Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,145 --> 00:00:47,307
(WIND WHISTLING)
2
00:01:07,234 --> 00:01:09,225
(BREATHING HEAVILY)
3
00:01:30,591 --> 00:01:32,081
(SIGHS)
4
00:02:14,001 --> 00:02:15,469
(SIGHS)
5
00:02:15,569 --> 00:02:16,764
Do you know what time it is?
6
00:02:17,404 --> 00:02:18,394
Can't sleep.
7
00:02:18,572 --> 00:02:20,438
There are tabs for that.
8
00:02:20,907 --> 00:02:22,636
Yeah, but then I'd be sleeping.
9
00:02:23,176 --> 00:02:24,735
Dreams again?
10
00:02:29,149 --> 00:02:30,583
Wanna fight?
11
00:02:31,852 --> 00:02:33,081
(GROANS)
12
00:02:34,121 --> 00:02:35,111
(EXHALES) I slipped.
13
00:02:35,288 --> 00:02:36,346
Right, you slipped
14
00:02:36,456 --> 00:02:38,083
as a result of me
punching you in the face.
15
00:02:38,191 --> 00:02:39,181
I was already slipping
16
00:02:39,292 --> 00:02:40,316
when you happened
to punch me in the face.
17
00:02:40,427 --> 00:02:41,917
The two events were not related.
18
00:02:42,629 --> 00:02:43,619
Tell me about this dream.
19
00:02:44,831 --> 00:02:46,321
(VERS GRUNTING)
20
00:02:46,433 --> 00:02:48,663
Anything new?
- No.
21
00:02:53,006 --> 00:02:54,474
You have to let go of the past.
22
00:02:54,641 --> 00:02:55,802
I don't remember my past.
23
00:02:55,976 --> 00:02:57,466
It's causing you doubt,
24
00:02:57,544 --> 00:02:59,308
and doubt makes you vulnerable.
25
00:03:07,521 --> 00:03:08,545
Control it.
26
00:03:10,390 --> 00:03:12,324
Lose control again,
and you'll have to commune
27
00:03:12,392 --> 00:03:13,826
with the Supreme Intelligence.
28
00:03:13,994 --> 00:03:16,827
There's nothing more dangerous
to a warrior than emotion.
29
00:03:19,966 --> 00:03:21,957
Humor is a distraction.
30
00:03:24,504 --> 00:03:26,131
- And anger?
- (GRUNTING)
31
00:03:26,206 --> 00:03:27,731
Anger only serves the enemy.
32
00:03:32,479 --> 00:03:33,469
(YON-ROGG GROANS)
33
00:03:38,719 --> 00:03:40,483
FEMALE ANNOUNCER: (ON PA)
One hundred twenty days
34
00:03:40,554 --> 00:03:42,420
since the last Skrull attack.
35
00:03:42,589 --> 00:03:43,920
VERS: Has anyone ever seen
36
00:03:44,024 --> 00:03:45,651
what the Supreme Intelligence
really looks like?
37
00:03:45,826 --> 00:03:48,420
No one can look upon
the Supreme Intelligence
38
00:03:48,528 --> 00:03:49,859
in its true form.
39
00:03:50,731 --> 00:03:52,165
You know that.
40
00:03:52,999 --> 00:03:55,491
Our subconscious chooses
the way they appear to us.
41
00:03:55,669 --> 00:03:58,900
So it's sacred. It's personal.
42
00:03:59,072 --> 00:04:00,904
No Kree divulges it, ever.
43
00:04:01,241 --> 00:04:02,231
VERS: Who do you see?
44
00:04:03,276 --> 00:04:04,266
- Your brother?
- No.
45
00:04:04,444 --> 00:04:05,605
- Father?
46
00:04:05,779 --> 00:04:07,838
- Your old commander?
- Vers.
47
00:04:08,014 --> 00:04:09,243
It's me you see, isn't it?
48
00:04:10,684 --> 00:04:12,083
I see what you're trying to do.
49
00:04:12,252 --> 00:04:13,686
- (CHUCKLES) Is it working'?
- Yes.
50
00:04:13,854 --> 00:04:15,515
But you won't succeed
in changing the subject.
51
00:04:15,689 --> 00:04:18,021
What is the point of
giving me these...
52
00:04:18,191 --> 00:04:19,886
if you don't want me
to use them'?
53
00:04:20,060 --> 00:04:21,721
I want you to use them.
54
00:04:21,895 --> 00:04:23,590
The Supreme Intelligence
gave me a responsibility...
55
00:04:23,764 --> 00:04:25,562
of showing you how to use them.
56
00:04:25,732 --> 00:04:26,722
I know how.
57
00:04:26,800 --> 00:04:27,858
Yeah, if that were true,
you'd be able to
58
00:04:27,934 --> 00:04:28,924
knock me down without them.
59
00:04:30,470 --> 00:04:32,700
Control your impulses.
60
00:04:33,774 --> 00:04:36,106
Stop using this,
start using this.
61
00:04:36,877 --> 00:04:40,871
I want you to be
the best version of yourself.
62
00:05:21,922 --> 00:05:23,083
Vers.
63
00:05:24,024 --> 00:05:25,651
Intelligence.
64
00:05:26,026 --> 00:05:28,961
Your commander insists
that you're fit to serve.
65
00:05:29,129 --> 00:05:30,153
I am.
66
00:05:30,697 --> 00:05:33,667
You struggle
with your emotions...
67
00:05:34,201 --> 00:05:36,670
with your past,
which fuels them.
68
00:05:38,438 --> 00:05:41,430
You are just one victim
of the Skrull expansion...
69
00:05:41,608 --> 00:05:44,669
that has threatened our
civilization for centuries.
70
00:05:44,845 --> 00:05:47,780
Imposters
who silently infiltrate...
71
00:05:47,948 --> 00:05:49,939
then take over our planets.
72
00:05:51,718 --> 00:05:53,379
Horrors that you remember...
73
00:05:53,553 --> 00:05:56,113
and so much that you do not.
74
00:05:59,826 --> 00:06:03,456
It's all blank.
My life.
75
00:06:03,630 --> 00:06:05,155
You're supposed to take the form
76
00:06:05,232 --> 00:06:06,893
of who I most admire...
77
00:06:07,067 --> 00:06:11,470
but I don't even remember
who this person was to me.
78
00:06:11,638 --> 00:06:13,629
Perhaps this is a mercy
79
00:06:13,707 --> 00:06:16,039
sparing you from a deeper pain.
80
00:06:16,643 --> 00:06:19,510
Freeing you
to do what all Kree must...
81
00:06:20,513 --> 00:06:22,845
put your people's needs
before your own.
82
00:06:23,149 --> 00:06:25,379
We've given you a great gift.
83
00:06:25,552 --> 00:06:28,078
The chance to fight
for the good of all Kree.
84
00:06:29,556 --> 00:06:30,682
Wanna serve.
85
00:06:30,891 --> 00:06:32,825
Then master yourself.
86
00:06:32,993 --> 00:06:35,553
What was given
can be taken away.
87
00:06:39,933 --> 00:06:40,991
I won't let you down.
88
00:06:41,167 --> 00:06:43,192
We'll know soon enough.
89
00:06:43,837 --> 00:06:45,271
You have a mission.
90
00:06:46,706 --> 00:06:49,107
Serve well, and with honor.
91
00:07:10,063 --> 00:07:11,462
This can't be good.
92
00:07:11,631 --> 00:07:13,463
Must be another Skrull attack.
93
00:07:13,700 --> 00:07:15,099
Whatever it is, it's big.
94
00:07:16,136 --> 00:07:17,365
Has a Skrull ever simmed you?
95
00:07:17,537 --> 00:07:18,561
KORATH: Once.
96
00:07:18,738 --> 00:07:20,900
- It was deeply disturbing.
- Why?
97
00:07:21,207 --> 00:07:23,266
Because I stared into
the face of my mortal enemy...
98
00:07:23,443 --> 00:07:25,309
and the face staring back
was my own.
99
00:07:25,745 --> 00:07:26,906
Maybe if you were
more attractive,
100
00:07:26,980 --> 00:07:28,379
then it would be
less disturbing.
101
00:07:28,548 --> 00:07:30,482
You think you're funny,
but I'm not laughing.
102
00:07:30,650 --> 00:07:31,776
You never laugh.
103
00:07:31,952 --> 00:07:34,444
I laugh on the inside.
104
00:07:35,055 --> 00:07:36,113
I'm not doing that now.
105
00:07:36,289 --> 00:07:37,415
It's funny 'cause,
objectively speaking,
106
00:07:37,490 --> 00:07:38,582
you're quite handsome.
107
00:07:38,758 --> 00:07:39,816
Well, thank you.
108
00:07:39,993 --> 00:07:42,087
Listen up, team.
Knock it off.
109
00:07:42,495 --> 00:07:43,553
All right.
110
00:07:44,264 --> 00:07:46,392
Prepare for...
111
00:07:47,400 --> 00:07:50,097
a search and rescue
of our spy, Soh-Larr.
112
00:07:50,303 --> 00:07:53,466
The Skrulls have invaded
yet another border planet.
113
00:07:53,640 --> 00:07:55,438
This time, Torfa.
114
00:07:55,608 --> 00:07:56,598
Soh-Larr sent us a warning.
115
00:07:56,776 --> 00:08:00,110
The signal was intercepted,
and his cover's blown.
116
00:08:01,915 --> 00:08:03,474
The Skrull general, Talos,
117
00:08:03,583 --> 00:08:05,244
has sent kill units to find him.
118
00:08:05,418 --> 00:08:06,943
Should they reach him
before we do...
119
00:08:07,120 --> 00:08:08,281
the intelligence he's acquired
120
00:08:08,355 --> 00:08:10,084
over three years
is as good as theirs.
121
00:08:11,458 --> 00:08:12,926
The Accusers will bomb
122
00:08:12,993 --> 00:08:14,961
a Skrull stronghold
here in the south.
123
00:08:15,128 --> 00:08:17,859
We slip in,
we locate Soh-Larr...
124
00:08:18,465 --> 00:08:21,457
and we get out,
leaving them none the wiser.
125
00:08:21,634 --> 00:08:23,193
The Tor-fan populace.
126
00:08:23,970 --> 00:08:25,267
We are not to interfere
with them,
127
00:08:25,338 --> 00:08:26,362
nor them with us.
128
00:08:26,539 --> 00:08:29,839
Nothing compromises
the security of our mission.
129
00:08:30,010 --> 00:08:31,671
Proceed with caution.
130
00:08:32,012 --> 00:08:34,208
Follow protocol
before extracting him.
131
00:08:35,882 --> 00:08:37,372
This is a dangerous mission.
132
00:08:37,550 --> 00:08:40,383
We must all be ready
to join the Collective
133
00:08:40,487 --> 00:08:41,886
if that is our fate today.
134
00:08:42,055 --> 00:08:43,045
For the good of all Kree.
135
00:08:43,223 --> 00:08:44,213
ALL: For the good of all Kree!
136
00:09:54,461 --> 00:09:56,953
YON-ROGG:
Vers, track Soh-Larr's beacon.
137
00:09:57,130 --> 00:09:59,758
Art-Lass, Minn-Erva,
find elevation.
138
00:10:11,544 --> 00:10:13,034
(DEVICE WARBLING)
139
00:10:18,751 --> 00:10:20,116
MINN-ERVA:
Locals on the periphery.
140
00:10:20,987 --> 00:10:22,216
Maybe a dozen.
141
00:10:22,489 --> 00:10:23,786
- (DISTORTED SIGNAL)
- YON-ROGG: Minn-Erva?
142
00:10:24,057 --> 00:10:25,388
(STATIC FEEDBACK)
143
00:10:25,458 --> 00:10:28,086
Do you read me?
Does anybody copy?
144
00:10:28,995 --> 00:10:29,985
Repeat.
145
00:10:30,096 --> 00:10:31,621
- (STATIC FEEDBACK)
- (SIGHS)
146
00:10:39,472 --> 00:10:40,837
(BEEPING)
147
00:10:43,776 --> 00:10:45,608
His bee-man's coming from
that temple. Let's move.
148
00:10:46,246 --> 00:10:48,578
No. This is a perfect spot
for an ambush'
149
00:10:48,748 --> 00:10:49,840
Only one way in,
only one way out.
150
00:10:50,016 --> 00:10:51,506
BRON-CHAR:
We can get past the locals.
151
00:10:51,684 --> 00:10:54,278
We don't know
if they are locals. Too risky.
152
00:10:54,454 --> 00:10:55,512
You don't have to go with me.
I'll go alone.
153
00:10:55,688 --> 00:10:56,678
No, you won't.
154
00:10:58,424 --> 00:10:59,482
(SIGHS)
155
00:11:01,694 --> 00:11:03,685
Right. We keep a close radius.
156
00:11:03,863 --> 00:11:05,922
We lose comms,
we meet back at the Helion.
157
00:11:07,000 --> 00:11:08,195
Come on.
158
00:11:20,446 --> 00:11:21,811
Art-Lass, you getting this?
159
00:11:21,981 --> 00:11:23,346
Copy. I see them.
160
00:11:31,224 --> 00:11:32,783
(INDISTINCT SHOUTING)
161
00:11:33,493 --> 00:11:34,551
KORATH: Get back!
162
00:11:35,295 --> 00:11:36,285
Commander'?
163
00:11:43,836 --> 00:11:46,134
- Get back! Back!
- (LOCALITES SHOUTING)
164
00:11:46,806 --> 00:11:49,503
Minn-Erva?
Do you have eyes on this?
165
00:11:50,643 --> 00:11:52,168
Keep them back.
Minn-Erva?
166
00:11:52,812 --> 00:11:54,541
- Does anybody copy?
- (STATIC FEEDBACK)
167
00:11:57,217 --> 00:11:58,207
(SHOUTING IN LOCAL LANGUAGE)
168
00:11:58,685 --> 00:12:00,016
I don't wanna hurt you.
169
00:12:02,722 --> 00:12:03,814
Keep back!
170
00:12:07,327 --> 00:12:08,317
Stay back!
171
00:12:12,498 --> 00:12:14,865
They're locals.
I found two dead. No green.
172
00:12:15,034 --> 00:12:16,661
They're just starving.
173
00:12:23,910 --> 00:12:24,934
(BOTH GRUNTING)
174
00:12:40,059 --> 00:12:41,288
(BEEPS)
175
00:12:42,228 --> 00:12:43,718
HGX-78.
176
00:12:43,896 --> 00:12:46,627
TRT79-WX6.
177
00:12:49,269 --> 00:12:51,135
- (SHOUTS IN LOCAL LANGUAGE)
- Get back.
178
00:12:54,107 --> 00:12:55,097
(BEEPING)
179
00:12:59,445 --> 00:13:00,435
YON-ROGG: Skrulls!
180
00:13:01,781 --> 00:13:03,271
(BELLOWS)
181
00:13:06,486 --> 00:13:07,715
(SNARLS)
182
00:13:18,131 --> 00:13:19,121
VETS!
183
00:13:19,299 --> 00:13:21,393
(ON RADIO) Vers? Skrulls.
184
00:13:21,567 --> 00:13:23,399
It's an ambush.
185
00:13:25,638 --> 00:13:26,799
(GROANS)
186
00:13:42,355 --> 00:13:43,413
Incoming!
187
00:13:48,661 --> 00:13:50,026
Back to me Helion.
188
00:13:50,430 --> 00:13:51,591
(OVER RADIO)
Vers. Do you copy?
189
00:13:52,332 --> 00:13:54,164
Back to the Helion.
190
00:13:54,334 --> 00:13:55,460
Come in. Vers.
191
00:13:55,635 --> 00:13:57,296
How did you know the code?
192
00:13:58,037 --> 00:14:00,335
How about
I tell you my secret...
193
00:14:02,008 --> 00:14:04,375
when you've told me yours?
194
00:14:08,114 --> 00:14:09,445
Let's open her up.
195
00:14:21,661 --> 00:14:23,823
Where are we?
196
00:14:23,996 --> 00:14:25,395
NOREX: Stand by.
197
00:14:27,233 --> 00:14:28,394
Where's your head at?
198
00:14:29,469 --> 00:14:31,631
In the clouds. Where's yours?
199
00:14:31,838 --> 00:14:33,363
On my shoulders.
200
00:14:33,473 --> 00:14:35,066
About to show these boys
how we do it.
201
00:14:35,241 --> 00:14:36,640
You ready?
202
00:14:36,709 --> 00:14:37,699
Higher, further, faster, baby.
203
00:14:37,810 --> 00:14:38,800
That's right.
204
00:14:48,755 --> 00:14:50,189
TALOS: This can't be right.
205
00:14:51,824 --> 00:14:53,417
Go back even further.
206
00:14:54,026 --> 00:14:56,017
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
207
00:14:57,330 --> 00:15:00,095
You're going too fast!
You need to go slow!
208
00:15:13,713 --> 00:15:16,182
TALOS: Who is this person?
Are we in the right...?
209
00:15:16,282 --> 00:15:17,374
What the hell are you thinking?
210
00:15:17,450 --> 00:15:18,440
You don't belong out here!
211
00:15:18,684 --> 00:15:19,947
NQREX: I think
we went back too far.
212
00:15:20,119 --> 00:15:21,450
You let him drive.
