All language subtitles for Watch Betray (2023) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,519 --> 00:00:05,523 (stirring music) (electricity hissing) 2 00:00:13,566 --> 00:00:16,819 (somber minimal music) 3 00:00:27,991 --> 00:00:30,827 (doctor knocking) 4 00:00:34,731 --> 00:00:37,401 (door shutting) 5 00:00:38,389 --> 00:00:39,990 - All I ask is tell me straight. 6 00:00:40,911 --> 00:00:43,722 - Well, the knee is healing, 7 00:00:43,764 --> 00:00:47,310 but this time the damage is worse than we anticipated. 8 00:00:48,329 --> 00:00:51,019 - Okay, so longer rehab? 9 00:00:51,061 --> 00:00:53,436 Another procedure, what you thinking? 10 00:00:54,695 --> 00:00:56,725 - I'm gonna be honest with you, Joel. 11 00:00:56,767 --> 00:00:59,369 The condition of your knee continues to deteriorate. 12 00:01:00,461 --> 00:01:02,881 Look, this is your third incident. 13 00:01:02,923 --> 00:01:05,283 Another injury, and you risk major issues 14 00:01:05,325 --> 00:01:07,041 that are, well, irreversible. 15 00:01:25,253 --> 00:01:29,673 (Candace quietly singing to herself) 16 00:01:30,908 --> 00:01:33,494 (door opening) 17 00:01:34,782 --> 00:01:35,884 - Hey. - I'm not in the mood 18 00:01:35,927 --> 00:01:36,830 right now, babe. 19 00:01:38,088 --> 00:01:39,668 - [Candace] What's wrong? 20 00:01:39,710 --> 00:01:41,711 - Nothing, man, just not in a good mood. 21 00:01:43,287 --> 00:01:45,193 - Of course, Joel. 22 00:01:45,235 --> 00:01:47,115 - Look, I just got told 23 00:01:47,157 --> 00:01:48,887 I can't play ball no more since I tore my knee 24 00:01:48,930 --> 00:01:52,340 for the fucking third time, all right? 25 00:01:52,382 --> 00:01:54,263 You good? - Look, I'm just asking you 26 00:01:54,305 --> 00:01:55,854 to communicate. 27 00:01:55,896 --> 00:01:58,046 And why you acting like this my fault? 28 00:01:58,088 --> 00:01:59,890 - Candace, ain't nobody acting like. 29 00:02:01,152 --> 00:02:04,082 Look, I'm just not in a good mood right now. 30 00:02:04,124 --> 00:02:06,160 Can you please chill on me, damn. 31 00:02:07,343 --> 00:02:08,261 - Whatever. 32 00:02:10,935 --> 00:02:11,769 Whatever. 33 00:02:14,037 --> 00:02:17,623 (Candace exhaling sharply) 34 00:02:58,999 --> 00:03:01,520 (door opening) 35 00:03:01,562 --> 00:03:02,396 Ooh. 36 00:03:08,779 --> 00:03:10,288 - Hey. - Hey, girl. 37 00:03:10,330 --> 00:03:13,261 (something banging) 38 00:03:13,303 --> 00:03:14,137 - Deon. 39 00:03:20,771 --> 00:03:21,890 - What? 40 00:03:21,932 --> 00:03:23,812 - She was just wondering who the hell that was 41 00:03:23,855 --> 00:03:25,479 keeping up all that noise. 42 00:03:28,508 --> 00:03:29,487 - Hey. 43 00:03:29,529 --> 00:03:30,364 - What's up? 44 00:03:33,178 --> 00:03:35,600 All right. 45 00:03:35,642 --> 00:03:37,312 - [Stephanie] Mm-hm. 46 00:03:38,239 --> 00:03:39,803 You coming to pick me up later? 47 00:03:40,971 --> 00:03:42,433 - Yeah, why wouldn't I? 48 00:03:44,413 --> 00:03:46,665 I'll holler at y'all later. 49 00:03:51,262 --> 00:03:52,096 - Mm. 50 00:03:53,684 --> 00:03:56,965 So why is he driving your car? 51 00:03:57,007 --> 00:03:58,091 - He wouldn't say. 52 00:03:59,439 --> 00:04:01,050 But he don't never like driving my car 53 00:04:01,092 --> 00:04:02,836 unless he trying to stay low-key. 54 00:04:03,734 --> 00:04:05,403 - Mm. - Be glad you ain't got 55 00:04:05,445 --> 00:04:07,011 them problems with your man. 56 00:04:08,419 --> 00:04:09,252 - Yeah right. 57 00:04:10,941 --> 00:04:12,994 - What's that supposed to mean? 58 00:04:13,036 --> 00:04:13,869 - Girl. 59 00:04:16,135 --> 00:04:19,698 I don't know, it's like Joel bald-head-ass 60 00:04:19,740 --> 00:04:21,442 can't read the room, or something. 61 00:04:22,653 --> 00:04:24,698 He got this blind optimism and, 62 00:04:25,717 --> 00:04:27,235 I don't know, I hate to be the one to tell him the truth 63 00:04:27,277 --> 00:04:29,637 'cause then it's just gonna look like 64 00:04:29,679 --> 00:04:30,779 I'm not supporting him. 65 00:04:30,821 --> 00:04:33,211 - This about him playing ball? 66 00:04:33,253 --> 00:04:34,502 - Yes. 67 00:04:34,544 --> 00:04:36,035 - So he cleared to play? 68 00:04:36,077 --> 00:04:40,508 - No, like he pretty much told him that his career is over. 69 00:04:40,551 --> 00:04:41,966 But he still don't get it. 70 00:04:43,674 --> 00:04:44,833 He brushed me off yesterday, 71 00:04:44,875 --> 00:04:47,130 everything, like wouldn't even talk about it. 72 00:04:51,872 --> 00:04:53,061 What? 73 00:04:53,103 --> 00:04:56,973 - I mean, it just seem like you got first-world problems. 74 00:04:57,015 --> 00:04:59,124 - And what's that supposed to mean? 75 00:04:59,166 --> 00:05:01,935 - Look, take Deon for example. 76 00:05:03,140 --> 00:05:06,875 I'm spoiled, I get what I want, he treat me good, okay. 77 00:05:06,917 --> 00:05:11,923 But like on the other side, we all know he in them streets. 78 00:05:12,143 --> 00:05:15,118 And the streets don't bring nothing but police and females. 79 00:05:16,346 --> 00:05:17,746 - And you cool with that? 80 00:05:17,789 --> 00:05:21,410 - Bitch, I grew up in the project with four siblings. 81 00:05:21,452 --> 00:05:24,863 He keep my bills paid, I ain't gotta spend my own money. 82 00:05:24,905 --> 00:05:25,739 I'm good. 83 00:05:28,800 --> 00:05:29,984 - Mm. - What? 84 00:05:32,472 --> 00:05:34,623 Bitch, you can judge me all you want to 85 00:05:34,665 --> 00:05:36,200 but at the end of the day, 86 00:05:37,698 --> 00:05:39,668 you ain't got none of them problems with your man 87 00:05:39,710 --> 00:05:42,206 and you still unhappy. - Okay, first of all, 88 00:05:43,284 --> 00:05:44,578 I'm not unhappy. 89 00:05:46,016 --> 00:05:46,980 I'm frustrated. 90 00:05:48,929 --> 00:05:51,241 I mean, I can understand if he was still playing for the NBA 91 00:05:51,283 --> 00:05:53,261 or something, but he out playing 92 00:05:53,303 --> 00:05:55,614 in something dust-ass country where don't nobody 93 00:05:55,656 --> 00:05:56,792 even speak English, mind you. 94 00:05:56,834 --> 00:05:59,789 For money when he could be using his degree here, 95 00:05:59,831 --> 00:06:02,956 working a real job, and have his ass home every night. 96 00:06:04,064 --> 00:06:06,515 - Look, that's your house. 97 00:06:06,557 --> 00:06:08,076 It is not mine. 98 00:06:08,118 --> 00:06:11,454 But it sound like you need to tell him how you feel. 99 00:06:18,377 --> 00:06:21,129 (metal rattling) 100 00:06:23,223 --> 00:06:25,699 - What you gonna do, bro? 101 00:06:25,741 --> 00:06:29,280 (metal rattling) 102 00:06:29,322 --> 00:06:30,944 - Man, I don't even know, fam. 103 00:06:32,203 --> 00:06:34,354 And to be honest, fool, I'm scared as hell. 104 00:06:35,867 --> 00:06:37,368 I mean, about all I know, bro. 105 00:06:38,873 --> 00:06:41,625 (metal rattling) 106 00:06:43,134 --> 00:06:45,884 I don't know, it's just so unfair, fool. 107 00:06:45,926 --> 00:06:47,792 Like, bro, I got drafted outta Lane. 108 00:06:48,779 --> 00:06:51,650 Remember that shit like it was yesterday, bro. 109 00:06:51,692 --> 00:06:54,623 Feeling like we done beat all the odds, man. 110 00:06:54,665 --> 00:06:56,605 Then blow my damn knee. 111 00:06:56,647 --> 00:06:58,849 Out the league before I was even in it, bro. 112 00:07:04,998 --> 00:07:06,365 - I ain't no motivational speaker or nothing, bro. 113 00:07:06,407 --> 00:07:08,459 Why don't you twist this into a positive? 114 00:07:09,590 --> 00:07:10,493 - A positive? 115 00:07:11,873 --> 00:07:14,203 Man, I mean, what the hell can be positive about this? 116 00:07:14,245 --> 00:07:17,265 - Bro, EG say he gonna retire every year. 117 00:07:17,307 --> 00:07:20,509 Why you don't see if you can get a spot on his staff? 118 00:07:20,551 --> 00:07:22,270 - Coaching fam? 119 00:07:22,312 --> 00:07:24,026 I ain't got the patience for coaching, bro. 120 00:07:24,068 --> 00:07:24,940 - You don't know until you try. 121 00:07:24,983 --> 00:07:27,416 If you can't play it, teach it. 122 00:07:27,458 --> 00:07:29,668 I mean, you was a star at Lane, bro. 123 00:07:29,710 --> 00:07:31,860 You'd be a shoe-in for that job. 124 00:07:31,902 --> 00:07:33,992 Plus, you'll still be around the game. 125 00:07:34,034 --> 00:07:36,237 Bro, if life hand you lemons, make lemonade. 126 00:07:42,143 --> 00:07:45,443 (metal reverberating) 127 00:07:45,485 --> 00:07:48,155 (food sizzling) 128 00:07:53,905 --> 00:07:56,034 (door opening) 129 00:07:56,076 --> 00:07:57,628 - [Automated Voice] Front door. 130 00:08:04,484 --> 00:08:06,155 - Hey. - What's up? 131 00:08:06,197 --> 00:08:07,716 - It'll be done in a minute. 132 00:08:07,758 --> 00:08:08,977 - All right, cool. 133 00:08:09,019 --> 00:08:10,754 - I'm gonna take a shower real quick. 134 00:08:10,796 --> 00:08:12,381 - Okay. - All right. 135 00:08:16,353 --> 00:08:19,642 (food sizzling continues) 136 00:08:19,684 --> 00:08:23,304 Mm-mm-mm! 137 00:08:23,346 --> 00:08:24,931 - Why you so extra? 138 00:08:29,650 --> 00:08:30,951 I'm sorry about yesterday. 139 00:08:33,103 --> 00:08:34,054 - Sorry about what? 140 00:08:34,965 --> 00:08:35,885 - After your appointment, 141 00:08:35,927 --> 00:08:38,632 I should've respected your space. 142 00:08:40,501 --> 00:08:43,197 - Nah, I was being an asshole. 143 00:08:44,215 --> 00:08:46,782 - I mean, look, you said it, not me. 144 00:08:46,824 --> 00:08:48,626 - And you should've been a comedian. 145 00:08:51,151 --> 00:08:53,203 Stopped by Lane today, hollered at coach. 146 00:08:54,231 --> 00:08:55,065 - Okay. 147 00:08:56,445 --> 00:08:57,776 - Of course he was mad 'cause I ain't stopped by 148 00:08:57,818 --> 00:09:00,989 and seen him in a while since I got drafted, but. 149 00:09:01,032 --> 00:09:02,701 He offered me a job to ride with him on the trail 150 00:09:02,743 --> 00:09:04,442 to see if it was something I was into. 151 00:09:04,484 --> 00:09:06,080 I told him I'd give it a try. 152 00:09:07,368 --> 00:09:09,518 I mean, I figured if I can't play the game, 153 00:09:09,560 --> 00:09:11,545 being around it is close enough. 154 00:09:12,923 --> 00:09:15,378 Told him I'd see if it's something that I'm interested in. 155 00:09:16,466 --> 00:09:17,668 What you think about it? 156 00:09:22,923 --> 00:09:26,575 - I mean, you already know how I feel about that. 157 00:09:26,617 --> 00:09:31,320 Like I much prefer you do something that has you home more. 158 00:09:31,362 --> 00:09:35,208 But by all means, don't let me hinder you. 159 00:09:36,167 --> 00:09:39,100 - But I mean, this ain't me playing ball overseas, babe. 160 00:09:39,142 --> 00:09:41,229 I'm, I'm right here. 161 00:09:41,271 --> 00:09:42,701 I'm here. 162 00:09:42,743 --> 00:09:44,438 So you don't, you don't want me to do it? 163 00:09:44,480 --> 00:09:45,313 - I. 164 00:09:46,694 --> 00:09:49,623 I want you to do whatever makes you happy. 165 00:09:49,665 --> 00:09:50,499 That's it. 166 00:09:57,983 --> 00:10:01,237 (somber minimal music) 167 00:10:16,783 --> 00:10:19,703 (rain splattering) 168 00:10:31,599 --> 00:10:35,265 - Are you asleep? - Mm-hm. 169 00:10:35,307 --> 00:10:37,146 - Seriously? - No, I'm not in the mood 170 00:10:37,188 --> 00:10:38,986 right now, babe. 171 00:10:39,028 --> 00:10:40,454 - Not in the mood? 172 00:10:40,496 --> 00:10:41,288 (Candace sighing) 173 00:10:41,330 --> 00:10:43,847 - Joel, I'm cramping, okay? 174 00:10:50,758 --> 00:10:55,763 (somber minimal music) (rain splattering continues) 175 00:10:57,212 --> 00:11:00,133 (thunder crashing) 176 00:11:08,851 --> 00:11:12,855 (somber music turns foreboding) 177 00:11:16,502 --> 00:11:17,922 - [Joel] Candace. 178 00:11:19,247 --> 00:11:20,606 Candace. 179 00:11:20,648 --> 00:11:22,407 I'm headed out. 180 00:11:22,449 --> 00:11:23,466 - It's time to go? 181 00:11:23,508 --> 00:11:24,592 - [Joel] Yep. 182 00:11:25,569 --> 00:11:27,416 - Okay. - All right. 183 00:11:27,458 --> 00:11:29,139 I love you. - Love you too. 184 00:11:58,381 --> 00:12:01,052 (keys jangling) 185 00:12:02,079 --> 00:12:03,722 - You scared or something? 186 00:12:03,764 --> 00:12:05,900 I ain't gonna bite ya. 187 00:12:05,942 --> 00:12:06,775 - Nope. 188 00:12:07,908 --> 00:12:11,004 - Just didn't know anybody was here. 189 00:12:16,316 --> 00:12:19,038 - She going to holler at her folks for a second. 