবক.
- জী জনাব.
180
00:14:14,048 --> 00:14:20,011
আমি একটি মেয়ে খুঁজছেন। তিনি তৈরি করা হতে পারে
তার বিভ্রান্তিতে আপনার শহরে তার উপায়।
181
00:14:20,012 --> 00:14:25,059
আমি কোন ক্ষতি তার আসতে চান না।
আপনি দেখুন, তিনি আমার জন্য অত্যন্ত মূল্যবান।
182
00:14:25,101 --> 00:14:28,521
আচ্ছা স্যার, ওহ ..
কেউ সম্প্রতি Dogville মাধ্যমে হয়েছে।
183
00:14:28,562 --> 00:14:32,441
মূসা ভিক্ষা হবে।
তিনি অপরিচিতদের খুব সন্দেহজনক।
184
00:14:32,525 --> 00:14:36,695
আহ হা হা .. এটা খুব মোশির।
185
00:14:36,779 --> 00:14:43,869
আমার কার্ড গ্রহণ করুন এবং সম্ভবত যদি ..
ওহ .. আপনি একটি অপরিচিত দেখতে,
186
00:14:43,952 --> 00:14:45,662
আমাকে ফোন দিও.
187
00:14:45,954 --> 00:14:49,958
আমি একটি অবস্থান প্রস্তাব করছি
একটি উল্লেখযোগ্য পুরস্কার।
188
00:14:50,041 --> 00:14:52,961
জী জনাব. ধন্যবাদ.
189
00:14:53,753 --> 00:14:56,881
ওহ .. বলতো তুমি কি ওই শট গুলি ছোড়ে?
190
00:15:09,143 --> 00:15:16,650
আচ্ছা তারা চলে গেছে।
আপনি এখন বাইরে আসতে চান?
191
00:15:26,076 --> 00:15:29,746
আপনি একটি কাপ কফি চাই
আপনি পর্বত আরোহণ আগে?
192
00:15:32,666 --> 00:15:35,085
সেটা ভালো হবে.
193
00:15:38,213 --> 00:15:41,507
সুন্দর বহনকারী নাম গ্রেস ছিল।
194
00:15:41,841 --> 00:15:46,846
তিনি একটি মানচিত্র থেকে Dogville নির্বাচিত না
অথবা একটি দর্শন জন্য শহর খুঁজে চাওয়া,
195
00:15:46,888 --> 00:15:51,100
তম এখনো টম অনুভব করেন যে সে নিজেই ছিল।
196
00:15:51,851 --> 00:15:53,853
আমি হাড় নিতে হবে?
197
00:15:59,608 --> 00:16:02,861
তিনি রাখা থাকতে পারে
নিজেকে তার দুর্বলতা,
198
00:16:02,945 --> 00:16:07,199
কিন্তু তিনি নিজেকে আপ দিতে নির্বাচিত হয়েছে
র্যান্ডম এ তাকে।
199
00:16:08,617 --> 00:16:12,704
যেমন .. হ্যাঁ .. একটি উপহার।
200
00:16:12,829 --> 00:16:16,958
"উদার, খুব উদার"
চিন্তা টম।
201
00:16:17,042 --> 00:16:23,590
তুমি খেতে চাও?
তুমি নিশ্চই ক্ষুধার্ত?
202
00:16:23,631 --> 00:16:25,091
আমি পারব না
203
00:16:26,384 --> 00:16:28,845
আমি যে রুটি প্রাপ্য না!
204
00:16:29,720 --> 00:16:34,725
আমি যে হাড় চুরি।
আমি আগে কিছু চুরি না।
205
00:16:35,851 --> 00:16:39,605
তাই এখন, এখন আমি নিজেকে শাস্তি দিতে হবে।
206
00:16:39,647 --> 00:16:46,945
আমি হিংস্র হতে উত্থাপিত হয়েছিল,
তাই আমি নিজেকে এই জিনিস শেখান ছিল।
207
00:16:48,405 --> 00:16:54,077
ভাল, এটা আপনার শিক্ষার জন্য ভাল হতে পারে ...
208
00:16:55,078 --> 00:17:00,417
গ্রেস, এই সময়ে এই শহরে ...
209
00:17:01,292 --> 00:17:05,338
এটা খাওয়া খুব impolite হয়
আপনার আগে সেট কি।
210
00:17:07,298 --> 00:17:09,550
আমি খুবই দুঃখিত.
211
00:17:20,644 --> 00:17:24,648
গাড়িতে পুরুষ কে ছিলেন?
কেন তারা আপনাকে আঘাত করতে চান?
212
00:17:26,942 --> 00:17:32,072
গাড়ির পিছনে মানুষ,
তিনি বস। আমি তার মুখ দেখেছি।
213
00:17:32,864 --> 00:17:37,786
তিনি আমাকে তার টেলিফোন নম্বর দিয়েছেন,
আমি আপনাকে দেখেছি কল করতে আমাকে বলা।
214
00:17:37,911 --> 00:17:42,624
আমি নিশ্চিত তিনি আপনাকে একটি বড় পুরস্কার দিতে চাই
যদি তুমি তাকে বলো আমি কোথায় ছিলাম।
215
00:17:42,707 --> 00:17:44,000
হ্যাঁ।
216
00:17:48,630 --> 00:17:50,131
তোমার পরিবার কোথায়?
217
00:17:50,173 --> 00:17:52,008
আমি একটি পরিবার নেই।
218
00:17:52,049 --> 00:17:54,719
আমি সব একটি পিতা ছিল ...
219
00:17:56,220 --> 00:18:01,142
কিন্তু সেই গ্যাংস্টার তাকে আমার কাছ থেকে দূরে নিয়ে গেল।
220
00:18:01,976 --> 00:18:04,728
আমি যদি বলতাম তুমি এখানে থাকতে পারো?
221
00:18:04,853 --> 00:18:06,188
এখানে?
222
00:18:06,230 --> 00:18:09,650
কিন্তু যদি আপনি এটি বোঝা এমনকি, এটা অসম্ভব।
223
00:18:11,777 --> 00:18:17,282
এটা খুব ছোট শহর, আমি লুকিয়ে আছে।
মানুষ প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করবে।
224
00:18:17,491 --> 00:18:21,995
ভাল, এটা ব্যাপার নাও হতে পারে।
তারা সবাই আপনাকে সাহায্য করতে চেয়েছিলেন না।
225
00:18:23,330 --> 00:18:26,165
আপনি যে সবাই বলছেন
এই শহরে আপনার মত?
226
00:18:26,166 --> 00:18:30,920
তারা ভাল মানুষ।
আপনি জানেন, তারা সৎ মানুষ।
227
00:18:31,045 --> 00:18:33,464
তারা সব নিজেদের প্রয়োজন হয়েছে।
228
00:18:33,548 --> 00:18:36,259
তারা আপনাকে ভাল করতে পারে, কিন্তু ...
229
00:18:37,301 --> 00:18:39,928
আমি এটা মূল্য হবে মনে হয়
জিজ্ঞাসা করতে সমস্যা।
230
00:18:39,929 --> 00:18:43,182
কিন্তু আমি ফিরে তাদের দিতে কিছুই ছিল।
231
00:18:43,474 --> 00:18:47,102
না, আমি মনে করি তোমার আছে
Dogville অফার প্রচুর।
232
00:18:55,027 --> 00:18:59,739
টম এর মনোবল এ শ্রোতা মেজাজ কল
মিশন বাড়িতে পরের দিন বক্তৃতা,
233
00:18:59,781 --> 00:19:05,035
"উত্সাহী" হয়েছে
দূরে যাচ্ছি, কিন্তু তারা এসেছিল।
234
00:19:05,036 --> 00:19:10,792
এবং টম নিজেকে নিঃশর্তভাবে চালু করেছিল
মানুষের সমস্যা ব্যাখ্যা করার তার প্রচেষ্টা:
235
00:19:10,875 --> 00:19:12,877
গ্রহণ করতে.
236
00:19:17,256 --> 00:19:22,887
বিষয় সুস্পষ্ট ছিল, কিন্তু বেশ
এই যুবক দ্বারা ভয়ঙ্করভাবে অসুস্থ বিবেচিত।
237
00:19:23,012 --> 00:19:27,724
প্রস্তুতি তার অভাব জন্য ক্ষতিপূরণ
টম তার কৌশল পরিশ্রমী ব্যবহার করা
238
00:19:27,725 --> 00:19:32,020
কিছুটা আপত্তিজনকভাবে আউট ল্যাশিং
সব দিক।
239
00:19:32,730 --> 00:19:36,649
তার বাবা গোপনে চারপাশে peered
মেজাজ গেজ করতে,
240
00:19:36,650 --> 00:19:41,780
এবং সেন্সিং যে সমাবেশ সম্পূর্ণরূপে ছিল না
এই বরং সরাসরি সমালোচনা সঙ্গে খুশি,
241
00:19:41,822 --> 00:19:44,865
তিনি কোন প্রতিবাদ বনচনার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
242
00:19:44,866 --> 00:19:47,952
এখন আমি নিশ্চিত যে আপনি আমাদের ভাল চান, টম,
243
00:19:48,244 --> 00:19:53,666
কিন্তু উম .. কোন শহরে, আমি এই এক বিশ্বাস করি
সম্প্রদায়ের একটি খুব সূক্ষ্ম জ্ঞান আছে।
244
00:19:53,791 --> 00:19:56,544
আমরা পাশাপাশি বাস পাশ
সবাই একে অপরের জানা।
245
00:19:56,586 --> 00:19:58,546
আমি একটি সুন্দর ন্যায্য বিচারক
নিজেকে চরিত্র।
246
00:19:58,588 --> 00:20:01,298
সত্যি, টম, আপনি আবার এটা করেছি।
247
00:20:01,299 --> 00:20:03,843
আমাদের শুনতে এখানে আসা
অনেক বোকা।
248
00:20:04,176 --> 00:20:07,096
তুমি নিজেকে কী ভাব,
দার্শনিক কিছু ধরনের?
249
00:20:07,138 --> 00:20:08,973
পর্যবেক্ষক, আমি যে কি।
250
00:20:09,014 --> 00:20:12,934
অলস, আমি বলব।
আমরা একসঙ্গে তুষার কাটা।
251
00:20:12,935 --> 00:20:14,728
আমরা একসঙ্গে তুষার কাটা?
252
00:20:14,770 --> 00:20:15,562
হ্যাঁ।
253
00:20:15,646 --> 00:20:18,523
প্রতিটি পরিবারের পরিষ্কার
তাদের নিজস্ব সামনে হাঁটা।
254
00:20:18,565 --> 00:20:23,403
হ্যাঁ, আমি যে টম এর অধিকার অনুমতি দিতে হবে।
যদি সড়ক সঠিকভাবে পরিষ্কার না হয় ...
255
00:20:26,198 --> 00:20:28,950
আমি দুঃখিত টম, আপনি করতে যাচ্ছি
যে চেয়ে ভাল কিছু সঙ্গে আসা।
256
00:20:28,992 --> 00:20:34,622
কিন্তু পুরো দেশ ভাল সঙ্গে পরিবেশন করা হবে
উদারতা এবং accenpance একটি বৃহত্তর মনোভাব।
257
00:20:34,706 --> 00:20:38,084
আপনি যে আমরা সব সুপারিশ করছি
কেউ সাহায্য প্রয়োজন হলে সাহায্য করবে না।
258
00:20:38,126 --> 00:20:39,794
না, যে বিন্দু না।
ঐটা আসল কথা না.
259
00:20:39,836 --> 00:20:41,129
আমরা এখানে মানুষের জন্য যত্ন।
260
00:20:41,130 --> 00:20:44,382
আমরা সম্ভবত খুঁজে বের করতে হবে না।
261
00:20:48,969 --> 00:20:53,057
যেহেতু কেউ স্বীকার করতে চায় না
যে একটি সমস্যা আছে,
262
00:20:54,391 --> 00:20:56,643
আমাকে চিত্রিত করা যাক।
263
00:20:58,187 --> 00:21:02,107
এখন আমি কিছু ব্যবহার করতে যাচ্ছি না
যে ইতিমধ্যে ঘটেছে।
264
00:21:03,483 --> 00:21:07,028
আমি কিছু ব্যবহার করতে যাচ্ছি
যে ঘটতে প্রায়।
265
00:21:10,490 --> 00:21:16,746
এবং, একটি দ্রুত সারাংশ প্রদান করার পরে
আগের সন্ধ্যায় ঘটনা
Dogville এর বিস্মিত মানুষ,
266
00:21:16,829 --> 00:21:22,835
টম ফিরে পেতে খনি গিয়েছিলাম
তার গোপন থেকে বহির্মুখী।
267
00:21:30,509 --> 00:21:36,765
আমাকে গ্রেস পরিচয় করিয়ে দিতে অনুমতি দিন।
গ্রেস, এই ডগভিল নাগরিক।
268
00:21:37,725 --> 00:21:39,309
- হ্যালো.
- হ্যালো.
269
00:21:42,813 --> 00:21:45,482
টম আমাদের সম্পর্কে বলা হয়েছে
আপনার দুর্ঘটনা, মিস।
270
00:21:45,565 --> 00:21:48,318
আমি সত্যিই আপনি যে কেউ দিতে চান না
বিপদগ্রস্ত.
271
00:21:48,401 --> 00:21:50,111
কেন আপনি শুধু পুলিশ যান না?
272
00:21:50,153 --> 00:21:53,864
তারা গ্যাংস্টারদের যত্ন নিতে পারে!
এটা তাদের কাজ।
273
00:21:53,865 --> 00:21:58,828
আমি জানি না, এতো ভালো ধারণা কি?
পরিবহন
ব্যবসা হবে উহ ...
274
00:21:58,870 --> 00:21:59,412
বেন!
275
00:22:00,204 --> 00:22:08,379
এই পুরুষদের, তাদের শক্তিশালী সংযোগ আছে,
এমনকি পুলিশ সঙ্গে।
276
00:22:08,462 --> 00:22:11,424
আপনি কি দিতে হবে মনে হয়
একটি পৌরসভা অভয়ারণ্য?
277
00:22:11,465 --> 00:22:16,595
Gangsters একটি হোল্ড পেতে চান যে একটি বহনকারী।
যে চমত্কার আচমকা আমাদের রাখা হবে।
278
00:22:16,637 --> 00:22:18,389
সহজ, ক্লেয়ার ...
আপনার হাঁপানি সম্পর্কে চিন্তা করুন।
279
00:22:18,390 --> 00:22:21,183
Dogville লুকানোর জন্য একটি ভাল জায়গা,
যে নির্দিষ্ট জন্য।
280
00:22:21,266 --> 00:22:24,228
যথাযথভাবে।
এখানে একমাত্র উপায় ক্যানিয়ন রোড।
281
00:22:24,728 --> 00:22:31,401
এটা সহজেই মা জিঙ্গারের দ্বারা দেখা যায়
-যেমন বাস করে আমার-নসী চাচাতো ভাই
বন্ধ বন্ধ শুধুমাত্র গজ।
282
00:22:31,526 --> 00:22:34,529
তার একটি টেলিফোন আছে।
মার্থা, তুমি ঘণ্টাটা রিং করতে পারো,
283
00:22:34,571 --> 00:22:37,032
মানুষ আসছে যদি শহর বলুন।
284
00:22:38,324 --> 00:22:43,288
কিন্তু টম, আমি ঘুমানোর সময়, কি হবে
মানুষ সব ringing সঙ্গে বিভ্রান্ত পেতে?
285
00:22:43,371 --> 00:22:47,667
এসো, মার্থা! অবশ্যই আমরা আমাদের ব্যবহার করতে পারেন
যদি প্রয়োজন হয়, একটি জীবন বাঁচাতে পুরাতন ঘণ্টা।
286
00:22:47,708 --> 00:22:50,086
কেন আমাদের উচিত?
287
00:22:50,544 --> 00:22:53,672
কারণ আমরা যত্ন, চক।
আমরা অন্যান্য মানুষের জন্য যত্ন।
288
00:22:53,714 --> 00:22:55,257
না, যে আমি বলতে চাচ্ছি না।
289
00:22:55,674 --> 00:22:58,719
আমরা কিভাবে এই মহিলার জানি না
আমাদের সত্য বলছে?
290
00:22:58,761 --> 00:23:03,640
হয়তো এই gangsters তার অঙ্কুর, কিন্তু
যে তার কাউকে বিশ্বাস করা হবে না।
291
00:23:03,724 --> 00:23:09,021
তিনি সঠিক.
তুমি আমাকে বিশ্বাস করবে কেন?
292
00:23:09,688 --> 00:23:11,189
আমি তোমাকে বিশ্বাস করি!
293
00:23:11,314 --> 00:23:14,192
টম, আমরা gangsters না।
294
00:23:14,234 --> 00:23:19,572
আমরা আমাদের নিজস্ব ব্যবসা মন
আমরা নাহিনকে জিজ্ঞেস করি না 'কারো কাছ থেকে।
295
00:23:20,865 --> 00:23:22,367
তাই শেষ পর্যন্ত আপনি এটা স্বীকার!
296
00:23:22,450 --> 00:23:27,705
যদি শুধুমাত্র কিছু উপায় ছিল,
আমরা যুবতী এর শব্দ সন্দেহ করবে না।
297
00:23:27,789 --> 00:23:29,207
তাকে জানার কিছু উপায় ..
298
00:23:29,248 --> 00:23:31,584
তারপর আমি মনে করি আমরা সব ঝুঁকি উপেক্ষা করবে।
299
00:23:32,752 --> 00:23:35,588
কিন্তু, একটি উপায় আছে!
আপনি এটা নিজেকে বলেন।
300
00:23:35,671 --> 00:23:38,507
পাশাপাশি পাশ দিয়ে বসবাস করে।
301
00:23:39,133 --> 00:23:41,719
বাবা, তুমি ভালো আছো
চরিত্র বিচারক।
302
00:23:41,760 --> 00:23:45,222
কতক্ষণ এটি একটি ভাল মানুষ নিতে হবে
আপনি তার মুখ খুলতে চান?
303
00:23:45,347 --> 00:23:49,059
একটা সপ্তাহ? হয়তো দুই?
304
00:23:49,309 --> 00:23:51,728
অবশ্যই আমরা তার দুই সপ্তাহ প্রস্তাব করতে পারেন।
305
00:23:52,896 --> 00:23:56,650
এবং যে সময় পরে যদি তাই
এক মানুষ কাঁদতে কাঁদছে!
306
00:23:56,691 --> 00:24:00,570
আমি আনন্দের সাথে তাকে পাঠাতে প্রতিশ্রুতি
নিজেকে প্যাকিং।
307
00:24:08,369 --> 00:24:12,706
আচ্ছা, যদি মাস্টার টম মনে করেন এটি সঠিক
আমাদের জন্য, এবং জন্য
সম্প্রদায়,
308
00:24:12,707 --> 00:24:19,338
তারপর যে আমার জন্য করতে হবে।
তিনি তরুণ হতে পারে, কিন্তু তার হৃদয় সঠিক।
309
00:24:19,588 --> 00:24:23,092
এবং আমি তার হৃদয় জানি
দীর্ঘ হিসাবে এটি এটি মারধর করা হয়েছে।
310
00:24:32,559 --> 00:24:36,521
আর কোন শব্দ বলা হয় নি
মিশন শহরে শহরের সভায় ড।
311
00:24:36,605 --> 00:24:42,694
কিন্তু এটা সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়েছে, তারা সবাই অনুভূত,
যে ক্ষতিকারক দুই সপ্তাহ দেওয়া হবে।
312
00:24:42,902 --> 00:24:46,114
এবং তারা সব দেখতে সক্ষম হবে
আয়না নিজেদের মধ্যে এবং জানেন
313
00:24:46,197 --> 00:24:52,787
তারা যা করেছে তা তারা করেছে, প্রকৃতপক্ষে, এবং
সম্ভবত অধিকাংশ মানুষের চেয়ে বেশি হবে।
314
00:24:54,997 --> 00:25:03,714
তাই খুব বিকেলে টম একটি ঘুরে নিচে গ্রেস গ্রহণ
Elm রাস্তার শহরে তাকে পরিচয় করিয়ে দিতে "তিনি পছন্দ করেন"।
315
00:25:03,797 --> 00:25:08,551
আচ্ছা, এইখানে ওলিভিয়া এবং জুন বাস।
316
00:25:08,552 --> 00:25:14,474
জুন একটি পঙ্গু ... তারা এখানে হিসাবে বাস
আমার বাবা এর broadmindedness একটি টোকেন।
317
00:25:14,683 --> 00:25:18,520
চক ও ভেড়ার সাত সন্তান আছে
এবং তারা একে অপরের ঘৃণা।
318
00:25:18,895 --> 00:25:27,195
পরবর্তী দরজা আমরা Hensons আছে। তারা নাকাল থেকে একটি জীবন্ত করা
সস্তা চশমা বন্ধ প্রান্ত তাদের ব্যয়বহুল চেহারা করার চেষ্টা করুন।
319
00:25:27,237 --> 00:25:32,617
এবং এখানে আমরা জ্যাক ম্যাককে আছে।
এখন, জ্যাক ম্যাককে অন্ধ এবং পুরো শহরে এটি জানে।
320
00:25:32,659 --> 00:25:37,413
কিন্তু তিনি মনে করেন তিনি এটা লুকিয়ে রাখতে পারেন
তার ঘর ছেড়ে কখনও দ্বারা।
321
00:25:37,497 --> 00:25:39,915
পুরাতন স্থিতিশীল বেন তার ট্রাক রাখে।
322
00:25:39,957 --> 00:25:46,797
তিনি পানীয় এবং তিনি বেশ্যা ঘর পরিদর্শন
এক মাস একবার ও সে লজ্জিত।
323
00:25:46,839 --> 00:25:53,679
মার্থা নতুন করে মিশন বাড়ায়
প্রচারক আসে না যা ঘটবে না।
324
00:25:54,555 --> 00:26:01,186
যে মা আদা এবং Gloria ছেড়ে দেয়।
তারা এই সত্যিই ব্যয়বহুল দোকান চালানো,
325
00:26:01,228 --> 00:26:05,440
যেখানে তারা সত্য শোষণ
যে কেউ শহর ছেড়ে।
326
00:26:05,940 --> 00:26:10,278
ভোট দিতে চলে যেতে ব্যবহৃত হয়,
কিন্তু যেহেতু তারা নিবন্ধন ফি রাখে,
327
00:26:11,237 --> 00:26:17,243
এই লোকদের জন্য একদিনের বেতন, তারা
আর গণতান্ত্রিক প্রয়োজন বোধ করবেন না।
328
00:26:20,705 --> 00:26:25,209
যারা ভয়াবহ মূর্তি সম্পর্কে আরো বলে
এই শহরে মানুষ, অনেক শব্দের চেয়ে।
329
00:26:25,251 --> 00:26:29,755
এই শহরটি যদি আপনি ভালবাসেন, তাহলে আপনি
সত্যিই এটা দেখাচ্ছে একটি অদ্ভুত উপায় আছে।
330
00:26:31,298 --> 00:26:40,932
আমি সব দেখতে, একটি সুন্দর সামান্য শহর
মহৎ পাহাড়ের মাঝখানে।
331
00:26:41,641 --> 00:26:50,275
মানুষ যেখানে আশা এবং একটি জায়গা
এমনকি কঠিন পরিস্থিতিতে অধীনে স্বপ্ন।
332
00:26:52,068 --> 00:26:56,698
এবং সাতটি মূর্তি
সব ভয়াবহ হয় না।
333
00:26:58,700 --> 00:27:02,453
ডগলভিল কলিং সুন্দর ছিল
অন্তত মূল।
334
00:27:02,954 --> 00:27:10,544
গ্রেস শুধু তিনি মूर्ति এক আরো চেহারা ঢালাই ছিল
নিজেকে কয়েক দিন আগে স্বাদহীন হিসাবে বরখাস্ত করা হবে,
335
00:27:10,836 --> 00:27:19,720
তিনি হঠাৎ sensed যখন
কি ভাল বর্ণনা করা হবে
Dogville উপর হালকা একটি ক্ষুদ্র পরিবর্তন হিসাবে।
336
00:27:40,907 --> 00:27:43,992
তারা আপনার উপর নজর রাখা হয়।
337
00:27:43,993 --> 00:27:49,123
আপনি ইতিমধ্যে তাদের ভালবাসেন,
তারা একটু persuading প্রয়োজন হতে পারে।
338
00:27:50,666 --> 00:27:53,961
আপনি দুই সপ্তাহ পেয়েছেন
তাদের আপনি গ্রহণ করার জন্য।
339
00:27:54,378 --> 00:27:57,256
আপনি এটা মত শব্দ করা
আমরা একটি খেলা খেলছি।
340
00:27:58,006 --> 00:28:05,931
এটা. আমরা. আপনার জীবন সংরক্ষণ করা হয় না
একটু খেলা মূল্য?
341
00:28:06,098 --> 00:28:07,891
তুমি আমার দ্বারা কি করতে চাও?
342
00:28:08,058 --> 00:28:10,018
আপনি শারীরিক শ্রম মনে করেন?
343
00:28:10,268 --> 00:28:12,228
না!
344
00:28:13,313 --> 00:28:16,483
Dogville আপনি দুই সপ্তাহ দেওয়া হয়েছে।
345
00:28:17,901 --> 00:28:20,111
এখন আপনি তাদের প্রস্তাব ...
346
00:28:35,167 --> 00:28:38,754
পরের দিন ছিল
Dogville একটি সুন্দর দিন।
347
00:28:38,796 --> 00:28:42,965
মা আদা এর টেন্ডার পাতা
Goosberry bushes unfurling ছিল
348
00:28:42,966 --> 00:28:47,804
বুদ্ধিমান টম এর misgivings সত্ত্বেও
তার বাগান পদ্ধতির হিসাবে।
349
00:28:48,138 --> 00:28:56,813
কিন্তু এর থেকেও বেশি, বসন্তের এই প্রথম দিনটিও ছিল
বেন গ্রেস এর কাজ প্রথম দিন হতে বাছাই করা।
350
00:28:56,896 --> 00:29:04,194
সেদিন সে ডগভিলের চারপাশে ঘুরে বেড়ায়
এবং প্রতি দিন এক ঘন্টা প্রতি ঘন্টা ঘন্টা।
351
00:29:04,195 --> 00:29:05,446
মাফ করবেন.
352
00:29:08,699 --> 00:29:13,662
আমি আপনাকে আমার সাহায্য দিতে চাই
আপনি প্রয়োজন যে কিছু আছে?
353
00:29:15,080 --> 00:29:19,710
হ্যাঁ .. একটি carburetor যে লিক না ..
354
00:29:21,837 --> 00:29:24,840
ঠিক আছে, আমাকে এটা নিতে দাও।
355
00:29:25,090 --> 00:29:27,467
হয়তো আমি আপনার বাড়ির চারপাশে সাহায্য করতে পারে?
356
00:29:28,635 --> 00:29:35,308
আমি সত্যিই একটি বাড়িতে আছে না।
শুধু গ্যারেজ।
357
00:29:37,686 --> 00:29:40,563
আমি মালবাহী ব্যবসা করছি।
রাস্তা আমার বাড়ি!
358
00:29:40,605 --> 00:29:42,649
আমি প্রস্তুত. সুপ্রভাত!
359
00:29:42,690 --> 00:29:44,651
মিস Olivia একটি বাড়িতে পেয়েছেন।
360
00:29:45,360 --> 00:29:49,113
তিনি সাহায্য করতে খুঁজছেন
কারো বাড়িতে।
361
00:29:49,197 --> 00:29:51,657
একটি cleanin 'একটি cleanin জন্য ভদ্রমহিলা' ভদ্রমহিলা?
362
00:29:52,366 --> 00:29:55,536
তুই কথা বলবি, বোন, বোন!
363
00:29:55,745 --> 00:29:56,912
আপনার দিনটি শুভ হোক!
364
00:29:56,954 --> 00:30:00,291
ঠিক আছে। পরে ya দেখুন!
365
00:30:00,958 --> 00:30:05,086
এবং বেন বন্ধ জর্জটাউন গিয়েছিলাম
চশমা সাপ্তাহিক চালান সঙ্গে
366
00:30:05,087 --> 00:30:11,843
জনাব হেনসন এত শ্রমসাধ্যভাবে তার সাথে শুদ্ধ হয়েছিলেন
তাদের সস্তা উত্পাদন কোন ট্রেস পালিশকারী।
367
00:30:16,139 --> 00:30:22,270
তাই গ্রেস যা গলি পরিণত
বিদেশী নাম, গ্লুয়েন স্ট্রিট দ্বারা গিয়েছিলাম
368
00:30:23,646 --> 00:30:28,443
অন্ধকারের দরজায় দাঁড়ানোর জন্য,
কিন্তু খুব ভয়ানক, মানুষ।
369
00:30:30,278 --> 00:30:31,279
হ্যাঁ?
370
00:30:32,572 --> 00:30:35,950
শুভ সকাল, মি। ম্যাককে।
আমার নাম গ্রেস.
371
00:30:36,158 --> 00:30:40,496
কিছু আছে যদি আমি বিস্মিত ছিল
আমি তোমার জন্য করতে পারি?
372
00:30:41,247 --> 00:30:43,958
ওহ, এটা তোমার খুব ভালো লাগছে, গ্রেস,
কিন্তু ...
373
00:30:44,041 --> 00:30:48,670
আমি সম্ভবত কারণ যে চিন্তা ছিল
আপনি যে পরিস্থিতি ...
374
00:30:49,296 --> 00:30:51,715
আমি কি অবস্থা?
375
00:30:52,966 --> 00:30:59,806
হুম ... তুমি তোমার নিজের।
376
00:31:01,683 --> 00:31:06,813
ওহ, আমি এতদিন ধরে আমার নিজের উপর আছি।
377
00:31:07,438 --> 00:31:09,774
আপনি প্রয়োজন হতে পারে যে কিছু?
378
00:31:11,317 --> 00:31:13,069
আমি দুঃখিত!
379
00:31:13,111 --> 00:31:19,324
আপনি কখনও কাঠের spire লক্ষ্য করেছেন
মিশন ঘরের ছাদে?
380
00:31:19,325 --> 00:31:26,707
বিকাল 5 টায়, এটি পয়েন্ট
আদা এর মুদি দোকান এ একটি ছায়া,
381
00:31:26,749 --> 00:31:34,214
ওপেন এ ঠিক আছে
উইন্ডোতে সাইন ইন।
382
00:31:35,340 --> 00:31:39,010
হয়তো এটা সময় যে মানুষ বলছে
রাতের জন্য কেনাকাটা যেতে।
383
00:31:40,220 --> 00:31:42,722
বিদায়, মি। ম্যাককে।
384
00:31:44,015 --> 00:31:45,683
বিদায়, গ্রেস!