213
00:15:21,621 --> 00:15:23,020
NOREX: Let me try something.
214
00:15:25,391 --> 00:15:26,586
CADET OFFICER:
Give up already!
215
00:15:26,759 --> 00:15:28,386
You don't belong out here!
216
00:15:30,263 --> 00:15:32,891
- (LAUGHTER)
- You're not strong enough.
217
00:15:33,065 --> 00:15:34,396
You'll kill yourself.
218
00:15:38,304 --> 00:15:39,601
(MEN CHUCKLING)
219
00:15:40,239 --> 00:15:41,764
They'll never let you fly.
220
00:15:41,941 --> 00:15:44,273
TALOS: Am I the only one
that's confused here?
221
00:15:44,444 --> 00:15:46,572
You're a decent pilot.
222
00:15:46,746 --> 00:15:47,736
But you're too emotional.
223
00:15:47,914 --> 00:15:50,611
You do know why they call it
a cockpit, don't you?
224
00:15:50,883 --> 00:15:52,373
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
225
00:15:54,420 --> 00:15:55,615
(SINGING ALONG)
226
00:15:58,157 --> 00:16:01,320
A huge rumble throughout
the cosmos shook the moon...
227
00:16:01,494 --> 00:16:04,464
and the sun and the stars
in the sky.
228
00:16:04,630 --> 00:16:05,654
And so,
229
00:16:05,765 --> 00:16:07,494
little Alouette flew up
throughout the night.
230
00:16:08,134 --> 00:16:10,398
Did you see her?
It's Alouette.
231
00:16:10,570 --> 00:16:11,765
(CHUCKLES)
232
00:16:11,838 --> 00:16:13,932
Get your butts inside,
it's time to eat.
233
00:16:14,106 --> 00:16:16,268
VERS: Prepare for takeoff,
Lieutenant Trouble.
234
00:16:16,442 --> 00:16:17,568
TALOS: Charming memory.
235
00:16:17,743 --> 00:16:18,733
NOREX: Hang on.
236
00:16:18,911 --> 00:16:20,276
1 think I've got it.
237
00:16:24,984 --> 00:16:26,418
Goose likes you.
238
00:16:26,586 --> 00:16:27,951
She doesn't typically
take to people.
239
00:16:28,120 --> 00:16:29,451
Early start to your morning.
240
00:16:29,622 --> 00:16:30,748
Uh, late night, actually.
241
00:16:30,923 --> 00:16:32,823
I can't sleep
when there's work to do.
242
00:16:32,992 --> 00:16:33,982
Sound familiar'?
243
00:16:34,160 --> 00:16:35,650
Flying your planes
never feels like work.
244
00:16:37,497 --> 00:16:38,623
LAWSON:
Wonderful view, isn't it'?
245
00:16:38,798 --> 00:16:40,630
I prefer the view from up there.
246
00:16:40,833 --> 00:16:41,959
You'll get there
soon enough, Ace.
247
00:16:42,134 --> 00:16:44,193
TALOS: Wait! Wait, wait!
That's her. Get her back.
248
00:16:44,370 --> 00:16:45,997
NOREX: Stand by.
249
00:16:49,642 --> 00:16:50,837
LAWSON: Sound familiar'?
250
00:16:51,043 --> 00:16:52,511
Wonderful view, isn't it?
251
00:16:54,780 --> 00:16:56,373
I prefer the view from up there.
252
00:16:56,549 --> 00:16:57,675
You'll get there
soon enough, Ace.
253
00:16:57,850 --> 00:16:58,874
TALOS:
What's that on her shirt?
254
00:16:58,985 --> 00:17:00,214
I couldn't read it.
255
00:17:01,787 --> 00:17:03,619
LAWSON:
Wonderful view, isn't it'?
256
00:17:06,292 --> 00:17:07,953
I prefer the view from up there.
257
00:17:08,528 --> 00:17:10,860
- TALOS: Focus.
- Excuse me?
258
00:17:11,030 --> 00:17:12,691
TALOS: Look down.
259
00:17:12,865 --> 00:17:14,731
Focus.
260
00:17:14,901 --> 00:17:17,563
"Pegasus. Dr. Wendy Lawson."
That's her.
261
00:17:17,737 --> 00:17:18,727
Do you hear that, too?
262
00:17:18,905 --> 00:17:20,236
TALOS: Do we have
her location?
263
00:17:22,375 --> 00:17:23,365
NOREX: Got it.
264
00:17:23,809 --> 00:17:26,335
TALOS: Now track Lawson until
we find the energy signature.
265
00:17:30,683 --> 00:17:32,242
Interesting.
266
00:17:33,819 --> 00:17:35,844
Huh. Hold on.
267
00:17:36,389 --> 00:17:39,154
Go back right before this.
Go back.
268
00:17:41,260 --> 00:17:42,421
That's no MiG, Lawson.
269
00:17:42,595 --> 00:17:44,927
TALOS: This is it. Now let me
see where you're headed.
270
00:17:45,398 --> 00:17:47,594
That's right.
Look at the coordinates.
271
00:17:48,267 --> 00:17:49,701
Focus.
272
00:17:51,437 --> 00:17:52,871
Open, please.
273
00:17:53,239 --> 00:17:54,536
That's it. That's it.
274
00:17:54,707 --> 00:17:55,902
You're almost there.
275
00:17:56,008 --> 00:17:57,601
You're almost there.
Don't fight it.
276
00:17:59,278 --> 00:18:00,541
Focus!
277
00:18:02,381 --> 00:18:03,906
Get her back!
Get her back now!
278
00:18:08,688 --> 00:18:09,917
This doesn't make any sense.
279
00:18:10,022 --> 00:18:11,581
(TALOS AND NOREX
SPEAKING INDISTINCTLY)
280
00:18:25,071 --> 00:18:28,473
Do we have any information
we can act on?
281
00:18:29,275 --> 00:18:31,869
Just that Lawson was somewhere
on planet 0-53.
282
00:18:32,044 --> 00:18:33,034
We're on our way.
283
00:18:33,212 --> 00:18:34,941
Then dig, dig, dig deeper.
284
00:18:36,048 --> 00:18:39,245
Lawson is our link
to that light-speed engine!
285
00:18:40,553 --> 00:18:41,884
And everything we're after.
286
00:18:49,595 --> 00:18:50,585
Oh!
287
00:18:51,564 --> 00:18:52,759
That did something.
288
00:18:52,932 --> 00:18:54,229
Try that again.
289
00:19:05,845 --> 00:19:06,835
Not yet!
290
00:19:07,513 --> 00:19:08,639
(GRUNTING)
291
00:19:16,422 --> 00:19:17,787
What did you do to me?
292
00:19:18,524 --> 00:19:20,322
Now we're just after
a little information.
293
00:19:20,493 --> 00:19:21,961
What did you put in my head?
294
00:19:22,128 --> 00:19:23,994
Nothing that wasn't
already there.
295
00:19:25,665 --> 00:19:26,962
But those aren't my memories.
296
00:19:27,133 --> 00:19:29,625
Yeah, it's like a bad trip,
isn't it?
297
00:19:29,802 --> 00:19:31,998
I'm not surprised
you can't keep it straight.
298
00:19:32,171 --> 00:19:34,265
They really did a number on you.
299
00:19:34,440 --> 00:19:35,464
Enough of your mind games.
300
00:19:35,641 --> 00:19:37,131
- What do you want?
- (CRACKLING)
301
00:19:37,510 --> 00:19:38,875
(GRUNTING)
302
00:19:39,211 --> 00:19:41,680
We're looking for the location
of a Dr. Lawson...
303
00:19:41,847 --> 00:19:43,372
and her light-speed engine.
304
00:19:43,549 --> 00:19:45,210
I don't know any Dr. Lawson.
305
00:19:45,384 --> 00:19:48,945
Really?
Then why is she in your head?
306
00:19:56,195 --> 00:19:57,185
(GRUNTING)
307
00:20:19,919 --> 00:20:20,977
You guys wouldn't happen to know
308
00:20:21,053 --> 00:20:22,043
how these things come off,
would ya?
309
00:20:22,688 --> 00:20:23,678
No?
310
00:20:23,856 --> 00:20:25,085
Fine.
311
00:20:25,524 --> 00:20:27,083
(GRUNTING)
312
00:20:30,563 --> 00:20:32,190
(BOTH GROWL)
313
00:20:47,947 --> 00:20:48,937
Hmm.
314
00:20:54,587 --> 00:20:55,679
(BEEPS)
315
00:21:01,193 --> 00:21:02,251
(VERS GROANS)
316
00:21:20,112 --> 00:21:21,273
(WHIMPERS)
317
00:21:37,329 --> 00:21:38,660
(STRAINING)
318
00:21:56,916 --> 00:21:57,906
Hey.
319
00:22:03,189 --> 00:22:04,486
BRET: (ON SPEAKERS) You do
know why they call it a...
320
00:22:16,502 --> 00:22:17,526
(GROANS)
321
00:22:22,508 --> 00:22:23,805
TALOS: You leaving so soon?
322
00:22:24,810 --> 00:22:26,209
We're just getting to know
each other.
323
00:22:41,527 --> 00:22:42,858
(VERS STRAINING)
324
00:22:46,799 --> 00:22:48,130
(CRACKLING)
325
00:23:18,497 --> 00:23:20,261
(ELECTRICITY CRACKLING)
326
00:23:49,695 --> 00:23:52,687
Vers to Starforce command,
do you read me?
327
00:23:55,034 --> 00:23:57,526
Hello? Do you copy?
328
00:24:24,830 --> 00:24:26,730
(POP MUSIC PLAYING ON RADIO)
329
00:24:27,066 --> 00:24:28,898
Hi. I'm Vers. Kree Starforce.
330
00:24:29,068 --> 00:24:30,229
Is this C-53?
331
00:24:32,805 --> 00:24:35,331
Do you understand me? Ls my
universal translator working?
332
00:24:35,507 --> 00:24:37,498
Yeah. I understand you.
333
00:24:37,843 --> 00:24:39,004
Oh, good.
334
00:24:39,178 --> 00:24:40,976
Are you in charge of security
for this district?
335
00:24:42,748 --> 00:24:45,581
Sort of. Uh, the movie theater
has its own guy.
336
00:24:47,019 --> 00:24:48,919
Where can I find
communications equipment?
337
00:24:56,028 --> 00:24:57,154
Thank you.
338
00:25:28,360 --> 00:25:29,486
(GROWLS)
339
00:25:30,162 --> 00:25:32,187
Track the pod. Find the girl.
340
00:25:33,232 --> 00:25:35,724
She knows more than she knows.
341
00:25:38,070 --> 00:25:39,162
Hey.
342
00:25:40,372 --> 00:25:41,806
This one's taken.
343
00:25:52,384 --> 00:25:53,579
Come on.
344
00:25:54,153 --> 00:25:55,177
YON-ROGG: Vers?
345
00:25:55,354 --> 00:25:56,412
Vers?
346
00:25:57,256 --> 00:25:59,088
Verify. CTC-39.
347
00:25:59,258 --> 00:26:00,419
GRXV-1600.
348
00:26:00,592 --> 00:26:01,821
And I'm fine,
thank you for asking.
349
00:26:02,928 --> 00:26:04,327
Is everyone okay?
What happened?
350
00:26:04,496 --> 00:26:06,260
Skrull ambush.
351
00:26:06,432 --> 00:26:07,991
I thought we'd lost you.
352
00:26:08,200 --> 00:26:09,190
Did you find Soh-Larr?
353
00:26:09,368 --> 00:26:10,563
It wasn't Soh-Larr.
354
00:26:10,736 --> 00:26:12,670
Talos simmed him.
Even knew his code.
355
00:26:12,838 --> 00:26:14,932
That's impossible.
356
00:26:15,107 --> 00:26:16,939
That code was buried
in his unconscious.
357
00:26:17,109 --> 00:26:18,406
The Skrulls messed with my mind.
358
00:26:18,577 --> 00:26:19,567
The machine that they used...
359
00:26:19,745 --> 00:26:21,611
I think it's how they
extracted Soh-Larr's code.
360
00:26:22,214 --> 00:26:23,204
Vers, where are you?
361
00:26:23,382 --> 00:26:24,850
I'm on planet C-53.
362
00:26:25,617 --> 00:26:27,949
The Skrulls are looking for
someone named Lawson.
363
00:26:28,120 --> 00:26:29,451
Who?
364
00:26:29,621 --> 00:26:32,750
She's who I see.
365
00:26:32,925 --> 00:26:34,552
She's what?
366
00:26:35,260 --> 00:26:36,557
Vers?
367
00:26:37,629 --> 00:26:38,619
Vers, what?
368
00:26:40,065 --> 00:26:41,260
She's a scientist.
369
00:26:41,433 --> 00:26:43,265
They think that she's cracked
the code on light-speed tech.
370
00:26:43,435 --> 00:26:45,028
I have to get to her
before they do...
371
00:26:45,204 --> 00:26:46,638
or else they'll be able
to invade new galaxies.
372
00:26:46,805 --> 00:26:48,569
No. You've been
caught once already.
373
00:26:49,808 --> 00:26:51,298
How far is C-53?
374
00:26:52,044 --> 00:26:54,479
Closest jump point is 22 hours.
375
00:26:54,646 --> 00:26:56,637
YON-ROGG: Vers, hold your
position until we get there.
376
00:26:56,815 --> 00:26:58,749
Keep your comms online
so we can contact you.
377
00:26:58,917 --> 00:27:00,783
No! What if they get
a hold of it before...
378
00:27:00,886 --> 00:27:01,910
- (LINE BEEPS)
- AUTOMATED VOICE: W979 sorry.
379
00:27:01,987 --> 00:27:03,045
A long-distance
company access code
380
00:27:03,122 --> 00:27:04,112
is required for me number
you have dialed.
381
00:27:04,223 --> 00:27:05,816
- Yon-Rogg?
- Vers?
382
00:27:07,259 --> 00:27:08,249
Vets'?
383
00:27:08,427 --> 00:27:09,724
Please dial your can
with the access code.
384
00:27:09,895 --> 00:27:10,885
Vers?
385
00:27:11,997 --> 00:27:14,625
KORATH: If the Skrulls got
to her, she's compromised.
386
00:27:14,800 --> 00:27:16,791
She's stronger than you think.
387
00:27:17,636 --> 00:27:19,604
Ever been to C-53?
388
00:27:20,272 --> 00:27:21,330
Once.
389
00:27:22,141 --> 00:27:24,235
It's a real shithole.
390
00:27:24,309 --> 00:27:25,970
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)
391
00:27:32,651 --> 00:27:34,642
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)
392
00:27:34,753 --> 00:27:37,620
Hey, rookie!
Go talk to the rent-a-cop.
393
00:27:44,696 --> 00:27:46,255
Did you call this in?
394
00:27:57,342 --> 00:27:58,832
(WRIST COMM BEEPING)
395
00:28:00,946 --> 00:28:01,936
AUTOMATED VOICE:
Beacon activated.
396
00:28:05,384 --> 00:28:06,715
Excuse me, miss.
397
00:28:06,885 --> 00:28:09,286
You know anything
about a lady blowing a hole...
398
00:28:09,454 --> 00:28:12,617
through the roof of that
Blockbuster over there?
399
00:28:12,791 --> 00:28:15,385
Witness says
she was dressed for laser tag.
400
00:28:16,795 --> 00:28:17,887
Oh.
401
00:28:18,297 --> 00:28:20,231
Yeah, I think she went that way.
402
00:28:20,866 --> 00:28:23,961
Uh, I'd like to ask you
some questions.
403
00:28:24,303 --> 00:28:28,137
Maybe give you the 411
on the late-night drop box.
404
00:28:28,674 --> 00:28:30,301
Could I see
some identification, please?
405
00:28:30,676 --> 00:28:32,201
Vers. Kree Starforce.
406
00:28:32,311 --> 00:28:33,335
We don't carry
our identification
407
00:28:33,412 --> 00:28:34,402
on little cards.
408
00:28:34,513 --> 00:28:35,503
Vers?
409
00:28:36,348 --> 00:28:38,146
Starforce?
410
00:28:39,551 --> 00:28:40,916
How long you plan to be in town?
411
00:28:41,086 --> 00:28:42,144
Oh, I'll be out of your hair...
412
00:28:42,321 --> 00:28:43,550
as soon as I track down
the Skrulls
413
00:28:43,655 --> 00:28:45,350
that are infiltrating
your planet.
414
00:28:46,391 --> 00:28:47,552
Skrulls?
415
00:28:48,060 --> 00:28:49,152
Shapeshifters?
416
00:28:49,328 --> 00:28:52,354
They can transform into any
life-form down to the DNA.
417
00:28:53,832 --> 00:28:55,425
Oh, boy. You guys don't have
any clue, do you'?
418
00:28:55,934 --> 00:28:57,834
Whoa, whoa, whoa. Hold on.
419
00:28:58,837 --> 00:29:04,105
How do we know you're not
one of those shapeshifters?
420
00:29:04,276 --> 00:29:06,074
Congratulations, Agent Fury.
421
00:29:06,245 --> 00:29:08,179
You have finally asked
a relevant question.
422
00:29:08,347 --> 00:29:11,282
No! Congratulations to you,
Star-force lady.
423
00:29:11,450 --> 00:29:13,544
You're under arrest.
