All language subtitles for Broad.City.S05E08.Sleep No More.WEB.TBS.HI.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,491 --> 00:00:03,760 If there were a hypothetical compost vessel 2 00:00:03,771 --> 00:00:07,905 for... hypothetically... our doodie, 3 00:00:07,907 --> 00:00:09,507 would you hypothetically be into that? 4 00:00:09,509 --> 00:00:12,276 Sure! I been crashing on friends' couches for a month, 5 00:00:12,278 --> 00:00:15,579 so I can literally move in to-morr-ow, all right? 6 00:00:15,581 --> 00:00:16,980 Let me ask you this. 7 00:00:16,982 --> 00:00:19,016 When I take a shower, will you keep me company? 8 00:00:19,018 --> 00:00:20,518 Not... Not in the shower, 9 00:00:20,520 --> 00:00:22,420 just, like, sit on the toilet and talk to me? 10 00:00:22,422 --> 00:00:24,087 Okay. 11 00:00:24,089 --> 00:00:26,417 Okay, I just have one final question. 12 00:00:26,428 --> 00:00:30,503 - Mm-hmm. - What is your stance on the Olsen twins? 13 00:00:30,514 --> 00:00:33,096 Oh, my God, girl, the Olsen twins. 14 00:00:33,098 --> 00:00:35,466 It drives me nuts, you understand? 15 00:00:35,468 --> 00:00:37,701 - Part of it is like I feel sorry for them. - Yes. 16 00:00:37,712 --> 00:00:39,471 But they also billionaires, so I hate them. 17 00:00:39,482 --> 00:00:42,052 - Yes! Right. - But, I mean, did they ask for this? 18 00:00:42,063 --> 00:00:43,633 - No, they did not. Okay? - Unh-unh. 19 00:00:43,644 --> 00:00:45,508 Why would you have Uncle Jesse 20 00:00:45,510 --> 00:00:48,978 picking them up, kissing them to get women? 21 00:00:48,980 --> 00:00:50,780 What woman sees that as a turn-on? 22 00:00:50,782 --> 00:00:52,415 What kind of move is this? 23 00:00:52,417 --> 00:00:54,751 Child, that whole set is about to be Bill Cosby. 24 00:00:54,753 --> 00:00:56,118 - You hear me? - Bizarre. 25 00:00:56,120 --> 00:00:58,087 Okay? MeToo moments every damn where. 26 00:00:58,089 --> 00:01:00,457 - That's it. I mean, give it to me. - For real. 27 00:01:00,459 --> 00:01:01,758 - Lay it down. - Hello? 28 00:01:01,760 --> 00:01:02,959 I mean, we vibing, right? 29 00:01:02,961 --> 00:01:04,394 - Child. - Ye-e-es! 30 00:01:04,396 --> 00:01:05,595 - Beezy! - All ri-i-ight! 31 00:01:05,597 --> 00:01:06,629 Ha ha ha! 32 00:01:06,631 --> 00:01:08,364 Ah, yes! 33 00:01:08,366 --> 00:01:11,032 Now, just tell me, what room do I take, okay? 34 00:01:11,034 --> 00:01:14,370 Well, you have officially secured yourself a backup offer. 35 00:01:14,372 --> 00:01:15,571 Backup? 36 00:01:15,573 --> 00:01:17,105 It's just that I have one more 37 00:01:17,107 --> 00:01:19,783 brown-eyed, goy-nosed, fat-assed, 38 00:01:19,794 --> 00:01:21,943 beautiful candidate left to explore. 39 00:01:21,945 --> 00:01:24,383 Well, girl, you've literally just described me. 40 00:01:24,394 --> 00:01:26,778 [CHUCKLING] Well, it looks like I have a type. [SIGHS] 41 00:01:26,789 --> 00:01:28,384 I will get back to you in 24 hours. 42 00:01:28,386 --> 00:01:30,952 Can you make it 23? 'Cause I really love this place. 43 00:01:30,954 --> 00:01:32,153 [CLATTER] 44 00:01:32,155 --> 00:01:33,541 That's never happened before. 45 00:01:33,552 --> 00:01:36,191 ♪ Four and three and two and one... one ♪ 46 00:01:36,202 --> 00:01:38,770 ♪♪ 47 00:01:38,781 --> 00:01:41,075 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 48 00:01:41,166 --> 00:01:42,463 I'm scared. 49 00:01:42,465 --> 00:01:43,931 I don't know how to say it 50 00:01:43,933 --> 00:01:47,528 or when or where or how exactly. 51 00:01:47,539 --> 00:01:50,705 Ugh. You haven't told Ilana you're moving to Colorado yet?! 52 00:01:50,707 --> 00:01:52,473 I do not envy you. 53 00:01:52,475 --> 00:01:54,842 When we told her we were getting rid of her car, 54 00:01:54,844 --> 00:01:57,812 - we took her to see Savion Glover... - King of tap. 55 00:01:57,823 --> 00:02:01,315 and we even snuck in a backpack of sour cherry straws... 56 00:02:01,317 --> 00:02:03,183 Those are her favorite... and she still 57 00:02:03,185 --> 00:02:05,158 wanted to declare legal emancipation. 58 00:02:05,169 --> 00:02:06,568 And you better tell that bitch soon 59 00:02:06,579 --> 00:02:08,389 because I'm only good up to a certain point 60 00:02:08,391 --> 00:02:09,724 when it comes to keeping a secret. 61 00:02:09,726 --> 00:02:11,235 Like, 12 hours ago, 62 00:02:11,254 --> 00:02:14,318 Eliot tells me he's having an affair... 