Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,640 --> 00:00:23,640
you
2
00:01:18,710 --> 00:01:19,689
Number four?
3
00:01:19,690 --> 00:01:20,690
Anything else?
4
00:01:20,790 --> 00:01:23,670
What do you mean, do I want to stock up
on a month's grocery? No, thank you.
5
00:01:24,330 --> 00:01:25,910
I'm old -fashioned about petrol
stations.
6
00:01:26,510 --> 00:01:27,510
These are popular.
7
00:01:27,530 --> 00:01:29,450
You hang them over your mirror and they
give off a scent.
8
00:01:29,690 --> 00:01:31,710
They're supposed to relax you for when
you're tense.
9
00:01:32,270 --> 00:01:35,450
If you're suggesting I'm in need of
automotive value, I assure you I've
10
00:01:35,450 --> 00:01:38,530
felt better. I'll have a quarter of mint
Imperials. Haven't got any.
11
00:01:39,070 --> 00:01:40,070
After Dark's nice.
12
00:01:40,330 --> 00:01:42,670
After Dark?
13
00:01:42,930 --> 00:01:44,190
What kind of name's that for a suite?
14
00:01:44,450 --> 00:01:45,470
There it is, listen.
15
00:01:45,890 --> 00:01:47,330
Slip into something smooth.
16
00:01:48,350 --> 00:01:49,350
After Dark.
17
00:01:49,670 --> 00:01:53,330
That's what I'm talking about. I'm
delighted to hear it. After Dark
18
00:01:54,110 --> 00:01:56,630
You wouldn't believe how sales have gone
up since that's been on.
19
00:02:07,400 --> 00:02:10,759
I swear someone's been creeping up in
the night and making free with a
20
00:02:10,759 --> 00:02:11,760
fertiliser.
21
00:02:12,160 --> 00:02:13,160
Do what?
22
00:02:13,920 --> 00:02:15,380
My stock is growing.
23
00:02:16,720 --> 00:02:19,200
That is not the usual way in a motor
trade, Ray.
24
00:02:19,840 --> 00:02:22,260
You buy the vehicles in the hope that
you're going to shift them.
25
00:02:23,160 --> 00:02:26,780
Not so if you can put together a motor
museum that'll give Lord Beaujolais a
26
00:02:26,780 --> 00:02:27,599
for his money.
27
00:02:27,600 --> 00:02:28,600
Here, Arthur.
28
00:02:28,960 --> 00:02:29,960
Three.
29
00:02:30,560 --> 00:02:32,140
Like the descent into Hades.
30
00:02:32,540 --> 00:02:34,080
Where? Hades.
31
00:02:35,079 --> 00:02:37,600
Club me and your dad used to frequent in
the 50s.
32
00:02:38,480 --> 00:02:39,480
Camden Town.
33
00:02:39,820 --> 00:02:41,620
Bit on the earthy side, but it was
cheap.
34
00:02:42,300 --> 00:02:45,300
We only ever visited when we thought the
business looked as if it was going to
35
00:02:45,300 --> 00:02:46,300
croak.
36
00:02:46,520 --> 00:02:47,520
Oh, well.
37
00:02:49,480 --> 00:02:52,680
When Harry Orpins was around, we had
this man a -stitched up.
38
00:02:53,000 --> 00:02:55,460
He took one side of the canal, I had the
other.
39
00:02:55,820 --> 00:02:57,120
Never the twain should meet.
40
00:02:57,460 --> 00:02:59,140
We knew what the going prices were.
41
00:02:59,380 --> 00:03:00,400
We had an understanding.
42
00:03:01,040 --> 00:03:04,280
I mean, no punter was going to take a
bus across town to check. No point.
43
00:03:04,730 --> 00:03:07,030
The fair would swallow up any profit
they made by shopping around.
44
00:03:08,150 --> 00:03:09,150
Alcyon days, Ray.
45
00:03:09,750 --> 00:03:10,569
Alcyon days.
46
00:03:10,570 --> 00:03:12,170
And we shall never see their like again.
47
00:03:12,410 --> 00:03:15,050
Now, Don Gedley's taken over. You can't
give in, Harper.
48
00:03:15,270 --> 00:03:17,490
Ray, you can only lower your prices so
far.
49
00:03:17,890 --> 00:03:20,330
I thought this Gedley character was into
banking or something.
50
00:03:20,610 --> 00:03:23,390
Financial crisis management, Ray. Cash
flow correction.
51
00:03:23,870 --> 00:03:24,529
You what?
52
00:03:24,530 --> 00:03:25,530
He's a moneylender.
53
00:03:26,070 --> 00:03:29,390
His rates are slightly less than the
Vatican Bank, and he does open on
54
00:03:29,470 --> 00:03:30,850
and he doesn't ask where the cash is
going.
55
00:03:31,190 --> 00:03:33,690
Couldn't Harry have got a loan from the
bank, cover what he owed Gedley?
56
00:03:33,950 --> 00:03:35,130
He probably had no choice.
57
00:03:36,030 --> 00:03:39,310
Surrender the franchise or spend the
rest of eternity propping up a little
58
00:03:39,310 --> 00:03:40,310
bit of the M4.
59
00:03:40,810 --> 00:03:42,010
I know which I'd choose.
60
00:03:42,450 --> 00:03:43,510
I need the bank.
61
00:03:43,730 --> 00:03:47,070
Right. I'll get back to you soon. Well,
I'll see you later, sir.
62
00:03:48,490 --> 00:03:51,890
No joy? Mr Gedley, he said he was coming
right back.
63
00:03:52,090 --> 00:03:55,790
Yeah? Yeah. I did everything you said.
Low key, no pressure, by the book. Well,
64
00:03:55,810 --> 00:03:56,810
let's hope he does.
65
00:03:56,910 --> 00:03:58,510
Be nice to get rid of that one. Yeah.
66
00:03:59,410 --> 00:04:00,410
Well...
67
00:04:02,600 --> 00:04:04,140
Knock it out at 17 .50.
68
00:04:04,760 --> 00:04:07,860
Your customer will have no excuse if he
comes back now, eh? Can we afford that?
69
00:04:08,100 --> 00:04:09,540
Don't worry, I've worked it out.
70
00:04:10,320 --> 00:04:14,040
Besides, I think it's time we turn the
heat up on the locals and have a notch.
71
00:04:14,680 --> 00:04:15,680
Right then.
72
00:04:16,040 --> 00:04:17,399
I'm off to check Gedley's out.
73
00:04:18,019 --> 00:04:20,680
You think of all the years and all the
hard work you've put in to make this
74
00:04:20,680 --> 00:04:21,680
business what it is, Arthur.
75
00:04:22,100 --> 00:04:24,240
Tell you what, we ain't going down
without a fight.
76
00:04:24,520 --> 00:04:26,420
Ray, be careful.
77
00:04:42,800 --> 00:04:45,460
Morning, Mr Carson. I was just passing,
so I thought I'd drop in.
78
00:04:45,860 --> 00:04:47,440
Save you running by with the old man's
money.
79
00:04:53,560 --> 00:04:54,760
Oh, don't worry, it's all there.
80
00:04:55,760 --> 00:04:56,760
That's not all of it.
81
00:04:57,320 --> 00:04:58,940
It's only about 400, then. Yeah.
82
00:04:59,460 --> 00:05:00,900
Well, you owe another two and a half
grand.
83
00:05:02,000 --> 00:05:03,320
What? That's what you owe.
84
00:05:03,640 --> 00:05:04,640
With interest.
85
00:05:04,860 --> 00:05:05,860
At current rates.
86
00:05:07,140 --> 00:05:08,900
Your father said that I... That's been
poorly.
87
00:05:09,540 --> 00:05:13,220
He's left me in charge and I want it
all. We had a deal. Don't get jumpy.
88
00:05:13,820 --> 00:05:14,820
I'm a reasonable man.
89
00:05:15,880 --> 00:05:19,220
First rule of credit. Set your credit as
repayment schemes eight and a fold.
90
00:05:20,180 --> 00:05:21,180
It's just the interest.
91
00:05:22,320 --> 00:05:26,400
And I want all of it. Listen, I can't
possibly... Clumsy.
92
00:05:27,900 --> 00:05:28,900
It's up to you.
93
00:05:29,620 --> 00:05:32,260
Look, all I've got to do is pick up that
phone and tell... Don't even think
94
00:05:32,260 --> 00:05:33,500
about going to the police.
95
00:05:34,260 --> 00:05:36,680
They'll only want to know what you used
the loan for in the first place.
96
00:05:37,160 --> 00:05:38,119
You see?
97
00:05:38,120 --> 00:05:41,360
My dad allowed one or two sloppy
business practices to develop.
98
00:05:42,580 --> 00:05:44,120
Well, I'm just getting us all shit
-shaped.
99
00:05:45,680 --> 00:05:46,680
Next Tuesday, then?
100
00:05:47,320 --> 00:05:48,520
Can't raise that kind of money.
101
00:05:49,340 --> 00:05:50,340
You'll think of something.
102
00:05:52,880 --> 00:05:53,880
Ooh.
103
00:05:54,320 --> 00:05:55,520
That was a close one.
104
00:06:05,580 --> 00:06:07,060
Hello there. Can I help you?
105
00:06:08,530 --> 00:06:09,530
Yeah. Cavalier.
106
00:06:09,730 --> 00:06:10,730
Is that right?
107
00:06:10,790 --> 00:06:14,310
Well, Mr Gedley may be able to go a
little lower for cash.
108
00:06:18,190 --> 00:06:19,550
After dark, Arthur.
109
00:06:20,490 --> 00:06:24,710
You know, slip into something smooth
after dark.
110
00:06:25,910 --> 00:06:28,910
Extraordinary. You must have heard it.
Haven't you listened to the radio?
111
00:06:29,310 --> 00:06:31,070
No, not since the bagel light went out a
window.
112
00:06:32,110 --> 00:06:33,370
Have you tasted one?
113
00:06:33,650 --> 00:06:35,050
What? The chocolates.
114
00:06:35,470 --> 00:06:36,910
Dave, I'm surprised at you.
