Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:54,238 --> 00:03:56,707
What do you listen to these days?
2
00:03:56,811 --> 00:03:59,613
- The Stone Roses
- The Stone Roses
3
00:03:59,863 --> 00:04:00,601
The monkey.
4
00:04:00,636 --> 00:04:02,453
What the monkey?
5
00:04:03,698 --> 00:04:05,417
Because, the singer isn�t normal.
6
00:04:05,479 --> 00:04:06,888
His head looks like a monkey�s.
7
00:04:07,356 --> 00:04:11,485
He took too much coke.
You can see it by his wrinkles, by his face.
8
00:04:11,520 --> 00:04:14,059
It�s true. He dances a bit like a monkey
9
00:04:14,559 --> 00:04:16,573
A monkey in a sweatshirt.
10
00:04:37,148 --> 00:04:39,512
So tell me, what�s the
story with your socks?
11
00:04:39,738 --> 00:04:42,030
Yes. I like it, it�s fancy.
12
00:04:42,159 --> 00:04:43,271
Sure.
13
00:04:46,120 --> 00:04:47,526
Your scarf�s nice.
14
00:04:56,042 --> 00:04:57,754
What are you doing?
15
00:05:21,139 --> 00:05:22,878
Look how beautiful you look.
16
00:05:35,995 --> 00:05:37,518
Stone Roses.
17
00:06:15,602 --> 00:06:19,124
I�ve been collecting stories
are told in the soviet union
18
00:06:20,337 --> 00:06:24,265
by their people among themselves, w
reveal they�ve got a great sense of humour
19
00:06:24,669 --> 00:06:27,992
but they�ve also got a pretty cyn
attitude toward their system.
20
00:06:28,316 --> 00:06:30,945
And I told this
and Bill you�ll have to hear it one again,
21
00:06:31,146 --> 00:06:34,068
I told it in the car. I di
tell this one to Gorbacev.
22
00:06:36,600 --> 00:06:40,222
You know there�s a ten year d
in the Soviet Union
23
00:06:40,624 --> 00:06:41,912
of delivery of an automobile
24
00:06:42,233 --> 00:06:46,751
and only one out of seven fami
in the Soviet Union own automobiles.
25
00:06:48,018 --> 00:06:49,669
There�s a ten year wait.
26
00:06:49,824 --> 00:06:53,131
And you go through quite a pro
when you�re ready to buy,
27
00:06:53,589 --> 00:06:55,695
and then you put up the money in advance,
28
00:06:56,083 --> 00:06:59,986
this happened to a fella and thi
their story that they tell, this joke.
29
00:07:07,244 --> 00:07:10,066
- It's crowded here.
- Yep
30
00:07:10,161 --> 00:07:12,155
- Good evening.
- Good evening.
31
00:07:17,850 --> 00:07:19,223
How are you?
32
00:07:20,886 --> 00:07:23,521
Wasn�t it you messing around
outside earlier?
33
00:07:24,969 --> 00:07:27,183
You stink of booze.
I�ll keep an eye on you.
34
00:09:18,206 --> 00:09:19,369
Wait a bit.
35
00:09:20,230 --> 00:09:21,414
What the hell, come!
36
00:09:21,795 --> 00:09:22,523
Stop it.
37
00:09:23,119 --> 00:09:24,435
Let me go.
38
00:09:29,575 --> 00:09:31,296
Fucking hell go away, you�re so annoying!
39
00:09:57,509 --> 00:09:59,828
I don�t sleep well these days.
40
00:10:01,033 --> 00:10:03,258
I don�t know what to do.
41
00:10:04,769 --> 00:10:07,396
So I started poetry again.
42
00:10:08,724 --> 00:10:10,436
I read all night long.
43
00:10:11,495 --> 00:10:14,316
I end up falling asleep by reciting
poems I learn by heart.
44
00:10:15,750 --> 00:10:17,876
It�s my own personal way of dreaming.
45
00:10:41,659 --> 00:10:43,472
In Paris I feel claustrophobic,
46
00:10:46,701 --> 00:10:49,932
I feel like a small boat sinking
in the middle of the sea.
47
00:10:53,167 --> 00:10:54,274
Victor?
48
00:10:56,116 --> 00:10:57,941
Victor...
49
00:10:58,345 --> 00:10:59,757
If something happens
50
00:11:01,168 --> 00:11:02,979
but no one talks about it,
51
00:11:03,588 --> 00:11:05,801
does it mean this thing really happened?
52
00:11:07,727 --> 00:11:09,845
Well... No.
53
00:11:12,262 --> 00:11:14,379
You see this girl over there?
54
00:11:15,715 --> 00:11:16,533
Yup.
55
00:11:16,938 --> 00:11:18,246
She likes me.
56
00:11:18,648 --> 00:11:20,966
She wants me, I can see it.