190 00:12:19,080 --> 00:12:20,284 They don't like me, so. 191 00:12:21,151 --> 00:12:22,703 I'm chilling till she get back. 192 00:12:24,035 --> 00:12:25,224 - [Candace] Mm. 193 00:12:25,266 --> 00:12:28,872 So let me guess, you need her car again, huh? 194 00:12:32,233 --> 00:12:33,166 - Nosey, ain't we? 195 00:12:35,175 --> 00:12:36,010 - No. 196 00:12:38,449 --> 00:12:39,797 Just attentive. 197 00:12:41,903 --> 00:12:43,962 - So what your man gonna do? 198 00:12:44,004 --> 00:12:45,689 Since he can't play ball no more? 199 00:12:50,401 --> 00:12:52,370 Oh, just like you. 200 00:12:52,412 --> 00:12:53,286 I pay attention. 201 00:12:56,404 --> 00:12:59,323 (Candace scoffing) 202 00:13:01,212 --> 00:13:03,617 - So what is it that you do anyway? 203 00:13:04,845 --> 00:13:06,155 - What you mean? 204 00:13:06,197 --> 00:13:08,377 - I mean, Stephanie seems 205 00:13:08,419 --> 00:13:11,770 to be giving you all the tea about me but sis ain't never 206 00:13:11,812 --> 00:13:16,650 gave me a straight answer about whatever it is that you do. 207 00:13:21,502 --> 00:13:23,587 - I'm just a businessman. 208 00:13:24,965 --> 00:13:25,799 - Yeah, right. 209 00:13:27,535 --> 00:13:30,119 - If your man looking for work, tell him holler at me. 210 00:13:30,161 --> 00:13:31,462 I got connects everywhere. 211 00:13:34,124 --> 00:13:35,178 - No thank you. 212 00:14:00,487 --> 00:14:03,156 (ball bouncing) 213 00:14:10,881 --> 00:14:13,031 - Coach. - Ronald. 214 00:14:13,074 --> 00:14:15,433 Long time no see, man, how's it been going? 215 00:14:15,476 --> 00:14:17,175 - [Ronald] Good man, sometimes you can't choose the road 216 00:14:17,217 --> 00:14:18,617 life takes you. - Yeah, you right about that. 217 00:14:18,659 --> 00:14:21,079 Well, as you might know this right here is- 218 00:14:21,121 --> 00:14:23,123 - [Ronald] This is, man, you kidding me? 219 00:14:24,160 --> 00:14:25,464 Gotta get out there and show 'em how to play. 220 00:14:25,506 --> 00:14:26,995 - [Joel] Ah, I would but these knees 221 00:14:27,037 --> 00:14:28,466 won't let me no more. 222 00:14:28,508 --> 00:14:30,004 - [Ronald] I understand, brother. 223 00:14:31,362 --> 00:14:34,467 - So is this the guy you called me here to see? 224 00:14:34,509 --> 00:14:37,641 - It's the one, he's a hell of a player. 225 00:14:38,599 --> 00:14:40,553 Not a single D1 offer. 226 00:14:42,443 --> 00:14:43,277 Yeah, I just, 227 00:14:44,425 --> 00:14:46,965 I just don't wanna see the kid go to waste, ya know? 228 00:14:47,007 --> 00:14:49,488 You've got a great history of getting these boys 229 00:14:49,530 --> 00:14:50,509 to the next level. 230 00:14:50,551 --> 00:14:51,680 - Yeah, no doubt about that. 231 00:14:51,722 --> 00:14:54,083 I'll tell you what, let's go out here so I can meet him. 232 00:14:54,125 --> 00:14:55,120 - Let's go. - All right. 233 00:14:55,162 --> 00:14:55,995 - Jamari! 234 00:15:03,197 --> 00:15:04,803 This here's Coach EG. - Jamari! 235 00:15:04,845 --> 00:15:08,136 Coach EG, your coach here was just telling me about ya. 236 00:15:08,178 --> 00:15:10,208 Yeah, so I see ya working on your game out there. 237 00:15:10,250 --> 00:15:12,656 You looking good so far. - Thank you. 238 00:15:12,698 --> 00:15:14,503 I'm just trying to improve my dribbling a little bit. 239 00:15:14,545 --> 00:15:15,644 - Oh yeah, that's what it's all about. 240 00:15:15,686 --> 00:15:16,937 That's how ya get better. 241 00:15:24,215 --> 00:15:25,149 So what you think? 242 00:15:26,557 --> 00:15:28,586 - [Joel] Pretty good player. 243 00:15:28,628 --> 00:15:31,305 - No, I'm talking about this coaching and recruiting. 244 00:15:32,383 --> 00:15:34,052 - I ain't gonna lie, Coach. 245 00:15:34,094 --> 00:15:35,509 I'd much rather be playing. 246 00:15:36,887 --> 00:15:39,518 But seeing that kid excited for an opportunity, 247 00:15:39,560 --> 00:15:41,385 something felt right about it, you know? 248 00:15:42,593 --> 00:15:44,698 - So what's your wife think? 249 00:15:44,740 --> 00:15:46,334 You know, you spend a lot of time in that gym 250 00:15:46,376 --> 00:15:48,167 and on the road. 251 00:15:48,209 --> 00:15:50,449 - Yeah, I've been a baller since she met me though. 252 00:15:50,491 --> 00:15:52,042 This ain't nothing new for her. 253 00:15:52,983 --> 00:15:54,338 I got a good woman, Coach. 254 00:15:55,326 --> 00:15:58,586 When the Hawks let me go, she encouraged me. 255 00:15:58,628 --> 00:16:01,545 When I played ball overseas, she supported me. 256 00:16:02,623 --> 00:16:05,133 I'm sure she'll be behind me on this one too. 257 00:16:05,175 --> 00:16:07,025 - All right, well, that's what I like to hear, 258 00:16:07,068 --> 00:16:08,377 'cause I only got a couple more years 259 00:16:08,419 --> 00:16:10,448 left in me at the most. 260 00:16:10,490 --> 00:16:13,061 My doctor told me that my health condition was getting worse 261 00:16:13,104 --> 00:16:15,403 and it's messing with my stress levels. 262 00:16:15,445 --> 00:16:17,506 So I'd rather pass the baton on to somebody 263 00:16:17,548 --> 00:16:19,578 who loves this school. 264 00:16:19,620 --> 00:16:22,265 Somebody who ain't gonna run when things get tough. 265 00:16:23,194 --> 00:16:25,045 'Cause the boys deserve it, you know? 266 00:16:26,647 --> 00:16:30,269 We get all the leftover recruits that nobody else wanted. 267 00:16:30,311 --> 00:16:32,446 With half the budget of a D1 school. 268 00:16:33,704 --> 00:16:36,290 So you gotta have skin in the game to coach here. 269 00:16:37,848 --> 00:16:40,708 So who better you have to pass the baton on then to you? 270 00:16:56,016 --> 00:16:57,506 - You got it? 271 00:16:57,548 --> 00:16:59,578 - Yeah girl, I got it. - All right then, girl. 272 00:16:59,620 --> 00:17:03,241 I'mma, I'mma see you in a couple of weeks, all right? 273 00:17:03,283 --> 00:17:06,245 - Look, two weeks now. - All right, I gotta, 274 00:17:06,287 --> 00:17:08,136 I gotta run, I gotta go get these nails done. 275 00:17:08,178 --> 00:17:10,418 - And be on time. - I promise! 276 00:17:10,460 --> 00:17:12,416 - Take it easy. - All right. 277 00:17:19,080 --> 00:17:19,913 - Hello? 278 00:17:21,271 --> 00:17:23,541 All right, I'll be out in a minute. 279 00:17:25,636 --> 00:17:28,081 - Girl, I thought you had a four o'clock. 280 00:17:29,049 --> 00:17:29,954 - No show. 281 00:17:30,821 --> 00:17:33,662 Don't worry, I just text everybody and told them 282 00:17:33,704 --> 00:17:36,680 they gotta run me half before they even book me. 283 00:17:37,758 --> 00:17:39,284 - Girl, that was my last one, 284 00:17:39,326 --> 00:17:41,279 so I'm fixing to get ready to head out. 285 00:17:42,415 --> 00:17:43,524 - [Stephanie] I'm right behind you. 286 00:17:43,566 --> 00:17:48,571 I'm just fixin' to run this trash out, (indistinct). 287 00:17:56,827 --> 00:17:57,778 - Yo, where she at? 288 00:18:01,182 --> 00:18:02,683 - She took the trash out back. 289 00:18:04,214 --> 00:18:05,048 - Yeah. 290 00:18:22,812 --> 00:18:25,732 (Candace scoffing) 291 00:18:27,668 --> 00:18:28,501 - Stephanie! 292 00:18:30,101 --> 00:18:31,051 - [Stephanie] Yeah. 293 00:18:34,334 --> 00:18:35,179 - I'm gone. 294 00:18:36,114 --> 00:18:36,947 - Okay. 295 00:18:53,854 --> 00:18:54,792 You ready? - Mm. 296 00:18:55,735 --> 00:18:56,653 Let's ride. 297 00:19:01,961 --> 00:19:05,048 (mechanism whirring) 298 00:19:09,236 --> 00:19:12,490 Damn, girl, what's up with your friend? 299 00:19:13,479 --> 00:19:14,313 - Huh? 300 00:19:15,281 --> 00:19:16,115 - Candace. 301 00:19:17,201 --> 00:19:19,128 I be trying to speak to the broad, she act like 302 00:19:19,170 --> 00:19:21,044 I asked for her number or some shit. 303 00:19:21,086 --> 00:19:21,878 (Stephanie sighing) 304 00:19:21,920 --> 00:19:23,174 - She got some other shit going on. 305 00:19:24,035 --> 00:19:25,674 - Shit like what? 306 00:19:25,716 --> 00:19:28,346 - Why, so you can go tell her about it? 307 00:19:28,388 --> 00:19:30,179 - What? - Yeah, she told me 308 00:19:30,221 --> 00:19:32,431 you was asking about her husband. 309 00:19:32,473 --> 00:19:35,524 I do not tell you shit for you to go around gossiping. 310 00:19:35,566 --> 00:19:37,266 - Man, you don't get the hell on with all that. 311 00:19:37,308 --> 00:19:40,008 I don't, I ain't know it was a secret anyway. 312 00:19:40,050 --> 00:19:41,385 - Whatever, man. 313 00:19:42,323 --> 00:19:43,962 Don't worry about her husband. 314 00:19:44,004 --> 00:19:46,214 She mad at his ass like always. 315 00:19:46,256 --> 00:19:48,782 Now let's go, I'm hungry, shit. 316 00:19:56,516 --> 00:19:57,355 - [TV Voice] The family was slaughtered 317 00:19:57,397 --> 00:19:59,084 in their house, so no. 318 00:19:59,126 --> 00:20:01,326 (door opening) 319 00:20:01,368 --> 00:20:02,338 I'm just trying to make sense of it all. 320 00:20:02,380 --> 00:20:06,965 I'm just hoping I didn't come here to another scene. 321 00:20:07,007 --> 00:20:08,365 I'm sorry to bother you. 322 00:20:08,407 --> 00:20:10,951 - No, you're fine. - Hey, babe. 323 00:20:10,994 --> 00:20:11,827 - Hey. 324 00:20:15,656 --> 00:20:16,820 - [TV Voice] We're all clear. 325 00:20:21,151 --> 00:20:22,900 - Like I said, Joseph... Man, 326 00:20:22,942 --> 00:20:24,458 that (indistinct) sucked. 327 00:20:28,598 --> 00:20:33,100 - Okay, look, he popped... How was your day today? 328 00:20:34,037 --> 00:20:36,365 - It was a day. - I woke up, I heard him 329 00:20:36,407 --> 00:20:39,280 walking in, and I ran to the shower. 330 00:20:39,322 --> 00:20:40,114 - Oh. - And that's where 331 00:20:40,156 --> 00:20:43,559 he found me, because then he put a gun in my face. 332 00:20:43,601 --> 00:20:45,614 - The cool thing about this job is I ain't gotta 333 00:20:45,656 --> 00:20:47,355 take these long road trips like that often. 334 00:20:47,397 --> 00:20:49,785 - [TV Voice 2] Killed him in my bathroom. 335 00:20:49,827 --> 00:20:52,340 All right, Joe, Joseph sounds different. 336 00:20:52,382 --> 00:20:54,354 And he looks like a zombie too. 337 00:20:54,396 --> 00:20:57,483 - And he said most of our recruiting gonna be in state. 338 00:20:57,526 --> 00:20:58,772 Within a four-hour drive. 339 00:20:58,814 --> 00:21:00,329 - Exactly what we buried him... I mean, we pretty much 340 00:21:00,371 --> 00:21:01,770 got all the players that get looked over. 341 00:21:01,812 --> 00:21:03,121 - [TV Voice 2] Just too much. 342 00:21:03,163 --> 00:21:05,783 My head is fucking throbbing right now. 343 00:21:09,332 --> 00:21:10,598 - I do have a coaching conference 344 00:21:10,640 --> 00:21:12,193 coming up next week in Florida. 345 00:21:13,644 --> 00:21:16,755 Told him we had plans so I'll be back Thursday night. 346 00:21:16,797 --> 00:21:18,750 - What? - That's good. 347 00:21:18,792 --> 00:21:20,694 - [TV Voice 2] I just was missing Joe. 348 00:21:22,071 --> 00:21:26,125 - I'm probably fixin' to go ahead and go to bed. 349 00:21:26,167 --> 00:21:28,506 Forgot I had an early appointment in the morning. 350 00:21:28,548 --> 00:21:30,255 - [TV Voice 2] I just wanted to see my husband. 351 00:21:30,297 --> 00:21:31,223 And then this happened! 352 00:21:31,265 --> 00:21:33,962 - Mm. - Okay, it was a stupid idea. 353 00:21:34,004 --> 00:21:36,155 I wish I never did it but it worked, 354 00:21:36,197 --> 00:21:37,551 and this happened. 355 00:21:38,989 --> 00:21:41,755 You gotta listen to me, Joseph is back. 356 00:21:42,863 --> 00:21:46,890 Okay, and he's not the same Joseph that left me. 357 00:21:48,089 --> 00:21:51,575 If that man really had something to do with it, 358 00:21:52,472 --> 00:21:53,647 Joseph is not done. 359 00:21:54,875 --> 00:21:57,100 He's out for blood. 360 00:22:17,182 --> 00:22:18,016 - Deon. 361 00:22:20,903 --> 00:22:21,737 Deon. 362 00:22:24,050 --> 00:22:24,883 Deon! 363 00:22:26,076 --> 00:22:26,927 - [Deon] Oh, hey. 364 00:22:28,328 --> 00:22:31,365 - Get up, I got an appointment at 10:30! 365 00:22:33,343 --> 00:22:34,894 - [Deon] I'm good, babe, look, go ahead. 366 00:22:34,936 --> 00:22:36,935 I don't need the car today. 367 00:22:36,977 --> 00:22:38,844 - So you don't need the car? 368 00:22:38,886 --> 00:22:40,900 - Mm-mm, I'm good. 369 00:22:40,942 --> 00:22:44,202 If I gotta jump out, I'll call the partner or something. 370 00:22:44,244 --> 00:22:45,779 Shit, I'll just drive my car. 371 00:22:47,428 --> 00:22:49,100 - [Stephanie] All right, I'm gone. 372 00:22:49,143 --> 00:22:51,812 (keys jangling) 373 00:22:59,960 --> 00:23:02,629 (door shutting) 374 00:23:25,966 --> 00:23:28,471 - Girl, I'm trying to tell you, they cloned Tyrone. 