115
00:06:37,230 --> 00:06:39,090
cometh the hour, cometh the cocoa fiend.
116
00:06:39,550 --> 00:06:42,930
I'm not concerned with the merit of that
particular piece of confectionery. It
117
00:06:42,930 --> 00:06:47,270
is the wireless as a means of mass
communication and arm -twisting that I'm
118
00:06:47,270 --> 00:06:48,009
interested in.
119
00:06:48,010 --> 00:06:52,670
I'll take it the portents are not
favourable. A G -Reg Metro under a
120
00:06:52,670 --> 00:06:53,670
if you pull a face.
121
00:06:53,730 --> 00:06:56,850
I just don't know how he's doing it. And
the old stock's like that. It's just
122
00:06:56,850 --> 00:06:57,850
not like a one -off.
123
00:06:57,870 --> 00:06:59,570
Plus, it's forever, as far as I can see.
124
00:07:00,010 --> 00:07:02,530
Not like the little four -hour promotion
we had last week.
125
00:07:02,770 --> 00:07:06,110
It's not like Don Gedley, Arthur. I
mean, he's bought businesses before, but
126
00:07:06,110 --> 00:07:07,490
just sells them on for a quick profit.
127
00:07:07,710 --> 00:07:10,570
You never know how people are going to
turn out when the circumstances suit,
128
00:07:10,730 --> 00:07:12,010
Dave. Yeah, but what are we going to do?
129
00:07:12,510 --> 00:07:13,650
Plunder the airwaves, Ray.
130
00:07:14,010 --> 00:07:14,889
Do what?
131
00:07:14,890 --> 00:07:15,890
You're quite right.
132
00:07:16,230 --> 00:07:20,050
Daily Enterprises has earned its right
to a slice of the automotive cake, and I
133
00:07:20,050 --> 00:07:21,390
am not giving up without a fight.
134
00:07:21,730 --> 00:07:25,010
Arthur, we're not going to start nicking
stuff, are we? No, no, no. Far from it,
135
00:07:25,030 --> 00:07:26,390
Ray. I'm talking about a new approach.
136
00:07:26,960 --> 00:07:31,720
A hard -edged advertising campaign that
will put the name of Daly slapped in the
137
00:07:31,720 --> 00:07:33,160
middle of every household on the manor.
138
00:07:33,500 --> 00:07:35,780
Arthur wants to make an advert for the
tranny.
139
00:07:36,300 --> 00:07:40,160
Even now, there are thousands of
individuals banging up their blood sugar
140
00:07:40,160 --> 00:07:43,900
because of a ludicrous little ditty on
the light programme about a new fruit
141
00:07:43,900 --> 00:07:48,920
nut. What? Those same simple souls will
be queuing up to buy a motor off the
142
00:07:48,920 --> 00:07:50,600
Daly forecourt by the end of the week.
143
00:07:51,100 --> 00:07:54,620
All we've got to do is think up a nice
snappy ad. Yeah, but Arthur, that costs
144
00:07:54,620 --> 00:07:58,520
fortune. You've got airtime presenters,
all that. Ray, the uninitiated may end
145
00:07:58,520 --> 00:08:00,260
up shelling out, but you are forgetting.
146
00:08:00,580 --> 00:08:05,200
The daily is like a Boy Scout, with a
full complement of sweater adornment.
147
00:08:05,560 --> 00:08:07,000
He is always prepared.
148
00:08:13,520 --> 00:08:15,460
You sound as if you're at a funeral
wake.
149
00:08:15,720 --> 00:08:18,700
He's not used to it, Arthur. He should
have gone to the professionals, Arthur.
150
00:08:18,700 --> 00:08:19,700
mean, look at his gear.
151
00:08:19,720 --> 00:08:23,160
He's a bad workman, Ray, bad workman.
What about this music, Arthur? Shouldn't
152
00:08:23,160 --> 00:08:24,160
it be a bit more upbeat?
153
00:08:24,520 --> 00:08:25,840
Up what? Get up and go.
154
00:08:26,160 --> 00:08:29,500
Dave, as much as I appreciate your
efforts on the knob -twiddling front,
155
00:08:29,500 --> 00:08:33,720
remind you, I once met Matt Munro, and
what he passed on over a couple of
156
00:08:33,720 --> 00:08:37,520
cappuccinos in Iwickham bus station
about what's got swing you couldn't hope
157
00:08:37,520 --> 00:08:39,340
learn in a lifetime. Come on, let's have
another go.
158
00:08:39,760 --> 00:08:40,760
Arthur, I'm knackered.
159
00:08:40,960 --> 00:08:43,200
Look, we'll have a break in a minute and
try and get it right this time because
160
00:08:43,200 --> 00:08:45,400
that's the last clean tape we got.
Right, stand by.
161
00:08:47,000 --> 00:08:49,180
Ray, big breath and speak nicely.
162
00:08:50,260 --> 00:08:51,260
Dave?
163
00:09:05,840 --> 00:09:07,280
Thinking of buying a used car?
164
00:09:07,560 --> 00:09:09,220
Daily Motors is the place to come.
165
00:09:09,530 --> 00:09:14,070
It's a family firm run by a man you can
trust, Arthur Daly, and its price is a
166
00:09:14,070 --> 00:09:17,730
rock bottom. If you don't believe it,
ask Phil Collins or any one of our
167
00:09:17,730 --> 00:09:18,810
satisfied customers.
168
00:09:19,110 --> 00:09:22,170
But remember, put Daly Motors first.
169
00:09:22,790 --> 00:09:23,790
Cut!
170
00:09:25,470 --> 00:09:27,470
I knew that little pep talk would work.
171
00:09:27,870 --> 00:09:29,230
Tripped off the tongue of the tree, Ray.
172
00:09:29,870 --> 00:09:32,410
You sure about Phil Collins, Arthur?
Yeah, of course.
173
00:09:32,610 --> 00:09:34,690
Phil Collins, the butcher, bought that
caravanette.
174
00:09:35,030 --> 00:09:36,370
What happens now, dear Arthur?
175
00:09:36,940 --> 00:09:39,760
Well, we'll give it a couple of weeks'
try out on Radio Watsit, see how many
176
00:09:39,760 --> 00:09:40,760
punters it pulls in.
177
00:09:41,220 --> 00:09:42,860
You might have to get extra oil from the
car lot.
178
00:09:43,240 --> 00:09:45,100
What do you reckon it'll cost us for a
week? A monkey?
179
00:09:45,440 --> 00:09:47,280
You've got to be joking. That won't buy
you a day.
180
00:09:47,560 --> 00:09:49,700
Well, you shut it out. I'm prepared to
go up to two grand.
181
00:09:49,960 --> 00:09:52,000
And don't forget, discount for first
-time buyers.
182
00:09:52,320 --> 00:09:53,320
Off you go.
183
00:09:53,680 --> 00:09:54,680
Right.
184
00:09:57,860 --> 00:09:59,820
I don't want that kind of business.
185
00:10:00,060 --> 00:10:02,300
And I certainly don't want you getting
involved in it.
186
00:10:02,620 --> 00:10:03,860
I want you straight.
187
00:10:04,800 --> 00:10:05,860
That's why you've got an education.
188
00:10:06,730 --> 00:10:09,050
So you don't have to do the sort of
things I did.
189
00:10:09,950 --> 00:10:14,350
The way you're carrying on, you'll have
enemies queueing round the block for a
190
00:10:14,350 --> 00:10:18,410
tilt from now till doomsday. Business is
the business of survival, Dad.
191
00:10:18,650 --> 00:10:23,810
Cobblers! Look, I know you're trying to
impress me and you're a good lad, but do
192
00:10:23,810 --> 00:10:24,810
me a favour.
193
00:10:24,870 --> 00:10:26,110
Dad, if you could just listen. No!
194
00:10:26,390 --> 00:10:29,710
And I want you to sort out all this
aggro you've caused.
195
00:10:30,430 --> 00:10:35,150
Tell Carson he's got the usual time to
pay the normal amount.
196
00:10:36,090 --> 00:10:41,310
And tell Arthur Daly the prices are
going back to reality before you
197
00:10:41,310 --> 00:10:42,310
both.
198
00:10:42,730 --> 00:10:43,730
All right?
199
00:10:47,970 --> 00:10:51,830
The thing about advertising, Dave,
you've got to give it a chance to work.
200
00:10:51,830 --> 00:10:55,750
mean, today's Friday. Now, it'll
probably be Monday before the first wave
201
00:10:55,750 --> 00:10:56,569
through the gate.
202
00:10:56,570 --> 00:10:59,810
Fingers crossed, Arthur. There is no
room for superstition in the world of
203
00:10:59,810 --> 00:11:00,810
tech, Dave.
204
00:11:01,090 --> 00:11:04,030
Genius and ingenuity will overcome all
eventualities.
205
00:11:04,350 --> 00:11:04,889
Good evening.
206
00:11:04,890 --> 00:11:08,450
Ray, I hope they charge by the use and
not the day, because we haven't heard
207
00:11:08,450 --> 00:11:09,810
anything yet. You're not going to
either?
208
00:11:10,770 --> 00:11:14,490
I beg your pardon? Well, I've done some
ringing round, Arthur. I told you to go
209
00:11:14,490 --> 00:11:15,490
personally.
210
00:11:16,890 --> 00:11:18,490
That is not broadcast back.
211
00:11:18,830 --> 00:11:22,150
What are you talking about? That's best
quadrophobic. In addition, they charge
212
00:11:22,150 --> 00:11:24,090
slightly more to broadcast an advert
than you think.
213
00:11:24,310 --> 00:11:25,790
Well, I don't mind going either. How
much?
214
00:11:26,010 --> 00:11:27,990
Here. I've written it all down for you.
215
00:11:30,439 --> 00:11:31,620
What? My life.
216
00:11:31,900 --> 00:11:34,300
But listen, Arthur, I've got a couple of
mates who work for a local radio
217
00:11:34,300 --> 00:11:37,400
station. Well, I haven't seen them for a
while, but... Ray, do it. I am not
218
00:11:37,400 --> 00:11:38,099
paying that.