424
00:29:21,393 --> 00:29:22,588
Rook!
425
00:29:23,462 --> 00:29:24,725
Rook, let's roll!
426
00:29:34,439 --> 00:29:35,565
Did you see her weapon?
427
00:29:35,741 --> 00:29:37,766
- I did not.
- (TIRES SCREECHING)
428
00:29:46,785 --> 00:29:47,911
MAN: Watch ii!
429
00:30:11,910 --> 00:30:12,934
(GRUNTS)
430
00:30:20,519 --> 00:30:22,954
Suspect on northbound train.
In pursuit.
431
00:30:24,956 --> 00:30:26,481
(TIRES SCREECHING)
432
00:30:34,166 --> 00:30:35,793
(PASSENGERS
CHATTERING INDISTINCTLY)
433
00:30:35,867 --> 00:30:37,130
(CHATTERING STOPS)
434
00:30:44,009 --> 00:30:46,774
STAN LEE: "Trust me,
true believer." "Trust me."
435
00:30:51,683 --> 00:30:53,947
"Trust me, true believer."
436
00:31:14,706 --> 00:31:15,969
(ALL EXCLAIM)
437
00:31:20,045 --> 00:31:21,206
(ALL EXCLAIM)
438
00:31:40,065 --> 00:31:41,055
MAN: Get off!
439
00:32:02,621 --> 00:32:03,679
(CLANGS)
440
00:32:07,926 --> 00:32:08,916
(GROANS)
441
00:32:13,098 --> 00:32:14,293
(TIRES SCREECHING)
442
00:32:15,534 --> 00:32:16,797
(ELECTRICITY CRACKLING)
443
00:32:16,902 --> 00:32:18,063
(HORN HONKING)
444
00:32:36,788 --> 00:32:38,552
Train's heading
for a tunnel up ahead.
445
00:32:41,593 --> 00:32:43,561
Let's greet them at the station.
446
00:32:55,106 --> 00:32:57,097
(OVER RADIO) Mr. Fury,
this is Agent Coulson.
447
00:32:58,243 --> 00:33:00,143
Uh, I'm still here
at the Blockbuster.
448
00:33:02,347 --> 00:33:03,473
And, uh, where'd everybody go?
449
00:33:03,982 --> 00:33:05,973
I finished
collecting evidence...
450
00:33:12,190 --> 00:33:13,316
(CHOKING)
451
00:33:21,132 --> 00:33:22,759
(TIRES SCREECHING)
452
00:33:47,125 --> 00:33:48,149
(GASPS)
453
00:33:56,234 --> 00:33:57,633
(INDISTINCT CHATTER)
454
00:34:22,227 --> 00:34:23,217
(GASPS)
455
00:34:34,239 --> 00:34:35,502
MAN: We need an ambulance!
456
00:34:35,674 --> 00:34:36,835
MAN 2: Someone call 911!
457
00:34:37,008 --> 00:34:38,498
MAN 3: Hey! You all right?
458
00:34:38,677 --> 00:34:40,509
Oh, my gosh! Is everyone okay?
459
00:34:40,679 --> 00:34:41,669
Anyone else see that?
460
00:34:41,846 --> 00:34:44,747
Official S.H.I.E.L.D.
activity. Stay back.
461
00:34:45,283 --> 00:34:47,445
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)
462
00:35:12,711 --> 00:35:14,270
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
463
00:35:33,465 --> 00:35:35,126
MAN: Nice scuba suit.
464
00:35:35,500 --> 00:35:36,558
(ENGINE REVS)
465
00:35:40,639 --> 00:35:42,471
Lighten up, honey, huh?
466
00:35:42,641 --> 00:35:44,473
Got a smile for me?
467
00:35:48,747 --> 00:35:49,908
Freak.
468
00:35:51,182 --> 00:35:52,581
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
469
00:36:09,300 --> 00:36:12,668
EXAMINER: All life on Earth
is carbon-based. Not this guy.
470
00:36:13,104 --> 00:36:15,471
Whatever he runs on,
471
00:36:15,540 --> 00:36:16,837
it's not on the periodic table.
472
00:36:17,008 --> 00:36:19,602
You're saying
he's not from around here?
473
00:36:20,612 --> 00:36:21,670
Hey, how's your eye?
474
00:36:22,681 --> 00:36:24,843
Well, I'd say fine...
475
00:36:25,050 --> 00:36:27,451
but it can't believe
what it's seeing.
476
00:36:30,055 --> 00:36:35,118
You say this thing
looked like Coulson?
477
00:36:35,226 --> 00:36:37,126
Mmm. Talked like him, too.
478
00:36:37,295 --> 00:36:39,992
And the woman said
that there were more?
479
00:36:40,165 --> 00:36:42,065
The word she used
was "infiltration."
480
00:36:42,233 --> 00:36:43,291
You believe her?
481
00:36:43,468 --> 00:36:44,993
Not till I saw this.
482
00:36:45,837 --> 00:36:48,306
(INHALES SHARPLY)
What's your plan?
483
00:36:48,907 --> 00:36:50,705
I'll find Blockbuster girl.
484
00:36:50,875 --> 00:36:53,037
I got word on a motorcycle thief
485
00:36:53,144 --> 00:36:54,475
that fits her description.
486
00:36:55,046 --> 00:36:57,344
If she can tell us
why these lizards are here...
487
00:36:57,982 --> 00:37:00,076
maybe she can tell us
how to kick 'em to the curb.
488
00:37:00,251 --> 00:37:01,241
Good.
489
00:37:02,587 --> 00:37:05,056
Do it alone, though.
We can't trust anyone.
490
00:37:06,191 --> 00:37:08,182
Not even our own men.
491
00:37:08,359 --> 00:37:09,588
YES, sir.
492
00:37:24,042 --> 00:37:26,841
Wow. They're ugly bastards,
aren't they?
493
00:37:27,178 --> 00:37:30,773
EXAMINER: (CHUCKLES) Yeah,
well, he's no Brad Pitt, sir.
494
00:37:35,620 --> 00:37:38,089
Safe journey to the beyond,
my friend.
495
00:37:40,024 --> 00:37:42,925
(WHISPERS)
I will finish what we started.
496
00:37:51,536 --> 00:37:53,527
EXAMINER: I wouldn't get
too close there, boss.
497
00:37:55,540 --> 00:37:57,235
No one in or out.
498
00:38:00,411 --> 00:38:02,072
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
499
00:38:22,267 --> 00:38:23,757
(MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS)
500
00:38:32,977 --> 00:38:34,069
Boom!
501
00:38:34,145 --> 00:38:36,136
(INDISTINCT CHATTER ECHOING)
502
00:38:57,302 --> 00:38:58,428
(FAINT RATTLING)
503
00:38:59,370 --> 00:39:00,462
What can I get ya?
504
00:39:00,939 --> 00:39:02,373
Where was this photograph taken?
505
00:39:03,341 --> 00:39:04,433
An airport.
506
00:39:04,609 --> 00:39:05,838
Where's Pegasus?
507
00:39:06,010 --> 00:39:07,603
FURY: That's classified.
508
00:39:08,112 --> 00:39:11,309
Not unlike the file
I started on you.
509
00:39:13,351 --> 00:39:15,513
But I see you've changed it up
a bit since then.
510
00:39:15,687 --> 00:39:17,314
Grunge is a good look for you.
511
00:39:17,488 --> 00:39:18,978
Did you have a rough day,
Agent Fury?
512
00:39:19,157 --> 00:39:20,625
It was cool, you know?
513
00:39:20,792 --> 00:39:23,557
Had a space invasion,
big car chase.
514
00:39:23,728 --> 00:39:27,187
Got to watch an alien autopsy.
515
00:39:27,799 --> 00:39:29,233
Typical nine-to-five.
516
00:39:29,467 --> 00:39:30,457
So you saw one?
517
00:39:30,568 --> 00:39:33,333
I was never one
to believe in aliens...
518
00:39:34,305 --> 00:39:36,239
but I can't unsee that.
519
00:39:36,574 --> 00:39:39,043
This is gonna get a little
awkward, but I got to ask.
520
00:39:39,210 --> 00:39:41,508
You think I'm one of those
green things.
521
00:39:41,679 --> 00:39:42,976
Can't be too careful.
522
00:39:43,147 --> 00:39:47,880
You are looking at
100% red-blooded Earth man.
523
00:39:48,086 --> 00:39:49,349
I'm afraid I'm gonna need proof.
524
00:39:49,520 --> 00:39:51,488
We talking cheek swab
or urine sample?
525
00:39:51,656 --> 00:39:53,351
No. The DNA would match.
526
00:39:53,558 --> 00:39:54,582
Want my AOL password?
527
00:39:54,826 --> 00:39:56,760
Skrulls can only sim
recent memories
528
00:39:56,861 --> 00:39:58,852
- of their host bodies.
- (SCOFFS) oh, oh.
529
00:40:00,064 --> 00:40:01,554
You wanna get personal.
530
00:40:02,000 --> 00:40:03,695
- Where were you born?
- Huntsville, Alabama.
531
00:40:03,868 --> 00:40:05,233
But technically,
I don't remember that part.
532
00:40:05,403 --> 00:40:06,837
- Name of your first pet?
- Mr. Snoofers.
533
00:40:07,005 --> 00:40:08,268
- Mr. Snoofers?
- That's what I said.
534
00:40:08,373 --> 00:40:09,363
Do I pass?
535
00:40:09,440 --> 00:40:10,771
Not yet. First job?
536
00:40:10,942 --> 00:40:12,706
Soldier.
Straight out of high school.
537
00:40:12,777 --> 00:40:13,938
Left the ranks
a full bird colonel.
538
00:40:14,112 --> 00:40:15,170
- Then?
- Spy.
539
00:40:15,346 --> 00:40:16,404
- Where?
- It was the Cold War.
540
00:40:16,514 --> 00:40:17,606
We were everywhere.
541
00:40:17,782 --> 00:40:20,444
Uh, Belfast. Bucharest.
Belgrade. Budapest.
542
00:40:20,618 --> 00:40:22,108
I like the B's.
I can make them rhyme.
543
00:40:22,287 --> 00:40:23,413
- Now?
- Been riding a desk
544
00:40:23,521 --> 00:40:24,511
for the past six years...
545
00:40:24,622 --> 00:40:25,680
trying to figure out where our
546
00:40:25,757 --> 00:40:26,747
future enemies are coming from.
547
00:40:26,858 --> 00:40:28,019
Never occurred to me
548
00:40:28,092 --> 00:40:30,356
they would be coming from above.
549
00:40:30,528 --> 00:40:31,859
Name a detail so bizarre
550
00:40:31,930 --> 00:40:33,227
a Skrull could never
fabricate it.
551
00:40:34,632 --> 00:40:35,690
(SCOFFS)
552
00:40:35,767 --> 00:40:39,294
If toast is cut diagonally,
I can't eat it.
553
00:40:41,239 --> 00:40:42,707
You didn't need that, did you?
554
00:40:42,874 --> 00:40:44,535
No. No, I didn't.
But I enjoyed it.
555
00:40:45,143 --> 00:40:46,770
Okay. Your turn.
556
00:40:46,945 --> 00:40:48,606
Prove you're not a Skrull.
557
00:40:57,221 --> 00:40:59,747
And how is that
supposed to prove to me
558
00:40:59,824 --> 00:41:01,053
you're not a Skrull?
559
00:41:01,225 --> 00:41:02,454
That's a photon blast.
560
00:41:02,760 --> 00:41:03,921
And?
561
00:41:03,995 --> 00:41:04,985
A Skrull can't do that.
562
00:41:06,130 --> 00:41:07,256
So, a full bird colonel
563
00:41:07,332 --> 00:41:08,458
turned spy
turned S.H.I.E.L.D. agent...
564
00:41:08,666 --> 00:41:11,135
must have pretty high
security clearance.
565
00:41:11,669 --> 00:41:12,761
Where's Pegasus?
566
00:41:14,272 --> 00:41:15,398
(SIGHS)
567
00:41:18,443 --> 00:41:21,344
FURY: Okay.
The Skrulls sim alien races
568
00:41:21,446 --> 00:41:23,175
to infiltrate
and take over planets.
569
00:41:23,348 --> 00:41:27,410
And you're a Kree?
A race of noble warriors?
570
00:41:27,585 --> 00:41:30,077
Heroes. Noble warrior heroes.
571
00:41:30,254 --> 00:41:33,815
So, um, what do Skrulls
want with Dr. Lawson?
572
00:41:35,126 --> 00:41:36,958
They believe that she developed
573
00:41:37,028 --> 00:41:38,860
a light-speed engine at Pegasus.
574
00:41:39,030 --> 00:41:40,589
Light-speed engine?
575
00:41:41,666 --> 00:41:42,997
Gotta admit, that's not
576
00:41:43,101 --> 00:41:44,364
the craziest thing
I've heard today.
577
00:41:44,535 --> 00:41:46,128
Well, it's still early.
578
00:41:46,304 --> 00:41:48,204
And you, what do you want?
579
00:41:48,373 --> 00:41:50,671
To stop the Skrulls before
they become unstoppable.
580
00:41:50,775 --> 00:41:51,765
And?
581
00:41:55,947 --> 00:41:59,212
Look, war is
a universal language.
582
00:41:59,384 --> 00:42:02,115
I know a rogue soldier
when I see one.
583
00:42:02,286 --> 00:42:04,516
You got a personal stake
in this.
584
00:42:14,665 --> 00:42:16,326
GUARD: (OVER SPEAKERS)
This is government property.
585
00:42:16,401 --> 00:42:18,233
- Turn your vehicle around.
- (SIGHS)
586
00:42:18,403 --> 00:42:21,464
Nicholas Joseph Fury.
Agent of S.H.I.E.L.D.
587
00:42:21,639 --> 00:42:23,801
Place your thumb on the pad.
588
00:42:24,909 --> 00:42:26,138
One moment.
589
00:42:26,711 --> 00:42:30,238
Nicholas Joseph Fury.
You have three names?
590
00:42:30,882 --> 00:42:32,372
Everybody calls me Fury.
591
00:42:32,550 --> 00:42:36,418
Not Nicholas. Not Joseph.
Not Nick. Just Fury.
592
00:42:36,587 --> 00:42:38,021
- What does your mom call you?
- Fury.
593
00:42:38,189 --> 00:42:39,679
- What do you call her'?
- Fury.
594
00:42:39,857 --> 00:42:40,881
What about your kids?
595
00:42:41,059 --> 00:42:42,823
If I have them,
they'll call me Fury.
596
00:42:42,994 --> 00:42:44,189
GUARD:
You are cleared for access.
597
00:42:44,262 --> 00:42:45,252
Thank you.
598
00:43:15,293 --> 00:43:16,522
Oh, hold up.
599
00:43:17,061 --> 00:43:19,723
You look like
somebody's disaffected niece.
600
00:43:21,732 --> 00:43:22,722
Put that on.
601
00:43:24,268 --> 00:43:26,134
- What is it?
- It's the S.H.I.E.L.D. logo.
602
00:43:26,304 --> 00:43:28,966
Does, uh, announcing
your identity on clothing
603
00:43:29,073 --> 00:43:30,563
help with
the covert pan of your job?
604
00:43:30,741 --> 00:43:32,971
Said the space soldier
who was wearing a rubber suit.
605
00:43:34,078 --> 00:43:35,239
Lose the flannel.
606
00:43:46,324 --> 00:43:47,655
SECURITY CHIEF:
How can I help you?
607
00:43:48,392 --> 00:43:50,383
We're agents of S.H.I.E.L.D.
608
00:43:52,797 --> 00:43:54,765
We're looking for a woman
named Lawson.
609
00:43:54,932 --> 00:43:57,162
A Dr. Wendy Lawson.
610
00:43:58,736 --> 00:44:00,226
Do you know her?
611
00:44:04,509 --> 00:44:05,772
Follow me.
612
00:44:06,444 --> 00:44:07,434
VERS: Hmm.
613
00:44:10,148 --> 00:44:13,413
You familiar with the phrase
"welcome wagon"?
614
00:44:14,418 --> 00:44:15,408
No.
615
00:44:16,687 --> 00:44:18,985
Well, this ain't it.
616
00:44:19,857 --> 00:44:21,256
- (WHIRRING)
- (BUZZES)
617
00:44:22,627 --> 00:44:23,958
(SIGHS)
618
00:44:26,297 --> 00:44:27,355
Is that a communicator?
619
00:44:27,532 --> 00:44:30,832
Yeah. State-of-the-an
two-way pager.
620
00:44:31,002 --> 00:44:32,094
Who are you paging?
621
00:44:32,270 --> 00:44:35,934
My mom. Don't worry.
I didn't mention you.
622
00:44:41,179 --> 00:44:42,169
(BUZZES)
623
00:45:02,967 --> 00:45:04,401
(WHOOPS SOFTLY)
624
00:45:09,540 --> 00:45:10,666
(WHIRRING)
625
00:45:11,709 --> 00:45:12,699
(BEEPS)
626
00:45:14,545 --> 00:45:15,535
After you.
627
00:45:15,713 --> 00:45:17,340
Impressive.
628
00:45:17,515 --> 00:45:20,212
Oh, you should see what I can
do with a paperclip.