375 00:23:28,513 --> 00:23:29,863 - Mm-hm. - Yep. 376 00:23:29,905 --> 00:23:31,019 - I know they did. - Okay. 377 00:23:31,061 --> 00:23:33,421 Look, you hear me? 378 00:23:33,463 --> 00:23:34,255 That shit was good. 379 00:23:34,297 --> 00:23:36,838 Go sit under the dryer for about 10 minutes for me. 380 00:23:36,880 --> 00:23:39,550 (phone ringing) 381 00:23:43,884 --> 00:23:45,373 Hello? 382 00:23:45,415 --> 00:23:46,767 - How you doing, beautiful? 383 00:23:48,539 --> 00:23:49,443 - Who is this? 384 00:23:51,001 --> 00:23:51,835 - Who you think? 385 00:23:55,206 --> 00:23:56,440 - How you get my number? 386 00:23:57,367 --> 00:23:58,888 - Don't worry about all that. 387 00:23:58,930 --> 00:24:02,040 I'm just checking to make sure Steph made it in. 388 00:24:02,082 --> 00:24:03,383 - Why you didn't call her? 389 00:24:04,304 --> 00:24:06,035 - Man, we got to arguing, or something. 390 00:24:06,077 --> 00:24:08,707 She probably don't wanna talk to me right now. 391 00:24:08,749 --> 00:24:10,935 - Okay, and you really think she'll be okay 392 00:24:10,977 --> 00:24:13,526 with her man calling me? 393 00:24:13,568 --> 00:24:14,743 (Deon chuckling) 394 00:24:14,785 --> 00:24:17,686 - I don't know, try it and see. 395 00:24:17,728 --> 00:24:20,929 - Look, I don't know what type of games you playing 396 00:24:20,971 --> 00:24:22,852 and who you think you playing 'em with, 397 00:24:22,894 --> 00:24:24,173 but you really need to leave me alone 398 00:24:24,215 --> 00:24:25,569 before I do say something. 399 00:24:42,859 --> 00:24:45,221 (crowd clamoring) 400 00:24:45,263 --> 00:24:46,903 (commentators speaking softly) 401 00:24:46,945 --> 00:24:48,587 - [Commentator] The Dragons have got the length of the court 402 00:24:48,629 --> 00:24:51,995 to go down too, no more timeouts either side. 403 00:24:52,894 --> 00:24:54,833 The game plan here, no surprise, he's going to 404 00:24:54,875 --> 00:24:57,475 the best player on the court, Joel White. 405 00:24:57,517 --> 00:24:59,638 His last game in a Dragon uniform. 406 00:24:59,680 --> 00:25:01,500 Is he gonna end as a champion 407 00:25:01,542 --> 00:25:03,001 or are they gonna come up short? 408 00:25:03,043 --> 00:25:04,834 This crowd is electric right now, 409 00:25:04,876 --> 00:25:06,695 as the ref blows the whistle. 410 00:25:06,737 --> 00:25:08,467 Joel White inbounds to Kemp. 411 00:25:08,509 --> 00:25:10,118 Kemp dribbling up the court. 412 00:25:10,160 --> 00:25:11,200 He just trapped him. 413 00:25:11,242 --> 00:25:13,482 Kemp to White, White takes it, passed half court, 414 00:25:13,524 --> 00:25:15,043 passes it back to Kemp. 415 00:25:15,085 --> 00:25:16,454 Kemp almost loses the handle. 416 00:25:16,496 --> 00:25:19,698 Tosses it to White, White to Chism, Chism to Lake. 417 00:25:19,740 --> 00:25:21,169 40 seconds on the clock. 418 00:25:21,211 --> 00:25:24,413 Lake's on the post, takes a dribble, takes it out to Kemp. 419 00:25:24,455 --> 00:25:27,235 Kemp drives the perimeter, kicks it out to White. 420 00:25:27,277 --> 00:25:30,404 White pulls a three, no good rebound, Chism. 421 00:25:31,542 --> 00:25:35,254 Chism kicks it to Kemp at the top of the key, 25 seconds. 422 00:25:35,296 --> 00:25:38,467 Kemp dribbles around the defender, passes it back to Lake. 423 00:25:38,509 --> 00:25:41,950 Lake looking for White, tosses it to Kemp, Kemp to Chism. 424 00:25:41,993 --> 00:25:43,422 Chism loses the ball! 425 00:25:43,464 --> 00:25:45,043 White dives for it, saves it! 426 00:25:45,085 --> 00:25:47,926 Lake's got it, tosses it back to Kemp, 10 seconds. 427 00:25:47,969 --> 00:25:50,959 Kemp dribbles, tries to shake a defender, five seconds. 428 00:25:51,001 --> 00:25:53,974 Kemp driving it down the lane behind the back to White 429 00:25:54,016 --> 00:25:55,369 in the corner, for the championship! 430 00:25:55,411 --> 00:25:57,576 (buzzer sounding) (commentator yelling) 431 00:25:57,618 --> 00:25:58,702 Dragons win! 432 00:25:58,744 --> 00:26:00,268 (crowd whooping) 433 00:26:00,310 --> 00:26:02,562 And who else but Joel White! 434 00:26:03,598 --> 00:26:04,671 Man, oh man! 435 00:26:06,471 --> 00:26:08,651 (crowd cheering fading) (Nolan chuckling) 436 00:26:08,693 --> 00:26:10,178 - Hell no, bro. 437 00:26:10,220 --> 00:26:12,041 - I ain't seen her since high school though, bro. 438 00:26:12,083 --> 00:26:13,542 - Man, bro, I actually saw her at a game 439 00:26:13,584 --> 00:26:15,493 after I got drafted, bro. 440 00:26:15,535 --> 00:26:17,761 She's still fine too. - Bro. 441 00:26:19,380 --> 00:26:22,280 You remember how bad she was and shit back in the day? 442 00:26:22,322 --> 00:26:24,443 She lost like 50 pounds, bro. 443 00:26:24,485 --> 00:26:26,334 I think she got that die slow. 444 00:26:26,377 --> 00:26:28,918 - Damn, that bad? - That bad, bro. 445 00:26:28,960 --> 00:26:31,360 - You remember that time she tried to cheat off your test? 446 00:26:31,402 --> 00:26:33,121 Yeah, you told her you'd give all the answers 447 00:26:33,163 --> 00:26:34,743 if she let you hunch three times. 448 00:26:34,786 --> 00:26:36,545 - Yeah, I remember that. 449 00:26:36,587 --> 00:26:38,647 I told her to wear some spandex to school. 450 00:26:38,689 --> 00:26:40,749 Had me waiting in the stairwell the whole next day. 451 00:26:40,792 --> 00:26:43,204 - [Joel] Man, good old days, bro. 452 00:26:43,246 --> 00:26:46,695 Yeah, I wish I'd just hunched my baby mama. 453 00:26:46,737 --> 00:26:47,836 Wouldn't had to deal with none of this shit 454 00:26:47,878 --> 00:26:49,458 I'm dealing with her. 455 00:26:49,500 --> 00:26:50,835 Hunching is underrated. 456 00:26:50,877 --> 00:26:51,669 (Joel laughing) 457 00:26:51,711 --> 00:26:52,544 Boy, you crazy. 458 00:26:55,115 --> 00:26:57,055 - But, you holler at them folks? 459 00:26:57,097 --> 00:26:58,677 - You talking about EG? - Yeah. 460 00:26:58,719 --> 00:27:00,372 - Yeah, man, I did, bro. 461 00:27:00,414 --> 00:27:02,551 I actually liked it, bro. - Yeah. 462 00:27:02,593 --> 00:27:04,487 - He offered me a job and I took it. 463 00:27:05,386 --> 00:27:07,386 - That's what's up. - Yup. 464 00:27:07,428 --> 00:27:09,487 Matter of fact, actually got a coaching conference to go to 465 00:27:09,529 --> 00:27:11,380 next week in Florida. 466 00:27:11,422 --> 00:27:13,782 Me and this other coach they just hired. 467 00:27:13,824 --> 00:27:16,172 - What you gonna do for Candace's birthday? 468 00:27:16,214 --> 00:27:17,007 (Joel exhaling) 469 00:27:17,049 --> 00:27:18,010 - I'll be back Thursday night, bro. 470 00:27:18,052 --> 00:27:19,368 I don't really know, man. 471 00:27:19,410 --> 00:27:20,711 I'll figure something out. 472 00:27:22,622 --> 00:27:24,293 - How she acting now? 473 00:27:24,335 --> 00:27:27,280 - Man, bro, her mouth saying one thing, 474 00:27:28,148 --> 00:27:29,195 but I'm getting the total opposite, 475 00:27:29,237 --> 00:27:30,452 you know what I'm saying? 476 00:27:30,494 --> 00:27:32,581 - Why you say that? - Man, bro, 477 00:27:32,623 --> 00:27:33,782 since I've been out the league, 478 00:27:33,824 --> 00:27:35,824 bro, it's just been different. 479 00:27:35,866 --> 00:27:39,938 I mean, I feel like when I played ball overseas, 480 00:27:39,980 --> 00:27:42,581 I asked her to travel over there with me during the season. 481 00:27:42,623 --> 00:27:44,172 She wasn't going for that. 482 00:27:44,214 --> 00:27:47,566 But over here, bro, she traveled to damn near every game. 483 00:27:47,608 --> 00:27:48,664 So I just feel like if I was still in the league, bro, 484 00:27:48,706 --> 00:27:50,163 shit'd be different, man. 485 00:27:51,391 --> 00:27:53,842 - Bro, you know I got to be real with you, right? 486 00:27:53,884 --> 00:27:55,085 Like for real, for real. 487 00:27:56,076 --> 00:27:59,398 They drafted your ass, sent you straight to the G League. 488 00:27:59,440 --> 00:28:01,620 Gave you 10-day contract after 10-day contract, 489 00:28:01,662 --> 00:28:03,213 and made your ass a journeyman. 490 00:28:04,094 --> 00:28:05,374 Maybe getting hurt was the best thing 491 00:28:05,416 --> 00:28:07,236 that could've happened to you, bro. 492 00:28:07,278 --> 00:28:08,879 You got that big-ass settlement. 493 00:28:09,890 --> 00:28:11,710 - No bro, they coulda kept that little money 494 00:28:11,752 --> 00:28:14,533 10 times over, bro, if I coulda stayed in the league. 495 00:28:14,575 --> 00:28:16,574 It's like I really never got a shot, bro. 496 00:28:16,617 --> 00:28:19,052 I got waved, I blew my knee out. 497 00:28:20,401 --> 00:28:22,125 Just feel like I'm cursed, bro. 498 00:28:23,257 --> 00:28:25,043 - Bro, you been that dude your whole life. 499 00:28:25,085 --> 00:28:27,746 Middle school, high school, college. 500 00:28:27,788 --> 00:28:29,218 This the first time you done ran into something 501 00:28:29,260 --> 00:28:31,725 you can't fix with your smile and a jump shot. 502 00:28:32,653 --> 00:28:34,319 Bro, it's all in the mindset. 503 00:28:34,361 --> 00:28:35,479 I'm just saying. 504 00:28:47,262 --> 00:28:48,797 (metal bouncing) 505 00:28:48,839 --> 00:28:49,673 - Hey, babe. 506 00:28:51,391 --> 00:28:52,701 Nothing, at lunch. 507 00:28:52,743 --> 00:28:55,329 Uh, with Candace, we came to Skillet Junction. 508 00:28:58,870 --> 00:29:02,190 Uh-uh, nope, I do not have time. 509 00:29:02,232 --> 00:29:04,262 Tell him I'm booked up for the rest of the day. 510 00:29:04,304 --> 00:29:05,854 He can come to me in the morning 511 00:29:05,896 --> 00:29:07,883 and I'm not giving you no price right now. 512 00:29:07,925 --> 00:29:10,073 I need to see his head first. 513 00:29:14,304 --> 00:29:15,096 All right. 514 00:29:15,138 --> 00:29:17,974 (phone vibrating) 515 00:29:19,514 --> 00:29:22,460 Girl, he always referring these nappy-headed-ass niggas 516 00:29:22,502 --> 00:29:24,473 for me, thinking I'm supposed to twist them up 517 00:29:24,515 --> 00:29:26,184 for a discount. 518 00:29:26,226 --> 00:29:27,060 Girl. 519 00:29:27,921 --> 00:29:29,923 He get on my goddamn nerve. 520 00:29:31,163 --> 00:29:33,833 (keys clicking) 521 00:29:36,965 --> 00:29:39,187 (device swooshing) 522 00:29:39,229 --> 00:29:40,478 You all right? 523 00:29:40,521 --> 00:29:43,181 - Yeah, I'm good, um, you know what? 524 00:29:43,224 --> 00:29:46,244 You never really told me what Deon do. 525 00:29:46,286 --> 00:29:49,459 - You know, it never really was any of your business. 526 00:29:49,501 --> 00:29:51,460 - Oh okay, well, touche, bitch. 527 00:29:51,502 --> 00:29:53,123 (Stephanie laughing) 528 00:29:53,165 --> 00:29:54,263 Damn. - Nah, girl. 529 00:29:54,305 --> 00:29:55,734 But Deon into real estate. 530 00:29:55,776 --> 00:29:58,406 He buy houses, fix 'em up, rent 'em out. 531 00:29:58,448 --> 00:30:00,599 You know, little shit like that. 532 00:30:00,641 --> 00:30:03,211 But um, you know. 533 00:30:03,253 --> 00:30:05,344 It's all just a cover. 534 00:30:05,386 --> 00:30:06,220 - A cover? 535 00:30:08,509 --> 00:30:10,013 I'm not judging. 536 00:30:10,852 --> 00:30:14,307 Y'all just seem really odd together. 537 00:30:15,535 --> 00:30:16,369 - Why is that? 538 00:30:18,509 --> 00:30:22,100 - Well, you know you, you the type of person 539 00:30:22,142 --> 00:30:24,143 to, you know, play it safe. 540 00:30:24,185 --> 00:30:26,950 - Well, you know, opposites attract. 541 00:30:28,479 --> 00:30:29,653 - So you don't worry? 542 00:30:30,521 --> 00:30:32,010 At all? 543 00:30:32,052 --> 00:30:36,677 - Girl, I'm not fixin' spend my time worrying and wondering. 544 00:30:37,981 --> 00:30:42,881 Look, the one thing I know is you keep looking 545 00:30:42,923 --> 00:30:46,665 for something, you eventually gonna find it. 546 00:30:46,707 --> 00:30:48,707 Take your example for instance. 547 00:30:48,749 --> 00:30:51,469 That man is providing for you, doing his best 548 00:30:51,511 --> 00:30:53,632 trying to keep you happy. 549 00:30:53,674 --> 00:30:56,620 You need to worry about the things you can control. 550 00:30:57,638 --> 00:30:59,923 My peace of mind way too important. 551 00:31:07,662 --> 00:31:11,083 (distant siren whirling) 552 00:31:46,286 --> 00:31:49,449 - Perfect timing, Danielle, this is Joel. 553 00:31:49,491 --> 00:31:51,289 Joel, Danielle. 554 00:31:51,331 --> 00:31:52,451 - Nice to meet you. 555 00:31:52,493 --> 00:31:54,263 - [Joel] Likewise. 