219
00:11:38,100 --> 00:11:42,240
Yeah, but the thing is, it's, um...
Well, it's not exactly, uh... It's not
220
00:11:42,240 --> 00:11:43,240
exactly Radio 4.
221
00:11:43,320 --> 00:11:43,959
I know.
222
00:11:43,960 --> 00:11:46,540
Primitive equipment, only on the air at
certain times.
223
00:11:47,060 --> 00:11:49,900
Jimmy Young, Brian Blackburn, they've
all been there. That doesn't worry me.
224
00:11:50,140 --> 00:11:53,760
You want me a word in, then? See what
they can muster for a reasonable fee, on
225
00:11:53,760 --> 00:11:54,860
air, ASAP.
226
00:11:55,520 --> 00:11:57,820
And you'd better get on with it,
otherwise the cars will be worth less
227
00:11:57,820 --> 00:11:58,820
cost of the ad. Right.
228
00:11:59,619 --> 00:12:02,160
Large one, please, Dave. No, no, make a
small one.
229
00:12:21,260 --> 00:12:26,200
Not a word. Let me guess.
230
00:12:26,820 --> 00:12:27,820
The golf.
231
00:12:28,090 --> 00:12:32,750
What can I say? Overhead can, 16 valves,
and enough horses to keep Princess Anne
232
00:12:32,750 --> 00:12:33,729
happy.
233
00:12:33,730 --> 00:12:34,830
I like that one.
234
00:12:36,710 --> 00:12:38,110
Well, speed isn't everything.
235
00:12:38,530 --> 00:12:39,810
It certainly isn't.
236
00:12:40,790 --> 00:12:44,670
And this particular model comes with a
crumple zone.
237
00:12:45,770 --> 00:12:50,670
Outside, a reinforced steel safety cage
with a titanium bulkhead, full -impact
238
00:12:50,670 --> 00:12:53,130
rubber protection bumpers, and a
collapsible steering column.
239
00:12:53,710 --> 00:12:55,950
Does your no -claims make interesting
reading?
240
00:12:56,230 --> 00:12:57,230
Clean as a whistle.
241
00:12:57,960 --> 00:13:00,640
Still, you never know what you might run
into, do you? I couldn't agree with you
242
00:13:00,640 --> 00:13:03,900
more. And I'm delighted to see the youth
of today has the foresight to recognise
243
00:13:03,900 --> 00:13:04,900
that. Allow me.
244
00:13:05,060 --> 00:13:06,060
Thank you.
245
00:13:25,870 --> 00:13:32,150
I hope you don't mind my asking, Mr...
Is it the automotive safety of your
246
00:13:32,150 --> 00:13:33,390
family that you're concerned about?
247
00:13:33,690 --> 00:13:35,490
I haven't got that far down the line
yet.
248
00:13:36,110 --> 00:13:42,450
Nevertheless, getting the vehicular
infrastructure in place so that nature
249
00:13:42,450 --> 00:13:46,070
take its course, unburdened by
practicality, is very refreshing, very
250
00:13:46,070 --> 00:13:49,610
refreshing. Any of my acquaintances
start banging on about the tearaway
251
00:13:49,610 --> 00:13:51,610
generation, I'll give them your number.
252
00:13:52,130 --> 00:13:54,950
May I demonstrate the... Kick down all
right on it? What?
253
00:13:55,230 --> 00:13:56,230
Oh, yeah, I believe so.
254
00:13:56,890 --> 00:14:00,670
0 to 60 in 12 and a half seconds,
according to the more reliable tests.
255
00:14:01,630 --> 00:14:04,530
Of course, they do err on the
conservative side.
256
00:14:22,490 --> 00:14:23,550
Drives nicely, doesn't it?
257
00:14:23,970 --> 00:14:24,970
Beautiful.
258
00:14:56,910 --> 00:14:57,910
Oh, my God.
259
00:15:11,950 --> 00:15:14,050
Ram Raider.
260
00:15:14,830 --> 00:15:15,830
What did he take?
261
00:15:16,630 --> 00:15:19,430
Apart from a diabolical liberty with my
person, I've no idea.
262
00:15:19,810 --> 00:15:23,310
But he was a Ram Raider. I may be doing
him a terrible disservice.
263
00:15:23,950 --> 00:15:27,470
But when he'd hurled himself through a
plate -glass window in a knit car, he's
264
00:15:27,470 --> 00:15:30,110
hardly in a position to quibble, is he?
But the motor wasn't knit.
265
00:15:30,350 --> 00:15:31,750
You were sitting beside him.
266
00:15:32,170 --> 00:15:33,170
A technicality.
267
00:15:34,090 --> 00:15:38,430
It wasn't his, and I hadn't given him
permission to give the shop an alfresco
268
00:15:38,430 --> 00:15:39,430
aspect with it.
269
00:15:39,670 --> 00:15:40,730
What did he look like?
270
00:15:40,990 --> 00:15:41,990
He was a punter.
271
00:15:42,410 --> 00:15:44,270
They all looked the same after a certain
point.
272
00:15:44,810 --> 00:15:45,810
Green.
273
00:15:45,970 --> 00:15:48,350
And I promised to pay the bearers,
stamped all over them.
274
00:15:48,570 --> 00:15:49,570
And what was he wearing?
275
00:15:50,430 --> 00:15:51,430
Suit, coat.
276
00:15:52,230 --> 00:15:54,480
Colour? Blue, black, I don't know.
277
00:15:54,800 --> 00:15:57,060
But, Mr Daly, can you give me any more
detail?
278
00:15:57,480 --> 00:15:59,180
He was an average punter.
279
00:16:00,400 --> 00:16:01,400
Averagely dressed.
280
00:16:02,060 --> 00:16:06,000
You must realise I wasn't particularly
sensitive to my surroundings towards the
281
00:16:06,000 --> 00:16:08,400
end. I was making my peace with the
Almighty.
282
00:16:09,700 --> 00:16:11,820
If you want a detailed ID, ask him.
283
00:16:12,040 --> 00:16:15,260
He had the perfect view as the motor
went straight into his Louis de Watsit
284
00:16:15,260 --> 00:16:20,280
wardrobe. Yes, thank you, Mr Daly. We do
tend to interview most eyewitnesses to
285
00:16:20,280 --> 00:16:22,200
a crime. It's an old police trick.
286
00:16:22,780 --> 00:16:23,780
And you're right.
287
00:16:23,840 --> 00:16:26,920
Mr Carson has come up with a very clear
description of the driver.
288
00:16:27,760 --> 00:16:31,060
Would you care to repeat your statement,
Mr Carson, in front of my colleague?
289
00:16:31,320 --> 00:16:32,680
It was him. He was driving.
290
00:16:33,120 --> 00:16:34,120
Hang on.
291
00:16:34,760 --> 00:16:36,860
Would you care to blow into the box, Mr
Daly?
292
00:17:34,920 --> 00:17:38,840
I'll be seeing if I'm not getting a
concept, Arthur.
293
00:17:39,040 --> 00:17:43,120
You've got to remember, time's tight.
Whatever you think, Ray.
294
00:17:44,420 --> 00:17:46,320
Arthur, you all right?
295
00:17:57,269 --> 00:17:59,130
You should have said something, Arthur.
296
00:17:59,350 --> 00:18:00,350
I tried to.
297
00:18:00,410 --> 00:18:02,570
The decibel level wasn't conducive.
298
00:18:03,830 --> 00:18:04,830
Who was he, eh?
299
00:18:04,970 --> 00:18:07,110
Well, if I knew that, you'd think you'd
be sitting there now.
300
00:18:07,850 --> 00:18:10,910
What did he look like? Oh, don't you
start. Nothing out of the ordinary.
301
00:18:11,110 --> 00:18:13,010
Average. No distinguishing marks
whatsoever.
302
00:18:13,770 --> 00:18:14,770
What are you going to do?
303
00:18:15,590 --> 00:18:16,590
What can I do?
304
00:18:17,100 --> 00:18:20,560
I've got a report with my driving
documents to the station and undergo
305
00:18:20,560 --> 00:18:23,700
questioning. But why is this antiques
case at the point of the finger at you?
306
00:18:24,080 --> 00:18:26,380
Well, presumably he was in the same
state of shock as I was.
307
00:18:26,660 --> 00:18:29,520
I'm hoping his memory will clear once
the trauma subsides.
308
00:18:31,460 --> 00:18:32,460
Easy, Arthur.
309
00:18:34,760 --> 00:18:37,160
They have a problem with English.
310
00:18:37,540 --> 00:18:40,700
They'll get through it to man on the
street, Arthur. Trust me. Who are they?
311
00:18:41,320 --> 00:18:43,000
Well, that's King Master Mike and Paul
Kelly.
312
00:18:43,240 --> 00:18:44,940
I thought you said friends were
involved.
313
00:18:45,340 --> 00:18:46,400
And King Master Mike.
314
00:18:47,120 --> 00:18:48,400
That's Michael, Mickey Evans.
315
00:18:50,000 --> 00:18:51,220
Chalky Evans, little lad.
316
00:18:52,880 --> 00:18:54,320
Who's the urban gorilla with him?
317
00:18:54,920 --> 00:18:55,920
That's Nigel Jones.
318
00:18:57,360 --> 00:19:01,160
Spotty Nige. Used to come to the battery
fun fair with us. Was sick all down the
319
00:19:01,160 --> 00:19:02,160
outer skelter. Yeah.
320
00:19:03,160 --> 00:19:04,160
What happened?
321
00:19:04,520 --> 00:19:05,520
He grew up.
322
00:19:06,220 --> 00:19:09,720
Do you really think they'll put Daily
Motors on the map? I guarantee it,
323
00:19:09,840 --> 00:19:10,840
Here.
324
00:19:11,200 --> 00:19:12,280
Look at these flyers.
325
00:19:12,680 --> 00:19:14,460
It's their own design. They give it a
full money.
326
00:19:14,810 --> 00:19:16,830
They make sure everyone on the manor
knows what you're about.
327
00:19:17,070 --> 00:19:18,070
Who paid for these?
328
00:19:18,630 --> 00:19:21,710
Look, I know times are tough, Arthur.
