All language subtitles for Vortex, the Dawn of Sovereignty English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,247 --> 00:01:21,970 Here patrol 12, I send 2 drones for control in area 47. 2 00:01:50,154 --> 00:01:53,439 Go darling, it's the moment of truth. 3 00:02:28,724 --> 00:02:33,370 Wow it was a shock wave. 4 00:02:34,200 --> 00:02:36,285 I got there. 5 00:02:46,296 --> 00:02:50,078 Who is here ? 6 00:02:50,079 --> 00:02:52,164 Mom ? What are you doing here ? 7 00:02:52,388 --> 00:02:54,473 You risk your life coming here during curfew! 8 00:02:54,473 --> 00:02:56,017 You're gonna get me spotted. 9 00:02:56,017 --> 00:02:58,244 Don't worry Serena, I plugged in your radar jammer! 10 00:02:58,245 --> 00:03:00,331 Besides, congratulations, it works wonderfully. 11 00:03:00,873 --> 00:03:05,941 On the other hand you could take a look at my blaster, it has a nasty tendency to jam. 12 00:03:06,418 --> 00:03:10,797 Normal. I bet you still wanted to play Princess Leia, am I wrong? 13 00:03:11,121 --> 00:03:15,604 You do not know how right you are. 14 00:03:30,241 --> 00:03:37,003 these glasses are the prototype of vortex detectors. Where are you? 15 00:03:37,266 --> 00:03:39,351 Yes, I am fine. 16 00:03:40,661 --> 00:03:44,339 You're hiding something. You don't know how to lie to your mother. 17 00:03:44,341 --> 00:03:45,676 Come on, tell me everything! 18 00:03:45,676 --> 00:03:48,232 I saw the shock wave. 19 00:03:48,232 --> 00:03:50,317 I finally found the transmit frequency 20 00:03:50,318 --> 00:03:52,183 by inverting the channels of the differential. 21 00:03:52,183 --> 00:03:55,935 Princess Leia doesn't understand your gibberish. 22 00:03:55,935 --> 00:04:01,692 I reprogrammed the system to get a sine curve! 23 00:04:01,692 --> 00:04:05,067 It's not just door detection. 24 00:04:05,069 --> 00:04:07,895 If I manage to make certain frequencies vibrate, 25 00:04:07,895 --> 00:04:10,159 we can open the vortices. 26 00:04:10,172 --> 00:04:12,059 You are serious ? 27 00:04:12,059 --> 00:04:14,144 Obviously! 28 00:04:14,318 --> 00:04:16,404 It means ... 29 00:04:16,749 --> 00:04:24,215 It means no more need to hide, no more dictatorship or blaster to repair. 30 00:04:24,492 --> 00:04:28,052 That remains to be demonstrated until we know what is on the other side. 31 00:04:29,888 --> 00:04:31,974 It can't be worse than here. 32 00:04:31,975 --> 00:04:34,060 Hush! 33 00:04:36,851 --> 00:04:41,232 The assassin drones, they spotted us, we are trapped! 34 00:04:41,537 --> 00:04:43,627 in most movies in the cinema 35 00:04:43,627 --> 00:04:46,286 they always have a back door. Don't you have a small one by any chance? 36 00:04:54,954 --> 00:04:58,958 Drop this weapon immediately. 37 00:05:03,161 --> 00:05:05,257 Let's go ! 38 00:05:44,483 --> 00:05:48,797 You have chosen southern city exit. 39 00:05:49,547 --> 00:05:54,697 Risk of roadblocks. Driving in manual mode. 40 00:05:55,024 --> 00:05:56,974 Mom, you just screwed up a drone! 41 00:05:57,468 --> 00:06:00,708 We had no choice, they had discovered our hideout. 42 00:06:02,191 --> 00:06:05,455 The drone searched the gendarmerie database to identify us. 43 00:06:08,600 --> 00:06:11,603 We are saving time, but they will eventually find our DNA traces. 44 00:06:13,699 --> 00:06:18,986 We are not followed. You left no shot of glasses in the safe house. 45 00:06:18,986 --> 00:06:22,771 No, don't worry there is no trace. The plans are in my head. 46 00:06:22,771 --> 00:06:27,931 If they catch us, they can afford to read your mind. 47 00:06:27,931 --> 00:06:30,017 Yes I know 48 00:06:31,421 --> 00:06:34,809 Calling all the forces of resistance. 49 00:06:34,809 --> 00:06:37,587 The gendarmerie is trying to take a big hit. 50 00:06:38,267 --> 00:06:41,852 They are deploying drones all over Paris. 51 00:06:41,852 --> 00:06:43,440 Be careful. 52 00:06:43,441 --> 00:06:46,070 It's horrible. How did we get there? 53 00:06:47,097 --> 00:06:50,352 Sometimes, I really feel like I'm in a movie, it's so unreal 54 00:06:50,353 --> 00:06:52,438 Here, the White Rabbit, well received. 55 00:06:52,818 --> 00:06:57,329 Ban on the regrouping of all rebellion forces in Paris. 56 00:06:57,329 --> 00:07:01,637 I repeat, ban on regrouping of all rebellion forces in Paris. 57 00:07:02,409 --> 00:07:05,739 To be part of the resistance is not to be a spectator or actor of the film, 58 00:07:06,974 --> 00:07:09,440 it is to be a scriptwriter of the story. 59 00:07:13,332 --> 00:07:16,961 Now I would like you to make more and more decisions, to 60 00:07:17,456 --> 00:07:19,992 choose your life. 61 00:07:20,981 --> 00:07:23,067 I won't always be by your side. 62 00:07:27,461 --> 00:07:28,899 where are we going ? 63 00:07:29,394 --> 00:07:32,419 In the forest, while waiting to find something better. 64 00:07:32,695 --> 00:07:35,917 I know some resistance fighters who could accommodate us for a while. 65 00:08:15,634 --> 00:08:18,481 wow is that your forest? 66 00:08:18,481 --> 00:08:20,567 What is flying everywhere? 67 00:08:21,963 --> 00:08:23,967 It is the forest of orbs. 68 00:08:25,351 --> 00:08:27,635 I used to live here. 69 00:08:27,635 --> 00:08:29,809 I heard about it but 70 00:08:31,243 --> 00:08:32,948 thought it was a legend. 71 00:08:33,294 --> 00:08:35,797 I didn't know you had lived in the forest. You never told me about it. 72 00:08:36,439 --> 00:08:38,810 I'll explain it to you on the way. 73 00:08:42,489 --> 00:08:44,574 When your father demonstrated the existence of vortexes, 74 00:08:45,371 --> 00:08:47,456 his entire lab was set on fire. 75 00:08:47,680 --> 00:08:50,919 A story of insurance scam has been mounted against him. 76 00:08:56,207 --> 00:08:59,049 so you fled to join the resistance fighters silencing those who understood that 77 00:08:59,050 --> 00:09:00,789 some resistance fighters. 78 00:09:00,789 --> 00:09:04,486 those who have understood that each revolution is an illusion 79 00:09:04,486 --> 00:09:06,956 to accelerate a perfectly defined program. 80 00:09:06,956 --> 00:09:09,539 Everything seemed locked, but we were convinced 81 00:09:09,539 --> 00:09:11,624 that there are ways out in this program. 82 00:09:12,701 --> 00:09:16,326 The vortexes! Do you think there are some in this forest? 83 00:09:16,546 --> 00:09:18,009 I am sure. 84 00:09:18,009 --> 00:09:20,995 Your father didn't have time to finish his work. 85 00:09:20,996 --> 00:09:23,081 They took it off and I haven't heard from it for years. 86 00:09:24,798 --> 00:09:26,784 Then we went back to Paris 87 00:09:26,791 --> 00:09:28,877 and I did everything for you to finish its work. 88 00:09:31,330 --> 00:09:33,636 If your glasses can spot the frequencies 89 00:09:33,652 --> 00:09:35,738 it will finally be a real revolution, 90 00:09:35,739 --> 00:09:38,281 a hope to leave what our world has become. 91 00:09:39,220 --> 00:09:42,998 Don't worry, the visualizer is almost ready. 92 00:09:43,245 --> 00:09:45,389 I just have a problem with signal loss sometimes. 93 00:09:45,389 --> 00:09:47,920 This is what I was trying to improve last night before you came. 94 00:09:47,921 --> 00:09:49,314 Check it out. 95 00:10:00,881 --> 00:10:02,966 Come on ... 96 00:10:06,976 --> 00:10:08,705 Who are you? Wait for me. 97 00:10:09,446 --> 00:10:10,610 Approach. 98 00:10:20,594 --> 00:10:22,721 Are you OK ? 99 00:10:25,149 --> 00:10:28,479 I think I will have to improve the detector beams. 