All language subtitles for ThunderCats.S01E01.Exodus.1080p.UPSCALED.DD.1.0.x265-edge2020

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,004 --> 00:00:04,269 THUNDERCATS! 2 00:00:11,812 --> 00:00:14,457 THUNDER! THUNDER! THUNDER! 3 00:00:14,481 --> 00:00:17,694 THUNDERCATS, HO! 4 00:00:26,694 --> 00:00:28,871 ♪ THUNDERCATS ARE ON THE MOVE ♪ 5 00:00:28,895 --> 00:00:31,541 ♪ THUNDERCATS ARE LOOSE ♪ 6 00:00:31,565 --> 00:00:32,842 ♪ FEEL THE MAGIC ♪ 7 00:00:32,866 --> 00:00:34,177 ♪ HEAR THE ROAR ♪ 8 00:00:34,201 --> 00:00:36,579 ♪ THUNDERCATS ARE LOOSE ♪ 9 00:00:36,603 --> 00:00:39,804 ♪ THUNDER, THUNDER, THUNDER, THUNDERCATS ♪ 10 00:00:41,708 --> 00:00:44,676 ♪ THUNDER, THUNDER, THUNDER, THUNDERCATS ♪ 11 00:00:46,614 --> 00:00:49,715 ♪ THUNDER, THUNDER, THUNDER, THUNDERCATS ♪ 12 00:00:51,885 --> 00:00:54,986 ♪ THUNDER, THUNDER, THUNDER, THUNDERCATS ♪ 13 00:01:02,963 --> 00:01:05,864 ARRRRRHHHH! 14 00:01:14,574 --> 00:01:16,508 THUNDERCATS! 15 00:01:19,079 --> 00:01:22,013 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 16 00:01:27,654 --> 00:01:31,001 IT'S FINISHED, JAGA. 17 00:01:31,025 --> 00:01:33,236 YES. ANY MOMENT NOW, PANTHRO. 18 00:01:33,260 --> 00:01:34,504 SHALL I AWAKEN LION-O? 19 00:01:34,528 --> 00:01:37,607 NO. WHY UPSET THE CHILD NEEDLESSLY, TYGRA? 20 00:01:37,631 --> 00:01:39,709 WAKE HIM. IF HE IS TO RULE, 21 00:01:39,733 --> 00:01:42,033 HE MUST LEARN TO TAKE THE BAD WITH THE GOOD. 22 00:01:45,673 --> 00:01:46,749 LION-O. 23 00:01:46,773 --> 00:01:48,752 WHAT? OH, CHEETARA. 24 00:01:48,776 --> 00:01:50,053 I AM SORRY TO WAKE YOU, 25 00:01:50,077 --> 00:01:51,988 BUT JAGA BIDS ME BRING YOU TO HIM. 26 00:01:52,012 --> 00:01:54,045 UM, SURE. OK. 27 00:01:56,350 --> 00:01:57,627 HEY, WHERE ARE YOU GOING? 28 00:01:57,651 --> 00:01:59,195 LION-O NEEDS HIS SLEEP. 29 00:01:59,219 --> 00:02:00,396 HE WILL HAVE AMPLE OPPORTUNITY 30 00:02:00,420 --> 00:02:01,430 FOR SLEEP ON THIS VOYAGE. 31 00:02:01,454 --> 00:02:03,566 BUT NOW, IT IS IMPORTANT THAT HE JOIN JAGA 32 00:02:03,590 --> 00:02:04,968 ON THE FLIGHT DECK. 33 00:02:04,992 --> 00:02:08,338 NOTHING IS MORE IMPORTANT THAN A YOUNG BOY'S REST. 34 00:02:08,362 --> 00:02:10,339 AW, LET UP, SNARF, HUH? 35 00:02:10,363 --> 00:02:12,008 I'M PRACTICALLY GROWN UP. 36 00:02:12,032 --> 00:02:15,044 YOU REALLY ARE TURNING INTO AN OLD NANNY, SNARF. 37 00:02:15,068 --> 00:02:16,746 EASY FOR YOU TO SAY. 38 00:02:16,770 --> 00:02:19,115 YOU'RE NOT RESPONSIBLE FOR LION-O'S WELFARE. 39 00:02:19,139 --> 00:02:20,283 SNARF IS. 40 00:02:20,307 --> 00:02:23,286 JUT LET THE BOY COME DOWN WITH A FEVER 41 00:02:23,310 --> 00:02:26,522 OR THE PIP OR SOMETHING AND WHO GETS THE BLAME? 42 00:02:26,546 --> 00:02:28,958 POOR OLD SNARF, THAT'S WHO. 43 00:02:28,982 --> 00:02:29,982 SNARF, SNARF. 