You can give me the money back when we
329
00:19:21,710 --> 00:19:23,830
start shifting motors, eh? Why, you're a
good lad, Ray.
330
00:19:26,170 --> 00:19:27,170
Ray,
331
00:19:27,750 --> 00:19:29,610
I feel subliminally moved.
332
00:19:30,410 --> 00:19:33,390
I think I'll leave you and the lads to
get on with it. Are you sure?
333
00:19:33,730 --> 00:19:34,730
Positive, Ray.
334
00:19:36,970 --> 00:19:37,970
He loves it.
335
00:19:39,170 --> 00:19:40,170
Sweet.
336
00:19:40,410 --> 00:19:43,350
Carson has a claim up on his insurance
and pays off what he owes us.
337
00:19:43,720 --> 00:19:47,520
And Daly gets further reminder, should
he need it, that there ain't room for
338
00:19:47,520 --> 00:19:50,960
cardinals on this manor. I said your
mother was still here. I know it's not
339
00:19:50,960 --> 00:19:52,160
exactly what you said.
340
00:19:52,660 --> 00:19:54,260
It's a diametric bloody opposite.
341
00:19:54,680 --> 00:19:55,680
Hang on, hang on.
342
00:19:57,060 --> 00:19:59,640
I know it's going against orders, but I
know what I'm doing.
343
00:20:01,040 --> 00:20:03,660
If the police find out... Don't worry.
344
00:20:04,560 --> 00:20:08,000
Look, you've got to realise, sometimes
it's hard to make changes.
345
00:20:08,660 --> 00:20:09,659
It's frightening.
346
00:20:09,660 --> 00:20:11,760
I'll tell you what's bloody frightening.
You are.
347
00:20:12,750 --> 00:20:17,570
I can improve the efficiency of this
company 100 % because you still avoid
348
00:20:17,570 --> 00:20:21,210
facing up to it because you're worried
you might not be able to cope, that it
349
00:20:21,210 --> 00:20:22,290
might be too much for you.
350
00:20:22,530 --> 00:20:23,530
No problem.
351
00:20:23,870 --> 00:20:24,890
I've done it for you.
352
00:20:25,490 --> 00:20:27,150
You're my flesh and blood, Grant.
353
00:20:27,810 --> 00:20:31,470
I love you, I'd do anything for you, but
you're not acting right.
354
00:20:31,850 --> 00:20:36,430
It's got to stop, all this craziness.
You've got to show me some respect.
355
00:20:36,790 --> 00:20:39,390
That's what I'm trying to do through the
business. That is it.
356
00:20:39,900 --> 00:20:42,120
An end. The aggro stops here.
357
00:20:43,600 --> 00:20:46,000
Praise the God daily, don't put two and
two together.
358
00:20:46,300 --> 00:20:47,300
I told you.
359
00:20:47,900 --> 00:20:49,620
I've made sure Blaney's well stitched.
360
00:20:52,380 --> 00:20:54,020
It's good of you to come forward,
Darren.
361
00:20:55,220 --> 00:20:58,820
Now, I want you to take your time, and
if you see the person who was driving
362
00:20:58,820 --> 00:21:01,800
vehicle when it went through the shop
window, just tell me his number, OK?
363
00:21:05,920 --> 00:21:06,920
Your own time.
364
00:21:17,120 --> 00:21:18,120
The 50 gig.
365
00:21:18,580 --> 00:21:19,580
Number six.
366
00:21:21,380 --> 00:21:22,680
Get him to say, oh, my God.
367
00:21:23,880 --> 00:21:27,340
Stick some under some windscreen wipers,
stick a couple on a lamppost or two.
368
00:21:27,500 --> 00:21:30,720
Your uncle's going to be the top boy in
the manor. That's magic, Nigel. Right.
369
00:21:31,320 --> 00:21:32,159
Sorry, Kate.
370
00:21:32,160 --> 00:21:33,420
Thanks a bit for getting used to it.
371
00:21:33,800 --> 00:21:36,860
And once we've done this, me and my man
will get off and finish the trails.
372
00:21:37,060 --> 00:21:40,080
We'll be cutting through the Stratos by
this evening. That's safe. Sooner the
373
00:21:40,080 --> 00:21:41,080
better, eh? That's right.
374
00:21:41,500 --> 00:21:43,020
Listen, man, which side of the road do
you want?
375
00:21:43,610 --> 00:21:46,310
Listen, do you mind if I leave you to
it? I've just got to check something out
376
00:21:46,310 --> 00:21:49,510
with Arthur. I'll be back later, yeah?
No worries, Ray. Hang loose, my brother.
377
00:21:51,250 --> 00:21:52,470
Doesn't look good, does it?
378
00:21:53,290 --> 00:21:54,290
Circumstantial evidence.
379
00:21:54,390 --> 00:21:55,390
What?
380
00:21:55,610 --> 00:21:59,670
Two independent witnesses finger you as
the bloke with directional difficulties,
381
00:21:59,910 --> 00:22:03,570
and one testifies that you definitely
climbed out of the driver's side of the
382
00:22:03,570 --> 00:22:08,210
car. I should say that the evidence
against you is about as watertight as it
383
00:22:08,210 --> 00:22:12,050
gets. The reason I was seen bravely
climbing from the wreckage.
384
00:22:12,480 --> 00:22:15,300
on the driver's side was because my door
was wedged.
385
00:22:15,760 --> 00:22:19,540
And as to any other witnesses, I suggest
you check their probity and any
386
00:22:19,540 --> 00:22:21,740
suspicious substances lurking in their
bloodstream.
387
00:22:22,900 --> 00:22:24,940
Casting aspersions on the witnesses
already.
388
00:22:25,660 --> 00:22:27,600
They usually save that for the
courtroom.
389
00:22:28,300 --> 00:22:31,340
Mr Tompkins, ask yourself one question.
390
00:22:32,140 --> 00:22:37,740
If, as you suggest, I was the man behind
the wheel, why, after driving one of my
391
00:22:37,740 --> 00:22:41,300
own motors at breakneck speed through a
plate glass window... Did I decide
392
00:22:41,300 --> 00:22:44,960
against nicking anything and instead
hung around waiting for the pleasure of
393
00:22:44,960 --> 00:22:45,960
your interrogation?
394
00:23:23,560 --> 00:23:24,900
Thank God that's all sorted out.
395
00:23:25,140 --> 00:23:28,980
It hasn't been sorted out. You've been
cautioned. You're still very much under
396
00:23:28,980 --> 00:23:31,920
suspicion. Like a Russian linesman, my
conscience is clear.
397
00:23:32,400 --> 00:23:34,580
Nevertheless, you're not to leave the
country.
398
00:23:34,840 --> 00:23:35,779
I beg your pardon?
399
00:23:35,780 --> 00:23:36,880
A statutory request.
400
00:23:37,560 --> 00:23:40,440
We'll need to speak to you again once
we've checked one or two things out.
401
00:23:40,500 --> 00:23:43,520
you can check out as much as you like.
Until you find the lunatic with a
402
00:23:43,520 --> 00:23:46,800
penchant for drive -through shopping,
this crime will remain unsolved.
403
00:23:47,100 --> 00:23:49,680
Now, if you'll excuse me, I have an
empire to run. Good day.
404
00:23:57,759 --> 00:23:58,800
Mike, what's happened?
405
00:24:00,200 --> 00:24:01,119
Where's Clay?
406
00:24:01,120 --> 00:24:02,059
He's all right.
407
00:24:02,060 --> 00:24:03,060
See my mouth?
408
00:24:03,340 --> 00:24:05,960
Cut to ribbons. I can't go in there.
What happened?
409
00:24:06,640 --> 00:24:09,960
Giza took exception to the flies and
decided to give me some back.
410
00:24:10,240 --> 00:24:11,240
Who was he?
411
00:24:11,280 --> 00:24:12,580
Dunno. It was Finn.
412
00:24:13,120 --> 00:24:13,999
Brown hair.
413
00:24:14,000 --> 00:24:17,220
He had something to do at Gedley's. I
was outside there, just, you know.
414
00:24:17,440 --> 00:24:19,320
Mike. Look, it was only a bit of a lark.
415
00:24:20,100 --> 00:24:21,580
Only this blokes is a nutter.
416
00:24:22,100 --> 00:24:23,600
He went wild when he got hold of me.
417
00:24:24,500 --> 00:24:28,260
And before he banged me in the mouth the
last time, He told me to tell Arthur
418
00:24:28,260 --> 00:24:30,000
there's more of the same waiting for
him.
419
00:24:31,060 --> 00:24:32,540
Right. You wait here.
420
00:24:33,400 --> 00:24:34,400
I've had enough of this.
421
00:24:41,120 --> 00:24:42,480
I'll see you later. I've got to go.
422
00:24:44,060 --> 00:24:45,060
Can I help you, sir?
423
00:24:45,120 --> 00:24:47,120
The name's Daly. Ray Daly.
424
00:24:47,760 --> 00:24:51,000
I reckon you've got a good idea why a
good mate of mine's just been roughed
425
00:24:51,770 --> 00:24:54,870
I also reckon that you green -lighted
whoever it was to drive my uncle through
426
00:24:54,870 --> 00:24:55,589
shop window.
427
00:24:55,590 --> 00:24:56,930
Now, what I've come to say is this.
428
00:24:57,510 --> 00:24:58,510
You call them off.
429
00:24:59,590 --> 00:25:00,830
Daily Motors is staying.
430
00:25:01,410 --> 00:25:04,510
And no amount of threats or suicide cost
-cutting is going to change that.
431
00:25:05,230 --> 00:25:06,230
Do you hear me?
432
00:25:06,650 --> 00:25:07,650
Loud and clear.
433
00:25:09,290 --> 00:25:11,230
Loyalty. I like that.
434
00:25:12,870 --> 00:25:14,170
Now, you listen to me.
435
00:25:15,490 --> 00:25:17,150
I don't know what you're talking about.
436
00:25:17,870 --> 00:25:18,870
I've been away.
437
00:25:19,590 --> 00:25:22,090
Whatever's going on in your business has
nothing to do with me.