57
00:11:22,398 --> 00:11:24,112
Don�t start Victor.
58
00:11:32,471 --> 00:11:34,487
Stop it, Victor you hurt yourself
59
00:11:35,423 --> 00:11:38,352
This girl, I will spend
the whole night with her...
60
00:11:42,584 --> 00:11:44,295
You look funny.
61
00:11:45,980 --> 00:11:47,896
You should sleep for a while.
62
00:12:20,063 --> 00:12:21,605
Will you serve me a drink?
63
00:12:24,013 --> 00:12:25,323
No...
64
00:12:34,685 --> 00:12:36,095
I don�t like you.
65
00:12:38,113 --> 00:12:39,221
Really?
66
00:12:39,422 --> 00:12:40,739
That�s a shame...
67
00:12:42,555 --> 00:12:44,185
so what�s your type?
68
00:12:47,406 --> 00:12:49,114
My type?
69
00:12:50,438 --> 00:12:52,351
My type isn�t people like you.
70
00:12:52,564 --> 00:12:53,674
How do you know?
71
00:12:56,600 --> 00:12:58,110
That�s not nice!
72
00:12:59,327 --> 00:13:00,868
Not nice, not nice...
73
00:13:01,089 --> 00:13:02,598
So why do you stay here?
74
00:13:06,225 --> 00:13:08,039
Just to see!
75
00:13:32,210 --> 00:13:35,433
Your style is the guy over there,
the small guy at the bar.
76
00:13:35,853 --> 00:13:37,767
He�s got girl eyes...
77
00:13:39,619 --> 00:13:42,639
What are you looking for?
Girl eyes...it doesn�t mean anything...
78
00:13:42,779 --> 00:13:44,992
You�re so gay to say such things.
79
00:13:45,193 --> 00:13:46,198
Really?
80
00:13:46,312 --> 00:13:47,420
Yes.
81
00:14:17,361 --> 00:14:18,470
You
82
00:14:19,780 --> 00:14:22,195
I can�t stand your fishy look.
83
00:14:22,597 --> 00:14:24,009
Go on, go away.
84
00:14:30,678 --> 00:14:32,990
On top of that you�re brutal, I love it!
85
00:14:39,439 --> 00:14:41,252
You make me wanna cry.
86
00:15:07,155 --> 00:15:08,327
Excuse me, can I kiss you?
87
00:15:09,031 --> 00:15:10,140
No way!
88
00:15:10,341 --> 00:15:12,357
I made a bet with friends,
so it would be helpful, can I?
89
00:15:29,983 --> 00:15:31,091
Well, thanks.
90
00:15:39,948 --> 00:15:41,469
Why didn�t you say anything?
91
00:15:43,300 --> 00:15:44,108
What?
92
00:15:45,767 --> 00:15:47,275
You really wanted to kiss him?
93
00:15:49,600 --> 00:15:50,910
It�s none of your business.
94
00:15:51,814 --> 00:15:53,529
I don�t believe you;
you didn�t want to kiss him?!
95
00:15:57,359 --> 00:15:58,773
This guy is awful.
96
00:16:00,210 --> 00:16:02,922
Look at him going away without
even turning his back.
97
00:16:03,319 --> 00:16:05,027
He�s going to have a laugh with his friends,
98
00:16:05,334 --> 00:16:07,249
what a bastard!
99
00:16:07,451 --> 00:16:08,656
Really?
100
00:16:10,267 --> 00:16:11,577
He really got you...
101
00:16:12,422 --> 00:16:13,731
Beautifully naive.
102
00:16:15,962 --> 00:16:18,887
Naivety is beautiful, it�s rare these days.
103
00:16:26,440 --> 00:16:29,358
Actually I�m Victor.
What�s your name?
104
00:16:32,809 --> 00:16:34,720
Cecilia.
105
00:16:36,840 --> 00:16:38,150
Very beautiful.
106
00:16:40,477 --> 00:16:41,582
It�s heroic.
107
00:16:47,230 --> 00:16:48,837
Why are you laughing?
108
00:16:49,139 --> 00:16:50,655
I noticed you right away...
109
00:16:50,756 --> 00:16:51,971
Really?
110
00:16:52,274 --> 00:16:53,398
Yes.
111
00:16:54,207 --> 00:16:56,322
I noticed you as soon as I came in.
112
00:16:57,141 --> 00:16:59,255
You were like pure obviousness to my eyes.
113
00:16:59,758 --> 00:17:03,179
I told to myself, this girl is soft,
she needs you Victor,
114
00:17:03,696 --> 00:17:07,925
otherwise all of these bastards
will abuse of this beautiful naivety.
115
00:17:15,218 --> 00:17:16,229
Really...
116
00:17:19,656 --> 00:17:21,672
Why? Why?