629
00:45:21,219 --> 00:45:22,414
(ELEVATOR BELL DINGS)
630
00:45:30,861 --> 00:45:33,193
FURY: Hey, there. How are you?
631
00:45:35,032 --> 00:45:37,831
Oh, my goodness. Look at you.
Just look at you.
632
00:45:38,035 --> 00:45:40,402
Aren't you
the cutest little thing?
633
00:45:40,571 --> 00:45:42,767
Aren't you cute?
And what's your name, huh?
634
00:45:42,873 --> 00:45:43,863
What's your name?
635
00:45:44,041 --> 00:45:46,840
"Goose."
Cool name for a cool cat.
636
00:45:46,911 --> 00:45:47,901
Fury?
637
00:45:48,246 --> 00:45:49,236
Hmm?
638
00:45:51,415 --> 00:45:52,712
(WHISPERS) I'll be back.
639
00:45:56,053 --> 00:45:58,181
Oh! Let me get
my fingerprint out.
640
00:45:58,389 --> 00:45:59,857
Just let me unravel this puppy.
641
00:46:04,128 --> 00:46:06,426
You sat there and watched me
play with tape?
642
00:46:06,597 --> 00:46:07,587
When all you had to do was...
643
00:46:07,765 --> 00:46:09,255
I didn't wanna steal
your thunder.
644
00:46:26,384 --> 00:46:28,443
Huh. Lawson.
645
00:46:36,260 --> 00:46:37,489
(CHUCKLES, GASPS)
646
00:46:38,462 --> 00:46:41,625
Lawson's plan
for the light-speed engine.
647
00:46:42,967 --> 00:46:44,435
I wonder why
they terminated the project.
648
00:46:45,169 --> 00:46:49,572
Um, maybe because she's cuckoo.
649
00:46:52,143 --> 00:46:53,304
Kree glyphs?
650
00:46:53,778 --> 00:46:54,836
FURY: Hmm?
651
00:46:56,180 --> 00:46:57,807
Lawson is not cuckoo.
652
00:47:00,151 --> 00:47:01,778
She's Kree.
653
00:47:01,952 --> 00:47:04,353
Well, she's dead.
654
00:47:04,588 --> 00:47:05,987
What?
655
00:47:06,157 --> 00:47:07,818
She crashed the Asis aircraft
656
00:47:07,925 --> 00:47:09,791
doing an unauthorized
test flight.
657
00:47:09,994 --> 00:47:11,962
Took a pilot down with her.
658
00:47:12,129 --> 00:47:14,291
That's why security here
is so unfriendly.
659
00:47:14,465 --> 00:47:17,491
They're covering up
a billion-dollar mistake.
660
00:47:19,103 --> 00:47:21,800
Oh, and your light-speed
engine is toast.
661
00:47:25,343 --> 00:47:26,833
When did this crash happen?
662
00:47:27,645 --> 00:47:30,671
FURY: Six years ago. 1989.
663
00:47:31,849 --> 00:47:33,283
Who was the pilot?
664
00:47:34,118 --> 00:47:37,281
Um, most of
this thing's redacted...
665
00:47:37,455 --> 00:47:41,551
but there is a testimonial
here from a Maria Rambeau.
666
00:47:41,792 --> 00:47:43,817
Last person to see them alive.
667
00:47:44,962 --> 00:47:45,952
(comm BUZZES)
668
00:47:49,166 --> 00:47:50,327
You okay?
669
00:47:52,136 --> 00:47:53,297
Mm-hmm.
670
00:47:54,872 --> 00:47:56,169
Back in a minute.
671
00:48:26,237 --> 00:48:28,103
LAWSON: This isn't about
fighting wars.
672
00:48:28,539 --> 00:48:30,029
It's about ending them.
673
00:48:34,945 --> 00:48:36,037
(EXHALES)
674
00:48:36,113 --> 00:48:37,581
VERS: I know Lawson was Kree.
675
00:48:37,782 --> 00:48:40,683
She was here on C-53
and died in a plane crash.
676
00:48:40,885 --> 00:48:43,513
Do you know anything about this?
677
00:48:43,687 --> 00:48:45,246
I just discovered
a mission report
678
00:48:45,356 --> 00:48:46,949
sent from C-53.
679
00:48:47,124 --> 00:48:48,182
There's only so much
680
00:48:48,259 --> 00:48:50,887
I'm cleared to tell you,
Vers, but...
681
00:48:54,632 --> 00:48:58,728
Lawson was an undercover
Kree operative named Mar-Vell.
682
00:48:58,903 --> 00:49:02,464
She was working
on a unique energy core.
683
00:49:02,640 --> 00:49:03,937
Experimenting with tech
684
00:49:04,041 --> 00:49:06,874
that apparently could help us
win the war.
685
00:49:13,717 --> 00:49:14,878
She still here?
686
00:49:15,052 --> 00:49:17,487
She's cooperating
with the investigation' sir.
687
00:49:17,655 --> 00:49:19,623
- You men stay here.
- AGENT: Yes, sir.
688
00:49:19,723 --> 00:49:21,657
I want to question her alone.
689
00:49:23,327 --> 00:49:25,625
Excellent work, Nicholas.
690
00:49:29,333 --> 00:49:31,165
Does it say anything about me?
691
00:49:31,335 --> 00:49:32,996
Anything about you?
No, of course not.
692
00:49:33,170 --> 00:49:34,160
Why would it'!?
693
00:49:34,338 --> 00:49:37,467
I found evidence
that I had a life here.
694
00:49:37,641 --> 00:49:39,268
On C-53?
695
00:49:41,679 --> 00:49:43,078
Mar-Veil is who I see
696
00:49:43,147 --> 00:49:44,512
when I visit
the Supreme Intelligence.
697
00:49:44,682 --> 00:49:47,845
I knew her.
And I knew her as Lawson.
698
00:49:48,018 --> 00:49:50,282
This sounds like
Skrull simulation, Vers.
699
00:49:50,454 --> 00:49:52,252
No' it's not. Because I
remember. I was here.
700
00:49:52,423 --> 00:49:54,152
Stop. Remember your training.
701
00:49:54,325 --> 00:49:56,589
Know your enemy.
It would be you.
702
00:49:56,760 --> 00:50:00,094
Do not let your emotions
override your judgment.
703
00:50:01,532 --> 00:50:03,261
FURY: She's on sublevel six.
704
00:50:03,434 --> 00:50:04,799
I'll get off on five...
705
00:50:04,969 --> 00:50:07,097
and take the stairs in case
she makes a run for it.
706
00:50:08,172 --> 00:50:11,142
Do a pincer move
like we did in Havana.
707
00:50:11,342 --> 00:50:14,312
Right. Like we did in Havana.
708
00:50:16,180 --> 00:50:17,170
(ELEVATOR BELL DINGS)
709
00:50:25,122 --> 00:50:26,351
YON-ROGG: We're nearing
the jump point,.
710
00:50:26,457 --> 00:50:28,050
Leave your beacon on
so I can find you.
711
00:50:28,692 --> 00:50:30,990
We'll get to
the bottom of this, Vers.
712
00:50:31,161 --> 00:50:32,788
Together.
713
00:50:35,332 --> 00:50:36,663
Okay.
714
00:50:54,351 --> 00:50:55,841
VERS!
715
00:50:57,555 --> 00:50:58,818
VERS!
716
00:51:15,673 --> 00:51:17,266
Fury's colluding
with the target.
717
00:51:17,441 --> 00:51:18,704
Then why would he call us in?
718
00:51:18,876 --> 00:51:21,345
All I know is we take
him in, too. Dead or alive.
719
00:51:21,512 --> 00:51:22,775
Dead or alive?
720
00:51:22,880 --> 00:51:24,006
(DOOR CLOSES)
721
00:51:25,049 --> 00:51:26,278
(SIGHS)
722
00:51:28,586 --> 00:51:29,576
(GRUNTS)
723
00:51:37,628 --> 00:51:38,925
AGENT: Go. Go, go!
724
00:51:42,766 --> 00:51:43,892
(GASPS)
725
00:51:48,372 --> 00:51:50,067
(PANTING)
726
00:51:51,408 --> 00:51:53,536
Was it something I said?
727
00:51:55,946 --> 00:51:57,209
(GRUNTS)
728
00:52:00,884 --> 00:52:02,079
(cum CLICKS)
729
00:52:04,989 --> 00:52:06,286
(GRUNTING)
730
00:52:09,393 --> 00:52:10,952
(STRAINING)
731
00:52:11,562 --> 00:52:12,586
Mmm-mmm.
732
00:52:26,910 --> 00:52:27,968
(GROANS)
733
00:52:32,182 --> 00:52:36,085
Now, you know, I don't really
need these to see...
734
00:52:36,687 --> 00:52:40,681
but they do
kinda complete the look.
735
00:52:41,358 --> 00:52:42,621
Don't you think?
736
00:52:50,034 --> 00:52:51,627
(WHOOSHES)
737
00:52:57,041 --> 00:52:58,372
(CRACKLING)
738
00:53:00,177 --> 00:53:01,167
VERS: You called them in?
739
00:53:01,345 --> 00:53:02,779
My bad.
740
00:53:08,719 --> 00:53:10,118
(ALARM BLARING)
741
00:53:17,161 --> 00:53:18,822
AGENT: Coulson,
do you have eyes on them?
742
00:53:18,996 --> 00:53:20,657
They're not down here.
743
00:53:22,066 --> 00:53:23,124
Let's try up there.
744
00:53:32,376 --> 00:53:33,639
- What?
- Your communicator.
745
00:53:33,811 --> 00:53:35,540
You obviously
can't be trusted with it.
746
00:53:35,879 --> 00:53:37,643
(BANGING ON DOOR)
747
00:54:06,443 --> 00:54:08,070
FURY: Do you know
how to fly this thing?
748
00:54:08,245 --> 00:54:09,235
Uh, we'll see.
749
00:54:09,413 --> 00:54:10,903
That's a yes or no question.
750
00:54:12,716 --> 00:54:14,343
(ENGINE POWERS UP)
751
00:54:14,952 --> 00:54:15,942
Yes.
752
00:54:19,623 --> 00:54:21,057
That's what I'm talking about!
753
00:54:44,214 --> 00:54:46,239
(CAT MEOWING)
754
00:54:48,385 --> 00:54:49,614
We got a stowaway.
755
00:54:53,757 --> 00:54:54,815
VERS: Hang on, Goose.
756
00:54:57,961 --> 00:54:59,292
(MEOWS)
757
00:55:00,063 --> 00:55:01,053
Goose.
758
00:55:04,268 --> 00:55:05,258
No, Goose.
759
00:55:06,670 --> 00:55:09,765
Who's a good kitty, huh?
Huh, Goose?
760
00:55:10,240 --> 00:55:11,901
Yes, that's right.
761
00:55:12,075 --> 00:55:13,907
Who's a good kitty, Goose?
762
00:55:14,278 --> 00:55:15,575
You the good kitty,
that's right.
763
00:55:15,646 --> 00:55:16,807
VERS: See anyone you know'?
764
00:55:18,649 --> 00:55:20,083
Funny story.
765
00:55:20,250 --> 00:55:23,914
I arrived on Hala near dead.
No memory.
766
00:55:24,755 --> 00:55:25,847
That was six years ago.
767
00:55:26,023 --> 00:55:28,185
So, you think you're the pilot
768
00:55:28,292 --> 00:55:29,453
that went down
with Dr. Lawson?
769
00:55:29,693 --> 00:55:32,025
I'm saying the last person
to see them alive
770
00:55:32,129 --> 00:55:33,119
could probably tell us.
771
00:55:33,297 --> 00:55:34,856
- Maria Rambeau?
- Mm-hmm.
772
00:55:35,032 --> 00:55:36,796
So, how do we get to Louisiana?
773
00:55:37,668 --> 00:55:40,262
Due east.
Hang a right at Memphis.
774
00:55:41,805 --> 00:55:43,671
That agent...
775
00:55:43,841 --> 00:55:45,775
that stopped the Skrulls
from finding us?
776
00:55:45,943 --> 00:55:47,843
Coulson. The new guy.
777
00:55:48,011 --> 00:55:49,274
I guess he doesn't hate me yet.
778
00:55:49,513 --> 00:55:51,174
Yeah, well, give him time.
779
00:55:51,982 --> 00:55:53,108
(CHUCKLES)
780
00:55:53,183 --> 00:55:54,810
I guess he had a feeling,
you know?
781
00:55:55,018 --> 00:55:57,146
Went with his gut
against orders.
782
00:55:57,321 --> 00:55:58,652
That's a really
hard thing to do.
783
00:55:58,856 --> 00:56:00,722
But it's what keeps us human.
784
00:56:00,891 --> 00:56:03,223
I get in trouble for that.
A lot.
785
00:56:03,460 --> 00:56:04,518
Oh, I can see that about you.
786
00:56:04,628 --> 00:56:05,857
(LAUGHS)
787
00:56:05,996 --> 00:56:09,830
Rescuing the guy who sold
you out to the Skrulls?
788
00:56:10,000 --> 00:56:11,195
I'm guessing that's not
789
00:56:11,301 --> 00:56:12,860
standard
Kree operating procedure.
790
00:56:13,070 --> 00:56:15,198
Well, I won't tell your boss
if you don't tell mine.
791
00:56:15,305 --> 00:56:17,069
(BOTH LAUGH)
792
00:56:23,480 --> 00:56:24,470
Ronan.
793
00:56:24,648 --> 00:56:26,514
The Accusers completed
their operation...
794
00:56:26,683 --> 00:56:28,082
but the greater mission
was a failure,
795
00:56:28,185 --> 00:56:29,243
thanks to your team.
796
00:56:29,419 --> 00:56:30,909
It was a trap
797
00:56:31,021 --> 00:56:33,649
to lure our operative Vers
to Torfa and kidnap her.
798
00:56:33,824 --> 00:56:35,053
Give us their location.
799
00:56:35,158 --> 00:56:36,592
We'll take care
of the terrorist threat.
800
00:56:36,827 --> 00:56:39,057
By bombing them
out of the galaxy?
801
00:56:39,730 --> 00:56:41,755
No, we'll handle this.
802
00:56:41,999 --> 00:56:44,024
A cell of Skrulls anywhere
803
00:56:44,101 --> 00:56:46,069
is a threat to Kree everywhere.
804
00:56:46,270 --> 00:56:47,260
Where are they?
805
00:56:47,371 --> 00:56:49,066
- They are...
- Lost
806
00:56:50,240 --> 00:56:52,402
They are lost for now.
807
00:56:52,843 --> 00:56:54,242
But we will find them.
808
00:56:54,511 --> 00:56:57,947
Do so, or we will.
809
00:57:02,085 --> 00:57:04,520
Maintain the course for C-53.
810
00:57:13,630 --> 00:57:15,621
(POP MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
811
00:57:23,774 --> 00:57:25,970
Excuse me,
I'm looking for Maria Rambeau.
812
00:57:28,145 --> 00:57:29,442
Auntie Carol?
813
00:57:29,613 --> 00:57:31,547
Mom, it's Auntie Carol!
814
00:57:32,749 --> 00:57:35,241
I knew it!
Everyone said you were dead!
815
00:57:35,419 --> 00:57:37,478
But we knew they were lying.
816
00:57:39,623 --> 00:57:41,751
I'm not really
who you think I am.
817
00:57:50,968 --> 00:57:52,936
That is the craziest shit
I ever heard.
818
00:57:53,103 --> 00:57:56,095
Green transforming aliens?
There's no such thing.
819
00:57:56,273 --> 00:57:57,798
FURY: You are
absolutely right, young lady.
820
00:57:57,908 --> 00:57:59,398
There is no such thing.
821
00:57:59,576 --> 00:58:00,941
'Cause if there were,
822
00:58:01,011 --> 00:58:03,480
we would want to keep that
to ourselves'
823
00:58:03,647 --> 00:58:04,739
You don't believe me?
824
00:58:11,154 --> 00:58:12,622
(KETTLE WHISTLING)
825
00:58:12,756 --> 00:58:13,951
No way!
826
00:58:14,424 --> 00:58:16,290
That's so cool!
827
00:58:16,493 --> 00:58:17,961
FURY: Oh, she can do
a lot more than make tea
828
00:58:18,028 --> 00:58:19,154
with those hands.
829
00:58:19,329 --> 00:58:20,353
Like what? Show us.
830
00:58:20,464 --> 00:58:21,829
(SIGHS) Maybe later.
831
00:58:23,100 --> 00:58:24,329
I kept all your stuff.
832
00:58:24,501 --> 00:58:25,662
I'll go get it.
833
00:58:26,670 --> 00:58:28,263
You want to give her
a hand with that?
834
00:58:28,538 --> 00:58:29,630
Hmm?
835
00:58:44,654 --> 00:58:46,554
You don't remember anything?
836
00:58:48,025 --> 00:58:51,325
I see flashes.
837
00:58:52,496 --> 00:58:53,861
Little moments.
838
00:58:54,865 --> 00:58:56,355
But I can't tell what's real.
839
00:58:58,668 --> 00:59:01,968
If I could just piece together
what happened that morning...
840
00:59:02,506 --> 00:59:04,804
maybe it'll all make sense.
841
00:59:05,675 --> 00:59:06,870
(CLICKS TONGUE)
842
00:59:07,411 --> 00:59:11,143
You woke me up
banging on my door at dawn.