44 00:02:32,352 --> 00:02:33,863 WHAT'S UP, JAGA? 45 00:02:33,887 --> 00:02:36,032 COME CLOSER, LION-O. 46 00:02:36,056 --> 00:02:37,900 WATCH THE TELESCREEN. 47 00:02:37,924 --> 00:02:39,870 WATCH WHAT, JAGA, THAT PLANET? 48 00:02:39,894 --> 00:02:41,734 WHAT'S HAPPENING TO IT? 49 00:02:42,729 --> 00:02:45,074 WHAT WAS THAT? 50 00:02:45,098 --> 00:02:48,044 THAT WAS THUNDERA, LION-O, 51 00:02:48,068 --> 00:02:50,735 THE PLANET WE CALLED HOME. 52 00:02:53,740 --> 00:02:57,654 TH-THUNDERA? BUT... 53 00:02:57,678 --> 00:03:00,757 YES, LION-O, THUNDERA IS GONE. 54 00:03:00,781 --> 00:03:02,925 BUT THE CODE OF THUNDERA WILL LIVE 55 00:03:02,949 --> 00:03:05,962 AS LONG AS YOU, AS LORD OF THE THUNDERCATS, 56 00:03:05,986 --> 00:03:07,597 CAN CARRY IT IN YOUR HEART. 57 00:03:07,621 --> 00:03:09,532 IT WILL BE YOUR SACRED DUTY 58 00:03:09,556 --> 00:03:12,669 TO RULE ACCORDING TO THAT CODE IN OUR NEW HOME, 59 00:03:12,693 --> 00:03:14,303 WHEREVER THAT WILL BE. 60 00:03:14,327 --> 00:03:18,074 JUSTICE, TRUTH, HONOR, LOYALTY. 61 00:03:18,098 --> 00:03:21,111 I WILL, JAGA. I SWEAR IT. 62 00:03:21,135 --> 00:03:23,113 I MEAN, I'LL TRY. 63 00:03:23,137 --> 00:03:25,415 YES, I KNOW. 64 00:03:25,439 --> 00:03:27,650 IT IS AN ENORMOUS RESPONSIBILITY 65 00:03:27,674 --> 00:03:30,086 FOR ONE WHO IS NOT YET A MAN. 66 00:03:30,110 --> 00:03:32,556 BUT YOU ARE NOT ALONE, LION-O. 67 00:03:32,580 --> 00:03:34,690 THE NOBLES GATHERED HERE... 68 00:03:34,714 --> 00:03:37,227 PANTHRO, CHEETARA, TYGRA, 69 00:03:37,251 --> 00:03:40,463 EVEN WILYKAT AND WILYKIT 70 00:03:40,487 --> 00:03:42,465 WILL BE TEACHING THE SKILLS YOU NEED 71 00:03:42,489 --> 00:03:44,901 TO RULE WISELY AND WELL. 72 00:03:44,925 --> 00:03:48,271 HMM. NO MENTION OF OLD SNARF, I NOTICE. 73 00:03:48,295 --> 00:03:50,340 SNARF, SNARF. GO AHEAD. 74 00:03:50,364 --> 00:03:51,774 JUST TAKE ALL THE GLORY 75 00:03:51,798 --> 00:03:54,344 AND LEAVE IT TO SNARF TO CLEAN UP AFTER YOU. 76 00:03:54,368 --> 00:03:57,747 I DON'T MIND. SNARF, SNARF. 77 00:03:57,771 --> 00:04:00,383 Jaga: THERE IS SOMETHING ELSE YOU MUST SEE, LION-O. 78 00:04:00,407 --> 00:04:04,376 THE MOST IMPORTANT PART OF YOUR HERITAGE. 79 00:04:06,914 --> 00:04:10,393 THIS IS THE MYSTIC SWORD OF OMENS 80 00:04:10,417 --> 00:04:13,296 AND THE SOURCE OF OUR POWERS... 81 00:04:13,320 --> 00:04:16,554 THE EYE OF THUNDERA. 82 00:04:22,195 --> 00:04:24,774 JAGA, THE SWORD IS ALIVE. 83 00:04:24,798 --> 00:04:25,775 Jaga: YES. 84 00:04:25,799 --> 00:04:27,577 BUT THERE ARE HOLES IN THE HILT, JAGA, 85 00:04:27,601 --> 00:04:29,479 AND I DON'T SEE ANY EYE. 86 00:04:29,503 --> 00:04:34,016 THE EYE SLEEPS UNTIL NEEDED, LION-O. 87 00:04:34,040 --> 00:04:36,353 AND THESE ARE NOT MERELY HOLES 88 00:04:36,377 --> 00:04:38,188 YOU SEE IN THE HILT. 89 00:04:38,212 --> 00:04:40,690 LOOKING THROUGH THOSE MAGIC APERTURES 90 00:04:40,714 --> 00:04:43,593 WILL GIVE YOU SIGHT BEYOND SIGHT. 