385
00:31:46,059 --> 00:31:51,814
জ্যাক ম্যাককে সঙ্গে গ্রেস এর সাক্ষাত্কার
দুঃখজনক প্রমাণিত
Dogville মধ্যে মনোভাব লক্ষণীয়।
386
00:31:52,982 --> 00:31:57,445
সংরক্ষিত কিন্তু বন্ধুত্বপূর্ণ,
কৌতূহল ছাড়া না।
387
00:31:59,071 --> 00:32:03,826
শুধু জ্যাক তার "না" প্রকাশ করেছিলেন
স্বচ্ছ এবং অবিকল:
388
00:32:04,034 --> 00:32:09,373
মার্থা প্রায় এক ঘন্টা একটি monologue প্রয়োজন
একই উপসংহার পৌঁছাতে দীর্ঘ।
389
00:32:09,415 --> 00:32:13,043
ওহ, আমার মঙ্গলভাব ... আমি, আমি, আমি চাই
আপনার কাজ করার জন্য চিন্তা করার জন্য,
390
00:32:13,085 --> 00:32:15,545
কারণ আমি নিজেকে যথেষ্ট কাজ আছে।
391
00:32:16,254 --> 00:32:21,051
তাই অনেক পরে গ্রেস শেষ হয়ে গেছে
মা আদা এর গুলোবেরি ঝোপের পাশে
392
00:32:21,092 --> 00:32:24,846
বিশেষ করে ভাল ছিল না যে একটি মেজাজ।
393
00:32:26,306 --> 00:32:29,392
তিনি একটি gooseberry গুল্ম বলতে পারে না
একটি ক্যাকটাস থেকে,
394
00:32:29,476 --> 00:32:33,146
কিন্তু yard মধ্যে চিত্তাকর্ষক আদেশ
তাকে আপীল,
395
00:32:33,438 --> 00:32:37,733
যেমন সেখানে স্থাপিত ধাতু চেইন
দ্বিতীয় এবং তৃতীয় bushes ঢাল করার আদেশ,
396
00:32:37,817 --> 00:32:44,323
যে কেউ deplorably ব্যবহার করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে
পুরোনো ভদ্রমহিলা এর সময়সীমার শর্টকাট।
397
00:32:45,074 --> 00:32:50,079
গ্রেস একসাথে নিজেকে টানা এবং
দোকান দিকে নেতৃত্বে।
398
00:32:53,207 --> 00:32:54,249
হ্যালো!
399
00:32:55,459 --> 00:33:00,921
হ্যালো. আমরা এখানে কোনো সাহায্য প্রয়োজন হয় না।
আমি টমকে বলেছিলাম।
400
00:33:00,922 --> 00:33:05,427
বাহ, যাই হোক না কেন ব্যাপার না,
কারণ আমি কিছুই করতে পারি না।
401
00:33:05,594 --> 00:33:08,096
আমি আমার জীবনে একটি দিন কাজ করেনি, তাই।
402
00:33:11,808 --> 00:33:16,938
আপনি জানেন, যদি আপনি তাদের হাতে কিছু গুঁড়া রাখেন
আপনার সকালে তারা ভাল হবে।
403
00:33:17,021 --> 00:33:20,608
এটা কাঠ shavings।
আমি সত্যিই তাদের ঘৃণা করি।
404
00:33:22,026 --> 00:33:24,445
কিন্তু আমি বিশ্বাস করি আমি আপনার পরামর্শ নেব।
405
00:33:24,528 --> 00:33:27,948
আপনার হাত অবশ্যই সবচেয়ে
আমি কখনও দেখা করেছি alabaster হাত।
406
00:33:27,990 --> 00:33:31,285
এখানে টম আসে, আমরা কত ভাগ্যবান।
407
00:33:32,161 --> 00:33:37,499
হাই, সব। গ্রেস .. সব যাচ্ছে কিভাবে?
408
00:33:37,666 --> 00:33:39,959
খুব ভাল না, আমি ভীত।
- সত্যিই?
409
00:33:39,960 --> 00:33:42,087
না। কোন সাহায্যের প্রয়োজন নেই।
410
00:33:42,254 --> 00:33:44,589
আচ্ছা, আমি ভাবি যে মামলা হতে পারে।
411
00:33:44,714 --> 00:33:49,970
তাঁর মত সবাই আমার পরিকল্পনা
কয়েক সমস্যা মধ্যে চালানো হয়েছে
412
00:33:50,053 --> 00:33:52,387
কারণ কেউ তাদের জন্য কাজ করতে চায় না।
413
00:33:52,388 --> 00:33:55,475
আমি সত্যিই চাই
ফিরে কিছু প্রস্তাব।
414
00:33:56,684 --> 00:33:59,729
আপনি সব একটি ভয়ঙ্কর ঝুঁকি চলমান করছি
আমাকে এখানে থাকার।
415
00:34:00,980 --> 00:34:02,982
আমি বলতে চাচ্ছি, আমি শিখতে ইচ্ছুক।
416
00:34:03,065 --> 00:34:07,694
সাহায্যের প্রয়োজন কেউ হতে হবে।
মিঃ ম্যাককে এর দৃষ্টিশক্তি ভালো না।
417
00:34:07,695 --> 00:34:12,283
হ্যাঁ, আমি মিঃ ম্যাককে গিয়েছিলাম।
আমি মার্থা গিয়েছিলাম এবং চক এবং ভেড়া,
418
00:34:12,324 --> 00:34:14,910
এবং কেউ কোন সাহায্য প্রয়োজন বলে মনে হয়।
419
00:34:15,035 --> 00:34:17,996
তারা সব অন্যদের প্রয়োজন মনে করি
কিছু, এবং নিজেদের না।
420
00:34:18,038 --> 00:34:22,084
মজার, যে ঠিক টম কি বলেন।
আমি তাকে খুশি মনে।
421
00:34:23,627 --> 00:34:29,257
শুধু তাকে ভুল প্রমাণ করতে,
হয়তো আপনি এখানে একটি হাত ধার করতে পারেন।
422
00:34:30,008 --> 00:34:33,261
কিন্তু আদা, সত্যিই কিছু নেই
আমরা কাজ করা প্রয়োজন।
423
00:34:33,303 --> 00:34:35,597
সম্ভবত কিছু আছে
আপনি কি করতে হবে না?
424
00:34:36,139 --> 00:34:37,849
আমাদের কিছু করার দরকার নেই?
425
00:34:37,891 --> 00:34:43,813
কিছু .. আপনি চান যে কিছু
সম্পন্ন, কিন্তু আপনি মনে করেন না যে প্রয়োজন হয়।
426
00:34:43,980 --> 00:34:45,940
পৃথিবীতে কি এমন হবে?
427
00:34:45,982 --> 00:34:48,317
হয়তো ... হয়তো হুসবেরি ঝোপ।
428
00:34:48,359 --> 00:34:50,861
Gooseberries ঠিক সূক্ষ্ম,
আপনাকে অনেক ধন্যবাদ.
429
00:34:51,028 --> 00:34:55,157
না, তোমার না। যে রোপণ বেশী
লম্বা ঘাস নিজেদের।
430
00:34:55,824 --> 00:34:57,326
আমরা সেখানে কিছু হত্তয়া না।
431
00:34:57,368 --> 00:35:01,079
যথাযথভাবে। আপ tiding একটি বিট।
432
00:35:01,413 --> 00:35:05,459
কে জানে, ঐ ঝোপের কথা
এক দিন ভাল ফল।
433
00:35:05,542 --> 00:35:08,587
হ্যাঁ। সেটা সত্য! কে জানে..
434
00:35:08,670 --> 00:35:10,338
ঠিক আছে, মেয়ে।
435
00:35:11,506 --> 00:35:18,471
এগুলি আপনারা সেইসব অলস হাত
বন্য গুল্মবেরি bushes আগাছা নিযুক্ত।
436
00:35:19,764 --> 00:35:20,890
ধন্যবাদ!
437
00:35:22,433 --> 00:35:25,228
প্রায় .. এই মত, আপনি দেখতে।
438
00:35:26,104 --> 00:35:29,398
তাদের বন্ধ করার জন্য কিছু ...
শুধু সতর্কতা অবলম্বন করা, যে সব।
439
00:35:31,233 --> 00:35:35,278
বন্য সামান্য কয়েক পরে
গোসোবেরি ঝোপ ভূত ছাড়িয়ে গেছে
440
00:35:35,279 --> 00:35:39,825
গ্রেস এর যত্ন এখনো হিসাবে
অপ্রচলিত আলাবাস্টার হাত,
441
00:35:39,867 --> 00:35:44,663
জিনিষ খুঁজছেন শুরু
আগাছা এবং শহর সঙ্গে।
442
00:35:46,665 --> 00:35:54,381
আসলে এটা যে খুব অল্প কিছু ছিল না পরিণত
Dogville অন্যান্য townsfold উভয় কাজ করার প্রয়োজন ছিল না।
443
00:35:55,298 --> 00:36:01,846
বেনের কোন বাড়িতে ছিল না, গ্রেসের ঘরোয়া পরীক্ষায়
তিনি প্রয়োজন ছিল না একেবারে জিনিস ছিল,
444
00:36:02,472 --> 00:36:09,187
কিন্তু তিনি যেকোনভাবে তাদের সঙ্গে আপ, বিস্ময়কর সঙ্গে প্রদর্শিত
গার্হস্থ্য কাজ সম্পন্ন করা হয় যখন সময়কাল,
445
00:36:09,228 --> 00:36:14,442
কোন ব্যাপার কিভাবে অনির্দেশ্য ব্যবসায়িক ঘন্টা
মালবাহী শিল্প অন্যথায় হয়েছে হতে পারে।
446
00:36:18,112 --> 00:36:22,950
অলিভিয়া জুন সাহায্য কেউ প্রয়োজন ছিল না
তিনি কাজ ছিল যখন টয়লেট যাও,
447
00:36:22,991 --> 00:36:28,997
যতদূর তারা চমত্কার coped ছিল
অলিভিয়ার চমৎকার ডাইপার ব্যবস্থা সঙ্গে।
448
00:36:30,666 --> 00:36:37,922
যদি জ্যাক ম্যাককে তার কথোপকথনের জন্য অংশীদারের প্রয়োজন হয়
অবশ্যই বাইরে চলে গেছে এবং শহরে নিজের জন্য একটি অর্জিত।
449
00:36:38,214 --> 00:36:43,261
তাই এটি প্রয়োজন যে আউট প্রয়োজন ছিল না
তার অন্ধকার পার্লার সঙ্গে তার সাথে বসতে অনুগ্রহ
450
00:36:43,303 --> 00:36:51,853
সংক্রান্ত দীর্ঘ আলোচনা জন্য এক প্রাচীর উপর নাটকীয় drapes সঙ্গে
পূর্ব উপকূলের আলোকে অবমূল্যায়িত গুণাবলি।
451
00:36:53,604 --> 00:36:59,443
মার্থা প্যারিশ বোঝা স্বপ্ন হবে না
পেডাল এবং bellows পরিধান এবং টিয়ার সঙ্গে,
452
00:36:59,485 --> 00:37:05,491
নতুন যাজক নিযুক্ত হওয়ার অপেক্ষায়, তিনি
কখনও অঙ্গ রেখে যাওয়া একটি নোট ছাড়া অনুশীলন করা হয়,
453
00:37:05,532 --> 00:37:10,037
এবং তাই প্রকৃতপক্ষে ছিল না
তার পেজ চালু কেউ প্রয়োজন।
454
00:37:11,163 --> 00:37:17,252
এবং ঈশ্বর জানেন যে জনাব এবং মিসেস।
হেনসনের ছেলেকে তার বইয়ের কোন সাহায্যের দরকার ছিল না,
455
00:37:17,794 --> 00:37:21,965
এবং যে পরিবার গ্রেস গ্রহণ করেছে
তার নিজের জন্য।
456
00:37:26,761 --> 00:37:31,265
এবং যদিও লিজের হাত উন্নত ছিল
গ্রেস এর ভাল পরামর্শ মাধ্যমে,
457
00:37:31,391 --> 00:37:36,896
থমাস এডিসন ও একজন ডাক্তার ছিলেন
নির্বিশেষে স্বাস্থ্য এবং তিনি যত্ন প্রয়োজন ছিল না,
458
00:37:37,021 --> 00:37:41,192
অথবা ঔষধ থেকে ঔষধ সাহায্য
তার অনেক গোপন সঙ্গে পায়খানা।
459
00:37:45,446 --> 00:37:49,992
আসলে চক একমাত্র ছিল
"এখনো hooked না", টম হিসাবে এটি করা।
460
00:37:50,075 --> 00:37:56,373
লাগানো? আপনি এত অহংকারী শব্দ!
অহংকার সবচেয়ে খারাপ জিনিস!
461
00:37:56,665 --> 00:37:58,500
তিনি আমাকে পছন্দ করেন না।
462
00:38:00,252 --> 00:38:02,295
এবং তিনি যে উপায় অনুভব করার অধিকার আছে।
463
00:38:02,337 --> 00:38:08,468
হ্যাঁ। শুনুন!
সৌভাগ্যক্রমে আমি একটি সাহসী যোদ্ধা ঘোড়া প্রস্তুত করেছেন।
464
00:38:09,135 --> 00:38:09,969
একটি কি?
465
00:38:10,136 --> 00:38:12,847
ট্রোজান ঘোড়া।
আমরা ভেড়া পথে পেতে পারেন।
466
00:38:12,972 --> 00:38:21,689
এই আছে .. আগামীকাল বক্তৃতা
জর্জটাউন, কিছু অধ্যাপক দ্বারা দেওয়া।
467
00:38:21,814 --> 00:38:25,985
কিছু বুদ্ধিজীবী জিনিস।
468
00:38:26,610 --> 00:38:31,031
কিন্তু এত বুদ্ধিজীবী সে ভ্রমণ করতে পারে না
এটা দিয়ে প্রদেশ, যাইহোক, বিন্দু হয়,
469
00:38:31,365 --> 00:38:36,745
ভেরা সে যেতে কিছু করবে, কিন্তু সে পেয়েছে
তিনি চলে গেছে যখন Achilles মনে কেউ।
470
00:38:36,953 --> 00:38:42,708
তিনি তাদের iambs mastering মেয়েরা বিশ্বাস করে এবং
প্যান্টমিটার, কিন্তু সামান্য এক সঙ্গে না।
471
00:38:42,709 --> 00:38:48,089
তাই এই যেখানে আপনি আসা।
আমি বললাম তুমি আগামীকাল বিকেলে তাকে দেখতে পারো।
472
00:38:48,214 --> 00:38:55,138
এখন, আমি তাকে চেষ্টা করবো এবং তার পথে বাড়ি ফিরবো
ভাগ্য বিট সঙ্গে, Chuck'll তিনি ফিরে আগে ফিরে পেতে
473
00:38:55,179 --> 00:38:59,892
এবং আপনি সময় এবং ব্যবহার করতে পারেন
সব আপনার কবজ চেষ্টা এবং তাকে জয়।
474
00:38:59,934 --> 00:39:03,521
আমি আনন্দের সাথে অ্যাকিলিসের কথা মনে করব
যদি ভেড়া আমাকে দেয়।
475
00:39:03,604 --> 00:39:07,024
কিন্তু যদি তিনি পছন্দ করেন না
আমাকে তিনি পছন্দ করেন না।
476
00:39:08,025 --> 00:39:13,155
টম সত্যিই এই দ্বারা enchanted ছিল
অস্বাভাবিক, রহস্যময় প্রাণী।
477
00:39:13,447 --> 00:39:18,910
এবং যদিও তিনি সন্তুষ্ট না
বলার অপেক্ষা রাখে না তার কৌতূহল
তার অতীত সম্পর্কে কিছু
478
00:39:18,952 --> 00:39:28,503
তাই যে কেউ বিপদের মধ্যে রাখা না, তিনি এখনও টম এর মিশন লাগানো
একটি দস্তানা মত গ্রহণের বিষয় Dogville শিক্ষিত।
479
00:39:29,129 --> 00:39:31,213
টম কন্টেন্ট অনুভূত।
480
00:39:31,214 --> 00:39:36,928
গ্রেস প্রান্ত উপর dangling ছিল, এবং তিনি ছিল
পথ ধরে তার পিছনে টান এক হয়েছে।
481
00:39:36,969 --> 00:39:43,225
এটি তাকে দক্ষতা একটি জরিমানা সংবেদন দিয়েছেন,
বিপরীত লিঙ্গের পদে তার জন্য নতুন,
482
00:39:43,392 --> 00:39:48,147
এবং তার অনুভূতি সেরা দমন
তার ক্রমবর্ধমান প্রেমের মধ্যে।
483
00:39:59,157 --> 00:40:10,502
হ্যালো. এটি দাহলিয়া, অলিম্পিয়া, ডায়ানা,
এথেনা, প্যান্ডোরা, জেসন, অ্যাকিলিস।
484
00:40:15,048 --> 00:40:16,591
আপনার সন্তানদের সুন্দর।
485
00:40:16,716 --> 00:40:23,806
তারা ভাল বাচ্চাদের। এবং আমি তাদের ভালোবাসি।
486
00:40:29,228 --> 00:40:34,358
এই ধরনের চমৎকার কিছু বলবেন না দয়া করে
বাচ্চাদের সম্পর্কে। আমি খুব সহজে কান্নাকাটি।
487
00:40:36,276 --> 00:40:39,029
দু: খিত এবং আনন্দ উভয়।
488
00:40:40,280 --> 00:40:41,949
- আরে, ভেড়া।
- ওহ, হাই!
489
00:40:42,324 --> 00:40:44,451
- আমরা কি যাব?
- আমি প্রস্তুত.
490
00:40:44,826 --> 00:40:47,120
মানচিত্র খুঁজে বের করার জন্য ধন্যবাদ।
491
00:40:47,204 --> 00:40:51,333
আমি একটি প্লাম ভুলে গেছি, আমি নিশ্চিত।
আপনি কিভাবে জানেন যে আমি এত দূরে যাচ্ছি?
492
00:40:51,666 --> 00:40:56,336
শেষ সময় আমি থার্মোস দেখেছি, এটা ছিল
দরজা এবং মানচিত্র পাশে ছিল,
493
00:40:56,337 --> 00:41:01,676
তাই আমি ভেবেছিলাম, যখন আমি থার্মোস দেখেছি
এই সময় এবং কোন মানচিত্র, কিন্তু ...
494
00:41:03,719 --> 00:41:06,305
আপনি একটি মিষ্টি মেয়ে, গ্রেস।
495
00:41:06,931 --> 00:41:08,724
মিস লরা হিসাবে মিষ্টি।
496
00:41:09,058 --> 00:41:10,351
মিস লরা কে?
497
00:41:10,393 --> 00:41:12,853
আপনি আবার নিজেকে দিয়েছেন, বেন।
498
00:41:12,895 --> 00:41:17,566
আমি মনে করি মিস লরা
কি ওভিড একটি Maenad কল করতে পারে।
499
00:41:22,112 --> 00:41:24,573
ওহ, লজ্জিত হবেন না বেন।
500
00:41:25,032 --> 00:41:28,326
আমরা সব অধিকার আছে
আমাদের জীবনের সবচেয়ে করা।
501
00:41:28,410 --> 00:41:34,040
আমি নিশ্চিত যে যারা বাড়িতে যারা মহিলা
তারা অনেক লোককে অনেক আনন্দের আনয়ন করে।
502
00:41:35,417 --> 00:41:41,130
কিছুই আমি গর্বিত না।
এটা সত্যিই না।
503
00:41:58,981 --> 00:42:01,108
আমি এখানে আপনি কি করছেন জানি।
504
00:42:02,860 --> 00:42:04,111
তুমি কর?
505
00:42:05,279 --> 00:42:09,908
আপনি মানুষ আপনার পছন্দ করতে চান,
তাই আপনি দূরে যেতে হবে না।
506
00:42:11,535 --> 00:42:13,286
আপনি খুব স্মার্ট.
507
00:42:15,705 --> 00:42:18,458
হ্যাঁ, আমি এখানে ডগভিল এ পছন্দ করি।
508
00:42:18,500 --> 00:42:24,130
আপনি কি আমাকে পড়তে চান?
সাইক্লপস সম্পর্কে?
509
00:42:24,714 --> 00:42:27,425
আমি সাইক্লপ পছন্দ করি না।
510
00:42:28,426 --> 00:42:34,515
দুই চোখ আপনার মত, pretties হয়।
511
00:42:39,311 --> 00:42:45,275
যদি তুমি আমার মা তোমাকে পছন্দ করতে চাও, এবং তোমাকে থাকতে দাও।
আপনি শুধু আমার জন্য সুন্দর হতে হবে।
512
00:42:48,153 --> 00:42:50,530
হয়তো আপনি আমাকে পরিবর্তে পরিষ্কার সাহায্য করা উচিত।
513
00:42:50,906 --> 00:42:55,827
মা বলছেন, আমাকে কাজ করতে হবে না
'আমার মাথার মধ্যে ধরা।
514
00:42:55,994 --> 00:42:59,998
ওহ, কিন্তু যদি আমি আপনাকে জিজ্ঞাসা, কি সম্পর্কে?
515
00:43:00,206 --> 00:43:01,166
ঠিক আছে.
516
00:43:15,513 --> 00:43:16,847
আপনি এখানে কি করছেন?
517
00:43:16,972 --> 00:43:19,475
আমি আপনাকে বলছি না আমরা কি প্রয়োজন না
আপনার কাছ থেকে কোন সাহায্য নেই?
518
00:43:19,517 --> 00:43:21,477
মা আমাকে ও অ্যাকিলিসের কথা মনে করতে বললেন।
519
00:43:21,478 --> 00:43:24,688
নীরবতাই! বের হও! আপনি অনেক।
520
00:43:27,524 --> 00:43:29,276
একই বোকা!
521
00:43:29,943 --> 00:43:32,863
তারা প্রাচীনকালে শুধু মহান কাজ করেছেন,
কোনো সন্দেহ নেই.
522
00:43:33,989 --> 00:43:37,659
এটা অন্যথায় যাচ্ছে কিভাবে,
বোকা আচরণের সাথে?
523
00:43:41,454 --> 00:43:43,373
আমি কাউকে বোকা বানানোর চেষ্টা করছিলাম না?
524
00:43:44,833 --> 00:43:48,211
আমি Dogville মানে।
এটা এখনো আপনি বোকা পেয়েছেন?
525
00:43:51,464 --> 00:43:55,426
আমি আপনি implying ছিল মনে
যে আমি শহরে শোষণ করার চেষ্টা ছিল।
526
00:43:55,968 --> 00:43:58,012
আশ্চর্যজনক চিন্তা।
527
00:44:00,014 --> 00:44:03,934
এই শহর ভিতর থেকে পচা হয়,
528
00:44:04,476 --> 00:44:07,354
এবং আমি এটা মিস করবেন না,
যদি আগামীকাল গর্ত মধ্যে পড়ে।
529
00:44:07,813 --> 00:44:15,404
আমি এখানে কোন কবজ দেখতে, কিন্তু আপনি মনে হয়।
530
00:44:15,904 --> 00:44:19,032
আপনি Dogville জন্য পতিত হয়েছে এটা স্বীকার করুন।
531
00:44:20,200 --> 00:44:24,329
গাছ, পাহাড়,
সাধারণ লোক।
532
00:44:24,913 --> 00:44:28,249
এবং যদি আপনি এখনও নির্বোধ পেয়েছেন না যে সব,
আমি দারুচিনি আছে বাজি।
533
00:44:28,750 --> 00:44:32,336
যে damned দারুচিনি
যারা gooseberry pies মধ্যে।
534
00:44:33,212 --> 00:44:36,841
Dogville আপনি যে সবকিছু আছে
বড় শহর স্বপ্ন।
535
00:44:37,091 --> 00:44:42,221
আপনি টম চেয়ে খারাপ।
আমি কিভাবে আপনি স্বপ্ন কি জানেন?
536
00:44:46,892 --> 00:44:49,686
আপনি নিজের শহর থেকে এসেছেন, তাই না?
537
00:44:49,812 --> 00:44:51,647
সেটা অনেক আগের.
538
00:44:51,897 --> 00:44:55,524
আমি আর সেই মূঢ় নই, আমি পেয়েছি
আউট যে মানুষ সব একই হয়।
539
00:44:55,525 --> 00:44:57,110
প্রাণী হিসাবে লোভী।
540
00:44:58,070 --> 00:45:00,821
একটি ছোট শহরে তারা মাত্র একটি বিট
কম সফল।
541
00:45:00,822 --> 00:45:03,699
তারা যথেষ্ট খেতে হবে 'খাওয়া
তাদের bellies বিস্ফোরিত পর্যন্ত।
542
00:45:03,700 --> 00:45:05,952
এ কারণে তুমি আমাকে পরিত্রাণ পেতে চাও ...
543
00:45:06,661 --> 00:45:11,457
কারন আমি দাঁড়াতে পারছি না যে আমি মনে করিয়ে দিচ্ছি
আপনি এটা এখানে এসেছিলেন কি আপনি খুঁজে পেতে।
544
00:45:19,507 --> 00:45:21,634
আমি আপনাকে শেষ বার বলছি
আমার বাড়ির বাইরে পেতে।
545
00:45:21,759 --> 00:45:23,928
মূসা আপনি পছন্দ করেন না।
এবং আমি তোমাকে পছন্দ করি না।
546
00:45:24,428 --> 00:45:27,056
বাচ্চাদের যথেষ্ট পাগল যাচ্ছে
তাদের মা এর শিক্ষা থেকে।
547
00:45:27,097 --> 00:45:28,766
ধন্যবাদ, গ্রেস!
548
00:45:47,117 --> 00:45:52,163
দুই চাওয়া খুব দ্রুত পাস করেনি।
গ্রেস নিজেকে উপভোগ করেছিল।
549
00:45:52,747 --> 00:45:56,209
সব তিনি যে বলতে পারে
সে সব তাদের প্রেমিক ছিল,
550
00:45:56,292 --> 00:46:00,880
তাকে অভিনন্দন জানানো লোক সহ
অনিচ্ছা এবং শত্রুতা সঙ্গে।
551
00:46:01,297 --> 00:46:07,344
যদিও সে সবাইকে জিততে পারেনি
সম্পূর্ণ বা এমনকি অর্ধেক উপায় উপর, টম হিসাবে এটি করা,
552
00:46:08,095 --> 00:46:14,268
তিনি Dogville জন্য যত্ন এবং তিনি দেখানো হয়েছে
শহর তার মুখ, তার সত্য মুখ।
553
00:46:14,560 --> 00:46:16,728
কিন্তু কি যথেষ্ট ছিল?
554
00:46:17,271 --> 00:46:23,610
জ্যাক ম্যাককে এর লম্বা বক্তৃতার সময় সে সন্ধ্যায় তিনি
একটি হৃদয়-অনুসন্ধান মেজাজ নিজেকে খুঁজে পেয়েছিলেন।
555
00:46:24,027 --> 00:46:28,114
হৃদয় অনুসন্ধান বা কিনা
তার ভবিষ্যতের জন্য উদ্বেগ কারণ ছিল,
556
00:46:28,198 --> 00:46:36,705
ফলাফল অন্যথায় তাই প্রেমময় গ্রেস ছিল
উত্তেজিত একটি সুন্দর ছদ্মবেশী টুকরা মধ্যে indulged।
557
00:46:36,706 --> 00:46:45,756
তাই আপনি সম্মত হন যে সেন্ট ব্রিজেট এর উইন্ডোজ প্রথম
সময় আপনি তাদের দেখেছি, তাদের খ্যাতি পর্যন্ত বসবাস না।
558
00:46:46,465 --> 00:46:52,221
আমি এটা মনে করি না
গির্জার নিজেই অবস্থান।
559
00:46:52,346 --> 00:47:03,190
সম্ভবত লস এঞ্জেলেস এবং মোজাইক এর আলো
তারা উইন্ডোজ তারা সংঘর্ষ ধরনের যারা কাচের,
560
00:47:05,192 --> 00:47:07,444
আমি যে মনে মনে।
561
00:47:09,237 --> 00:47:13,908
আমি মনে করি আমরা যথেষ্ট দীর্ঘ কথা বলেছি
আমরা জিনিস দেখতে মনে মনে।
562
00:47:14,117 --> 00:47:15,326
আপনি না?
563
00:47:16,953 --> 00:47:22,959
কেন আমরা কিছু সম্পর্কে কথা বলি না
যে আমরা এখন দেখতে পারেন?
564
00:47:23,668 --> 00:47:29,256
এখানে প্রায় দেখতে অনেক নেই।
খারাপ শহর।
565
00:47:30,591 --> 00:47:32,718
কেন আমরা ভিউ নিয়ে কথা বলি না?
566
00:47:37,097 --> 00:47:45,521
আমি অনেক বাইরে যেতে হবে না।
সূর্য এবং আমার ত্বক।
567
00:47:45,522 --> 00:47:48,817
গতকাল আমি হাঁটছিলাম
চক এর আপেল গাছ।
568
00:47:50,777 --> 00:47:57,658
আপনি খাড়া প্রান্ত পর্যন্ত যেতে হলে
আপনি শুধু বৃত্তাকার বেন এর গ্যারেজ পিয়ার পরিচালনা
569
00:47:57,659 --> 00:48:01,329
এবং আপনি আপনার বাড়িতে একটি দৃশ্য পেতে
পাশ থেকে পার্শ্ব সম্মুখীন।
570
00:48:02,038 --> 00:48:07,793
আমি যে বুঝতে পারছি না
সেখানে পিছনে জানালা ছিল।
571
00:48:08,628 --> 00:48:15,217
বিশাল জানালা।
একটি বিস্ময়কর দৃশ্য হতে হবে।
572
00:48:16,802 --> 00:48:19,221
আমি তাদের খোলা যদি আপনি মনে হবে?
573
00:49:00,761 --> 00:49:07,142
তুমি বোকা নও, মিস গ্রেস।
তুমি বোকা নও
574
00:49:08,810 --> 00:49:12,856
আপনি সম্ভবত যে পর্দা দেখতে
খোলা কঠিন।
575
00:49:12,939 --> 00:49:14,024
দুঃখিত!
576
00:49:16,901 --> 00:49:23,491
এবং সম্ভবত এটি কারণ যে সিদ্ধান্ত নিয়েছে
তারা খুব প্রায়ই ব্যবহার করা হয় না।
577
00:49:25,743 --> 00:49:32,291
কিন্তু দৃশ্য ভাল, এমনকি প্রবেশ।
578
00:49:36,128 --> 00:49:47,931
সুতরাং, আমাকে জিজ্ঞাসা করুন, কেন আলো মানুষ ভালবাসে
এই ভারী পর্দা স্তব্ধ?
579
00:49:55,147 --> 00:49:59,567
হ্যাঁ, আমি অন্ধ।
580
00:50:00,026 --> 00:50:01,626
অন্ধ.