438
00:25:22,590 --> 00:25:25,450
And do you ever barge in here again
without an invite?
439
00:25:26,270 --> 00:25:30,390
I'll have my lawyers crawling over you
so fast you'll think you've gone down
440
00:25:30,390 --> 00:25:31,590
with some nasty disease.
441
00:25:31,930 --> 00:25:32,930
Now get out!
442
00:25:36,570 --> 00:25:37,890
Fine words are one thing.
443
00:25:38,170 --> 00:25:40,730
You make sure you've got your facts
right first.
444
00:25:42,550 --> 00:25:43,970
All right, then. See you later.
445
00:25:48,480 --> 00:25:49,480
Hello there.
446
00:25:49,580 --> 00:25:50,580
Jerry Parker.
447
00:25:50,980 --> 00:25:51,939
Cavalier, right?
448
00:25:51,940 --> 00:25:54,660
Yeah. Yeah, that's actually gone now, my
brother. We might have another at the
449
00:25:54,660 --> 00:25:55,860
end of the week, if you're still
interested.
450
00:25:56,080 --> 00:25:58,400
Yeah, no, thanks, mate. Hey, I can have
a chat with Mr Gedley about a cash
451
00:25:58,400 --> 00:25:59,400
discount.
452
00:25:59,500 --> 00:26:01,160
Shame he was in hurry. I could have
introduced you.
453
00:26:01,820 --> 00:26:05,120
To Mr Gedley? Yeah, he was in a rush.
Had to get to a car auction. Look, I'll
454
00:26:05,120 --> 00:26:06,700
have a chat with him first thing in the
morning, all right?
455
00:26:07,600 --> 00:26:09,180
Yeah, if it's not too much trouble.
456
00:26:27,210 --> 00:26:28,210
Arthur Daly.
457
00:26:28,750 --> 00:26:29,750
I know.
458
00:26:30,350 --> 00:26:31,810
I think we need to talk.
459
00:26:32,090 --> 00:26:33,090
I don't think so.
460
00:26:33,570 --> 00:26:36,370
I'm not thinking of telling up. About
your accident.
461
00:26:36,990 --> 00:26:39,090
I suspect I know who was responsible.
462
00:26:40,250 --> 00:26:41,229
You do?
463
00:26:41,230 --> 00:26:42,530
I brought you a little something.
464
00:26:43,250 --> 00:26:44,350
To help make up.
465
00:26:49,350 --> 00:26:50,430
That's very generous.
466
00:26:51,230 --> 00:26:52,370
Especially from a competitor.
467
00:26:54,000 --> 00:26:57,560
That kind of solidarity brings a lump to
the throat. Yeah, well, no -one likes
468
00:26:57,560 --> 00:26:58,960
to see liberties being taken.
469
00:27:00,860 --> 00:27:04,880
If you see the young reprobate
responsible, I trust you'll give him a
470
00:27:04,880 --> 00:27:06,640
reprimand. I guarantee it.
471
00:27:07,020 --> 00:27:08,020
He's my lad.
472
00:27:09,280 --> 00:27:10,540
You mean there's another one?
473
00:27:10,760 --> 00:27:11,800
There are two of you.
474
00:27:12,020 --> 00:27:13,640
I'll be honest with you, Mr Daly.
475
00:27:13,960 --> 00:27:16,900
Since my other half made the crossing,
Grant's all I've got.
476
00:27:17,200 --> 00:27:18,400
He's not a bad lad.
477
00:27:18,680 --> 00:27:19,800
He's a bit over -key.
478
00:27:20,040 --> 00:27:21,100
I should say so.
479
00:27:21,440 --> 00:27:23,580
The point is, your boy's on the trail.
480
00:27:23,920 --> 00:27:24,920
He's a bright lad.
481
00:27:25,380 --> 00:27:27,180
He'll finger -grant before long.
482
00:27:27,420 --> 00:27:30,280
Well, I'm sorry, but those who live by
the sword... No, that can't happen.
483
00:27:30,620 --> 00:27:34,260
I swore to his mum I'd see that he was
the first Gedley to get through life
484
00:27:34,260 --> 00:27:36,180
without the slightest mark on his
record.
485
00:27:36,440 --> 00:27:39,280
I don't want him linked with any of
this. Well, that's an admirable
486
00:27:39,560 --> 00:27:44,320
But may I remind you, I am prime suspect
number one in this case. And in the
487
00:27:44,320 --> 00:27:45,460
absence of an arrest... Yes?
488
00:27:46,040 --> 00:27:47,740
I am going to be in serious trouble.
489
00:27:48,040 --> 00:27:50,360
Oh, come on, Mr Daly. What are we
talking?
490
00:27:50,620 --> 00:27:54,520
Touch of reckless driving, few points on
the licence, bit of finger wagging from
491
00:27:54,520 --> 00:27:56,900
the magistrate, 500 quid fine?
492
00:27:57,260 --> 00:28:00,240
I also have my unblemished reputation to
consider.
493
00:28:00,560 --> 00:28:03,920
Mr Daly, I'm asking for a favour.
494
00:28:05,340 --> 00:28:08,820
I want you to take the rap for my grant.
495
00:28:09,160 --> 00:28:12,220
He's had a rollicking from me. There'll
be no further trouble there.
496
00:28:12,920 --> 00:28:17,920
Now, in return for your selective
memory, there's the motor, which you'll
497
00:28:17,920 --> 00:28:22,480
is a more recent model than the one
written off. In addition to this, I'll
498
00:28:22,480 --> 00:28:26,160
any fine you receive, plus 2 ,000 quid
for your trouble.
499
00:28:26,560 --> 00:28:27,559
Two grand?
500
00:28:27,560 --> 00:28:29,900
It's merely a gesture, not meant to be
insulting.
501
00:28:30,280 --> 00:28:31,840
Please, I'm not insulted.
502
00:28:32,560 --> 00:28:33,560
Come in.
503
00:28:34,360 --> 00:28:37,900
In the end, Dave, it all comes down to a
question of morality.
504
00:28:38,660 --> 00:28:42,280
I couldn't help thinking about Jimmy
Cagney on his way to the chair.
505
00:28:42,800 --> 00:28:46,780
pretending to be scared, so that all
those other lads wouldn't suffer the
506
00:28:46,780 --> 00:28:51,080
life of deprivation and aggro that he
had gone through. It was a marvellous
507
00:28:51,080 --> 00:28:52,640
gesture, Arthur. You should be proud.
508
00:28:53,340 --> 00:28:57,160
Let's hope Gedley remembers it all when
he comes to pricing his motorists. That
509
00:28:57,160 --> 00:28:58,160
is up to him, Dave.
510
00:28:58,400 --> 00:29:01,720
When you make a decision like this, you
do it because you know it's the right
511
00:29:01,720 --> 00:29:05,100
thing to do, not because you're going to
get something out of it. Here, Arthur.
512
00:29:05,360 --> 00:29:07,420
Yo! Arthur Cooper's stating deed!
513
00:29:07,900 --> 00:29:09,220
Mike! Mike! It's a public place.
514
00:29:09,720 --> 00:29:11,880
Here, Arthur, we're suspecting. It's
Gedley's lad.
515
00:29:12,220 --> 00:29:14,720
Yeah, just clocked him over at his old
man's. It was a quick look, but it was
516
00:29:14,720 --> 00:29:15,659
enough, wasn't it, eh?
517
00:29:15,660 --> 00:29:19,360
Ray, Mike, now, the eyes can play
terrible tricks in the heat at the
518
00:29:19,360 --> 00:29:21,120
mean, evidence my own unfortunate
situation.
519
00:29:21,380 --> 00:29:23,600
Yeah, but the thing is... Look, but the
thing is, Arthur, I've just had a bit of
520
00:29:23,600 --> 00:29:24,439
a whacking.
521
00:29:24,440 --> 00:29:26,520
Some bloke got a bit rude with me near
the garage.
522
00:29:26,780 --> 00:29:30,680
He didn't like the daily flyers. I got
real close to him and it was the same
523
00:29:30,680 --> 00:29:33,600
bloke. Yeah, and a bit of checking turns
out that Gedley Junior's looking after
524
00:29:33,600 --> 00:29:36,060
the motor side of things while his old
man's in the hospital.
525
00:29:36,380 --> 00:29:40,060
Arthur Gedley is your test driver. No,
no, no, Ray, Mike, look, we mustn't be
526
00:29:40,060 --> 00:29:41,600
too hasty about it. Oh, well, who else,
eh?
527
00:29:41,870 --> 00:29:44,830
The geezer's been all bent on sending
you under one way or another. No, we've
528
00:29:44,830 --> 00:29:48,450
got to be 200 % sure about this. Right,
well, he's wiry. Fair head.
529
00:29:48,650 --> 00:29:52,630
No, no, no, wait a minute. No, no, no.
Now you mention it, he was sort of dark
530
00:29:52,630 --> 00:29:55,330
and thick -set and quite tall.
531
00:29:55,930 --> 00:29:57,350
Look, Arthur, I know it's him.
532
00:29:58,070 --> 00:29:59,450
I've told the police.
533
00:29:59,670 --> 00:30:00,670
You've done what?
534
00:30:00,870 --> 00:30:01,910
Well, he's an head case.
535
00:30:02,230 --> 00:30:07,010
You grass, Ray. Arthur, the man is
deranged. Arthur, believe your grass. I
536
00:30:07,010 --> 00:30:08,550
didn't grass. When's she used to
clubbing?
537
00:30:09,230 --> 00:30:10,230
Anonymous phone call.
538
00:30:10,980 --> 00:30:11,959
Special circumstances.
539
00:30:11,960 --> 00:30:12,960
Oh, my God.
540
00:30:15,220 --> 00:30:16,740
Arthur, it's for you.
541
00:30:17,020 --> 00:30:18,020
I know.
542
00:30:18,400 --> 00:30:19,520
No, I'm on my way.
543
00:30:22,180 --> 00:30:25,060
Good luck, that. We were just coming for
you. Well, I knew you'd need the
544
00:30:25,060 --> 00:30:27,420
insurance papers, so I thought I'd get
them to you as quickly as possible.