117
00:17:22,798 --> 00:17:24,108
Because...
118
00:17:27,446 --> 00:17:29,057
Because I love your mouth
119
00:17:29,690 --> 00:17:31,504
and you eyes too.
120
00:17:33,140 --> 00:17:34,456
But why?
121
00:17:34,764 --> 00:17:36,680
If I hadn�t come here with a friend,
122
00:17:39,002 --> 00:17:41,420
if I hadn�t stopped to look at you dance,
123
00:17:42,954 --> 00:17:47,694
come to the bar and
talk to you face to face,
124
00:17:48,601 --> 00:17:51,326
when would we have met?
125
00:17:53,879 --> 00:17:55,312
But why?
126
00:17:56,122 --> 00:17:57,632
It�s fate.
127
00:17:57,944 --> 00:17:59,053
Really?
128
00:18:07,758 --> 00:18:09,266
Your hair is soft.
129
00:18:49,977 --> 00:18:51,287
Bitch!
130
00:18:55,532 --> 00:18:56,944
What have you done?
131
00:18:58,496 --> 00:19:00,613
Girls are too hard, it sickens me...
132
00:19:02,017 --> 00:19:04,137
If I was gay, I would be a sailor
133
00:19:04,958 --> 00:19:07,478
and I would never leave
the boat during stopovers.
134
00:19:08,181 --> 00:19:09,792
I�d rather not be gay.
135
00:19:09,893 --> 00:19:11,401
I�d like to be a sailor.
136
00:19:14,821 --> 00:19:16,535
A girl who says yes,
137
00:19:18,374 --> 00:19:20,890
just yes; that would be a dream come true?
138
00:19:22,507 --> 00:19:26,640
Yes, come on kiss me, Victor, yes Victor,
139
00:19:26,842 --> 00:19:28,957
I want your dick on my mouth,
140
00:19:29,788 --> 00:19:31,497
It�s a soldier,
141
00:19:33,842 --> 00:19:35,653
a young soldier,
142
00:19:37,568 --> 00:19:39,178
mouth open,
143
00:19:40,691 --> 00:19:42,099
naked-headed,
144
00:19:42,526 --> 00:19:44,942
with his nape against fresh blue watercress;
145
00:19:45,365 --> 00:19:47,181
he is lying on the grass,
146
00:19:47,684 --> 00:19:49,397
under pale clouds,
147
00:19:49,606 --> 00:19:51,822
in his green bed where light pours.
148
00:19:52,237 --> 00:19:54,247
His feet resting on gladiolus,
149
00:19:56,185 --> 00:19:58,099
he sleeps.
150
00:20:00,214 --> 00:20:02,328
Mother Nature,
151
00:20:02,438 --> 00:20:04,454
rock him warmly:
152
00:20:05,258 --> 00:20:07,275
he is cold.
153
00:20:08,506 --> 00:20:11,020
Perfumes don�t make his nostrils tremble.
154
00:20:11,429 --> 00:20:13,135
He sleeps in the sun,
155
00:20:13,571 --> 00:20:15,696
one hand on his chest,
156
00:20:16,502 --> 00:20:18,215
calmly.
157
00:20:18,415 --> 00:20:21,237
He has two red holes on his right side.
158
00:20:29,520 --> 00:20:31,748
Do you believe in ghosts Victor?
159
00:20:32,374 --> 00:20:34,491
No, not really.
160
00:20:37,733 --> 00:20:39,445
What�s up with you?
161
00:20:39,967 --> 00:20:42,492
I don�t know... what's with me?
162
00:20:46,321 --> 00:20:48,135
I need to get out.
163
00:22:27,704 --> 00:22:29,122
I feel empty,
164
00:22:30,838 --> 00:22:33,051
Nothing arouses my senses anymore.
165
00:22:35,878 --> 00:22:38,298
You say that nothing arouses your senses,
166
00:22:39,003 --> 00:22:40,813
but it�s unfair to say this.
167
00:22:42,957 --> 00:22:46,485
Look at me, look at me Victor.
168
00:22:48,701 --> 00:22:50,623
I left my country,
169
00:22:51,327 --> 00:22:53,339
I don�t have any news from anyone,
170
00:22:55,780 --> 00:22:58,626
my mum never calls me,
171
00:23:01,163 --> 00:23:03,272
she doesn�t care,
172
00:23:05,892 --> 00:23:08,418
I know nothing of the
people I used to love...
173
00:23:09,928 --> 00:23:11,638
I�m alone.
174
00:23:16,270 --> 00:23:18,684
Well, not really since you�re here.
175
00:23:26,245 --> 00:23:29,369
I forbid myself to say that nothing
arouses my senses anymore.
176
00:23:30,387 --> 00:23:32,498
We should rejoice for everything
177
00:23:33,505 --> 00:23:35,216
Yes everything.