581
00:50:09,452 --> 00:50:20,880
তাই দয়া করে যান
এবং আমার নিজের উপর যে হতে দিন।
582
00:50:27,553 --> 00:50:36,770
সুইজারল্যান্ড তারা আল্পাঙ্গুলেন কল।
583
00:50:38,188 --> 00:50:43,151
যে আলো প্রতিফলিত হয়
সর্বোচ্চ শিখর থেকে
584
00:50:43,568 --> 00:50:48,656
পরে সূর্য নিচে যায়
পাহাড় পিছনে।
585
00:50:50,908 --> 00:50:52,743
কিন্তু এখন এটা চলে গেছে।
586
00:51:17,017 --> 00:51:22,188
এটা সম্পূর্ণ নীরবতা ছিল যে Dogville মানুষের
মিশন বাড়িতে সভায় পরিণত
587
00:51:22,230 --> 00:51:26,359
দিন থেকে দুই সপ্তাহ সুন্দর
পাল্টা শহরে এসেছিলেন।
588
00:51:28,820 --> 00:51:32,782
গ্রেস টম পাশে দাঁড়িয়ে ছিল,
তাদের আহ্বান পর্যবেক্ষক,
589
00:51:32,865 --> 00:51:40,081
এবং নিজেকে ভিতরে জানত যে এই ভাল হতে পারে
শেষ মুহূর্তে সে এইসব পরিচিত মুখগুলো দেখতে পাবে।
590
00:51:40,164 --> 00:51:45,794
তিনি তার বিরুদ্ধে কমপক্ষে দুই তাদের ছিল,
এবং এমনকি এক খুব বেশী হয়েছে।
591
00:51:47,004 --> 00:51:49,840
Dogville ভাল মানুষ স্বাগতম।
592
00:51:49,882 --> 00:51:57,514
দুই সপ্তাহ .... দুই সপ্তাহ পাস হয়েছে
এবং এটা আপনার রায় জন্য সময়।
593
00:51:57,889 --> 00:52:01,852
এটা ঠিক যে তিনি উচিত
যখন আমরা কথা বলবো এখানে?
594
00:52:01,893 --> 00:52:06,189
আচ্ছা, মিসেস হেন্সন, যখন গ্রেস প্রথম এসেছিলেন
আমাদের কাছ থেকে তার দুর্বলতা লুকাতে কোন প্রচেষ্টা করা।
595
00:52:06,231 --> 00:52:14,405
তাই আমি মনে করি এটা ঠিক যে আমরা তার সাথে খোলা,
তাকে ছেড়ে যেতে চাইলে তার মুখে বলব।
596
00:52:14,947 --> 00:52:17,074
না, মিসেস হেনসন ঠিক আছে।
597
00:52:17,492 --> 00:52:22,621
কেউ থেকে প্রতিরোধ করা উচিত
নম্রতা তাদের মন কথা বলা।
598
00:52:23,706 --> 00:52:25,583
আমি খনিতে অপেক্ষা করবো।
599
00:52:26,208 --> 00:52:33,173
এবং যদি ভোট বলে যে আমি চলে যাব, তাহলে আমি নেব
পাহাড় জুড়ে পথ, যখন এটি এখনও হালকা।
600
00:52:34,216 --> 00:52:38,136
এবং আমি ধার করেছি জিনিস, যদি আপনি করতে পারে,
তাদের সবাইকে ফেরত দাও।
601
00:52:38,262 --> 00:52:39,261
অবশ্যই!
602
00:52:39,262 --> 00:52:41,807
আমি যেতে আগে কেউ আমাকে দেখা করতে হবে।
603
00:52:42,265 --> 00:52:45,810
মার্থা, যদি তুমি শুধু ঘণ্টাটা ছিলে
তারপর আমি বুঝতে হবে।
604
00:52:46,144 --> 00:52:49,147
আমি না ... কিভাবে ...
আমি কি ঘণ্টা রিং করবো?
605
00:52:49,647 --> 00:52:53,484
শুধু প্রত্যেকের জন্য এটি রিং
আমাকে থাকতে দেয় যে ভোট।
606
00:52:53,818 --> 00:53:00,575
আমি গণনা করা হবে। এবং যদি এটা পৌঁছাতে না
পনের, তারপর আমি চলে যাব।
607
00:53:09,416 --> 00:53:15,255
টম তার পক্ষে কথা বলতে উদ্বিগ্ন,
কিন্তু আমি মনে করি তিনি তার বরাদ্দ সময় ছিল।
608
00:53:15,339 --> 00:53:20,761
আমরা তার দৃষ্টি জানেন। আমরা এটা সম্মান।
এবং এখন তিনি আমাদের সম্মান করা আবশ্যক।
609
00:53:21,803 --> 00:53:26,600
গ্রেস অধীনে তার বান্ডিল টানা
ব্যুরো তার নিজের জামাকাপড় মধ্যে পরিবর্তন,
610
00:53:26,641 --> 00:53:31,354
শুধুমাত্র যে কেউ হয়েছে আবিষ্কার
এটি মধ্যে এবং রুটি একটি রুটি বাকি।
611
00:53:33,356 --> 00:53:36,150
এটি পরবর্তী কাগজ একটি folded শীট ছিল।
612
00:53:36,276 --> 00:53:39,111
এটি একটি মানচিত্র টম টানা ছিল।
613
00:53:39,112 --> 00:53:42,782
তিনি জানতেন কোথায় বান্ডিল ছিল
এবং সেখানে এটি রাখা ছিল।
614
00:53:42,824 --> 00:53:45,201
এটা পাহাড় জুড়ে পথ দেখিয়েছে।
615
00:53:45,243 --> 00:53:50,623
এবং সব বিপজ্জনক দাগ সজ্জিত করা হয়
বিচিত্র ভয়ঙ্কর সামান্য স্কেচ সঙ্গে।
616
00:53:52,333 --> 00:53:54,126
কিন্তু আরো কিছু ছিল।
617
00:53:54,209 --> 00:54:00,716
অনেক মানুষ একই ধারণা ছিল।
তারা তার জন্য বান্ডিল মধ্যে উপহার সহজ ছিল।
618
00:54:00,757 --> 00:54:05,637
জেসন এর প্রিয় সামান্য penknife সেখানে রাখা,
সব পালিশ এবং চকচকে।
619
00:54:05,721 --> 00:54:11,851
এবং মা আদা এবং Gloria থেকে একটি পাই।
এবং কিছু পোশাক এবং ম্যাচ, এবং একটি আধ্যাত্মিক।
620
00:54:12,227 --> 00:54:17,649
গ্রেস এটি নম্বর 18 এ খোলা, যেখানে মার্থা
সবসময় অঙ্গুলিসঁচালন সঙ্গে কষ্ট ছিল।
621
00:54:19,067 --> 00:54:25,781
এবং পৃষ্ঠাগুলির মধ্যে একটি ডলার বিল রাখা
একা মার্থা এটা afforded পারে না পারে।
622
00:54:26,490 --> 00:54:31,162
গ্রেস Dogville বন্ধু ছিল।
যে নিশ্চিত ছিল।
623
00:54:31,203 --> 00:54:34,999
তারা কম বা কিনা
অনেক একটি জোট ব্যাপার না।
624
00:54:35,207 --> 00:54:40,546
গ্রেস শহরে তার গলা bared ছিল
এবং এটি একটি মহান উপহার সঙ্গে প্রতিক্রিয়া ছিল:
625
00:54:40,963 --> 00:54:42,923
বন্ধুদের সাথে.
626
00:54:48,220 --> 00:54:54,225
কোন gangster এই তার বঞ্চিত করতে পারে
শহরে সঙ্গে বৈঠক,
কোন ব্যাপার বিশ্বের অনেক বন্দুক।
627
00:54:54,726 --> 00:55:00,607
এবং ঘণ্টা এর স্ট্রোক 15 পৌঁছাতে হবে না,
সে এখন জানত যে সে শহরে কিছু বোঝাচ্ছে
628
00:55:00,690 --> 00:55:03,860
এবং তার থাকার তাত্পর্য ছিল।
629
00:55:03,901 --> 00:55:09,240
অনেক, সম্ভবত, কিন্তু তবুও,
তিনি একটি ট্রেস বাকি ছিল।
630
00:55:10,157 --> 00:55:14,078
এবং তার তরুণ জীবনে প্রথম
তিনি গর্বিত যা।
631
00:55:28,175 --> 00:55:31,803
ঘণ্টা তার টোল শুরু হিসাবে গ্রেফতার।
632
00:56:16,137 --> 00:56:19,516
চৌদ্দ। গ্রেস গণনা।
633
00:56:19,933 --> 00:56:27,899
তাই ম্যাককে অবশ্যই তার জন্য ভোট দিতে হবে,
এবং যদি তাই হয়, কেন চক, খুব?
634
00:57:09,939 --> 00:57:11,399
সবাই?
635
00:57:13,025 --> 00:57:14,610
- চক!
- চক!
636
00:57:14,944 --> 00:57:16,487
সবাই.
637
00:57:17,822 --> 00:57:20,491
আমি মনে করি তারা এখানে আপনার মত।
638
00:57:39,176 --> 00:57:44,055
বসন্ত এবং প্রথম গ্রীষ্মের সময়
গ্রেস জন্য একটি সুখী প্রমাণিত।
639
00:57:44,597 --> 00:57:47,851
মার্থা ঘন্টা ব্যাগে,
দিন মাধ্যমে তাকে পরিচালনা।
640
00:57:47,892 --> 00:57:52,855
তাই তিনি ম্যাককেয়ের জন্য চোখ হিসাবে কাজ করতে পারে,
বেন জন্য একটি মা,
641
00:57:53,856 --> 00:57:59,028
ভেড়া জন্য বন্ধু,
এবং বিলের জন্য মস্তিষ্ক ...
642
00:58:08,579 --> 00:58:15,126
এবং একদিন এটা গ্রীস পদব্রজে ভ্রমণ ঘটেছে
পাগল নিজেকে তাই মার্থা একমত পেতে
643
00:58:15,127 --> 00:58:18,505
কাগজ নোট একটি দম্পতি খেলা,
শুধু স্বাভাবিকভাবেই bellows খালি
644
00:58:18,547 --> 00:58:22,676
যাতে তারা অধীন বামে হবে না
চাপ এবং এইভাবে ক্ষতিগ্রস্ত করা হবে।
645
00:58:23,426 --> 00:58:28,973
এবং এখন তারা tacitly যে হিসাবে রাজি ছিল
দীর্ঘ হিসাবে এটি গ্রেড যারা pedals trode ছিল,
646
00:58:29,015 --> 00:58:32,185
মার্থা ছাড়া খেলতে পারে
কোন অপরাধ বোধ।
647
00:58:36,481 --> 00:58:41,818
টম এর পপ, পুরানো ডাক্তার, কল্পনা
তিনি প্রতি একক দিন একটি নতুন অসুস্থতা ছিল
648
00:58:41,819 --> 00:58:47,115
এবং এইভাবে ক্রমবর্ধমান আসক্ত ছিল
সহজ সমন্বয় পরীক্ষা
তার মেডিকেল স্কুল দিন থেকে,
649
00:58:47,116 --> 00:58:51,954
তিনি তাকে বলার গুরুতর হতে হবে
তার সাথে কিছু ভুল ছিল না।
650
00:58:54,790 --> 00:58:59,628
এবং এখন, শহর যে একমত হয়েছিল
সবাই তার ক্ষমতা অনুযায়ী দিতে ছিল
651
00:58:59,669 --> 00:59:05,799
তিনি বেতন, অনেক না, কিন্তু সংরক্ষণ যথেষ্ট
ছোট চীন মূর্তি প্রথম জন্য আপ
652
00:59:05,800 --> 00:59:11,222
সাতটি সারির থেকে যেটা দাঁড়িয়ে ছিল
দোকান উইন্ডোতে দীর্ঘ সংগ্রহ ধুলো।
653
00:59:12,432 --> 00:59:17,311
এবং সে স্বপ্নে যে সে সময় হবে
তাদের সব অর্জন করতে সক্ষম হবেন।
654
00:59:20,273 --> 00:59:28,239
ধীরে ধীরে সেই এলবাস্টার হাতগুলো হাতে এক জোড়া হয়ে গেল
কোন ছোট গ্রামীণ সম্প্রদায়ের মধ্যে যে কেউ অন্তর্গত হতে পারে।
655
00:59:29,448 --> 00:59:35,996
এবং তিন সপ্তাহ পরে তিনি বিজয়ী সরানো
একটি জায়গায় টম এবং বেন গোপনে পুনরুদ্ধার করা হয়েছে,
656
00:59:36,038 --> 00:59:41,084
যেমন পুরানো কল, যা একবার অনুষ্ঠিত হয়েছিল
শহর এর আকরিক পেষণকারী,
657
00:59:41,126 --> 00:59:45,380
কিন্তু যা শুধুমাত্র ভারী
ফ্লাইওয়েল এখন রয়ে গেছে।
658
00:59:52,595 --> 00:59:53,388
ধন্যবাদ।
659
00:59:53,680 --> 00:59:56,474
ওটাই সেটা যেটা সম্পর্কে আমি বলছি
মালবাহী শিল্প সঙ্গে।
660
00:59:57,266 --> 01:00:00,603
মিস লাউরা যে আউট নিক্ষিপ্ত হয়েছে,
এটা কারো জন্য কোন ব্যবহার ছিল না।
661
01:00:01,896 --> 01:00:06,275
একটি ভাল জিনিস, ভুল জায়গায়।
কিন্তু আমার ট্রাকের সাথে ... তুমি জানো।
662
01:00:06,400 --> 01:00:08,986
আপনি মজা poke করা উচিত নয়
মালবাহী শিল্প, যে সব।
663
01:00:10,362 --> 01:00:13,365
না, তুমি ঠিক আছ, বেন।
তারা না করা উচিত।
664
01:00:19,830 --> 01:00:20,872
গ্রেস!
665
01:00:22,958 --> 01:00:23,792
কি?
666
01:00:24,584 --> 01:00:29,381
আমি শুধু আপনাকে বলতে ছিল যে আমি সত্যিই একটি স্বার্থপর ছিল
Dogville আপনি রাখা ভোট দেওয়ার কারণ।
667
01:00:33,927 --> 01:00:35,094
এটা কি ছিল?
668
01:00:36,971 --> 01:00:42,351
যখন আপনি চালু এবং এটি যেমন একটি ত্রাণ ছিল
আপনি ছিল পুরুষদের জন্য চোখ ছিল এক।
669
01:00:42,894 --> 01:00:48,524
আপনি জানেন, টম এবং তাদের।
এতদিন ধরে আমার সাথে এটা করা দরকার।
670
01:00:49,442 --> 01:00:52,736
সত্যি, আমি শুধু ছিল না
এটা আর শক্তি।
671
01:00:53,112 --> 01:00:55,489
তারা সবসময় আপনার জন্য চোখ থাকবে, Liz।
672
01:00:56,991 --> 01:01:03,413
তুমি জানো ওরা ..
তুমি সুন্দর.
673
01:01:03,497 --> 01:01:04,373
ধন্যবাদ.
674
01:01:06,041 --> 01:01:10,212
খুব সাম্প্রতিক উন্নয়ন,
এখন যে গ্রীষ্ম তার শিখর ছিল,
675
01:01:10,337 --> 01:01:14,049
যে গ্রেস ছুটি দেওয়া হয়েছে
বাগানে চক সাহায্য।
676
01:01:14,799 --> 01:01:21,723
এবং 5 দিনে প্রতিদিন, তাদের কাজ শেষ হয়ে গেলে, তিনি
আসলে ম্যাককে সঠিক ছিল যে প্রশংসা করতে পারে;
677
01:01:21,764 --> 01:01:27,395
স্পিনার ছায়া প্রকৃতপক্ষে করেনি
মা আদা এর দোকান এ নির্দেশ।
678
01:01:31,190 --> 01:01:36,320
কিন্তু আজ টাওয়ার শুধু ঘোষণা করেনি
এটি কেনাকাটা করার সময় ছিল কিন্তু,
679
01:01:36,362 --> 01:01:43,035
মার্থার প্রাথমিক উদ্বেগ সত্ত্বেও কেউই একটি সংকেত দিয়েছিলেন
ঘন্টা রিং সঙ্গে বিভ্রান্ত হতে পারে,
680
01:01:43,243 --> 01:01:48,498
কেউ সতর্ক ছিল যে একটি সতর্কতা
জর্জটাউন থেকে ক্যানিয়ন রোডের মাধ্যমে।
681
01:01:48,665 --> 01:01:54,462
জীবিত মেমরি প্রথমবারের জন্য
আইনশৃঙ্খলা রক্ষাকারী বাহিনী ডগলভিলের কাছে এসেছিল!
682
01:02:03,554 --> 01:02:04,889
স্যার স্যার!
683
01:02:07,308 --> 01:02:09,560
এই পুরো জায়গা?
684
01:02:10,728 --> 01:02:13,314
- একটি টাউন হল আছে?
- না।
685
01:02:13,564 --> 01:02:15,441
আমি পেস্ট করার জন্য একটি বিজ্ঞপ্তি পেয়েছিলাম।
686
01:02:15,566 --> 01:02:18,527
আমরা মিশন ঘর পেয়েছিলাম।
যে আপনি?
687
01:02:18,986 --> 01:02:20,154
অবশ্যই।
688
01:02:21,196 --> 01:02:22,406
সে কি করবে?
689
01:02:22,990 --> 01:02:28,120
হারিয়ে যাওয়া দিন! এটা সব বলে।
আমি অনুমান কেউ তার অনুপস্থিত হয়েছে।
690
01:02:28,287 --> 01:02:30,872
শোন তিনি শেষ এখানে প্রায় দেখা যায়।
691
01:02:31,706 --> 01:02:34,042
আমরা এই জিনিস নির্বাণ করেছি
সব কাউন্টি উপর।
692
01:02:35,168 --> 01:02:37,212
এবং যদি কেউ তাকে দেখে,
তাদের কি পুলিশ যেতে হবে?
693
01:02:37,962 --> 01:02:39,881
আমি ধারণা যে ধারণা।
694
01:03:11,912 --> 01:03:14,456
এই পুরুষরা সহজে দিতে হবে না।
695
01:03:15,415 --> 01:03:19,878
এখন এই পোস্টার তারা স্তব্ধ
সব কাউন্টি মধ্যে।
696
01:03:21,504 --> 01:03:24,382
যার মানে কেউ সন্দেহ করে না
তিনি আমাদের সাথে এখানে ডান।
697
01:03:24,424 --> 01:03:28,343
কিন্তু এটি একটি পুলিশ, টম ছিল।
পুলিশের কাছে সাড়া দেয়ার দায়িত্ব কি?
698
01:03:28,344 --> 01:03:36,686
আমি বলতে চাচ্ছি, আইনত কথা বলছে।
আমি দুঃখিত, আমি শুধু .. যখন আমি মন খারাপ।
699
01:03:37,311 --> 01:03:41,106
তিনি শুধু একটি অনুপস্থিত ব্যক্তি।
সে কিছু করেনি। তিনি এমনকি তাই বলেন।
700
01:03:41,148 --> 01:03:42,774
আমি আপনাকে আবার ভোট করা উচিত।
701
01:03:42,775 --> 01:03:48,363
কেন? আমরা plebiscites অবলম্বন করতে পারেন না
সময় এবং সময় আবার.
702
01:03:49,615 --> 01:03:56,246
চলে আসো. কে সত্যিই ঠান্ডা ফুট পেয়েছেন
তার ছবির টুকরা টুকরো টুকরো করে?
703
01:04:19,226 --> 01:04:28,610
4 ই জুলাই কিছু দূরবর্তী থেকে বীজের বিশাল মেঘ নিয়ে এসেছিল
সাবধানে সকালে এলম রাস্তার নিচে ভাসা ঘাস।
704
01:04:28,819 --> 01:04:34,574
আজ উদযাপনের জন্য একটি দিন ছিল।
কেউ কঠিন সময় সম্পর্কে চিন্তা ছিল।
705
01:04:34,700 --> 01:04:38,286
এবং গ্রেস মা আদা এর বন্ধ করতে পারে
উইন্ডো বেশ উপাদান:
706
01:04:38,662 --> 01:04:44,333
নিশ্চিত যে সামান্য চীন শুধুমাত্র দুই
মূর্তি রয়ে গেছে, এবং এইভাবে শুধুমাত্র দুটি ছিল
707
01:04:44,334 --> 01:04:48,004
তিনি এখনো সক্ষম ছিল না
ক্রয় যথেষ্ট সংরক্ষণ করুন।
708
01:04:52,425 --> 01:04:54,302
- ভালো লাগছে, মেয়েরা ..
- আহ হাহ..
709
01:04:56,512 --> 01:05:01,058
গ্রেস, আপনি কয়েক ঘন্টার মধ্যে রাখতে পারে
আমার সাথে আজ আবার বাগানে?
710
01:05:01,434 --> 01:05:04,186
এটা সত্যিই নিচে চমৎকার
রোদ সঙ্গে সেখানে!
711
01:05:04,353 --> 01:05:09,942
চক, জুলাইয়ের চতুর্থ!
আপনি কি সানশাইন সম্পর্কে কথা বলছেন?
712
01:05:11,151 --> 01:05:14,112
আপনি আমার মত একটি রোমান্টিক পরিণত হয়েছে?
713
01:05:18,158 --> 01:05:19,701
আমরা মজা করতে যাচ্ছি।
714
01:05:20,952 --> 01:05:22,996
এবং শীতকালে আমরা সব ক্ষুধার্ত হবে ...
715
01:05:23,705 --> 01:05:26,583
এমনকি বেনের দিন বন্ধ।
716
01:05:28,251 --> 01:05:30,211
- হাই!
- হাই টম!
717
01:05:30,462 --> 01:05:32,338
গ্রেস, আপনি একটি মুহূর্ত আছে?
718
01:05:34,674 --> 01:05:35,675
এখন?
719
01:05:36,843 --> 01:05:40,388
হ্যাঁ। আমি কিছু পেয়েছি
আপনি বলতে আকর্ষণীয়।
720
01:05:42,265 --> 01:05:44,266
আচ্ছা, এটা দ্রুত হতে হবে।
721
01:05:51,982 --> 01:05:54,234
আমি আমার মাথা এত যাচ্ছে যাচ্ছে ...
722
01:05:55,652 --> 01:05:58,322
যে আপনার জন্য খুব ক্লান্তিকর অবশ্যই হতে হবে!
723
01:05:59,489 --> 01:06:02,826
আমি একটি সুন্দর ভাল বিশ্লেষণ করেছেন করেছি
এই শহরে লোকেরা
724
01:06:06,162 --> 01:06:12,168
এবং আমি মনে করি আমি তাদের বুঝতে
একটি অর্থপূর্ণ ভাবে।
725
01:06:14,337 --> 01:06:20,093
কিন্তু যখন আমি আপনাকে বোঝার জন্য আসে,
আমি একেবারে কোথাও পেতে।
726
01:06:20,384 --> 01:06:25,056
আপনি লিজ জানেন ...
লিজ পড়তে সহজ।
727
01:06:28,017 --> 01:06:30,853
এবং আমাদের মধ্যে কিছু আকর্ষণ ছিল,
728
01:06:33,772 --> 01:06:36,275
কিন্তু আমি তার মাধ্যমে ডান দেখতে পারেন,
729
01:06:37,067 --> 01:06:40,320
বুদ্ধিগতভাবে আমি বলতে চাচ্ছি, আমি
তার মাধ্যমে ডান দেখতে পারেন,
730
01:06:40,571 --> 01:06:48,203
আমার ইচ্ছা পুরোপুরি একটি শারীরিক প্রকৃতির।
731
01:06:50,747 --> 01:06:58,587
কিন্তু আপনার সাথে, এটা আরো ...
এটা আরো জটিল।
732
01:06:58,588 --> 01:07:00,506
তুমি কি বলতে চাচ্ছ?
733
01:07:03,843 --> 01:07:06,470
না, আমি প্রথমে আমার মাথা এটা পরিষ্কার করা উচিত।
734
01:07:08,973 --> 01:07:11,559
আপনি যে বলতে চেষ্টা করছেন ...
735
01:07:13,686 --> 01:07:15,938
তুমি আমার প্রেমে পড়েছ?
736
01:07:17,815 --> 01:07:29,326
না, আমি চাই না .. ভালোবাসা ...
এটা না ... এটি একটি বড় শব্দ ...
737
01:07:29,367 --> 01:07:30,076
হ্যাঁ।
738
01:07:34,622 --> 01:07:35,874
হ্যাঁ।
739
01:07:38,001 --> 01:07:39,335
এটা ভালো!
740
01:07:43,297 --> 01:07:44,590
কারণ ...
741
01:07:48,636 --> 01:07:51,972
আমার মনে হয় আমিও তোমার সাথে ভালোবাসি।
742
01:07:53,599 --> 01:07:55,643
খুব মজার, তাই না?
743
01:07:57,519 --> 01:08:01,607
আমি এটা আকর্ষণীয় মানে
একটি মানসিক ...
744
01:08:07,946 --> 01:08:12,325
তারা কি আপনাকে ডাকে?
আমি আপনাকে কলিং মনে হয়।
745
01:08:15,453 --> 01:08:17,330
আমি তাদের শুনতে না।
746
01:08:20,792 --> 01:08:21,960
না।
747
01:08:25,129 --> 01:08:29,258
আপনি সম্ভবত যাইহোক ফিরে পেতে হবে।
748
01:08:32,178 --> 01:08:35,598
আমি বিবাহের আপনি দেখতে হবে।
পরবর্তী উদযাপন ..
749
01:09:10,631 --> 01:09:14,593
এই বছর আমি আমার সাথে কোন নোট আনতে না।
750
01:09:14,969 --> 01:09:18,055
কারণ আমি জাহির করছি না
আমি তাদের পড়তে পারেন।
751
01:09:19,890 --> 01:09:23,769
যা একটি বিন্দু আমাকে এনেছে।
একটি বিন্দু আমি করতে চাই।
752
01:09:24,728 --> 01:09:28,607
এবং যে বিন্দু আপনি, গ্রেস।
753
01:09:29,566 --> 01:09:36,281
হ্যাঁ। আপনি Dogville তৈরি করেছেন
একটি চমৎকার জায়গা বাস।
754
01:09:37,032 --> 01:09:43,538
আসলে, কেউ আমাকে বলে
রাস্তার নিচে চটচটে পুরাতন চক মধ্যে দৌড়ে
755
01:09:43,830 --> 01:09:45,999
এবং তিনি আসলে হাসা ছিল।
756
01:09:47,917 --> 01:09:54,799
আচ্ছা, আমি কখনো তোমার হাসি দেখিনি, গ্রেস,
কিন্তু আমি আপনাকে বাজি হবে আমি এটা বর্ণনা করতে পারে।
757
01:09:56,801 --> 01:10:05,100
কারণ এটা সম্ভবত যে প্রতিটি রং আছে
বিশ্বের shiniest প্রিজম থেকে প্রতিফলিত।
758
01:10:05,934 --> 01:10:09,938
আপনি সম্ভবত যে একটি মুখ আছে মেলে।
সে কি মুখোমুখি হতে পারে, টম?
759
01:10:10,022 --> 01:10:12,190
- জী জনাব.
- হুম ..?
- জী জনাব.
760
01:10:12,274 --> 01:10:16,862
আমি সে বাজি।
আমরা আমাদের মধ্যে আপনি গর্বিত।
761
01:10:18,113 --> 01:10:24,327
এবং আমরা আপনাকে ধন্যবাদ
আপনি কে আমাদের দেখাচ্ছে।
762
01:10:24,953 --> 01:10:26,871
এখানে আপনি, গ্রেস।
763
01:10:27,705 --> 01:10:30,333
যতদিন আপনি দয়া করে আমাদের সাথে থাকুন।
764
01:10:54,064 --> 01:10:58,485
শহরে একটি পুলিশ গাড়ী দেখা গেছে এবং
এটা শুধু ক্যানিয়ন রোড চালু করা হয়েছে!
765
01:10:59,152 --> 01:11:00,320
তাই তিনি এখানে কোনো মিনিট হবে।
766
01:11:00,654 --> 01:11:02,072
আমি কি ঘণ্টাটা রিং করবো?
767
01:11:03,031 --> 01:11:05,950
না, মার্থা।
গ্রেস সম্ভবত শুনেছেন।
768
01:11:07,285 --> 01:11:08,828
আমরা দ্রুত থেকে পরিত্রাণ পেতে হবে।
769
01:11:10,038 --> 01:11:11,122
চিন্তা করবেন না।
770
01:11:24,802 --> 01:11:28,138
নিজেকে উদযাপন করা উচিত ছিল,
এই আসা না হলে।
771
01:11:28,889 --> 01:11:31,517
এই অনুপস্থিত ব্যক্তির নোটিশ পরিবর্তন করতে হবে।
772
01:11:32,851 --> 01:11:34,645
এটা আবার যে মহিলা।
773
01:11:36,188 --> 01:11:37,939
কেন সে অদৃশ্য হয়ে গেল।
774
01:11:40,025 --> 01:11:44,070
তিনি কিছু সঙ্গে চেয়েছিলেন
পশ্চিম উপকূলে ব্যাংক ডাকাতি।
775
01:11:44,779 --> 01:11:47,157
এই ডাকাতি কখন ঘটেছিল?
776
01:11:47,615 --> 01:11:49,200
গত কয়েক সপ্তাহ।
777
01:11:50,577 --> 01:11:52,829
আপনি এখানে অনেক খবর পাবেন না,
তুমি কি?
778
01:11:52,954 --> 01:11:55,498
আমার বাবা রেডিও শুধুমাত্র সঙ্গীত খেলে।
779
01:11:57,708 --> 01:12:00,586
আচ্ছা, সব জানি যে
তারা বলে সে বিপজ্জনক,
780
01:12:00,795 --> 01:12:05,216
এবং যে কোনো তথ্য দিয়ে যে কেউ
তার সম্পর্কে ভাল আমাদের pronto কল ছিল।
781
01:12:05,633 --> 01:12:07,092
এটা আইন।
782
01:12:22,607 --> 01:12:27,529
দুই সপ্তাহ!
আমাদের মেয়ে হতে পারে না, টম।
783
01:12:27,988 --> 01:12:29,988
না, সে সব সময় এখানে হয়েছে।
784
01:12:29,989 --> 01:12:30,865
রাইট!
785
01:12:30,949 --> 01:12:33,326
তিনি সম্পন্ন করতে পারে না
তারা তার অভিযুক্ত করা হয় কি।
786
01:12:34,535 --> 01:12:36,287
না, এটা সত্যি, টম,
তুমি ঠিক.
787
01:12:36,537 --> 01:12:39,540
এখনও এটি একটি অপ্রীতিকর ব্যবসা
ঠিক একই রকম.
788
01:12:47,006 --> 01:12:50,217
গ্রেস একই ছিল
এবং তাই শহর ছিল।
789
01:12:51,010 --> 01:12:58,600
যে gangsters আছে সংশোধন করা হয়েছে
তাদের প্রচেষ্টায় গ্রেস বিরুদ্ধে অভিযোগ
তার স্নায়বিক হিসাবে তার কোন অবাক আসেন।
790
01:12:59,851 --> 01:13:03,188
কিন্তু সবকিছু একটু বদলে গেছে
এখনো আবার।
791
01:13:03,230 --> 01:13:10,070
আমি আপনাকে বলছি, আপনি ঠিক একই ধরনের আছে
আপনার ফিরে অন্য পাশে একই স্পট মধ্যে lump।
792
01:13:10,111 --> 01:13:10,904
সত্যিই!