556 00:31:54,305 --> 00:31:56,515 - Now, Danielle is Kim's new assistant coach. 557 00:31:56,557 --> 00:31:58,226 Now, you two will be keeping each other company 558 00:31:58,268 --> 00:32:00,539 on this road trip to the conference. 559 00:32:00,581 --> 00:32:02,400 - Okay. - Now, I got a card for y'all, 560 00:32:02,443 --> 00:32:05,854 per diem, I just need to find a vehicle for y'all to drive. 561 00:32:05,896 --> 00:32:07,476 I tell you what, follow me to my office. 562 00:32:07,518 --> 00:32:08,769 We'll get it figured out. 563 00:32:15,551 --> 00:32:18,472 (vehicle rumbling) 564 00:32:30,101 --> 00:32:31,502 - Not much of a talker, huh? 565 00:32:33,463 --> 00:32:34,748 - [Joel] Oh my bad, my bad. 566 00:32:35,836 --> 00:32:37,210 - [Danielle] I'm just picking. 567 00:32:38,719 --> 00:32:42,431 - So uh, you from here? 568 00:32:42,473 --> 00:32:43,424 - I'm from Memphis. 569 00:32:44,635 --> 00:32:47,836 - All right, that's what's up, the M Town. 570 00:32:47,878 --> 00:32:50,749 - EG was telling me that you are a legend around here. 571 00:32:50,791 --> 00:32:52,235 Lane College royalty. 572 00:32:53,333 --> 00:32:55,597 - Oh, I don't know about all that. 573 00:32:55,639 --> 00:32:57,745 I just did my thing. 574 00:32:57,787 --> 00:32:59,038 I mean, plus, if I was a legend, 575 00:32:59,080 --> 00:33:01,414 we wouldn't be riding this piece of shit. 576 00:33:01,456 --> 00:33:04,459 (Danielle laughing) 577 00:33:08,675 --> 00:33:11,261 (door opening) 578 00:33:18,662 --> 00:33:21,915 (somber minimal music) 579 00:33:44,442 --> 00:33:48,529 (somber minimal music continues) 580 00:34:01,390 --> 00:34:04,977 (distant traffic rumbling) 581 00:34:07,939 --> 00:34:11,212 (vehicle door opening) 582 00:34:11,254 --> 00:34:12,338 - Man... What? 583 00:34:13,467 --> 00:34:15,223 - Man, they reserved a double bedroom. 584 00:34:15,265 --> 00:34:16,379 - Huh? 585 00:34:16,421 --> 00:34:18,644 - I tried calling EG, but he ain't answering. 586 00:34:18,686 --> 00:34:21,650 And so, hotel booked solid for the night. 587 00:34:21,692 --> 00:34:24,173 So, I can't even get a extra room. 588 00:34:24,215 --> 00:34:25,178 - Interesting. 589 00:34:29,980 --> 00:34:31,049 - I'll tell you what, I'm just gonna help you 590 00:34:31,091 --> 00:34:33,361 take your things up and I'm just gonna find 591 00:34:33,403 --> 00:34:34,555 somewhere else to stay. 592 00:34:35,808 --> 00:34:37,956 - Are you a perv? 593 00:34:37,998 --> 00:34:39,427 - Huh? 594 00:34:39,469 --> 00:34:41,269 - Are you a perv or a vampire? 595 00:34:42,463 --> 00:34:44,563 - No. - Well, it's not that serious. 596 00:34:44,605 --> 00:34:46,206 We could sleep in the same room. 597 00:34:47,578 --> 00:34:49,608 - Man, if my wife knew I was sleeping in the same- 598 00:34:49,650 --> 00:34:50,828 - What, you gonna tell her? 599 00:34:50,870 --> 00:34:52,187 - Huh? - I'm just saying. 600 00:34:52,229 --> 00:34:53,692 How else is she gonna find out? 601 00:34:53,734 --> 00:34:55,133 You gonna say something? 602 00:34:55,175 --> 00:34:57,415 (Joel chuckling) 603 00:34:57,457 --> 00:34:59,158 I'm not laughing, I'm tired. 604 00:34:59,200 --> 00:35:00,033 Gimme the key. 605 00:35:00,881 --> 00:35:03,466 You can still take my things up though. 606 00:35:03,508 --> 00:35:06,762 (vehicle door opening) 607 00:35:11,062 --> 00:35:14,022 Now, as long as you don't snore 608 00:35:14,064 --> 00:35:17,416 or fart in your sleep, we good. 609 00:35:17,458 --> 00:35:19,413 - I'm glad you got a sense of humor. 610 00:35:21,095 --> 00:35:23,265 - Good night. - Good night. 611 00:35:36,620 --> 00:35:40,206 (foreboding minimal music) 612 00:35:41,477 --> 00:35:42,311 - Joel. 613 00:35:45,382 --> 00:35:46,217 Joel. 614 00:35:56,142 --> 00:36:00,564 (foreboding minimal music continues) 615 00:36:12,594 --> 00:36:13,933 (hand slapping) 616 00:36:13,975 --> 00:36:15,402 Joel! 617 00:36:15,444 --> 00:36:16,279 It's 6:30. 618 00:36:29,290 --> 00:36:30,359 I've noticed something about you 619 00:36:30,401 --> 00:36:31,935 these last couple of nights. 620 00:36:33,613 --> 00:36:35,014 - Like what? 621 00:36:35,056 --> 00:36:36,757 - You know you moan in your sleep? 622 00:36:37,896 --> 00:36:39,007 - Huh? 623 00:36:39,049 --> 00:36:40,960 - You moan softly in your sleep. 624 00:36:41,002 --> 00:36:43,367 You've done it every night since we've been here. 625 00:36:45,562 --> 00:36:46,731 - I apologize. 626 00:36:47,758 --> 00:36:49,773 - No need, I wish I slept that good. 627 00:36:50,941 --> 00:36:53,452 Now, are you sure you don't wanna come back to the room? 628 00:36:53,494 --> 00:36:55,434 You can take a nap and we can just leave out early 629 00:36:55,476 --> 00:36:58,497 in the morning, we do have the room for one more night. 630 00:36:58,539 --> 00:37:01,034 - Nah, we gotta leave when we get done today. 631 00:37:01,992 --> 00:37:03,541 My wife's birthday tomorrow and I wanna be there 632 00:37:03,583 --> 00:37:04,458 when she wake up. 633 00:37:06,125 --> 00:37:09,262 - Aw, that is so sweet. 634 00:37:16,303 --> 00:37:18,972 (Joel grunting) 635 00:37:30,097 --> 00:37:32,932 (blower whirring) 636 00:37:34,461 --> 00:37:36,463 - [Stephanie] Hey, girl. 637 00:37:37,685 --> 00:37:38,603 - Hey, hey. 638 00:37:50,701 --> 00:37:51,594 - Morning, love. 639 00:37:56,767 --> 00:37:57,600 - You know what? 640 00:37:58,539 --> 00:38:00,191 I'm gonna have to give it to you. 641 00:38:02,142 --> 00:38:03,844 You got some big balls, don't you? 642 00:38:05,656 --> 00:38:06,560 - So I've heard. 643 00:38:08,719 --> 00:38:10,359 - Look, I don't know what game you playing 644 00:38:10,401 --> 00:38:13,392 or what you want, but it ain't nothing over here for you. 645 00:38:13,434 --> 00:38:15,523 - Why I always gotta want something? 646 00:38:15,565 --> 00:38:18,152 Just being cordial with you. - Cordial? 647 00:38:20,851 --> 00:38:23,392 And what if I show Steph just how cordial you been? 648 00:38:23,434 --> 00:38:25,336 - I'm curious why you haven't already. 649 00:38:30,938 --> 00:38:32,911 (Candace scoffing) 650 00:38:32,953 --> 00:38:34,758 All right, tell Steph I'm gone. 651 00:38:37,428 --> 00:38:39,029 - It's cool if you choose not to. 652 00:38:43,668 --> 00:38:46,588 (foreboding music) 653 00:38:59,253 --> 00:39:02,172 (vehicle rumbling) 654 00:39:10,881 --> 00:39:11,885 - Where we at? 655 00:39:14,507 --> 00:39:16,426 - Somewhere in Alabama. 656 00:39:17,995 --> 00:39:19,172 - Off the interstate? 657 00:39:20,911 --> 00:39:21,950 - Yep. 658 00:39:21,992 --> 00:39:23,744 Fastest route according to the app. 659 00:39:25,649 --> 00:39:28,152 - Well, I gotta pee like for real, for real. 660 00:39:29,212 --> 00:39:30,719 - Man, you would have to pee soon as we get 661 00:39:30,761 --> 00:39:32,611 in the middle of nowhere. 662 00:39:32,653 --> 00:39:34,353 - Didn't nobody tell you to take a shortcut 663 00:39:34,395 --> 00:39:35,396 through the boonies. 664 00:39:39,319 --> 00:39:42,501 What you got planned this weekend? 665 00:39:42,543 --> 00:39:44,608 - Uh, I booked a flight to Atlanta. 666 00:39:45,445 --> 00:39:48,767 She like live music and poetry, so figured I'd take her out 667 00:39:48,809 --> 00:39:49,878 to eat, do a little shopping, 668 00:39:49,920 --> 00:39:53,074 and hit a couple venues over the weekend. 669 00:39:53,116 --> 00:39:53,949 - Okay. 670 00:39:55,085 --> 00:39:58,186 Take care of your wife, Black man, I see you. 671 00:40:01,602 --> 00:40:04,173 - That billboard says a gas station about five miles out, 672 00:40:04,215 --> 00:40:06,717 so you just might be in luck. 673 00:40:12,556 --> 00:40:15,726 (vehicle approaching) 674 00:40:27,079 --> 00:40:29,915 (phone vibrating) 675 00:40:42,986 --> 00:40:43,872 - Yeah. 676 00:40:43,914 --> 00:40:45,283 - Hey, I don't mean to bother you, 677 00:40:45,325 --> 00:40:47,101 but I don't know who else to call. 678 00:40:52,038 --> 00:40:53,797 - Um, what's going on? 679 00:40:59,445 --> 00:41:02,698 (vehicle door closing) 680 00:41:08,439 --> 00:41:11,110 (phone ringing) 681 00:41:24,525 --> 00:41:25,359 - Candace? 682 00:41:26,707 --> 00:41:29,698 - Hello, who is this? 683 00:41:29,740 --> 00:41:33,121 - My name is Danielle, I'm an assistant coach at Lane. 684 00:41:33,163 --> 00:41:35,416 I rode to the conference with Joel this week. 685 00:41:37,428 --> 00:41:38,722 - Okay, and. 686 00:41:40,461 --> 00:41:42,941 Why, why do you have his phone? 687 00:41:42,983 --> 00:41:45,553 - Well, we were on our way home and there was an incident. 688 00:41:45,595 --> 00:41:46,560 He was arrested. 689 00:41:48,209 --> 00:41:50,809 - Arrested, what, what do you mean arrested? 690 00:41:50,851 --> 00:41:52,911 - Look, he asked me to keep his phone. 691 00:41:52,954 --> 00:41:55,614 I only answered it because I'm just trying to help, 692 00:41:55,656 --> 00:41:57,115 and I did not want you to freak out. 693 00:41:57,157 --> 00:41:58,737 But I'm sure when he get a phone call, 694 00:41:58,779 --> 00:42:00,431 you'll be the first one he calls. 695 00:42:01,274 --> 00:42:03,031 (Candace scoffing) 696 00:42:03,073 --> 00:42:04,518 - Sure, I bet. 697 00:42:06,106 --> 00:42:07,476 You know what? 698 00:42:07,518 --> 00:42:08,869 Thank you, appreciate that. 699 00:42:12,086 --> 00:42:15,544 (distant traffic rumbling) 700 00:42:15,586 --> 00:42:17,339 - Why did you answer? 701 00:42:23,333 --> 00:42:26,586 (somber pensive music) 702 00:42:45,953 --> 00:42:48,788 (phone vibrating) 703 00:42:53,314 --> 00:42:54,148 - Hello? 704 00:42:58,329 --> 00:42:59,163 I accept. 705 00:43:02,713 --> 00:43:03,546 - [Joel] Hello? 706 00:43:05,086 --> 00:43:06,650 Hello? - I'm here. 707 00:43:07,742 --> 00:43:08,534 - [Joel] This is not how I wanted 708 00:43:08,576 --> 00:43:12,356 to wish you happy birthday, but happy birthday. 709 00:43:13,283 --> 00:43:15,373 - Why are you in jail, Joel? 710 00:43:15,415 --> 00:43:16,695 - [Joel] I stopped at a gas station. 711 00:43:16,737 --> 00:43:19,007 Somebody had just robbed it right before I got there. 712 00:43:19,049 --> 00:43:21,259 The police pulled up, took me out the car, 713 00:43:21,301 --> 00:43:23,482 put me in handcuffs, brought me in, thought I'd done it. 714 00:43:23,524 --> 00:43:24,488 - You or we? 715 00:43:25,839 --> 00:43:26,800 - [Joel] Huh? - Huh? 716 00:43:28,449 --> 00:43:30,179 So you still gonna beat around the bush at the fact 717 00:43:30,221 --> 00:43:32,340 that you've been in Florida for a week with a female? 718 00:43:32,382 --> 00:43:35,479 - She's a coach, Candace. - That's not the point, Joel. 719 00:43:36,347 --> 00:43:38,256 You never said anything about being in Florida 720 00:43:38,298 --> 00:43:39,682 for a week with a bitch. 721 00:43:40,521 --> 00:43:41,500 And what's getting me is, 722 00:43:41,542 --> 00:43:43,241 I probably wouldn't have even known about this 723 00:43:43,283 --> 00:43:44,835 if this wouldn't have happened. 724 00:43:46,978 --> 00:43:49,097 So my question is, have you really been at a conference 725 00:43:49,139 --> 00:43:52,491 this whole time, or doing God knows what with that bitch? 726 00:43:52,533 --> 00:43:54,037 - [Joel] Candace, for real? 727 00:43:55,025 --> 00:43:56,226 I'm not cheating on you. 728 00:43:57,337 --> 00:43:58,677 Go to Lane, talk to EG. - I'm not- 729 00:43:58,719 --> 00:44:01,830 - [Joel] See for yourself, but I really don't 730 00:44:01,872 --> 00:44:03,001 need this right now. 731 00:44:03,043 --> 00:44:04,458 - You, you don't? 732 00:44:06,016 --> 00:44:06,850 Okay. 733 00:44:08,328 --> 00:44:09,307 Okay. 734 00:44:09,349 --> 00:44:12,146 - [Joel] Look, I've never been to jail. 735 00:44:13,193 --> 00:44:16,260 This whole situation is bothering me like for real. 736 00:44:17,578 --> 00:44:20,148 I would really love to know the walls 737 00:44:20,190 --> 00:44:22,461 aren't crashing all around me right now. 738 00:44:22,503 --> 00:44:25,103 - Joel, I don't know what you want me to say. 739 00:44:25,145 --> 00:44:27,812 And honestly, I don't even know what to believe right now. 740 00:44:28,686 --> 00:44:31,935 And for once again, I'm about to spend my birthday alone. 741 00:44:33,680 --> 00:44:35,889 I don't know, man, what you, what you want me to do? 742 00:44:37,488 --> 00:44:38,917 - [Joel] I gotta go. 743 00:44:38,959 --> 00:44:40,634 I'll call you when I get another phone call. 744 00:44:40,676 --> 00:44:44,112 (phone beeping) 745 00:44:44,154 --> 00:44:45,373 - [TV Voice 2] Hey, I'm on the way in. 746 00:44:45,415 --> 00:44:46,702 Josh's mother arrived a little late, 747 00:44:46,744 --> 00:44:49,580 and I had to run and grab Allison. 