545
00:30:27,840 --> 00:30:28,840
Well, I pulled a suspect.
546
00:30:29,280 --> 00:30:32,120
I got a tip -off from a chap who was at
the scene, but he won't come forward.
547
00:30:32,500 --> 00:30:35,440
But to get any further, it'll require a
formal ID from you.
548
00:30:51,120 --> 00:30:54,800
Could you get them to sit on chairs
sideways on and hold their hands like
549
00:31:06,740 --> 00:31:07,180
Could
550
00:31:07,180 --> 00:31:15,820
somebody
551
00:31:15,820 --> 00:31:17,680
smash a milk bottle or something like
that?
552
00:31:21,450 --> 00:31:22,450
It could be number four.
553
00:31:25,830 --> 00:31:26,870
Possibly number seven.
554
00:31:56,080 --> 00:31:58,360
I thought for a horrible minute you'd
forgotten our deal.
555
00:31:58,580 --> 00:31:59,780
You can rely on me.
556
00:32:00,140 --> 00:32:02,280
Slight communication glitch with my
nephew.
557
00:32:02,660 --> 00:32:03,680
Appreciate it, Arthur.
558
00:32:26,689 --> 00:32:27,689
Mr. Daly.
559
00:32:28,250 --> 00:32:31,390
Sorry about that, Mr. Tompkins. A bit of
shattering glass might have helped.
560
00:32:31,810 --> 00:32:36,330
Mr. Daly, because of your failure to
identify the only other suspect in this
561
00:32:36,330 --> 00:32:40,670
case, and because of the nature of our
own investigations, I have to warn you
562
00:32:40,670 --> 00:32:42,470
that we'll be charging you over this
incident.
563
00:32:43,010 --> 00:32:44,810
Slings and arrows of outrageous thingy.
564
00:32:45,090 --> 00:32:48,170
Will I get a letter from the magistrate?
It's likely to be more formal than
565
00:32:48,170 --> 00:32:48,849
that, sir.
566
00:32:48,850 --> 00:32:49,850
What, reckless driving?
567
00:32:50,030 --> 00:32:51,030
Amongst other things.
568
00:32:51,330 --> 00:32:52,330
What?
569
00:32:52,650 --> 00:32:54,190
Attempted murder, Mr. Daly.
570
00:32:54,710 --> 00:32:55,710
Attempted murder?
571
00:32:56,780 --> 00:32:58,900
When did they last have a debate on
hanging?
572
00:32:59,160 --> 00:33:01,980
Ah, years ago, Arthur. Dropped right off
the agenda.
573
00:33:02,240 --> 00:33:05,140
Dave, please, please, could we avoid
words like drop?
574
00:33:05,480 --> 00:33:07,900
It makes me feel extremely vulnerable.
575
00:33:09,160 --> 00:33:11,380
Arthur, they cannot pin a murder charge
on you.
576
00:33:11,640 --> 00:33:16,100
Tompkins was winding you up. It is
barbaric. I don't care what you say in
577
00:33:16,100 --> 00:33:19,480
circumstances. You was always a pro in
the past, Arthur.
578
00:33:19,800 --> 00:33:20,980
Absolutely not, Dave.
579
00:33:22,120 --> 00:33:25,240
I've never been able to understand the
hang of my mob.
580
00:33:25,680 --> 00:33:29,440
You once said they should get Judge
Jeffries back and put him in charge of
581
00:33:29,440 --> 00:33:30,440
traffic offences.
582
00:33:30,540 --> 00:33:34,680
Light -hearted ribaldry, Dave. The point
is, none of this matters.
583
00:33:34,880 --> 00:33:35,880
It's not an issue.
584
00:33:36,100 --> 00:33:39,560
You've got to go back to the old Bill
and tell him it was all a mistake and
585
00:33:39,560 --> 00:33:41,660
it was Grant Gedley beside you all the
time.
586
00:33:41,920 --> 00:33:44,620
I can't do that. Oh, for the umpteenth
time, why not?
587
00:33:45,720 --> 00:33:52,120
I have struck what loosely could be
termed a deal with Don Corleone
588
00:33:52,120 --> 00:33:53,780
Ledley. You done what?
589
00:33:54,440 --> 00:33:55,440
The Volvo.
590
00:33:55,920 --> 00:34:00,480
The projected night out at Larry's State
and Bodega Bar. Yeah, but Arthur, I
591
00:34:00,480 --> 00:34:01,480
thought that was insurance.
592
00:34:01,720 --> 00:34:04,540
Ray, please, I do not deal in optional
extras.
593
00:34:04,880 --> 00:34:07,620
You mean Gedley's bought you off? Sir,
certainly not.
594
00:34:08,139 --> 00:34:14,300
He was merely showing his appreciation
of an act of clemency that I had shown
595
00:34:14,300 --> 00:34:16,960
his son of an earlier occasion.
596
00:34:17,480 --> 00:34:20,280
Look, there's no point in arguing about
this. What's done is done.
597
00:34:20,739 --> 00:34:23,719
You'll have to prove your innocence,
Arthur, without fingering the lead.
598
00:34:24,150 --> 00:34:27,989
Oh. Maybe you could get one of the
blokes who ID'd you to say he's made a
599
00:34:27,989 --> 00:34:30,429
mistake. I mean, once there's any doubt,
you're in the clear.
600
00:34:34,510 --> 00:34:35,510
Hey.
601
00:34:36,070 --> 00:34:37,070
Hello. Hello.
602
00:34:45,730 --> 00:34:50,530
It's quite catchy when your head stops
banging.
603
00:34:52,690 --> 00:34:53,690
Yeah, what's happened?
604
00:34:53,850 --> 00:34:54,850
Yeah, they've shut down.
605
00:34:54,929 --> 00:34:55,929
They didn't give any address.
606
00:34:56,070 --> 00:34:57,090
Well, it's the police, probably.
607
00:34:57,710 --> 00:34:58,549
The what?
608
00:34:58,550 --> 00:34:59,810
Arthur, it's the pirate station.
609
00:35:00,270 --> 00:35:02,810
The old bill are on their backs all the
time. The lads have to keep on the move.
610
00:35:03,290 --> 00:35:04,290
Pirate?
611
00:35:04,770 --> 00:35:06,510
First murder, now piracy.
612
00:35:07,430 --> 00:35:09,050
A lot will be looking for me everywhere.
613
00:35:09,530 --> 00:35:10,570
They won't, Arthur.
614
00:35:11,010 --> 00:35:12,050
I'll write to my MP.
615
00:35:12,470 --> 00:35:16,390
Say I'm an innocent victim of
circumstances and will he fight my case
616
00:35:16,390 --> 00:35:17,390
highest court in the land.
617
00:35:18,070 --> 00:35:19,170
Yeah, who's our MP?
618
00:35:19,570 --> 00:35:20,570
God knows.
619
00:35:21,570 --> 00:35:22,549
It's him.
620
00:35:22,550 --> 00:35:23,550
Who?
621
00:35:23,790 --> 00:35:25,570
The local magistrate. He's our MP.
622
00:35:25,970 --> 00:35:27,790
We still got them oozoos somewhere
around.
623
00:35:28,110 --> 00:35:31,150
In the cage, under the ducks. Yeah, of
course they are.
624
00:35:31,630 --> 00:35:32,670
He's a sir, Ray.
625
00:35:32,950 --> 00:35:33,950
He's got medals.
626
00:35:34,250 --> 00:35:37,570
I'm going to dangle, I know I am. You
are not, Arthur. Please.
627
00:35:38,130 --> 00:35:39,770
You're going to have to do something for
me, Ray.
628
00:35:40,190 --> 00:35:41,190
Hide me.
629
00:35:44,590 --> 00:35:45,850
Arthur, what is the matter?
630
00:35:46,330 --> 00:35:48,170
All his family play polo.
631
00:35:49,050 --> 00:35:50,370
I'm a goner. Here.
632
00:35:50,680 --> 00:35:53,760
Take these, go back to the flat and put
the kettle on. What are you going to do?
633
00:35:53,880 --> 00:35:56,640
I don't want you talking to Gedley. I
won't, Arthur. I just want to sort out
634
00:35:56,640 --> 00:35:57,640
or two loose ends.
635
00:35:57,780 --> 00:36:00,060
So you know what's going on and you
won't be left hanging around.
636
00:36:02,100 --> 00:36:03,100
Sorry, Arthur.
637
00:36:03,220 --> 00:36:04,220
Don't be long.
638
00:36:06,540 --> 00:36:07,540
He's going crazy.
639
00:36:08,450 --> 00:36:09,910
I am sorry to hear that.
640
00:36:10,110 --> 00:36:12,750
You shouldn't even mention things like
that in front of Arthur. I was merely
641
00:36:12,750 --> 00:36:16,350
trying to impress upon Mr Daly the
seriousness of the situation in which
642
00:36:16,350 --> 00:36:17,129
found himself.
643
00:36:17,130 --> 00:36:18,130
Yeah, but attempted murder?
644
00:36:18,430 --> 00:36:21,710
Look, I'll have you know that certain
evidence has come to light which makes
645
00:36:21,710 --> 00:36:24,330
think there was something premeditated
about the attack on the shop.
646
00:36:24,590 --> 00:36:25,730
What are you talking about, evidence?
647
00:36:26,130 --> 00:36:30,150
Mr Carson has remembered belatedly that
as the car smashed through the window,
648
00:36:30,190 --> 00:36:34,490
he heard Mr Daly shout, You've had this
come in a long time, Carson.
649
00:36:35,339 --> 00:36:39,140
Now, whether he meant damage to the shop
or to Carson himself, well, it's
650
00:36:39,140 --> 00:36:40,118
difficult to say.
651
00:36:40,120 --> 00:36:41,440
So why haven't you charged him?
652
00:36:44,600 --> 00:36:47,840
You don't believe Carson, do you? And
you know Arthur well enough to know he's
653
00:36:47,840 --> 00:36:51,320
not so stupid as to get into ram
raiding. Look, our investigations are
654
00:36:51,320 --> 00:36:52,320
continuing.