793
01:13:10,905 --> 01:13:21,497
আমি শুধুমাত্র এটি অনুমান করতে পারেন
আপনার শরীরের উপর, কিন্তু আপনি ডাক্তার, তাই ...
794
01:13:21,873 --> 01:13:28,211
আচ্ছা, এটা খুব অসম্ভব, মনে হয় না?
যে একটি ক্যান্সার যেমন সুনির্দিষ্ট সমান্তরাল বিকাশ হবে।
795
01:13:28,212 --> 01:13:34,051
- মিঃ এডিসন, দয়া করে। আমরা চলেছি
এই অনেক বার।
- সবকিছুই সম্ভব.
796
01:13:34,093 --> 01:13:41,683
আমি আপনাকে আপনি যে সত্য গ্রহণ করতে হবে
একটি ব্যতিক্রমী স্বাস্থ্যকর ভদ্রলোক।
797
01:13:42,225 --> 01:13:44,644
আমি ঠিক একইভাবে বিশ্রাম করব।
798
01:13:44,728 --> 01:13:46,188
আমি আপনাকে সকালে দেখতে হবে।
799
01:13:46,646 --> 01:13:47,981
আমিও তাই আশা করি.
800
01:13:48,565 --> 01:13:50,900
কি? তারা কি বলেছিল?
801
01:13:51,109 --> 01:13:58,199
আচ্ছা, তারা সত্যিই দ্বন্দ্ব করতে পারে না
যে কিছু পরিবর্তন হয়েছে।
802
01:13:58,491 --> 01:14:03,413
কিন্তু পুলিশকে বলার সময় তারা অনুভব করলো না
তারা নিজেদের একটি অপরাধ করছিল।
803
01:14:07,124 --> 01:14:09,001
আমি মনে করি আমি চলে যাব।
- না ..
804
01:14:09,085 --> 01:14:10,419
যথেষ্ট যথেষ্ট.
805
01:14:10,461 --> 01:14:12,296
আমি বিপরীত প্রস্তাব।
806
01:14:13,339 --> 01:14:14,465
তুমি করেছ?
807
01:14:14,965 --> 01:14:18,469
একটি ব্যবসায়িক দৃষ্টিকোণ থেকে, ...
808
01:14:19,887 --> 01:14:26,309
একটি ব্যবসা দৃষ্টিকোণ থেকে, আপনার উপস্থিতি
Dogville মধ্যে আরো ব্যয়বহুল হয়ে ওঠে।
809
01:14:27,019 --> 01:14:30,480
কারণ এটি আরও বিপজ্জনক
তাদের জন্য এখানে আপনি আছে,
810
01:14:30,647 --> 01:14:32,857
তারা আপনাকে চায় না যে,
811
01:14:33,566 --> 01:14:39,072
যেহেতু তারা মনে হতে পারে
কিছু ভারসাম্যহীনতা,
812
01:14:39,948 --> 01:14:41,991
কিছু বলার অপেক্ষা রাখে না।
813
01:14:42,033 --> 01:14:44,911
শব্দ মত যে শব্দ
যে gangsters ব্যবহার করবে ...
814
01:14:45,119 --> 01:14:49,957
একটি উদ্দীপক আরো আছে
যদি আপনি থাকতে চান না।
815
01:14:52,001 --> 01:14:58,924
দেখুন, যারা পোস্টার চেয়েছিলেন
জায়গা প্রায় ঝুলন্ত, আমি খুব কমই করতে পারেন
আপনি লুকিয়ে রাখতে পারে অন্য কোথাও মনে।
816
01:15:01,009 --> 01:15:04,012
তাই counterbalance কি
আপনি যে প্রস্তাব?
817
01:15:07,766 --> 01:15:14,063
তারা চেয়েছিল যে আপনি আর ঘন্টা কাজ করতে চান,
কিন্তু পরিবর্তে আমি প্রস্তাব কি
818
01:15:14,064 --> 01:15:19,819
যে আপনি শুধু লোকেরা একটি দর্শন দিতে
এখন দিনে দুবার।
819
01:15:19,944 --> 01:15:26,451
যে ভাবে আপনি এটা ইচ্ছুক মনে হবে
আসলে ছাড়া, আরো অবদান
আপনার দিন অত্যধিক দীর্ঘতর।
820
01:15:26,576 --> 01:15:29,537
এটা বন্ধ শিরোনাম মাত্র একটি উপায়
কোন অপ্রীতিকরতা।
821
01:15:34,959 --> 01:15:41,964
আচ্ছা, এটা একটু অস্বাভাবিক শোনাচ্ছে
এবং অনুশীলন করা কঠিন।
822
01:15:41,965 --> 01:15:43,967
আমি যা ভেবেছিলাম.
823
01:15:44,384 --> 01:15:47,888
মার্থা বললো সে রিং করবে
তার ঘন্টায় প্রতি অর্ধ ঘন্টা,
824
01:15:47,971 --> 01:15:51,099
তাই আপনি ট্র্যাক রাখতে পারে
আপনার নতুন সময়সূচী।
825
01:15:53,977 --> 01:15:55,770
তাহলে, তারা কি আমাকে থাকতে দিবে?
826
01:15:55,812 --> 01:16:03,611
না, মিসেস হেনসন সেও দেখুন
ভেবেছিলাম আমরা তোমার বেতন কেটে ফেলব।
827
01:16:04,112 --> 01:16:12,787
কেবল একটি প্রতীকী অঙ্গভঙ্গি। আপনি দেখুন ...
যে পোস্টার বিপজ্জনক শব্দ তাকে চিন্তিত।
828
01:16:14,789 --> 01:16:21,587
আমি এটা যাই হোক না কেন করতে ইচ্ছুক।
যদি আমাকে কঠোর পরিশ্রম করতে হয়, কম বেতন জন্য আর ঘন্টা,
829
01:16:21,629 --> 01:16:24,757
তারপর আমি যে করতে ইচ্ছুক।
অবশ্যই আমি.
830
01:16:26,508 --> 01:16:31,680
আমি শুধু তারা নিশ্চিত করতে চান
আমি শহর ছেড়ে যে পছন্দ করবে না।
831
01:16:31,722 --> 01:16:33,223
অবশ্যই না.
832
01:16:35,809 --> 01:16:38,103
আপনি এই সেরা জন্য মনে হয়?
833
01:16:38,979 --> 01:16:40,855
আমি এটা জানি.
834
01:16:44,317 --> 01:16:52,575
আমি কিছু ঘুম পেতে আছে। আমার দিন
এখন অনেক ব্যস্ত হতে হবে।
835
01:16:52,617 --> 01:16:53,951
দুঃখিত।
836
01:17:18,517 --> 01:17:25,065
টম, আমি শুধু কিছু জানতে হবে ...
837
01:17:27,692 --> 01:17:31,321
আপনি মানুষ যে কার্ড জানি
গাড়িতে তোমাকে দিলাম ...
838
01:17:31,529 --> 01:17:32,447
হ্যাঁ।
839
01:17:38,369 --> 01:17:40,621
আপনি কি এটা কাউকে দেখিয়েছেন?
840
01:17:41,330 --> 01:17:46,043
আসো, গ্রেস!
আমি এটা প্রথম জিনিস পুড়িয়ে।
841
01:17:46,543 --> 01:17:50,130
আমি তাই নির্বোধ হয়েছে।
অবশ্যই আপনি করেছেন।
842
01:17:50,172 --> 01:17:51,632
ঠিক আছে.
843
01:17:52,382 --> 01:17:57,095
না, ঠিক আছে না। আমি এটা ঘৃণা করি
আপনি আমাকে এই মত দেখতে।
844
01:17:57,137 --> 01:17:59,431
আমি আপনাকে সন্দেহ করছি যে আমি বেয়ার না।
845
01:17:59,848 --> 01:18:02,601
আমি দুঃখিত.
শুভ রাত্রি.
846
01:18:22,828 --> 01:18:27,625
সবাই সত্যিই কোনো পরিবর্তন বিরুদ্ধে ছিল
সব সময়ে গ্রেস এর কাজ শর্তাবলী
847
01:18:27,708 --> 01:18:30,627
যখন মাঝে মাঝে subjuct
কথোপকথনে এসেছিলেন।
848
01:18:38,593 --> 01:18:42,931
ওহ, বেন তার সহানুভূতিতে ঘোষণা করেছিলেন
আগে আর কোন কাজ গ্রহণ করবে না,
849
01:18:43,056 --> 01:18:45,058
এবং গ্রেস যে জন্য কৃতজ্ঞ ছিল,
850
01:18:46,351 --> 01:18:49,062
এমনকি যদি তিনি একটু মাতাল ছিল
যখন তিনি বলেন।
851
01:18:52,565 --> 01:18:59,030
ব্যস্ত মিনিট ব্যস্ত ঘন্টা হয়ে ওঠে,
এবং ব্যস্ত ঘন্টা ব্যস্ত দিন হয়ে ওঠে।
852
01:18:59,280 --> 01:19:06,412
এবং যেহেতু তারা বাড়ির ধারণা ভাবেন কিনা তা বিবেচনা করে
গ্রেস এর সেবা এটি কোন ন্যায্যতা এবং সমর্থন ছিল না,
853
01:19:06,495 --> 01:19:09,582
এটা যে কেউ সুখী বলে মনে হচ্ছে না।
854
01:19:09,707 --> 01:19:12,001
বিপরীত আরও।
855
01:19:13,877 --> 01:19:17,506
গ্রেস, ওহ .. আপনি আরো সতর্ক হতে হবে।
856
01:19:17,881 --> 01:19:21,718
লিজ খুব সতর্ক ছিল না,
কিন্তু তিনি আমাদের চশমা ভাঙ্গেন না।
857
01:19:22,094 --> 01:19:28,141
আমার মনে হয় তোমাকে বুঝতে হবে মি।
হেন্সন molds কোনো ট্রেস বন্ধ গ্রিন খুব কঠিন কাজ করে।
858
01:19:28,683 --> 01:19:32,687
এবং এটা কাচের দুর্বল করে তোলে।
আমি ভেবেছিলাম তুমি জানো।
859
01:19:32,771 --> 01:19:36,774
এটা আবার হবে না।
অবশ্যই, আমি এর জন্য টাকা দেব।
860
01:19:37,525 --> 01:19:41,362
না অবশ্যই না. আপনি করতে হবে না
এটা জন্য আমাদের দিতে। আমরা এটা পেতে হবে।
861
01:19:43,406 --> 01:19:49,452
এবং বন্ধ তিনি গিয়েছিলাম
চক সঙ্গে তার অ্যাপয়েন্টমেন্ট বিনামূল্যে
ঘাস থেকে শেষ গাছ trunks
862
01:19:49,453 --> 01:19:52,665
দূরে ব্যস্ত মাউস দূরে রাখতে।
863
01:19:53,457 --> 01:19:57,336
তিনি একটি তাড়ার মধ্যে ছিল এবং শর্টকাট গ্রহণ
গোলাপী গাছের ঝোপের মধ্যে,
864
01:19:57,377 --> 01:19:59,671
শুধুমাত্র একটি চিৎকার দ্বারা উত্থাপিত করা হবে।
865
01:19:59,796 --> 01:20:01,715
- গ্রেস!
- হ্যাঁ!
866
01:20:04,468 --> 01:20:10,557
ওহ, আমি শুধু আপনি দেখতে না
পথ raked। আমি দুঃখিত.
867
01:20:10,598 --> 01:20:12,726
এটা শুধু আমি এটা raked করেছি না।
868
01:20:12,934 --> 01:20:17,647
ধারণা মানুষ পাস করতে পারেন
সম্পূর্ণ bushes প্রায়।
869
01:20:17,730 --> 01:20:19,857
আমি এটা যে ভাবে পছন্দ,
হিসাবে আপনি জানতে হবে।
870
01:20:21,109 --> 01:20:26,613
আমি এই চেইন আপ করা হয় যে চিন্তা
bushes মধ্যে একটি পথ তৈরি করতে।
871
01:20:26,614 --> 01:20:28,907
তারা সেখানে রাখা হয়
ঝোপ রক্ষা করার জন্য।
872
01:20:28,908 --> 01:20:30,785
এটি একটি পথ হতে অনুমিত হয় না।
873
01:20:30,868 --> 01:20:32,703
কিন্তু সবাই এই ভাবে যায়।
874
01:20:33,370 --> 01:20:36,999
প্রিয়, ঠিক আছে।
তারা বছর ধরে এখানে বসবাস করা হয়েছে।
875
01:20:37,041 --> 01:20:38,709
আপনি যে দীর্ঘ এখানে হয়েছে না।
876
01:20:40,294 --> 01:20:46,717
আপনি বলছেন, আমি কম এনটাইটেল করছি
শর্টকাট ব্যবহার করতে
কারন আমি সবসময় এখানে থাকিনি?
877
01:20:46,800 --> 01:20:47,592
না অবশ্যই না.
878
01:20:48,426 --> 01:20:52,180
"না, আমি শুধু এটা আপনাকে সন্তুষ্ট মনে
এখানে থাকতে, এটা সব। "
879
01:20:52,806 --> 01:20:55,058
"যান।
যাও, ঠিক আছে। "
880
01:20:55,475 --> 01:20:57,227
আমি তোমাকে আজ বিকেলে দেখব
881
01:20:57,310 --> 01:21:02,357
"এবং আমি তাদের মত যারা bushes rake করব
কখনও আগে raked হয়েছে, আমি প্রতিশ্রুতি। "
882
01:21:09,780 --> 01:21:14,243
আমি যে শাখা সম্পর্কে দুঃখিত।
এতে অনেকগুলি আপেল ছিল।
883
01:21:16,161 --> 01:21:19,623
"আমি যে প্রতিভা কাটা উচিত,
কিন্তু আমি লোভী হয়ে গেলাম। "
884
01:21:20,874 --> 01:21:23,836
এটা লোভী আপনার পরিবার ভোজন করতে চান?
885
01:21:29,549 --> 01:21:31,510
তাহলে তুমি আমাকে পছন্দ করো না?
886
01:21:35,430 --> 01:21:37,640
কেন তুমি আমাকে জিজ্ঞেস করছ?
887
01:21:38,349 --> 01:21:40,351
"আমি আপনার কাছাকাছি পেতে হলে,
আপনি দূরে প্রান্ত। "
888
01:21:42,353 --> 01:21:45,273
"- না, আমি না।
- আপনি তাই করেছেন। "
889
01:21:46,274 --> 01:21:48,943
যখন আমরা চারা পাতলা ছিল
নিচের সারিতে।
890
01:21:50,111 --> 01:21:53,489
আমি কিভাবে আমি আপনাকে দেখাতে অনুমিত হয়
যদি আমি তোমাকে স্পর্শ করতে পারি না?
891
01:21:55,574 --> 01:21:57,493
আপনি আমাকে চুম্বন করার চেষ্টা করেছেন।
892
01:22:05,959 --> 01:22:11,298
ভেড়া আপেল কোন আগ্রহ গ্রহণ না।
তিনি বাগানের ঘৃণা করে।
893
01:22:13,008 --> 01:22:18,346
"আমি কখনও পূরণ প্রথমবার
যে কেউ, আপেল সম্পর্কে বুঝতে যারা। "
894
01:22:19,472 --> 01:22:21,641
দুঃখিত ... এটা আমাকে অনেক খুশি করেছে।
895
01:22:25,895 --> 01:22:27,063
ঠিক আছে.
896
01:22:27,105 --> 01:22:32,109
"না, এটা ঠিক না। আমি সম্পর্কে জিনিস গণনা
আপেল আপনার মুখে শুধু শব্দ। "
897
01:22:33,277 --> 01:22:35,571
যদি আপনি সত্যিই আমার আনন্দ ভাগ না করতে পারেন ...
898
01:22:36,155 --> 01:22:37,406
আমি করি.
899
01:22:38,657 --> 01:22:42,745
ভেড়া আমাকে আপেল বাছাই করতে চায়
স্থল মধ্যে সবে হয় যে গাছ থেকে।
900
01:22:43,662 --> 01:22:46,081
জিনিস সময় লাগবে। ইহাই ভালবাসা!
901
01:22:46,790 --> 01:22:51,336
তারা কি প্রয়োজন এবং দেখুন
যারা চাহিদা সম্মান।
902
01:22:51,461 --> 01:22:53,880
"যে কেউ বুঝতে পারে, এটা আপনি।
অন্তত আমি তাই চিন্তা। "
903
01:22:53,922 --> 01:22:55,297
আমি বুঝতে পারছি না।
904
01:22:55,298 --> 01:22:57,551
কিন্তু আপনি বন্ধ যখন আপনি দূরে প্রান্ত।
905
01:22:58,051 --> 01:23:01,888
- তুমি আমাকে এত বিরক্ত কেন খুঁজে পাচ্ছ?
- আমি তোমাকে অপমানজনক মনে করি না।
906
01:23:04,015 --> 01:23:05,642
মন খারাপ করবেন না।
907
01:23:07,268 --> 01:23:11,439
আমি দুঃখিত যদি আমি আপনাকে সন্দেহ।
এটা আবার হবে না।
908
01:23:13,482 --> 01:23:15,151
আমি তোমাকে কথা দিচ্ছি.
909
01:23:17,737 --> 01:23:20,531
আমি যদি আপনি ছিল যে প্রতিশ্রুতি না।
910
01:23:26,704 --> 01:23:29,623
"আপনি আমাকে বন্ধ fended যখন,
একটি চিন্তা আমার মনের মধ্যে এসেছিলেন "
911
01:23:29,832 --> 01:23:34,461
যে আমাকে লজ্জিত করেছে।
একটি চিন্তা যে আপনি আমাকে ঘৃণা করবে।
912
01:23:35,379 --> 01:23:39,090
"আমি কখনই তোমাকে ঘৃণা করব না।"
913
01:23:44,137 --> 01:23:44,971
কি?
914
01:23:47,473 --> 01:23:53,563
"চক, আমি তোমার সাথে অন্যায় আচরণ করেছি।
এটা রাগ করা ঠিক আছে
চিন্তা। "
915
01:23:55,523 --> 01:23:58,442
আমি আপনাকে বাঁক চিন্তা!
916
01:24:00,403 --> 01:24:02,988
আমি আপনাকে ব্ল্যাকমেইলিং চিন্তা
আমার সম্মান মধ্যে।
917
01:24:12,664 --> 01:24:18,003
"এর মানে কি তোমার কাছে?
এটা না, তাই না? "
918
01:24:20,463 --> 01:24:23,425
"আপনি সত্যিই এখানে একা হয়েছে,
আপনি না?
919
01:24:23,967 --> 01:24:30,765
আপনি সান্ত্বনা কেউ ছিল না
এবং আমি আপনাকে ক্ষমা চাইতে হবে।
920
01:24:38,272 --> 01:24:39,815
এখনও বন্ধু?
921
01:25:09,344 --> 01:25:12,472
- দুঃখিত ... তুমি ঘুমাচ্ছো?
- না।
922
01:25:13,473 --> 01:25:17,560
"- আপনি কি চান আমি চলে যাই?
- না, আমি শুধু বিশ্রাম করছি। "
923
01:25:17,810 --> 01:25:25,234
"ডগভিলে এখানে অনেক ভয়ানক,
কাউকে কিছু করার প্রয়োজন বিবেচনা করা। "
924
01:25:27,236 --> 01:25:30,614
জেসন সব সময় আমার গোলা উপর বসতে চায়।
925
01:25:34,451 --> 01:25:37,412
আমি আপনি একটি চমৎকার কাজ করছেন মনে হয়।
926
01:25:39,164 --> 01:25:43,543
আপনি আমাদের এত সব দিতে।
মিঃ ম্যাককে কি বললেন ...
927
01:25:43,585 --> 01:25:47,130
ডানদিকে বোতামে ..
ডান বোতামে।
928
01:25:47,672 --> 01:25:50,675
তিনি আজ আমার হাঁটু তার হাত রাখা চেষ্টা।
929
01:25:50,717 --> 01:25:54,554
"ওহ, তিনি অন্ধ, সব পরে।
সম্ভবত একটি দুর্ঘটনা। "
930
01:25:57,932 --> 01:26:05,064
এবং মা জিঞ্জার আমার উপর রেগে গেল
কাঁটা পথ জুড়ে চলমান জন্য।
931
01:26:07,358 --> 01:26:10,903
"ভাল, সে আমার উপর রাগ পায়,"
932
01:26:12,988 --> 01:26:15,491
যা শুধু আপনি আমাদের এখন এক মানে।
933
01:26:15,574 --> 01:26:18,368
"আপনি এটা সব দেখতে পারেন, আপনি না?"
934
01:26:34,384 --> 01:26:37,595
"আমি তোমাকে বলব, আমি ঘুমিয়ে যাচ্ছি
দুই মিনিটের মধ্যে। "
935
01:26:37,929 --> 01:26:40,473
আমি যদি ঘুমাতে যাই না তবে কি হবে?
936
01:26:40,807 --> 01:26:43,100
আমি আজ রাতে একটি পছন্দ আছে মনে হয় না।
937
01:26:54,361 --> 01:26:56,530
"আমি তোমাকে ভালোবাসি, গ্রেস।"
938
01:26:57,906 --> 01:27:04,121
"আমি খুশি আপনি আমাকে ভালোবাসি।
আমিও তোমাকে ভালবাসি. আমি সত্যিই করি."
939
01:27:08,458 --> 01:27:14,381
"না, আমি বলতে চাচ্ছি, আমি আপনার জন্য কামনা করছি
যখন আমি আপনার সাথে না। "
940
01:27:18,676 --> 01:27:22,638
আমি এমনকি আপনার জন্য কামনা
যখন আমরা এই মত একা।
941
01:27:24,891 --> 01:27:31,814
"আমি আপনার কাছে আরও কাছাকাছি হতে চাই ...
তোমাকে স্পর্শ করতে, যেভাবে মানুষ ... "
942
01:27:31,856 --> 01:27:34,733
আমরা আমাদের সামনে আমাদের পুরো জীবন আছে।
943
01:27:37,736 --> 01:27:41,949
যে জিনিস আমি আপনার সম্পর্কে ভালোবাসি
আপনি আমার কিছু দাবি করেন না।
944
01:27:42,074 --> 01:27:46,286
আমরা শুধু একসঙ্গে হতে পারে যে।
945
01:27:46,495 --> 01:27:47,662
হ্যাঁ।
946
01:27:49,748 --> 01:27:53,168
আকাঙ্ক্ষা শুধুমাত্র এটি ভাল করতে হবে।
947
01:28:00,508 --> 01:28:06,222
"আপনার শব্দের জন্য আপনাকে ধন্যবাদ,
আপনার জ্ঞানী শব্দ। "
948
01:28:08,266 --> 01:28:10,017
আপনাকে স্বাগতম.
949
01:28:13,187 --> 01:28:14,772
আপনি আপনার জুতা বন্ধ চান?
950
01:28:41,256 --> 01:28:45,677
"জেসন, তুমি এখানে কি করছো?
ওইটা ভুল."
951
01:28:47,011 --> 01:28:49,806
শব্দ আলাদাভাবে বিভক্ত করা আছে।
952
01:28:52,141 --> 01:28:53,309
বন্ধ কর.
953
01:28:53,684 --> 01:28:56,312
কিভাবে শব্দ বিভাজক জন্য?
954
01:28:58,606 --> 01:29:01,066
এটি একটি ভাল দিন না।
সবাই চলে যেতে হবে।
955
01:29:01,108 --> 01:29:04,528
"জেসন ছাড়া সবাই।
জেসন, আমি একা তোমার সাথে কথা বলতে চাই। "
956
01:29:04,862 --> 01:29:08,115
এটা কি?
কি হচ্ছে?
957
01:29:09,408 --> 01:29:13,911
আমি খুব খারাপ হতে পারে।
আমি বললাম আমার পিতা আপনাকে বলেছিলেন।
958
01:29:13,912 --> 01:29:17,874
আমি যে মনে করি না।
আমি এই জন্য আরেকটি কারণ আছে মনে হয়।
959
01:29:19,334 --> 01:29:24,380
"আমি সব সময় আমার ভাঁজ আপনি পেতে চাই,
কিন্তু আমি এখানে অন্যদের সাথে না পারি। "
960
01:29:26,174 --> 01:29:29,886
"যখন কেউ সব কিছু করতে পারে না
তারা অন্যদের জন্য করতে চান, "
961
01:29:30,428 --> 01:29:33,723
কখনও কখনও তারা প্রতিশ্রুত পাগল পেতে।
962
01:29:35,016 --> 01:29:37,435
মিসেস হেনসন বলেছেন যে কি।
963
01:29:39,437 --> 01:29:40,521
"হ্যা, এটা সত্য."
964
01:29:40,563 --> 01:29:43,774
আমি মনে করি তুমি কেন জানো না?
আমি আর আপনার ভাঁজ মধ্যে বসতে।
965
01:29:45,109 --> 01:29:47,361
কেন?
- কারণ আমি সাম্প্রতিক মানে হয়েছে।
966
01:29:47,402 --> 01:29:51,657
"ওহ, আসো। আমি নিশ্চিত তোমার আছে
যে জন্য আপনার কারণ। "
967
01:29:52,157 --> 01:29:56,912
"আমি অন্যদের এছাড়াও অর্থ হয়েছে,
এমনকি শিশু অ্যাকিলিস। "
968
01:29:57,204 --> 01:30:00,290
এবং তিনি এত ছোট যে তিনি একটি যুদ্ধ করা যাবে না।
969
01:30:01,750 --> 01:30:04,711
"- এটা ঠিক না
- না এইটা না."
970
01:30:04,836 --> 01:30:08,214
"আমি এটা আমার কাছে আসছে, আমি জানি।"
971
01:30:08,923 --> 01:30:10,466
আমি একটি চমত্কার প্রাপ্য।
972
01:30:10,508 --> 01:30:13,886
কি? আমি আপনাকে আঘাত করা উচিত?
আমি এটা করতে যাচ্ছি না।
973
01:30:14,846 --> 01:30:18,265
আপনার মা বিশ্বাস করেন না
শারীরিক শৃঙ্খলা। আমি আপনাকে আঘাত করতে যাচ্ছি না।
974
01:30:18,307 --> 01:30:22,853
আমি জানি. সে ভয়াবহ পাগল হবে
যদি সে খুঁজে পায় আপনি আমাকে whipped।
975
01:30:23,687 --> 01:30:25,940
"ওহ, আমি শুধু বললাম আমি এটা করব না।"
976
01:30:26,106 --> 01:30:32,988
"এটা তোমার পক্ষে ভাল, মা?
তিনি আপনার বিরুদ্ধে পরিণত যদি এটা বেশ গুরুতর হতে হবে। "
977
01:30:33,030 --> 01:30:35,991
"আমি যে পথে আছি।
যদি এই শহরে মানুষ আমাকে পছন্দ না করে, "
978
01:30:36,033 --> 01:30:38,994
তারপর আমি যে সম্পর্কে কিছুই করতে পারেন।
979
01:30:39,828 --> 01:30:42,414
আমি খারাপ বোধ করছি আমাকে শাস্তি দেওয়া দরকার।
980
01:30:42,539 --> 01:30:45,917
"আসলে, আমি কোন সম্মান হবে না
যদি আপনি আমাকে একটি চমত্কার দিতে না।
981
01:30:45,959 --> 01:30:48,920
আমি কত মজা যত্ন না
আপনি এটা হতে হবে মনে হয়।
982
01:30:48,962 --> 01:30:51,714
"আমি তোমাকে জাগিয়ে তুলব না, জেসন।"
983
01:30:52,715 --> 01:30:59,263
"যে ক্ষেত্রে, মা সম্ভবত বাড়িতে পায় যখন
আমি শুধু তাকে বলব তুমি আমাকে আঘাত কর। "
984
01:30:59,388 --> 01:31:00,889
কিন্তু আমি শুধু বললাম যে আমি চাই না!
985
01:31:00,890 --> 01:31:03,517
আমি মা'এল এর জন্য আমার শব্দ নিতে গণনা।
986
01:31:04,852 --> 01:31:08,314
"যদি আপনি আমাকে যে চমত্কার দিতে,
কেউ কখনও জানতে হবে। "
987
01:31:14,111 --> 01:31:17,072
বন্ধ কর. Achilles থেকে দূরে পান।
বন্ধ কর.
988
01:31:17,948 --> 01:31:22,202
আমি তার পাত্র একটি ঢেউ দেওয়া।
এটা আমার দোষ না এটা টিপস না।
989
01:31:22,244 --> 01:31:25,080
আপনি তাকে স্পর্শ করবেন না।
পাত্র থেকে দূরে সরানো।
990
01:31:25,163 --> 01:31:27,540
"থামো, জেসন, থামো!"
991
01:31:27,665 --> 01:31:29,584
ঠিক আছে. আপনি একটি চমত্কার চান।
আমি আপনাকে একটি চমত্কার দিতে হবে ...
992
01:31:29,626 --> 01:31:31,753
এখানে আসো
এখানে আসো!
993
01:31:34,380 --> 01:31:37,550
- সেখানে! আমরা শুরু করছি.
- এটা কঠিন ছিল না।
994
01:31:37,884 --> 01:31:40,720
এটা কঠিন হতে হবে বা শাস্তি হবে না।
995
01:31:40,928 --> 01:31:43,472
- ঠিক আছে.
- কঠিনতর!
996
01:31:45,766 --> 01:31:48,477
"ওহ, এই ... আসুন।
ঠিক আছে, যথেষ্ট। "
997
01:31:48,644 --> 01:31:49,895
যে এখন যথেষ্ট শাস্তি।
998
01:31:49,979 --> 01:31:53,565
হয়তো আমি কোণে দাঁড়ানো উচিত
এবং লজ্জিত হবে?
999
01:31:53,607 --> 01:31:57,069
আমি যত্ন নেই .. কোণে দাঁড়ানো।
আপনি কি করতে হবে যাই হোক না কেন।
1000
01:31:57,194 --> 01:31:58,779
"আরে, পা আছে!"
1001
01:32:01,990 --> 01:32:05,202
সে খুব দ্রুত আমি কিছু ভুল আছে আশা করি।
1002
01:32:05,243 --> 01:32:12,792
"ঠিক যেমন ডগভিল তার খোলা, বেগুনি বালুচর থেকে কাজ করেছিল
পর্বতমালার, যে কোনো কপট ঝড় থেকে বেশ নিরাপত্তাহীন, "
1003
01:32:12,917 --> 01:32:15,795
"গ্রেস, খুব, নিজেকে খোলা ছিল।"
1004
01:32:16,713 --> 01:32:22,093
এবং সেখানে সে তার অসহায় ডাল থেকে ঝুলছিল
ইডেন গার্ডেনে আপেলের মতো।
1005
01:32:22,468 --> 01:32:26,305
একটি আপেল তাই swollen যে
রস প্রায় দৌড়ে।
1006
01:32:28,140 --> 01:32:32,227
এবং আবার পুলিশ
Dogville এসেছিলেন।
1007
01:32:34,146 --> 01:32:39,776
"আমি বললাম, মার্থাকে বাঁচাতে তোমাকে বলব
ringing সম্পর্কে বিভ্রান্তি। কিন্তু আমি ভুলে গেছি। "
1008
01:32:39,818 --> 01:32:41,737
তারা ইতিমধ্যে ক্যানিয়ন রোড দ্বারা নিচে।
1009
01:32:41,738 --> 01:32:45,031
অন্য গাড়ির সহকর্মী থেকে হয়
ফেডারেল ব্যুরো অব ইনভেস্টিগেশন।
1010
01:32:45,073 --> 01:32:47,075
- তুমি ভুলে গেছ!