748 00:44:53,594 --> 00:44:56,323 (somber pensive music) 749 00:44:56,365 --> 00:44:58,035 Can I call you back? 750 00:45:13,788 --> 00:45:17,875 (somber pensive music continues) 751 00:45:36,581 --> 00:45:40,668 (somber pensive music continues) 752 00:45:48,355 --> 00:45:51,274 (lighter bouncing) 753 00:46:10,050 --> 00:46:14,136 (somber pensive music continues) 754 00:46:28,643 --> 00:46:31,312 (glass sliding) 755 00:46:49,340 --> 00:46:53,428 (somber pensive music continues) 756 00:47:21,804 --> 00:47:24,473 (glass setting) 757 00:47:34,736 --> 00:47:38,823 (somber pensive music continues) 758 00:47:41,223 --> 00:47:43,892 (glass banging) 759 00:47:54,457 --> 00:47:57,126 (door knocking) 760 00:48:06,721 --> 00:48:07,986 (crickets warbling) 761 00:48:08,028 --> 00:48:09,229 - [Deon] Happy birthday. 762 00:48:10,101 --> 00:48:12,085 - You've got some fucking nerve. 763 00:48:13,884 --> 00:48:15,463 - Hold up, wait, wait, wait. 764 00:48:15,505 --> 00:48:17,266 - Move! - Look, I just wanna 765 00:48:17,308 --> 00:48:18,767 holler at you for a second, all right? 766 00:48:18,809 --> 00:48:20,238 - [Candace] I'm not opening this door for you. 767 00:48:20,280 --> 00:48:22,581 - Look, if you want me to leave, I'll go. 768 00:48:22,623 --> 00:48:23,624 - And what you want? 769 00:48:25,235 --> 00:48:27,205 - Why you in there drinking your problem away, and shit, 770 00:48:27,247 --> 00:48:30,299 you could be out here having fun on your birthday. 771 00:48:30,341 --> 00:48:32,243 - And let me guess. 772 00:48:32,285 --> 00:48:34,473 With you? - Yep, with me. 773 00:48:34,515 --> 00:48:36,515 - Boy. - Look, no funny shit, 774 00:48:36,557 --> 00:48:37,391 all right? 775 00:48:38,396 --> 00:48:39,578 I just wanna show you a good time. 776 00:48:39,620 --> 00:48:41,955 You shouldn't have to be in the house on your birthday. 777 00:48:43,163 --> 00:48:45,133 - You really think I'm that low down 778 00:48:45,175 --> 00:48:47,011 to go out with my best friend's man? 779 00:48:48,659 --> 00:48:49,623 - Best friend, huh? 780 00:48:51,511 --> 00:48:53,062 Maybe to you. 781 00:48:53,104 --> 00:48:54,938 But to Steph, you an acquaintance. 782 00:48:56,827 --> 00:48:57,619 You know what? 783 00:48:57,661 --> 00:48:59,368 Let me ask you something, Candace. 784 00:48:59,410 --> 00:49:02,062 When the last time you been invited over to our crib? 785 00:49:03,554 --> 00:49:04,388 Huh? 786 00:49:05,776 --> 00:49:07,205 We have get-togethers all the time, 787 00:49:07,247 --> 00:49:08,599 and I ain't never seen you. 788 00:49:11,962 --> 00:49:12,806 Like I thought. 789 00:49:14,755 --> 00:49:19,247 Look, y'all gonna be business partners 790 00:49:19,289 --> 00:49:21,650 when it's all said and done, all right. 791 00:49:21,692 --> 00:49:24,144 And you know what, those are her words, not mine. 792 00:49:26,508 --> 00:49:30,148 - Are you done? 793 00:49:30,190 --> 00:49:32,115 - So, your man in jail, huh? 794 00:49:33,554 --> 00:49:35,256 Suppose to be on a business trip. 795 00:49:36,166 --> 00:49:37,701 With a female coworker, right? 796 00:49:40,131 --> 00:49:41,532 You gonna believe that shit? 797 00:49:42,863 --> 00:49:46,185 The way sexual harassment cases pop off nowadays. 798 00:49:46,227 --> 00:49:48,031 You think they gonna take that risk? 799 00:49:49,890 --> 00:49:52,343 You don't look like boo-boo-the-fool to me, baby. 800 00:49:58,779 --> 00:49:59,830 Have a good birthday. 801 00:50:02,502 --> 00:50:03,336 - Wait. 802 00:50:15,383 --> 00:50:19,220 (crickets warbling continues) 803 00:50:20,220 --> 00:50:21,424 What you got in mind? 804 00:50:23,464 --> 00:50:24,553 - You know. 805 00:50:24,595 --> 00:50:26,196 Little spot over in the 'Sip. 806 00:50:27,217 --> 00:50:28,767 Just right over the state line. 807 00:50:28,809 --> 00:50:30,704 Live music, dancing. 808 00:50:31,572 --> 00:50:33,046 You know, grown folk shit. 809 00:50:35,626 --> 00:50:38,278 And if you wondering if anybody gonna know you there, 810 00:50:39,229 --> 00:50:41,230 nobody you know gonna be there. 811 00:50:41,272 --> 00:50:43,136 So, it'd be cool. 812 00:50:44,394 --> 00:50:46,785 - I'm only going because you offered. 813 00:50:46,827 --> 00:50:49,608 And because I'm tired of being in this house all day. 814 00:50:49,650 --> 00:50:51,079 - I bet. 815 00:50:51,121 --> 00:50:54,233 - [Candace] But it's nothing more than that, okay? 816 00:50:54,275 --> 00:50:55,764 - I hear you. 817 00:50:55,806 --> 00:50:57,808 - I need to hear you say you understand? 818 00:50:59,918 --> 00:51:01,002 - I hear you. 819 00:51:02,619 --> 00:51:03,703 I understand. 820 00:51:06,373 --> 00:51:09,626 (distant dogs barking) 821 00:51:18,838 --> 00:51:20,255 (door shutting) 822 00:51:20,297 --> 00:51:22,550 (no audio) 823 00:51:55,298 --> 00:51:57,551 (no audio) 824 00:52:04,152 --> 00:52:05,779 Got a nice house. 825 00:52:07,578 --> 00:52:10,214 It's big for real, for real. 826 00:52:28,561 --> 00:52:30,813 (no audio) 827 00:52:34,538 --> 00:52:35,539 - You ready? 828 00:52:59,017 --> 00:52:59,934 (stirring R&B music) 829 00:52:59,976 --> 00:53:01,687 ♪ It feel so good ♪ 830 00:53:01,729 --> 00:53:06,734 ♪ Girl, (indistinct) anything else in this world ♪ 831 00:53:06,967 --> 00:53:10,635 ♪ Girl, nothing (indistinct) ♪ 832 00:53:10,677 --> 00:53:15,283 ♪ Girl, there will be (indistinct) ♪ 833 00:53:15,325 --> 00:53:20,330 ♪ Definitely, girl, I'm in love ♪ 834 00:53:20,461 --> 00:53:23,255 ♪ Good in the morning ♪ 835 00:53:23,297 --> 00:53:25,689 ♪ Good in the night ♪ 836 00:53:25,731 --> 00:53:28,132 ♪ Good when it's wrong ♪ 837 00:53:28,174 --> 00:53:30,154 ♪ Good when it's right ♪ 838 00:53:30,196 --> 00:53:31,030 - Ah. 839 00:53:33,379 --> 00:53:35,036 So this is it. 840 00:53:35,079 --> 00:53:37,776 This is the spot I was talking about. 841 00:53:37,818 --> 00:53:39,052 Nice, cool, little spot. 842 00:53:39,951 --> 00:53:41,305 They got live music. 843 00:53:42,569 --> 00:53:44,112 Drinks. 844 00:53:44,154 --> 00:53:45,794 People, you know, come here to have fun. 845 00:53:45,836 --> 00:53:47,764 Dance, we'll get to it. 846 00:53:47,806 --> 00:53:50,207 - Thanks. - Yeah. 847 00:53:50,249 --> 00:53:51,951 - Hey, Deon. 848 00:53:51,993 --> 00:53:53,720 - What's up, my girl? - I see you're not 849 00:53:53,762 --> 00:53:55,797 by yourself for once. 850 00:53:55,839 --> 00:53:56,845 - Nah, not tonight. 851 00:53:56,887 --> 00:54:00,404 - Mm-hm, can I get y'all something? 852 00:54:01,241 --> 00:54:02,946 - So what you having, birthday girl? 853 00:54:04,741 --> 00:54:06,688 - I don't know, I don't know, what's, 854 00:54:06,730 --> 00:54:08,461 what's good here? 855 00:54:08,503 --> 00:54:09,721 - We have all the common mixed drinks. 856 00:54:09,763 --> 00:54:12,611 We have beer, we have wine. 857 00:54:12,653 --> 00:54:16,430 Are you a shot person or a mixed drink person? 858 00:54:21,632 --> 00:54:23,134 - I'll tell you what. 859 00:54:23,176 --> 00:54:25,846 How 'bout this, just get her sex on the beach. 860 00:54:25,888 --> 00:54:27,807 And I'll have my usual. 861 00:54:30,014 --> 00:54:31,683 - Mm-kay, I got you. 862 00:54:36,659 --> 00:54:38,407 (Deon snickering) 863 00:54:38,449 --> 00:54:39,284 - What? 864 00:54:40,928 --> 00:54:42,145 - Sex on the beach, huh? 865 00:54:46,857 --> 00:54:48,235 - So what you think? 866 00:54:50,013 --> 00:54:52,835 - I mean, I think it's nice. 867 00:54:52,877 --> 00:54:54,943 I wouldn't have exactly taken you for the type of person 868 00:54:54,985 --> 00:54:56,462 to be in a place like this. 869 00:54:56,504 --> 00:54:57,756 But, it's cool. 870 00:55:00,990 --> 00:55:01,824 - Yeah. 871 00:55:02,773 --> 00:55:05,609 ♪ Don't think it's wrong ♪ 872 00:55:05,651 --> 00:55:07,385 - But for real, what type of person 873 00:55:07,427 --> 00:55:08,528 you take me out to be? 874 00:55:12,350 --> 00:55:16,171 ♪ Forever with you ♪ 875 00:55:16,213 --> 00:55:18,470 ♪ And ever (indistinct) ♪ 876 00:55:18,512 --> 00:55:20,681 ♪ So good ♪ 877 00:55:22,633 --> 00:55:24,472 - And the usual. 878 00:55:24,514 --> 00:55:25,305 - Appreciate you. 879 00:55:25,347 --> 00:55:29,852 ♪ Girl, (indistinct) ♪ 880 00:55:33,548 --> 00:55:38,220 - What, what's that look? 881 00:55:38,262 --> 00:55:39,932 - You a drug dealer? 882 00:55:40,913 --> 00:55:42,582 - What you mean? 883 00:55:42,624 --> 00:55:45,136 - Nigga, do you sell dope? 884 00:55:45,178 --> 00:55:47,811 (Deon chuckling) 885 00:55:47,853 --> 00:55:48,687 - Funny. 886 00:55:52,207 --> 00:55:53,040 - Well? 887 00:55:55,250 --> 00:55:56,244 (Deon clearing throat) 888 00:55:56,286 --> 00:55:59,308 - Well, like I told you before, 889 00:55:59,350 --> 00:56:00,524 I'm a businessman. 890 00:56:01,722 --> 00:56:02,659 All right? 891 00:56:02,702 --> 00:56:04,098 I got six bnb properties. 892 00:56:05,296 --> 00:56:08,174 So that's all I do. 893 00:56:08,216 --> 00:56:10,254 - Mm, I guess. 894 00:56:11,092 --> 00:56:13,023 Must be one tough business 895 00:56:13,914 --> 00:56:17,281 being as you, you know, need your girl car and all. 896 00:56:18,159 --> 00:56:18,973 (Deon scoffing) (R&B music continues) 897 00:56:19,015 --> 00:56:19,849 - Look. 898 00:56:22,413 --> 00:56:24,458 I just handle business how I see fit. 899 00:56:25,536 --> 00:56:27,761 If I want it, I go get it. 900 00:56:31,077 --> 00:56:34,283 ♪ I'm trying to walk away from you ♪ 901 00:56:34,325 --> 00:56:39,330 ♪ But something just turns me around ♪ 902 00:56:40,037 --> 00:56:41,316 ♪ I found myself ♪ 903 00:56:41,358 --> 00:56:43,109 - Come dance with me. 904 00:56:45,088 --> 00:56:46,340 - Dance? - Yeah. 905 00:56:47,292 --> 00:56:48,729 Dance. 906 00:56:48,771 --> 00:56:50,746 - Like dance, dance? - Yes. 907 00:56:50,788 --> 00:56:52,191 - Um... Tonight, I want you 908 00:56:52,233 --> 00:56:53,345 to have fun, okay? 909 00:56:53,387 --> 00:56:57,145 I want you to forget any preconception 910 00:56:57,188 --> 00:56:58,767 you have for me. 911 00:56:58,809 --> 00:57:01,489 - So, I want you to come dance with me. 912 00:57:01,531 --> 00:57:04,937 ♪ Like I been put under a spell ♪ 913 00:57:04,979 --> 00:57:05,896 - [Deon] Come on. 914 00:57:05,938 --> 00:57:10,908 ♪ 'Cause I can't go nowhere, girl, you got me bound ♪ 915 00:57:10,950 --> 00:57:13,155 ♪ Can't shake loose ♪ 916 00:57:13,197 --> 00:57:15,037 ♪ Try to leave ♪ 917 00:57:15,079 --> 00:57:16,900 ♪ But my feet won't move ♪ 918 00:57:16,942 --> 00:57:20,823 ♪ Ooh you ooh ♪ 919 00:57:20,865 --> 00:57:25,870 ♪ It must be voodoo ♪ 920 00:57:26,020 --> 00:57:29,050 ♪ Girl, you got me bound ♪ 921 00:57:29,093 --> 00:57:31,233 ♪ Can't shake loose ♪ 922 00:57:31,275 --> 00:57:33,167 ♪ Try to leave ♪ 923 00:57:33,209 --> 00:57:35,037 ♪ But my feet won't move ♪ 924 00:57:35,080 --> 00:57:38,835 ♪ Voodoo ooh ♪ 925 00:57:38,877 --> 00:57:43,882 ♪ It must be voodoo ♪ 926 00:57:44,346 --> 00:57:47,220 ♪ Must've slipped me your potion ♪ 927 00:57:47,262 --> 00:57:52,267 ♪ Lately, I've been acting strange ♪ 928 00:57:53,317 --> 00:57:56,009 ♪ It's like I'm just your puppet ♪ 929 00:57:56,051 --> 00:58:01,056 ♪ And you keep on pulling my strings ♪ 930 00:58:01,605 --> 00:58:05,526 ♪ You got me out of my body ♪ 931 00:58:05,568 --> 00:58:07,715 ♪ You snatched my soul ♪ 932 00:58:07,757 --> 00:58:09,967 ♪ I played the game ♪ 933 00:58:10,009 --> 00:58:12,761 ♪ You in control ♪ 934 00:58:28,245 --> 00:58:30,914 (door creaking) 935 00:58:35,558 --> 00:58:37,507 (Deon chuckling) 936 00:58:37,549 --> 00:58:38,466 - You good? 937 00:58:39,826 --> 00:58:44,831 Damn, you almost broke your ankle (laughs). 938 00:58:45,054 --> 00:58:47,255 Drunk or something? - No. 939 00:58:47,297 --> 00:58:48,965 I just slipped. - Mm. 940 00:58:52,440 --> 00:58:54,653 (Candace sighing) 941 00:58:54,695 --> 00:58:55,696 - So what you think? 942 00:59:00,036 --> 00:59:00,971 - It's, it's nice. 943 00:59:02,622 --> 00:59:05,973 - Yeah, it's one of my older houses. 944 00:59:09,545 --> 00:59:11,625 Didn't look nothing like this when I bought it. 945 00:59:13,103 --> 00:59:14,713 Gotta see past the rough edges to see 946 00:59:14,755 --> 00:59:16,157 the bigger picture, ya know? 947 00:59:20,453 --> 00:59:23,124 (Deon scoffing) 948 00:59:26,196 --> 00:59:27,999 It's one of my favorite ones though. 