100 00:10:28,479 --> 00:10:33,751 You were gone and I felt like I was connected to these visions. 101 00:10:33,964 --> 00:10:35,805 What you saw ? 102 00:10:35,805 --> 00:10:37,886 There was a woman who wanted to drag me towards a light but 103 00:10:37,887 --> 00:10:42,532 a train almost hit me. 104 00:10:42,532 --> 00:10:49,225 In fact it's as if he wanted to save me, to warn me against this strange woman. 105 00:10:49,225 --> 00:10:51,280 I feel very tired. 106 00:10:51,280 --> 00:10:53,184 I don't trust this place, 107 00:10:53,185 --> 00:10:55,270 I feel constantly observed. 108 00:10:55,321 --> 00:10:57,407 And I don't understand, we should have arrived. 109 00:10:59,583 --> 00:11:01,668 You may have taken the wrong path. 110 00:11:01,931 --> 00:11:06,471 No, I recognize the place. They had to leave. 111 00:11:06,784 --> 00:11:08,704 They got caught… 112 00:11:08,704 --> 00:11:11,827 Yet they had advanced frequency jammers, they were undetectable. 113 00:11:12,139 --> 00:11:14,225 I don't think we should hang around here. 114 00:11:24,885 --> 00:11:28,608 Check it out. There is nothing left. 115 00:11:33,535 --> 00:11:35,474 And over there ! 116 00:11:52,463 --> 00:11:54,981 but wait a second it doesn't stick. 117 00:11:54,981 --> 00:11:56,424 What is happening ? 118 00:11:56,425 --> 00:11:58,511 This lonely car has nothing to do here. 119 00:11:58,885 --> 00:12:02,317 They say it was put here. 120 00:12:02,926 --> 00:12:05,011 The trees around have not even burned down. 121 00:12:05,012 --> 00:12:06,716 All that sounds false like a decoration. 122 00:12:06,716 --> 00:12:12,350 They must have used a directed energy weapon. 123 00:12:12,988 --> 00:12:16,442 The military has the technology to make it look like a fire. 124 00:12:16,443 --> 00:12:18,529 Why would they do this? 125 00:12:18,866 --> 00:12:21,087 To deter the rebels from hiding in the forest. 126 00:12:21,087 --> 00:12:24,365 Look, there's nothing left of the reality you once knew. 127 00:12:24,365 --> 00:12:27,098 They could very well have burnt the entire forest. 128 00:12:27,098 --> 00:12:29,183 I believe they are scattered the ants 129 00:12:29,480 --> 00:12:31,694 to retrieve the anthill. 130 00:12:32,534 --> 00:12:35,928 There must be something interesting here. 131 00:12:38,710 --> 00:12:40,796 The drones have spotted us, we're off. 132 00:12:49,512 --> 00:12:53,444 Let go of your guns, you don't stand a chance. 133 00:12:53,672 --> 00:12:56,795 They must have destroyed the car. This time we are trapped. 134 00:13:18,416 --> 00:13:22,263 We are not alone. Classes ! 135 00:13:31,898 --> 00:13:33,691 Are you touched? 136 00:13:33,691 --> 00:13:35,777 Run Serena, don't stop, don't worry about me. 137 00:13:39,699 --> 00:13:43,959 Carbon entity F12865V, 138 00:13:43,959 --> 00:13:47,914 you are under arrest. 139 00:13:47,914 --> 00:13:51,949 Turn around and put your hands behind your head. 140 00:14:01,146 --> 00:14:03,461 No. I refuse this destiny. 141 00:14:15,324 --> 00:14:17,931 Serena. 142 00:15:35,448 --> 00:15:40,667 These last minutes seemed to last forever dear Topia. 143 00:15:40,667 --> 00:15:44,485 The hour of your downfall has finally come. here is the shuttle which will soon take you to the scaffold with 144 00:15:44,485 --> 00:15:48,587 Here is the shuttle which will soon take you to the scaffold. 145 00:15:48,587 --> 00:15:53,116 With such incompetence don't even hope to be recycled into a Black Goo. 146 00:16:01,568 --> 00:16:05,728 Do you know the conditions necessary for a human to cross a Vortex? 147 00:16:05,728 --> 00:16:07,921 Yes your Majesty. 148 00:16:07,922 --> 00:16:10,748 So how do you explain what just happened? 149 00:16:10,749 --> 00:16:12,835 I do not understand your Majesty. 150 00:16:13,753 --> 00:16:17,927 You are too stupid to be the traitor who organized this rift, 151 00:16:17,940 --> 00:16:21,732 but you are smart enough to set a trap for him. 152 00:16:21,732 --> 00:16:24,810 Thank you, your majesty. So I can… 153 00:16:35,707 --> 00:16:39,512 This is your last chance Topia, the last…. 154 00:16:40,391 --> 00:16:42,476 At your orders majesty! 155 00:17:13,491 --> 00:17:20,744 The new harvest of energy that we had planned seems to be compromised by a loophole. 156 00:17:20,744 --> 00:17:23,910 Earthlings have updated one of our vortexes. 157 00:17:24,161 --> 00:17:28,938 Above all, they must not discover that they are multi-dimensional beings. 158 00:17:30,204 --> 00:17:33,234 You will need to infest the Earth population in two ways 159 00:17:33,234 --> 00:17:36,538 to spot and count these explorers. 160 00:17:36,538 --> 00:17:40,190 They risk spreading the word about our existence and that of the vortexes. 161 00:17:41,738 --> 00:17:45,010 Mentio, I charge you to intensify the hybridizations. 162 00:17:46,911 --> 00:17:49,717 Athemis, you will start a new 163 00:17:49,717 --> 00:17:51,522 abduction and implant program. 164 00:17:51,522 --> 00:17:52,915 I am responsible for questioning the oracle. 165 00:17:53,231 --> 00:17:54,346 At your command. 166 00:18:06,104 --> 00:18:09,573 No. Please don't come near. 167 00:18:13,221 --> 00:18:16,803 You can initiate teleportation. 168 00:18:55,816 --> 00:18:58,277 My final streak is approaching. 169 00:18:58,277 --> 00:19:02,044 You will find out who I was and who you will be. 170 00:19:02,812 --> 00:19:04,823 But what are you talking about? 171 00:19:05,665 --> 00:19:08,492 Concentrate and watch. 172 00:19:09,272 --> 00:19:14,897 This power station in front of us brings together all the energies emitted by carbon entities. 173 00:19:15,880 --> 00:19:17,719 What energy? 174 00:19:18,756 --> 00:19:22,108 Humans and animals give off energies. 175 00:19:22,110 --> 00:19:24,837 Fear, violence, hope…. 176 00:19:25,366 --> 00:19:29,411 All of these frequencies are sucked so far 177 00:19:29,412 --> 00:19:31,497 to power the queen. 178 00:19:31,498 --> 00:19:33,040 The Queen ? 179 00:19:33,041 --> 00:19:35,887 She maintains the 3D hologram. 180 00:19:35,887 --> 00:19:38,838 It is the actions of all the bees 181 00:19:38,838 --> 00:19:41,007 that make this food more or less rich. 182 00:19:41,008 --> 00:19:43,093 So we are worker bees? 183 00:19:44,308 --> 00:19:48,716 Programmed and unaware of their role in the system. 184 00:19:48,973 --> 00:19:50,896 Why explain all this to me? 185 00:19:50,896 --> 00:19:53,277 Since you crossed this vortex, 186 00:19:53,277 --> 00:19:55,265 you are no longer a bee 187 00:19:55,265 --> 00:19:58,734 but a precious line of code for your doubles that await you. 188 00:19:58,734 --> 00:20:00,473 My doubles? 189 00:20:00,687 --> 00:20:03,019 Yes, part of you is dying 190 00:20:03,020 --> 00:20:05,106 and another part is being born. 191 00:20:05,106 --> 00:20:07,321 I have something else to show you. 192 00:20:11,989 --> 00:20:13,857 It is in this basement 193 00:20:13,857 --> 00:20:15,943 that the energy collected is converted into food. 194 00:20:22,728 --> 00:20:26,495 I don't feel good, I want to leave this place. 195 00:20:27,928 --> 00:20:32,436 Sometimes curiosity outweighs anxieties. 196 00:20:34,320 --> 00:20:37,743 Is that water in these pipes? 197 00:20:39,146 --> 00:20:41,050 it is a magnetic fluid 198 00:20:41,050 --> 00:20:44,069 which takes care of all the frequencies collected by the power station. 199 00:20:44,069 --> 00:20:46,154 A sort of royal jelly. 