- ইয়াহ।
1011
01:32:47,867 --> 01:32:49,868
"এটা আপেল জন্য ব্যস্ত সময়,
তুমি জান."
1012
01:32:49,869 --> 01:32:50,870
এফবিআই?
1013
01:32:51,746 --> 01:32:55,542
"তারা শ্রবণ সবচেয়ে আগ্রহী ছিল
যা গত ছয় মাসে আমি দেখেছি, "
1014
01:32:55,792 --> 01:32:58,378
পোস্টার চেয়েছিলেন যে সম্পর্কিত কিছু।
1015
01:32:58,753 --> 01:33:04,342
তারা আমাকে জিজ্ঞেস করলো আমি কি কোন লক্ষণ দেখেছি
সেখানে আউট ক্যাম্পিং কেউ কাঠ।
1016
01:33:04,467 --> 01:33:07,261
আল্লাহ জানে
কি যে মহিলার সক্ষম।
1017
01:33:07,345 --> 01:33:09,429
"আপনি জানেন, তিনি কিছু করতে সক্ষম হয় না।"
1018
01:33:09,430 --> 01:33:15,436
"আচ্ছা, তুমি যা বলেছ সেটা কিন্তু এটা নিশ্চিত
আইন থেকে আসছে যে উপায় শব্দ না। "
1019
01:33:17,146 --> 01:33:19,648
তাই আমি অনুভব করলাম আমাকে বলার ছিল
আমি কি জানতাম।
1020
01:33:22,359 --> 01:33:24,027
আপনি তাদের কি বলেছিলেন?
1021
01:33:24,569 --> 01:33:27,489
"আচ্ছা, আমি ভেবেছিলাম আমি কিছু দেখেছি
সম্প্রতি কাঠের মধ্যে। "
1022
01:33:27,948 --> 01:33:30,408
পোশাক একটি আইটেম সঠিক হতে।
1023
01:33:30,575 --> 01:33:33,661
এটা ঠিক ছিল যে পরিণত
একটি পুরানো টুপি টম হারিয়ে গেছে।
1024
01:33:33,995 --> 01:33:36,872
- কিন্তু এটা হতে পারে।
- চক .. আমাকে দাও ..
1025
01:33:36,873 --> 01:33:41,502
"ব্যয়বহুল, এটা অনুভব করে,
এবং এটি আপনার প্রাথমিক। "
1026
01:33:44,714 --> 01:33:48,383
আমি তারা একই উপসংহার আঁকা চাই
যেহেতু এই যে কেউ হবে।
1027
01:33:48,384 --> 01:33:53,139
আমি আইনটি বললাম, এটা আমাকে কোন সময় নেয় না
পোশাক এই টুকরা খুঁজে পেতে।
1028
01:33:54,014 --> 01:33:59,353
"আমি মনে করি আমরা আমাদের দশ মিনিট, সম্ভবত পনের,
'সামনে তারা দরজা উপর knocking শুরু। "
1029
01:33:59,603 --> 01:34:04,191
আমি দূরে পালানোর চেষ্টা করবে না।
তারা আপনাকে দেখতে নিশ্চিত।
1030
01:34:04,483 --> 01:34:06,318
"কেন আমি পালাতে চাই, চক?"
1031
01:34:06,443 --> 01:34:08,278
"আমি হোলার করার চেষ্টা করি না, হয়।"
1032
01:34:08,279 --> 01:34:10,197
কেন আমি এটা করতে চাই?
1033
01:34:10,322 --> 01:34:12,365
এটা এখানে আপনি চেয়েছিলেন যারা ছিল না।
1034
01:34:12,449 --> 01:34:15,076
আপনি সুন্দর এবং দুর্বল পর্যন্ত ছিল
এই জায়গা জন্য।
1035
01:34:16,619 --> 01:34:19,205
আপনি যে অনুভূতি আমাকে tricked
আমি আপনাকে কিছু বোঝানো।
1036
01:34:19,289 --> 01:34:21,791
"এটা আপনার নিজের দোষ ত্রুটি।
আমি আপনার সম্মানের প্রয়োজন, গ্রেস। "
1037
01:34:22,333 --> 01:34:25,545
- আপনি আমার সম্মান আছে।
- আমি আপনার সম্মান চাই।
1038
01:34:25,670 --> 01:34:26,337
না ...!
1039
01:34:40,559 --> 01:34:42,519
এটা ভুল..
1040
01:34:44,188 --> 01:34:49,901
"আমি ফুল ফুল করতে বাধ্য করতে পারেন
বসন্তের প্রথম দিকে, আমি আপনাকে জোর করতে পারি ... "
1041
01:34:51,027 --> 01:34:52,571
অনুগ্রহ...
1042
01:35:02,580 --> 01:35:07,627
"বন্ধ কর!
দয়া করে .. দয়া করে ... দয়া করে না! "
1043
01:35:07,835 --> 01:35:10,504
অনুগ্রহ! অনুগ্রহ...
1044
01:35:11,088 --> 01:35:14,216
"আমার দিকে তাকান, আমার সাথে কথা বলুন।"
1045
01:35:14,508 --> 01:35:18,179
"আমরা বন্ধু, আপনি এবং আমার পরিবার .."
1046
01:35:21,849 --> 01:35:23,434
বন্ধ কর!
1047
01:36:22,615 --> 01:36:24,325
আপনি গ্রেস দেখা যায়?
1048
01:36:24,993 --> 01:36:26,578
সে আমার জায়গায়।
1049
01:36:27,036 --> 01:36:30,498
- সে কি ব্যস্ত?
- আর না. ডান যান।
1050
01:36:55,605 --> 01:37:02,195
এখনো আবার গ্রেস তৈরি করেছে
তার pursuers থেকে একটি অলৌকিক পালা
ডগভিল মানুষের সহায়তায়।
1051
01:37:02,779 --> 01:37:07,325
"সবাই তার জন্য ঢেকে ছিল,
চক সহ, যারা স্বীকার করতে হয়েছিল "
1052
01:37:07,367 --> 01:37:12,747
এটা সম্ভবত টম এর টুপি তিনি চান
ভুলভাবে সন্দেহজনক বিবেচিত।
1053
01:37:27,803 --> 01:37:32,723
"যে সন্ধ্যায় টম একবার এ sensed ছিল
যে কিছু ঘটেছে, "
1054
01:37:32,724 --> 01:37:37,229
কিন্তু বয়সের জন্য গ্রেস সঙ্গে দোষারোপ ছিল
অবশেষে তিনি নিচে ভাঙ্গা আগে
1055
01:37:37,437 --> 01:37:40,148
এবং নিজেকে আবর্জনা।
1056
01:37:40,190 --> 01:37:42,359
- আমি তাকে মোকাবেলা করতে হবে। আমি বোঝাতে চাই.
- না!
1057
01:37:42,484 --> 01:37:44,194
আমি অন্য কোন পছন্দ আছে।
- না।
1058
01:37:44,277 --> 01:37:47,280
- তিনি আপনাকে কি কি কেউ গ্রহণ করবে। কেউ না.
- আমি তোমাকে চাইনা।
1059
01:37:47,405 --> 01:37:53,619
আমি এই সব ধারনা সঙ্গে এখানে এসেছিলেন
এবং এই মূঢ় prejudices।
1060
01:37:56,497 --> 01:38:00,041
"তিনি শক্তিশালী না, টম।"
1061
01:38:00,042 --> 01:38:02,545
"তিনি দৃঢ় দেখায়, কিন্তু তিনি না।"
1062
01:38:04,422 --> 01:38:07,883
আমি একটি উপায় খুঁজছেন শুরু করতে যাচ্ছি
এখানে আপনি পেতে।
1063
01:38:20,645 --> 01:38:22,814
গ্রীষ্ম শেষ এসেছিল।
1064
01:38:22,939 --> 01:38:30,280
এবং এলম রাস্তার ডগভিলের স্ক্যাটি স্কিরিলগুলির দ্বিতীয় ছোঁয়া
শিশুদের পায়ে এবং আউট আপ আউট এবং আউট হিসাবে scooted
1065
01:38:30,405 --> 01:38:34,367
Elm জন্য vain অনুসন্ধান
রাস্তার অস্তিত্বহীন elms।
1066
01:38:35,952 --> 01:38:42,291
"গ্রীসবেরি মধ্যে তাপ মাটি পরিণত হয়েছে
পাথর ঝোপ, কিন্তু গ্রেস অভিযোগ না। "
1067
01:38:42,333 --> 01:38:44,543
"তিনি তার কাজ নিজেকে নিক্ষেপ,"
1068
01:38:44,585 --> 01:38:49,131
খুশি যে আপনি এটা করতে পারে কিছু
আসলে আপনার আঙ্গুলের মধ্যে ধরা।
1069
01:38:50,090 --> 01:38:51,508
"আরে, লিজ!
আরে, ভেড়া! "
1070
01:38:51,592 --> 01:38:54,928
"ভাল দেখ, গ্রেস।
ভেরা আজ তোমার জন্য এটা পেয়েছে। "
1071
01:38:55,888 --> 01:38:57,764
আপনি কি বিষয়ে কথা হয়?
1072
01:38:59,266 --> 01:39:01,768
হয়তো মনে হয় সে আমাকে বলবে না?
1073
01:39:04,729 --> 01:39:05,856
কে?
1074
01:39:07,357 --> 01:39:09,651
আপনি জেসন আঘাত।
1075
01:39:11,778 --> 01:39:13,029
আমি করেছিলাম.
1076
01:39:13,404 --> 01:39:15,823
আপনি কিভাবে এমন একটি জিনিস করতে পারে?
1077
01:39:16,616 --> 01:39:20,953
"আমি জানি এটা অসম্ভব মনে হয়,
কিন্তু তিনি এটি জন্য জিজ্ঞাসা করা হয়। "
1078
01:39:21,496 --> 01:39:24,790
"এটা সত্য, ভেড়া।
তিনি সবসময় এটি জন্য জিজ্ঞাসা করা হয়। "
1079
01:39:26,792 --> 01:39:29,628
আমি নিজেকে যে কাজ করা উচিত
অনেক দিন আগে.
1080
01:39:30,171 --> 01:39:32,506
"- লিজ!
- এটা তোমার দোষ, যেভাবে তুমি তাকে নষ্ট করেছো। "
1081
01:39:32,631 --> 01:39:38,679
"আমি জানি তুমি তাকে কতো ভালোবাসো,
ভেরা। আমিও..."
1082
01:39:39,012 --> 01:39:42,975
এটা আবার হবে না।
এটা সত্যিই হবে না।
1083
01:39:43,100 --> 01:39:47,854
"না, আমি জানি না, কারণ আমি করবো
আবার আপনার সাথে তাদের ছেড়ে না। "
1084
01:39:48,605 --> 01:39:51,316
যে পর্যন্ত খুব বিপজ্জনক হতে চাই
আমার কোন সন্তানের জন্য।
1085
01:39:51,399 --> 01:39:52,859
আমি ক্লান্ত হয়েছে।
1086
01:39:52,901 --> 01:39:58,364
"ভাল, সম্ভবত আপনি সম্পর্কে দেখতে হবে
রাতে ঘুমানো, বেশিরভাগ লোকের মতোই। "
1087
01:39:58,489 --> 01:39:59,866
রাতে ঘুমানো?
1088
01:40:01,617 --> 01:40:10,668
মার্থা একটি নির্দিষ্ট টম Edison জুনিয়র দেখেছি।
এই সকালে তাড়াতাড়ি তার শ্যাড আউট ছিঁচকে চুম্বন।
1089
01:40:15,589 --> 01:40:18,967
"গ্রেস, আপনি আমার কাছ থেকে কিছু শুনতে হবে না
যে নির্বোধ ছাগলছানা চাবুক সম্পর্কে। "
1090
01:40:19,301 --> 01:40:23,513
এবং আমি বাঁক জন্য আপনি কৃতজ্ঞ
আমার স্কার্ট থেকে দূরে টম এর ভয়ানক চোখ।
1091
01:40:24,222 --> 01:40:27,017
"কিন্তু অন্য দিকে, আমি আশা করতাম
তার চেয়ে বেশি। "
1092
01:40:29,436 --> 01:40:32,814
"কিন্তু যদি আপনি যে ধরনের জিনিস পরে থাকেন,
তারপর আমি নিশ্চিত, আপনার নির্দোষ চেহারা সঙ্গে, "
1093
01:40:32,856 --> 01:40:35,650
আপনি ঠিক সূক্ষ্ম করতে হবে
Dogville মত একটি জায়গায়।
1094
01:40:35,734 --> 01:40:38,153
"- এটা আমি পরে কি না, Liz।
- ওহ না?"
1095
01:40:38,278 --> 01:40:42,990
আমরা সবাই পিকনিকের হাত ধরে দেখেছি।
সম্ভবত যে flirting ছিল না?
1096
01:40:45,118 --> 01:40:48,829
হ্যাঁ ... সম্ভবত আমি ফ্লার্ট করছিলাম।
1097
01:40:57,880 --> 01:41:04,178
পরের দিন আবহাওয়া পরিবর্তিত।
কুয়াশা পাহাড় থেকে নিচে ঘূর্ণায়মান এসেছিলেন।
1098
01:41:04,386 --> 01:41:10,725
"এবং althought সেখানে দেখা কোন সূর্যাস্ত ছিল,
ম্যাককে মনে মনে ভাল লাগলো যে সে তার পাশে বসে আছে। "
1099
01:41:11,059 --> 01:41:14,562
"তিনি জ্যাক ম্যাককে বসেছিলেন
এখন অনেক বার, "
1100
01:41:14,688 --> 01:41:18,858
কিন্তু জ্যাক ভাল ছিল না
তাদের মধ্যে দূরত্ব বিচার করে।
1101
01:41:19,067 --> 01:41:23,946
"বিপরীতভাবে, যেখানে একা আঙ্গুল
পূর্বে তার তরুণ মাংস brushed ছিল, "
1102
01:41:24,030 --> 01:41:29,327
এখন এটি একটি ছিল এবং যে জায়গায় রয়ে গেছে
বরাদ্দ সময় জুড়ে।
1103
01:41:31,829 --> 01:41:36,459
"বাগানের ঘন্টা এখন দীর্ঘ ছিল,
ফসল কাটার জন্য ছিল। "
1104
01:41:36,584 --> 01:41:42,589
"এবং গ্রেস দীর্ঘ সঙ্গে বিতর্ক দেওয়া পর্যন্ত ছিল
চক এর ধারণা যে চাষের প্রতি শ্রদ্ধা, "
1105
01:41:42,631 --> 01:41:47,970
"ফসল, এবং ফল সরাসরি হতে পারে
carnality বিধান পরিমাপ। "
1106
01:41:49,262 --> 01:41:54,351
"একা গ্রেস ছেড়ে অনিচ্ছুক যদিও,
টম এখন বেশিরভাগ সময় প্রায় অভ্যাস, "
1107
01:41:54,434 --> 01:41:58,938
তিনি ক্র্যাক করার চেষ্টা হিসাবে চিন্তা হারিয়ে গেছে
সম্ভাব্য পালাবার সমস্যা।
1108
01:41:59,773 --> 01:42:05,445
"এবং গ্রেস এর বেতন আর পাওয়া যায় নি
তার বুকে তার পথ তিনি ধাপে ধাপে ছিল, "
1109
01:42:05,486 --> 01:42:12,451
এবং একসঙ্গে তারা বিজয়ী শেষ পর্যন্ত বাছাই ছিল
Mainger এর জানালা থেকে সাতটি মূর্তি।
1110
01:42:22,336 --> 01:42:23,879
কি ব্যাপার?
1111
01:42:24,963 --> 01:42:28,675
কিছুই না।
- আবার ক্যানিয়ন রোডের পুলিশ?
1112
01:42:30,010 --> 01:42:36,892
না। শুধু মেয়ে কথা।
1113
01:42:37,517 --> 01:42:41,563
"এটা মজার আপনি উল্লেখ করতে হবে ক্যানিয়ন রোড,
যদিও ... ঠিক আছে, মার্থা? "
1114
01:42:41,646 --> 01:42:44,482
- সে শুধু এই সকালে ছিল।
- হ্যাঁ।
1115
01:42:44,524 --> 01:42:48,444
"- গির্জার বাড়ি থেকে পথে ...
- আপনি পায়ে অনেক বেশি দেখেন, আপনি জানেন। "
1116
01:42:48,528 --> 01:42:53,741
"আপনি একটি গাড়ী যখন আপনি লক্ষ্য না
উদাহরণস্বরূপ, আপেল বাগান। "
1117
01:42:56,535 --> 01:43:00,956
আপনি শুধুমাত্র একটি স্পট থেকে এটি দেখতে পারেন
ক্যানিয়ন রোড উপর।
1118
01:43:01,373 --> 01:43:05,002
"- আপনি স্পট জানেন, মার্থা?
- হ্যাঁ আমি কি."
1119
01:43:06,670 --> 01:43:11,258
এবং আপনি উপভোগ করার জন্য সেখানে থামাতে হয়নি
এই সকালে দেখুন?
1120
01:43:11,383 --> 01:43:14,970
"এটা ফসল সময়, আপনি জানেন,
সব পরে বাগানে। "
1121
01:43:15,095 --> 01:43:18,557
পুরোনো মাস্টার সবসময় পছন্দ
একটি ভাল ফসল থিম।
1122
01:43:18,598 --> 01:43:27,524
"উর্বরতা সঙ্গে, উদ্বিগ্ন, উল্লেখ না
সংবেদনশীলতা বা এমনকি eroticism। "
1123
01:43:30,735 --> 01:43:36,157
"কিন্তু আমার সম্পর্কে আপনি কিভাবে নির্বোধ যে,
মার্থা, কারণ তুমি ইতিমধ্যেই বলেছিলে। "
1124
01:43:39,535 --> 01:43:41,829
"তিনি তোমাকে দেখেছেন, গ্রেস .."
1125
01:43:46,292 --> 01:43:49,336
সে তোমাকে দেখেছিল ..
1126
01:43:51,588 --> 01:43:54,883
ভাঙ্গা অঙ্গের এই পিলের পিছনে ..
1127
01:43:56,468 --> 01:43:58,011
চক দিয়ে ...
1128
01:44:01,681 --> 01:44:05,977
তিনি বলেন, এটি প্রথমবার ছিল না
আপনি তার প্রতি অগ্রগতি করতে চাই।
1129
01:44:07,604 --> 01:44:12,066
কারণ সে আগে কখনো আমাকে বলেনি
তিনি আমার অনুভূতি ত্যাগ করতে চেয়েছিলেন।
1130
01:44:13,693 --> 01:44:18,906
"তিনি একটি প্রত্যাহার এবং আদিম মানুষ,"
1131
01:44:21,659 --> 01:44:26,789
কিন্তু হৃদয়ে তিনি অনুগত
এবং তিনি ভাল।
1132
01:44:26,830 --> 01:44:30,167
তুমি আমার স্বামীকে কি চাও?
1133
01:44:31,585 --> 01:44:40,844
আমি সঙ্গে কিছু চাই না
আপনার স্বামী বা অন্য কেউ।
1134
01:44:40,886 --> 01:44:43,555
টম এবং হাত হোল্ড সম্পর্কে কি
পিকনিকে?
1135
01:44:44,180 --> 01:44:46,558
এটা আলাদা. আমি টম পছন্দ করি।
1136
01:44:48,393 --> 01:44:50,562
কিন্তু আপনি চক পছন্দ করেন না।
1137
01:44:50,645 --> 01:44:56,316
"আমি যখন আপনাকে বলি, তখন লিজ এবং মার্থা আমার পিছনে আছে
আমি আপনাকে একটি পাঠ শেখান করতে যাচ্ছি। "
1138
01:44:56,317 --> 01:44:59,028
আমি শিক্ষা বিশ্বাস করি।
1139
01:45:02,990 --> 01:45:03,658
ভেরা!
1140
01:45:03,991 --> 01:45:09,038
না। আমি বিশ্বাসঘাতকতা তাদের বিশ্বাস
তাদের তুলনায় কম অপরাধ।
1141
01:45:10,914 --> 01:45:14,918
ভেড়া .. মনে আছে আমি কিভাবে
আপনার সন্তানদের শেখানো
1142
01:45:15,043 --> 01:45:18,922
"- কি?
- মনে রেখো তুমি কত খুশি, যখন আমি ... "
1143
01:45:19,089 --> 01:45:22,843
- তুমি কখন?
- যখন আমি আপনার সন্তানদের শেখানো
stoicism এর মতবাদ সম্পর্কে
1144
01:45:22,926 --> 01:45:25,136
এবং তারা অবশেষে এটা বুঝতে।
1145
01:45:27,055 --> 01:45:29,390
"ঠিক আছে..
যে জন্য, আমি lenient হতে হবে। "
1146
01:45:29,391 --> 01:45:33,061
"আমি দুই ভাঙ্গতে যাচ্ছি
আপনার মূর্তি প্রথম, "
1147
01:45:35,772 --> 01:45:45,364
"এবং যদি আপনি আপনার জ্ঞান প্রদর্শন করতে পারেন
আপনার অশ্রু ফিরে রাখা দ্বারা stoicism এর মতবাদ, "
1148
01:45:45,698 --> 01:45:50,536
আমি থামব.
বুঝতে পেরেছো?
1149
01:46:03,882 --> 01:46:09,178
"তার জীবনকালে গ্রেস যথেষ্ট ছিল
তার আবেগ সীমাবদ্ধ অনুশীলন, "
1150
01:46:09,179 --> 01:46:13,141
এবং বিশ্বাস করা হবে না
এটা এখন তাদের নিয়ন্ত্রণ করা কঠিন হবে।
1151
01:46:14,350 --> 01:46:21,649
কিন্তু হিসাবে চীনামাটির বাসন এটা মেঝে উপর pulverized হিসাবে
যেমন এটি মানুষের টিস্যু disintegrating ছিল।
1152
01:46:23,317 --> 01:46:28,072
মূর্তি এর বংশধর ছিল
মধ্যে বৈঠক
শহর ও তার।
1153
01:46:28,280 --> 01:46:34,995
"তারা প্রমাণ ছিল যে সবকিছু সত্ত্বেও,
তার কষ্টের মূল্য কিছু তৈরি করেছে। "
1154
01:46:35,746 --> 01:46:38,415
গ্রেস আর সহ্য করতে পারে না।
1155
01:46:39,625 --> 01:46:45,172
"তার শৈশব থেকে প্রথমবারের মত,
সে কাঁদলো। "
1156
01:47:14,617 --> 01:47:21,915
"গ্রেস খুব রাতে টম দেখতে গিয়েছিলাম, এবং তাকে জানিয়েছিলেন যে
তিনি তার পরামর্শ অনুসরণ করতে এবং শহর ছেড়ে চলে যেতে প্রস্তুত ছিল। "
1157
01:47:22,916 --> 01:47:29,214
"এবং টম শুধু তার মন তৈরি করা হয়েছে
যে একটি তৃতীয় পক্ষ প্রয়োজন হবে
একটি পালানোর সাফল্য নিশ্চিত করার জন্য, "
1158
01:47:29,423 --> 01:47:33,260
তারা সম্মত হন যে বেন possessed
সর্বশ্রেষ্ঠ সম্ভাব্য।
1159
01:47:34,594 --> 01:47:38,515
"কিন্তু এটি একটি মামলা যেখানে ছিল
প্রয়োজন ছিল, টম শেষ, "
1160
01:47:38,723 --> 01:47:45,605
"এবং আনুমানিক, যে সময় এবং সব বিবেচনা,
দশ ডলার বেন এবং তার ট্রাকের জন্য যথেষ্ট হবে। "
1161
01:47:45,688 --> 01:47:48,816
- কিন্তু আমাদের দশ ডলার নেই।
- না, আমরা এটা ধার করি।
1162
01:47:50,735 --> 01:47:53,279
- কার থেকে?
- বাবা থেকে।
1163
01:47:54,155 --> 01:47:56,532
তিনি যে বেশী আছে
মেডিসিন পায়খানা।
1164
01:47:56,615 --> 01:47:59,201
আমি সকালে তার সাথে কথা বলি
এবং একটি ঋণ ব্যবস্থা।
1165
01:47:59,952 --> 01:48:01,620
কিন্তু আপনি বেন সঙ্গে একটি শব্দ আছে ...
1166
01:48:01,745 --> 01:48:04,498
"এটা সপ্তাহের শেষ,
তিনি ফ্ল্যাট ভাঙা আবদ্ধ করা হয়। "
1167
01:48:05,958 --> 01:48:08,543
আপনার বাবাকে বলুন যে আমি তাকে ফিরিয়ে দেব।
1168
01:48:08,960 --> 01:48:10,379
অবশ্যই.
1169
01:48:15,091 --> 01:48:16,217
ধন্যবাদ.
1170
01:48:19,804 --> 01:48:23,266
আপনি সবসময় আমাকে উদ্ধার করা হয়।
1171
01:48:27,061 --> 01:48:30,189
আমি বিশ্বাস করতে পারছি না যে তুমি চলে যাও
আমার জন্য সেখানে হচ্ছে।
1172
01:48:32,984 --> 01:48:34,026
শুভ রাত্রি..
1173
01:48:37,196 --> 01:48:38,739
আপনি কিছু ঘুম পেতে হবে।
1174
01:48:47,956 --> 01:48:50,792
গ্রেস পরের সকালে বেন দেখতে গিয়েছিলাম।
1175
01:48:55,088 --> 01:48:58,966
"গ্রেস পেমেন্ট উপস্থাপন যখন
বন্ধুদের মধ্যে ক্ষতিপূরণ হিসাবে, "
1176
01:48:58,967 --> 01:49:01,386
"বেন খুব আন্তরিকভাবে objected না,"
1177
01:49:01,428 --> 01:49:07,016
তিনি গ্রহণ করতে পারে সমস্যা বিবেচনা
বাকি শহর থেকে মানুষ
যখন তারা বুঝতে পেরেছিল কি ঘটেছিল।
1178
01:49:07,183 --> 01:49:10,520
"সম্ভবত তারা সব উপশম করা হবে
যে তিনি তাদের জীবনের বাইরে ছিল, "
1179
01:49:10,937 --> 01:49:14,398
কিন্তু একরকম গ্রেস যে খুব নিশ্চিত ছিল না।
1180
01:49:15,024 --> 01:49:21,738
"বেন তাকে বহন করতে রাজি, যদিও তিনি আউট ছিল না
অন্য লোকেরা এর দুর্ভাগ্য থেকে লাভ করে, যেমনটা তিনি রাখেন। "
1181
01:49:21,739 --> 01:49:25,784
- আমি অন্য লোকেরা এর দুর্ভাগ্য থেকে লাভ করতে চাই না।
- না ..
1182
01:49:25,868 --> 01:49:30,581
আসলে বেন চালানো হবে যে ছিল
জাহান্নাম দরজা এবং দশ ডলারের জন্য ফিরে
1183
01:49:30,831 --> 01:49:34,960
এবং ফৌজদারি দৃষ্টি তাকে কম বাগ
গ্রেস তুলনায় কখনও অনুমিত হবে;
1184
01:49:35,043 --> 01:49:38,463
তিনি সব ধরণের মালবাহী ছিল
তার দিন।
1185
01:49:38,880 --> 01:49:42,384
পরিকল্পনা গোপন লুকানোর জন্য ছিল
আপেল মধ্যে।
1186
01:49:42,509 --> 01:49:47,513
"ফসল কাটার সঠিক সময় জানার হয়
সবাইকে সর্বাধিক শিল্প, চক বলেছেন, "
1187
01:49:47,722 --> 01:49:52,684
এবং সময় এসেছিল
আপেল জন্য এবং গ্রেস জন্য।
1188
01:49:52,685 --> 01:49:54,687
"গ্রেস, তুমি কোথায় ছিলে?"
1189
01:49:54,812 --> 01:49:58,774
আমি একই উদাসীনতা প্রদর্শন করতে চাইলে
আমার chores সময় সময় আমি একটি whippin জন্য হতে চাই '
1190
01:49:58,816 --> 01:50:00,317
এখন একটি পদক্ষেপ পেতে!
1191
01:50:01,110 --> 01:50:04,905
"আমি দুঃখিত, অলিভিয়া।
আমি কিছু সম্পর্কে বেন সঙ্গে কথা বলতে ছিল। "
1192
01:50:04,989 --> 01:50:06,323
জুন কাছাকাছি bursting হয়।
1193
01:50:06,448 --> 01:50:09,117
"তিনি নিজের উপর পাত্র ব্যবহার করতে পারবেন না,
আপনি ভাল জানেন। "
1194
01:50:09,118 --> 01:50:12,996
এটা শুধু 'কারণ সঙ্গে খেলনা' fittin হয় না
সে অশান্ত এবং নিজেকে সাহায্য করতে পারে না।
1195
01:50:17,334 --> 01:50:25,508
"পালানোর আগে সন্ধ্যায় টম কৌশলগতভাবে এটি ভাল চিন্তা
গ্রেসের উপর মাংসের তার ইচ্ছাগুলি চাপা দেয়ার জন্য নয়, "
1196
01:50:25,717 --> 01:50:30,096
এবং পরিবর্তে তিনি আরো একটি গ্রহণ
সংবেদনশীল পদ্ধতির।
1197
01:50:32,015 --> 01:50:38,312
কিন্তু গাছপালা একটি সঠিক এবং ভুল সময় আছে
বীজ এবং আপনি শীতকালে বীজ বপন করতে পারবেন না।
1198
01:50:39,563 --> 01:50:43,651
সেটা সত্য.
কিন্তু আমি তোমাকে ভালবাসি...
1199
01:50:44,360 --> 01:50:46,654
- আমি জানি.
- এবং আপনি আমাকে ভালবাসেন
1200
01:50:46,987 --> 01:50:49,990
এবং আমরা আবার প্রেম দেখা হবে
এবং স্বাধীনতা।
1201
01:50:50,074 --> 01:50:51,867
একেবারে।
1202
01:50:52,910 --> 01:50:56,871
"আমি তোমাকে লজ্জিত হব না, তাই না?
এটা লজ্জিত হওয়ার কিছুই নেই। "
1203
01:50:56,872 --> 01:50:58,123
কোন ...
1204
01:50:59,374 --> 01:51:03,044
- না না না. এটা বেশ সুন্দর.