91 00:04:43,617 --> 00:04:45,562 BUT IF I DO NEED THE EYE, 92 00:04:45,586 --> 00:04:47,530 HOW CAN I WAKE IT UP AND LET IT KNOW? 93 00:04:47,554 --> 00:04:49,399 THERE WILL BE NO NEED. 94 00:04:49,423 --> 00:04:51,934 THE EYE WILL KNOW IT IS NEEDED 95 00:04:51,958 --> 00:04:53,269 BEFORE YOU DO. 96 00:04:53,293 --> 00:04:57,207 I... I CAN'T LIFT IT, JAGA. 97 00:04:57,231 --> 00:05:01,043 NO, YOU HAVE NOT THE STRENGTH YET, BUT... 98 00:05:01,067 --> 00:05:04,280 SNARF, WOULD YOU ASK THE OTHER THUNDERCATS 99 00:05:04,304 --> 00:05:05,348 TO JOIN US? 100 00:05:05,372 --> 00:05:07,317 BUT I WANT TO HEAR WHAT... 101 00:05:07,341 --> 00:05:09,519 IT'S IMPORTANT, SNARF. 102 00:05:09,543 --> 00:05:12,355 OK. SNARF, SNARF, SNARF. 103 00:05:12,379 --> 00:05:14,758 BUT IT WILL NOT BE LONG 104 00:05:14,782 --> 00:05:18,528 BEFORE THE SWORD FEELS NATURAL IN YOUR HAND. 105 00:05:18,552 --> 00:05:20,463 Tygra: YOU WISH TO SEE US, JAGA? 106 00:05:20,487 --> 00:05:22,731 YES. 107 00:05:22,755 --> 00:05:26,836 YOU WILL ALL HAVE TO LEARN NEW WAYS AS WELL. 108 00:05:26,860 --> 00:05:28,204 ON OUR OWN PLANET, 109 00:05:28,228 --> 00:05:30,440 YOU NEEDED NO PROTECTIVE CLOTHING 110 00:05:30,464 --> 00:05:32,175 OR SPECIAL WEAPONRY. 111 00:05:32,199 --> 00:05:35,077 AND THE EYE OF THUNDERA RESTED PEACEFULLY 112 00:05:35,101 --> 00:05:37,079 IN THE MYSTIC SWORD OF OMENS, 113 00:05:37,103 --> 00:05:40,071 GUARDED AND KNOWN ONLY TO ME. 114 00:05:41,708 --> 00:05:43,987 WE DON'T KNOW WHAT AWAITS THE THUNDERCATS 115 00:05:44,011 --> 00:05:45,822 IN OUR NEW HOME, 116 00:05:45,846 --> 00:05:48,057 BUT THESE RAIMENT'S AND WEAPONS 117 00:05:48,081 --> 00:05:50,360 WILL HELP PROTECT YOU. 118 00:05:50,384 --> 00:05:53,363 CHEETARA... 119 00:05:53,387 --> 00:05:56,199 TYGRA... 120 00:05:56,223 --> 00:05:57,288 PANTHRO... 121 00:06:02,996 --> 00:06:04,741 JAGA, WE'RE BEING ATTACKED! 122 00:06:04,765 --> 00:06:07,310 LION-O, REMAIN IN THE SWORD CHAMBER! 123 00:06:07,334 --> 00:06:10,080 NO. IF THERE'S TO BE FIGHTING, THEN I SHOULD... 124 00:06:10,104 --> 00:06:11,280 PLEASE DO NOT ARGUE. 125 00:06:11,304 --> 00:06:12,782 SNARF, LOOK AFTER HIM. 126 00:06:12,806 --> 00:06:14,149 YOU BET, JAGA. 127 00:06:14,173 --> 00:06:15,818 SNARF WILL KEEP LION-O SAFE. 128 00:06:15,842 --> 00:06:17,921 DON'T WORRY. 129 00:06:17,945 --> 00:06:20,256 AW, I DON'T WANNA BE SAFE. 130 00:06:20,280 --> 00:06:21,713 SAFE IS BORING. 131 00:06:24,818 --> 00:06:26,629 HAVE YOU IDENTIFIED THE ENEMY? 132 00:06:26,653 --> 00:06:29,165 YES, THEY'RE FROM THE PLANET THUNDAR. 133 00:06:29,189 --> 00:06:32,256 MUTANTS! ALWAYS THOSE BLASTED MUTANTS! 