200 00:20:47,552 --> 00:20:49,638 And only the queen feeds on it? 201 00:20:50,107 --> 00:20:52,240 Only if it is pure. 202 00:20:52,240 --> 00:20:55,561 because the slightest variable can turn it into a deadly poison 203 00:20:59,210 --> 00:21:02,287 And these bodies imprisoned in bubbles? 204 00:21:03,424 --> 00:21:05,669 powerful computers. 205 00:21:06,066 --> 00:21:08,843 Their brains are constantly calculating 206 00:21:09,085 --> 00:21:11,616 scenario adjustments for Earth. 207 00:21:11,616 --> 00:21:13,701 All their scenarios are shown here. 208 00:21:23,546 --> 00:21:25,479 And what was that? 209 00:21:25,479 --> 00:21:27,282 Hmm? 210 00:21:27,282 --> 00:21:29,367 And why all these calculations? 211 00:21:31,178 --> 00:21:32,908 Are you trying to predict the future? 212 00:21:32,908 --> 00:21:35,638 oh no it's not about predicting 213 00:21:35,638 --> 00:21:37,723 but building a scenario. 214 00:21:38,773 --> 00:21:41,528 If there are few wars, few revolts, 215 00:21:41,528 --> 00:21:43,614 fear, anger or revenge, 216 00:21:43,614 --> 00:21:45,699 the nectar will not be pure enough. 217 00:21:46,391 --> 00:21:47,883 This way. 218 00:21:52,781 --> 00:21:54,849 the highlight of the visit. 219 00:21:54,849 --> 00:21:56,934 Awesome, isn't it? 220 00:22:02,440 --> 00:22:06,069 Hybrid entities, clones. 221 00:22:06,218 --> 00:22:08,304 Their mission is to execute on Earth 222 00:22:09,243 --> 00:22:11,329 the scenarios that have been validated. 223 00:22:11,581 --> 00:22:13,780 Whatever you want to do with me, 224 00:22:14,477 --> 00:22:16,562 you will never get my consent. 225 00:22:17,413 --> 00:22:21,306 As a resistance fighter, I am ready to give up my life there. 226 00:22:22,388 --> 00:22:24,137 Yes, I know. 227 00:22:27,056 --> 00:22:29,141 Synchronicity will soon take place. 228 00:22:29,588 --> 00:22:32,020 Whatever happens, keep silent. 229 00:22:32,020 --> 00:22:33,611 But I… 230 00:22:33,611 --> 00:22:36,192 You have to trust me. 231 00:22:36,192 --> 00:22:39,118 We have to get out of here, it's too dangerous. 232 00:22:39,451 --> 00:22:42,390 Wait, repeat. 233 00:22:42,815 --> 00:22:45,296 I've heard this phrase before. 234 00:22:45,834 --> 00:22:48,353 Oh yes, soon. 235 00:23:06,137 --> 00:23:09,046 No, no humans in my lab. 236 00:23:17,406 --> 00:23:19,599 You should be happy Mentio. 237 00:23:20,242 --> 00:23:22,328 I bring you a young sheep under hypnosis. 238 00:23:22,964 --> 00:23:25,699 I'll take care of her afterwards. 239 00:23:25,996 --> 00:23:27,883 Don't come near. 240 00:23:28,230 --> 00:23:31,255 These frequencies could disrupt my operation. 241 00:23:32,095 --> 00:23:34,041 I'm afraid professor. 242 00:23:34,939 --> 00:23:37,349 What will happen to me? 243 00:23:37,646 --> 00:23:39,732 Relax. 244 00:23:40,009 --> 00:23:43,231 You fear absolutely nothing. 245 00:23:43,564 --> 00:23:45,254 Lay over. 246 00:24:41,455 --> 00:24:44,713 You must obey me. I am your master. 247 00:24:45,505 --> 00:24:47,198 Anomaly alert. 248 00:24:48,009 --> 00:24:51,034 Uncontrolled duplication of cells. 249 00:24:51,034 --> 00:24:54,676 Security protocol disabled. 250 00:24:54,676 --> 00:24:58,053 No transformations, you must obey me! 251 00:25:47,861 --> 00:25:51,068 It is now that our paths separate 252 00:25:51,101 --> 00:25:53,186 Goodbye Serena! 253 00:26:02,253 --> 00:26:04,081 I won't be able to slow down time for very long. 254 00:26:04,729 --> 00:26:08,050 Save yourself, my shuttle is waiting for you at the end of the corridor. 255 00:26:08,986 --> 00:26:11,072 But where to go? I don't even know where I am! 256 00:26:11,319 --> 00:26:13,404 Help me reach my mother! 257 00:26:14,015 --> 00:26:16,101 The shuttle is scheduled. 258 00:26:16,101 --> 00:26:18,186 Leave or everything will be ruined! 259 00:26:29,174 --> 00:26:32,248 Your Majesty, a human has escaped 260 00:26:32,298 --> 00:26:35,128 and our security system is completely messed up. 261 00:26:35,140 --> 00:26:37,409 Don't stand there Era. 262 00:26:37,508 --> 00:26:39,989 Tell Topia to go catch up with the human. 263 00:26:46,195 --> 00:26:49,813 New distribution of low frequencies. 264 00:26:51,247 --> 00:26:53,324 Deprogramming of soldiers. 265 00:26:54,589 --> 00:26:56,675 Operation completed. 266 00:27:24,437 --> 00:27:28,896 Human entity disappeared from the control screens. 267 00:27:29,751 --> 00:27:35,894 Black Goo Leak Alert. Maximum intensity. 268 00:28:02,455 --> 00:28:04,540 Maximum power shield. 269 00:28:14,918 --> 00:28:17,004 How can she still regenerate herself? 270 00:28:20,162 --> 00:28:22,248 Hibernation. 271 00:28:39,919 --> 00:28:42,005 Pilotage authorization granted. 272 00:28:48,891 --> 00:28:51,719 Computer, take me to the Orb Forest. 273 00:29:07,839 --> 00:29:09,924 You won't get very far. 274 00:29:53,046 --> 00:29:58,149 Sacred tree, I feel that someone wishes to visit me. 275 00:29:58,993 --> 00:30:00,872 Who is it ? 276 00:30:00,872 --> 00:30:05,678 Topia. There is also a human looking for you. 277 00:30:07,157 --> 00:30:11,072 Gratitude to you, sacred tree. 278 00:30:22,274 --> 00:30:25,893 Shut up ! I feel a human presence. 279 00:30:39,655 --> 00:30:41,740 I am looking for you. 280 00:31:27,578 --> 00:31:31,766 Get away slave and bring me Torender! 281 00:31:32,958 --> 00:31:34,893 Slave ? 282 00:31:34,893 --> 00:31:37,177 Come on, I don't think that term makes 283 00:31:37,177 --> 00:31:39,262 me want to help you. 284 00:31:39,982 --> 00:31:42,960 Until we have merged you with the machines, 285 00:31:42,960 --> 00:31:45,379 hybrids will remain an underdeveloped species 286 00:31:45,379 --> 00:31:47,464 and cannon fodder. 287 00:31:48,850 --> 00:31:52,232 Unless the scenario plays against you. 288 00:31:53,053 --> 00:31:56,868 If you come here, I guess you have some problems. 289 00:31:57,696 --> 00:32:00,248 I hate wasting my time. 290 00:32:00,619 --> 00:32:04,542 Bring me Torender or I'll blow your brains out. 291 00:32:04,542 --> 00:32:08,610 No luck Torender went to the caves of Kerda 292 00:32:08,610 --> 00:32:11,776 but he couldn't help you anyway. I was waiting 293 00:32:12,176 --> 00:32:13,768 for you . 294 00:32:13,977 --> 00:32:16,063 I am the oracle. 295 00:32:17,617 --> 00:32:20,296 You the oracle? Are you kidding me. 296 00:32:21,136 --> 00:32:23,611 You shouldn't underestimate hybrids and humans. 297 00:32:24,138 --> 00:32:26,427 We all have hidden faculties. 298 00:32:26,848 --> 00:32:29,775 You just need to take the time to discover them. 299 00:32:30,643 --> 00:32:33,947 You, for example, I'm sure you cook very well. 300 00:32:34,317 --> 00:32:38,346 You should cook rather than come and spit your venom here. 301 00:32:39,290 --> 00:32:43,449 This time you will regret your insolence. 302 00:32:43,449 --> 00:32:46,474 Come on, No threats, you need me. 303 00:32:48,048 --> 00:32:51,315 What is your name ? 304 00:32:51,315 --> 00:32:55,574 Selth. But let's come to the reason for your visit. 305 00:32:55,947 --> 00:32:59,384 You want to know if the human who entered the vortex is 306 00:32:59,753 --> 00:33:01,839 going to upset the big scenario. 307 00:33:03,418 --> 00:33:07,211 Indeed, we can not hide anything from you. 308 00:33:10,455 --> 00:33:12,045 I see 309 00:33:12,045 --> 00:33:14,081 an escape. 310 00:33:15,525 --> 00:33:17,611 You have to know where she's going to go. 311 00:33:17,929 --> 00:33:19,880 Tell me. 312 00:33:19,880 --> 00:33:21,718 On one condition. 313 00:33:22,014 --> 00:33:23,895 Torender gave me a mission. 314 00:33:25,635 --> 00:33:27,721 He asks you to reactivate the 315 00:33:27,721 --> 00:33:29,806 Deyca Valley vortex. 