63 00:02:14,329 --> 00:02:15,441 Can you believe this?... 64 00:02:15,452 --> 00:02:18,465 with a married man, married to a woman! 65 00:02:18,467 --> 00:02:20,352 He's a homewrecker, Abbi! 66 00:02:20,363 --> 00:02:22,101 Fuck. See? 12 hours. 67 00:02:22,103 --> 00:02:23,770 Ugh. I can't help myself. 68 00:02:23,772 --> 00:02:25,472 Okay, okay, I-I'll do it today. 69 00:02:25,474 --> 00:02:28,074 Butter her up... flowers, weed, something special. 70 00:02:28,076 --> 00:02:30,410 Just tell me it's gonna be okay. 71 00:02:30,412 --> 00:02:31,778 Bobbi? 72 00:02:31,780 --> 00:02:33,680 Bob, you're froz... 73 00:02:33,682 --> 00:02:37,851 Okay, I can see the ceiling fan still moving in the background. 74 00:02:37,853 --> 00:02:39,553 [LAPTOP CHIRPS] 75 00:02:39,555 --> 00:02:42,255 ♪♪ 76 00:02:42,257 --> 00:02:44,057 [SIGHS] Okay. 77 00:02:44,059 --> 00:02:45,325 [ILANA LAUGHS] 78 00:02:45,327 --> 00:02:46,559 ILANA: What? 79 00:02:46,561 --> 00:02:48,428 Dude, what? Wait. 80 00:02:48,430 --> 00:02:52,265 We both bought each other a dozen roses? 81 00:02:52,267 --> 00:02:54,133 [LAUGHS] 82 00:02:54,135 --> 00:02:55,568 That is amazing. Can you believe... 83 00:02:55,570 --> 00:02:58,137 - Okay, these are for you. - And those are for you. 84 00:02:58,139 --> 00:03:00,200 Can you believe we are so psychically linked? 85 00:03:00,211 --> 00:03:02,583 No, and... and, luckily, nothing... 86 00:03:02,594 --> 00:03:06,118 you know, no space or time or distance or anything... 87 00:03:06,129 --> 00:03:09,215 would ever change that or take that away. Not even death. 88 00:03:09,217 --> 00:03:11,550 - That's hot. - Yeah. 89 00:03:11,552 --> 00:03:13,752 So, today, we are going to do something 90 00:03:13,754 --> 00:03:16,155 that you have wanted to do forever, baby. 91 00:03:16,166 --> 00:03:17,202 What? 92 00:03:18,093 --> 00:03:20,126 [LISPING] "Sleep No More"! 93 00:03:20,128 --> 00:03:21,594 [LAUGHS] Are you serious? 94 00:03:21,596 --> 00:03:22,862 [NORMAL VOICE] Uh-huh! 95 00:03:22,864 --> 00:03:25,764 God, I love living in New York City. You just... You can't beat it. 96 00:03:25,766 --> 00:03:29,007 You get to be physically near the cutting edge of art and culture 97 00:03:29,018 --> 00:03:32,671 and then, just a mere decade later, actually afford to experience it. 98 00:03:32,673 --> 00:03:34,104 - Mm-hmm. - But wait. 99 00:03:34,115 --> 00:03:36,074 Aren't you gonna be too scared to go? 100 00:03:36,076 --> 00:03:38,198 I mean, I'm excited. I am also scared, 101 00:03:38,209 --> 00:03:40,059 but it is gonna be scary, right? 102 00:03:40,070 --> 00:03:41,905 It's not intended to be scary. 103 00:03:41,916 --> 00:03:44,435 It's kind of like interactive, modern version of "Macbeth." 104 00:03:44,446 --> 00:03:46,184 Ooh! Shakespeare. 105 00:03:46,186 --> 00:03:49,287 I love Shakespeare, all his stuff. 106 00:03:49,289 --> 00:03:50,589 Mm. 107 00:03:50,591 --> 00:03:52,457 God, Shakespeare was fucking cool, 108 00:03:52,459 --> 00:03:55,027 'cause he was bisexual as hell, dawg. 109 00:03:55,029 --> 00:03:58,463 Also, you see visible vulva and penis in this show. 110 00:03:58,465 --> 00:03:59,697 Ah! 111 00:03:59,699 --> 00:04:01,500 This is gonna be so good, 112 00:04:01,502 --> 00:04:03,301 because I want to go into this new experience 113 00:04:03,303 --> 00:04:06,004 because, like, I want to be uncomfortable to grow. 114 00:04:06,006 --> 00:04:07,920 Beesh, I hear deesh, 115 00:04:07,931 --> 00:04:10,942 'cause I believe in us growing together, 116 00:04:10,944 --> 00:04:12,877 no matter what form that may take. 117 00:04:12,879 --> 00:04:15,380 Me too, dude. 118 00:04:15,382 --> 00:04:18,216 Together forever! 119 00:04:18,218 --> 00:04:19,884 ♪♪ 120 00:04:19,886 --> 00:04:23,109 [HOT JAZZ MUSIC PLAYING] 121 00:04:23,120 --> 00:04:24,396 Petticoats, please. 122 00:04:24,407 --> 00:04:27,159 If you could keep these vertical, that would be great. 123 00:04:27,161 --> 00:04:28,825 And, hey, is there a particular 124 00:04:28,827 --> 00:04:30,394 penis-and-vulva viewing room? 125 00:04:30,396 --> 00:04:33,030 I-I was told there would be visible vulva. 126 00:04:33,032 --> 00:04:35,299 Uh, you know, this is more of a... 127 00:04:35,301 --> 00:04:38,302 this is honestly more of like a follow-the-action, 128 00:04:38,304 --> 00:04:39,970 choose-your-own-adventure type show. 129 00:04:39,972 --> 00:04:41,505 Just follow the rooms. 130 00:04:41,507 --> 00:04:43,140 I bet it's multiple rooms. 