655
00:36:52,620 --> 00:36:54,000
It's a shut -up and you know it.
656
00:36:54,580 --> 00:36:56,220
You know, but I find that quite
encouraging.
657
00:36:56,480 --> 00:36:59,440
I beg your pardon? Well, you've got a
man in the frame, witnesses, but you're
658
00:36:59,440 --> 00:37:00,440
still not charging.
659
00:37:01,220 --> 00:37:02,880
You're trusting to your sixth sense.
660
00:37:04,460 --> 00:37:05,460
Cheers.
661
00:37:54,350 --> 00:37:55,230
No Word
662
00:37:55,230 --> 00:38:03,530
up
663
00:38:03,530 --> 00:38:07,230
word up people you heard what the man
said check this one out cuz it's gonna
664
00:38:07,230 --> 00:38:10,290
Seriously fat, you know it I'm out of
here
665
00:38:13,859 --> 00:38:16,160
Oh, man, Dave? Yeah, thanks for the
lift, mate.
666
00:38:16,380 --> 00:38:19,580
Ah, no problem, mate. Yeah, I think I
used Broadcasting Premier now as well.
667
00:38:19,960 --> 00:38:21,040
Yeah, here on the flat.
668
00:38:21,360 --> 00:38:22,580
Depends on the atmospherics.
669
00:38:23,560 --> 00:38:26,240
Atmospherics? Yeah, you know, flashing
blue light.
670
00:38:26,880 --> 00:38:27,880
I'll catch you later.
671
00:38:28,580 --> 00:38:29,558
Later, Dave.
672
00:38:29,560 --> 00:38:30,560
Yeah, see you later.
673
00:39:01,589 --> 00:39:04,590
Arthur, there is no way they can charge
you with anything more than reckless
674
00:39:04,590 --> 00:39:08,410
driving. Oh, Ray, the relief, I can't
tell you.
675
00:39:09,150 --> 00:39:11,990
Yeah, do you remember when Uncle Stanley
came to stay and he was forced to
676
00:39:11,990 --> 00:39:13,250
remain in the loft for three weeks?
677
00:39:13,510 --> 00:39:16,590
That Sunday when he packed his bags and
left, I thought, that's going to take
678
00:39:16,590 --> 00:39:17,269
some beating.
679
00:39:17,270 --> 00:39:20,210
But this... Yeah, but the bad news is,
Gedley's little boy... Yeah?
680
00:39:20,450 --> 00:39:23,170
Well, at least I think it's him. I get
the feeling the old man wouldn't be that
681
00:39:23,170 --> 00:39:24,330
stupid. Why, what's he done?
682
00:39:24,810 --> 00:39:26,130
Well, he's brought the Volvo back.
683
00:39:26,610 --> 00:39:28,210
Brought it back? I didn't let her go on.
684
00:39:28,700 --> 00:39:31,600
Yeah, well, I took it back over there. I
wanted old man Gedley to know that the
685
00:39:31,600 --> 00:39:35,180
deal was off. Ray, I told you. I didn't
speak to him, Arthur. It was a gesture.
686
00:39:35,480 --> 00:39:36,480
And?
687
00:39:36,820 --> 00:39:38,580
He smashed every screen on the car lot.
688
00:39:38,840 --> 00:39:42,680
Oh, my God, Ray. How could you? Well, I
didn't do it. Look, if you'd done things
689
00:39:42,680 --> 00:39:45,520
my way, this would never have happened.
Your way? What, hiding out?
690
00:39:45,740 --> 00:39:48,860
Look, if you're Uncle Stanley, you can
spend three weeks in your dad's loft
691
00:39:48,860 --> 00:39:49,799
his proistophobia.
692
00:39:49,800 --> 00:39:50,800
Oh, my God, Ray.
693
00:39:52,640 --> 00:39:56,620
Ray, man, that is it. That is the last
time I ever do you a favour. You know
694
00:39:56,620 --> 00:39:57,620
wrong kind of people.
695
00:39:57,870 --> 00:39:58,870
Why? What's happened?
696
00:39:59,330 --> 00:40:00,550
Oh, sorry, Ray.
697
00:40:00,770 --> 00:40:04,470
Your mate Gedley's just seen to it that
we won't be broadcasting from the studio
698
00:40:04,470 --> 00:40:08,170
for a little while. Right, that's it.
Ray, Arthur, this is all bang out of
699
00:40:08,170 --> 00:40:09,990
order. Gedley Junior needs us seen to.
700
00:40:10,430 --> 00:40:13,290
And if we hadn't allowed ourselves to
get backed into a corner in the first
701
00:40:13,290 --> 00:40:14,670
place, none of this would have happened.
702
00:40:16,430 --> 00:40:19,030
Mr. D, any chance of a lift at the
Priam?
703
00:40:19,850 --> 00:40:22,610
Your boy has just smashed every
windshield in our car lot.
704
00:40:22,850 --> 00:40:23,828
No way.
705
00:40:23,830 --> 00:40:26,890
And he's also wrecked the studio of a
couple of good mates of mine. Not my
706
00:40:26,890 --> 00:40:28,370
Grant. Right then.
707
00:40:29,470 --> 00:40:32,590
So who had the keys to drive the Volvo
back round to Wales, eh? And I'll tell
708
00:40:32,590 --> 00:40:34,730
you something, my mates don't lie. They
know who they saw.
709
00:40:36,310 --> 00:40:37,310
Get out.
710
00:40:37,410 --> 00:40:38,430
Go on, leave me.
711
00:40:38,670 --> 00:40:39,670
Are you going to do something?
712
00:40:39,950 --> 00:40:40,950
It's none of your business.
713
00:40:41,270 --> 00:40:42,870
He's a loose cannon, you know that.
714
00:40:43,110 --> 00:40:44,330
Get going, Daly.
715
00:40:44,630 --> 00:40:48,390
Somebody has got to sort him. He's a
menace. Don't tell me what I should or
716
00:40:48,390 --> 00:40:49,390
shouldn't do with him.
717
00:40:50,190 --> 00:40:51,190
He's family.
718
00:40:53,270 --> 00:40:54,270
Family.
719
00:40:54,710 --> 00:40:55,770
Come on, you all.
720
00:40:55,990 --> 00:40:57,130
Get into the deal.
721
00:41:23,520 --> 00:41:24,560
Century deprivation.
722
00:41:25,100 --> 00:41:26,480
I've read all about it.
723
00:41:26,880 --> 00:41:30,400
You keep tweaking up the volume till all
you can hear is white noise.
724
00:41:30,760 --> 00:41:32,960
Yeah, but I've got to let them stay
tonight, Arthur. I feel responsible.
725
00:41:33,400 --> 00:41:34,660
Well, it'll only be till morning.
726
00:41:34,960 --> 00:41:38,680
I think Wally, Clark and me rioted at
the asolda when they were showing rock
727
00:41:38,680 --> 00:41:39,618
around the clock.
728
00:41:39,620 --> 00:41:41,580
Why? They stopped us dancing.
729
00:41:42,480 --> 00:41:43,940
They were getting bits of ceiling.
730
00:41:44,340 --> 00:41:46,640
Falling on the finger dainties in the
coffee shop below.
731
00:41:47,800 --> 00:41:49,660
Oh, if we'd known what we were starting.
732
00:41:49,900 --> 00:41:51,520
Yeah, I bet your dad said the same,
Arthur.
733
00:41:51,740 --> 00:41:54,660
I tell you what, things don't change
from one generation to the next.
734
00:42:07,110 --> 00:42:08,110
Yeah,
735
00:42:08,270 --> 00:42:10,370
but think about it. We'll never crack it
via the Gedleys.
736
00:42:10,630 --> 00:42:11,589
Carson's your man.
737
00:42:11,590 --> 00:42:14,610
He must be in league with them. Either
Grant's put the frighteners on or...
738
00:42:14,610 --> 00:42:15,610
Insurance!
739
00:42:16,890 --> 00:42:18,010
What you doing here?
740
00:42:19,370 --> 00:42:20,570
Carson owed me money.
741
00:42:21,610 --> 00:42:25,190
Grant thought a nice insurance claim had
settled a debt once and for all.
742
00:42:25,510 --> 00:42:26,790
You can't knock his thinking.
743
00:42:27,500 --> 00:42:28,500
What do you want?
744
00:42:29,060 --> 00:42:30,760
I need a word with Mr Daly.
745
00:42:32,060 --> 00:42:33,060
Alone.
746
00:42:33,420 --> 00:42:34,259
No way.
747
00:42:34,260 --> 00:42:36,700
I ain't leaving him. This doesn't
concern you.
748
00:42:36,960 --> 00:42:38,660
It does if it involves Arthur's well
-being.
749
00:42:39,220 --> 00:42:41,060
I want it in a stand one piece, thanks.
750
00:42:41,400 --> 00:42:45,780
Please. Mr Daly has stood by the bargain
he made. I respect that.
751
00:42:46,080 --> 00:42:47,440
No harm's going to come to him.
752
00:42:47,900 --> 00:42:48,900
It's all right, Ray.
753
00:42:49,120 --> 00:42:50,120
Come on in.
754
00:43:00,110 --> 00:43:01,750
I feel ashamed even being here.
755
00:43:02,510 --> 00:43:03,970
I thought maybe you'd understand.
756
00:43:05,230 --> 00:43:06,910
Oh, I appreciate your predicament.
757
00:43:07,790 --> 00:43:11,650
Young Ray's given me a few sleepless
nights in the past, I can tell you. His
758
00:43:11,650 --> 00:43:12,650
wasn't always around.
759
00:43:12,710 --> 00:43:13,890
I did the looking after.
760
00:43:14,170 --> 00:43:15,009
Of course.
761
00:43:15,010 --> 00:43:16,010
What can you do?
762
00:43:16,210 --> 00:43:17,930
You love him so much, you'd give him
anything.
763
00:43:18,530 --> 00:43:21,750
All they do is complain. You're
breathing down their necks all the time.
764
00:43:21,970 --> 00:43:23,850
All you want's what's best for them.
765
00:43:24,070 --> 00:43:25,890
And you don't think your boy'll come
round?