316 00:33:30,562 --> 00:33:31,529 Why ? 317 00:33:32,567 --> 00:33:34,961 Torender is starting to find the time long. 318 00:33:35,507 --> 00:33:37,592 He would like to take little trips too. 319 00:33:38,681 --> 00:33:41,513 You know, we get tired of the desert quickly. 320 00:33:42,411 --> 00:33:45,782 Heard, I'll leave the vortex open. 321 00:33:46,044 --> 00:33:50,527 Now raise your right hand and don't you dare lie to me 322 00:33:50,527 --> 00:33:52,612 because I will see it immediately. 323 00:33:52,612 --> 00:33:54,698 I'm listening to you. 324 00:33:56,528 --> 00:33:58,564 Very good. 325 00:33:59,235 --> 00:34:01,242 During his escape 326 00:34:01,652 --> 00:34:04,033 the human will cross the canyon of Tsourba 327 00:34:04,328 --> 00:34:06,370 in a north-west direction. 328 00:34:07,061 --> 00:34:08,939 You see when you want. 329 00:34:09,188 --> 00:34:11,274 You will say hello to your master for me 330 00:34:11,486 --> 00:34:13,339 and tell him that the vortex is open 331 00:34:13,339 --> 00:34:15,425 for an hour. 332 00:34:15,425 --> 00:34:16,626 Only? 333 00:34:16,626 --> 00:34:18,513 I'm afraid he won't have time to take advantage of it. 334 00:34:18,513 --> 00:34:19,511 By the time he comes back… 335 00:34:19,511 --> 00:34:21,468 I don't care. He just had to be there. 336 00:34:49,824 --> 00:34:51,464 Can I know what you gonna do? 337 00:34:51,788 --> 00:34:55,398 I come to release my master as agreed. 338 00:34:55,627 --> 00:34:57,713 It didn't go as planned. 339 00:34:57,962 --> 00:34:59,531 You didn't warn me that Topia 340 00:34:59,531 --> 00:35:02,411 could detect lies by looking at the hands. 341 00:35:02,881 --> 00:35:04,966 Topia lied to you. 342 00:35:06,501 --> 00:35:10,069 She tricked you into using your consent and your fear. 343 00:35:11,603 --> 00:35:14,378 Her weak point is believing that she won the game 344 00:35:15,233 --> 00:35:17,319 I programmed the motion detector 345 00:35:17,319 --> 00:35:18,759 until dark. 346 00:35:18,759 --> 00:35:21,785 Then your robot can come and free you. 347 00:35:22,158 --> 00:35:25,674 In the meantime, don't you dare to move a tentacle 348 00:35:25,674 --> 00:35:27,760 or everything will jump. 349 00:35:31,222 --> 00:35:33,308 Happy meditation to you, the oracle. 350 00:35:44,669 --> 00:35:47,964 Entity detected at high vibratory rate. 351 00:35:52,055 --> 00:35:54,877 Calm down. I mean no harm to you. 352 00:35:55,587 --> 00:35:57,673 Stay calm. 353 00:35:58,103 --> 00:36:00,189 You need to relax. 354 00:36:01,396 --> 00:36:03,482 Is it magnetism? 355 00:36:04,097 --> 00:36:08,201 I am healing a wounded soul. 356 00:36:08,905 --> 00:36:12,360 Wait, I'll change the frequency. 357 00:36:17,452 --> 00:36:20,424 You wanted to ask me something. 358 00:36:20,869 --> 00:36:23,201 Not really I was just challenged by… 359 00:36:23,201 --> 00:36:25,287 It wasn't a question. 360 00:36:25,746 --> 00:36:28,572 Paths never cross for no reason. 361 00:36:29,103 --> 00:36:31,634 I came to see the Oracle… 362 00:36:32,451 --> 00:36:35,205 And the news is not good. 363 00:36:35,551 --> 00:36:37,637 How do you know ? 364 00:36:37,848 --> 00:36:41,332 You worry about one of your relatives. 365 00:36:41,574 --> 00:36:43,659 I can feel it with the tips of my hair! 366 00:36:46,809 --> 00:36:48,895 Your feeling is correct. 367 00:36:49,717 --> 00:36:51,802 I feel that something is escaping me. 368 00:36:52,827 --> 00:36:55,396 I am overtaken by events 369 00:36:55,396 --> 00:36:57,482 and I do not know how to regain control. 370 00:36:59,400 --> 00:37:01,988 You begin to understand. 371 00:37:01,988 --> 00:37:04,074 You have to free yourself from these bonds. 372 00:37:04,754 --> 00:37:06,840 You have one metro late 373 00:37:06,840 --> 00:37:08,941 but you can take the next one. 374 00:37:09,570 --> 00:37:12,693 The next opening of Vortex will be too late. 375 00:37:12,693 --> 00:37:15,173 A life is on the line if I can't find a solution. 376 00:37:16,622 --> 00:37:19,204 Wait and see. 377 00:37:21,664 --> 00:37:24,515 I think I have something for you. 378 00:37:25,552 --> 00:37:28,626 Warn that person with the help of synchronicities. 379 00:37:29,373 --> 00:37:32,629 She herself will be able to correct her fate. 380 00:37:32,889 --> 00:37:35,626 I don't know what synchronicities are. 381 00:37:35,626 --> 00:37:37,316 but I am wasting time arguing with you, 382 00:37:37,316 --> 00:37:39,418 time is running out, I must act! 383 00:37:39,418 --> 00:37:43,222 Synchronicities are crossovers of interdimensional frequencies. 384 00:37:43,222 --> 00:37:46,395 They allow you to free yourself from time and dimensions 385 00:37:46,395 --> 00:37:50,135 to act directly in the source code of the scenario. 386 00:37:50,135 --> 00:37:52,221 A synchronizer like this can help you 387 00:37:52,221 --> 00:37:55,778 but to use it you will have to modify your vision of reality. 388 00:37:56,253 --> 00:37:59,013 I don't know who you are or what you're talking about 389 00:37:59,013 --> 00:38:01,098 but your words resonate in my heart. 390 00:38:02,390 --> 00:38:04,476 Show me how to act on the source code. 391 00:38:10,609 --> 00:38:12,265 Please fix my connection to Selth ASAP. 392 00:38:13,402 --> 00:38:15,488 If Selth regains confidence and gives me a free rein, I won't be stuck here anymore. 393 00:38:16,642 --> 00:38:19,292 I need to tell Yenos so he can save Serena! 394 00:38:24,131 --> 00:38:27,190 Concentrate. on the mechanism of this object. 395 00:38:27,190 --> 00:38:28,899 Everything will stop. 396 00:38:28,899 --> 00:38:33,752 Time and space will no longer have any impact on your perception of reality. 397 00:38:37,303 --> 00:38:40,162 It doesn't work, nothing happens. 398 00:38:40,811 --> 00:38:43,686 Too much stress, you yourself try to stop the mechanism 399 00:38:43,686 --> 00:38:45,771 when it has always been stopped. 400 00:38:48,395 --> 00:38:50,480 I think I am connected! 401 00:39:21,799 --> 00:39:26,175 It is clear that your ship is unsuitable for crossing a canyon. 402 00:39:28,118 --> 00:39:30,203 A regular access pass to the Vortex 403 00:39:31,330 --> 00:39:34,761 is a great reward for a shuttle like mine. 404 00:39:35,886 --> 00:39:37,971 But why help you? 405 00:39:37,972 --> 00:39:41,751 I was told that your base was reduced to ashes 406 00:39:41,752 --> 00:39:44,385 by one of my kind earlier. 407 00:39:45,337 --> 00:39:47,422 Her doubles must have worked well. 408 00:39:48,002 --> 00:39:50,884 And who knows what she is still capable of doing? 409 00:39:51,742 --> 00:39:53,828 There are chances that the tide will turn towards the 410 00:39:53,828 --> 00:39:55,913 humans this time around. 411 00:39:56,798 --> 00:40:00,229 But it doesn't matter what the outcome of the game between you two is. 412 00:40:00,559 --> 00:40:02,645 I want to win for sure. 413 00:40:02,879 --> 00:40:04,965 I need an unlimited pass, 414 00:40:04,966 --> 00:40:07,051 and also your bonus ship. 415 00:40:08,176 --> 00:40:11,308 To operate the shuttle's magnetic pull, 416 00:40:11,592 --> 00:40:14,375 you'll need to get within ten meters of your target. 417 00:40:14,376 --> 00:40:16,462 This is the only way to stop it. 418 00:40:34,639 --> 00:40:38,259 Detection of a tracking shuttle in your area. 419 00:40:38,958 --> 00:40:41,044 Rated distance, less than two hundred meters. 420 00:40:41,044 --> 00:40:43,129 What? 421 00:40:47,081 --> 00:40:53,074 Please note that this area is not covered by autopilot. 