843
00:59:11,314 --> 00:59:12,839
Your usual move.
844
00:59:13,583 --> 00:59:16,018
Back then,
we had to get up so early.
845
00:59:16,520 --> 00:59:19,012
The Air Force still wasn't
letting women fly combat...
846
00:59:19,189 --> 00:59:21,715
so testing Lawson's planes
was our only shot
847
00:59:21,825 --> 00:59:23,020
at doing something
that mattered.
848
00:59:23,193 --> 00:59:25,924
You wanted to race to base
in your old Mustang...
849
00:59:26,063 --> 00:59:27,053
and I wasn't about to argue,
850
00:59:27,164 --> 00:59:28,928
'cause I knew
my Camaro would dominate.
851
00:59:29,099 --> 00:59:31,227
But you cheated,
took a shortcut.
852
00:59:31,401 --> 00:59:32,926
Since when is
a shortcut cheating?
853
00:59:33,103 --> 00:59:34,161
Since it violates
the predetermined
854
00:59:34,237 --> 00:59:35,227
rules of engagement.
855
00:59:35,372 --> 00:59:36,567
I definitely
don't remember those.
856
00:59:36,706 --> 00:59:38,367
Hmm. Of course you don't.
857
00:59:38,442 --> 00:59:39,739
(BOTH LAUGH)
858
00:59:43,246 --> 00:59:48,548
When I got to the hangar,
Lawson was agitated.
859
00:59:48,718 --> 00:59:51,744
She said she had lives to save.
860
00:59:52,722 --> 00:59:54,121
She was trying
to take the Asis up herself,
861
00:59:54,224 --> 00:59:55,248
but you said that...
862
00:59:55,425 --> 00:59:58,952
If there were lives at stake,
I would fly the plane.
863
00:59:59,129 --> 01:00:03,396
Yeah. Yep. Big hero moment.
864
01:00:03,967 --> 01:00:06,959
The kind of moment
we'd both been waiting for.
865
01:00:07,904 --> 01:00:11,465
The doc was always unique.
That's why we liked her.
866
01:00:11,641 --> 01:00:16,306
But now you're saying
she's from another planet.
867
01:00:18,081 --> 01:00:19,571
Know this must be hard for you.
868
01:00:19,749 --> 01:00:21,649
Oh, what?
This part right here?
869
01:00:22,452 --> 01:00:24,819
No. No. Mmm-mmm.
870
01:00:27,591 --> 01:00:31,619
Oh, what's hard
is losing my best friend...
871
01:00:32,129 --> 01:00:33,460
in a mission so secret
872
01:00:33,563 --> 01:00:35,622
they act
like it never even happened.
873
01:00:37,767 --> 01:00:41,226
Hard is knowing
you were out there somewhere
874
01:00:41,304 --> 01:00:43,170
too damn stubborn to die.
875
01:00:44,508 --> 01:00:47,273
And now you come up in here
after six years...
876
01:00:47,444 --> 01:00:49,310
with your supercharged
fire hands...
877
01:00:49,479 --> 01:00:50,844
and you expect me to call you...
878
01:00:51,615 --> 01:00:53,276
I don't even know what. Vers?
879
01:00:55,018 --> 01:00:56,986
Is that really who you are now?
880
01:00:59,356 --> 01:01:01,017
I don't know.
881
01:01:06,129 --> 01:01:07,654
MONICA: Come look!
882
01:01:14,104 --> 01:01:15,663
This is me and you on Halloween.
883
01:01:15,839 --> 01:01:19,139
I'm Amelia Earhart
and you're Janis Joplin.
884
01:01:19,309 --> 01:01:20,799
Oh, this is you
when you were little.
885
01:01:20,977 --> 01:01:22,775
You didn't get along
with your parents...
886
01:01:22,946 --> 01:01:24,471
so Mom said
we became your real family.
887
01:01:24,648 --> 01:01:26,173
This is us on Christmas.
888
01:01:26,349 --> 01:01:27,510
I got my favorite
bunny slippers.
889
01:01:27,684 --> 01:01:29,277
This is another picture of you
when you were little.
890
01:01:29,452 --> 01:01:30,442
You've always wanted
to be a pilot.
891
01:01:30,620 --> 01:01:31,610
And this is right after
you graduated.
892
01:01:31,788 --> 01:01:33,278
This was your dog
that you got for Christmas...
893
01:01:33,456 --> 01:01:35,117
This is a picture of everybody
from your Air Force team.
894
01:01:35,292 --> 01:01:36,453
And this is you with Mom
895
01:01:36,526 --> 01:01:37,687
right after a good day
of training.
896
01:01:37,861 --> 01:01:39,158
These were
your three favorite guys.
897
01:01:39,229 --> 01:01:40,993
(MONICA CONTINUES
INDISTINCTLY)
898
01:01:41,531 --> 01:01:42,726
Oh, wait. I forgot.
899
01:01:42,899 --> 01:01:44,333
Your jacket.
900
01:01:44,534 --> 01:01:45,865
Mom doesn't
let me wear it anymore
901
01:01:45,969 --> 01:01:47,562
after I spilled ketchup on it.
902
01:02:01,084 --> 01:02:03,212
MARIA: That was all
that survived the crash.
903
01:02:04,521 --> 01:02:06,182
Or so we thought.
904
01:02:07,157 --> 01:02:08,488
(KNOCKING ON DOOR)
905
01:02:10,694 --> 01:02:12,560
Don't answer that.
906
01:02:12,729 --> 01:02:14,356
It's just my neighbor.
907
01:02:14,531 --> 01:02:16,192
They can change into anyone.
908
01:02:21,538 --> 01:02:22,528
Hi there.
909
01:02:22,906 --> 01:02:23,896
What do you want?
910
01:02:25,375 --> 01:02:27,036
- Uh...
- Hey, Tom.
911
01:02:27,110 --> 01:02:28,600
This is my friend, Carol.
912
01:02:28,712 --> 01:02:30,077
Oh. Pleased to meet you.
913
01:02:32,182 --> 01:02:33,445
- (CRACKLES)
- Yowzers. (CHUCKLES)
914
01:02:33,550 --> 01:02:35,848
Static electricity
out here's no joke.
915
01:02:36,586 --> 01:02:39,283
I noticed that peculiar bird
you got parked by the road...
916
01:02:39,456 --> 01:02:40,446
and I was just wondering...
917
01:02:40,624 --> 01:02:41,750
if you mind
if I bring the boys over
918
01:02:41,858 --> 01:02:42,916
to get a closer look-see?
919
01:02:43,093 --> 01:02:45,357
- A closer look-see?
- Yeah.
920
01:02:45,528 --> 01:02:48,623
To see the "bird"
parked out by the road?
921
01:02:48,965 --> 01:02:49,955
Mmm.
922
01:02:50,066 --> 01:02:51,534
You're really working overtime
923
01:02:51,601 --> 01:02:54,070
to sell this one,
aren't you, Talos?
924
01:02:55,071 --> 01:02:57,631
I'm sorry, Tom.
This really isn't a good time.
925
01:02:57,807 --> 01:02:59,241
I'll come by tomorrow, okay?
926
01:02:59,576 --> 01:03:01,442
- Uh...
- Okay.
927
01:03:03,713 --> 01:03:06,978
You know' you really should be
kinder to your neighbors.
928
01:03:07,617 --> 01:03:08,812
You never know
when you're gonna need
929
01:03:08,918 --> 01:03:10,545
to borrow some sugar.
930
01:03:11,655 --> 01:03:12,747
(SLURPS)
931
01:03:13,323 --> 01:03:15,417
Now, hang on a second.
932
01:03:15,592 --> 01:03:19,051
Before you go swinging
those jazz hands around...
933
01:03:19,229 --> 01:03:22,164
making a mess
of your friend's house...
934
01:03:22,932 --> 01:03:24,229
It's a lovely home, miss.
935
01:03:24,434 --> 01:03:25,560
Oh. My God!
936
01:03:26,102 --> 01:03:27,627
What the hell?
937
01:03:28,004 --> 01:03:29,494
(INDISTINCT CHATTER)
938
01:03:31,408 --> 01:03:32,842
No one's gonna hurl the girl.
939
01:03:33,510 --> 01:03:35,911
Just don't kill me.
940
01:03:36,079 --> 01:03:37,843
That would really complicate
the situation.
941
01:03:38,014 --> 01:03:40,676
I'm about five seconds
from complicating that wall
942
01:03:40,784 --> 01:03:42,081
with some ugly-ass
Skrull brains.
943
01:03:42,252 --> 01:03:43,777
TALOS: I'm sorry
I simmed your boss.
944
01:03:43,953 --> 01:03:47,583
But now I stand before you
as my true self.
945
01:03:47,657 --> 01:03:48,749
Without deception.
946
01:03:48,992 --> 01:03:50,255
And who is that out there?
947
01:03:51,127 --> 01:03:53,459
Okay, that's a fair point...
948
01:03:53,663 --> 01:03:55,324
but I'm sure that you understand
949
01:03:55,432 --> 01:03:57,526
I had to take some precautions.
950
01:03:57,701 --> 01:04:00,864
I saw you crush
20 of my best men
951
01:04:00,970 --> 01:04:01,994
with your hands bound.
952
01:04:02,172 --> 01:04:03,298
I just wanna talk.
953
01:04:03,473 --> 01:04:04,463
Last time we talked,
954
01:04:04,541 --> 01:04:05,667
I ended up
hanging from my ankles.
955
01:04:05,842 --> 01:04:08,311
That was before I knew
who you were.
956
01:04:08,478 --> 01:04:11,607
Before I knew what made you
different from the others.
957
01:04:12,682 --> 01:04:14,776
I have an audio recording
from Pegasus...
958
01:04:14,951 --> 01:04:17,886
of your voice from a plane crash
959
01:04:17,987 --> 01:04:19,386
six years ago...
960
01:04:19,556 --> 01:04:23,789
on a device I believe you call
a "black box."
961
01:04:24,327 --> 01:04:26,887
They told me it was destroyed
in the crash.
962
01:04:26,996 --> 01:04:28,054
How'd you get it?
963
01:04:28,231 --> 01:04:29,221
She don't understand.
964
01:04:29,466 --> 01:04:30,695
Young lady,
I have a special skill...
965
01:04:30,867 --> 01:04:32,335
that kind of allows me
966
01:04:32,402 --> 01:04:34,461
to get into places
I'm not supposed to be.
967
01:04:34,637 --> 01:04:35,661
Call me "young lady' again...
968
01:04:35,839 --> 01:04:37,136
I'm gonna put my foot in a place
969
01:04:37,207 --> 01:04:38,641
it's not supposed to be.
970
01:04:40,710 --> 01:04:43,042
Am I supposed to guess
where that is?
971
01:04:43,646 --> 01:04:44,807
BOTH: Your ass.
972
01:04:44,981 --> 01:04:47,416
Okay, I get it. We're all
a little on edge here.
973
01:04:47,584 --> 01:04:49,484
But, look, I just need your help
974
01:04:49,552 --> 01:04:50,747
decoding some coordinates.
975
01:04:50,920 --> 01:04:52,752
If you'll sit down
and you'll listen to this...
976
01:04:52,922 --> 01:04:56,085
I assure you,
it'll be worth your while.
977
01:04:58,828 --> 01:05:01,024
Cali your buddy back inside
and I'll listen.
978
01:05:01,664 --> 01:05:02,654
Deal.
979
01:05:02,732 --> 01:05:03,756
(PURRING)
980
01:05:03,867 --> 01:05:05,733
Oh, my God!
Get that thing away.
981
01:05:05,902 --> 01:05:07,233
How'd that get in here?
982
01:05:07,337 --> 01:05:08,429
Hmm?
983
01:05:09,839 --> 01:05:10,829
- The cat?
- (WHIMPERS)
984
01:05:10,940 --> 01:05:12,066
This isn't what
you're afraid of, is it?
985
01:05:12,575 --> 01:05:13,701
That's not a cat.
986
01:05:14,744 --> 01:05:16,872
- That's a Flerken.
- FURY: A Flerken?
987
01:05:16,946 --> 01:05:18,573
- (LAUGHS)
- MONICA: Mom?
988
01:05:26,089 --> 01:05:27,079
MARIA: Monica.
989
01:05:27,257 --> 01:05:28,782
- Why can't I listen, too?
- Shh!
990
01:05:56,619 --> 01:05:58,053
What's happening?
991
01:05:58,221 --> 01:05:59,780
It's loading.
992
01:06:03,626 --> 01:06:04,923
LAWSON: (OVER SPEAKERS)
Punch in the coordinates
993
01:06:04,994 --> 01:06:09,397
5-2-2-9,
negative 4-7, 8.7-6-8, 0.2.
994
01:06:09,566 --> 01:06:11,500
VERS: Copy that.
Where are we going, Doc?
995
01:06:11,668 --> 01:06:13,067
LAWSON: My laboratory.
996
01:06:13,236 --> 01:06:15,432
VERS: Your laboratory?
What do you mean?
997
01:06:15,605 --> 01:06:16,731
LAWSON: Oh, no.
998
01:06:16,906 --> 01:06:18,897
VERS: Is that...
Wait, what is that?
999
01:06:18,975 --> 01:06:20,409
It's not showing up on my radar.
1000
01:06:20,577 --> 01:06:22,102
LAWSON: Go, Carol. Fly!
1001
01:06:22,445 --> 01:06:24,675
That's no MiG, Lawson.
Who the hell are they?
1002
01:06:24,848 --> 01:06:26,839
Those are the bad guys.
Fly faster now!
1003
01:06:26,950 --> 01:06:27,940
Yes, ma'am.
1004
01:06:34,090 --> 01:06:36,149
- What do they want?
- Me. My work.
1005
01:06:36,359 --> 01:06:37,849
I never should have
brought you along.
1006
01:06:43,099 --> 01:06:44,089
Here come some G's.
1007
01:07:01,684 --> 01:07:02,776
(BEEPING)
1008
01:07:03,653 --> 01:07:05,348
They're firing backwards.
Hold on!
1009
01:07:16,799 --> 01:07:18,028
Bail out! Bail out! Bail out!
1010
01:07:19,369 --> 01:07:20,803
(ALARM BLARING)
1011
01:07:21,971 --> 01:07:23,063
Stay with me, Lawson!
1012
01:07:41,357 --> 01:07:42,688
MARIA: (ON RADIO)
Carol, come in. Do you copy?
1013
01:07:42,859 --> 01:07:45,260
VERS: Yeah, I copy.
We hit ground.
1014
01:07:45,428 --> 01:07:46,987
MARIA: Carol, are you okay?
Do you copy?
1015
01:07:47,163 --> 01:07:49,325
Yeah! I copy.
1016
01:07:52,068 --> 01:07:53,058
Doc?
1017
01:07:54,070 --> 01:07:55,538
Your blood.
1018
01:07:56,339 --> 01:07:58,000
- (GROANS)
- It's blue.
1019
01:07:58,207 --> 01:08:01,370
Yeah, but, uh, how's my hair?
1020
01:08:02,845 --> 01:08:05,212
Help me out, will ya?
1021
01:08:08,251 --> 01:08:11,277
I got to destroy it
before they get here.
1022
01:08:11,454 --> 01:08:12,546
VERS: Lawson?
1023
01:08:12,956 --> 01:08:16,722
You remember what I said about
our work here? What it's for?
1024
01:08:17,760 --> 01:08:18,955
To end wars?
1025
01:08:19,128 --> 01:08:22,758
Yeah. But the wars are bigger
than you know.
1026
01:08:23,967 --> 01:08:25,435
Damn it!
1027
01:08:26,069 --> 01:08:28,037
My name is not Lawson.
1028
01:08:28,471 --> 01:08:31,532
My real name is Mar-Vell,
1029
01:08:31,608 --> 01:08:34,407
and I come
from a planet called Hala.
1030
01:08:34,544 --> 01:08:35,636
(EXHALES)
1031
01:08:35,745 --> 01:08:37,770
I would say
that you're delusional...
1032
01:08:37,981 --> 01:08:39,574
but we just got shot down
by a spaceship
1033
01:08:39,649 --> 01:08:41,139
and your blood is blue.
1034
01:08:42,051 --> 01:08:45,885
Listen, I spent half my life
fighting a shameful war.
1035
01:08:46,055 --> 01:08:47,887
Now, skedaddle
before you give me
1036
01:08:47,957 --> 01:08:49,152
any more regrets.
1037
01:08:49,325 --> 01:08:51,419
Just remember
the coordinates, okay?
1038
01:08:51,995 --> 01:08:53,588
You got to save 'em without me.
1039
01:08:53,763 --> 01:08:54,787
Save who? How'?
1040
01:08:54,964 --> 01:08:57,831
Now I got to blow this engine
before they find it.
1041
01:08:58,001 --> 01:08:59,298
What are you doing?
1042
01:09:00,236 --> 01:09:01,465
- (GUNSHOT)
- (GASPS)
1043
01:09:05,108 --> 01:09:06,769
(BREATHING HEAVILY)
1044
01:09:19,255 --> 01:09:21,314
We have no interest
in hurting you.
1045
01:09:21,691 --> 01:09:23,022
No?
1046
01:09:23,192 --> 01:09:25,854
'Cause all the shooting kinda
gave me the wrong impression!