এটা সুন্দর যে আমরা একে অপরের চাই।
1205
01:51:05,046 --> 01:51:07,382
- কিন্তু এই ভাবে না।
- না।
1206
01:51:07,716 --> 01:51:09,509
এটা ঠিক না.
1207
01:51:20,519 --> 01:51:25,316
"পরের দিন সকালে, গ্রেস স্লিপ চেয়েছিলেন
যতটা সম্ভব অদৃশ্যভাবে বেনের কাছে "
1208
01:51:25,441 --> 01:51:30,446
এটা অনুগ্রহ করলো যে সমগ্র শহর
আপ এবং প্রায় একই সময়ে ছিল।
1209
01:51:31,113 --> 01:51:33,490
"- গ্রেস!
- হ্যাঁ, ভেড়া .. "
1210
01:51:33,740 --> 01:51:39,037
"আপনি যদি আমার সন্তানের আঘাত করে মনে করেন
আমার জন্য কাজ আউট পেতে পারেন, আবার মনে। "
1211
01:51:39,162 --> 01:51:40,956
"কেন আপনি পরিকল্পিত হিসাবে শুধু আসা না,"
1212
01:51:40,957 --> 01:51:46,002
এবং আমরা কিছু খুঁজে পাবেন
যেখানে আপনি কাউকে ক্ষতি করতে পারবেন না।
1213
01:51:46,127 --> 01:51:49,047
- বারোটা বাজে এ?
- হ্যাঁ।
1214
01:51:49,214 --> 01:51:52,926
কেন আপনি আপনার copious গ্রহণ করা হয়
আপনার সাথে জিনিসপত্র?
1215
01:51:53,134 --> 01:51:55,094
ভয় পাচ্ছ তুমি তাদের খুলে ফেলবে?
1216
01:51:55,303 --> 01:51:58,264
"গ্রেস, আজ বেন এর হোলিং আপেল
তাই আমরা চশমা লোড করা হবে না। "
1217
01:51:58,598 --> 01:52:02,476
কিন্তু যে আপনি কাজ বন্ধ করছি না মানে।
বাবা আপনি শেষ শেষ লোড repack করতে চায়।
1218
01:52:03,185 --> 01:52:05,646
হয়তো আপনি এটা ভাল করতে পারেন
এবং আমরা একটি অতিরিক্ত ক্র্যাক আছে।
1219
01:52:06,188 --> 01:52:10,734
"এমন একটি পুরানো টুকরা অনেক কিছু নাও হতে পারে
আপনার চোখ মান, কিন্তু এই Dogville হয়। "
1220
01:52:11,026 --> 01:52:12,861
আমরা এখানে ধনী নই।
1221
01:52:13,862 --> 01:52:17,950
"এবং যদি আপনার হাত একটু লাল পেতে, ভাল, আমি করেছি
আপনি 'em উপর ঘষা করতে পারেন কিছু সম্পর্কে একটি টিপ পেয়েছিলাম।
1222
01:52:18,033 --> 01:52:21,078
"- গ্রেস!
- ওহ, মারথা .. "
1223
01:52:23,413 --> 01:52:25,999
আমরা flagstones ধোয়া আছে
আবার ধাপে পায়ে।
1224
01:52:26,082 --> 01:52:28,793
ময়লা দরজা অধীন উড়ে গেছে।
আমি দরজা খোলা পেতে পারি না।
1225
01:52:28,835 --> 01:52:34,048
কোত্থেকে আসলে?
ফসল কাটার বছর বছরের holiest।
1226
01:52:34,632 --> 01:52:36,926
এটা কিছু মত শব্দ না
আপনি বলতে পারতেন?
1227
01:52:37,802 --> 01:52:43,015
"আমি এক মিনিটের মধ্যে হব, চক।
আমি নিচে crates আনতে হবে। "
1228
01:52:43,683 --> 01:52:44,559
ভাল.
1229
01:52:45,351 --> 01:52:47,561
"গ্রেস গ্যারেজে তাড়াতাড়ি,"
1230
01:52:47,687 --> 01:52:53,025
তিনি আরো এবং আরো সন্তুষ্ট হয়ে ওঠে
মোড়ানো অধীনে তার প্রস্থান রাখা সিদ্ধান্ত।
1231
01:52:54,068 --> 01:52:58,405
আসলে বেশ কিছু কাজ ছিল
Dogville কাজ করার প্রয়োজন ছিল না
1232
01:52:58,447 --> 01:53:02,618
যে তার অধিবাসীদের বহন করতে হবে
ভবিষ্যতে নিজেদের জন্য।
1233
01:53:03,702 --> 01:53:09,082
"হ্যাঁ, ইআর, গ্রেস, আমি এটা বলতে চাই না, কিন্তু
আমি জিজ্ঞেস করতে চাই আমি টাকা তুলতে পারতাম কিনা। "
1234
01:53:09,791 --> 01:53:12,794
"দেখুন, এটা সবসময় উপায়
মালবাহী শিল্পে। "
1235
01:53:12,836 --> 01:53:17,382
"একবার আপনি একটি লোড বিতরণ একবার আপনি অনেক না
যদি আপনি আমার ড্রিফট ধরা, সঙ্গে চুক্তি করতে। "
1236
01:53:17,465 --> 01:53:19,342
অবশ্যই. এখানে টাকা আছে।
1237
01:53:19,425 --> 01:53:22,428
"এটি একটি পেশাগত পেশা নয়,
অবশ্যই."
1238
01:53:22,470 --> 01:53:24,263
"- বের হও না ...
- ঠিক আছে, বেন। "
1239
01:53:24,847 --> 01:53:25,973
যতক্ষণ না বলি ততক্ষণ!
1240
01:53:47,202 --> 01:53:53,124
"ক্যানিয়ন রোড উপত্যকার নিচে snaked
এবং দূরে, এবং গ্রেস খুব গিয়েছিলাম, "
1241
01:53:53,458 --> 01:54:00,590
এবং প্রতিটি বাঁক সঙ্গে শহরে এবং তার
গোলমাল তার পিছনে কখনও আরো mercifully বিবর্ণ।
1242
01:54:49,887 --> 01:54:51,764
- কোন সমস্যা?
- হ্যাঁ।
1243
01:54:52,431 --> 01:54:55,810
এখানে একটি জাহান্নাম আছে ..
পুলিশ অনেক এগিয়ে।
1244
01:54:57,478 --> 01:54:59,396
আমি যে প্রত্যাশা ছিল না।
1245
01:55:00,773 --> 01:55:05,986
এটা আমি চিন্তা চেয়ে আরো বিপজ্জনক।
আমরা ফিরে যেতে হবে।
1246
01:55:08,030 --> 01:55:09,948
না! আমরা তা করতে পারি না।
1247
01:55:11,742 --> 01:55:12,784
এটা শুধু....
1248
01:55:13,118 --> 01:55:20,125
"যদি এটি একটি পেশাদারী পরিবহন কাজ ছিল, আপনি জানেন,
ঠিক মত দেওয়া ... এটা অনেক সহজ, কিন্তু ... "
1249
01:55:22,335 --> 01:55:24,254
কিন্তু এটি জন্য দেওয়া হয়েছে ...
1250
01:55:24,712 --> 01:55:32,511
"হ্যাঁ, কিন্তু, মালবাহী শিল্পে
বিপজ্জনক লোড বহন এটি আরো খরচ। "
1251
01:55:33,512 --> 01:55:35,890
"একটি অধিভার, তারা এটা কল।"
1252
01:55:37,016 --> 01:55:42,980
"যদি এটি একটি পেশাদারী পেশা ছিল,
আমি শুধু আপনাকে চার্জ করতে পারে। "
1253
01:55:45,482 --> 01:55:48,193
"কিন্তু বুন, আমার আর টাকা নেই।"
1254
01:55:53,365 --> 01:55:55,992
"ওহ, যে কোন ভাল তারপর।"
1255
01:56:00,121 --> 01:56:07,337
"আপনি একবার বলেন, আপনি একবার বলেন, যে
আমার জীবনের অনেক আনন্দ নেই। "
1256
01:56:10,298 --> 01:56:13,426
"এবং আপনি জানেন, আমি মিস লরা যান
সপ্তাহে একবার."
1257
01:56:14,844 --> 01:56:21,851
এবং আপনি আমাকে দেখতে পেয়েছেন যে এটি ছিল না
কিছুই লজ্জিত হতে হবে না।
1258
01:56:26,522 --> 01:56:29,316
আমি আজ রাতে যেতে যাচ্ছি ...
1259
01:56:31,818 --> 01:56:35,697
এবং অবশ্যই এটা আমার খরচ।
1260
01:56:37,532 --> 01:56:41,786
"আমি মানে, যতটা না ..."
1261
01:56:43,621 --> 01:56:51,462
"একটি সচার্জ যতটা না
বিপজ্জনক পণ্য জন্য, কিন্তু এখনও ... "
1262
01:56:54,173 --> 01:56:56,175
"এটা আমাকে খরচ করে, আপনি জানেন।"
1263
01:56:56,884 --> 01:56:59,553
"না, বেন, না ... দয়া করে না .."
1264
01:57:00,096 --> 01:57:04,391
"এটা ব্যক্তিগত নয়, গ্রেস।
এটা ব্যক্তিগত নয়। আমি শুধু..."
1265
01:57:06,143 --> 01:57:08,937
"আমি যথাযথ পেমেন্ট নিতে হবে, যে সব।"
1266
01:57:09,855 --> 01:57:12,983
আমি না .. আমি একটি পছন্দ নেই।
1267
01:57:13,859 --> 01:57:17,070
আমি এই বড় নৈপুণ্য মধ্যে মালবাহী টুকরো টুকরো করা যাবে না।
1268
01:57:20,615 --> 01:57:26,287
আমরা জর্জটাউন স্কোয়ারে পার্ক করছি।
ডান গির্জার বাইরে।
1269
01:57:27,622 --> 01:57:29,791
আপনি ভাল আপনার ভয়েস রাখা চাই।
1270
01:57:33,961 --> 01:57:35,546
"না, বেন ..."
1271
01:57:35,630 --> 01:57:41,344
"এটা কিছু না" আমি গর্বিত, গর্বিত।
যে চিন্তা করবেন না। "
1272
01:58:14,125 --> 01:58:22,383
"গ্রেস দীর্ঘ মহাসড়কে ঘুমিয়ে পড়েছিল,
ধাক্কা তার স্বাস্থ্যকর ক্ষমতা ধন্যবাদ
তার চারপাশে কোনো অপ্রীতিকরতা। "
1273
01:58:22,425 --> 01:58:27,596
"একটি উদার ঈশ্বর তার সঙ্গে আশীর্বাদ ছিল
এগিয়ে তাকিয়ে সক্ষম হচ্ছে বিরল প্রতিভা, "
1274
01:58:28,055 --> 01:58:30,057
এবং শুধুমাত্র এগিয়ে।
1275
01:58:31,642 --> 01:58:38,523
"এবং পরে যখন ট্রাক তার পৌঁছানোর প্রায় ধীর
গন্তব্য এবং তিনি ধীরে ধীরে চেতনা ফিরে, "
1276
01:58:38,565 --> 01:58:42,194
সে জানার কোন উপায় ছিল
কতক্ষণ সে ঘুমাচ্ছিল।
1277
01:58:42,235 --> 01:58:47,115
সে জানত যে সে হবে
আবার দিনের আলো দেখতে খুশি।
1278
01:58:49,617 --> 01:58:52,078
এবং তারপর তিনি কুকুর শোনা।
1279
01:58:57,875 --> 01:59:01,379
আপেল জন্য আপনার সমস্ত প্রেম মনে হয়
কম এবং কম বিশ্বাসযোগ্য।
1280
01:59:02,213 --> 01:59:03,673
তুমি এমনি করেছো।
1281
01:59:16,518 --> 01:59:19,521
আমরা গত রাতে একটি সভা ছিল
মিশন বাড়িতে।
1282
01:59:21,898 --> 01:59:25,235
"তারা বলেন আপনি হতে পারে
দূরে পালানোর চেষ্টা যাচ্ছে, "
1283
01:59:25,318 --> 01:59:29,906
"তাই যখন আমি আবিষ্কার করলাম তুমি লুকিয়ে থাকো
নিজেকে দূরে আমার ট্রাক, "
1284
01:59:31,324 --> 01:59:34,702
আমি কিন্তু কোন পছন্দ ছিল না
আপনি Dogville ফিরে আনতে।
1285
01:59:36,454 --> 01:59:39,415
মালবাহী শিল্পে
আমরা পক্ষপাত নিতে পারি না।
1286
02:00:23,750 --> 02:00:28,879
"এটা প্রথম চুরি যে গ্রেস সাহায্য করে না
Dogville কখনও নিবন্ধিত হয়েছে
আগের সন্ধ্যায়, "
1287
02:00:28,921 --> 02:00:33,259
যখন অধিকাংশ মানুষ একত্রিত হয়
শহরের সভা জন্য।
1288
02:00:33,717 --> 02:00:39,098
ওল্ড টম এডিসন সিনিয়র একটি উল্লেখযোগ্য যোগফল ছিল
তার মেডিসিন পায়খানা থেকে চুরি করা টাকা
1289
02:00:39,139 --> 02:00:41,724
"এবং সন্দেহ শীঘ্রই গ্রেস উপর পড়ে গিয়েছিল,"
1290
02:00:41,725 --> 02:00:46,730
যারা দৃশ্যত একটি পালানোর পরিকল্পনা করা হয়েছে
যে নিশ্চয় তহবিল প্রয়োজন হবে।
1291
02:00:47,105 --> 02:00:51,568
গ্রেস নীরব থাকা বেছে নেওয়া হয়েছে
এই নতুন অভিযোগের মুখে।
1292
02:00:52,944 --> 02:00:58,908
"এবং তারপর বিল, সম্প্রতি তার উন্নত হয়েছে
প্রকৌশল দক্ষতা একটি বিস্ময়কর ডিগ্রী, "
1293
02:00:59,159 --> 02:01:04,706
"তার প্রথম নকশা দ্বারা, বাস্তবায়িত, ছিল
পালানোর প্রতিরোধ পদ্ধতি একটি ধরনের। "
1294
02:01:05,123 --> 02:01:11,087
"সুন্দর এটা হতে পারে না হতে পারে,
কিন্তু কার্যকর তিনি বলেছিলেন সাহস। "
1295
02:01:22,139 --> 02:01:26,602
"গ্রেস, আমরা এটা করতে পছন্দ করে না।"
1296
02:01:27,394 --> 02:01:32,149
আমরা একটি পছন্দ অনেক আছে না
যদি আমরা আমাদের সম্প্রদায় রক্ষা করতে হয়।
1297
02:01:32,482 --> 02:01:36,778
আপনি কি ... আপনি চলন্ত মনে করেন?
চলন্ত চেষ্টা করুন।
1298
02:01:57,006 --> 02:01:58,132
এটা কাজ করে।
1299
02:01:59,341 --> 02:02:05,681
আমরা এই ভারী যথেষ্ট যাতে করতে হবে
এটা শুধুমাত্র স্থল স্তর যেখানে স্থানান্তর করতে পারেন।
1300
02:02:05,848 --> 02:02:09,226
এবং স্থল শহরে স্তর।
1301
02:02:14,439 --> 02:02:16,399
আমি কি এখন যেতে পারি?
1302
02:02:22,155 --> 02:02:25,658
আমি চিন্তা করতে হবে
আমি কিভাবে আমার বাড়িতে পেতে যাচ্ছি।
1303
02:02:27,827 --> 02:02:31,497
"অথবা শাস্তি যে অংশ, হয়।
বাইরে ঘুমাতে হচ্ছে? "
1304
02:02:31,956 --> 02:02:34,584
"না, না কোন গ্রেস।"
1305
02:02:34,625 --> 02:02:38,796
শাস্তি হিসাবে এই মনে করবেন না।
একদমই না!
1306
02:02:39,797 --> 02:02:44,885
"বিল, তিনি যথেষ্ট দীর্ঘ চেইন তৈরি
যাতে আপনি আপনার বিছানায় ঘুমাতে পারেন। "
1307
02:02:55,896 --> 02:02:57,439
"গ্রেস, ছয় বাজে।"
1308
02:03:00,734 --> 02:03:03,028
"হ্যাঁ, মিসেস হেনসন।"
1309
02:03:31,722 --> 02:03:34,016
আমি ঝুঁকি চালাতে পারিনি
বাবা আমাকে নিচে বাঁক।
1310
02:03:34,057 --> 02:03:36,810
"কিন্তু, তারা মনে হয় এটা ছিল
আমি যে টাকা নিয়েছে। "
1311
02:03:37,728 --> 02:03:39,771
কারণ আমি তাদের বলেছিলাম।
1312
02:03:43,858 --> 02:03:45,694
তুমি কী করেছ?
1313
02:03:46,361 --> 02:03:49,447
"প্রথমে তারা আমাকে সন্দেহ করেছিল, কিন্তু তারপর
আমি তাদের দৃঢ়প্রত্যয়ী যে আপনি এটা ছিল, "
1314
02:03:49,489 --> 02:03:52,241
যেহেতু আপনি এক ছিল
ঔষধ পায়খানা ব্যবহার করে।
1315
02:03:53,701 --> 02:03:54,619
কেন?
1316
02:03:55,161 --> 02:03:57,038
কারন আমি এখানে আছি
আপনার জন্য চিন্তা।
1317
02:03:57,079 --> 02:04:01,417
"আমরা যদি সামান্য সুযোগ আছে
আপনি আউট পেয়ে
এখানে,"
1318
02:04:02,752 --> 02:04:05,629
তারা কখনই জানে না
আমরা সত্যিই বন্ধ।
1319
02:04:07,256 --> 02:04:10,843
তারা জানতে পারে না আমি আপনাকে সাহায্য করার চেষ্টা করছি।
1320
02:04:13,011 --> 02:04:17,182
"যদি তারা জানত যে এটা আমার টাকা ছিল,
আমি এখানে আপনার সাথে কথা বলব না। "
1321
02:04:20,185 --> 02:04:22,729
"অনুগ্রহ করে অদৃশ্য হবেন না, টম।"
1322
02:04:28,735 --> 02:04:30,445
তোমাকে আমার দরকার.
1323
02:04:33,531 --> 02:04:36,951
আমি এইটা ভেঙ্গে ফেলব ...
কিছু চিন্তা সঙ্গে।
1324
02:04:47,002 --> 02:04:54,510
"এটা রাখা যে গ্রেস এর গর্ব ছিল না
তার পতন ঘটে দিন সময় যাচ্ছে
এবং গাছ তাদের পাতা হারাচ্ছে, "
1325
02:04:54,551 --> 02:04:59,930
"কিন্তু ট্রান্স-মত রাষ্ট্র আরো যে descends
প্রাণীর প্রাণ হুমকির মুখে, "
1326
02:04:59,931 --> 02:05:04,310
"একটি রাষ্ট্র যা শরীর প্রতিক্রিয়া
যান্ত্রিকভাবে, একটি কম, কঠিন গিয়ার, "
1327
02:05:04,311 --> 02:05:07,355
খুব বেদনাদায়ক প্রতিফলন ছাড়া।
1328
02:05:07,397 --> 02:05:12,068
একটি রোগীর প্যাসিভ লেট লেগেছে
তার রোগ শয়তান রাখা।
1329
02:05:13,111 --> 02:05:20,576
"এবং এখন যে Vera প্রমাণ ছিল যে এটা ছিল
আসলে চক যিনি গ্রেসের প্রতি তার মনোযোগ জোরদার করতেন, "
1330
02:05:20,618 --> 02:05:22,954
তিনি আগের তুলনায় গড় ছিল।
1331
02:05:26,332 --> 02:05:31,837
"গ্রেস ডগভিলের বন্ধু ছিল
তারা খুব, পাতা মত পড়ে গিয়েছিল। "
1332
02:05:33,422 --> 02:05:40,387
বেশিরভাগ শহর পুরুষ পুরুষের এখন পরিদর্শন করেছে
তাদের যৌন চাহিদা পূরণ রাতে অনুগ্রহ।
1333
02:05:41,805 --> 02:05:44,683
এটা শিশুদের ঘটেছে
ঘণ্টা একটি অতিরিক্ত রিং দিতে
1334
02:05:44,766 --> 02:05:50,397
"প্রত্যেক সময় যেমন একটি কাজ হয়েছে
মার্থার বিভ্রান্তির জন্য অনেক কিছু। "
1335
02:05:52,524 --> 02:05:57,487
কিন্তু চেইন সংযুক্ত করা হয়েছে
সবকিছু সবার জন্য সহজ হয়ে গেছে:
1336
02:05:58,988 --> 02:06:02,824
"বিছানা মধ্যে হয়রানি হতে হবে না
আর গোপন রাখা হয়েছে, "
1337
02:06:02,825 --> 02:06:06,412
কারণ তারা সত্যিই হতে পারে না
একটি যৌন আইন তুলনায়।
1338
02:06:06,495 --> 02:06:11,417
"তারা এটা ভাবে বিব্রতকর ছিল
যখন একটি পাহাড়ের একটি গরু সঙ্গে তার উপায় আছে, "
1339
02:06:11,459 --> 02:06:12,918
কিন্তু যে এর চেয়ে বেশি।
1340
02:06:14,962 --> 02:06:16,839
টম সবকিছু দেখেছি।
1341
02:06:16,880 --> 02:06:22,219
"এটা তাকে কষ্ট দেয়, এবং যৌন পরিদর্শন
একটি বিশেষভাবে গুরুতর ঘা ছিল। "
1342
02:06:28,975 --> 02:06:34,397
"কিন্তু তিনি তার যথাসাধ্য হিসাবে তিনি সমর্থিত,
একটি মাকড়সা সমর্থন করে উপায়, "
1343
02:06:34,439 --> 02:06:38,151
যখন এটি tangled করা হয়েছে
বাতাসে নিজের ওয়েবে।
1344
02:06:39,193 --> 02:06:40,278
টম!
1345
02:06:47,159 --> 02:06:50,037
আমি যা করতে চেষ্টা করেছি সব ভুল হয়ে গেছে।
1346
02:06:51,163 --> 02:06:54,458
আমি answe সঙ্গে আসতে পারে না
আমি খুঁজছিলাম.
1347
02:06:54,500 --> 02:06:59,254
"আপনি এটা নিয়ে আসবেন, আপনি দেখতে পাবেন।
আপনি খুব চতুর। "
1348
02:07:00,881 --> 02:07:05,886
- আমরা তাদের উত্তেজিত করেছিলাম।
- আমি এটা সম্পর্কে চিন্তা wouldnt.
1349
02:07:10,932 --> 02:07:14,769
আমরা তাদের উত্তেজিত।
এখন আমাদের নিজেদেরকে উত্তেজিত করার সময়।
1350
02:07:14,853 --> 02:07:16,104
আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন?
1351
02:07:16,146 --> 02:07:20,900
"আমি তাদের কিছু বিশ্বাস দেখাচ্ছে, মানে।"
1352
02:07:20,984 --> 02:07:25,363
"এটি একটি সভা সঙ্গে শুরু, তাই এটা
এক সঙ্গে এটি শেষ করতে যৌক্তিক হবে। "
1353
02:07:25,613 --> 02:07:29,825
আপনি কথা বলবেন এবং তারা শুনতে পাবেন।
তারা শুনতে অস্বীকার করতে পারে না।
1354
02:07:31,869 --> 02:07:35,539
আমি কি বলব?
- সবকিছু। আপনি সবকিছু বলবেন।
1355
02:07:35,623 --> 02:07:38,541
"- সবকিছু?
- হ্যাঁ, সত্য। সত্যটি."
1356
02:07:38,542 --> 02:07:41,210
শুধু প্রতিটি সম্পর্কে সত্য
তাদের প্রতিটি।
1357
02:07:41,211 --> 02:07:43,463
আমি তারা মনে হয় না
যে শুনতে চাই।
1358
02:07:43,464 --> 02:07:49,511
"আমি জানি, আমি জানি। এটি একটি শিশুর মত
কে তার ঔষধ নিতে চান না। "
1359
02:07:50,929 --> 02:07:56,476
"তারা প্রথমে প্রথম ক্ষিপ্ত হবে, কিন্তু
শেষ পর্যন্ত তারা দেখতে পাবে এটি তাদের নিজের জন্য ভাল। "
1360
02:07:56,518 --> 02:08:00,396
শুধু ঘৃণ্য হতে হবে না। Reproving করা হবে না।
1361
02:08:01,689 --> 02:08:04,317
"যদি কেউ এটা করতে পারেন,
গ্রেস, আপনি করতে পারেন। "
1362
02:08:05,109 --> 02:08:12,658
তারা সব এই অস্ত্র এবং বুঝতে হবে
এই বোঝার এবং অবিচার
শুধুমাত্র একটি সত্য শিকার আছে এবং যে আপনি।
1363
02:08:12,908 --> 02:08:16,704
এবং সেখানে থেকে এটি শুধুমাত্র
ক্ষমা করার এক ছোট পদক্ষেপ।
1364
02:08:17,872 --> 02:08:23,002
"আপনি কিছু হার্ড করেছি
চিন্তা, টম এডিসন। "
1365
02:08:23,752 --> 02:08:28,590
আমি নিশ্চিত এটি একটি চমৎকার পরিকল্পনা।
আমি নিশ্চিত.
1366
02:08:47,984 --> 02:08:53,239
"ক্ষমা যদি বন্ধ ছিল
মিশন ঘর, তারা সবাই এটা লুকিয়ে ছিল। "
1367
02:08:54,699 --> 02:08:57,535
এটা সহজ ছিল না
টম তাদের সেখানে পেতে।
1368
02:08:58,077 --> 02:09:04,124
চেতনা আপত্তি আরোহণ stowed
এবং দূরে দূরে তাদের মালিকদের দ্বারা দূরে
1369
02:09:04,249 --> 02:09:10,589
"তারা হেনসনের চশমা হিসাবে ভঙ্গুর হিসাবে যদি
মসৃণতা পরে, বেশ একটি কাজ প্রমাণিত হয়েছে। "
1370
02:09:11,256 --> 02:09:15,218
"কিন্তু যদি কেউ যাচ্ছে, অন্যদের
পাশাপাশি আসতে পারে, খুব, "
1371
02:09:15,260 --> 02:09:18,096
তাই কেউ কারো পিছনে কথা বলতে পারে না।
1372
02:09:20,265 --> 02:09:23,727
টম গ্রীসের বক্তব্যের জন্য দৃশ্যটি স্থাপন করেছিলেন।
1373
02:09:24,102 --> 02:09:29,649
"এখন সে ডুবে বা সাঁতার কাটতে হবে,
এবং আন্তরিকতা সহ্য করা হবে। "
1374
02:09:31,401 --> 02:09:36,197
যদিও গ্রেস নীরব মণ্ডলীকে সম্বোধন করেছিলেন
এলম স্ট্রিট মিশন বাড়িতে
1375
02:09:36,239 --> 02:09:40,451
প্রথম শরৎ তুষার ঝড় প্রথম
শহর আলিঙ্গন।
1376
02:09:41,035 --> 02:09:47,374
তুষারপাত পুরানো উপর নিচে ধুলো
ভবন যেমন এই যে কোন পুরানো শহর ছিল।
1377
02:09:47,750 --> 02:09:51,837
"এবং তারা brances এবং twigs খেলেছে
যে থেকে আপেল ক্ষুধার্ত ছিল, "
1378
02:09:51,962 --> 02:09:56,717
কিন্তু ভাগ্যক্রমে ফসল বাড়িতে ছিল এবং
মালবাহী শিল্পের মাধ্যমে একটি বাজার পাওয়া যায়
1379
02:09:56,758 --> 02:09:59,928
কখনও হতাশাজনক দাম সত্ত্বেও।
1380
02:10:00,178 --> 02:10:03,138
গ্রেস স্বচ্ছতার সঙ্গে তার গল্প উপস্থাপন করেছিল।
1381
02:10:03,139 --> 02:10:06,266
তিনি embellished বা understated ছিল না।
1382
02:10:06,267 --> 02:10:11,356
"এবং তিনি স্নোফ্লেক্স শেষ হিসাবে ঠিক
সব সময়ে একঘেয়েমি বন্ধ, "
1383
02:10:12,148 --> 02:10:19,572
"Doggyville daintiest পরিহিত ছেড়ে,
তুষার কল্পনাযোগ্য হোয়াইটতম কম্বল। "
1384
02:10:38,090 --> 02:10:40,342
আমি এটা খুব ভাল গিয়েছিলাম মনে হয় না।
1385
02:10:40,550 --> 02:10:43,428
এটা ভাল. তুমি ভালই করেছো.
1386
02:10:51,477 --> 02:10:56,065
"তুষারপাত শুরু হয়ে গিয়েছিল,
সম্ভবত খুব তাড়াতাড়ি। "
1387
02:10:56,190 --> 02:10:59,527
সমঝোতা একটি misplaced আধ্যাত্মিক।
1388
02:11:00,570 --> 02:11:03,364
"টম চারপাশে তাকিয়ে, চিন্তিত:"
1389
02:11:03,406 --> 02:11:07,451
ভেড়ার দাঁত ঝুলছে।
তিনি কথা বলতে প্রথম ছিল।
1390
02:11:07,493 --> 02:11:10,120
কপট মিথ্যা। শুধু মিথ্যা।
1391
02:11:10,162 --> 02:11:14,750
"হ্যাঁ, টম। এটা উপলব্ধি সঙ্গে একমত না
আমি এই শহর এবং এর অধিবাসীদের পেয়েছিলাম। "
1392
02:11:15,584 --> 02:11:19,587
"আমি একজন ডাক্তার, তাই না, আমার দরকার নেই
কেউ অসুস্থ না হলে আমাকে বলবে। "
1393
02:11:19,588 --> 02:11:21,673
"আপনি কি বলার আছে
নিজের জন্য, টম? "
1394
02:11:21,882 --> 02:11:24,176
হয়তো আপনি সময় বাছাই সময়!
1395
02:11:24,801 --> 02:11:27,053
আপনি আমাদের জন্য বা আমাদের বিরুদ্ধে?
1396
02:11:27,095 --> 02:11:29,973
লিজ সঠিক। আমরা চলেছি
টম সঙ্গে পর্যন্ত খুব উদার।
1397
02:11:30,014 --> 02:11:33,726
"টম, আমি আপনাকে বলতে পেয়েছিলাম।
এমনকি আমি যে মেয়ে রক্ষা সমস্যা আছে। "
1398
02:11:34,269 --> 02:11:38,773
"আপনার সাহায্যের সাথে, যা আমি মনে করতে পছন্দ করি
আকস্মিক ছিল, টম, "
1399
02:11:39,398 --> 02:11:46,197
তিনি কুচুটে ছড়িয়ে পরিচালিত হয়েছে
এবং এই পুরো শহরে জুড়ে কষ্ট।
1400
02:11:46,238 --> 02:11:48,865
"তাকে যেতে হবে।
কিভাবে আমরা তাকে পরিত্রাণ পেতে পারি, টম? "
1401
02:11:48,866 --> 02:11:50,451
"তাহলে আমরা কিভাবে করবো, টম?"