422 00:41:09,114 --> 00:41:11,200 Obstacle on approach. 423 00:41:35,335 --> 00:41:37,421 Shuttle neutralized. 424 00:41:39,572 --> 00:41:41,657 Him again ! 425 00:41:55,911 --> 00:41:58,689 Identity check, don't move. 426 00:41:58,939 --> 00:42:01,025 What is the reason for your trip? 427 00:42:01,593 --> 00:42:03,678 I'm coming for a drink. 428 00:42:03,928 --> 00:42:06,013 I don't need permission for this. 429 00:42:06,328 --> 00:42:08,413 Your blood alcohol level is at zero. 430 00:42:09,356 --> 00:42:13,123 A test will be carried out as soon as you leave the public place. 431 00:42:13,189 --> 00:42:15,274 Stay still. 432 00:42:15,854 --> 00:42:17,940 RFID chip not detected. 433 00:42:18,761 --> 00:42:20,749 Your vibratory frequency indicates 434 00:42:20,749 --> 00:42:22,834 that you are not up to date with your vaccines. 435 00:42:23,246 --> 00:42:27,409 Your identity cannot be found in the gendarmerie directory. 436 00:42:27,409 --> 00:42:28,654 You are in ... 437 00:42:28,704 --> 00:42:30,790 Request for intervention in your setup. 438 00:42:31,005 --> 00:42:35,563 State authorization n ° 19-47-101 439 00:42:36,139 --> 00:42:39,412 Password 54AGT 440 00:42:39,414 --> 00:42:41,500 Authorization granted. 441 00:42:41,500 --> 00:42:43,486 Awaiting instructions. 442 00:42:43,983 --> 00:42:46,563 Creation and registration of file 443 00:42:46,641 --> 00:42:49,716 in the name of Vincent Wallace. 444 00:42:50,234 --> 00:42:53,655 Access to all sites without prior authorization. 445 00:42:53,956 --> 00:42:56,041 Up-to-date vaccines for an 446 00:42:56,556 --> 00:42:58,642 indefinite period . 447 00:42:58,990 --> 00:43:01,562 Registration, you can move around. 448 00:43:01,562 --> 00:43:03,146 Card validated. 449 00:43:03,146 --> 00:43:06,270 Thank you Mr. Wallace for your cooperation. 450 00:43:29,390 --> 00:43:31,476 Your account has been debited. 451 00:43:31,476 --> 00:43:33,561 Can I do something else for you sir? 452 00:43:38,220 --> 00:43:41,147 Is the clock up there an atomic clock? 453 00:43:41,855 --> 00:43:43,940 Oh yes, of course. It works. 454 00:43:44,039 --> 00:43:46,966 In the past, customers came here specifically to see her. 455 00:43:47,217 --> 00:43:50,539 But today, it seems that nobody cares anymore. 456 00:43:50,802 --> 00:43:52,888 Are you a watchmaker? 457 00:43:52,888 --> 00:43:54,973 Sort of. 458 00:44:00,702 --> 00:44:03,876 Not a gesture anymore! You are under arrest. 459 00:44:05,706 --> 00:44:07,791 (ding dong) 460 00:44:09,001 --> 00:44:11,086 Ah, just in time. 461 00:45:19,049 --> 00:45:19,849 Good evening sir. 462 00:45:20,446 --> 00:45:22,531 We know that this laboratory located in Paris is 463 00:45:22,531 --> 00:45:24,371 working on Smart Dust. 464 00:45:24,422 --> 00:45:26,507 You know, that intelligent 465 00:45:26,608 --> 00:45:28,694 grain of sand dust that's being used ... 466 00:45:28,843 --> 00:45:30,928 I'm too late 467 00:45:30,928 --> 00:45:33,014 I have to go back in time a few hours. 468 00:45:33,014 --> 00:45:36,484 The incriminated laboratory tries to reassure the population 469 00:45:36,484 --> 00:45:39,361 The director affirmed a few moments ago 470 00:45:39,361 --> 00:45:41,446 that the population had absolutely nothing to fear. 471 00:46:08,001 --> 00:46:11,026 I knew you would come. 472 00:46:11,177 --> 00:46:16,478 A moment. If you give up, I offer you immortality. 473 00:46:16,826 --> 00:46:20,198 To betray my fellow human beings and live in chains in the cycle forever? 474 00:46:20,674 --> 00:46:23,353 Humanity was designed to fuel the cycle. 475 00:46:23,573 --> 00:46:27,468 Your emancipation would collapse the system and involve your downfall. 476 00:46:27,504 --> 00:46:29,589 Earth is a golden prison, 477 00:46:29,589 --> 00:46:31,476 but we don't need any scenery 478 00:46:31,476 --> 00:46:33,166 to regain our sovereignty. 479 00:46:33,665 --> 00:46:36,295 You will never be able to awaken humanity. 480 00:46:36,544 --> 00:46:38,629 Humans will penetrate parallel dimensions 481 00:46:38,782 --> 00:46:40,867 with vortex detection goggles. 482 00:46:41,209 --> 00:46:44,399 The simple intrusion of their frequencies will cause chain reactions 483 00:46:44,399 --> 00:46:46,272 like the queen. 484 00:46:46,322 --> 00:46:48,408 In a few hours there will be a leak in this lab. 485 00:46:48,758 --> 00:46:50,844 I'm coming to neutralize you before all of this happens. 486 00:46:53,132 --> 00:46:55,218 The die is cast. 487 00:46:55,231 --> 00:46:56,832 No ! 488 00:47:36,411 --> 00:47:38,497 Magnetic disturbance zone. 489 00:47:39,093 --> 00:47:41,178 Emergency landing. 490 00:47:41,329 --> 00:47:43,414 Oh no, that's not true. 491 00:47:57,141 --> 00:47:59,227 Automatic shutdown. 492 00:48:01,461 --> 00:48:04,684 We hope you have enjoyed this flight. 493 00:48:13,215 --> 00:48:15,300 In your place, I won't touch that. 494 00:48:16,048 --> 00:48:18,133 Who is here ? Who are you ? 495 00:48:20,394 --> 00:48:22,924 Wow can you hear me? 496 00:48:22,941 --> 00:48:26,065 I dreamed or do you see me? 497 00:48:26,065 --> 00:48:27,842 Obviously I can hear you and see you. 498 00:48:27,842 --> 00:48:29,562 But who are you, what are you doing here? 499 00:48:30,808 --> 00:48:32,123 Calm down, I'm not in the mood to party. 500 00:48:32,123 --> 00:48:35,079 We're going to do the introductions first. Me is Ser…. 501 00:48:35,079 --> 00:48:37,802 Serena, I know who you are, don't bother to introduce yourself! 502 00:48:38,200 --> 00:48:39,978 It's crazy, everyone knows me in this world. 503 00:48:40,075 --> 00:48:41,875 I feel like I'm your heroine. 504 00:48:41,875 --> 00:48:44,308 Oh no, drugs are bad! Out of the question ! 505 00:48:45,041 --> 00:48:47,127 What? 506 00:48:47,127 --> 00:48:48,897 But what are you saying ? 507 00:48:51,807 --> 00:48:54,241 I don't think we have time to joke. 508 00:48:54,241 --> 00:48:56,326 Come quickly, you have to hide! 509 00:48:59,674 --> 00:49:00,487 Hurry over here! 510 00:49:09,718 --> 00:49:13,102 It's the same drone as in Paris… Where am I? 511 00:49:13,202 --> 00:49:15,920 I don't know… I'm like you, I'm finding out. 512 00:49:17,175 --> 00:49:19,327 It's okay I think he's gone. 513 00:49:19,327 --> 00:49:21,394 Did you also escape? 514 00:49:21,494 --> 00:49:23,760 Did you come with a ship? Is he still walking? 515 00:49:24,421 --> 00:49:27,297 Yes, I can take you there. It is not very far, there is still room. 516 00:49:27,515 --> 00:49:29,224 OK So take me to your ship. 517 00:49:29,345 --> 00:49:31,353 We will interrogate the on-board computer to find my way 518 00:49:31,412 --> 00:49:33,776 and return home. 519 00:49:33,776 --> 00:49:35,861 Okay. But we're not going to tempt the devil. 520 00:49:36,460 --> 00:49:38,546 No unnecessary risk. 521 00:49:51,965 --> 00:49:55,125 Better and better… I came across a role-playing addict. 522 00:49:55,321 --> 00:49:59,758 Wait, this is important. It is thanks to these dice that I manage to warn you of the dangers! 523 00:50:00,029 --> 00:50:02,114 Well then. And what are they telling you? 524 00:50:03,325 --> 00:50:05,410 It's good, we do not risk anything by going back down. 525 00:50:08,385 --> 00:50:12,588 Do not look at me like that. Trust me ! 526 00:50:12,687 --> 00:50:14,466 Have confidence? 