178
00:23:36,324 --> 00:23:37,937
The world is beautiful,
179
00:23:38,251 --> 00:23:40,970
and it becomes more and more
beautiful as we grow up.
180
00:23:41,071 --> 00:23:42,699
That�s for sure.
181
00:24:28,617 --> 00:24:29,636
Come on let's go!
182
00:24:45,972 --> 00:24:47,900
Blimey, I feel energetic tonight.
183
00:24:51,019 --> 00:24:52,939
People are badly dressed.
184
00:24:54,860 --> 00:24:56,372
Who's that asshole?
185
00:24:56,673 --> 00:24:57,982
Don�t you see?
186
00:24:58,183 --> 00:25:00,299
Apart from you and me,
they really dress like dogs.
187
00:25:01,036 --> 00:25:02,148
Go fuck yourself!
188
00:25:02,979 --> 00:25:03,886
Yeah, right.
189
00:25:04,473 --> 00:25:06,892
Such a bitchy face, look at that!
190
00:25:08,533 --> 00:25:10,453
People don�t know how
to dress, it�s terrible.
191
00:25:11,667 --> 00:25:12,389
Hey!
192
00:25:14,662 --> 00:25:17,236
I know you; your face brings back memories.
193
00:25:21,872 --> 00:25:23,893
No, no don�t bother, you never saw me.
194
00:25:24,228 --> 00:25:25,840
Who�s that guy? Do you know him?
195
00:25:26,333 --> 00:25:27,735
I don�t know him.
196
00:25:30,075 --> 00:25:30,889
Heh.
197
00:25:39,346 --> 00:25:41,962
Anyway I love your clothes. So stylish!
198
00:25:42,466 --> 00:25:44,885
Did you find them at Oxfam�s?
Any sales at the moment?
199
00:25:45,417 --> 00:25:47,355
Fuck if you knew for how much
money I�m wearing.
200
00:25:47,570 --> 00:25:49,785
It�s funn... they look super cheap on you.
201
00:25:50,785 --> 00:25:52,892
And where did you get your clothes from?
King Arthur�s toilets?
202
00:25:52,993 --> 00:25:55,300
King Arthur�s toilets are four
stars to your standards!
203
00:25:58,852 --> 00:26:00,055
Yeah who�s that guy?
204
00:26:00,607 --> 00:26:02,316
Well, huh, we aren�t animals.
205
00:26:02,552 --> 00:26:04,165
We are civilised people.
What�s your name?
206
00:26:04,371 --> 00:26:05,778
I�m Theo.
207
00:26:06,386 --> 00:26:07,596
Victor.
208
00:26:07,824 --> 00:26:09,251
Rainer.
209
00:26:10,188 --> 00:26:11,596
Antoine.
210
00:26:11,797 --> 00:26:13,114
Benoit.
211
00:26:13,955 --> 00:26:15,570
Well, the night is young for us.
212
00:26:15,885 --> 00:26:18,002
For you... it�s a shame,
213
00:26:18,911 --> 00:26:21,529
It�s already time for you and
your gay friend to go to bed.
214
00:26:22,133 --> 00:26:25,174
Easy tiger! I�m only playing you around.
215
00:26:25,677 --> 00:26:27,593
What�s your problem Theo?
216
00:26:27,915 --> 00:26:30,532
Your mum didn�t stroke you enough
whilst telling you how unique you are?
217
00:26:30,850 --> 00:26:33,978
You�re so cute. You
still talk about your mum.
218
00:26:34,286 --> 00:26:37,909
Hey, one day you might want to grow up
and lead your own little way, huh!
219
00:26:38,937 --> 00:26:41,353
Well no, I don�t have any problems,
that�s the thing.
220
00:26:41,560 --> 00:26:43,175
I earn my living well,
221
00:26:43,514 --> 00:26:46,027
I just bought the car of my
dreams and on top of that
222
00:26:46,339 --> 00:26:48,052
I�m a fucking sex god.
223
00:26:49,460 --> 00:26:51,071
A car?
224
00:26:51,678 --> 00:26:53,689
Man, your dreams are great.
225
00:26:54,313 --> 00:26:55,621
Is it an Audi?
226
00:26:55,830 --> 00:26:56,634
Bingo.
227
00:26:56,735 --> 00:27:00,265
They all have the same car,
the same watch, the same face
228
00:27:00,633 --> 00:27:02,647
and the same stench.
229
00:27:03,859 --> 00:27:05,571
It�s hot.
230
00:27:06,496 --> 00:27:08,511
You see, I just took some ketamin,
231
00:27:08,831 --> 00:27:10,439
you know what it means?
232
00:27:10,653 --> 00:27:12,666
It means that I am really high;
233
00:27:12,897 --> 00:27:14,718
do you also like to fly?