131 00:04:43,142 --> 00:04:44,442 Yeah. 132 00:04:46,145 --> 00:04:48,045 It is scary, see? 133 00:04:48,047 --> 00:04:50,181 20 people on one elevator, yes. 134 00:04:50,183 --> 00:04:51,515 Actually terrifying. 135 00:04:51,517 --> 00:04:52,716 [ELEVATOR BELL DINGS] 136 00:04:52,718 --> 00:04:55,018 [EXHALES] Okay. 137 00:04:55,020 --> 00:05:01,191 ♪♪ 138 00:05:01,193 --> 00:05:03,993 Things aren't always as they seem here. 139 00:05:03,995 --> 00:05:05,861 Trust no one. 140 00:05:05,863 --> 00:05:08,798 ♪♪ 141 00:05:08,800 --> 00:05:10,402 [EXHALES DEEPLY] I trust you. 142 00:05:10,413 --> 00:05:11,568 I was right there. 143 00:05:11,570 --> 00:05:13,608 - Me? - No, not you. 144 00:05:13,619 --> 00:05:14,651 God! 145 00:05:14,662 --> 00:05:17,307 Jesus. You... I trust you. 146 00:05:17,309 --> 00:05:18,941 - Me? - Oh, my God! 147 00:05:18,943 --> 00:05:20,243 No! What?! 148 00:05:20,245 --> 00:05:21,411 Are you bothering this girl? 149 00:05:21,413 --> 00:05:22,512 Ilana? 150 00:05:22,514 --> 00:05:24,692 Okay. God, let's go. Come on. 151 00:05:24,703 --> 00:05:25,769 [EXHALES SHARPLY] 152 00:05:26,137 --> 00:05:27,883 Oh, cute. 153 00:05:27,885 --> 00:05:30,019 Oh, my God. 154 00:05:30,021 --> 00:05:31,387 Okay, I can't look. 155 00:05:31,389 --> 00:05:33,256 What do you think's gonna happen to her? 156 00:05:33,258 --> 00:05:35,091 Ab, if this is too scary for you, we can go. 157 00:05:35,093 --> 00:05:36,758 Yeah, yeah, yeah, yeah. No, no, no, no. 158 00:05:36,760 --> 00:05:38,427 Yeah, it's just kind of scary not knowing, 159 00:05:38,429 --> 00:05:40,262 - like, what's gonna happen next. - [THUD] 160 00:05:40,264 --> 00:05:41,597 [LAUGHS NERVOUSLY] 161 00:05:41,599 --> 00:05:44,566 We gotta do new stuff and expand. 162 00:05:44,568 --> 00:05:46,101 It's the best part of life! 163 00:05:46,103 --> 00:05:48,770 Even if we are scared and terrified, we gotta do it... 164 00:05:48,772 --> 00:05:50,739 like, new parts of the world, new ideas, 165 00:05:50,741 --> 00:05:52,593 new... new parts of the... the country. 166 00:05:52,604 --> 00:05:54,309 - Ooh, like Queens. - Yeah, yeah. 167 00:05:54,311 --> 00:05:56,211 Or, like, further wherever, you know? 168 00:05:56,213 --> 00:05:57,579 Like, I'm in, dude. 169 00:05:57,581 --> 00:06:00,752 Girl, I love inner. Go in. Go deep. 170 00:06:00,763 --> 00:06:02,773 And, you know, when your best friend is by your side, 171 00:06:02,784 --> 00:06:04,219 there's nothing to fear. 172 00:06:04,221 --> 00:06:07,088 - [FART] - [LAUGHS] 173 00:06:07,090 --> 00:06:08,156 Oh, man. 174 00:06:08,158 --> 00:06:09,958 [BREATHING HEAVILY] 175 00:06:09,960 --> 00:06:11,993 [SNIFFS] Ew, do you smell that? 176 00:06:11,995 --> 00:06:14,763 Yeah, someone must have crop-dusted us all, huh? 177 00:06:14,765 --> 00:06:16,464 Brilliant theatrical choice! 178 00:06:16,466 --> 00:06:18,767 It was me. [CHUCKLES] 179 00:06:18,769 --> 00:06:19,834 Wait. 180 00:06:19,836 --> 00:06:22,503 ♪♪ 181 00:06:22,505 --> 00:06:24,205 Oh, my God. Shitfuck. 182 00:06:24,207 --> 00:06:25,725 Nurses are never good. 183 00:06:25,736 --> 00:06:28,442 Although I do love the long-lost art of letter-writing. 184 00:06:28,444 --> 00:06:30,611 I'm just like, "Where are the chills and/or thrills?" 185 00:06:30,613 --> 00:06:32,346 You know, I want to be either really scared 186 00:06:32,348 --> 00:06:34,448 - or really horny. - Are you kidding me? 187 00:06:34,450 --> 00:06:36,280 This is the creepiest fucking thing I've ever seen. 188 00:06:36,291 --> 00:06:38,096 - Oh, my God! - [MAN GROANING] 189 00:06:38,107 --> 00:06:39,907 I don't want to go on! 190 00:06:41,290 --> 00:06:43,190 Yeah, it's working. 191 00:06:43,192 --> 00:06:44,658 It's working. 192 00:06:46,062 --> 00:06:49,329 Gorgeous cursive. 193 00:06:49,331 --> 00:06:52,632 Yes! Candy! Okay, jackpot. 194 00:06:52,634 --> 00:06:54,401 Oh, my God. 195 00:06:54,403 --> 00:06:56,070 Except... 196 00:06:56,072 --> 00:06:58,338 I know what's going on. This is like... 197 00:06:58,340 --> 00:07:00,340 What if this is like a little sweet spot 198 00:07:00,342 --> 00:07:01,909 so they... you let your guard down 199 00:07:01,911 --> 00:07:03,461 'cause you're, like, surrounded by candy, 200 00:07:03,472 --> 00:07:05,248 and then this is where they really hit you 201 00:07:05,259 --> 00:07:07,715 with, like, the terrifying, like, terrible stuff. 