527 00:50:14,466 --> 00:50:16,513 I'm here in the middle of nowhere 528 00:50:16,810 --> 00:50:20,342 with weird plants, no food or transportation 529 00:50:20,342 --> 00:50:22,776 with a guy rolling dice to move on. 530 00:50:23,537 --> 00:50:25,622 Your name is Serena, you are 14 years old. 531 00:50:25,772 --> 00:50:27,648 You have escaped from energetic vampires 532 00:50:27,895 --> 00:50:29,895 and you are looking to re-enter your dimension. 533 00:50:31,254 --> 00:50:32,499 How do you know that? 534 00:50:32,499 --> 00:50:34,542 Do you work for them? 535 00:50:34,592 --> 00:50:36,988 Do you want to take me back there? Speak ! 536 00:50:37,788 --> 00:50:39,874 Look, I know you're not going to believe me 537 00:50:40,254 --> 00:50:41,846 but I'm your double, 538 00:50:41,893 --> 00:50:44,622 the little inner voice that helps you make decisions. 539 00:50:45,125 --> 00:50:47,210 You'll have to trust me. 540 00:50:47,960 --> 00:50:51,240 We have to get out of here, it's too dangerous. 541 00:50:51,287 --> 00:50:53,026 OK I follow you. 542 00:50:53,277 --> 00:50:55,362 but if you play a bad trick on me, watch out! 543 00:50:56,524 --> 00:50:59,493 By the way, do you plan to keep your stick for a long time? 544 00:51:01,164 --> 00:51:04,238 As long as it takes. I learned to trust only myself. 545 00:51:05,505 --> 00:51:08,792 I say that because it's not very impressive. 546 00:51:18,897 --> 00:51:21,615 OK I want to know your name and what you are doing here. 547 00:51:22,292 --> 00:51:24,081 It's simple My name is Yenos. 548 00:51:24,081 --> 00:51:25,927 In fact I have been with you since your birth 549 00:51:25,977 --> 00:51:29,693 except that I am invisible because your eyes only see a very small part of reality. 550 00:51:33,482 --> 00:51:35,762 Why can I see you now? 551 00:51:37,035 --> 00:51:41,128 I do not know. Perhaps this place makes it possible to materialize several dimensions at the same time, 552 00:51:41,225 --> 00:51:43,868 which would explain why we can communicate you and me. 553 00:51:48,306 --> 00:51:51,458 What are you doing with these dice? Are you going to throw them every three steps? 554 00:51:52,075 --> 00:51:56,138 Earlier I forgot to launch them and we almost got spotted by a drone. 555 00:52:01,374 --> 00:52:04,847 So, tell me. What do these dice say? 556 00:52:05,735 --> 00:52:09,378 They tell me the best possible scenario to find my ship. 557 00:52:09,763 --> 00:52:11,848 The scenario ? 558 00:52:13,045 --> 00:52:17,546 Obviously…! We each have a scripted life associated with probabilities. 559 00:52:17,546 --> 00:52:21,510 You for example, there is little chance that you will become an astronaut or a basketball player. 560 00:52:23,031 --> 00:52:25,310 Exact. So what ? 561 00:52:26,185 --> 00:52:28,271 So ? You combine all this data. 562 00:52:28,782 --> 00:52:34,234 Genetics, knowledge,, experience, environment with probabilities. 563 00:52:34,629 --> 00:52:38,212 You will see that the scenario ultimately offers very few openings. 564 00:52:38,361 --> 00:52:40,446 And I choose the best! 565 00:52:41,076 --> 00:52:43,001 So there you amaze me. 566 00:52:44,588 --> 00:52:49,173 It was also me who gave you a helping hand to make your glasses! 567 00:52:49,368 --> 00:52:51,453 Can your glasses see vortexes? 568 00:52:51,453 --> 00:52:53,487 We are saved. I'll be able to go home. 569 00:52:54,073 --> 00:52:57,906 In fact, they detect the emitting frequencies of the vortexes. 570 00:52:59,506 --> 00:53:01,592 Let's walk, I'll explain. 571 00:53:15,907 --> 00:53:19,594 Vortexes are portals that continuously change frequencies. 572 00:53:20,127 --> 00:53:21,563 It's like a clock. 573 00:53:21,664 --> 00:53:24,853 and when the hand indicates the time of your dimension, you can go. 574 00:53:25,121 --> 00:53:27,796 Kind of like an elevator then? 575 00:53:27,843 --> 00:53:29,928 Yes that's exactly it ! 576 00:53:30,851 --> 00:53:32,936 There is something weird. 577 00:53:33,022 --> 00:53:34,804 If you're my double 578 00:53:35,101 --> 00:53:37,849 your ship should have landed next to mine, right? 579 00:53:38,048 --> 00:53:42,114 You must not forget that your body is fragmented in several dimensions. 580 00:53:42,114 --> 00:53:43,702 How many parts am I fragmented into? 581 00:53:44,356 --> 00:53:46,442 I don't know. 582 00:53:46,658 --> 00:53:50,400 I am sort of your mental body. I examine the different paths 583 00:53:50,648 --> 00:53:52,130 and choose the best solutions! 584 00:53:54,693 --> 00:53:56,198 Be careful, you have a wasp on your head! 585 00:53:56,299 --> 00:53:58,385 What? 586 00:54:06,186 --> 00:54:09,465 What are you doing ? If you break them we won't be able to come back! 587 00:54:09,465 --> 00:54:12,037 So what are you waiting for? Come and get them. 588 00:54:21,908 --> 00:54:25,580 Come on Yenos, over here, you're almost there. 589 00:54:27,220 --> 00:54:30,168 It feels good to let off steam a bit. 590 00:54:33,738 --> 00:54:35,834 wow! What is that ? 591 00:54:39,877 --> 00:54:42,004 Yenos, have you seen that wheel in the sky? 592 00:54:44,900 --> 00:54:47,610 Obviously I saw her. It's a vortex. 593 00:54:47,873 --> 00:54:49,958 I think who the queen built it. 594 00:54:50,877 --> 00:54:54,257 So there are natural vortexes and others that we can create? 595 00:54:54,574 --> 00:54:57,309 Why didn't you tell me there was one up there? 596 00:54:57,309 --> 00:55:00,718 And what are all those keys you're carrying? You're hiding something ! 597 00:55:02,052 --> 00:55:04,783 I didn't have time to explain everything to you, let's see! 598 00:55:05,044 --> 00:55:10,706 These keys and gears represent our victories and concerns since you were born. 599 00:55:12,425 --> 00:55:14,480 Our victories to both! 600 00:55:14,480 --> 00:55:16,412 But do you know she's the biggest win? 601 00:55:16,504 --> 00:55:19,647 The one I have been waiting for for so many years? 602 00:55:21,231 --> 00:55:23,317 It's because you finally gain confidence in yourself. 603 00:55:25,218 --> 00:55:30,246 I didn't want all of that. I'm a simple researcher, not a heroine 604 00:55:31,682 --> 00:55:33,663 Serena, listen to me! 605 00:55:33,663 --> 00:55:37,974 These glasses are surely the greatest discovery in the history of mankind. 606 00:55:38,131 --> 00:55:41,143 You are a heroine you hear! 607 00:55:41,903 --> 00:55:45,228 We have also discovered that in these dimensions, entities use us. 608 00:55:46,887 --> 00:55:49,106 Now your duty is to return 609 00:55:49,272 --> 00:55:51,357 to reveal this knowledge to the whole rebellion. 610 00:55:56,748 --> 00:55:58,531 Yenos, 611 00:55:58,631 --> 00:56:00,471 thank you. 612 00:56:12,307 --> 00:56:15,892 This time, I'm ready. 613 00:56:35,912 --> 00:56:38,863 Tire tracks. 614 00:56:38,908 --> 00:56:42,229 It is probably a motor vehicle. 615 00:56:42,279 --> 00:56:44,610 We'll have to be careful, we're not the only ones here. 616 00:56:45,334 --> 00:56:46,773 You listen to me ? 617 00:56:47,418 --> 00:56:50,043 That's it. Finally ! 618 00:56:50,422 --> 00:56:53,055 It means that I will very soon gain a new key. 619 00:56:53,412 --> 00:56:56,288 We must continue to move forward, we are very close to the key. 620 00:57:14,114 --> 00:57:16,314 I am tired. I'm so thirsty 621 00:57:16,463 --> 00:57:18,262 You told me your ship was nearby. 622 00:57:18,412 --> 00:57:20,497 We've been walking for over half an hour. 623 00:57:20,595 --> 00:57:22,681 We haven't been walking for thirty minutes. 624 00:57:22,681 --> 00:57:24,766 And that what is it ? 625 00:57:25,230 --> 00:57:27,994 So that's incredible! 