234
00:27:14,915 --> 00:27:16,110
Remind me of your name
235
00:27:16,315 --> 00:27:17,515
Victor, wanker.
236
00:27:17,615 --> 00:27:18,873
So Victor Wanker,
237
00:27:18,908 --> 00:27:20,027
what are you on, hash?
238
00:27:20,627 --> 00:27:22,228
Hash is disgusting.
239
00:27:22,459 --> 00:27:24,471
It�s black and it stains your fingers.
240
00:27:24,571 --> 00:27:26,206
Now you need to try
241
00:27:26,407 --> 00:27:28,321
the pure, hard, clean
242
00:27:28,550 --> 00:27:29,961
and proper.
243
00:27:30,183 --> 00:27:32,407
It�s true that it gets expensive...
244
00:27:32,707 --> 00:27:34,320
Ah shit I�m not cool,
245
00:27:35,636 --> 00:27:39,065
poor things, they don�t even have enough
cash to buy themselves a drink!
246
00:27:39,686 --> 00:27:41,602
Oh clever boy!
247
00:27:42,951 --> 00:27:44,062
Give it back to me.
248
00:27:44,264 --> 00:27:46,577
What�s this? You stole it from the Arab?
249
00:27:46,678 --> 00:27:49,403
When I look at you, you know what I see?
250
00:27:50,411 --> 00:27:55,441
I see a young broke man who belongs to
the lower class and will stay there forever
251
00:28:08,645 --> 00:28:11,180
Oh sorry for that one,
I thought you would catch it
252
00:28:15,212 --> 00:28:17,327
Chill out, take it!
253
00:28:18,650 --> 00:28:20,469
Yo, give me one!
254
00:29:01,098 --> 00:29:04,017
You�re right, I like
to sleep in the morning.
255
00:29:04,928 --> 00:29:07,985
Getting up to sitting behind a desk
for 8h a day; is that a nice dream?
256
00:29:08,333 --> 00:29:09,945
And when I look at you,
257
00:29:10,074 --> 00:29:12,508
your face, your haircut, your clothes,
258
00:29:13,127 --> 00:29:15,842
I see everything that depresses
me the most in this world.
259
00:29:16,176 --> 00:29:19,441
A flunkey serving his boss and who sits
his ass down on a chair for eternity.
260
00:29:20,254 --> 00:29:21,461
Bravo!
261
00:29:22,587 --> 00:29:24,500
You get rid of your perfume
and you stink of shit
262
00:29:26,040 --> 00:29:27,247
You�re like a shop�s window,
263
00:29:27,594 --> 00:29:30,619
you can�t allow a mistake in your display
otherwise you lose everything, you drown.
264
00:29:31,034 --> 00:29:33,959
And if you don�t find the right word,
the killer word:
265
00:29:34,764 --> 00:29:36,378
boom, you�re dead!
266
00:29:37,987 --> 00:29:39,797
You�re on the edge of the knife my friend.
267
00:29:40,015 --> 00:29:41,630
Your Gold card is on probation;
268
00:29:41,852 --> 00:29:43,363
your car is on probation,
269
00:29:43,579 --> 00:29:44,999
your abs, your smile too.
270
00:29:45,306 --> 00:29:49,036
You are on probation because your own
life has a cost to your eyes,
271
00:29:49,247 --> 00:29:50,758
not a penny less.
272
00:29:50,873 --> 00:29:52,178
You�re a product,
273
00:29:52,279 --> 00:29:54,798
you know what it means?
No. Go on Rainer, tell him.
274
00:29:55,010 --> 00:29:57,333
It means that tomorrow,
you won�t be worth anything,
275
00:29:57,434 --> 00:30:01,063
prices will have fallen down and you�ll only
be a piece of shit that they�ll throw away,
276
00:30:01,170 --> 00:30:03,422
like any other piece of
shit that isn�t needed.
277
00:30:04,349 --> 00:30:09,282
AH! What a nice feeling! Oh shit!
278
00:30:09,690 --> 00:30:12,914
I always dreamed of giving shit
to those who make it.
279
00:30:13,139 --> 00:30:14,547
I look cool now, don�t I?
280
00:30:14,648 --> 00:30:15,878
You�re perfect!
281
00:30:17,490 --> 00:30:19,405
Do you now see the difference
between you and me?
282
00:30:32,885 --> 00:30:33,686
Wanker!
283
00:30:36,636 --> 00:30:37,664
Hey asshole!
284
00:30:52,317 --> 00:30:53,468
Go Victor.
285
00:30:55,138 --> 00:30:56,590
Kick the shit out of him!
286
00:30:56,625 --> 00:30:58,044
Close your eyes!
I don�t want to hear you anymore!
287
00:30:58,440 --> 00:31:00,041
Play dead. Play dead.
288
00:31:00,762 --> 00:31:01,866
Play dead!