202 00:07:07,717 --> 00:07:10,184 Chill out. Nothing terrible's gonna happen. 203 00:07:10,186 --> 00:07:13,120 - I mean, you don't know that, but... - In fact... 204 00:07:13,122 --> 00:07:16,022 I know how to make - a sweet memory even sweeter. 205 00:07:16,024 --> 00:07:17,590 [CHUCKLES] Okay. 206 00:07:17,592 --> 00:07:21,227 Abbi, you are the best thing 207 00:07:21,229 --> 00:07:22,517 that's ever come into my life, 208 00:07:22,528 --> 00:07:24,063 and I know I'm taking a big swing here, 209 00:07:24,065 --> 00:07:25,765 but I'm just gonna go for it. 210 00:07:25,767 --> 00:07:28,167 So, as I look for a roommate to replace Jaimé, 211 00:07:28,169 --> 00:07:29,568 I'm thinking, like, 212 00:07:29,570 --> 00:07:31,337 "Abbi and I spend a lot of time together. 213 00:07:31,339 --> 00:07:33,368 "We get along." [LAUGHS] 214 00:07:33,379 --> 00:07:36,575 Why not spend more time together? 215 00:07:36,577 --> 00:07:39,178 I'm talking covering each other's rent once in a while. 216 00:07:39,180 --> 00:07:42,014 I'm talking knowing what each other's orgasms sound like 217 00:07:42,016 --> 00:07:44,083 instead of merely fantasizing about it. 218 00:07:44,085 --> 00:07:45,118 [CHUCKLES] 219 00:07:45,120 --> 00:07:48,653 Abbi Gary Anna Abrams... 220 00:07:48,655 --> 00:07:51,256 [SMOOCHING] 221 00:07:51,258 --> 00:07:54,059 will you be my roommate? 222 00:07:54,061 --> 00:07:55,160 [CHUCKLES NERVOUSLY] 223 00:07:55,162 --> 00:07:58,463 [SIGHS] 224 00:07:58,465 --> 00:07:59,831 Uh, I... 225 00:07:59,833 --> 00:08:01,199 You know what? [CLEARS THROAT] 226 00:08:01,201 --> 00:08:03,135 Don't even worry about it. Never happened. Uh, I... 227 00:08:03,146 --> 00:08:04,602 [CHUCKLES] I-I get it. 228 00:08:04,604 --> 00:08:06,437 I acknowledged the swing-size, 229 00:08:06,439 --> 00:08:08,506 and I even secured a backup offer. 230 00:08:08,508 --> 00:08:10,976 She's very fucking cool, so it's... it's chill. 231 00:08:10,978 --> 00:08:12,244 It's... It's chill. I really... 232 00:08:12,246 --> 00:08:13,544 It's cool. 233 00:08:13,546 --> 00:08:15,213 No. No, no, no... Wait, wait, wait. 234 00:08:15,215 --> 00:08:16,581 Dude, not... It's... 235 00:08:16,583 --> 00:08:17,715 [INHALES DEEPLY] 236 00:08:17,717 --> 00:08:19,317 Fuck. Okay. 237 00:08:19,319 --> 00:08:21,753 You're scaring me. 238 00:08:21,755 --> 00:08:24,721 I-I didn't want to tell you when we were in here. 239 00:08:24,723 --> 00:08:25,890 All right, all right. 240 00:08:25,892 --> 00:08:27,658 I-I was going to tell you today. 241 00:08:27,660 --> 00:08:30,594 Um, I got accepted 242 00:08:30,596 --> 00:08:33,964 to an artists' residency program 243 00:08:33,966 --> 00:08:38,202 in Boulder... 244 00:08:38,204 --> 00:08:41,438 Colorado. 245 00:08:41,440 --> 00:08:44,441 And I'm gonna go. 246 00:08:45,912 --> 00:08:49,379 I was, um, gonna sell my shit 247 00:08:49,381 --> 00:08:55,285 and use this as an opportunity to move. 248 00:08:55,287 --> 00:08:58,021 [BREATHING HEAVILY] 249 00:08:58,225 --> 00:08:59,858 - What... - Ilana! 250 00:08:59,860 --> 00:09:01,426 - the fuck... - Dude? Ilana? 251 00:09:01,428 --> 00:09:03,261 - are you talking about?! - Ow! 252 00:09:03,263 --> 00:09:04,596 Ilana, um... 253 00:09:04,598 --> 00:09:07,398 We need to get you into therapy today. 254 00:09:07,400 --> 00:09:09,735 This is an emergency, okay?! 255 00:09:09,737 --> 00:09:11,069 This is an emergency! 256 00:09:11,071 --> 00:09:12,604 Okay, fun fact-o, Ilana... 257 00:09:12,606 --> 00:09:15,774 Did you know that you could fly to Boulder 258 00:09:15,776 --> 00:09:17,575 on a connecting flight through O'Hare 259 00:09:17,577 --> 00:09:20,860 with a layover in Pittsburgh for $42? I mean... 260 00:09:20,871 --> 00:09:23,539 I had never looked up how to fly to "Boulder." 261 00:09:23,550 --> 00:09:24,602 Ew! 262 00:09:24,613 --> 00:09:26,012 - All right, all right. - O'Hare?! 263 00:09:26,023 --> 00:09:27,452 I don't know what that is! 264 00:09:27,454 --> 00:09:28,486 Is that Gaelic?! 265 00:09:28,488 --> 00:09:29,587 This is a little... 266 00:09:29,589 --> 00:09:30,956 Google, what is Boulder?! 267 00:09:30,958 --> 00:09:32,190 - [MAN MOANS] - Jesus! 268 00:09:32,192 --> 00:09:33,725 - No! - God. 269 00:09:33,727 --> 00:09:35,381 You didn't even tell me you were applying. 270 00:09:35,392 --> 00:09:37,398 Do you not consider me someone to talk shit through with? 271 00:09:37,409 --> 00:09:40,931 - Are we not partners in that way? - Of course I do, Ilana. 