626 00:57:29,837 --> 00:57:32,405 Check it out. 627 00:57:32,405 --> 00:57:34,683 What's the matter ? She doesn't work anymore? 628 00:57:36,700 --> 00:57:38,785 The results of the dice are contradictory 629 00:57:39,794 --> 00:57:43,230 and in addition, my watch no longer advances, it goes back in time. 630 00:57:43,776 --> 00:57:47,380 We've been back thirty minutes since we walked. 631 00:57:48,715 --> 00:57:50,801 She just broke down. 632 00:57:51,566 --> 00:57:55,409 No it's impossible. She wouldn't go back. 633 00:57:56,429 --> 00:57:58,514 Hush! Listen. 634 00:58:12,449 --> 00:58:15,188 Do you see what I see? 635 00:58:15,188 --> 00:58:17,274 I do not think so. 636 00:58:18,269 --> 00:58:20,354 Yes, yes, it's him. 637 00:58:30,549 --> 00:58:34,486 I can not believe it. What is this machine doing here? 638 00:58:38,584 --> 00:58:41,842 I don't believe this device is there to collect samples. 639 00:58:42,692 --> 00:58:44,777 It's a surveillance device. 640 00:58:52,784 --> 00:58:56,184 It is as if someone is trying to grab our attention 641 00:58:56,184 --> 00:58:58,545 to distract us from our goal. 642 00:58:59,130 --> 00:59:01,216 Yes it's possible. 643 00:59:01,839 --> 00:59:03,925 On the ground, we are too easily spotted. 644 00:59:04,733 --> 00:59:06,818 Look over there. 645 00:59:07,548 --> 00:59:09,563 A ship's carcass. 646 00:59:09,612 --> 00:59:11,697 We could find something inside the debris. 647 00:59:15,948 --> 00:59:18,794 No, we're wasting time. We have to find your ship. 648 00:59:18,941 --> 00:59:23,151 Serena, I can't be 100% confident in my dice. 649 00:59:23,498 --> 00:59:28,049 My watch is moving backwards. It is best to think about our safety first. 650 00:59:29,540 --> 00:59:31,736 What do you want us to find in this wreck? 651 00:59:32,288 --> 00:59:34,374 Weapons, or even a water tank. 652 00:59:34,715 --> 00:59:37,871 Without food we will not be able to last long. 653 01:00:23,721 --> 01:00:26,865 Who do you think this ship belonged to? 654 01:00:27,210 --> 01:00:31,635 In my opinion, before the explosion there must have been shuttles that escaped from the base. 655 01:00:39,800 --> 01:00:45,331 If the shuttle crashed, was it shot at? But who ? 656 01:00:45,331 --> 01:00:48,108 I can't know that. 657 01:00:50,368 --> 01:00:55,813 There is nothing of interest here. We should go back down. 658 01:00:55,962 --> 01:00:59,046 No wait. We're not going to go back down. 659 01:01:04,386 --> 01:01:06,824 It doesn't work, as usual! 660 01:01:06,923 --> 01:01:10,676 According to the dice, the ship is very close, about 200 yards away. 661 01:01:10,806 --> 01:01:12,891 And I bet my watch is 662 01:01:19,436 --> 01:01:20,822 working again. 663 01:01:21,559 --> 01:01:23,645 Ah finally, we are saved! 664 01:01:24,322 --> 01:01:26,408 But how did you know it was gonna work? 665 01:01:27,365 --> 01:01:29,215 I think I understand what is happening to us. 666 01:01:29,609 --> 01:01:32,110 Don't you look super happy? What's the matter ? 667 01:01:33,297 --> 01:01:35,963 Remind me of what Tesla said about frequencies. 668 01:01:37,349 --> 01:01:43,782 If you want to find the secrets of the universe, think in terms of energy, frequency, information, and vibration. 669 01:01:44,348 --> 01:01:46,433 Exactly. 670 01:01:47,336 --> 01:01:50,758 Where are you going ? Wait for me. 671 01:01:50,758 --> 01:01:52,844 The signal, the signal! 672 01:01:52,897 --> 01:01:54,982 Explain to me, I want to understand! 673 01:01:55,886 --> 01:01:59,961 If my instruments are working again, it's because we're up high! 674 01:02:10,431 --> 01:02:13,545 It means that my instruments are guided by a signal, 675 01:02:13,631 --> 01:02:15,167 like a GPS. 676 01:02:15,513 --> 01:02:19,373 And when we pick up this GPS signal, it makes us go around in circles. 677 01:02:19,669 --> 01:02:23,719 Right, we've been told for hours that the ship is very close. 678 01:02:23,736 --> 01:02:25,298 But what does that mean? 679 01:02:25,298 --> 01:02:28,621 It just means that we are not on the right track, 680 01:02:28,621 --> 01:02:30,607 not on the right frequency. 681 01:02:30,656 --> 01:02:33,253 It is not my ship that you should look for but rather 682 01:02:33,303 --> 01:02:35,388 the transmitter of the signal! 683 01:02:36,746 --> 01:02:38,582 You mean somebody's guiding us? 684 01:02:39,069 --> 01:02:43,119 Or to lose us. In any case, we influence our free will. 685 01:02:44,760 --> 01:02:47,389 Look, a new key just appeared on your jacket. 686 01:02:51,145 --> 01:02:53,230 She is magnificent ! 687 01:02:55,174 --> 01:02:58,246 Instrument, show me where the signal source is. 688 01:03:00,730 --> 01:03:06,503 Look at this, it's the opposite direction of the ship. 689 01:03:29,997 --> 01:03:32,385 Look, my ship. 690 01:03:32,688 --> 01:03:34,774 That's it, we finally found it. 691 01:03:36,771 --> 01:03:38,561 And it's Cut! 692 01:03:38,699 --> 01:03:41,916 I am proud of you, or rather should I say of you. 693 01:03:42,073 --> 01:03:44,998 Dad ? What are you doing here ? 694 01:03:45,095 --> 01:03:47,642 It is not possible. 695 01:03:47,793 --> 01:03:49,631 You went to the end of the level. 696 01:03:49,731 --> 01:03:51,936 I knew you were able to go this far. 697 01:03:52,413 --> 01:03:53,705 What level ? 698 01:03:53,855 --> 01:03:55,941 And what is this camera? 699 01:03:56,699 --> 01:03:58,043 Ah that's it, 700 01:03:58,448 --> 01:04:00,139 you manage to see it. 701 01:04:00,717 --> 01:04:02,833 And you will see better and better behind the scenes. 702 01:04:02,939 --> 01:04:05,025 This camera has filmed your journey. 703 01:04:05,025 --> 01:04:07,312 An exemplary journey for those watching us. 704 01:04:07,323 --> 01:04:09,188 What is this joke ? 705 01:04:09,567 --> 01:04:13,074 Are you making a movie? You set me up! 706 01:04:13,291 --> 01:04:15,772 Calm down, it's not what you think. 707 01:04:15,800 --> 01:04:17,886 It's not just any movie. 708 01:04:17,937 --> 01:04:20,054 Have you created a virtual world? 709 01:04:20,249 --> 01:04:23,384 Let's say a part of me hacked the program for this reality. 710 01:04:24,117 --> 01:04:29,660 You discovered how to visualize the vortices and on my side I learned to use them. 711 01:04:29,660 --> 01:04:31,356 Where are we ? 712 01:04:31,356 --> 01:04:33,393 In a holographic simulation? 713 01:04:33,443 --> 01:04:35,499 Simulations, yes. 714 01:04:35,550 --> 01:04:38,514 Originally, you were programmed like all of us to reject this idea 715 01:04:38,664 --> 01:04:41,535 and to defend the illusion of your free will. 716 01:04:41,634 --> 01:04:43,592 you will surely find that ridiculous 717 01:04:44,527 --> 01:04:45,575 Pffff .... 718 01:04:46,155 --> 01:04:47,762 Or even get angry. 719 01:04:48,267 --> 01:04:50,352 But no, stop saying nonsense! 720 01:04:51,716 --> 01:04:56,046 Look at you. Let's look at each other. Everything is predictable. 721 01:04:56,396 --> 01:04:59,078 It took me so many years to figure out the script. 722 01:04:59,522 --> 01:05:01,177 Pre-programmed avatars 723 01:05:01,242 --> 01:05:04,745 to accumulate experience points because hope gives life. 724 01:05:06,075 --> 01:05:08,989 I gave you keys to guide you to the final portal 725 01:05:09,122 --> 01:05:11,208 But in these holographic worlds 726 01:05:11,259 --> 01:05:13,253 we are led to the game over. 727 01:05:13,397 --> 01:05:15,175 The death. 728 01:05:15,856 --> 01:05:19,357 We live in a loop. You have to redo several parts. 