289
00:31:02,494 --> 00:31:04,235
I don't know how to play dead. Wanker!
290
00:31:04,449 --> 00:31:05,555
Shut up!
291
00:31:21,324 --> 00:31:22,380
Come on!
292
00:31:22,916 --> 00:31:24,096
Kill him!
293
00:31:25,261 --> 00:31:26,672
Let him go!
294
00:31:33,000 --> 00:31:35,569
You want to break my glasses?
Got a problem?
295
00:31:51,466 --> 00:31:52,675
Stop! Stop! Stop! Stop!
296
00:31:53,018 --> 00:31:54,729
Hey you, what do you want?
297
00:31:55,135 --> 00:31:57,049
You're crazy, you wanna choke me?
298
00:31:57,970 --> 00:31:59,083
Fuck out!
299
00:31:59,286 --> 00:32:01,499
Oh! Hey!
Get the fuck out of here!
300
00:32:02,308 --> 00:32:04,746
Fuck let me go! I�m not your slave!
301
00:32:07,267 --> 00:32:10,590
Shut up bitches!
Shut up, shut up!
302
00:32:13,110 --> 00:32:15,022
You, now I know your face!
303
00:32:15,625 --> 00:32:17,439
You�ll never come here anymore.
304
00:32:17,540 --> 00:32:20,562
"I know your face"
And you wipe your dirty hands on me!
305
00:32:21,573 --> 00:32:24,093
Come on, go away you little piece of shit!
306
00:32:24,195 --> 00:32:25,890
Forget it, it�s ok. Let�s go.
307
00:32:28,184 --> 00:32:30,509
No wait, wait a second,
it�s only a matter of seconds!
308
00:32:34,949 --> 00:32:36,658
You think you�re strong as a tiger?
309
00:32:37,163 --> 00:32:38,875
But you�re not a tiger, nor a god
310
00:32:39,327 --> 00:32:42,259
You�re just a bouncer, you�re just
a fucking bouncer, a bouncer!
311
00:32:42,771 --> 00:32:45,386
You�re looking too much for shit kid.
You wanna die or what?
312
00:32:45,495 --> 00:32:47,107
I don�t want to die, I�m going to die!
313
00:32:47,254 --> 00:32:49,368
As for everyone else, as for everyone else!
314
00:32:49,575 --> 00:32:51,785
Come here. Come, it�s over.
315
00:33:02,369 --> 00:33:05,201
Fuck, I can�t believe it!
316
00:33:05,636 --> 00:33:07,751
He messed up my scarf,
317
00:33:08,782 --> 00:33:11,201
Rainer your gift look what he did!
318
00:33:19,106 --> 00:33:20,160
Fucking hell!
319
00:33:21,116 --> 00:33:23,118
He messed up my jacket too, wanker!
320
00:33:36,132 --> 00:33:39,080
I don�t believe in the devil but
this kind of guy makes me doubt.
321
00:33:43,714 --> 00:33:45,629
I got seriously scared.
322
00:33:47,340 --> 00:33:48,853
Not to fight
323
00:33:51,979 --> 00:33:55,613
I got scared because of the cold gaze in
his eyes and his breath that stunk of death
324
00:33:56,542 --> 00:34:00,548
The devil has this guy�s face,
with his shitty laugh.
325
00:34:05,041 --> 00:34:07,381
Just to think about it makes me uneasy.
326
00:34:16,467 --> 00:34:18,377
I�m cold bloody hell
327
00:34:18,680 --> 00:34:19,888
Take this.
328
00:34:36,818 --> 00:34:40,647
I�m not sensitive to the cold,
329
00:34:43,380 --> 00:34:45,191
I have thick blood.
330
00:34:45,715 --> 00:34:47,526
Thanks for the jacket.
331
00:34:59,420 --> 00:35:01,636
What are you doing here?
332
00:35:01,938 --> 00:35:03,856
We are walking!
333
00:35:03,957 --> 00:35:05,779
What a shit night!
334
00:35:08,497 --> 00:35:12,249
Hey, wait, wait, here,
you there, your jacket!
335
00:35:12,284 --> 00:35:13,138
Give me your jacket.
336
00:35:13,173 --> 00:35:13,992
What are you doing here?
337
00:35:14,093 --> 00:35:15,105
I�m taking your jacket.
338
00:35:15,320 --> 00:35:16,429
What? No!
339
00:35:19,656 --> 00:35:21,780
I�m mugging you, I�m taking your jacket.
340
00:35:22,082 --> 00:35:23,793
No. Let me go, let me go fuck!
341
00:35:24,225 --> 00:35:25,433
Give it to me!
342
00:35:26,378 --> 00:35:27,993
You wanna die or what?
343
00:35:44,326 --> 00:35:46,138
12 euros, 43 cents.