1402
02:11:50,492 --> 02:11:54,872
"আমি সম্মত, টম। আপনি এখানে তাকে আনা।
আপনি কিভাবে তাকে খুঁজে বের করতে হবে তা বুঝতে হবে। "
1403
02:11:54,913 --> 02:11:57,416
তার মিথ্যা এবং অভিযোগ ছড়িয়ে ছাড়া।
1404
02:12:00,419 --> 02:12:02,629
আমি শুনতে এখানে আপনি জিজ্ঞাসা।
1405
02:12:05,715 --> 02:12:07,842
আপনি শুধুমাত্র নিজেকে রক্ষা এসেছিলেন।
1406
02:12:08,301 --> 02:12:12,680
আমি দুঃখিত
এটা আমার জন্য একটি ঘা ...
1407
02:12:14,015 --> 02:12:21,898
"আমার বন্ধুরা সব এই ভাবে কাজ দেখতে,
তাই অসভ্য। "
1408
02:13:16,700 --> 02:13:20,412
"আপনার পরিকল্পনা কাজ করে না
খুব ভাল, এটা কি? "
1409
02:13:21,580 --> 02:13:24,207
"- আপনি অন্য এক চিন্তা করব।
- না, "
1410
02:13:26,376 --> 02:13:29,421
"কোন পরিকল্পনা, আমি প্রতিশ্রুতি।"
1411
02:13:34,801 --> 02:13:37,887
তারা আমাকে বেছে নিতে বলেছিল
আপনি এবং তাদের মধ্যে।
1412
02:13:40,098 --> 02:13:43,518
এটা আজকের মত একটি দিন কঠিন না।
আমি তোমায় ভালোবাসি.
1413
02:13:44,685 --> 02:13:51,525
"আপনি শক্তিশালী হতে পারে, এটা সত্য,
কিন্তু আদর্শ, আদর্শ আমরা ভাগ করে নেব। "
1414
02:13:52,735 --> 02:13:58,240
তুমি ক্লান্ত নিচে লে।
1415
02:14:05,289 --> 02:14:11,044
"আমি নির্বাচিত, গ্রেস।
আমি তোমাকে বেছে নিলাম। "
1416
02:14:15,590 --> 02:14:20,470
এখন এটা সময়!
সময় আমরা জন্য অপেক্ষা করা হয়েছে।
1417
02:14:25,516 --> 02:14:28,060
আমরা Dogville নিজেদেরকে মুক্ত।
1418
02:14:34,483 --> 02:14:41,031
"তুমি ঠিক আছো, তুমি ঠিক আছ, টম।
এ মুহূর্তে ভালোবাসা করা এত সহজ হবে। "
1419
02:14:43,242 --> 02:14:49,122
তারা আমাদের কোনও মুহূর্তে মেরে ফেলতে পারে ..
এটা নিখুঁত রোমান্টিক শেষ হবে।
1420
02:14:49,206 --> 02:14:51,875
আমি জানি. আমি এটা খুব মনে। আমি তোমায় ভালোবাসি.
1421
02:14:55,587 --> 02:14:58,298
"এটা এত সুন্দর হবে, কিন্তু ..."
1422
02:14:59,674 --> 02:15:04,429
"আমাদের ভালবাসার দৃষ্টিকোণ থেকে,
তাই সম্পূর্ণ ভুল। "
1423
02:15:08,599 --> 02:15:11,686
আমরা স্বাধীনতা পূরণ ছিল।
1424
02:15:24,406 --> 02:15:26,700
"আপনি এখন ঠান্ডা, গ্রেস।"
1425
02:15:36,418 --> 02:15:40,880
আমি শুধু সবাই প্রত্যাখ্যাত করেছি
আমি কখনও আপনার পক্ষে পরিচিত।
1426
02:15:43,216 --> 02:15:48,513
"এটা ঠিক এক, আপোষজনক মূল্য হতে হবে না
আমার আদর্শগুলি কি আমার ব্যথাকে সহজ করার জন্য একটু সামান্য? "
1427
02:15:51,849 --> 02:15:55,102
"এই শহরে সবাই আছে
আপনার শরীর ছিল, কিন্তু আমাকে। "
1428
02:15:56,187 --> 02:15:58,647
আমরা প্রেমে হতে অনুমিত হয়।
1429
02:16:01,609 --> 02:16:03,944
আমার প্রিয়তম টম।
1430
02:16:07,656 --> 02:16:10,784
আপনি আমাকে যদি আপনি আমাকে থাকতে পারে।
1431
02:16:13,829 --> 02:16:16,289
শুধু অন্যদের কি করবেন।
1432
02:16:17,666 --> 02:16:19,292
আমাকে হুমকি...
1433
02:16:19,709 --> 02:16:25,548
"আমাকে বলো যে তুমি আমাকে আইনের কাছে পরিণত করবে,
gangsters যাও এবং আমি আপনাকে প্রতিশ্রুতি, "
1434
02:16:26,883 --> 02:16:30,386
আপনি যাই হোক না কেন নিতে পারেন
এটা আপনি আমার কাছ থেকে চান।
1435
02:16:31,929 --> 02:16:33,890
আমি তোমাকে বিশ্বাস করি...
1436
02:16:36,350 --> 02:16:40,021
কিন্তু হয়তো আপনি নিজেকে বিশ্বাস করেন না?
1437
02:16:40,646 --> 02:16:47,193
"সম্ভবত আপনি প্রলুব্ধ করা হয়েছে, আপনি হয়েছে
অন্যদের যোগদান এবং আমাকে জোর দিয়ে প্রলুব্ধ। "
1438
02:16:47,194 --> 02:16:50,322
সম্ভবত আপনি এত বিরক্ত কেন।
1439
02:16:50,531 --> 02:16:53,116
আমি যা করার চেষ্টা করেছি সবই আপনাকে সাহায্য করে।
1440
02:16:53,575 --> 02:16:58,330
আমি শুধু আপনি যদি ভয় করছি জিজ্ঞাসা করছি
যে আপনি তাই মানব হতে পারে।
1441
02:16:58,455 --> 02:17:01,291
"না, আমি যে ভয় পাই না।
অন্তত না। "
1442
02:17:02,626 --> 02:17:04,294
ভাল.
1443
02:17:08,756 --> 02:17:11,843
আগামীকাল এটিকে আনতে হবে।
1444
02:17:14,429 --> 02:17:20,101
"নিজেকে সন্দেহ করার অপরাধ নয়, টম .."
1445
02:17:22,520 --> 02:17:24,814
কিন্তু এটা বিস্ময়কর যে আপনি না।
1446
02:17:27,316 --> 02:17:29,360
আমি বিশ্রাম খুঁজে পাচ্ছি না।
1447
02:17:32,529 --> 02:17:35,240
হয়তো আমি বাইরে যেতে হবে
কয়েক মিনিটের জন্য।
1448
02:17:37,409 --> 02:17:39,870
হাঁটার বা কিছু নিয়ে যান ...
আমি জানি না।
1449
02:17:42,372 --> 02:17:44,583
আমার সিস্টেম সব এটি পেতে।
1450
02:17:46,960 --> 02:17:48,962
রাস্তায় ছুটে যাও ..
1451
02:17:49,963 --> 02:17:53,967
বায়ু শোনাচ্ছে হিসাবে এটি মাধ্যমে পাস
উপত্যকা মাধ্যমে আপ কাঠ
1452
02:17:54,884 --> 02:17:56,427
এবং যে সব।
1453
02:18:00,640 --> 02:18:02,308
"আপনি ঘুমাতে যান, যদিও ..."
1454
02:18:06,103 --> 02:18:12,901
তুমি ঘুমাতে যাও
এবং আমি খুব শীঘ্রই ফিরে হবে।
1455
02:18:20,826 --> 02:18:23,745
অবশ্যই এটা সব বোনাস একটি লোড ছিল।
1456
02:18:23,829 --> 02:18:29,084
"যদি কেউ ট্র্যাক রাখতে সক্ষম ছিল
আদর্শ এবং বাস্তবতা, তিনি ছিল। "
1457
02:18:29,209 --> 02:18:34,923
"সব পরে, এটা তার কাজ ছিল।
নৈতিক বিষয় তার বাড়ির স্থল ছিল। "
1458
02:18:35,798 --> 02:18:40,887
তিনি নিজের নিজের বিশুদ্ধতা সন্দেহ করতে পারে যে মনে
সত্যিই তার খুব সামান্য মনে হয়।
1459
02:18:41,762 --> 02:18:44,181
টম রাগান্বিত ছিল।
1460
02:18:46,684 --> 02:18:50,271
"এবং এর মধ্যে সব,
তিনি আবিষ্কার কেন। "
1461
02:18:50,938 --> 02:18:54,024
"এটা ছিল না কারণ
ভুল অভিযুক্ত করা হয়েছে, "
1462
02:18:54,066 --> 02:18:56,902
কিন্তু অভিযোগ আসল কারণ!
1463
02:18:58,445 --> 02:19:04,159
তার ক্রোধ সবচেয়ে অপ্রীতিকর গঠিত
খুঁজে পাওয়া হচ্ছে অনুভব!
1464
02:19:07,078 --> 02:19:10,331
এটা সব বেশ একটি ঘা ছিল
তরুণ দার্শনিকের কাছে!
1465
02:19:10,332 --> 02:19:17,088
"এবং বাস্তবিকভাবে যথেষ্ট, তিনি যদি মনে করেন যে
সন্দেহ ইতিমধ্যে উপস্থিত ছিল, এটা বাড়তে পারে। "
1466
02:19:17,130 --> 02:19:23,469
সম্ভবত এক দিন যে এটা প্রমাণিত হবে
তার সম্পূর্ণ নৈতিক মিশন যাও ক্ষতিকর।
1467
02:19:23,719 --> 02:19:25,930
টম বন্ধ।
1468
02:19:25,972 --> 02:19:31,393
তিনি হুমকি যখন প্রায় ঝাঁকুনি শুরু
একজন লেখক হিসেবে তাঁর ক্যারিয়ারে ড।
1469
02:19:31,477 --> 02:19:37,231
এটা তার সাথে একমত হতে দীর্ঘ সময় লাগবে না
ঝুঁকি খুব চালানোর জন্য ছিল যে নিজেকে।
1470
02:19:37,232 --> 02:19:41,904
বিপদ গ্রেস শহরে ছিল
সেও তার কাছে ছিল!
1471
02:19:42,070 --> 02:19:44,239
টম এটা পছন্দ করেন নি।
1472
02:19:44,281 --> 02:19:48,368
এবং তিনি যথেষ্ট মানুষ ছিল
এটি প্রতিরোধ করার জন্য ব্যবস্থা নিতে।
1473
02:19:50,829 --> 02:19:57,502
সৌভাগ্যক্রমে টম হিসাবে সৎ ছিল
তিনি তার বাস্তব পেশা হিসাবে তিনি বাস্তব ছিল।
1474
02:19:57,544 --> 02:20:01,756
"তিনি আন্তরিকতা এবং আদর্শ অনুমতি
তার জীবনের রুমে প্রচুর, "
1475
02:20:01,798 --> 02:20:05,635
"এটি ছাড়া" "সংবেদনশীল" "এটি ছাড়া"
তিনি এটা করা হবে। "
1476
02:20:06,511 --> 02:20:15,477
"টম এবং তার সাথে তাত্পর্যপূর্ণ হতে পারে এমন একটি দস্তাবেজ ছুঁড়ে ফেলা
একটি উপন্যাস বা প্রকৃতপক্ষে একটি ত্রিভুজ ভিত্তি হিসাবে পাঠকদের ভবিষ্যতে প্রজন্মের, "
1477
02:20:15,644 --> 02:20:19,147
"তিনি একটি কাজ ছিল না
তাই নির্বোধ করা, "
1478
02:20:19,148 --> 02:20:24,236
যদিও তিনি একটি মুহূর্ত যে স্বীকার করতে হয়েছিল
দুর্বলতা তিনি বলেন তিনি হতে পারে।
1479
02:20:27,739 --> 02:20:34,454
"যে রাতে মিটিং ফিরে আসার আগে
টম খোলার ছোট্ট ড্রয়ার খুললো
গ্রেস এর আগমনের রাতে, "
1480
02:20:35,205 --> 02:20:37,248
এবং এটি এখনও পাওয়া যায়:
1481
02:20:37,582 --> 02:20:40,460
গাড়ী গ্যাংস্টার থেকে কার্ড।
1482
02:21:01,730 --> 02:21:05,484
"পরের দিন সূর্য উজ্জ্বল ছিল
ঝরনা আকাশে, "
1483
02:21:05,609 --> 02:21:08,111
এবং বরফ থেকে চলে গেছে দীর্ঘ ছিল।
1484
02:21:10,155 --> 02:21:14,409
বয়সের জন্য প্রথম সময় পাইল ড্রাইভার
marshlands মধ্যে শোনা যেতে পারে
1485
02:21:14,451 --> 02:21:20,832
এটা কি জন্য piles মধ্যে hammered হিসাবে
অথবা কি একটি দোষী সাব্যস্ত হতে পারে না।
1486
02:21:20,999 --> 02:21:27,213
"গ্রেস প্রায় তার চোখ খোলা
অচেতন ঘুম, এবং বিভ্রান্ত ছিল। "
1487
02:21:27,255 --> 02:21:32,343
"ফাটল মাধ্যমে আসছে আলোর দ্বারা বিচার
দেয়ালের মধ্যে এটি প্রায় মধ্যাহ্নভোজ ছিল। "
1488
02:21:32,426 --> 02:21:37,640
"জ্যাক ম্যাককে হিসাবে ধূসর ঘন্টা
Dogville মধ্যে দুপুরে বলা কিছু কারণে, "
1489
02:21:37,807 --> 02:21:45,064
"অনেক ধারণা এবং proclivities একটি মানুষ হচ্ছে, বেশ কয়েক
যা গ্রেস অজ্ঞান থাকা পছন্দ করবে। "
1490
02:21:45,981 --> 02:21:48,524
কিন্তু কেন কেউ তাকে লালন করেনি?
1491
02:21:48,525 --> 02:21:50,902
কেউ তার ঘরে ঘৃণ্যভাবে হামলা করেছে।
1492
02:21:50,944 --> 02:21:56,199
একটি শিশু তার বিছানা মধ্যে কাদা নিক্ষেপ করা হয়নি
অথবা তার অবশিষ্ট windowpanes ভাঙ্গা।
1493
02:21:57,200 --> 02:21:59,535
এখন তিনি মনে।
1494
02:21:59,536 --> 02:22:04,874
"তিনি আগের দিন মিটিং স্মরণ,
এবং এখনও আরো বিভ্রান্ত। "
1495
02:22:05,166 --> 02:22:10,755
কেন তিনি সঙ্গে সম্মুখীন করা হয় নি
সেই বৈঠকের ফলাফল কি? অথবা এমনকি হত্যা?
1496
02:22:11,339 --> 02:22:16,010
এটা dogville বিরতি বিরতি ছিল
যে কোনো সময়ে তার ক্রোধ।
1497
02:22:16,218 --> 02:22:19,387
সম্ভবত জিনিস পরিণত হয়েছে
সব পরে ভাল আউট?
1498
02:22:19,388 --> 02:22:22,766
"- শুভ সকাল, মিসেস হেনসন।
- ওহে শুভ সকাল? "
1499
02:22:22,808 --> 02:22:27,813
আমি আগে আসতে হবে। আমি overslept।
1500
02:22:27,980 --> 02:22:31,358
"ওহ কিছু মনে করো না.
লিজ আজ সকালে তাকে ফিরিয়ে দিল। "
1501
02:22:32,818 --> 02:22:35,737
আমরা কিছু সময় চিন্তা
আপনার জন্য ভাল হবে।
1502
02:22:39,241 --> 02:22:41,493
যে আপনি গতকাল একটি বক্তৃতা ছিল।
1503
02:22:41,785 --> 02:22:44,245
এটা সম্পর্কে আমাদের মনে কিছু দিয়েছে।
1504
02:22:48,416 --> 02:22:51,002
"- হ্যালো, লিজ!
- হাই, গ্রেস .. "
1505
02:22:58,217 --> 02:23:00,511
আমি overslept।
1506
02:23:01,429 --> 02:23:04,847
শুভ সকাল মিস গ্রেস?
- সুপ্রভাত..
1507
02:23:04,848 --> 02:23:08,935
- আপনি কিভাবে এই সকালে?
- আমি overslept।
1508
02:23:08,936 --> 02:23:11,063
"ওহ, এটা ঠিক আছে।"
1509
02:23:17,027 --> 02:23:20,614
"টম। টম, আমি এটা অনুগ্রহ মনে করি।"
1510
02:23:21,198 --> 02:23:26,703
"হ্যালো, গ্রেস। দুই সেকেন্ড ..
ভাল খবর."
1511
02:23:35,294 --> 02:23:37,713
আমি গত রাতে বৈঠকে ফিরে গিয়েছিলাম।
1512
02:23:39,548 --> 02:23:42,385
আমি যেতে যাচ্ছি না
তাদের এত সহজে বন্ধ পেতে।
1513
02:23:44,220 --> 02:23:47,056
কিন্তু যদি আমি হতভম্ব হইব
মেজাজ পরিবর্তন হয়নি।
1514
02:23:48,349 --> 02:23:52,895
"আমি বলব না আমরা ঠিকই, না ঠিক, কিন্তু আমি জিতেছি
কিছু ভাল মনে করতে পারেন এই আউট আসতে পারে, "
1515
02:23:53,020 --> 02:23:55,188
- খুব ভাল কিছু।
- কেন তুমি ফিরে আসো না আমাকে বল?
1516
02:23:55,230 --> 02:23:58,317
"আমি করেছি, কিন্তু আপনি ঘুমাচ্ছিলেন।"
1517
02:23:58,775 --> 02:24:01,236
"এবং তুমি জানো,
আপনি এটা প্রয়োজন মত লাগছিল .. "
1518
02:24:02,487 --> 02:24:05,699
এবং যে আমাকে পরামর্শ করা
যে হয়তো আপনি কিছু সময় বন্ধ করা উচিত।
1519
02:24:05,740 --> 02:24:10,703
"এবং তুমি জানো,
এক একক ব্যক্তি আপত্তি না। "
1520
02:24:14,916 --> 02:24:16,626
ওটা চমত্কার শোনাচ্ছে.
1521
02:24:16,751 --> 02:24:18,711
"আমি এটা জানি, তাই না?"
1522
02:24:19,420 --> 02:24:22,840
এই শহরে মানুষ
তারা আমাকে আবার এবং আবার অবাক।
1523
02:24:24,216 --> 02:24:27,720
আমি এমনকি সংশোধন করতে পারে
আমার তত্ত্ব একটু বিট।
1524
02:24:27,761 --> 02:24:30,264
আপনি কত ঘৃণা জানেন
জিনিস যে ধরনের করছেন।
1525
02:24:32,558 --> 02:24:40,982
"আপনি জানেন, গ্রেস, গত রাতে আমি ফিরে এসেছিলাম
এবং আমি দেখেছি তুমি অনেক ঘুমিয়ে পড়ে ঘুমিয়ে পড়েছ, "
1526
02:24:41,358 --> 02:24:46,780
আমি হঠাৎ অনুপ্রাণিত ছিল।
আমি একটি গল্প প্রথম অধ্যায় লিখেছেন।
1527
02:24:46,905 --> 02:24:49,240
একটি ছোট শহর সম্পর্কে একটি গল্প।
1528
02:24:49,824 --> 02:24:51,868
আমি অনুপ্রেরণা পেয়েছিলাম যেখানে অনুমান?
1529
02:24:52,702 --> 02:24:55,705
কিন্তু আমি একটি নাম দিয়ে আসে না
শহরে এখনো জন্য।
1530
02:24:56,873 --> 02:24:59,917
কেন শুধু ডগভিলকে ডাকাও না?
- কাজ করবে না।
1531
02:25:00,668 --> 02:25:05,006
"না, এটা কাজ করবে না। এটা সর্বজনীন হতে হবে।
লেখক অনেক ভুল করে, আপনি দেখুন। "
1532
02:25:05,756 --> 02:25:07,925
"আরে, তুমি কি আমাকে এটা পড়তে চাও?"
1533
02:25:08,509 --> 02:25:11,095
"যদি কোন প্রেম আছে
এটা, এটা আপনার কাছ থেকে আসে ... "
1534
02:25:11,136 --> 02:25:14,056
"আমি যদি বিরক্ত হব, না বললে?"
1535
02:25:15,140 --> 02:25:19,519
"- না।
- যদি সত্যিই আমার নিজের দিন থাকে, আমি ... "
1536
02:25:19,853 --> 02:25:22,272
না না..
1537
02:25:23,732 --> 02:25:28,069
দুইজন যদি একে অপরকে আঘাত করে
তারা একে অপরের জন্য ভালবাসা সন্দেহ।
1538
02:25:29,863 --> 02:25:31,865
আপনি এটি অন্য কিছু সময় পড়তে পারেন।
1539
02:25:33,408 --> 02:25:37,495
আপনি কিছু জায়গায় বসতে
এবং পাহাড়ে তাকান আউট।
1540
02:25:37,829 --> 02:25:39,914
এটা আমার উপন্যাস মধ্যে মেয়ে কি।
1541
02:25:43,292 --> 02:25:46,921
- আমি পরে দেখা হবে।
- আমি তোমাকে দেখে নেব. ভাল খবর!
1542
02:25:52,384 --> 02:25:57,389
"সংবেদনশীলভাবে, গ্রেস আশা করতে বেছে নেওয়া হয়েছে
সবচেয়ে ভাল ভয় চেয়ে বরং সেরা জন্য, "
1543
02:25:57,473 --> 02:26:01,685
"এবং শান্তভাবে দিন ব্যয় করার পরিকল্পনা
তার কাপড় এবং নিজেকে ধোয়া, "
1544
02:26:01,727 --> 02:26:09,359
"কোন কারণ বা অন্য কোন কারণে, তিনি নিশ্চিত ছিলেন না
টম এর কল্পিত শহর থেকে অক্ষর করছেন স্বপ্ন হবে। "
1545
02:26:12,946 --> 02:26:16,991
এবং তারপর Dogville শুধু অপেক্ষা ছিল হিসাবে ছিল।
1546
02:26:18,076 --> 02:26:23,372
"এমনকি বাতাস হ্রাস,
একটি অপরিচিত শান্ত শহরে যাচ্ছি। "
1547
02:26:24,248 --> 02:26:28,377
"যেমন কেউ বড় একটি করা হয়েছে
পনির ডিশ এটা উপর কভার, "
1548
02:26:29,170 --> 02:26:34,091
এবং যে ধরনের শান্ততা তৈরি
আপনি দর্শক অপেক্ষা করছে যখন descends।
1549
02:26:36,343 --> 02:26:43,642
"গ্রেস বন্ধ দুই দিন পর ফিরে করা হয়েছে
কাজ করার জন্য, কিন্তু শান্ততা রয়ে গেছে। "
1550
02:26:43,892 --> 02:26:52,859
প্রকৃতপক্ষে এটা পঞ্চম পর্যন্ত তীব্র
দিন এটি একটি অদ্ভুত মেজাজ মধ্যে swelled
1551
02:26:52,901 --> 02:26:57,030
"যে, হঠাৎ সব, আনা
রাস্তায় নাগরিকদের শোনার জন্য। "
1552
02:26:59,574 --> 02:27:03,244
"তারা একে অপরের জিজ্ঞাসা
যদি ফোন সত্যিই নিচে ছিল, "
1553
02:27:03,578 --> 02:27:08,499
বা তারা বেন থাকার ছিল শুনেছেন
জর্জটাউন যাওয়ার পথে তার ট্রাকটি ঘুরান
1554
02:27:08,541 --> 02:27:13,003
যে খুব সকালে অ্যাকাউন্ট
রাস্তা অবরোধ একটি বড় গাছ।
1555
02:27:13,337 --> 02:27:15,297
তারা চিন্তিত ছিল না।
1556
02:27:15,673 --> 02:27:21,887
"চিন্তিত সঠিক শব্দ ছিল না,
এবং তারপর টম গাড়ির দেখলাম। "
1557
02:27:23,931 --> 02:27:26,016
টম দূরবীক্ষণ আছে।
কিন্তু আপনি নগ্ন চোখ দিয়ে দেখতে পারেন।
1558
02:27:26,099 --> 02:27:27,683
অন্তত আট হতে হবে!
1559
02:27:27,684 --> 02:27:29,353
আমি ভেবেছিলাম রাস্তা ব্লক করা হয়েছে।
1560
02:27:29,394 --> 02:27:31,688
তারা মাধ্যমে আসতে হবে
গাছ নিচে আসার আগে।
1561
02:27:34,774 --> 02:27:38,445
জুনের বিছানা! শীট পরিবর্তন প্রয়োজন।
আমি এক মিনিটে সেখানে থাকব।
1562
02:27:39,446 --> 02:27:40,697
"হ্যালো জুন."
1563
02:27:43,032 --> 02:27:47,161
"গ্রেস শুধু বিছানায় শুরু হয়েছিল,
যা জুন আবার আবার ময়লা ছিল, "
1564
02:27:47,495 --> 02:27:52,124
যখন ক্ষয় একটি irritating অনুভূতি
তার সময় তার উপর নিজেকে বাধ্য।
1565
02:27:53,334 --> 02:27:56,670
এবং এটা চিন্তা ছাড়া ছিল
তিনি তখন এই কথাগুলো বলেছিলেন:
1566
02:27:56,796 --> 02:27:59,131
কেউ এখানে ঘুমাবে না।
1567
02:28:04,136 --> 02:28:06,762
"সে জোরে জোরে বললো না,"
1568
02:28:06,763 --> 02:28:11,977
কিন্তু এমনকি তাই তিনি দ্বারা বিস্মিত ছিল
তার উপর নিজেকে আহ্বান যে uttrance।
1569
02:28:13,728 --> 02:28:17,023
এই অসম্মান শব্দ কোথা থেকে এসেছে?
1570
02:28:26,324 --> 02:28:31,204
গ্রেস তৈরি হিসাবে অন্ধকার ছিল পতনশীল
যে সন্ধ্যায় কাজ থেকে বাড়িতে তার উপায়।
1571
02:28:31,412 --> 02:28:37,001
উপত্যকা overlooking চওড়া মানুষ
অবশেষে অন্য কিছু দেখার আশা ছেড়ে দেওয়া হয়েছে
1572
02:28:37,043 --> 02:28:39,086
এখন হালকা বিবর্ণ ছিল।
1573
02:28:39,128 --> 02:28:42,590
তারা এলম trudged
হতাশা রাস্তায়।
1574
02:28:47,261 --> 02:28:48,886
"- টম?
- হাই, গ্রেস। "
1575
02:28:48,887 --> 02:28:53,809
"কিছু গাড়ি ছিল, কিন্তু এটা খুব অন্ধকার,
আমরা আর দেখতে পাচ্ছি না। "
1576
02:28:53,934 --> 02:28:56,728
আমরা একে অপরের অনেক দেখা যায় না।
1577
02:28:57,312 --> 02:29:00,356
"ইয়াহ, আমি জানি, আমি ব্যস্ত ছিলাম
আমার বই দিয়ে, আপনি জানেন। "
1578
02:29:00,357 --> 02:29:02,150
আমি কি তোমাকে কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
1579
02:29:03,026 --> 02:29:04,652
"হ্যাঁ, কিছু।"
1580
02:29:08,197 --> 02:29:11,075
"আপনি নিজেকে আনতে পারে না
এটা নিক্ষেপ করা, আপনি পারে? "
1581
02:29:12,743 --> 02:29:16,205
তিনি যে রাতে আপনি দিয়েছেন সংখ্যা।
আপনি এটা দূরে নিক্ষেপ করতে পারে না।
1582
02:29:16,497 --> 02:29:21,502
আমি ইউহোকে বললাম যে মানুষটা কত বিপজ্জনক।
যে মূঢ় ছিল।
1583
02:29:27,800 --> 02:29:34,097
"বোকা বা না, টম শীঘ্রই ছিল
গ্রেস লকিং জন্য একটি উত্সাহী মুখপাত্র
তার রাতে তার শ্যাড। "
1584
02:29:35,640 --> 02:29:40,395
যদি যানবাহন প্রকৃতপক্ষে একটি সাইন ছিল
কল টম পাঁচ দিন আগে স্থাপন করা হয়েছিল
1585
02:29:40,478 --> 02:29:45,191
সংখ্যা সম্প্রদায়ের অর্ধেক হতে
তার ব্যুরো ড্রয়ারের থেকে কার্ড নির্দেশিত
1586
02:29:45,316 --> 02:29:47,277
"শেষ পর্যন্ত কর্ম নেতৃত্বে ছিল,"
1587
02:29:47,318 --> 02:29:50,530
"এবং গ্রেস এখন হতে ছিল
তাদের জীবন থেকে নির্মূল, "
1588
02:29:50,571 --> 02:29:54,784
এটা অবশ্যই ভাল চেহারা হবে
যদি শহর তার আপ লক ছিল।
1589
02:29:56,953 --> 02:30:00,956
শুভেচ্ছা বিছানার উপর মিথ্যা ছিল
যখন জেসন কী দিয়ে পাঠানো হয়েছিল।
1590
02:30:01,165 --> 02:30:03,709
"গ্রেস এটা লক চালু, শোনা"
1591
02:30:03,751 --> 02:30:12,009
কিন্তু তিনি গভীরভাবে আর্গুমেন্ট দ্বারা শোষিত ছিল
এবং অন্যথায় তিনি বিষয় ছিল চিন্তা
একটি সেরা অংশ জন্য এড়ানো
বছর এখন।
1592
02:30:30,777 --> 02:30:35,156
মুহূর্ত থেকে তারা শেষ পর্যন্ত শুনেছেন
যানবাহন পরে শব্দ এক অন্য শুরু
1593
02:30:35,198 --> 02:30:37,283
"দিক থেকে
কাঠের প্রান্ত, "
1594
02:30:37,325 --> 02:30:39,827
জিনিষ দ্রুত সরানো হয়েছে।
1595
02:30:40,286 --> 02:30:44,165
টম একটি প্রতিনিধিদল ব্যবস্থা ছিল
একটি সঠিক অভ্যর্থনা প্রদান।
1596
02:30:44,915 --> 02:30:50,337
"Dogville পিট ট্র্যাক বন্ধ হতে পারে,
কিন্তু এটি অতিথিপরায়ণ ছিল, তবুও। "
1597
02:31:03,350 --> 02:31:05,477
স্বাগতম ভদ্রলোক। স্বাগত.
1598
02:31:05,602 --> 02:31:08,063
শহর আপনার নিষ্পত্তি নিজেই স্থাপন!
1599
02:31:08,104 --> 02:31:11,316
আমি আপনাকে দিতে একটি বড় চাবি থাকা উচিত।
কিন্তু আমি এই ছোট এক আছে।
1600
02:31:11,357 --> 02:31:13,610
- সে কোথায়?
- এই খুব কী দ্বারা সুরক্ষিত।
1601
02:31:13,651 --> 02:31:15,194
সে কোথায়?