766
00:43:26,350 --> 00:43:29,230
I think he needs, like I said,
767
00:43:30,129 --> 00:43:31,330
Well, if you're sure.
768
00:43:31,930 --> 00:43:33,230
I can't turn him over.
769
00:43:33,450 --> 00:43:34,450
I know.
770
00:43:35,410 --> 00:43:36,410
Family.
771
00:43:40,830 --> 00:43:42,750
This is not how I envisaged it, Ray.
772
00:43:42,990 --> 00:43:44,270
It's the only solution, Arthur.
773
00:43:44,970 --> 00:43:46,870
Carson knows who you are and what you've
got to lose.
774
00:43:47,450 --> 00:43:50,370
Don't worry. I'm going to be right
behind you. I wish you'd be right in
775
00:43:50,370 --> 00:43:52,590
me. It's no problem. The lads have got
it well sussed.
776
00:43:52,970 --> 00:43:56,670
But remember, Grant's on his way, so
don't hang around in there. Nothing
777
00:43:56,670 --> 00:43:57,790
be further from my mind.
778
00:44:08,880 --> 00:44:12,140
What do you want? Please, there's no
need for verbals. I've been through
779
00:44:12,140 --> 00:44:13,500
in here, including your front window.
780
00:44:13,740 --> 00:44:16,980
I'll call the police if you don't leave.
Mr Carson, there's no need for that. I
781
00:44:16,980 --> 00:44:18,360
am the bringer of good tidings.
782
00:44:19,260 --> 00:44:23,220
I happen to know that your cockeyed idea
of me was for insurance purposes.
783
00:44:23,640 --> 00:44:24,640
Who told you that?
784
00:44:24,760 --> 00:44:28,480
The man who was driving, Grant Gedley.
Who else would know?
785
00:44:28,800 --> 00:44:29,800
Why would he tell you?
786
00:44:29,940 --> 00:44:33,220
He thinks his secret's safe with me. He
thinks him and me have an arrangement.
787
00:44:33,640 --> 00:44:35,820
Instead, I've come to make one with you.
788
00:44:36,480 --> 00:44:37,480
What sort of arrangement?
789
00:44:38,380 --> 00:44:41,540
I'm prepared to pay you twice the amount
of money you did all the insurance
790
00:44:41,540 --> 00:44:44,960
company out of, provided you tell the
truth about Grant driving.
791
00:44:45,200 --> 00:44:47,280
Say you were confused with the shock of
it all.
792
00:44:48,000 --> 00:44:49,860
Do this one deal with me, and I
disappear.
793
00:44:50,380 --> 00:44:53,280
Get friendly with Gedley, Jr., and
you'll have regular royal visits.
794
00:44:53,980 --> 00:44:55,520
How do I know? You'll stick to your
word.
795
00:44:55,740 --> 00:44:59,280
Look, if I don't get Gedley put away,
I'm in deep trouble, as you well know.
796
00:44:59,580 --> 00:45:01,580
My personal freedom is your guarantee.
797
00:45:02,140 --> 00:45:03,140
Hmm,
798
00:45:03,460 --> 00:45:07,660
tyrant, Carlton. Oh, Mr. Gedley, I
was... Yeah, I know what you were doing.
799
00:45:08,110 --> 00:45:09,250
You're trying to stitch me up.
800
00:45:09,910 --> 00:45:13,250
You say I was driving that motor and
you're in big trouble. We were merely
801
00:45:13,250 --> 00:45:16,430
discussing the price of a nice bit of
Dresden I noticed when we popped through
802
00:45:16,430 --> 00:45:17,430
the casement the other day.
803
00:45:17,670 --> 00:45:19,070
You've got some brass, haven't you,
David?
804
00:45:19,390 --> 00:45:20,630
Trying to go behind my back.
805
00:45:21,290 --> 00:45:22,950
Don't you know when to lie down and die?
806
00:45:23,170 --> 00:45:26,610
Your attitude's pretty hypocritical,
considering your dealings with Mr
807
00:45:26,870 --> 00:45:27,870
I know what I'm doing.
808
00:45:28,230 --> 00:45:29,230
I'm the future.
809
00:45:29,330 --> 00:45:32,030
Well, that remains to be seen. For the
moment, I'll bid you good day.
810
00:45:32,250 --> 00:45:35,010
I'm getting sick of you, David. I want
you out of my air.
811
00:45:35,350 --> 00:45:36,350
That's enough, Gedley.
812
00:45:37,840 --> 00:45:39,520
You should lock your back door, Mr
Carson.
813
00:45:40,340 --> 00:45:41,400
It's a terrible temptation.
814
00:45:42,280 --> 00:45:43,640
Come to look after the old man?
815
00:45:44,620 --> 00:45:47,620
That's not... I can do the old family in
one go.
816
00:45:47,820 --> 00:45:48,940
Oh, please, think of the damage.
817
00:45:49,160 --> 00:45:51,820
Ray, I've already come into forceful
contact with much of this room.
818
00:45:52,040 --> 00:45:53,040
No worries, Arthur.
819
00:45:53,580 --> 00:45:54,760
I won't even touch him.
820
00:45:55,560 --> 00:45:57,480
You see, Grant, you're going to go away
for a little while.
821
00:45:58,400 --> 00:45:59,640
Because you've been set up.
822
00:46:00,080 --> 00:46:02,560
You try anything funny and I'll have my
old man onto you.
823
00:46:03,400 --> 00:46:05,140
He can pull strings and make your eyes
water.
824
00:46:05,770 --> 00:46:10,050
I hate to be the bearer of bad tidings,
but who gave you the tip -off that got
825
00:46:10,050 --> 00:46:11,050
you here so conveniently?
826
00:46:13,370 --> 00:46:14,870
I'm afraid you've been kibbered.
827
00:46:15,470 --> 00:46:16,470
No way.
828
00:46:17,290 --> 00:46:18,410
My dad wouldn't do that.
829
00:46:19,750 --> 00:46:20,750
You're making it up.
830
00:46:21,270 --> 00:46:23,890
You've got nothing on me. You've got no
evidence that proves anything.
831
00:46:26,190 --> 00:46:28,090
I'll show you who's got the power round
here.
832
00:46:29,230 --> 00:46:31,130
You'll regret you ever heard the name
Gedley.
833
00:46:46,160 --> 00:46:49,940
You get all that then, lads? No
problems, Ray. Clear as a bell. Piece of
834
00:46:50,020 --> 00:46:51,320
Arthur. You speak for yourself.
835
00:46:51,700 --> 00:46:54,420
I feel a couple of Mogadon and a trough
of vodka coming on.
836
00:46:55,220 --> 00:46:56,138
Laters, yeah?
837
00:46:56,140 --> 00:46:57,140
Yes, sir.
838
00:46:58,660 --> 00:47:02,480
Very pleasing, Ray.
839
00:47:03,040 --> 00:47:04,780
Silly prices banished from the manor.
840
00:47:05,300 --> 00:47:08,960
London's most wanted, safely inside,
where hopefully he will realise what his
841
00:47:08,960 --> 00:47:10,220
old man was trying to save him from.
842
00:47:10,740 --> 00:47:13,680
Yeah, well, I'd better flap the old
prices back on then, Arthur. You'll do
843
00:47:13,680 --> 00:47:14,459
such thing.
844
00:47:14,460 --> 00:47:15,680
Don't you want to back to where they
were?
845
00:47:16,000 --> 00:47:19,600
Where's your business sense, Ray? We've
got to recoup. Bung another 500 on all
846
00:47:19,600 --> 00:47:20,218
of them.
847
00:47:20,220 --> 00:47:21,220
Right.
848
00:47:28,720 --> 00:47:29,720
Hey, Arthur.
849
00:47:30,200 --> 00:47:31,260
You'd better come outside.
850
00:47:31,640 --> 00:47:34,260
Why? Well, there's a load of punters. I
can't deal with them all.
851
00:47:34,560 --> 00:47:35,419
What do you mean?
852
00:47:35,420 --> 00:47:37,140
I reckon it must be the advertising
campaign.
853
00:47:38,380 --> 00:47:41,120
Ray, your mates, they're pure gold dust.
854
00:47:43,260 --> 00:47:44,640
Yeah, and do they want the cash?
855
00:47:52,750 --> 00:47:55,030
What's happening, my man? Oh, somebody's
car.
856
00:47:55,350 --> 00:47:58,890
Is it all right if we have to drive in
the jam?
857
00:48:00,890 --> 00:48:02,210
No, no, no.
858
00:48:02,970 --> 00:48:04,210
That one's not for sale.
859
00:48:04,630 --> 00:48:05,630
No, no, come on.
860
00:48:05,850 --> 00:48:08,850
The hat is swinging.
861
00:48:09,110 --> 00:48:10,330
Thank you very much. Ray, what's
happening?
862
00:48:10,810 --> 00:48:11,810
Oh, easy.
863
00:48:12,330 --> 00:48:13,870
Take it over by the street gang.
864
00:48:14,550 --> 00:48:15,550
Don't get me.
865
00:48:15,970 --> 00:48:18,390
I'm just afraid the cash has got to be
put on the shop top.
866
00:48:18,610 --> 00:48:19,408
Oh, cool.
867
00:48:19,410 --> 00:48:20,730
Do feel free to get in.
868
00:48:21,290 --> 00:48:24,790
Look, sadly, the price on this one is
not negotiable, but it is top of the
869
00:48:24,790 --> 00:48:25,890
range. There's a young lady over there,
yeah?
870
00:48:26,690 --> 00:48:27,690
Oh, yeah, all right.
871
00:48:27,950 --> 00:48:28,950
Mr. Man!
872
00:48:29,650 --> 00:48:30,710
Mr. Man!
873
00:48:31,170 --> 00:48:33,250
Yeah, don't pump it up, son! I promise,
874
00:48:34,110 --> 00:48:36,050
Dave, I'd help you with the quality
control.
875
00:48:37,350 --> 00:48:38,870
How long for, Arthur?
876
00:48:39,150 --> 00:48:40,450
As long as it takes, Ray.
71478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.