272 00:09:40,933 --> 00:09:43,468 You're my only friend. 273 00:09:45,605 --> 00:09:47,754 Well, I guess you've been stuck with me for awhile, 274 00:09:47,765 --> 00:09:49,657 - but not anymore. - [BROKEN GLASS CRUNCHES] 275 00:09:49,668 --> 00:09:51,976 No, dude, no. I-I don't feel that way. 276 00:09:51,978 --> 00:09:53,944 Ilana, wait. Just wait. 277 00:09:53,946 --> 00:09:56,447 [ORGAN MUSIC PLAYING] 278 00:09:59,252 --> 00:10:01,118 Oh, my goodness. 279 00:10:01,120 --> 00:10:02,887 Ilana? [CHUCKLES] 280 00:10:02,889 --> 00:10:04,656 Yeah. Vulva. 281 00:10:04,658 --> 00:10:07,958 You have ruined the best part of this interactive production for me. 282 00:10:07,960 --> 00:10:09,093 Not now. 283 00:10:09,095 --> 00:10:11,461 I'm sorry, dude. I-I'm sorry. 284 00:10:11,463 --> 00:10:14,799 I feel really stuck in my life right now, okay? 285 00:10:14,801 --> 00:10:16,000 Nope. Nothing. 286 00:10:16,002 --> 00:10:17,467 I need a change. 287 00:10:17,469 --> 00:10:19,469 This is just like you with grad school. 288 00:10:19,471 --> 00:10:21,806 I mean, you were settling into a track 289 00:10:21,808 --> 00:10:23,740 and figuring out your career. 290 00:10:23,742 --> 00:10:25,642 Yeah, but I picked a school in New York. 291 00:10:25,644 --> 00:10:28,813 I factored you in. I always factor you in. 292 00:10:28,815 --> 00:10:30,815 Otherwise, I would've talked to you about it. 293 00:10:30,817 --> 00:10:34,451 I know. I-I know. I-I'm sorry. 294 00:10:34,453 --> 00:10:37,354 Well, does... does anybody else know? 295 00:10:37,356 --> 00:10:41,257 I mean, I just talked to my mom and... and your mom. 296 00:10:41,259 --> 00:10:43,327 You told my mom?! 297 00:10:43,329 --> 00:10:45,028 That is so violating to me. 298 00:10:45,030 --> 00:10:46,262 Ugh! 299 00:10:46,264 --> 00:10:50,166 I'm sorry. Just hold on a second. 300 00:10:50,168 --> 00:10:51,868 Ilana? 301 00:10:51,870 --> 00:10:54,404 [EERIE MUSIC PLAYING] 302 00:10:54,406 --> 00:10:57,741 ♪♪ 303 00:10:57,743 --> 00:11:01,164 [SIGHS] What a bitch. 304 00:11:04,362 --> 00:11:05,395 [SLURPS] 305 00:11:05,406 --> 00:11:08,051 Ilana, come on. 306 00:11:08,053 --> 00:11:12,755 I... can... not believe... 307 00:11:12,757 --> 00:11:15,524 that you would not tell me this shit 308 00:11:15,526 --> 00:11:17,593 if there was even a chance of you going. 309 00:11:17,595 --> 00:11:21,430 Dude, I was scared. I-I mean, I'm still scared. 310 00:11:21,432 --> 00:11:23,432 Do you think that I want to leave you? 311 00:11:23,434 --> 00:11:26,034 [SCOFFS] No, I almost wish I didn't even get in 312 00:11:26,036 --> 00:11:27,503 so I wouldn't even have to do this. 313 00:11:27,505 --> 00:11:28,604 Ha ha ha. 314 00:11:28,606 --> 00:11:29,805 Like you're not gonna get in 315 00:11:29,807 --> 00:11:31,741 to some art program you apply to. 316 00:11:31,743 --> 00:11:36,144 You are the best artist in the world of all time! 317 00:11:36,146 --> 00:11:37,913 No, I'm not. 318 00:11:37,915 --> 00:11:39,882 Are you kidding me? No, I'm not. 319 00:11:39,884 --> 00:11:42,518 I need to go out and do this thing 320 00:11:42,520 --> 00:11:44,854 and... and have an audience that's more than just you 321 00:11:44,856 --> 00:11:47,789 and... and my parents. 322 00:11:47,791 --> 00:11:49,557 This is the first opportunity I have had 323 00:11:49,559 --> 00:11:53,327 to finally live and breathe art 324 00:11:53,329 --> 00:11:55,229 rather than breathing in, 325 00:11:55,231 --> 00:11:57,899 like, leftover prosciutto-wrapped dates 326 00:11:57,901 --> 00:12:00,368 that I stole from my catering gig. 327 00:12:00,370 --> 00:12:02,069 They're so good, though. 328 00:12:02,071 --> 00:12:04,572 Yeah, I know. That's why I continually take them, 329 00:12:04,574 --> 00:12:06,574 but, I mean, then rats come, 330 00:12:06,576 --> 00:12:08,643 and I just, like, haven't figured out how to... 331 00:12:08,645 --> 00:12:09,911 It wouldn't be an issue 332 00:12:09,913 --> 00:12:11,713 and you wouldn't have to leave New York 333 00:12:11,715 --> 00:12:13,415 if you just flushed them down the toilet 334 00:12:13,417 --> 00:12:14,783 or wrapped them in tinfoil 335 00:12:14,785 --> 00:12:16,551 and then put them in a five-gallon Ziploc. 