1602
02:31:15,612 --> 02:31:18,823
ঠিক আছে. আপনি যদি বিস্মিত হয়
যে শব্দ সম্পর্কে।
1603
02:31:18,865 --> 02:31:22,285
নতুন penitentiary জন্য ড্রাইভিং পাইলস।
1604
02:31:22,326 --> 02:31:27,289
"আমাকে বলুন, অপরাধের হার সত্যিই বেড়ে গেছে
এই দেশে, আমরা বিশ্বাস করা হয়? "
1605
02:31:27,331 --> 02:31:33,671
"হয়তো মানুষ শুধু জিনিস হিসাবে গণ্য
অপরাধী, কেন তারা তাদের সাফল্যকে ঈর্ষান্বিত করে? "
1606
02:31:33,712 --> 02:31:37,508
এই বিষয়ে আপনার মতামত কি?
1607
02:31:38,133 --> 02:31:42,721
হয়তো তোমার কেউ নেই।
আমি দরজাটা পাবো ... দুঃখিত।
1608
02:31:45,390 --> 02:31:48,476
ভাল খবর! যেমন ফরাসি বলতে পারে।
1609
02:31:48,685 --> 02:31:50,311
এইটা কি?
1610
02:31:50,729 --> 02:31:52,230
ওইটা কে করেছে?
1611
02:31:52,313 --> 02:31:54,983
"বিলি, তোমার হাত বাড়িয়ে দাও,
তোমার হাত উপরে ওঠাও."
1612
02:32:03,658 --> 02:32:08,746
"আমরা চেইন ছিল যখন, আমরা নিরাপদ অনুভূত।
আপনি সম্ভবত তার ধরনের পরিচালনা করার জন্য আরো অভিযোজিত। "
1613
02:32:10,915 --> 02:32:16,295
আমাদের কেউ টাকা গ্রহণ করতে সক্ষম বোধ
শুধু মানুষের সাহায্যের জন্য।
1614
02:32:16,378 --> 02:32:21,007
আমি এটা করতে হবে না যদি না মানে
নিজেকে diverst ভাল মনে।
1615
02:32:21,008 --> 02:32:23,343
- জাহান্নাম বন্ধ করো!
- অবশ্যই।
1616
02:32:27,931 --> 02:32:34,686
"গ্রেস একচেটিয়া অটোমোবাইল কোন বিশেষজ্ঞ ছিল,
এখনো তিনি কোন অসুবিধা সঙ্গে স্বীকৃত "
1617
02:32:34,687 --> 02:32:39,734
গাড়ির শব্দ যে গোলাকার ছিল
যে মুহূর্তে ক্যানিয়ন রোড থেকে কোণ।
1618
02:32:40,985 --> 02:32:48,909
"আরে, গ্রেস এর মেমরি মধ্যে কিংবদন্তি purr
ক্যাডিল্যাক সিরিজ 355C অন্তর্নিহিতভাবে সংযুক্ত ছিল "
1619
02:32:48,993 --> 02:32:52,621
"অন্য, বরং কম
অত্যাধুনিক শব্দ: "
1620
02:32:52,830 --> 02:32:56,750
যে gunfire নির্দেশিত
তার ব্যক্তির বিরুদ্ধে।
1621
02:33:20,732 --> 02:33:21,941
না ..!
1622
02:33:46,340 --> 02:33:50,302
আপনি আপনার কর্ম ন্যায্যতা প্রয়োজন
আপনি আমাদের অঙ্কুর আগে।
1623
02:33:51,678 --> 02:33:53,680
যে নতুন।
1624
02:33:57,726 --> 02:34:01,896
"যে দুর্বলতা হিসাবে ব্যাখ্যা করা যেতে পারে,
বাবা ... আমি তোমাকে হতাশ করছি! "
1625
02:34:02,939 --> 02:34:04,232
আমি কাউকে গুলি করবো না।
1626
02:34:04,233 --> 02:34:06,401
তুমি আগে আমাকে গুলি করেছ
1627
02:34:06,776 --> 02:34:12,782
"হ্যাঁ, আমি দুঃখিত, আমি দুঃখিত।"
1628
02:34:13,199 --> 02:34:14,950
আপনি দূরে দৌড়ে।
1629
02:34:15,326 --> 02:34:19,622
কিন্তু অবশ্যই আপনি শুটিং
বিষয় সাহায্য করে না।
1630
02:34:19,747 --> 02:34:22,916
"অবশ্যই না.
আপনি দূরে, অনেক প্রাণঘাতী। "
1631
02:34:25,586 --> 02:34:28,005
"যদি আপনি আমাকে হত্যা করতে চান না,
তাহলে তুমি কেন এসেছ?
1632
02:34:28,006 --> 02:34:32,676
"আমাদের সর্বশেষ কথোপকথন, আপনি যা এক
আমাকে বলেছিল তুমি আমার সম্পর্কে পছন্দ করনি কেন?
1633
02:34:32,717 --> 02:34:36,221
"আপনি দূরে দৌড়ে," সত্যিই, কখনও উপসংহার। "
1634
02:34:36,263 --> 02:34:39,765
আমি আপনাকে বলতে অনুমতি দেওয়া উচিত
আমি আপনার সম্পর্কে কি পছন্দ করি না।
1635
02:34:39,766 --> 02:34:45,605
আমি বিশ্বাস করি যে হবে
ধার্মিক কথোপকথন একটি নিয়ম।
1636
02:34:45,730 --> 02:34:47,899
কেন আপনি দেখিয়েছেন?
1637
02:34:50,776 --> 02:34:53,154
এবং আপনি আমাকে প্রাণবন্ত কল।
1638
02:34:53,404 --> 02:34:57,575
আপনি নিশ্চিত যে আপনি আমাকে জোর করার জন্য এখানে নন
ফিরে যেতে এবং আপনার মত হতে?
1639
02:34:57,783 --> 02:35:04,164
"আমি যদি বাধ্য করার একটি সুযোগ ছিল মনে
আপনি, কিন্তু অবশ্যই যে ঘটবে না। "
1640
02:35:04,581 --> 02:35:12,673
আপনি বাড়িতে ফিরে স্বাগত জানাই বেশী
এবং যে কোন সময় আবার আমার কন্যা হয়ে
1641
02:35:12,881 --> 02:35:22,932
এবং আমি এমনকি আমার ক্ষমতা শেয়ার করতে শুরু করবে
এবং আপনি যদি আপনার সাথে দায়িত্ব।
1642
02:35:23,141 --> 02:35:25,852
আপনি যত্ন না।
1643
02:35:25,977 --> 02:35:27,478
তো এটা কি?
1644
02:35:27,937 --> 02:35:31,065
"এটা কি, জিনিস ...
আপনি আমার সম্পর্কে পছন্দ করেন না যে জিনিস? "
1645
02:35:31,107 --> 02:35:33,568
এটি এমন একটি শব্দ যা আপনি আমাকে উত্তেজিত করেছিলেন।
1646
02:35:33,609 --> 02:35:36,153
আপনি আমাকে অহংকারী বলা।
1647
02:35:36,404 --> 02:35:40,324
"লুন্ঠন করা, যেমনটা ছিল, ঈশ্বরের দেওয়া অধিকার।
আমি সেই অহংকারীকে ডাকব, বাবা। "
1648
02:35:40,366 --> 02:35:43,577
কিন্তু যে ঠিক কি
আমি আপনার সম্পর্কে পছন্দ করি না।
1649
02:35:43,619 --> 02:35:45,329
এটা আপনি অহংকারী যে হয়।
1650
02:35:45,412 --> 02:35:47,664
এটাই বলার জন্য তুমি এখানে এসেছ?
1651
02:35:51,084 --> 02:35:54,713
"আমি একজনকে রায় দিচ্ছি না, ড্যাডি।
তুমি."
1652
02:35:55,797 --> 02:36:00,260
"আপনি রায় পাস না,
কারণ আপনি তাদের সাথে সহানুভূতিশীল। "
1653
02:36:00,302 --> 02:36:07,142
"একটি বঞ্চিত শৈশব এবং একটি homicide সত্যিই
অগত্যা একটি হত্যাযজ্ঞ না, অধিকার? "
1654
02:36:07,684 --> 02:36:10,395
আপনি করতে পারেন একমাত্র জিনিস
দোষ পরিস্থিতি হয়।
1655
02:36:10,436 --> 02:36:15,274
"Rapists এবং হত্যাকারী শিকার হতে পারে,
আপনার মতে."
1656
02:36:15,358 --> 02:36:18,611
"কিন্তু আমি, আমি তাদের কুকুর কল,"
1657
02:36:18,653 --> 02:36:22,907
এবং তারা তাদের নিজস্ব বমি আপ lapping করছি
তাদের থামাতে একমাত্র উপায় ঠাট্টা সঙ্গে হয়।
1658
02:36:22,948 --> 02:36:25,201
কিন্তু কুকুর শুধুমাত্র তাদের নিজস্ব প্রকৃতি মেনে চলে।
1659
02:36:25,242 --> 02:36:27,786
তাহলে কেন আমরা তাদের ক্ষমা করবো না?
1660
02:36:28,120 --> 02:36:31,081
"কুকুর অনেক দরকারী জিনিস শেখানো যেতে পারে,"
1661
02:36:31,206 --> 02:36:36,461
কিন্তু যদি আমরা তাদের ক্ষমা না করি
প্রত্যেক সময় তারা তাদের নিজস্ব প্রকৃতির মান্য।
1662
02:36:48,014 --> 02:36:53,227
তাই আমি অহংকারী। আমি অহংকারী
কারণ আমি তাদের ক্ষমা করে দিচ্ছি?
1663
02:36:53,269 --> 02:36:54,520
আমার ঈশ্বর
1664
02:36:54,771 --> 02:36:58,691
আপনি কিভাবে condescending দেখতে পারেন না
আপনি যখন আপনি যে বলে?
1665
02:36:59,150 --> 02:37:07,741
"আপনি এই preconceived ধারণা আছে যে কেউ,
তালিকা, যে কেউ সম্ভবত অর্জন করতে পারে না "
1666
02:37:07,783 --> 02:37:11,995
"আপনার মত একই উচ্চ নৈতিক মান,
তাই আপনি তাদের অবহেলা। "
1667
02:37:12,079 --> 02:37:17,209
আমি কিছু মনে করতে পারেন না
যে চেয়ে আরো অহংকারী।
1668
02:37:17,251 --> 02:37:23,465
"তুমি, আমার সন্তান ... আমার প্রিয় সন্তান
আপনি অজুহাত সঙ্গে অন্যদের ক্ষমা "
1669
02:37:23,548 --> 02:37:26,300
যে আপনি বিশ্বের হবে না
নিজের জন্য অনুমতি।
1670
02:37:26,301 --> 02:37:29,012
কেন আমি দয়ালু হতে হবে না?
কেন?
1671
02:37:29,054 --> 02:37:34,392
"না না না .. তোমাকে দয়ালু হতে হবে,
যখন দয়ালু হতে সময় আছে। "
1672
02:37:34,517 --> 02:37:39,981
কিন্তু আপনি আপনার নিজস্ব মান বজায় রাখা আবশ্যক।
আপনি তাদের দেনা। আপনি তাদের দেনা।
1673
02:37:40,773 --> 02:37:47,029
"আপনি আপনার অপরাধের জন্য প্রাপ্য শাস্তি,
তারা তাদের অপরাধের জন্য প্রাপ্য। "
1674
02:37:47,071 --> 02:37:48,530
তারা মানুষ।
1675
02:37:48,531 --> 02:37:52,993
না না, না সবাই
তাদের কর্মের জন্য দায়বদ্ধ হতে হবে?
1676
02:37:53,035 --> 02:37:55,871
অবশ্যই তারা করতে।
কিন্তু আপনি তাদের যে সুযোগ দিতে না।
1677
02:37:55,913 --> 02:37:58,497
সব যে অত্যন্ত অহংকারী।
1678
02:37:58,498 --> 02:38:01,877
আমি তোমায় ভালোবাসি. আমি তোমায় ভালোবাসি.
আমি তোমাকে মৃত্যু পর্যন্ত ভালবাসব.
1679
02:38:02,252 --> 02:38:06,172
কিন্তু আপনি সবচেয়ে ঘৃণ্য ব্যক্তি
আমি কখনো পূরণ করেছি.
1680
02:38:06,214 --> 02:38:08,425
এবং আপনি আমাকে অহংকারী কল!
1681
02:38:12,512 --> 02:38:16,557
আমার আর বলার নেই।
1682
02:38:19,394 --> 02:38:23,396
আপনি অহংকারী। আমি অহংকারী।
তুমি এটা বলেছ এখন আপনি যেতে পারেন।
1683
02:38:23,397 --> 02:38:26,192
"এবং আমার মেয়ে ছাড়া, আমি অনুমান?"
1684
02:38:32,156 --> 02:38:34,575
"- আমি বললাম, আমার মেয়ে ছাড়া?
- হুম, হ্যাঁ! "
1685
02:38:35,993 --> 02:38:38,662
- ভাল ..
- হ্যাঁ।
1686
02:38:38,745 --> 02:38:48,964
"ঠিক আছে, আপনি সিদ্ধান্ত। আপনি সিদ্ধান্ত ...
গ্রেস, তারা আপনাকে এখানে কিছু সমস্যা হচ্ছে বলে। "
1687
02:38:49,673 --> 02:38:54,344
না। বাড়িতে ফিরে চেয়ে আর কোন সমস্যা নেই।
1688
02:38:54,594 --> 02:38:57,055
আমি আপনাকে একটু দিতে হবে
এই সম্পর্কে চিন্তা করার সময়।
1689
02:38:57,096 --> 02:39:00,224
- সম্ভবত আপনি আপনার মন পরিবর্তন হবে।
- আমি করবো না।
1690
02:39:00,516 --> 02:39:04,937
"শুন, আমার ভালোবাসা .. শক্তি এত খারাপ নয় ..."
1691
02:39:05,021 --> 02:39:11,694
আমি নিশ্চিত যে আপনি একটি উপায় খুঁজে পেতে পারেন
আপনার নিজস্ব ফ্যাশন এটি ব্যবহার করতে ...
1692
02:39:14,738 --> 02:39:16,740
হাঁটার নিন এবং এটি সম্পর্কে চিন্তা করুন।
1693
02:39:17,533 --> 02:39:28,877
এখানে বসবাসকারী লোকেরা তাদের কাজ করছে
খুব কঠিন পরিস্থিতিতে অধীনে সেরা।
1694
02:39:28,960 --> 02:39:31,004
"আপনি যদি তাই বলে, গ্রেস।"
1695
02:39:32,839 --> 02:39:39,971
কিন্তু তাদের সেরা সত্যিই যথেষ্ট ভাল?
1696
02:39:41,848 --> 02:39:43,057
তারা কি তোমাকে ভালবাসে?
1697
02:39:53,317 --> 02:39:56,654
গ্রেস ইতিমধ্যে একটি দীর্ঘ সময়ের জন্য চিন্তা ছিল।
1698
02:39:56,695 --> 02:40:00,740
সে জানত যে সে গুলি করে না
যখন gangsters আগত
1699
02:40:00,741 --> 02:40:04,244
"সে তার বাবার সাথে মুখোমুখি হবে
তিনি ফিরে যে পরামর্শ, "
1700
02:40:04,328 --> 02:40:09,248
তাকে এবং তার গ্যাং গ্যাং সঙ্গে একটি ষড়যন্ত্রকারী
এবং felons এবং তিনি কোন হাঁটার প্রয়োজন ছিল না
1701
02:40:09,249 --> 02:40:11,918
"তার প্রতিক্রিয়া পুনর্বিবেচনা করতে,"
1702
02:40:12,919 --> 02:40:18,925
পার্থক্য যদিও তিনি জানত মানুষ betwen
ফিরে বাড়িতে এবং তিনি Dogville মধ্যে দেখা হবে মানুষ প্রমাণিত হয়েছে
1703
02:40:18,967 --> 02:40:22,136
তিনি প্রত্যাশিত চেয়ে কিছুটা হালকা।
1704
02:40:23,346 --> 02:40:28,309
গ্রেস গুলোবেরি bushes দিকে তাকিয়ে
মসৃণ অন্ধকার তাই ভঙ্গুর।
1705
02:40:28,392 --> 02:40:31,771
"এটা জানা ভাল ছিল
যদি আপনি তাদের অসুস্থ আচরণ না করেন, "
1706
02:40:31,896 --> 02:40:37,318
"তারা সেখানে থাকবে, সবসময় হিসাবে sping আসা,
এবং গ্রীষ্ম আসা তারা আবার bursting হবে "
1707
02:40:37,359 --> 02:40:43,031
"বেশ ধারণার পরিমাণ সঙ্গে
pies মধ্যে এত ভাল যে berries, "
1708
02:40:43,115 --> 02:40:45,200
বিশেষ করে দারুচিনি সঙ্গে।
1709
02:40:46,869 --> 02:40:50,163
গ্রেস ভয়ঙ্কর মুখের চারপাশে লাগছিল
জানালা পিছনে
1710
02:40:50,247 --> 02:40:56,211
"যে তার প্রতিটি পদক্ষেপ অনুসরণ করা হয়, এবং অনুভূত
যে ভয় inflicting অংশ হচ্ছে লজ্জিত। "
1711
02:40:57,962 --> 02:41:02,717
তিনি কিভাবে কখনও তাদের জন্য ঘৃণা করতে পারে
নীচে কেবল তাদের দুর্বলতা কি ছিল?
1712
02:41:03,092 --> 02:41:06,763
তিনি সম্ভবত জিনিস সম্পন্ন করা হবে
তার পতন হয়েছে যে মত
1713
02:41:06,888 --> 02:41:09,390
"যদি সে এই ঘরগুলির মধ্যে বাস করত,"
1714
02:41:09,474 --> 02:41:13,352
তার নিজের yardstick দ্বারা পরিমাপ
তার বাবা হিসাবে এটি করা।
1715
02:41:13,686 --> 02:41:23,570
"তিনি সব সত্যে, কাজ করেছেন না
চক এবং ভেড়া এবং বেন হিসাবে একই
মিসেস হেনসন এবং টম "
1716
02:41:23,946 --> 02:41:26,907
এবং এই সব মানুষ তাদের বাড়িতে?
1717
02:41:30,369 --> 02:41:32,829
গ্রেস বিরতি।
1718
02:41:33,205 --> 02:41:38,084
"এবং তিনি যখন, মেঘ বিক্ষিপ্ত
এবং চাঁদ আলো মাধ্যমে "
1719
02:41:45,633 --> 02:41:49,887
এবং ডগভিল অন্য আরেকটি
আলোর সামান্য পরিবর্তন।
1720
02:42:03,150 --> 02:42:06,778
"এটা আলো হিসাবে ছিল,
পূর্বে তাই দয়ালু এবং অধীর, "
1721
02:42:06,779 --> 02:42:11,116
পরিশেষে আবরণ আপ অস্বীকার
শহরের জন্য আর আর।
1722
02:42:12,200 --> 02:42:17,204
"হঠাৎ আপনি আর একটি বেরি কল্পনা করতে পারে
যে একটি gooseberry গুল্ম এক দিন প্রদর্শিত হবে, "
1723
02:42:17,205 --> 02:42:20,584
কিন্তু শুধুমাত্র কাঁটা দেখুন
যে অধিকার এখন ছিল।
1724
02:42:21,459 --> 02:42:28,758
আলো এখন সব অসমতা ভেতরে এবং
ভবনে ভবনগুলো ... আর মানুষ ...!
1725
02:42:32,011 --> 02:42:36,974
এবং হঠাৎ তিনি উত্তর জানত
তার প্রশ্ন সব খুব ভাল:
1726
02:42:38,059 --> 02:42:44,231
"যদি সে তাদের মত কাজ করত, সে পারেনি
তার কর্ম একটি একক defef হয়েছে "
1727
02:42:44,273 --> 02:42:47,276
এবং তাদের নিন্দা করা যায়নি
কঠোরভাবে যথেষ্ট।
1728
02:42:48,110 --> 02:42:54,032
অবশেষে তার দুঃখ ও ব্যথা যেন ছিল
তাদের সঠিক জায়গা অনুমান।
1729
02:42:54,283 --> 02:42:59,287
"না, তারা কি করেছিল
যথেষ্ট ভাল না."
1730
02:42:59,704 --> 02:43:04,209
"এবং যদি এটি একটি করার ক্ষমতা ছিল
অধিকার, এটা করার দায়িত্ব ছিল, "
1731
02:43:04,250 --> 02:43:08,713
"অন্যান্য শহরগুলির জন্য,
মানবতার জন্য, "
1732
02:43:09,672 --> 02:43:15,720
"এবং অন্তত, জন্য অনুরোধের জন্য
মানুষ যে নিজেকে গ্রেস ছিল। "
1733
02:43:24,186 --> 02:43:30,484
"আমি ফিরে গিয়েছিলাম এবং হয়ে ওঠে
আপনার মেয়ে আবার, "
1734
02:43:30,984 --> 02:43:33,737
যখন আমি ক্ষমতা দেওয়া হবে
তুমি যা সম্পর্কে বলছ?
1735
02:43:38,241 --> 02:43:40,786
- এখন?
- একবার!
1736
02:43:41,077 --> 02:43:42,120
কেন না?
1737
02:43:48,251 --> 02:43:54,173
তাই যে মানে আমি নিতে চাই
একযোগে অবিলম্বে দায়িত্ব।
1738
02:43:55,008 --> 02:43:57,593
আমি সমস্যা সমাধান একটি অংশ হতে চাই ...
1739
02:43:59,095 --> 02:44:02,598
সমস্যা মত .. Dogville এর।
1740
02:44:08,479 --> 02:44:13,442
আমরা একটি কুকুর শুটিং দ্বারা শুরু করতে পারেন
এবং একটি প্রাচীর এটি nailing।
1741
02:44:13,567 --> 02:44:20,490
"উদাহরণস্বরূপ, সেই বাতিটার নিচে ওভার।
আচ্ছা, এটা সাহায্য করতে পারে। এটা কখনও কখনও করে। "
1742
02:44:20,782 --> 02:44:26,871
"এটি কেবল শহরকে আরও ভীত করে তুলবে,
কিন্তু খুব কমই এটি একটি ভাল জায়গা। "
1743
02:44:29,082 --> 02:44:30,750
এবং এটা আবার ঘটতে পারে।
1744
02:44:31,626 --> 02:44:43,638
"কেউ কি ঘটছে,
তাদের দুর্বলতা প্রকাশ। "
1745
02:44:47,933 --> 02:44:51,228
"আমি এই শক্তি ব্যবহার করতে চাই,
আপনি যদি মনে করেন না। "
1746
02:44:54,940 --> 02:44:59,069
আমি এই বিশ্বের একটু ভাল করতে চাই।
1747
02:45:03,532 --> 02:45:07,160
"যে অপ্রত্যাশিত বাচ্চা আপ ঝাপসা হবে না।
বলছে সে তোমার সাথে কথা বলতে চায়, মিস। "
1748
02:45:07,494 --> 02:45:09,371
আমরা কি এখন তাকে গুলি করতে পারি?
1749
02:45:11,039 --> 02:45:12,874
আমাকে তার সাথে কথা বলতে দাও।
1750
02:45:17,462 --> 02:45:19,505
কি? এটা কি?
1751
02:45:21,966 --> 02:45:26,262
"একজন মানুষ সত্যিই দায়ী করা যাবে না
এখন ভয় পাওয়ার জন্য, সে কি পারবে? "
1752
02:45:26,595 --> 02:45:28,556
- না, এটা সত্যি।
- না!
1753
02:45:29,140 --> 02:45:31,016
"আমি ভীত, গ্রেস।"
1754
02:45:31,267 --> 02:45:34,144
আমি তোমাকে ব্যবহার করেছি। এবং আমি দুঃখিত।
1755
02:45:34,228 --> 02:45:38,732
"আমি বোকা, আমি আছি।
কখনও কখনও এমনকি অহংকারী। "
1756
02:45:40,984 --> 02:45:42,444
"আপনি, টম।"
1757
02:45:44,988 --> 02:45:49,367
"যদিও মানুষ ব্যবহার খুব না
কমনীয়, আমি আপনাকে একমত হতে হবে "
1758
02:45:49,451 --> 02:45:54,289
যে এই নির্দিষ্ট চিত্রণ
সব প্রত্যাশা অতিক্রম করেছে।
1759
02:45:54,330 --> 02:45:56,416
এটা মানুষের হচ্ছে সম্পর্কে তাই বলে।
1760
02:45:56,749 --> 02:46:01,337
"এটা বেদনাদায়ক, কিন্তু আমি মনে করি আপনিও করতে হবে
এটা সম্পাদন করা হয়েছে একমত। তুমি কি বলবে না?
1761
02:46:01,462 --> 02:46:05,341
"এখন না, টম।
এখন না."
1762
02:46:09,637 --> 02:46:13,766
"যদি এই বিশ্বের কোন শহরে আছে
ছাড়া ভাল হবে, এই এটা। "
1763
02:46:20,189 --> 02:46:22,274
তাদের অঙ্কুর এবং শহরে বার্ন।
1764
02:46:26,862 --> 02:46:29,865
"কি?
অন্য কিছু, মধু? "
1765
02:46:30,824 --> 02:46:33,201
বাচ্চাদের সাথে একটি পরিবার আছে ...
1766
02:46:36,037 --> 02:46:39,123
বাচ্চাদের প্রথম এবং না
মা ঘড়ি করা।
1767
02:46:39,541 --> 02:46:43,503
তাকে বলুন যদি সে পারে তাহলে থামবে
তার অশ্রু ফিরে রাখা।
1768
02:46:47,507 --> 02:46:49,592
আমি তার যে ঋণী।
1769
02:46:56,098 --> 02:46:59,268
আমি খুব সহজে একটু কান্নাকাটি করি।
1770
02:47:01,603 --> 02:47:04,314
আমরা আপনাকে এখানে থেকে ভাল পেতে চাই।
1771
02:47:05,691 --> 02:47:08,777
"আমি ভীত, আপনি শিখেছি
অনেক আগে থেকেই। "
1772
02:47:15,158 --> 02:47:18,870
"তুমি কি ঠান্ডা, মিষ্টি?
আপনি একটি মোড়ানো প্রয়োজন? "
1773
02:47:19,662 --> 02:47:20,872
আমি ভালো আছি.
1774
02:47:24,125 --> 02:47:27,462
আপনি পর্দা খোলা চান?
আপনি আর তাদের প্রয়োজন হয় না।
1775
02:47:27,920 --> 02:47:29,505
আপনি কি মনে করেন?
1776
02:47:35,553 --> 02:47:41,517
আমি মনে করি আমরা তাদের খুলতে হবে।
আমি এটা উপযুক্ত মনে হয়।
1777
02:49:38,796 --> 02:49:40,298
"বিংগো, গ্রেস!"
1778
02:49:42,967 --> 02:49:43,884
বিঙ্গো!
1779
02:49:46,303 --> 02:49:50,099
"আমি আপনাকে আপনার চিত্রণ বলতে হবে
আমার কাছ থেকে জাহান্নাম বীট। "
1780
02:49:52,476 --> 02:49:57,230
"এটা ভয়ংকর, হ্যাঁ, কিন্তু তাই স্পষ্ট।"
1781
02:49:58,607 --> 02:50:04,279
আপনি নিজেকে নিজেকে অনুমতি দিতে পারেন মনে করেন
আমার লেখা একটি অনুপ্রেরণা হিসাবে এটি ব্যবহার করতে?
1782
02:50:13,579 --> 02:50:15,039
বিদায় টম।
1783
02:50:41,940 --> 02:50:46,820
- Somethings আপনি নিজেকে করতে হবে।
- সত্যিই
1784
02:50:50,365 --> 02:50:53,368
যে এক আপনি ব্যাখ্যা করতে হবে
বাড়িতে আমার পথে।
1785
02:50:54,953 --> 02:50:56,829
হঠাৎ একটা শব্দ ছিল।
1786
02:50:56,954 --> 02:51:01,834
"তাই না প্ররোচিত এবং শক্তিশালী
বসন্তের বৃষ্টির রাতে এটি ছিল, "
1787
02:51:01,959 --> 02:51:07,965
কিন্তু চূড়ান্ত মাধ্যমে তার উপায় কাজ যথেষ্ট জোরে
দ্রুত জ্বলন্ত কাঠ যে sighs।
1788
02:51:09,091 --> 02:51:12,344
এটা আবার এসেছিল।
সবাই এটা শুনেছেন।
1789
02:51:12,469 --> 02:51:14,555
গ্রেস এটা চিনতে প্রথম ছিল।
1790
02:51:14,596 --> 02:51:15,973
"এটা মূসা,"
1791
02:51:16,306 --> 02:51:19,393
"এটা মূসা, তিনি বলেন,
এবং গাড়ির বাইরে জাম্প। "
1792
02:51:20,185 --> 02:51:27,234
"তিনি দ্রুত কুকুর কলম থেকে দূরত্বটি ঢেকে রেখেছিলেন, এখন কি
ভবন চলে গেছে, খুব সম্ভবত একটি রাস্তায় বলা যেতে পারে, "
1793
02:51:27,275 --> 02:51:32,405
"এবং অবশ্যই এলম স্ট্রিট হিসাবে একটি ছিল না
ডগভিলের সামান্য পাহাড়ের প্রান্তে গাছটি রেখে গেছে, "
1794
02:51:32,489 --> 02:51:34,157
একা একটি এলএম যাক।
1795
02:51:34,491 --> 02:51:36,367
এটা মূসা ছিল।
1796
02:51:36,409 --> 02:51:39,829
তার বেঁচে থাকা বিস্ময়কর ছিল।
একটি অলৌকিক ঘটনা.
1797
02:51:41,080 --> 02:51:44,333
"না, শুধু তাকে হতে দিন।"
1798
02:51:45,001 --> 02:51:48,129
তারা আগুন জ্বলে উঠবে
এখন দ্বারা জর্জটাউন।
1799
02:51:49,004 --> 02:51:51,257
কেউ কেউ আসবে এবং তাকে খুঁজে পাবে।
1800
02:51:56,261 --> 02:51:59,765
তিনি শুধু রাগ
কারণ আমি একবার তার হাড় গ্রহণ।
1801
02:52:10,400 --> 02:52:16,823
"গ্রেস Dogville বা তার বিপরীতে,
Dogville তার (এবং বিশ্বের সাধারণ) ছেড়ে চলে গেছে "
1802
02:52:16,865 --> 02:52:22,161
একটি আরো artful প্রকৃতি একটি প্রশ্ন
যে কয়েক জিজ্ঞাসা দ্বারা উপকৃত হবে
1803
02:52:22,286 --> 02:52:25,122
এবং একটি উত্তর প্রদান করে এমনকি কম।
1804
02:52:25,206 --> 02:52:28,501
এবং প্রকৃতপক্ষে এখানে উত্তর দেওয়া হবে না!
1805
02:52:30,206 --> 02:52:35,501
সাবটাইটেল: লেডজেপ্প
293565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.