1047
01:09:27,430 --> 01:09:28,864
The energy core.
1048
01:09:29,699 --> 01:09:30,962
Where is it?
1049
01:09:31,134 --> 01:09:32,829
Pararescue's on the way.
1050
01:09:33,670 --> 01:09:35,536
You have two minutes
until you're surrounded.
1051
01:09:35,872 --> 01:09:38,500
Then I see no reason
to prolong this conversation.
1052
01:09:38,675 --> 01:09:39,699
VERS: No, wait!
1053
01:09:46,149 --> 01:09:47,514
You mean that energy core?
1054
01:09:52,055 --> 01:09:53,181
(SHOUTS) No!
1055
01:10:36,833 --> 01:10:40,201
Commander'? She's still moving.
Permission to fire.
1056
01:10:40,369 --> 01:10:41,359
Hold your fire.
1057
01:10:51,380 --> 01:10:53,246
MINN-ERVA:
There's nothing left.
1058
01:10:53,416 --> 01:10:55,077
The core has been destroyed.
1059
01:11:04,694 --> 01:11:06,685
YON-ROGG:
She absorbed its power.
1060
01:11:08,931 --> 01:11:10,729
She's coming with us.
1061
01:11:24,447 --> 01:11:27,109
(BREATHING HEAVILY)
1062
01:11:31,587 --> 01:11:32,952
He lied to me.
1063
01:11:35,591 --> 01:11:37,559
Everything that I knew
was a lie.
1064
01:11:37,727 --> 01:11:40,219
Now, you understand.
1065
01:11:40,396 --> 01:11:42,888
What?
What do I understand now?
1066
01:11:43,065 --> 01:11:44,931
Yon-Rogg killed Mar-Vell.
1067
01:11:45,101 --> 01:11:46,227
He killed her...
1068
01:11:47,103 --> 01:11:48,901
'cause she found out
that she was
1069
01:11:48,971 --> 01:11:52,168
on the wrong side
of an unjust war.
1070
01:11:52,275 --> 01:11:53,299
VERS: No.
1071
01:11:53,910 --> 01:11:56,004
Your people are terrorists.
1072
01:11:56,179 --> 01:11:57,669
They kill innocents.
1073
01:11:57,847 --> 01:11:59,611
I saw the ruins on Torfa.
1074
01:11:59,782 --> 01:12:03,013
Ruins that the Accusers
are responsible for.
1075
01:12:03,419 --> 01:12:06,684
My people lived as refugees
on Torfa.
1076
01:12:07,490 --> 01:12:10,460
Homeless, ever since
we resisted Kree rule...
1077
01:12:10,626 --> 01:12:12,617
and they destroyed our planet.
1078
01:12:12,795 --> 01:12:16,356
And the handful of us
that are left
1079
01:12:16,465 --> 01:12:18,490
will be slaughtered next...
1080
01:12:18,668 --> 01:12:22,662
unless you help me finish
what Mar-Veil started.
1081
01:12:23,973 --> 01:12:25,372
The core that she found
1082
01:12:25,474 --> 01:12:26,999
would have powered
a light-speed ship...
1083
01:12:27,176 --> 01:12:28,974
capable of carrying us
to safety.
1084
01:12:29,145 --> 01:12:33,104
A new home where
the Kree can't reach us.
1085
01:12:34,617 --> 01:12:36,949
Lawson always told us
that our work at Pegasus
1086
01:12:37,019 --> 01:12:38,282
wasn't to fight wars...
1087
01:12:38,454 --> 01:12:39,444
but to end them.
1088
01:12:40,056 --> 01:12:45,620
She wanted you to help us
find the core.
1089
01:12:46,562 --> 01:12:47,654
Well, I already destroyed it.
1090
01:12:47,830 --> 01:12:49,355
No, you destroyed the engine.
1091
01:12:49,532 --> 01:12:52,524
The core that powered it
is in a remote location.
1092
01:12:52,702 --> 01:12:57,003
If you help us
decode those coordinates...
1093
01:12:57,173 --> 01:12:58,698
we can find it.
1094
01:13:00,509 --> 01:13:02,136
You'll use it to destroy us.
1095
01:13:04,413 --> 01:13:07,383
(SIGHS)
We just want a home.
1096
01:13:11,654 --> 01:13:16,854
You and I lost everything
at the hands of the Kree.
1097
01:13:17,026 --> 01:13:18,858
Can't you see it now'?
1098
01:13:19,028 --> 01:13:20,393
You're not one of them.
1099
01:13:23,432 --> 01:13:24,922
You don't know me.
1100
01:13:26,335 --> 01:13:28,770
You have no idea who I am.
1101
01:13:30,907 --> 01:13:33,171
I don't even know who I am!
1102
01:13:34,443 --> 01:13:36,741
You are Carol Danvers.
1103
01:13:38,014 --> 01:13:40,108
You are the woman
on that black box
1104
01:13:40,216 --> 01:13:42,742
risking her life
to do the right thing.
1105
01:13:44,553 --> 01:13:46,282
My best friend...
1106
01:13:46,455 --> 01:13:49,390
who supported me
as a mother and a pilot
1107
01:13:49,458 --> 01:13:50,926
when no one else did.
1108
01:13:51,560 --> 01:13:56,623
You are smart, and funny,
and a huge pain in the ass...
1109
01:13:56,799 --> 01:14:00,064
and you were the most
powerful person I knew...
1110
01:14:00,236 --> 01:14:03,297
way before you could
shoot fire from your fists.
1111
01:14:04,073 --> 01:14:05,472
You hear me?
1112
01:14:06,909 --> 01:14:08,707
Do you hear me?
1113
01:14:15,952 --> 01:14:17,943
Come here. Come here, girl.
1114
01:14:18,621 --> 01:14:20,055
I got you.
1115
01:14:24,293 --> 01:14:27,285
TALOS: I know
I don't deserve your trust...
1116
01:14:27,563 --> 01:14:29,657
but you were our only lead.
1117
01:14:29,832 --> 01:14:32,096
We discovered
that your energy signature
1118
01:14:32,168 --> 01:14:34,933
matched Mar-Vell's core.
1119
01:14:35,771 --> 01:14:37,603
Now we know why.
1120
01:14:39,442 --> 01:14:43,401
If only you knew
the importance of it to me.
1121
01:14:44,513 --> 01:14:46,242
I just need your help
1122
01:14:46,315 --> 01:14:49,842
decoding the coordinates
to Mar-VelPs lab.
1123
01:14:50,586 --> 01:14:53,612
Those weren't coordinates.
They're state vectors.
1124
01:14:53,789 --> 01:14:55,689
For orbital position
and velocity.
1125
01:14:55,858 --> 01:14:57,587
You didn't find her lab
on Earth,
1126
01:14:57,660 --> 01:14:58,923
'cause it's not on Earth.
1127
01:14:59,095 --> 01:15:00,153
VERS: That was the location
1128
01:15:00,262 --> 01:15:01,320
on the date
of the crash six years ago.
1129
01:15:01,497 --> 01:15:02,862
If we track its course,
1130
01:15:02,965 --> 01:15:05,263
we'll find it in orbit
right now.
1131
01:15:05,434 --> 01:15:07,129
It's just basic physics.
1132
01:15:09,605 --> 01:15:10,595
In orbit?
1133
01:15:12,508 --> 01:15:14,101
Was that so difficult
to figure out'?
1134
01:15:14,276 --> 01:15:16,472
I mean'
you're my science guy, right?
1135
01:15:17,179 --> 01:15:19,671
Yon-Rogg will catch up
to me soon.
1136
01:15:19,849 --> 01:15:22,443
We've got to get to the core
before he does.
1137
01:15:22,651 --> 01:15:24,312
Mmm. We're going to space?
1138
01:15:24,487 --> 01:15:25,477
In what?
1139
01:15:25,654 --> 01:15:27,281
NOREX: A few tweaks
to your vessel should do it.
1140
01:15:27,456 --> 01:15:29,550
I can handle the modifications.
1141
01:15:29,725 --> 01:15:31,386
Mmm. Your science guy.
1142
01:15:38,334 --> 01:15:39,859
VERS: Well, I could use a copilot.
1143
01:15:41,203 --> 01:15:43,638
No. No, I can't.
1144
01:15:43,806 --> 01:15:45,672
I can! Leave Monica.
1145
01:15:45,841 --> 01:15:48,640
Mom, it's okay. I can stay
with Gramma and Paw-paw.
1146
01:15:49,211 --> 01:15:51,236
There's no way I'm going,
baby. It's too dangerous.
1147
01:15:51,414 --> 01:15:53,348
Testing brand-new aerospace
tech is dangerous...
1148
01:15:53,516 --> 01:15:54,540
and you used to do that.
1149
01:15:56,352 --> 01:15:58,218
Your plan
is to leave the atmosphere
1150
01:15:58,320 --> 01:15:59,719
in a craft not designed
for the journey...
1151
01:15:59,889 --> 01:16:01,482
and you anticipate
hostile encounters...
1152
01:16:01,690 --> 01:16:02,714
with a technologically-superior
1153
01:16:02,825 --> 01:16:03,815
foreign enemy.
1154
01:16:04,360 --> 01:16:05,657
Correct?
1155
01:16:05,828 --> 01:16:06,818
That's what I'm saying.
1156
01:16:06,896 --> 01:16:08,159
- You have to go!
Monica!
1157
01:16:08,230 --> 01:16:09,391
You have a chance
to fly the coolest mission
1158
01:16:09,498 --> 01:16:10,590
in the history of missions...
1159
01:16:10,766 --> 01:16:12,530
and you're gonna give it up
to sit on the couch
1160
01:16:12,601 --> 01:16:13,864
and watch Fresh Prince with me?
1161
01:16:14,603 --> 01:16:15,593
What?
1162
01:16:15,738 --> 01:16:16,830
I just think
you should consider...
1163
01:16:17,006 --> 01:16:20,271
what kind of example you're
setting for your daughter.
1164
01:16:22,711 --> 01:16:23,872
(CHUCKLES)
1165
01:16:27,883 --> 01:16:29,214
MARIA'S MOM:
What's going on around here?
1166
01:16:29,385 --> 01:16:30,375
MARIA: I know, I know.
1167
01:16:30,453 --> 01:16:31,943
I'll explain inside.
Thank you.
1168
01:16:36,959 --> 01:16:39,223
Your mom's lucky.
1169
01:16:39,395 --> 01:16:40,692
When they were handing out kids,
1170
01:16:40,763 --> 01:16:42,424
they gave her the toughest one.
1171
01:16:43,032 --> 01:16:44,022
Lieutenant Trouble.
1172
01:16:45,034 --> 01:16:46,559
You remembered.
1173
01:16:48,037 --> 01:16:49,368
Is that mine?
1174
01:16:50,239 --> 01:16:51,707
No, no.
1175
01:16:52,408 --> 01:16:54,604
You hang on to it
until I come back.
1176
01:16:55,244 --> 01:16:57,645
But there is something
that I need your help with.
1177
01:16:57,880 --> 01:17:00,474
I can't wear
these Kree colors anymore.
1178
01:17:00,716 --> 01:17:03,708
And since you are obviously
the only person around here
1179
01:17:03,786 --> 01:17:05,618
with any sense of style...
1180
01:17:06,922 --> 01:17:07,980
Hmm?
1181
01:17:10,126 --> 01:17:11,150
Whoa.
1182
01:17:13,729 --> 01:17:14,924
No.
1183
01:17:17,266 --> 01:17:18,256
Uh-uh.
1184
01:17:19,735 --> 01:17:21,294
Definitely not.
1185
01:17:21,403 --> 01:17:22,768
(LAUGHS)
1186
01:17:24,340 --> 01:17:26,638
Well, since we're
on the same team
1187
01:17:37,753 --> 01:17:38,914
Hmm.
1188
01:17:40,289 --> 01:17:41,848
How do I look?
1189
01:17:45,427 --> 01:17:46,690
Fresh.
1190
01:17:47,930 --> 01:17:48,920
(CHUCKLES)
1191
01:18:01,343 --> 01:18:03,175
(DOOR OPENS)
1192
01:18:06,615 --> 01:18:07,844
What took you so long?
1193
01:18:08,684 --> 01:18:10,948
I'm fine. Thanks for asking.
1194
01:18:11,654 --> 01:18:13,986
- PRY46-B...
- No, no codes.
1195
01:18:14,190 --> 01:18:15,885
That system is fallible,
as we've learned.
1196
01:18:16,959 --> 01:18:18,654
Okay, then let's do this.
1197
01:18:19,361 --> 01:18:22,524
Who do I see when I commune
with the Supreme Intelligence?
1198
01:18:22,698 --> 01:18:25,395
The person you most admire
and respect' I'd guess.
1199
01:18:25,568 --> 01:18:26,797
But you would never tell me who.
1200
01:18:28,337 --> 01:18:31,398
And what is your
earliest memory of Hale?
1201
01:18:31,574 --> 01:18:33,064
The transfusion.
1202
01:18:33,242 --> 01:18:35,336
Blue blood
running through my veins.
1203
01:18:35,511 --> 01:18:36,501
Whose blood?
1204
01:18:39,248 --> 01:18:40,306
Hmm.
1205
01:18:41,317 --> 01:18:42,409
(GROANS)
1206
01:18:47,656 --> 01:18:51,684
That's my blood that's
coursing through her veins.
1207
01:18:56,365 --> 01:18:57,696
What have you done with her?
1208
01:18:57,866 --> 01:18:59,834
You're too late.
1209
01:19:16,418 --> 01:19:17,442
She knows?
1210
01:19:20,923 --> 01:19:21,947
(GUNSHOT)
1211
01:19:32,134 --> 01:19:35,434
Ronan, Skrulls have
infiltrated C-53.
1212
01:19:35,604 --> 01:19:36,594
Come at once.
1213
01:19:36,772 --> 01:19:38,866
For the good of all Kree,
Commander...
1214
01:19:39,074 --> 01:19:41,873
the infestation
will he eradicated.
1215
01:19:42,111 --> 01:19:43,943
(ENGINE WHIRRING)
1216
01:19:44,046 --> 01:19:45,878
Passing 500 and climbing.
1217
01:19:47,783 --> 01:19:48,773
(CLICKING TONGUE)
1218
01:19:48,884 --> 01:19:52,252
You know, you really shouldn't
have that thing on your lap.
1219
01:19:52,421 --> 01:19:55,584
Our little alliance with you
is tenuous at best.
1220
01:19:55,758 --> 01:19:58,455
And as long as he continues to
freak you out...
1221
01:19:58,627 --> 01:19:59,788
like that...
1222
01:19:59,962 --> 01:20:02,397
yeah, I'm gonna keep giving him
1223
01:20:02,464 --> 01:20:05,297
all the loves and hugs
that he needs, right?
1224
01:20:05,467 --> 01:20:07,060
Can I ask you something?
1225
01:20:07,236 --> 01:20:09,295
Do you just
turn into anything you want?
1226
01:20:09,471 --> 01:20:11,132
Ah, well,
I have to see it first.
1227
01:20:11,307 --> 01:20:12,399
Can you all do it?
1228
01:20:12,841 --> 01:20:14,605
Physiologically? Yeah.
1229
01:20:14,777 --> 01:20:16,939
But, uh, it takes practice...
1230
01:20:17,112 --> 01:20:20,810
and, um, dare I say it,
talent to do it well.
1231
01:20:21,016 --> 01:20:23,485
- Can you turn into a cat?
- What's a cat?
1232
01:20:23,652 --> 01:20:24,744
What about a filing cabinet?
1233
01:20:25,321 --> 01:20:28,256
Why would I
turn into a filing cabinet?
1234
01:20:28,424 --> 01:20:29,482
A Venus flytrap?
1235
01:20:29,658 --> 01:20:30,648
I'll give you 50 bucks right now
1236
01:20:30,759 --> 01:20:31,954
if you turn into
a Venus flytrap.
1237
01:20:32,027 --> 01:20:33,688
- (SIGHS)
- VERS: Switching engines
1238
01:20:33,796 --> 01:20:36,094
from Scramjet to Fusion.
Buckle up, folks.
1239
01:20:37,266 --> 01:20:38,461
(WHOOSHES)
1240
01:20:45,274 --> 01:20:46,264
FURY: (STAMMERS) Hey.
1241
01:20:46,442 --> 01:20:48,934
Is this normal,
like, space turbulence?
1242
01:20:49,011 --> 01:20:50,001
Pretty much.
1243
01:20:58,987 --> 01:21:00,182
(ENGINE SHUTS DOWN)
1244
01:21:12,034 --> 01:21:13,126
(MEOWS)
1245
01:21:21,910 --> 01:21:23,674
(AIR HISSING)
1246
01:21:23,746 --> 01:21:25,737
VERS: Locking in
on coordinate grid.
1247
01:21:26,348 --> 01:21:27,543
Where is it?
1248
01:21:31,053 --> 01:21:33,818
It's here. It's got to be here.
1249
01:21:33,989 --> 01:21:39,223
Well, is it in front of all
that nothing, or behind it?
1250
01:21:40,863 --> 01:21:42,058
(TRILLING)
1251
01:21:44,767 --> 01:21:46,758
AUTOMATED VOICE:
Decloaking activated.