344
00:35:48,657 --> 00:35:51,790
I�m buying a bottle,
should we drink it at my place?
345
00:35:52,306 --> 00:35:54,719
Sat in your cage looking at the wall,
346
00:35:55,549 --> 00:35:57,464
what a crap plan!
347
00:36:03,161 --> 00:36:05,700
So I come with you where you live
in the middle of nowhere,
348
00:36:06,002 --> 00:36:07,817
and sleep there.
349
00:37:52,552 --> 00:37:54,492
Can I have a cigarette?
350
00:38:05,279 --> 00:38:07,194
It�s the last one, can I?
351
00:39:34,377 --> 00:39:36,291
The sun will be up soon
352
00:39:37,021 --> 00:39:39,138
When the fag is finished, shall we go?
353
00:39:41,574 --> 00:39:42,986
How old are you?
354
00:39:48,429 --> 00:39:50,241
You don�t want to answer isn�it?
355
00:39:54,210 --> 00:39:55,923
What�s your name?
356
00:39:58,962 --> 00:40:01,278
Rose, can you believe it?
357
00:40:01,489 --> 00:40:03,102
But Rose is a very nice name.
358
00:40:03,227 --> 00:40:04,548
Really, you believe that?
359
00:40:04,672 --> 00:40:06,282
Well yeah, it�s the name of a flower.
360
00:40:06,604 --> 00:40:08,114
The name of a flower?
361
00:40:08,417 --> 00:40:10,032
You�re so old school!
362
00:40:10,334 --> 00:40:11,439
Old school?!
363
00:40:11,555 --> 00:40:12,561
Sure, you are.
364
00:40:12,662 --> 00:40:15,780
Wait! You would prefer to be called Jennifer
or Loana, like all these bitches on TV?
365
00:40:16,116 --> 00:40:17,635
Is that being cool?!
366
00:40:19,368 --> 00:40:21,486
From which world are you my sweet Rose?
367
00:40:21,587 --> 00:40:24,711
You�re the old school one, next to me,
you�re a fucking fossil!
368
00:40:28,350 --> 00:40:29,969
You finished?
369
00:40:30,992 --> 00:40:32,706
Can we go now?
370
00:40:33,219 --> 00:40:34,650
Wait... I...
371
00:40:35,555 --> 00:40:37,787
I have a secret to tell you, you wanna know?
372
00:40:40,529 --> 00:40:42,342
I can�t leave my friend here.
373
00:40:42,645 --> 00:40:44,456
Can you not tell me your secret here?
374
00:40:44,708 --> 00:40:46,217
Impossible...
375
00:40:46,958 --> 00:40:48,474
Wait,
376
00:40:48,776 --> 00:40:50,289
wait!
377
00:40:54,820 --> 00:40:55,928
Fuck!
378
00:40:57,449 --> 00:40:58,655
Rainer!
379
00:40:59,563 --> 00:41:00,979
Rainer!
380
00:41:04,184 --> 00:41:05,896
Where am-I?
381
00:41:06,307 --> 00:41:07,917
Here are my keys,
382
00:41:08,259 --> 00:41:10,172
you can sleep at mine�s,
383
00:41:10,272 --> 00:41:12,084
take my bed if you want.
384
00:41:12,183 --> 00:41:13,595
What?
385
00:41:14,199 --> 00:41:15,510
You�re leaving me?!
386
00:41:15,619 --> 00:41:16,928
Not at all.
387
00:41:17,553 --> 00:41:19,269
Yes, yes, you�re leaving me!
388
00:41:19,304 --> 00:41:20,069
No...
389
00:41:20,170 --> 00:41:21,201
Traitor!
390
00:41:21,814 --> 00:41:26,625
Go away with your keys!
391
00:41:28,852 --> 00:41:30,159
Wait!
392
00:41:38,544 --> 00:41:41,463
Rainer, I like this girl!
393
00:41:41,970 --> 00:41:43,382
and she likes me.
394
00:41:43,619 --> 00:41:45,732
She saw me from the other
side of the platform.
395
00:41:45,767 --> 00:41:46,435
I don�t give a damn!
396
00:41:46,436 --> 00:41:48,434
You will keep her for
two days and then what?
397
00:41:48,535 --> 00:41:49,935
How selfish!
398
00:41:50,042 --> 00:41:51,653
How selfish!
399
00:41:56,293 --> 00:41:58,611
Victor. I can�t breathe,
400
00:42:00,204 --> 00:42:01,389
I feel I�m going to die,
401
00:42:01,910 --> 00:42:03,209
I will die!
402
00:42:04,021 --> 00:42:05,832
Anyway, everything is lost.
403
00:42:06,437 --> 00:42:08,757
I�m the loneliest creature on the planet.
404
00:42:10,114 --> 00:42:11,724
I�ll never get married.