949 00:59:43,433 --> 00:59:44,267 - So. 950 00:59:47,938 --> 00:59:49,172 How does this work? 951 00:59:50,250 --> 00:59:51,085 - What, bnb? 952 00:59:54,113 --> 00:59:55,659 Well, it's a short term lease. 953 00:59:56,797 --> 01:00:00,774 You know, most people rather stay in a house than a hotel. 954 01:00:03,975 --> 01:00:05,509 Like that home feel, ya know? 955 01:00:10,837 --> 01:00:13,061 Tell ya one thing, my return on investment 956 01:00:13,103 --> 01:00:16,043 way better than leasing it. 957 01:00:16,085 --> 01:00:16,918 For real. 958 01:00:20,206 --> 01:00:22,251 This right here is my newest one though. 959 01:00:22,293 --> 01:00:23,594 I ain't got it listed yet. 960 01:00:25,599 --> 01:00:26,432 - Why not? 961 01:00:27,983 --> 01:00:29,234 - I don't know. 962 01:00:30,633 --> 01:00:34,023 You know, I'm thinking about keeping it for myself. 963 01:00:34,065 --> 01:00:35,569 Have a little vacation spot. 964 01:00:37,367 --> 01:00:38,211 - Yeah, right. 965 01:00:39,671 --> 01:00:41,260 You know you just want a spot so you can bring 966 01:00:41,302 --> 01:00:42,701 your little hood-rats to. 967 01:00:42,743 --> 01:00:43,594 - Oh, here we go. 968 01:00:44,905 --> 01:00:46,620 You still got me fucked up, I see. 969 01:00:49,293 --> 01:00:52,214 (Candace scoffing) 970 01:01:13,343 --> 01:01:14,177 What you think? 971 01:01:17,153 --> 01:01:18,893 - I like it. 972 01:01:18,935 --> 01:01:19,769 It's nice. 973 01:01:30,168 --> 01:01:31,753 What are you doing? 974 01:01:35,656 --> 01:01:36,557 Take me home. 975 01:01:37,671 --> 01:01:38,462 (somber pensive music) 976 01:01:38,504 --> 01:01:39,589 - Hey. - Take. 977 01:01:41,133 --> 01:01:42,671 - What's? 978 01:01:42,713 --> 01:01:46,080 So you gonna shoot me? - If you don't let me go. 979 01:01:46,122 --> 01:01:48,123 - Look, just stop, stop. 980 01:01:49,714 --> 01:01:50,547 Stop. 981 01:01:53,007 --> 01:01:55,476 I ain't gonna hurt you. 982 01:01:55,518 --> 01:01:57,136 All right? 983 01:01:57,178 --> 01:01:59,096 I ain't gonna hurt you. 984 01:02:06,799 --> 01:02:10,886 (somber pensive music continues) 985 01:02:45,002 --> 01:02:46,003 - Oh my God. 986 01:02:58,547 --> 01:03:00,355 - What you doing? 987 01:03:00,397 --> 01:03:02,636 - [Candace] This ain't right. 988 01:03:02,678 --> 01:03:04,598 This ain't right, Deon. 989 01:03:08,293 --> 01:03:09,400 Fuck. 990 01:03:09,442 --> 01:03:10,786 Shit. 991 01:03:10,828 --> 01:03:12,581 Look, I need you, 992 01:03:12,623 --> 01:03:13,456 take me home. 993 01:03:14,364 --> 01:03:16,695 - Calm down, you just... Take me home! 994 01:03:16,737 --> 01:03:17,863 - Just tripping, just chill out. 995 01:03:17,905 --> 01:03:20,133 - [Candace] Are you fucking, oh my God. 996 01:03:20,972 --> 01:03:22,270 Take me home now. 997 01:03:26,742 --> 01:03:27,534 - Fuck. 998 01:03:27,576 --> 01:03:30,496 (foreboding music) 999 01:03:41,396 --> 01:03:42,229 Damn. 1000 01:03:50,372 --> 01:03:52,958 (door opening) 1001 01:04:03,025 --> 01:04:08,029 (keys jangling) (foreboding music continues) 1002 01:04:16,284 --> 01:04:19,036 (water spraying) 1003 01:04:28,781 --> 01:04:31,538 (Candace moaning) 1004 01:04:31,581 --> 01:04:35,517 (foreboding music turning delicate) 1005 01:04:35,559 --> 01:04:38,394 (Candace moaning) 1006 01:04:57,322 --> 01:05:00,908 (water spraying continues) 1007 01:05:06,635 --> 01:05:09,555 (doorbell ringing) 1008 01:05:11,228 --> 01:05:13,980 (birds chirping) 1009 01:05:19,415 --> 01:05:22,336 (plastic rustling) 1010 01:05:36,524 --> 01:05:41,028 (delicate foreboding music continues) 1011 01:06:09,850 --> 01:06:12,520 (phone ringing) 1012 01:06:15,493 --> 01:06:19,997 (delicate foreboding music continues) 1013 01:06:33,883 --> 01:06:38,387 (delicate foreboding music continues) 1014 01:06:50,887 --> 01:06:52,348 (upbeat chill music) 1015 01:06:52,390 --> 01:06:54,400 - [Stephanie] Hello? 1016 01:06:54,442 --> 01:06:55,275 Yeah. 1017 01:06:57,598 --> 01:07:01,256 Oh, girl, nothing, on the way from (indistinct). 1018 01:07:01,298 --> 01:07:03,082 We fixin' to go home now. 1019 01:07:03,124 --> 01:07:05,891 ♪ Maybe after a while, I could speed it up ♪ 1020 01:07:05,933 --> 01:07:07,782 - [Stephanie] Okay. 1021 01:07:07,824 --> 01:07:09,039 ♪ And baby won't you tell me ♪ 1022 01:07:09,081 --> 01:07:09,914 - Hold on. 1023 01:07:10,787 --> 01:07:12,731 Kiara wanted to know if we are gonna make it 1024 01:07:12,773 --> 01:07:15,604 to DJ's surprise birthday gathering tomorrow? 1025 01:07:15,646 --> 01:07:17,565 - All right, that's cool. 1026 01:07:22,216 --> 01:07:24,385 - Yeah, we gonna be there. 1027 01:07:26,522 --> 01:07:27,763 Okay. 1028 01:07:27,805 --> 01:07:30,355 Just let me know if you need anything. 1029 01:07:30,398 --> 01:07:32,149 All right, girl, bye. 1030 01:07:36,865 --> 01:07:37,699 You okay? 1031 01:07:40,052 --> 01:07:40,885 - Yeah. 1032 01:07:44,551 --> 01:07:46,901 - You been mighty quiet today. 1033 01:07:46,943 --> 01:07:48,213 You sure? 1034 01:07:48,255 --> 01:07:49,601 - Yeah. 1035 01:07:49,643 --> 01:07:50,805 Damn sure. 1036 01:07:50,847 --> 01:07:52,726 ♪ I got the feeling ♪ 1037 01:07:52,768 --> 01:07:53,686 ♪ That you won't resist ♪ 1038 01:07:53,728 --> 01:07:56,397 (phone dinging) 1039 01:07:58,346 --> 01:08:00,612 ♪ And, babe, remember patience ♪ 1040 01:08:00,654 --> 01:08:02,312 ♪ Ain't in my name ♪ 1041 01:08:02,354 --> 01:08:04,744 ♪ This thing part of my game ♪ 1042 01:08:04,786 --> 01:08:06,795 ♪ Used to could pull any broad ♪ 1043 01:08:06,837 --> 01:08:09,278 - I need to, I'm, I'm gonna drop you off, all right? 1044 01:08:09,320 --> 01:08:11,548 Gotta head back out, gotta take care of something. 1045 01:08:11,590 --> 01:08:12,751 - Something like what? 1046 01:08:12,793 --> 01:08:15,509 - There's an issue over there at one of the spots. 1047 01:08:20,852 --> 01:08:21,914 What's wrong with you? 1048 01:08:21,956 --> 01:08:23,272 - Fuck you mean? 1049 01:08:23,314 --> 01:08:25,433 You been gone all night, Deon. 1050 01:08:25,475 --> 01:08:28,557 Then you come back and you acting funny as hell today. 1051 01:08:28,599 --> 01:08:31,274 Then you fixin' to drop me off and be gone again? 1052 01:08:32,804 --> 01:08:34,345 - Damn. - You know what? 1053 01:08:34,387 --> 01:08:36,797 Fuck you, take me home. 1054 01:08:36,839 --> 01:08:39,857 Do what you do best. Weak ass. 1055 01:08:39,899 --> 01:08:41,173 ♪ I'll follow your lead ♪ 1056 01:08:41,216 --> 01:08:43,069 ♪ If we're gonna be ♪ 1057 01:08:43,111 --> 01:08:46,312 ♪ I'm wanting to leave ♪ 1058 01:08:46,354 --> 01:08:48,903 ♪ It's all on you ♪ 1059 01:08:48,945 --> 01:08:51,615 (door creaking) 1060 01:08:53,766 --> 01:08:54,558 - Candace? 1061 01:08:54,600 --> 01:08:57,270 (door shutting) 1062 01:09:00,494 --> 01:09:01,494 Yo, Candace. 1063 01:09:15,087 --> 01:09:15,920 Candace. 1064 01:09:24,197 --> 01:09:25,428 - I let myself in. 1065 01:09:26,724 --> 01:09:28,393 Hope you don't mind. 1066 01:09:29,268 --> 01:09:30,268 - Hell nah. 1067 01:09:31,702 --> 01:09:34,955 (stirring piano music) 1068 01:09:37,627 --> 01:09:39,129 Don't mind at all. 1069 01:09:44,473 --> 01:09:48,626 (stirring piano music continues) 1070 01:09:48,668 --> 01:09:51,254 (door opening) 1071 01:09:58,076 --> 01:10:00,745 (door shutting) 1072 01:10:10,198 --> 01:10:14,284 (stirring piano music continues) 1073 01:10:41,850 --> 01:10:43,134 (plastic rustling) 1074 01:10:43,176 --> 01:10:44,010 - Candace. 1075 01:10:46,591 --> 01:10:47,669 Candace. 1076 01:10:47,711 --> 01:10:48,887 It's three o'clock. 1077 01:10:48,929 --> 01:10:49,803 You still asleep? 1078 01:10:53,314 --> 01:10:54,965 - There ain't nothing else to do. 1079 01:10:57,548 --> 01:10:59,007 How you get here? 1080 01:10:59,049 --> 01:11:00,058 - EG. 1081 01:11:00,100 --> 01:11:01,950 Went to school with a dude who knew the judge down there. 1082 01:11:01,992 --> 01:11:03,587 So he came and got me. 1083 01:11:05,145 --> 01:11:05,937 - Mm. 1084 01:11:05,979 --> 01:11:08,737 - But look, first thing I wanted to do 1085 01:11:08,779 --> 01:11:11,740 was look in your eyes and tell you that nothing happened 1086 01:11:11,782 --> 01:11:13,634 between me and Danielle on this trip. 1087 01:11:14,769 --> 01:11:15,603 - Danielle? 1088 01:11:16,887 --> 01:11:19,112 - Yeah, the coach that took the trip with me. 1089 01:11:20,706 --> 01:11:22,401 - Mm. 1090 01:11:22,443 --> 01:11:23,752 - I mean maybe I should've told you 1091 01:11:23,794 --> 01:11:26,364 a female coach was traveling with me, 1092 01:11:26,406 --> 01:11:28,617 but I didn't want you tripping out. 1093 01:11:28,659 --> 01:11:31,049 I didn't want no static over something that was a non-issue. 1094 01:11:31,091 --> 01:11:33,632 So, should've been straight up about it. 1095 01:11:33,674 --> 01:11:36,086 I apologize. - It's cool, Joel. 1096 01:11:37,263 --> 01:11:39,643 Like for real, don't even worry about it. 1097 01:11:39,685 --> 01:11:40,931 It's cool. 1098 01:11:40,973 --> 01:11:41,807 - Nah. 1099 01:11:42,953 --> 01:11:45,584 'Cause I called you several times yesterday 1100 01:11:45,626 --> 01:11:47,228 and you didn't answer the phone. 1101 01:11:48,418 --> 01:11:50,599 - Look, I was hung over all day yesterday 1102 01:11:50,641 --> 01:11:53,902 from drinking everything we had in this house Friday. 1103 01:11:53,944 --> 01:11:56,199 But I'm good, I promise. 1104 01:11:58,809 --> 01:11:59,643 - All right. 1105 01:12:01,271 --> 01:12:02,736 - I got to go to the bathroom. 1106 01:12:11,121 --> 01:12:11,955 - Hey. 1107 01:12:13,163 --> 01:12:14,665 I'm sorry about your birthday. 1108 01:12:15,566 --> 01:12:16,967 I'm gonna make it up to you. 1109 01:12:21,171 --> 01:12:23,069 - Don't even worry about it. 1110 01:12:23,111 --> 01:12:23,945 I'm good. 1111 01:12:31,527 --> 01:12:32,630 (door shutting) (dogs barking) 1112 01:12:32,672 --> 01:12:34,233 - Shit crazy, fool. 1113 01:12:34,275 --> 01:12:37,686 - Mm, man, bro, thank God EG knew somebody down there, fool, 1114 01:12:37,728 --> 01:12:40,680 'cause them folks was not hearing it from my mouth, bro. 1115 01:12:40,722 --> 01:12:42,100 (distant dogs barking) 1116 01:12:42,142 --> 01:12:43,992 - So you ain't gotta go back at all? 1117 01:12:44,034 --> 01:12:45,764 I mean, I gotta go back for a court appearance, 1118 01:12:45,806 --> 01:12:47,386 but hell, the way they make it seem, 1119 01:12:47,428 --> 01:12:48,376 it just standard operation. 1120 01:12:48,418 --> 01:12:50,421 So I should have nothing to worry about. 1121 01:12:52,053 --> 01:12:52,961 - You ain't acting like it. 1122 01:12:53,003 --> 01:12:54,446 - Acting like what? 1123 01:12:54,488 --> 01:12:56,350 - Like it ain't nothing to worry about. 1124 01:12:56,392 --> 01:12:58,324 - No, no, it ain't that, bro, it's Candace, bro. 1125 01:12:58,366 --> 01:12:59,578 I've been with that girl 1126 01:12:59,620 --> 01:13:01,680 long enough to know when it's up there. 1127 01:13:01,722 --> 01:13:03,782 I'm telling you, man, like I literally prepared myself 1128 01:13:03,824 --> 01:13:05,824 the whole trip back home, bro, for a fighting argument 1129 01:13:05,866 --> 01:13:07,117 that never happened, bro. 1130 01:13:08,184 --> 01:13:09,968 I mean Candace say one thing, 1131 01:13:10,010 --> 01:13:12,070 but her eyes tell the whole story, fam. 1132 01:13:12,112 --> 01:13:14,894 Literally, no matter she mad, sad, whatever. 1133 01:13:14,936 --> 01:13:18,462 As long as I look her in her eyes, I know what it is, bro. 1134 01:13:18,504 --> 01:13:19,668 And to be honest with you, bro, 1135 01:13:19,710 --> 01:13:21,620 this shit slick is really fucking with me, bro, 1136 01:13:21,662 --> 01:13:22,613 for real, for real. 1137 01:13:23,914 --> 01:13:26,034 - Nigga, I guarantee she feel the same way 1138 01:13:26,076 --> 01:13:27,228 you do about this shit. 1139 01:13:28,119 --> 01:13:30,148 No bullshit, but I bet she just holding that in 1140 01:13:30,190 --> 01:13:31,559 to y'all on good terms. 1141 01:13:31,601 --> 01:13:32,626 She gonna hit you with that. 1142 01:13:32,668 --> 01:13:36,639 You remember when you went to jail that time? 1143 01:13:36,681 --> 01:13:38,196 They don't never forget nothing, bro. 1144 01:13:38,238 --> 01:13:40,133 She using that as ammo later. 