336 00:12:16,553 --> 00:12:18,620 It's not about me not knowing how to flush them. 337 00:12:18,622 --> 00:12:19,921 It's not about that. 338 00:12:19,923 --> 00:12:21,655 I mean, it is a teeny bit about, like, 339 00:12:21,657 --> 00:12:23,657 the methodical strategies 340 00:12:23,659 --> 00:12:25,793 in which we have to avoid rats. 341 00:12:25,795 --> 00:12:27,661 For the past eight years, 342 00:12:27,663 --> 00:12:32,099 I have cleaned out - hundreds of people's pubes 343 00:12:32,101 --> 00:12:33,600 out of toilet bowls. 344 00:12:33,602 --> 00:12:38,772 So many strangers... so many... 345 00:12:38,774 --> 00:12:40,274 have thrown up on me. 346 00:12:40,276 --> 00:12:43,610 You do get thrown up on an exorbitant amount. 347 00:12:43,612 --> 00:12:45,612 Yeah. 348 00:12:45,614 --> 00:12:50,151 Dude, I am 30 years old. 349 00:12:50,153 --> 00:12:51,852 I'm done with New York. 350 00:12:51,854 --> 00:12:54,687 [EXHALES DEEPLY] Yeah. 351 00:12:54,689 --> 00:12:56,489 I get it. 352 00:12:56,491 --> 00:12:58,558 I'm really sorry. I'm sorry. 353 00:12:58,560 --> 00:13:00,793 I'm really... I'm gross. 354 00:13:00,795 --> 00:13:03,463 I made this all about me, and it's not about me. 355 00:13:03,465 --> 00:13:05,698 But I thought you would've told me, 356 00:13:05,700 --> 00:13:07,834 but, you know, I just need time. 357 00:13:07,836 --> 00:13:09,769 I need time to process this, I... 358 00:13:09,771 --> 00:13:12,439 process the thought of you leaving. 359 00:13:12,441 --> 00:13:14,874 Once I have that for a few months, 360 00:13:14,876 --> 00:13:16,843 [SIGHS] you know, whatever... see my therapist, 361 00:13:16,845 --> 00:13:18,511 double up for a little while, 362 00:13:18,513 --> 00:13:20,646 and... and push it through a little bit. 363 00:13:20,648 --> 00:13:22,983 Just a little time, and it'll be okay. 364 00:13:22,985 --> 00:13:26,319 I'll be there to support you, I promise. 365 00:13:28,755 --> 00:13:30,022 So, speaking of... 366 00:13:30,024 --> 00:13:32,324 - Sorry. - Speaking of time... 367 00:13:32,326 --> 00:13:34,793 Speaking of... Uh, speaking of time... 368 00:13:34,795 --> 00:13:37,196 [BREATHES SHAKILY] 369 00:13:37,198 --> 00:13:38,530 [CLEARS THROAT] 370 00:13:38,532 --> 00:13:44,069 So, the... the program starts in two weeks. 371 00:13:44,071 --> 00:13:46,571 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 372 00:13:46,573 --> 00:13:51,076 ♪♪ 373 00:13:51,078 --> 00:13:53,940 What... are... you talking about?! 374 00:13:53,951 --> 00:13:55,314 - [CLATTERING] - Don't leave! 375 00:13:55,316 --> 00:13:56,482 Oh, my God. Stop doing this. 376 00:13:56,484 --> 00:13:58,350 We've had years together, bitch! 377 00:13:58,352 --> 00:14:00,419 - You crazy fucking bitch! - Holy shit. 378 00:14:00,421 --> 00:14:03,154 - What are you talking about?! - Ilana, stop. Ilana? 379 00:14:03,156 --> 00:14:05,256 - [SCREAMS] - [CROWD GASPS] 380 00:14:05,258 --> 00:14:08,959 [RUSTLING, APPLAUSE] 381 00:14:12,682 --> 00:14:15,450 So, uh, what do you want to do now? 382 00:14:15,461 --> 00:14:17,461 I think we should just go home. 383 00:14:17,463 --> 00:14:20,530 Come on, Ilana. We can't end today like this. 384 00:14:20,532 --> 00:14:22,031 It's still early. 385 00:14:22,033 --> 00:14:26,069 [SIGHS DEEPLY] 386 00:14:26,071 --> 00:14:27,704 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 387 00:14:27,706 --> 00:14:29,439 [EXHALES SHARPLY] Thank you. 388 00:14:29,441 --> 00:14:31,174 Wow. Oh, my God. 389 00:14:31,176 --> 00:14:34,310 I need something in my stomach so bad. 390 00:14:34,321 --> 00:14:36,521 Mmm! 391 00:14:39,817 --> 00:14:42,518 Are you not... you're not into it? 392 00:14:42,520 --> 00:14:44,553 I'm just not that hungry. 393 00:14:44,555 --> 00:14:47,190 Ilana... 394 00:14:47,192 --> 00:14:48,491 you are the best friend 395 00:14:48,493 --> 00:14:51,694 I have ever had in my whole life. 396 00:14:51,696 --> 00:14:55,031 And I know that everybody is leaving. 397 00:14:55,033 --> 00:14:57,466 I'm sorry. I know that this is, like, 398 00:14:57,468 --> 00:14:59,702 the worst timing. 399 00:14:59,704 --> 00:15:03,672 I just... Dude, I... 400 00:15:03,674 --> 00:15:06,342 I need to, like, change my life. 401 00:15:06,344 --> 00:15:09,978 I could do this in New York with you forever. 402 00:15:09,980 --> 00:15:12,080 Exactly. 