405
00:42:12,228 --> 00:42:14,440
So you see, I�ll never have a family,
406
00:42:16,258 --> 00:42:17,771
I won�t have anyone,
407
00:42:19,891 --> 00:42:21,915
people will forget about me!
408
00:42:22,139 --> 00:42:24,762
I never thought about it, but now,
409
00:42:24,911 --> 00:42:26,925
now that I think of it,
410
00:42:27,036 --> 00:42:28,244
it�s for certain
411
00:42:28,348 --> 00:42:29,575
Rainer...
412
00:42:35,291 --> 00:42:37,510
It's too hot in this fucking town!
413
00:42:42,453 --> 00:42:45,976
Here now, I�ll throw
myself from the Pont Neuf
414
00:42:46,343 --> 00:42:49,369
and I will attempt an exceptional swan jump.
415
00:42:50,776 --> 00:42:53,392
I�m swimming in the Seine river,
416
00:42:53,612 --> 00:42:55,426
I�m crossing Paris.
417
00:42:56,132 --> 00:42:58,347
Right now it's the magical hour
418
00:42:59,068 --> 00:43:00,679
the blue hour
419
00:43:01,392 --> 00:43:06,228
the hour when the city of lights shivers
in a dawn echoing in Madrid or Vienna
420
00:43:11,166 --> 00:43:14,490
Swimming up currents, rivers and streams,
421
00:43:15,196 --> 00:43:19,121
naked for real I swim towards the galactic
paths of the Pacific Ocean.
422
00:43:20,833 --> 00:43:24,766
Have you Victor already,
touched this shark-blue sea
423
00:43:25,079 --> 00:43:27,404
where cargos navigate towards Europe?
424
00:43:28,712 --> 00:43:33,751
Tired, my forehead covered with mist,
I lie on the crest of a wave
425
00:43:34,361 --> 00:43:40,006
that releases its foam on the sea of coral
and throws me on the Guinean coast.
426
00:43:46,781 --> 00:43:49,402
Africa doesn't mean a thing to me.
427
00:43:50,712 --> 00:43:55,340
Cast-away on this archipelago only inhabited
by mermaids, totems and old sorcerers,
428
00:43:56,556 --> 00:43:59,881
between the blowing wind and
that stellar attraction,
429
00:44:00,605 --> 00:44:04,243
I tell myself that true happiness
can only be found in mad love.
430
00:45:27,045 --> 00:45:29,155
Come on Rainer. Are you coming?
431
00:45:31,526 --> 00:45:33,241
Rainer, are you coming?
432
00:46:03,780 --> 00:46:06,193
It�s a shortcut, I don�t live far away.
433
00:46:13,149 --> 00:46:15,070
Do you often cross through here?
434
00:46:16,101 --> 00:46:17,310
Always.
435
00:46:17,713 --> 00:46:19,840
It�s where I prefer to meet them.
436
00:46:21,353 --> 00:46:22,763
Foxes?
437
00:47:49,053 --> 00:47:50,375
Victor!
438
00:47:54,336 --> 00:47:56,352
Wait for me!
439
00:51:41,685 --> 00:51:43,395
Why are you looking at me?
440
00:51:46,279 --> 00:51:47,792
Because...
441
00:51:49,108 --> 00:51:50,718
I�m looking at you.
442
00:52:01,319 --> 00:52:03,838
And now, what are you thinking about?
443
00:52:04,648 --> 00:52:06,359
I�m thinking
444
00:52:09,482 --> 00:52:11,795
You chose to come with me...
445
00:52:12,407 --> 00:52:14,925
rather than to go with that girl...
446
00:52:16,453 --> 00:52:18,886
I will end up a virgin with no friends,
447
00:52:20,901 --> 00:52:23,020
and it�ll be your fault.
448
00:52:32,897 --> 00:52:35,215
I don�t want you to leave Rainer.
449
00:52:35,432 --> 00:52:38,451
Already, when I don�t see you
for two days, I miss you.
450
00:52:55,895 --> 00:52:58,217
When you left last winter,
451
00:52:58,425 --> 00:53:00,439
I felt bad all week long.
452
00:53:03,262 --> 00:53:04,574
So
453
00:53:07,718 --> 00:53:10,136
you love me?
454
00:53:12,052 --> 00:53:14,169
Yes.
455
00:53:19,616 --> 00:53:22,236
Me too, I love you.
456
00:53:23,975 --> 00:53:26,494
I mean really!
457
00:54:16,649 --> 00:54:18,259
Space
458
00:54:22,594 --> 00:54:24,812
We should switch off cities
459
00:54:26,725 --> 00:54:29,038
and come back to darkness.
460
00:54:32,279 --> 00:54:34,089
This
461
00:54:36,206 --> 00:54:39,230
This would be progress...
32041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.