729 01:05:20,495 --> 01:05:22,580 Reincarnations. 730 01:05:22,772 --> 01:05:25,648 You mean we're programmed to go through this loop. 731 01:05:26,421 --> 01:05:30,991 Each player embodies an avatar, a precise frequency on the game board. 732 01:05:32,194 --> 01:05:34,938 You just said that everything is predictable 733 01:05:34,938 --> 01:05:39,236 but if everything is written it means that we are prisoners of the game no matter what. 734 01:05:39,287 --> 01:05:41,372 Not if we anticipate the scenario. 735 01:05:41,621 --> 01:05:44,744 Two of your doubles came to your aid during this adventure. 736 01:05:44,745 --> 01:05:47,918 It all happened because you were changing the frequency 737 01:05:47,967 --> 01:05:50,053 and because you agreed to listen to them. 738 01:05:50,681 --> 01:05:52,678 So you're the one who guided us here. 739 01:05:52,728 --> 01:05:54,451 Wait, there is something wrong. 740 01:05:54,599 --> 01:05:56,316 Since everything is written, 741 01:05:56,365 --> 01:05:59,502 you should be programmed not to discover the ropes of the scenario. 742 01:06:00,248 --> 01:06:03,371 Exact ! This is the most interesting. 743 01:06:03,499 --> 01:06:06,684 It proves that the program is imperfect and that it can be hacked. 744 01:06:06,783 --> 01:06:10,872 Every day our doubles wave to us using synchronicities. 745 01:06:11,036 --> 01:06:12,980 If you can spot them, 746 01:06:13,015 --> 01:06:16,435 you change frequency and develop your capacity for change. 747 01:06:17,965 --> 01:06:20,743 Guess and anticipate the scenario of the game. 748 01:06:21,273 --> 01:06:23,926 These are the only ways to hack our reality. 749 01:06:24,422 --> 01:06:26,858 And that's what Athemis and Yenos did. 750 01:06:27,634 --> 01:06:29,612 Athemis and Yenos? 751 01:06:30,244 --> 01:06:34,801 Your doubles have traveled through space-time to change your destiny and that of your mother. 752 01:06:47,349 --> 01:06:51,185 The puzzle of events is being put together in my head. 753 01:06:52,628 --> 01:06:54,824 Remember what you said in the car. 754 01:06:57,046 --> 01:07:00,416 It's horrible. How did we get there? 755 01:07:01,173 --> 01:07:04,514 Sometimes I feel like I'm in a movie, it's so unreal. 756 01:07:04,816 --> 01:07:08,008 In the 2010s, we started to digitize reality. 757 01:07:08,255 --> 01:07:11,477 Computers have been programmed to be able to identify 758 01:07:11,525 --> 01:07:12,859 people and things. 759 01:07:13,240 --> 01:07:16,796 From the data collected, some have succeeded in duplicating reality 760 01:07:16,796 --> 01:07:18,820 with new forms of video games 761 01:07:18,970 --> 01:07:21,740 where we can no longer distinguish the virtual from our reality. 762 01:07:21,982 --> 01:07:25,836 At the same time, individuals started to live their lives on their Smartphones. 763 01:07:25,992 --> 01:07:29,187 They passively consented to formatting their brains 764 01:07:29,237 --> 01:07:31,702 for the installation of a new bios. 765 01:07:31,926 --> 01:07:35,446 The following generations were therefore conditioned and magnetized 766 01:07:35,446 --> 01:07:37,462 to end up locked in the cube. 767 01:07:37,680 --> 01:07:39,266 The cube ? 768 01:07:39,597 --> 01:07:42,869 The cube, the Box, is the game console, 769 01:07:43,217 --> 01:07:46,787 the master of the role play who designs the overall scenario. 770 01:07:47,101 --> 01:07:50,126 From the 2020s, the scenario accelerated 771 01:07:50,324 --> 01:07:53,970 with freedom-killing laws which destroyed social ties. 772 01:07:54,263 --> 01:07:58,739 Entertainment, shows, meetings, events, curfews. 773 01:07:58,770 --> 01:08:00,855 Establish constant threat. 774 01:08:00,954 --> 01:08:03,453 The threat of a pandemic or terrorist acts, 775 01:08:03,711 --> 01:08:05,797 the threat of economic disaster. 776 01:08:06,358 --> 01:08:08,443 Low vibrations in an endless tunnel 777 01:08:08,657 --> 01:08:12,881 to keep the nightmare going and keep us from awakening. 778 01:08:13,624 --> 01:08:19,535 The man who lives in fear is in total control. He becomes an obedient machine, 779 01:08:19,940 --> 01:08:22,025 A simple digital fingerprint. 780 01:08:22,302 --> 01:08:25,486 A component of the integrated circuit in the cube 781 01:08:25,735 --> 01:08:29,105 which can no longer act against the general scenario. 782 01:08:29,715 --> 01:08:33,771 Everyone finds themselves locked up. Each dwelling is a cube. 783 01:08:34,484 --> 01:08:40,427 You are telling me that in the near future, a team of researchers will create a virtual world 784 01:08:40,577 --> 01:08:43,213 in which people can lock themselves 785 01:08:43,361 --> 01:08:44,656 and that this world 786 01:08:45,076 --> 01:08:47,161 is it the one we live in on a daily basis? 787 01:08:47,767 --> 01:08:50,473 Not to mention that our timeline is reversed. 788 01:08:50,674 --> 01:08:53,847 Our future creates our past by forming a loop. 789 01:08:54,331 --> 01:08:58,400 So our brains aren't decoding reality in the correct chronological order? 790 01:08:58,594 --> 01:09:01,835 Because it has been programmed to unwind the thread this way. 791 01:09:02,060 --> 01:09:04,146 It's a loop, a screen 792 01:09:04,146 --> 01:09:06,779 to hide the backstage of the play. 793 01:09:07,686 --> 01:09:11,929 How did people come to design a virtual world without reacting? 794 01:09:13,523 --> 01:09:16,399 Because humans have been programmed to do it. 795 01:09:16,777 --> 01:09:20,736 Do you understand why deprogramming is a long and difficult journey? 796 01:09:21,722 --> 01:09:24,649 Serena, you managed to deflect the queen's scenario, 797 01:09:24,747 --> 01:09:27,638 quite simply with the frequencies that you carry within you 798 01:09:44,592 --> 01:09:48,451 by reversing your polarity you no longer supply the system. 799 01:09:48,550 --> 01:09:51,854 We are at the dawn of our sovereignty. 800 01:09:51,855 --> 01:09:55,939 Stop feeding the system? Remove the plug? 801 01:09:56,595 --> 01:09:59,377 So here was the end-of-level video game boss. 802 01:09:59,736 --> 01:10:02,562 Serena has agreed to question her vision of reality. 803 01:10:02,562 --> 01:10:06,081 Its reprogramming has neutralized the queen in the past. 804 01:10:06,182 --> 01:10:07,674 We won ! 805 01:10:07,723 --> 01:10:09,809 We only won one battle 806 01:10:10,158 --> 01:10:12,786 but the scenario, the dawn of sovereignty 807 01:10:12,836 --> 01:10:14,831 is in front of us. 808 01:10:15,755 --> 01:10:19,728 When he presses the Stop button on his camera, the gate will open 809 01:10:19,728 --> 01:10:21,412 and we can go where we want. 810 01:10:21,611 --> 01:10:25,729 We will no longer be actors in a film but the writers of our own life. 811 01:10:27,312 --> 01:10:30,191 Until someone hits the play button for the movie. 812 01:10:31,328 --> 01:10:33,794 You too have created a loop. 813 01:10:34,436 --> 01:10:40,757 I made sure that this work remains a beautiful, radiant, positive and hopeful adventure. 814 01:10:40,757 --> 01:10:45,002 It was out of the question that I lock you in my turn in the cube of this camera. 815 01:10:45,250 --> 01:10:48,572 I planned exit doors at both ends of this film. 816 01:10:48,573 --> 01:10:50,428 You are free ! 817 01:10:50,428 --> 01:10:53,086 I believe that the spectators deserved their Happy End. 818 01:10:53,248 --> 01:10:55,333 Come on Serena. The ship is waiting for us! 63583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.