1252
01:21:46,869 --> 01:21:48,064
(TRILLING)
1253
01:22:49,832 --> 01:22:51,561
Is that it? The core?
1254
01:22:51,733 --> 01:22:53,997
In her notes she called it
the Tesseract.
1255
01:23:00,142 --> 01:23:01,234
Whoa.
1256
01:23:02,811 --> 01:23:05,007
What was Lawson doing
with all this kid stuff?
1257
01:23:12,287 --> 01:23:13,345
(FURY CLEARS THROAT)
1258
01:23:18,961 --> 01:23:19,985
We're not alone.
1259
01:23:20,095 --> 01:23:22,496
(BELLOWING)
1260
01:23:25,601 --> 01:23:26,966
(DOORS OPENING)
1261
01:23:36,645 --> 01:23:37,703
(SIGHS)
1262
01:23:43,151 --> 01:23:44,482
SOREN: Talus!
1263
01:23:54,396 --> 01:23:57,297
He didn't come here
for the Tesseract.
1264
01:24:19,855 --> 01:24:21,050
It's okay.
1265
01:24:26,028 --> 01:24:27,655
We didn't know what to do.
1266
01:24:27,829 --> 01:24:31,094
Mar-Veil warned us not to send
a signal for any reason...
1267
01:24:31,266 --> 01:24:32,563
or the Kree would find us.
1268
01:24:33,001 --> 01:24:35,095
You did the right thing.
1269
01:24:43,111 --> 01:24:44,203
(SOREN GASPS)
1270
01:24:44,713 --> 01:24:45,942
TALOS: It's okay, it's okay.
1271
01:24:46,515 --> 01:24:48,574
She's all right.
She's a friend.
1272
01:24:50,619 --> 01:24:52,246
I am not gonna hurt you.
1273
01:24:52,554 --> 01:24:54,420
She led me to you.
1274
01:24:55,190 --> 01:24:56,680
I'm so sorry.
1275
01:24:58,393 --> 01:24:59,622
I didn't know.
1276
01:24:59,795 --> 01:25:00,853
TALOS: Carol.
1277
01:25:01,697 --> 01:25:03,631
This is war.
1278
01:25:04,466 --> 01:25:07,868
My hands are
filthy from it, too.
1279
01:25:08,637 --> 01:25:10,401
But we're here now.
1280
01:25:10,806 --> 01:25:13,867
You found my family.
1281
01:25:16,912 --> 01:25:18,073
This is just the beginning.
1282
01:25:18,880 --> 01:25:21,747
There are thousands of us
separated from each other...
1283
01:25:22,884 --> 01:25:25,581
scattered throughout the galaxy.
1284
01:25:31,059 --> 01:25:32,322
(CHITFERS SOFTLY)
1285
01:25:43,338 --> 01:25:45,568
If I played the same pinball
machine for six years...
1286
01:25:45,741 --> 01:25:47,641
I'd have some high scores, too.
1287
01:25:47,743 --> 01:25:48,767
(BUTTONS CLICKING)
1288
01:25:48,844 --> 01:25:50,175
(MECHANICAL WHIRRING)
1289
01:25:50,278 --> 01:25:52,576
- (GOOSE MEOWS)
- Fraternizing with the enemy?
1290
01:25:52,648 --> 01:25:53,774
MINN-ERVA: Uh-uh.
1291
01:26:05,861 --> 01:26:07,829
What did you do to your uniform?
1292
01:26:07,996 --> 01:26:09,987
They got in her head.
Just like we thought.
1293
01:26:10,165 --> 01:26:11,826
The Supreme Intelligence will
set her straight.
1294
01:26:12,000 --> 01:26:13,365
TALOS: You can see
they're not soldiers.
1295
01:26:13,602 --> 01:26:15,866
Let 'em go. You can have me.
1296
01:26:16,038 --> 01:26:17,199
And the core?
1297
01:26:17,706 --> 01:26:19,037
You lied to me.
1298
01:26:19,207 --> 01:26:23,144
I made you
the best version of yourself.
1299
01:26:23,211 --> 01:26:24,975
(ELECTRICAL CRACKLING)
1300
01:26:26,615 --> 01:26:29,516
What's given can be taken away.
1301
01:26:29,618 --> 01:26:30,608
(DEVICE TRILLS)
1302
01:26:36,058 --> 01:26:37,389
(GRUNTING)
1303
01:26:40,295 --> 01:26:41,854
(STRAINING)
1304
01:26:43,365 --> 01:26:44,355
KREE SOLIDER:
Back here! Move, move!
1305
01:26:44,499 --> 01:26:46,968
- Get over here. Get down!
- (GRUNTING)
1306
01:26:47,569 --> 01:26:50,163
Let's go! Go, move!
1307
01:27:07,155 --> 01:27:08,554
(GROANING SOFTLY)
1308
01:27:11,860 --> 01:27:13,851
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON RECORD)
1309
01:27:29,578 --> 01:27:30,568
There she is.
1310
01:27:31,246 --> 01:27:34,773
Seems like your time on 0-53
jogged the old memory.
1311
01:27:35,684 --> 01:27:36,879
This jacket.
1312
01:27:37,519 --> 01:27:39,510
It's killer, by the way.
1313
01:27:41,022 --> 01:27:42,387
Oh.
1314
01:27:42,524 --> 01:27:44,515
The music.
It's a nice touch.
1315
01:27:44,793 --> 01:27:46,420
Let me out.
1316
01:27:46,595 --> 01:27:47,960
No can do.
1317
01:27:48,530 --> 01:27:52,228
If you hurt them,
I will burn you to the ground.
1318
01:27:52,400 --> 01:27:54,129
With what exactly?
1319
01:27:54,302 --> 01:27:55,633
Your power comes from us.
1320
01:27:55,804 --> 01:27:57,568
You didn't give me these powers.
1321
01:27:57,739 --> 01:27:58,763
The blast did.
1322
01:27:58,940 --> 01:28:00,203
And yet, you've never had
the strength
1323
01:28:00,275 --> 01:28:01,401
to control them on your own.
1324
01:28:02,778 --> 01:28:03,904
- (DEVICE TRILLS)
- (WHIMPERS)
1325
01:28:04,780 --> 01:28:06,214
(GROANING SOFTLY)
1326
01:28:12,821 --> 01:28:14,448
AUTOMATED VOICE:
Species: Flerken.
1327
01:28:14,556 --> 01:28:16,115
Threat: high.
1328
01:28:16,558 --> 01:28:17,548
(GOOSE MEOWS)
1329
01:28:19,294 --> 01:28:20,489
(MEOWS)
1330
01:28:21,463 --> 01:28:23,329
It's a cat' not Hannibal Lecter.
1331
01:28:27,002 --> 01:28:28,470
AUTOMATED VOICE:
Species: human male.
1332
01:28:28,637 --> 01:28:30,901
Threat: low to none.
1333
01:28:32,073 --> 01:28:33,336
That thing's clearly busted.
1334
01:28:33,508 --> 01:28:35,636
Load the Flerken
onto the Helion.
1335
01:28:36,444 --> 01:28:38,412
Eject the others into space.
1336
01:28:41,283 --> 01:28:43,308
You did good, Ace.
1337
01:28:44,953 --> 01:28:45,943
Thanks to you...
1338
01:28:46,121 --> 01:28:48,089
those insidious shapeshifters
1339
01:28:48,156 --> 01:28:49,681
will threaten
our borders no more.
1340
01:28:49,858 --> 01:28:52,122
I used to believe your lies...
1341
01:28:52,294 --> 01:28:54,922
but the Skrulls are
just fighting for a home.
1342
01:28:55,096 --> 01:28:56,621
You're talking
about destroying them
1343
01:28:56,698 --> 01:28:58,325
because they won't submit
to your rule.
1344
01:28:58,500 --> 01:28:59,592
And neither will I.
1345
01:28:59,768 --> 01:29:02,931
We found you.
We embraced you as our own.
1346
01:29:03,138 --> 01:29:04,537
You stole me.
1347
01:29:04,706 --> 01:29:07,437
From my home,
my family, my friends.
1348
01:29:07,509 --> 01:29:08,704
(SIGHS)
1349
01:29:08,810 --> 01:29:09,800
(GRUNTS)
1350
01:29:12,113 --> 01:29:13,512
(GRUNTING)
1351
01:29:15,517 --> 01:29:17,383
It's cute how hard you try.
1352
01:29:19,521 --> 01:29:21,182
But remember...
1353
01:29:22,524 --> 01:29:23,719
without us...
1354
01:29:23,892 --> 01:29:24,984
STEVE: Give it up, Carol.
1355
01:29:26,695 --> 01:29:27,890
Stay down!
1356
01:29:28,063 --> 01:29:29,155
SUPREME INTELLIGENCE:
...you're weak.
1357
01:29:29,664 --> 01:29:31,393
STEVE: You're going too fast!
You need to go slow!
1358
01:29:31,566 --> 01:29:32,897
SUPREME INTELLIGENCE:
You're flawed.
1359
01:29:33,068 --> 01:29:34,297
CADET OFFICER: Are you trying
to kill yourself?
1360
01:29:35,237 --> 01:29:36,227
SUPREME INTELLIGENCE:
Helpless.
1361
01:29:36,338 --> 01:29:37,396
BRET: You're too emotional
and so weak.
1362
01:29:37,806 --> 01:29:39,240
CAROL'S FATHER:
You don't belong out here!
1363
01:29:39,908 --> 01:29:41,342
SUPREME INTELLIGENCE:
We saved you.
1364
01:29:41,543 --> 01:29:43,033
YON-ROGG: Control it.
CAROL'S FATHER: I told you,
1365
01:29:43,144 --> 01:29:44,134
- Carol.
- CADET OFFICER: They'll never
1366
01:29:44,212 --> 01:29:45,202
- let you fly.
- CAROL'S FATHER: This ain't
1367
01:29:45,313 --> 01:29:46,371
- a game for little girls.
- BOY: You kiss like a horse.
1368
01:29:46,481 --> 01:29:47,471
CADET OFFICER: You won't last
a week, Danvers'
1369
01:29:47,549 --> 01:29:48,539
(GROANS)
1370
01:29:50,685 --> 01:29:53,746
Without us, you're only human.
1371
01:29:55,223 --> 01:29:56,486
You're right.
1372
01:29:57,726 --> 01:29:59,854
I'm only human.
1373
01:30:27,956 --> 01:30:29,185
(EXHALES)
1374
01:30:33,795 --> 01:30:37,129
On Have, you were reborn...
1375
01:30:37,299 --> 01:30:38,698
Vers.
1376
01:30:43,705 --> 01:30:46,606
My name is Carol.
1377
01:30:52,747 --> 01:30:53,908
(GRUNTING)
1378
01:31:01,389 --> 01:31:02,948
She's trying to break out.
1379
01:31:06,962 --> 01:31:08,794
(ELECTRICAL CRACKLING)
1380
01:31:13,902 --> 01:31:15,233
(BEEPS)
1381
01:31:15,303 --> 01:31:16,668
(ALL GRUNTING)
1382
01:31:47,268 --> 01:31:50,602
I've been fighting with one
arm tied behind my back.
1383
01:31:51,539 --> 01:31:53,132
But what happens when...
1384
01:31:53,208 --> 01:31:54,642
(ELECTRICAL CRACKLING)
1385
01:31:56,277 --> 01:31:58,302
I'm finally set free?
1386
01:32:20,502 --> 01:32:21,492
(GRUNTS)
1387
01:32:24,706 --> 01:32:26,333
(ALL GRUNTING)
1388
01:32:28,510 --> 01:32:29,705
(BOTH SCREAM)
1389
01:32:38,820 --> 01:32:41,346
You know you're glowing, right?
1390
01:32:41,523 --> 01:32:42,513
VERS: I'll explain it later.
1391
01:32:45,226 --> 01:32:46,387
Take the Tesseract.
1392
01:32:46,561 --> 01:32:47,687
Leave the lunchbox.
1393
01:32:47,862 --> 01:32:49,352
- Yes.
1394
01:32:49,531 --> 01:32:50,862
I'm not touching that thing.
1395
01:32:51,032 --> 01:32:52,090
You want me to
get you an oven mitt?
1396
01:32:52,934 --> 01:32:54,163
(MEOWS)
1397
01:32:57,939 --> 01:32:59,168
Whoa!
1398
01:33:05,780 --> 01:33:08,272
Get the Skrulls
on the Quadjet and go.
1399
01:33:08,450 --> 01:33:10,578
Take the Flerken with you.
1400
01:33:11,286 --> 01:33:13,015
- What about you?
- I'll buy you some time!
1401
01:33:14,923 --> 01:33:16,755
I'm picking you up now.
1402
01:33:18,726 --> 01:33:19,784
(EXHALES)
1403
01:33:19,894 --> 01:33:22,192
I'm trusting you not to eat me.
1404
01:33:27,602 --> 01:33:28,592
0h, hey, guys.
1405
01:33:32,474 --> 01:33:34,135
Arm wrestle for the Tesseract?
1406
01:33:37,278 --> 01:33:39,144
I used to find you amusing.
1407
01:33:39,881 --> 01:33:40,871
Let's put an end to this.
1408
01:33:42,984 --> 01:33:43,974
(GRUNTS)
1409
01:33:45,253 --> 01:33:46,243
(YELLS)
1410
01:33:46,788 --> 01:33:48,620
- (GRUNTS)
- (ALL SCREAM)
1411
01:33:53,461 --> 01:33:54,724
(STRAINING)
1412
01:33:58,600 --> 01:33:59,658
(GUN CLICKING)
1413
01:34:05,907 --> 01:34:06,999
(ALL SCREAMING)
1414
01:34:13,815 --> 01:34:15,010
(MEOWS)
1415
01:34:16,317 --> 01:34:17,284
Okay.
1416
01:34:17,752 --> 01:34:18,947
Good kitty.
1417
01:34:19,020 --> 01:34:21,011
(GROANING)
1418
01:34:27,529 --> 01:34:28,792
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1419
01:34:28,863 --> 01:34:30,194
- (YELLING)
- (GRUNTS)
1420
01:34:37,138 --> 01:34:38,299
(ALL GRUNTING)
1421
01:34:43,978 --> 01:34:45,036
(CHUCKLES)
1422
01:34:49,551 --> 01:34:50,643
(YELPS)
1423
01:34:52,554 --> 01:34:53,988
(YELLING)
1424
01:34:54,889 --> 01:34:56,152
(GRUNTING)
1425
01:34:56,691 --> 01:34:58,887
(BOTH GRUNTING)
1426
01:35:01,896 --> 01:35:03,330
(BOTH GRUNTING)
1427
01:35:05,466 --> 01:35:07,195
You knew all along.
1428
01:35:08,336 --> 01:35:09,462
Is that why we never hung out?
1429
01:35:09,637 --> 01:35:10,729
No, I just never liked you.
1430
01:35:14,742 --> 01:35:15,834
- (GRUNTS)
- (SCREAMS)
1431
01:35:18,012 --> 01:35:19,002
Incoming!
1432
01:35:22,050 --> 01:35:23,040
(GROANS)
1433
01:35:27,522 --> 01:35:28,512
GUARD: Hey, in a hurry?
1434
01:35:30,758 --> 01:35:32,522
Don't make me do this.
1435
01:35:32,760 --> 01:35:33,750
Okay.
1436
01:35:39,000 --> 01:35:39,990
(GRUNTS)
1437
01:35:48,443 --> 01:35:49,535
(FURY GRUNTS)
1438
01:35:49,611 --> 01:35:50,601
Come on, do your thing!
1439
01:35:51,846 --> 01:35:52,904
Come on!
1440
01:35:55,250 --> 01:35:56,684
Come on!
1441
01:35:56,751 --> 01:35:57,912
(MEOWS)
1442
01:35:59,787 --> 01:36:01,186
- Damn it, Goose.
- (GOOSE PURRING)
1443
01:36:01,256 --> 01:36:02,382
Pick a side.
1444
01:36:03,691 --> 01:36:05,125
- (GROANS IN DISGUST)
- (MEOWS)
1445
01:36:06,594 --> 01:36:08,460
Take them to the hangar, too.
1446
01:36:08,630 --> 01:36:10,428
We'll blast them all into space.
1447
01:36:10,531 --> 01:36:11,692
(MEOWS)
1448
01:36:12,533 --> 01:36:13,523
Play it cool.
1449
01:36:15,036 --> 01:36:16,367
Just like Havana.
1450
01:36:18,139 --> 01:36:20,267
Do you have the thing?
1451
01:36:20,441 --> 01:36:21,966
Flerken kitty ate it.
1452
01:36:24,312 --> 01:36:25,746
(GRUNTING)
1453
01:36:35,390 --> 01:36:36,755
GUARD: Come on, move!
1454
01:36:36,924 --> 01:36:38,085
Move!
1455
01:36:38,660 --> 01:36:39,957
Follow my lead.
1456
01:36:43,965 --> 01:36:44,955
(WHISPERS) Cover her eyes.
1457
01:36:48,736 --> 01:36:50,135
(BOTH SCREAM)
1458
01:36:53,474 --> 01:36:54,964
- (GROANS)
- Onto the ship!
1459
01:36:55,176 --> 01:36:56,905
Let's go! Let's go!