1145 01:13:40,175 --> 01:13:41,926 You can believe that. 1146 01:14:02,829 --> 01:14:07,834 (glass clinking) (door opening) 1147 01:14:09,881 --> 01:14:12,884 (Candace chuckling) 1148 01:14:22,098 --> 01:14:25,017 (Candace giggling) 1149 01:14:27,120 --> 01:14:29,335 - [Joel] You good? 1150 01:14:29,377 --> 01:14:30,223 - Say what? 1151 01:14:31,331 --> 01:14:32,123 - [Joel] Seem like you having 1152 01:14:32,165 --> 01:14:34,215 a real good little conversation over here. 1153 01:14:35,055 --> 01:14:38,332 - Mm, I'm just tripping off Steph and her bullshit. 1154 01:14:39,440 --> 01:14:40,554 - Mm-hm. 1155 01:14:41,452 --> 01:14:42,285 Okay. 1156 01:14:45,116 --> 01:14:46,806 - You back already? 1157 01:14:46,848 --> 01:14:49,433 - [Joel] Uh, I mean, obviously. 1158 01:14:52,712 --> 01:14:54,020 (Candace scoffing) 1159 01:14:54,062 --> 01:14:56,732 - Well, I'm fixin' to go to bed. 1160 01:15:04,312 --> 01:15:05,229 You coming? 1161 01:15:06,574 --> 01:15:09,410 - Yeah, I'll be there in a minute. 1162 01:15:10,868 --> 01:15:14,372 (somber unsettling music) 1163 01:15:28,045 --> 01:15:30,798 (ball dribbling) 1164 01:15:47,505 --> 01:15:51,092 (ball dribbling continues) 1165 01:15:58,027 --> 01:15:58,861 - Mm, mm. 1166 01:16:02,773 --> 01:16:04,037 Hey, stranger. 1167 01:16:05,121 --> 01:16:07,032 - [Joel] What's up? 1168 01:16:07,074 --> 01:16:08,527 What happened to you going to Nashville? 1169 01:16:08,569 --> 01:16:11,019 - [Danielle] Oh, we don't leave that till tomorrow. 1170 01:16:11,061 --> 01:16:12,130 - Oh, shit, that's right. 1171 01:16:12,172 --> 01:16:14,468 Tomorrow is Friday, I'm tripping. 1172 01:16:14,510 --> 01:16:16,905 - But hey, I never got a chance to apologize to you 1173 01:16:16,947 --> 01:16:17,911 about last week. 1174 01:16:18,989 --> 01:16:20,269 - Apologize for what? 1175 01:16:20,311 --> 01:16:21,335 - You know for what? 1176 01:16:22,923 --> 01:16:24,983 Look, I was freaking out after all of that stuff 1177 01:16:25,025 --> 01:16:28,647 had happened, I saw her calling, I was just trying to help. 1178 01:16:28,689 --> 01:16:30,929 I didn't mean to cause any issues. 1179 01:16:30,971 --> 01:16:32,648 - It's cool, so you don't need to trip about it, 1180 01:16:32,690 --> 01:16:33,599 it's all good. 1181 01:16:33,641 --> 01:16:35,644 - Oh, I feel a little better now. 1182 01:16:35,686 --> 01:16:37,761 - [Joel] Yeah, come over here and get this work. 1183 01:16:37,803 --> 01:16:39,424 - [Danielle] Boy, I ain't getting sweaty. 1184 01:16:39,466 --> 01:16:41,073 - [Joel] Oh man. 1185 01:16:41,115 --> 01:16:43,615 - [Danielle] Okay. 1186 01:16:43,657 --> 01:16:44,924 I'll talk to you later. 1187 01:16:44,966 --> 01:16:46,967 - [Joel] All right then. 1188 01:16:49,457 --> 01:16:53,044 (ball dribbling continues) 1189 01:16:56,109 --> 01:16:59,280 (metal reverberating) 1190 01:17:01,221 --> 01:17:03,890 - [Stephanie] Ooh girl, I am so sorry. 1191 01:17:03,932 --> 01:17:05,944 - Girl, it's okay, you all right? 1192 01:17:05,986 --> 01:17:08,677 But you gonna gimme a discount though, right? 1193 01:17:08,719 --> 01:17:10,359 - Don't push it. 1194 01:17:10,401 --> 01:17:11,302 - Whatever, Steph. 1195 01:17:12,148 --> 01:17:14,902 (door squeaking) 1196 01:17:20,325 --> 01:17:22,731 Child, if I would've knew Candace wasn't here, 1197 01:17:22,773 --> 01:17:23,902 I would've made Rashan wait. 1198 01:17:23,944 --> 01:17:26,856 - [Steph] Girl, Candace ain't been here all week. 1199 01:17:26,899 --> 01:17:28,347 - What? 1200 01:17:28,389 --> 01:17:30,959 - Called off for her birthday last weekend. 1201 01:17:31,001 --> 01:17:34,383 Then showed up for a little while on Tuesday. 1202 01:17:34,425 --> 01:17:37,782 And ain't nobody seen her since. 1203 01:17:37,824 --> 01:17:38,658 - Mm. 1204 01:17:39,594 --> 01:17:41,111 - What? 1205 01:17:41,153 --> 01:17:42,430 - Huh? 1206 01:17:42,472 --> 01:17:44,323 - What was that about? 1207 01:17:44,365 --> 01:17:45,466 - What was what about? 1208 01:17:46,827 --> 01:17:49,487 - Everybody know when you start doing that mm stuff, 1209 01:17:49,529 --> 01:17:51,247 you been messy. 1210 01:17:51,289 --> 01:17:52,851 - Girl, you know I play all day. 1211 01:17:52,893 --> 01:17:54,773 Wasn't nothing, Steph, come on. 1212 01:17:54,815 --> 01:17:57,881 - Girl, I will cancel this damn appointment right now. 1213 01:18:01,421 --> 01:18:03,872 - Look, it's nothing but a little assumption 1214 01:18:03,914 --> 01:18:06,004 from what I heard Deon and Rashawn talking about 1215 01:18:06,046 --> 01:18:07,279 the other day. 1216 01:18:07,321 --> 01:18:09,158 You know I stay being nose. 1217 01:18:09,200 --> 01:18:10,164 - Like what? 1218 01:18:12,503 --> 01:18:16,260 - Like I said, I'm not sure, but. 1219 01:18:17,878 --> 01:18:19,818 Look, you can't say nothing about this. 1220 01:18:19,860 --> 01:18:21,812 You know I gotta live with this, nigga. 1221 01:18:28,895 --> 01:18:31,564 (keys jangling) 1222 01:18:38,599 --> 01:18:41,352 (door squeaking) 1223 01:18:53,944 --> 01:18:55,561 - Hey, what's up? 1224 01:18:55,603 --> 01:18:56,438 - Hey. 1225 01:18:57,548 --> 01:18:58,649 - You going somewhere? 1226 01:19:00,130 --> 01:19:01,559 - Didn't I tell ya I was going over Mama's house 1227 01:19:01,601 --> 01:19:04,322 this weekend? - No, I'm sure you didn't. 1228 01:19:07,367 --> 01:19:08,202 - Mm. 1229 01:19:11,602 --> 01:19:12,641 Guess I forgot to hit send. 1230 01:19:12,683 --> 01:19:13,516 - Mm. 1231 01:19:15,626 --> 01:19:16,845 - But anyway, it's kind of 1232 01:19:16,887 --> 01:19:20,479 a spur-of-the-moment type thing, so I won't be long. 1233 01:19:20,521 --> 01:19:21,917 You don't mind, do you? 1234 01:19:21,959 --> 01:19:22,793 - No, I don't mind. 1235 01:19:25,078 --> 01:19:27,641 - Do you mind taking me over there? 1236 01:19:28,509 --> 01:19:30,260 - Oh yeah, for sure, I'll take you. 1237 01:19:31,878 --> 01:19:33,371 Let me hop in the shower real quick. 1238 01:19:33,413 --> 01:19:34,247 - Okay. 1239 01:19:35,179 --> 01:19:38,766 (unsettling minimal music) 1240 01:19:57,049 --> 01:20:01,469 (unsettling minimal music continues) 1241 01:20:17,692 --> 01:20:22,114 (unsettling minimal music continues) 1242 01:20:38,359 --> 01:20:39,188 - [Mother] So what happened to you 1243 01:20:39,230 --> 01:20:41,494 coming to spend time with me today? 1244 01:20:41,536 --> 01:20:42,369 - Huh? 1245 01:20:44,269 --> 01:20:46,770 Oh, so. 1246 01:20:49,079 --> 01:20:51,350 Remember I told you my girls was, 1247 01:20:51,392 --> 01:20:53,422 you know, linking up later on to get drinks, 1248 01:20:53,464 --> 01:20:56,553 and you know me, I gotta pull up. 1249 01:20:56,595 --> 01:20:57,429 - Mm. 1250 01:20:59,413 --> 01:21:02,888 - So I told them I'd hang out with them tonight. 1251 01:21:02,931 --> 01:21:05,021 - Uh-huh. - But I'll be back. 1252 01:21:05,063 --> 01:21:06,303 - [Mother] Mm. 1253 01:21:06,345 --> 01:21:07,596 - I'll be back. 1254 01:21:11,471 --> 01:21:12,304 What? 1255 01:21:13,854 --> 01:21:15,779 - Candace, you're grown. 1256 01:21:16,977 --> 01:21:18,977 I just hope you know what you're doing. 1257 01:21:19,019 --> 01:21:19,853 - Mom. 1258 01:21:22,803 --> 01:21:24,728 - Baby, I wasn't born yesterday. 1259 01:21:25,927 --> 01:21:28,377 Whoever you were talking to, I saw it. 1260 01:21:28,419 --> 01:21:32,221 Got you glowing, and cheesing, and smiling. 1261 01:21:32,263 --> 01:21:35,165 Baby, I hope you do a better job at hiding this from Joel. 1262 01:21:40,671 --> 01:21:41,635 So who is it? 1263 01:21:52,653 --> 01:21:53,487 - It's. 1264 01:21:55,927 --> 01:21:57,536 It's nothing serious, okay? 1265 01:21:57,578 --> 01:21:59,088 - Then why are you doing it? 1266 01:21:59,130 --> 01:22:01,215 - I don't know, I'm just. 1267 01:22:03,364 --> 01:22:05,025 It just happened. 1268 01:22:05,067 --> 01:22:06,652 - It just happened? 1269 01:22:08,423 --> 01:22:09,674 - Yeah, it just 1270 01:22:13,176 --> 01:22:14,345 happened. - Mm. 1271 01:22:24,454 --> 01:22:25,809 - When daddy was alive, 1272 01:22:29,980 --> 01:22:33,857 I don't know, did you ever find yourself just bored? 1273 01:22:36,016 --> 01:22:39,638 Like you just need to do something to feel alive? 1274 01:22:39,680 --> 01:22:42,821 I need to feel alive again. - That's what this is about? 1275 01:22:42,863 --> 01:22:44,068 You're bored? 1276 01:22:45,326 --> 01:22:46,500 - Oh my God, you. 1277 01:22:50,358 --> 01:22:51,192 I don't know. 1278 01:22:54,124 --> 01:22:54,958 I don't know. 1279 01:22:56,467 --> 01:23:00,073 All I know is I'm going through a lot right now. 1280 01:23:07,247 --> 01:23:08,978 Y'all don't get it. 1281 01:23:09,020 --> 01:23:09,853 - Baby. 1282 01:23:12,202 --> 01:23:14,758 I do get it, I really, really do. 1283 01:23:17,007 --> 01:23:18,917 But I hope you know what you're doing. 1284 01:23:18,959 --> 01:23:21,462 And I hope you figure it out before it's too late. 1285 01:23:26,653 --> 01:23:28,721 - [J-Lake] Soul Link. 1286 01:23:28,763 --> 01:23:31,804 ♪ I know you got a man at the crib ♪ 1287 01:23:31,847 --> 01:23:34,443 ♪ But I like it when you show me what it is ♪ 1288 01:23:34,485 --> 01:23:37,732 ♪ Calling my phone, telling me you on the way ♪ 1289 01:23:37,775 --> 01:23:40,850 ♪ Let's get it in 'cause I know that you can't stay ♪ 1290 01:23:40,892 --> 01:23:43,833 ♪ Got the kind of love you can't let go ♪ 1291 01:23:43,875 --> 01:23:46,894 ♪ Got me begging for you, girl, and I want some more ♪ 1292 01:23:46,936 --> 01:23:49,681 ♪ She's my part-time lover and I know it, girl ♪ 1293 01:23:49,723 --> 01:23:52,266 ♪ I gotta let you know, you rock my world ♪ 1294 01:23:52,308 --> 01:23:55,287 ♪ Your loving so good, yes, it is ♪ 1295 01:23:55,329 --> 01:23:58,151 ♪ I just can't get enough ♪ 1296 01:23:58,193 --> 01:24:01,311 ♪ Every time we get done, baby ♪ 1297 01:24:01,353 --> 01:24:03,457 ♪ You walk out the door ♪ 1298 01:24:03,499 --> 01:24:04,706 ♪ But I know again ♪ 1299 01:24:04,748 --> 01:24:09,003 (muffled yearning music continues) 1300 01:24:24,424 --> 01:24:27,146 - I'm glad I hit you up while I was on this side of town. 1301 01:24:27,188 --> 01:24:28,239 What's up with you? 1302 01:24:28,281 --> 01:24:30,298 - Ain't nothing, bro, just chilling, man. 1303 01:24:30,340 --> 01:24:31,439 - Y'all didn't get into it again, did you? 1304 01:24:31,481 --> 01:24:33,692 - Man, hell no, bro, I took her to her mama house 1305 01:24:33,734 --> 01:24:34,923 in Grand Junction, bro. 1306 01:24:34,965 --> 01:24:36,304 Got the weekend of myself. 1307 01:24:36,346 --> 01:24:39,314 - Oh okay, well, let's hit the club or something. 1308 01:24:39,356 --> 01:24:41,319 - You know I don't do clubs. 1309 01:24:41,362 --> 01:24:43,355 - You're right, forgot you was the lamest nigga in America. 1310 01:24:43,397 --> 01:24:44,190 (phone vibrating) 1311 01:24:44,232 --> 01:24:45,066 You're right. 1312 01:24:47,079 --> 01:24:48,692 What she hitting me up for? 1313 01:24:50,881 --> 01:24:51,715 Hello? - Hey. 1314 01:24:53,548 --> 01:24:54,923 - Are you asleep? 1315 01:24:54,965 --> 01:24:56,905 - Nah, just chilling, what's up? 1316 01:24:56,947 --> 01:24:58,591 - You with Joel? 1317 01:24:58,633 --> 01:25:00,802 Y'all, y'all tight, right? 1318 01:25:01,656 --> 01:25:05,451 - Of course, I'm over here right now. 1319 01:25:05,493 --> 01:25:06,410 - Okay, so. 1320 01:25:08,595 --> 01:25:10,847 I work at this club, right? 1321 01:25:13,621 --> 01:25:15,459 And there's something that I 1322 01:25:15,501 --> 01:25:18,253 most definitely need to tell you. 1323 01:25:22,343 --> 01:25:23,196 - Oh for real? 1324 01:25:26,047 --> 01:25:28,287 Uh, yeah. 1325 01:25:28,329 --> 01:25:29,329 Yeah, send it to me. 1326 01:25:33,444 --> 01:25:35,112 - Who was that, man? 1327 01:25:36,011 --> 01:25:39,023 - Uh, just a little female I used to talk to. 1328 01:25:46,317 --> 01:25:47,217 Oh my damn. 1329 01:25:48,169 --> 01:25:49,003 - What? 1330 01:25:52,296 --> 01:25:53,129 Bruh? 1331 01:25:55,508 --> 01:25:57,001 It's Candace, bruh. 1332 01:25:58,299 --> 01:25:59,352 - What about Candace? 1333 01:26:10,821 --> 01:26:11,815 When was this? 1334 01:26:14,185 --> 01:26:15,119 - Right now, bro. 1335 01:26:19,891 --> 01:26:21,470 - Where, bro? 1336 01:26:21,512 --> 01:26:22,304 - I don't know, bro. 1337 01:26:22,346 --> 01:26:23,374 She fixin' to send the add. 1338 01:26:29,428 --> 01:26:32,098 (Joel groaning) 1339 01:26:38,726 --> 01:26:42,926 Bro, it's a spot called The Lust Lounge, in Mississippi. 