403 00:15:12,082 --> 00:15:16,385 I don't want to. 404 00:15:16,387 --> 00:15:19,422 Not because of you... not because I don't want to do this with you. 405 00:15:19,424 --> 00:15:22,024 It's just, I'm gonna be illustrating 406 00:15:22,026 --> 00:15:23,526 all day, every day. 407 00:15:23,528 --> 00:15:26,762 Like, all the time, I'm gonna be immersed in it. 408 00:15:26,764 --> 00:15:30,900 I need you to be with me for this next journey, dude. 409 00:15:30,902 --> 00:15:34,570 I... Like, I need that. 410 00:15:34,572 --> 00:15:37,640 You ruined "Sleep No More" for me. 411 00:15:37,642 --> 00:15:40,943 I didn't even get to get off during the orgy scene. 412 00:15:40,945 --> 00:15:44,078 Get off? In the... In the room? 413 00:15:44,080 --> 00:15:47,582 People do. It's really dark. 414 00:15:47,584 --> 00:15:52,720 You know, Ab, I've always looked up to you, 415 00:15:52,722 --> 00:15:54,923 and I've always admired you 416 00:15:54,925 --> 00:15:57,892 for being a deep and mysterious queen, 417 00:15:57,894 --> 00:16:01,195 but I'm gonna be... 418 00:16:01,197 --> 00:16:03,264 right there with you. 419 00:16:03,266 --> 00:16:06,968 I'm gonna watch you and... 420 00:16:06,970 --> 00:16:10,104 let you fly, or whatever. 421 00:16:10,106 --> 00:16:16,176 I know that this residency is gonna be a good experi... 422 00:16:16,178 --> 00:16:17,711 [GAGS] Ew. 423 00:16:17,713 --> 00:16:19,045 [COUGHS] 424 00:16:19,047 --> 00:16:21,314 - Mm. Wow. Sorry. - You all right? 425 00:16:21,316 --> 00:16:24,918 What I mean to say is that I know 426 00:16:24,920 --> 00:16:27,955 that this experience is necessary 427 00:16:27,957 --> 00:16:31,057 for your [GAGGING] growth. Ew. 428 00:16:31,059 --> 00:16:34,962 [COUGHING] 429 00:16:34,964 --> 00:16:36,029 Okay. 430 00:16:36,031 --> 00:16:37,130 Sorry. Sorry. 431 00:16:37,132 --> 00:16:38,331 You all right? Okay. 432 00:16:40,102 --> 00:16:41,167 I'm really proud of you. 433 00:16:41,169 --> 00:16:44,037 [BREATHING DEEPLY] 434 00:16:44,039 --> 00:16:45,806 Thank you so much, dude. 435 00:16:45,808 --> 00:16:48,074 That means the world to me, really. 436 00:16:48,076 --> 00:16:50,276 Listen, Ilana, you're gonna become, 437 00:16:50,278 --> 00:16:52,845 like, this badass therapist who teaches people to grow 438 00:16:52,847 --> 00:16:54,807 the way you helped me grow. 439 00:16:54,818 --> 00:16:57,111 I mean, you're gonna teach them how to feel their feelings 440 00:16:57,122 --> 00:16:59,352 and how to do sex the right way. 441 00:16:59,354 --> 00:17:02,122 - There's no right way. - See? 442 00:17:02,124 --> 00:17:03,823 This is what I'm talking about. 443 00:17:03,825 --> 00:17:05,858 Can I ask one thing of you? 444 00:17:05,860 --> 00:17:08,561 Anything, dude. Whatever. 445 00:17:08,563 --> 00:17:11,531 I want more of your hair. 446 00:17:13,468 --> 00:17:15,468 I want a long-ass tail for sniffing. 447 00:17:16,506 --> 00:17:18,071 Uh... 448 00:17:18,073 --> 00:17:19,339 [SCISSORS SLICE] 449 00:17:20,766 --> 00:17:22,199 I-I shape my phone wigs 450 00:17:22,210 --> 00:17:24,377 when the train gets stuck between stations. 451 00:17:24,379 --> 00:17:26,311 Um, so... 452 00:17:26,313 --> 00:17:28,880 Okay. Sure. 453 00:17:28,882 --> 00:17:31,683 I-I-I would love to. 454 00:17:31,685 --> 00:17:33,218 Ab. 455 00:17:33,220 --> 00:17:35,454 I'm not talking about shavings. 456 00:17:35,456 --> 00:17:36,855 The root. 457 00:17:36,857 --> 00:17:40,025 You should feel metal on your scalp skin. 458 00:17:40,027 --> 00:17:41,660 Okay. 459 00:17:41,662 --> 00:17:43,195 - [INHALES SHARPLY] - [SCISSORS SNIP] 460 00:17:49,236 --> 00:17:50,802 Thank you. 461 00:17:52,773 --> 00:17:54,306 Okay. 462 00:17:54,308 --> 00:17:56,675 [SNIFFS] 463 00:17:56,677 --> 00:17:59,044 [SIGHS] 464 00:17:59,046 --> 00:18:02,646 Yeah, well, I mean, I don't know when the sun's gonna set, 465 00:18:02,648 --> 00:18:04,615 but maybe we can, like, walk a little bit down... 466 00:18:04,617 --> 00:18:06,584 Okay. 467 00:18:06,586 --> 00:18:07,718 Talk soon. 468 00:18:07,720 --> 00:18:09,487 Okay, handshake. 469 00:18:13,626 --> 00:18:17,695 ♪♪ 470 00:18:17,697 --> 00:18:21,365 Yeah, so, you can move in straight up tomorrow. 471 00:18:21,367 --> 00:18:25,203 Yes! Amazing! Thank you! 472 00:18:25,205 --> 00:18:27,705 And I'm sorry about that backup-offer shit before. 473 00:18:27,707 --> 00:18:29,673 I promise I will be a normal roommate. 474 00:18:29,675 --> 00:18:32,310 Oh, I-I forgot to tell you one small thing... 475 00:18:32,312 --> 00:18:36,946 Well, actually, two really big things. 476 00:18:36,948 --> 00:18:38,848 I have two Great Danes. 