1460
01:36:58,012 --> 01:36:59,571
(BOTH GRUNTING)
1461
01:37:12,427 --> 01:37:13,690
- (GRUNTS)
- (GROANS)
1462
01:37:16,531 --> 01:37:17,965
(CLATTERS)
1463
01:37:19,767 --> 01:37:21,758
(SIGHS) Nice diversion.
1464
01:37:22,136 --> 01:37:23,865
I could have swore
I put it in there.
1465
01:37:27,375 --> 01:37:28,809
(BOTH GRUNTING)
1466
01:37:35,983 --> 01:37:37,473
(ENGINE POWERING UP)
1467
01:37:47,128 --> 01:37:48,118
- (GUNSHOT)
- (GROANS)
1468
01:37:48,196 --> 01:37:49,186
(SOREN SCREAMS)
1469
01:37:50,498 --> 01:37:51,693
(ALL GRUNTING)
1470
01:38:00,975 --> 01:38:02,238
(GROANING)
1471
01:38:15,256 --> 01:38:16,246
(GRUNTS)
1472
01:38:20,895 --> 01:38:22,989
Minn-Erva, take them down
in the drop ship.
1473
01:38:23,164 --> 01:38:24,222
On it.
1474
01:38:28,903 --> 01:38:30,029
You all right, friend?
1475
01:38:31,105 --> 01:38:33,039
(WEAKLY) Never better.
1476
01:38:35,676 --> 01:38:36,871
(ALARM BEEPING)
1477
01:38:37,845 --> 01:38:39,609
We got a bogey coming in hot.
1478
01:39:02,570 --> 01:39:03,731
(BEEPING)
1479
01:39:04,305 --> 01:39:05,932
(cum FIRING)
1480
01:39:06,407 --> 01:39:07,397
(GRUNTS)
1481
01:39:12,780 --> 01:39:13,872
(STRAINING)
1482
01:39:22,089 --> 01:39:23,488
(BREATHING HEAVILY)
1483
01:39:32,066 --> 01:39:33,261
(EXHALES)
1484
01:39:48,149 --> 01:39:49,241
(ALL SCREAM)
1485
01:40:12,673 --> 01:40:13,663
(GASPS)
1486
01:40:18,212 --> 01:40:19,441
(LAUGHING)
1487
01:40:19,514 --> 01:40:21,141
Yes! Boom!
1488
01:40:24,619 --> 01:40:25,848
(ALL GRUNT)
1489
01:40:27,455 --> 01:40:28,547
(GROWLS)
1490
01:40:30,358 --> 01:40:31,348
(GRUNTING)
1491
01:40:37,164 --> 01:40:38,359
Whom!
1492
01:40:41,702 --> 01:40:43,033
What the hell was that?
1493
01:41:06,427 --> 01:41:08,555
Deploy ballistic warheads.
1494
01:41:10,531 --> 01:41:11,930
(POWERING UP)
1495
01:41:25,546 --> 01:41:27,173
(PANTING)
1496
01:41:37,024 --> 01:41:38,014
(GRUNTING)
1497
01:41:46,133 --> 01:41:47,965
(STRAINING)
1498
01:42:00,815 --> 01:42:02,249
RONAN: That's impossible.
1499
01:42:02,416 --> 01:42:04,783
C-53 doesn't have
a defense system
1500
01:42:04,885 --> 01:42:07,479
advanced enough
to destroy our warheads.
1501
01:42:08,956 --> 01:42:11,448
ACCUSER: That's not
their defense system, Ronan.
1502
01:42:15,930 --> 01:42:17,091
Take her down.
1503
01:42:21,669 --> 01:42:23,068
(GUNFIRE)
1504
01:42:28,609 --> 01:42:30,008
(GROANING)
1505
01:42:31,946 --> 01:42:33,004
(GRUNTS)
1506
01:42:37,018 --> 01:42:38,076
Whom!
1507
01:43:27,668 --> 01:43:29,568
Return to the jump point.
1508
01:43:30,638 --> 01:43:32,732
We'll be back for the weapon.
1509
01:43:34,308 --> 01:43:35,503
The core?
1510
01:43:37,344 --> 01:43:38,641
The woman.
1511
01:43:50,224 --> 01:43:51,658
(ELECTRICITY CRACKLING)
1512
01:43:53,227 --> 01:43:54,422
(CRACKLING STOPS)
1513
01:44:26,761 --> 01:44:28,229
I'm so proud of you.
1514
01:44:30,231 --> 01:44:31,596
You've come a long way
1515
01:44:31,699 --> 01:44:33,633
since I found you
that day by the lake.
1516
01:44:34,201 --> 01:44:36,295
But can you keep
your emotions in check
1517
01:44:36,403 --> 01:44:38,599
long enough to take me on?
1518
01:44:38,773 --> 01:44:41,435
Or will they get the better
of you as always?
1519
01:44:42,977 --> 01:44:44,638
I always told you...
1520
01:44:44,812 --> 01:44:46,109
you'll be ready
1521
01:44:46,213 --> 01:44:48,545
the day you can knock me down
as yourself.
1522
01:44:48,716 --> 01:44:50,150
This is that moment.
1523
01:44:50,317 --> 01:44:52,809
This is that moment, Vers!
1524
01:44:52,987 --> 01:44:54,079
Turn off the light show...
1525
01:44:54,255 --> 01:44:57,589
and prove to me
you can beat me without...
1526
01:44:58,959 --> 01:45:00,393
(CRASHING)
1527
01:45:03,297 --> 01:45:04,731
(GROANING)
1528
01:45:09,904 --> 01:45:11,736
(BREATHING HEAVILY)
1529
01:45:13,107 --> 01:45:15,098
I have nothing to prove to you.
1530
01:45:24,685 --> 01:45:25,914
(GROANS)
1531
01:45:30,958 --> 01:45:32,983
AUTOMATED VOICE:
Destination: Hala.
1532
01:45:33,160 --> 01:45:34,787
I can't go back empty-handed.
1533
01:45:34,962 --> 01:45:36,691
You won't be empty-handed.
1534
01:45:36,864 --> 01:45:39,162
I'm sending you with a message.
1535
01:45:39,333 --> 01:45:42,496
Tell the Supreme Intelligence
that I'm coming to end it.
1536
01:45:42,670 --> 01:45:45,435
The war. The lies.
All of it.
1537
01:45:47,308 --> 01:45:48,673
You can't do this.
1538
01:45:49,777 --> 01:45:51,142
(ENGINE STARTS)
1539
01:46:03,858 --> 01:46:05,053
(SIGHS)
1540
01:46:07,561 --> 01:46:11,156
That was a close call,
huh, Goosey? Huh?
1541
01:46:11,232 --> 01:46:12,222
- (LAUGHS)
- (MEOWS)
1542
01:46:12,333 --> 01:46:13,698
Those bad guys
still in there somewhere?
1543
01:46:13,801 --> 01:46:14,859
- (SNARLS)
- Ow!
1544
01:46:14,969 --> 01:46:16,198
Mother Flerken!
1545
01:46:16,370 --> 01:46:17,462
- You okay?
- FURY: Yeah.
1546
01:46:17,905 --> 01:46:19,464
It's just a scratch.
1547
01:46:19,840 --> 01:46:21,137
No.
1548
01:46:25,913 --> 01:46:27,904
(MUFFLED MUSIC PLAYING)
1549
01:46:28,682 --> 01:46:30,514
- (INDISTINCT CHATTER)
- VERS: I can't believe
1550
01:46:30,584 --> 01:46:31,983
you got in the raddest
dogfight ever...
1551
01:46:32,086 --> 01:46:33,485
and I missed it.
1552
01:46:33,654 --> 01:46:35,213
MARIA: I'd say you arrived
just in time.
1553
01:46:35,389 --> 01:46:37,414
FURY: Some nifty flying
you did out there.
1554
01:46:37,591 --> 01:46:39,582
S.H.I.E.L.D. could always use
a good pilot like you.
1555
01:46:39,760 --> 01:46:41,489
I'll consider it...
1556
01:46:41,662 --> 01:46:44,654
as long as you never
call my flying "nifty" again.
1557
01:46:44,832 --> 01:46:45,993
How's your eye?
1558
01:46:46,066 --> 01:46:48,194
Hmm. Getting better
every second.
1559
01:46:48,369 --> 01:46:49,564
Just so I'm clear...
1560
01:46:49,737 --> 01:46:51,102
you were Soh-Larr...
1561
01:46:51,272 --> 01:46:53,331
- and the S.H.I.E.L.D. agent?
- FURY: Keller.
1562
01:46:53,841 --> 01:46:56,173
He tied my boss up,
stole his identity.
1563
01:46:56,343 --> 01:46:59,176
I borrowed his likeness.
I'm no thief.
1564
01:46:59,346 --> 01:47:00,575
It is a little like stealing.
1565
01:47:00,748 --> 01:47:02,045
Whose side are you on here?
1566
01:47:02,416 --> 01:47:03,884
FURY: You're good to go here
until you recover...
1567
01:47:04,051 --> 01:47:07,077
but you and your family
are gonna need a new look.
1568
01:47:07,254 --> 01:47:08,847
I could go back
to being your boss.
1569
01:47:09,023 --> 01:47:10,013
Uh, please don't.
1570
01:47:10,190 --> 01:47:13,023
Come on. I loved sporting
his beautiful blue eyes.
1571
01:47:13,193 --> 01:47:15,525
No way.
You guys have the best eyes.
1572
01:47:15,729 --> 01:47:17,697
Don't ever change your eyes.
1573
01:47:17,765 --> 01:47:19,233
TALOS: She has beautiful eyes.
That's very sweet of you.
1574
01:47:19,300 --> 01:47:20,961
MONICA: I was trying
not to panic...
1575
01:47:21,135 --> 01:47:22,603
I'll help you find a home.
1576
01:47:23,704 --> 01:47:24,796
Finish what Mar-Veil started.
1577
01:47:26,907 --> 01:47:29,069
MONICA: They can stay here
with us.
1578
01:47:29,276 --> 01:47:30,801
Can't they, Mom?
1579
01:47:30,978 --> 01:47:32,912
They won't be safe here, baby.
1580
01:47:33,547 --> 01:47:35,072
Auntie Carol's right.
1581
01:47:35,249 --> 01:47:36,239
They need their own home.
1582
01:47:37,451 --> 01:47:39,249
I'll be back before you know it.
1583
01:47:39,720 --> 01:47:42,985
Or maybe I could fly up
and meet you halfway?
1584
01:47:43,157 --> 01:47:45,956
Ah, only if you learn to glow
like your Auntie Carol.
1585
01:47:46,126 --> 01:47:47,491
Or maybe I'll build a spaceship.
1586
01:47:47,594 --> 01:47:49,323
- You don't know.
- He doesn't.
1587
01:47:50,831 --> 01:47:51,821
(LAUGHS)
1588
01:47:59,106 --> 01:48:01,507
Keep the Tesseract on Earth.
1589
01:48:02,242 --> 01:48:03,232
Hidden.
1590
01:48:03,410 --> 01:48:05,435
You sure that's what
Marvel would want?
1591
01:48:06,113 --> 01:48:07,171
Mar-Vell.
1592
01:48:07,348 --> 01:48:08,645
That's what I said.
1593
01:48:08,816 --> 01:48:11,148
It's two words. Mar. Vell.
1594
01:48:11,318 --> 01:48:12,649
Mar-Vell.
1595
01:48:12,820 --> 01:48:13,912
"Marvel" sounds a lot better.
1596
01:48:13,988 --> 01:48:15,285
You know, like the Marvelettes.
1597
01:48:18,926 --> 01:48:20,917
(SINGING PLEASE MR. POSTMAN
BY THE MARVELETTES)
1598
01:48:29,203 --> 01:48:30,261
Not ringing any bells?
1599
01:48:30,437 --> 01:48:32,201
Keep singing.
Maybe it'll come back to me.
1600
01:48:42,216 --> 01:48:43,308
(BUZZES)
1601
01:48:47,554 --> 01:48:49,044
I upgraded it.
1602
01:48:49,690 --> 01:48:52,159
Range should be
a couple galaxies, at least.
1603
01:48:54,795 --> 01:48:56,991
What? You think
I'm gonna crank call you?
1604
01:48:57,164 --> 01:49:00,691
For emergencies only, okay?
1605
01:49:05,339 --> 01:49:07,467
(CHUCKLING) Well...
1606
01:49:08,175 --> 01:49:10,405
if you're ever passing
back through this galaxy...
1607
01:49:10,577 --> 01:49:12,636
be sure to give
a brother a shout.
1608
01:49:14,848 --> 01:49:16,680
- (CRACKLES)
- om (LAUGHING)
1609
01:49:29,396 --> 01:49:31,421
MONICA: We got
the ketchup stain off.
1610
01:49:36,870 --> 01:49:38,668
VERS: Thanks,
Lieutenant Trouble.
1611
01:49:40,674 --> 01:49:41,869
Hmm. (Mans)
1612
01:49:47,948 --> 01:49:50,542
It's hard for me
to say goodbye, too.
1613
01:49:50,617 --> 01:49:51,846
(CHUCKLES SOFTLY)
1614
01:50:04,231 --> 01:50:05,392
Go on.
1615
01:51:05,692 --> 01:51:07,023
(KEYS CLACKING)
1616
01:51:09,129 --> 01:51:10,187
(KNOCK AT DOOR)
1617
01:51:12,466 --> 01:51:15,197
Glad to have you back, sir.
This came for you.
1618
01:51:20,140 --> 01:51:21,335
So, is it true?
1619
01:51:22,442 --> 01:51:23,637
That the Kree
burned your eye out...
1620
01:51:23,844 --> 01:51:26,211
because you refused
to give them the Tesseract?
1621
01:51:27,181 --> 01:51:30,845
I will neither confirm nor
deny the facts of that story.
1622
01:51:31,118 --> 01:51:32,176
Understood.
1623
01:51:33,720 --> 01:51:34,710
I'm sorry to report
1624
01:51:34,821 --> 01:51:35,811
that we still haven't
found the Tesseract.
1625
01:51:35,989 --> 01:51:38,185
I'm sure it'll turn up
somewhere.
1626
01:51:38,292 --> 01:51:39,726
(PURRING)
1627
01:51:39,826 --> 01:51:41,521
I'll let you know when it does.
1628
01:51:41,695 --> 01:51:43,060
Then what?
1629
01:51:43,630 --> 01:51:44,620
Sir?
1630
01:51:44,998 --> 01:51:46,124
We have no idea
1631
01:51:46,200 --> 01:51:49,226
what other intergalactic
threats are out there.
1632
01:51:49,403 --> 01:51:51,394
And our one-woman security force
1633
01:51:51,505 --> 01:51:52,734
had a prior commitment...
1634
01:51:52,906 --> 01:51:54,670
on the other side
of the universe.
1635
01:51:56,210 --> 01:51:57,405
(SIGHS)
1636
01:51:57,511 --> 01:51:59,536
S.H.l.E.I.D. alone
can't protect us.
1637
01:52:01,315 --> 01:52:02,840
We need to find more.
1638
01:52:03,150 --> 01:52:04,140
More weapons?
1639
01:52:04,318 --> 01:52:05,911
More heroes.
1640
01:52:06,186 --> 01:52:07,711
You think you can find
others like her?
1641
01:52:07,821 --> 01:52:10,813
Hmm, we found her,
and we weren't even looking.
1642
01:52:11,892 --> 01:52:13,189
Get some rest, sir.
1643
01:52:14,261 --> 01:52:16,093
You got a big decision to make.
1644
01:52:37,584 --> 01:52:39,018
(KEYS CLACKING)
1645
01:52:50,597 --> 01:52:52,588
(ROCK MUSIC PLAYING)
1646
01:54:59,693 --> 01:55:01,525
(DEVICE BEEPING)
1647
01:55:15,242 --> 01:55:16,903
This is a nightmare.
1648
01:55:18,612 --> 01:55:20,842
I've had better nightmares.
1649
01:55:23,016 --> 01:55:24,040
RHODES: Hey.
1650
01:55:25,118 --> 01:55:27,212
So, that thing just stopped
1651
01:55:27,287 --> 01:55:29,016
doing whatever the hell
it was doing.
1652
01:55:30,924 --> 01:55:32,722
NATASHA: (SIGHS)
What do we got?
1653
01:55:33,627 --> 01:55:35,925
Whatever signal it was sending
finally crapped out.
1654
01:55:36,129 --> 01:55:37,187
STEVE: I thought
we bypassed the battery.
1655
01:55:37,264 --> 01:55:38,254
RHODES: We did.
1656
01:55:38,432 --> 01:55:41,265
It's still plugged in.
It just stopped.
1657
01:55:42,202 --> 01:55:43,931
Reboot it.
Send the signal again.
1658
01:55:44,104 --> 01:55:45,538
We don't even know what this is.
1659
01:55:45,705 --> 01:55:48,072
Fury did. Just do it, please.
1660
01:55:48,375 --> 01:55:50,867
You tell me
the second you get a signal.
1661
01:55:51,044 --> 01:55:53,536
I wanna know who's on
the other end of that thing.
1662
01:55:56,450 --> 01:55:57,884
Where's Fury?
1663
01:56:06,827 --> 01:56:08,659
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1664
02:03:00,039 --> 02:03:01,131
(PURRS)
1665
02:03:08,414 --> 02:03:10,405
(GAGGING)
113212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.