1340 01:26:51,812 --> 01:26:53,361 Man, I don't even know what to say right now, bro. 1341 01:26:53,404 --> 01:26:54,554 I'm fucking speechless. 1342 01:27:01,001 --> 01:27:03,962 - Man, look, I love you, you fam, you my nigga, 1343 01:27:04,004 --> 01:27:06,364 and all, but you, you gotta go, bro. 1344 01:27:06,406 --> 01:27:08,319 I need some time to be alone, bro. 1345 01:27:10,194 --> 01:27:11,445 - Bro, you gonna be good? 1346 01:27:12,623 --> 01:27:14,883 It's a dumb-ass question but I ain't trying to leave you 1347 01:27:14,925 --> 01:27:16,577 if you gonna do something stupid. 1348 01:27:17,818 --> 01:27:20,179 - Nah bro, you, you just need to leave, bro. 1349 01:27:20,221 --> 01:27:21,422 I just need to be alone. 1350 01:27:27,488 --> 01:27:28,992 - Man, say less, fam. 1351 01:27:32,257 --> 01:27:33,814 I'm gonna holler back at you, bro. 1352 01:27:49,300 --> 01:27:52,221 (foreboding music) 1353 01:28:05,912 --> 01:28:10,417 (foreboding music turning aggressive) 1354 01:28:29,965 --> 01:28:34,637 (aggressive foreboding music continues) 1355 01:28:39,276 --> 01:28:40,067 (smooth R&B music) 1356 01:28:40,109 --> 01:28:43,557 ♪ I know I gave you trouble in the past ♪ 1357 01:28:43,600 --> 01:28:47,613 ♪ But I'm not the same man I used to be ♪ 1358 01:28:47,655 --> 01:28:52,078 ♪ I had to make a change in my life ♪ 1359 01:28:52,120 --> 01:28:55,621 ♪ I had to make things right ♪ 1360 01:28:55,663 --> 01:29:00,668 ♪ I know I broke you, damn near destroyed you ♪ 1361 01:29:00,772 --> 01:29:04,380 ♪ Made you cry all night long ♪ 1362 01:29:04,422 --> 01:29:07,807 ♪ Doing all I can just to make things better ♪ 1363 01:29:07,849 --> 01:29:10,477 - All right, can I get you guys anything else? 1364 01:29:10,519 --> 01:29:11,745 - Sure? 1365 01:29:11,787 --> 01:29:14,130 - No, I think we good, Maria. - Okay. 1366 01:29:14,172 --> 01:29:15,890 - We're gonna call it a night soon. 1367 01:29:15,932 --> 01:29:17,183 How 'bout that? 1368 01:29:18,238 --> 01:29:20,551 Here ya go, you put that on there. 1369 01:29:20,593 --> 01:29:22,636 - I got ya upright, man. 1370 01:29:22,678 --> 01:29:24,158 - All right. 1371 01:29:24,200 --> 01:29:26,186 ♪ But you think I'm running in the street ♪ 1372 01:29:26,228 --> 01:29:27,913 ♪ You still think I'm in the street ♪ 1373 01:29:27,955 --> 01:29:29,844 ♪ When I'm trying do right ♪ 1374 01:29:29,886 --> 01:29:31,978 ♪ When I try to do right ♪ 1375 01:29:32,020 --> 01:29:34,357 ♪ Always come back on me ♪ 1376 01:29:34,399 --> 01:29:36,049 ♪ Always come back on me, girl ♪ 1377 01:29:36,091 --> 01:29:38,030 ♪ I'm trying to be a better man ♪ 1378 01:29:38,072 --> 01:29:39,930 ♪ Doing the best I can ♪ 1379 01:29:39,972 --> 01:29:42,353 ♪ But you think I'm running in the street ♪ 1380 01:29:42,395 --> 01:29:44,396 ♪ Think I'm running in the street ♪ 1381 01:29:44,438 --> 01:29:46,395 ♪ Every time we go to bed ♪ 1382 01:29:46,437 --> 01:29:47,353 ♪ Lay down to sleep ♪ 1383 01:29:47,395 --> 01:29:49,777 - Thank you so much, y'all have a good night, okay? 1384 01:29:49,820 --> 01:29:52,479 - All right, appreciate it. 1385 01:29:52,521 --> 01:29:56,632 ♪ Every time I try to have a good conversation ♪ 1386 01:29:56,674 --> 01:29:59,643 ♪ You always find a way to disagree ♪ 1387 01:29:59,685 --> 01:30:04,418 ♪ No matter if I come right home from a long day of work ♪ 1388 01:30:04,460 --> 01:30:08,381 ♪ You find a way to gimme funny faces ♪ 1389 01:30:08,423 --> 01:30:10,583 ♪ I don't know what to do ♪ 1390 01:30:10,625 --> 01:30:12,676 ♪ To get through to you ♪ 1391 01:30:12,718 --> 01:30:15,860 ♪ This thing is getting a little crazy ♪ 1392 01:30:15,902 --> 01:30:18,930 ♪ When I'm trying to do right ♪ 1393 01:30:18,972 --> 01:30:22,691 ♪ Oh yeah, always come back on me ♪ 1394 01:30:22,733 --> 01:30:25,716 ♪ Always on me, girl, I'm trying to be a better man ♪ 1395 01:30:25,758 --> 01:30:27,891 ♪ No matter what I do right ♪ 1396 01:30:27,933 --> 01:30:30,569 ♪ But you think I'm running in the street ♪ 1397 01:30:30,612 --> 01:30:32,039 ♪ I done left the streets, yeah ♪ 1398 01:30:32,081 --> 01:30:34,009 ♪ When I try to do right ♪ 1399 01:30:34,051 --> 01:30:35,821 ♪ Do right ♪ 1400 01:30:35,863 --> 01:30:38,199 ♪ It always ♪ 1401 01:31:00,722 --> 01:31:03,975 (vehicle door opening) 1402 01:31:06,514 --> 01:31:09,101 (door closing) 1403 01:31:17,158 --> 01:31:19,995 (engine starting) 1404 01:31:38,933 --> 01:31:42,186 (stirring tense music) 1405 01:32:00,583 --> 01:32:04,671 (stirring tense music continues) 1406 01:32:21,641 --> 01:32:24,727 (mildly tense music) 1407 01:32:38,750 --> 01:32:42,837 (tense music turning foreboding) 1408 01:33:04,106 --> 01:33:07,040 (door opening) 1409 01:33:07,082 --> 01:33:09,752 (door shutting) 1410 01:33:16,657 --> 01:33:18,244 (foreboding tense music continues) 1411 01:33:18,286 --> 01:33:21,457 - Who the fuck is that? - I don't know. 1412 01:33:22,422 --> 01:33:25,834 (foreboding music turning ominous) 1413 01:33:25,877 --> 01:33:26,748 - Steph. 1414 01:33:26,790 --> 01:33:28,459 - I fucking knew it. 1415 01:33:29,620 --> 01:33:31,761 - [Candace] Stephanie. 1416 01:33:31,803 --> 01:33:33,266 Stephanie, look, I'm so sorry. 1417 01:33:33,308 --> 01:33:35,339 I'm sorry. - Baby. 1418 01:33:35,381 --> 01:33:37,835 - No, all this time, bitch. 1419 01:33:37,878 --> 01:33:38,830 - Stephanie, this wasn't- 1420 01:33:38,872 --> 01:33:40,719 - Shh. - Stephanie, look I promise, 1421 01:33:40,761 --> 01:33:42,461 no this, this was a one-time thing. 1422 01:33:42,503 --> 01:33:43,338 - Bitch! 1423 01:33:44,226 --> 01:33:45,933 (weapon firing) 1424 01:33:45,975 --> 01:33:49,479 (ominous music continues) 1425 01:33:53,944 --> 01:33:54,778 - Baby. 1426 01:33:57,647 --> 01:33:58,815 Steph, get up. 1427 01:34:01,595 --> 01:34:02,846 Get up, get up. 1428 01:34:07,562 --> 01:34:09,154 Candace. 1429 01:34:09,196 --> 01:34:09,987 Candace. 1430 01:34:10,029 --> 01:34:15,034 (weapon firing) (Candace yelping) 1431 01:34:17,483 --> 01:34:20,319 (Candace sobbing) 1432 01:34:27,893 --> 01:34:28,727 - Oh. 1433 01:34:31,724 --> 01:34:32,558 Deon. 1434 01:34:36,831 --> 01:34:37,665 Oh. 1435 01:34:41,492 --> 01:34:42,325 Oh my god. 1436 01:34:46,622 --> 01:34:50,293 (Candace sobbing continues) 1437 01:34:59,566 --> 01:35:04,571 (Candace sobbing continues) (foreboding music continues) 1438 01:35:24,706 --> 01:35:26,125 I didn't mean it. 1439 01:35:29,491 --> 01:35:31,851 (Candace sobbing continues) 1440 01:35:31,894 --> 01:35:32,727 Baby. 1441 01:35:33,645 --> 01:35:35,063 I didn't mean it. 1442 01:35:36,293 --> 01:35:37,127 Please. 1443 01:35:39,767 --> 01:35:40,601 Please. 1444 01:35:45,425 --> 01:35:47,083 Baby, please. 1445 01:35:47,125 --> 01:35:49,822 (Candace sobbing continues) 1446 01:35:49,865 --> 01:35:51,949 please, I didn't mean it. 1447 01:35:53,166 --> 01:35:56,005 - Man, get your fucking clothes, 1448 01:35:56,047 --> 01:35:57,598 and go to the fucking car, man. 1449 01:36:00,580 --> 01:36:02,311 Unless you wanna go to fucking prison, you need to 1450 01:36:02,353 --> 01:36:03,801 go to the fucking car now! 1451 01:36:06,792 --> 01:36:11,797 (Candace sobbing continues) (foreboding music continues) 1452 01:36:40,306 --> 01:36:43,141 (fabric rustling) 1453 01:37:20,758 --> 01:37:23,427 (glass setting) 1454 01:37:27,877 --> 01:37:30,797 (liquid dribbling) 1455 01:37:34,425 --> 01:37:39,383 - You didn't really say anything the whole way. 1456 01:37:40,820 --> 01:37:43,490 (glass banging) 1457 01:37:47,097 --> 01:37:47,931 Joel. 1458 01:37:58,359 --> 01:38:00,110 - What you want me to say, Candace? 1459 01:38:02,263 --> 01:38:06,289 - You know, I really came here to kill you. 1460 01:38:13,464 --> 01:38:15,316 I was gonna shoot you and that nigga. 1461 01:38:18,478 --> 01:38:21,432 For a moment, I felt like I ain't had nothing to lose, man. 1462 01:38:22,953 --> 01:38:24,127 Can't play ball. 1463 01:38:25,386 --> 01:38:26,410 Then my wife? 1464 01:38:32,143 --> 01:38:34,495 You know you a real piece of fucking shit, man. 1465 01:38:36,346 --> 01:38:38,527 I went to jail for the first time in my entire life 1466 01:38:38,569 --> 01:38:40,571 trying to rush back home to be with you. 1467 01:38:43,134 --> 01:38:44,413 I'll be damned if I go back 1468 01:38:44,455 --> 01:38:46,357 for the rest of my life over you, bro. 1469 01:38:52,298 --> 01:38:53,361 Man, you know what? 1470 01:38:53,403 --> 01:38:54,755 You need to pack your shit. 1471 01:38:55,866 --> 01:38:57,116 You need to be gone back to your mama house 1472 01:38:57,158 --> 01:38:58,208 by tomorrow, man. 1473 01:39:21,003 --> 01:39:23,756 (birds chirping) 1474 01:39:28,339 --> 01:39:31,509 (vehicle approaching) 1475 01:39:43,892 --> 01:39:46,812 (traffic rumbling) 1476 01:39:50,806 --> 01:39:51,598 (ball dribbling)' 1477 01:39:51,640 --> 01:39:53,474 Stick to him with you. 1478 01:40:00,119 --> 01:40:00,953 See. 1479 01:40:10,009 --> 01:40:12,261 There you go, there you go. 1480 01:40:16,947 --> 01:40:17,893 All those little fakes 1481 01:40:17,935 --> 01:40:21,470 and no separation tend to shot every time. 1482 01:40:21,512 --> 01:40:22,881 Good job, fellas. 1483 01:40:22,923 --> 01:40:24,720 - See y'all tomorrow. - All right, cool. 1484 01:40:24,762 --> 01:40:26,215 - All right. 1485 01:40:26,257 --> 01:40:28,437 Oh, hey Mike back there, tell him come holler at me 1486 01:40:28,479 --> 01:40:29,312 before he leave. 1487 01:40:32,803 --> 01:40:33,879 - Congratulations, Coach. 1488 01:40:33,921 --> 01:40:35,623 - [Joel] Oh, don't you flatter me. 1489 01:40:37,068 --> 01:40:39,218 - How's the first week of practice at the helm? 1490 01:40:39,260 --> 01:40:41,229 - Man, I see why you hollered all the time now. 1491 01:40:41,271 --> 01:40:42,610 Damn kids don't listen to. 1492 01:40:42,652 --> 01:40:44,143 Shit. 1493 01:40:44,185 --> 01:40:45,674 - We gonna get there. - Yeah, you gonna 1494 01:40:45,716 --> 01:40:46,508 get there though. 1495 01:40:46,550 --> 01:40:49,428 It could be very frustrating but rewarding at the same time. 1496 01:40:49,470 --> 01:40:50,359 You gonna be all right, son. 1497 01:40:50,401 --> 01:40:53,241 I truly believe that. - Man, I appreciate it. 1498 01:40:53,283 --> 01:40:54,622 - You the coach now. 1499 01:40:54,664 --> 01:40:55,659 I'm just a fan. 1500 01:40:56,497 --> 01:40:57,331 Yeah. 1501 01:40:58,989 --> 01:40:59,998 All right, I'm gonna have to get going. 1502 01:41:00,040 --> 01:41:01,951 I just stopped by to say, hey, see how you was doing 1503 01:41:01,993 --> 01:41:03,001 since I was in the neighborhood. 1504 01:41:03,043 --> 01:41:05,029 I'm supposed to be picking up dinner. 1505 01:41:05,071 --> 01:41:06,409 - Alright. - All right. 1506 01:41:06,451 --> 01:41:07,783 All right, I'll catch ya later. 1507 01:41:07,825 --> 01:41:09,386 - Yes, sir, hold it down. - All right. 1508 01:41:09,428 --> 01:41:11,319 (pensive minimal music) 1509 01:41:11,361 --> 01:41:13,978 Yes, I'm on my way. 1510 01:41:40,316 --> 01:41:42,736 - Hey babe, you slipping man. 1511 01:41:47,878 --> 01:41:50,449 Told you to be on lookout for that package. 1512 01:41:50,491 --> 01:41:52,184 Somebody would've took off the porch, 1513 01:41:52,226 --> 01:41:53,577 it would've been a whole problem. 1514 01:41:55,146 --> 01:41:57,088 - Now what was said about a problem? 1515 01:41:57,131 --> 01:41:58,166 - Huh? - Huh? 1516 01:41:58,208 --> 01:41:59,960 - What you talk about? - Yeah. 1517 01:42:01,455 --> 01:42:04,124 - And the mail still here? - Yep. 1518 01:42:16,882 --> 01:42:19,552 (door knocking) 1519 01:42:29,144 --> 01:42:30,288 - Sorry I am late. 1520 01:42:30,330 --> 01:42:33,437 It was traffic and then had to pick her up from daycare. 1521 01:42:34,465 --> 01:42:37,410 - Hey cutie. 1522 01:42:37,452 --> 01:42:38,787 Here go that mail you wanted. 1523 01:42:38,829 --> 01:42:40,419 That's all I noticed. [Candace] Thank you. 1524 01:42:40,461 --> 01:42:42,555 Hopefully whatever you looking for in there. 1525 01:42:44,695 --> 01:42:47,588 - Ah yeah. This, this was the one. 1526 01:42:49,350 --> 01:42:50,434 I appreciate it. 1527 01:42:51,506 --> 01:42:52,907 - Yeah, no problem. - Well, 1528 01:42:55,970 --> 01:42:59,336 I better get going before she starts up, so. 1529 01:43:00,838 --> 01:43:02,173 - Alright, - Bye. 1530 01:43:11,074 --> 01:43:14,328 (somber pensive music) 106693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.