477 00:18:38,850 --> 00:18:40,717 Is that cool? 478 00:18:40,719 --> 00:18:42,586 Yeah. 479 00:18:42,588 --> 00:18:44,754 Yes! I'm so glad you love dogs. 480 00:18:44,756 --> 00:18:47,124 - Later. - [CELLPHONE CHIRPS] 481 00:18:47,126 --> 00:18:48,400 Okay. 482 00:18:50,162 --> 00:18:52,662 [EXHALES DEEPLY] 483 00:18:52,664 --> 00:18:54,564 [VACUUM CLEANER WHIRS] 484 00:18:54,566 --> 00:19:00,337 ♪ I felt anxious when I came, and things were never the same ♪ 485 00:19:00,339 --> 00:19:05,742 ♪ I felt anxious when I came, and things were never the same ♪ 486 00:19:05,744 --> 00:19:11,813 ♪ I felt anxious when I came, and things were never the same ♪ 487 00:19:11,815 --> 00:19:15,884 ♪ I felt anxious when I came ♪ 488 00:19:16,379 --> 00:19:19,515 Oh, my God. Lookit, they love you! 489 00:19:19,526 --> 00:19:21,126 - Mm. - [DOGS BARKING] 490 00:19:21,128 --> 00:19:23,394 Okay, Beyoncé, Jay-Z, let's go, come on, come on. 491 00:19:23,396 --> 00:19:24,729 Come with Mama. 492 00:19:25,394 --> 00:19:26,526 Come on, let's go. 493 00:19:26,537 --> 00:19:28,671 [CELLPHONE VIBRATES] 494 00:19:29,068 --> 00:19:31,202 Ugh. 495 00:19:31,204 --> 00:19:32,370 [CELLPHONE BEEPING] 496 00:19:32,372 --> 00:19:34,244 [BREATHES DEEPLY] What? 497 00:19:34,255 --> 00:19:36,625 Okay, um, Ilana, please don't hang up. 498 00:19:36,636 --> 00:19:38,276 I-I know you need space right now, 499 00:19:38,287 --> 00:19:39,917 and... and I really want to respect that, 500 00:19:39,928 --> 00:19:42,623 but you have asked me this... 501 00:19:42,625 --> 00:19:46,560 hundreds of times, literally, since the moment I met you, 502 00:19:46,571 --> 00:19:50,440 and it looks like today is the day. 503 00:19:53,936 --> 00:19:55,769 I'm gonna show you my poop. 504 00:19:55,771 --> 00:19:57,304 [CHUCKLES] 505 00:19:57,306 --> 00:19:59,306 Oh, my God. 506 00:19:59,308 --> 00:20:00,807 This means so much to me. 507 00:20:00,809 --> 00:20:03,343 Okay. 508 00:20:03,345 --> 00:20:05,845 Here we go. 509 00:20:05,847 --> 00:20:06,980 [GASPS] 510 00:20:06,982 --> 00:20:10,084 [LAUGHS CRAZILY] 511 00:20:10,086 --> 00:20:11,518 Fuck! 512 00:20:11,520 --> 00:20:14,020 Queen! You must be an Ashkenazi Jew 513 00:20:14,022 --> 00:20:16,590 'cause you are lactose in-toler-ant! 514 00:20:16,592 --> 00:20:18,125 - Right? - No way could that have been 515 00:20:18,127 --> 00:20:19,726 all in your stomach at one time! 516 00:20:19,728 --> 00:20:22,027 It was definitely exiting your esophagus 517 00:20:22,029 --> 00:20:23,862 as it was entering your small intestine. 518 00:20:23,864 --> 00:20:25,198 - Whoo! - I do feel lighter. 519 00:20:25,200 --> 00:20:27,633 Hoo! Thank you. Wow. 520 00:20:27,635 --> 00:20:30,603 [EXHALES DEEPLY] Ilana, I needed that to work, dude. 521 00:20:30,605 --> 00:20:33,072 I am so sorry, and I knew 522 00:20:33,074 --> 00:20:36,375 that showing you my poop would cheer you up. 523 00:20:36,377 --> 00:20:38,177 ♪ My poop ♪ 524 00:20:38,179 --> 00:20:40,580 ♪ My poop, my poop ♪ 525 00:20:40,582 --> 00:20:42,348 ♪ My [DEEP VOICE] poop ♪ 526 00:20:42,350 --> 00:20:44,005 - You sound good. - [NORMAL VOICE] Thanks. 527 00:20:44,016 --> 00:20:46,252 I-I did it a few times before I called you. 528 00:20:46,254 --> 00:20:49,021 You know, I-I guess this distance thing 529 00:20:49,023 --> 00:20:51,090 could make us closer in some ways. 530 00:20:51,092 --> 00:20:52,691 Thank you for saying that. 531 00:20:52,693 --> 00:20:54,827 Ab. 532 00:20:54,829 --> 00:20:56,328 Can I see it one more time? 533 00:20:56,330 --> 00:20:57,862 Okay, one more time. 534 00:20:57,864 --> 00:20:59,297 And then I really have to flush, 535 00:20:59,299 --> 00:21:01,533 'cause I, like, can't breathe in here anymore. 536 00:21:01,535 --> 00:21:03,668 - [CLEARS THROAT] - Oh, Jesus. 537 00:21:03,670 --> 00:21:05,069 - [CAMERA SHUTTER CLICKS] - Dude, no! 538 00:21:05,071 --> 00:21:08,206 Ilana, no screenshots. Delete that. That's not fair. 539 00:21:08,208 --> 00:21:10,776 - Yamaneika! Come here! - [DOG BARKS] 540 00:21:11,025 --> 00:21:13,626 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 541 00:21:14,601 --> 00:21:17,070 Ilana, I need to talk to you about something. 542 00:21:17,072 --> 00:21:20,534 I got accepted into an artists' residency program 543 00:21:20,545 --> 00:21:24,110 in Boulder, Colorado. 544 00:21:24,112 --> 00:21:28,261 Ilana, say something! For crying out loud, dude! 545 00:21:28,272 --> 00:21:29,404 Talk to me! 36120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.