134 00:06:49,877 --> 00:06:52,655 HA HA HA! A DIRECT HIT, SLITHE. 135 00:06:52,679 --> 00:06:54,324 SUPERB. 136 00:06:54,348 --> 00:06:57,026 WE JUST LOST ONE, JAGA. 137 00:06:57,050 --> 00:06:58,895 FLAGSHIP TO CONVOY. 138 00:06:58,919 --> 00:07:01,385 ASSUME DEFENSIVE FORMATION. 139 00:07:21,541 --> 00:07:22,585 Panthro: WE'RE LOSING THEM, JAGA. 140 00:07:22,609 --> 00:07:24,453 WE'RE LOSING ALL OUR SHIPS. 141 00:07:24,477 --> 00:07:25,722 EXCEPT FOR OURS. 142 00:07:25,746 --> 00:07:27,257 Cheetara: WE HAVEN'T TAKEN A SINGLE HIT. 143 00:07:27,281 --> 00:07:30,059 NO, THEY KNOW THAT THE FLAGSHIP 144 00:07:30,083 --> 00:07:32,195 WOULD BE CARRYING THE EYE OF THUNDERA. 145 00:07:32,219 --> 00:07:34,030 THEY WON'T RISK LOSING IT. 146 00:07:34,054 --> 00:07:35,264 THEN... YES. 147 00:07:35,288 --> 00:07:38,000 WE CAN EXPECT VISITORS ANY MOMENT. 148 00:07:39,826 --> 00:07:40,803 WHAT'S THAT? 149 00:07:40,827 --> 00:07:42,293 GRAPPLING RAYS. 150 00:07:45,499 --> 00:07:47,276 EASY, LION-O, EASY. 151 00:07:47,300 --> 00:07:49,244 OLD SNARF WON'T LET ANYONE HARM YOU. 152 00:07:49,268 --> 00:07:51,381 YOU JUST BET I WON'T. 153 00:07:51,405 --> 00:07:53,838 I'M NOT AFRAID. 154 00:08:10,056 --> 00:08:12,235 WE'VE BEEN BREACHED! 155 00:08:12,259 --> 00:08:14,270 Tygra: STAND BY TO REPEL BOARDERS. 156 00:08:14,294 --> 00:08:16,127 RIGHT IN FRONT OF YOU, TYGRA. 157 00:08:24,371 --> 00:08:25,548 WHERE'D HE GO? 158 00:08:25,572 --> 00:08:27,884 NOW YOU DON'T SEE ME... 159 00:08:27,908 --> 00:08:30,307 NOW YOU DO! 160 00:08:35,515 --> 00:08:37,059 HA HA HA HA! 161 00:08:37,083 --> 00:08:40,229 IF YOU GUYS WERE AS MEAN AS YOU ARE UGLY, 162 00:08:40,253 --> 00:08:41,886 THEN MAYBE YOU'D BE TROUBLE. 163 00:08:56,103 --> 00:08:57,447 NOTHING BACK THERE. 164 00:08:57,471 --> 00:08:59,449 ANY LUCK AT YOUR END, SLITHE? 165 00:08:59,473 --> 00:09:01,084 NO. 166 00:09:01,108 --> 00:09:02,418 WHAT'S IN THERE? 167 00:09:02,442 --> 00:09:04,087 IT WOULD HELP IF I KNEW 168 00:09:04,111 --> 00:09:06,022 WHAT THE EYE OF THUNDERA LOOKS LIKE. 169 00:09:06,046 --> 00:09:07,456 HAVE YOU EVER SEEN IT? 170 00:09:07,480 --> 00:09:09,814 YES. YES. 171 00:09:13,287 --> 00:09:14,664 AND THERE IT IS, 172 00:09:14,688 --> 00:09:17,667 EMBEDDED IN THE HILT OF THE SWORD OF OMENS! 173 00:09:17,691 --> 00:09:19,334 YOU'D BETTER GET RIGHT OUT OF HERE 174 00:09:19,358 --> 00:09:21,704 OR YOU'LL HAVE SNARF THE FIERCE TO DEAL WITH. 175 00:09:21,728 --> 00:09:22,772 SNARF, SNARF. 176 00:09:22,796 --> 00:09:24,573 HEH HEH HEH HEH! 177 00:09:24,597 --> 00:09:28,611 AND WHAT MANNER OF LAUGHABLE CREATURE IS THIS? 178 00:09:28,635 --> 00:09:31,347 THINK I'M FUNNY, DO YOU? 179 00:09:31,371 --> 00:09:32,649 SNARF, NO! 180 00:09:37,343 --> 00:09:39,655 WHERE ARE THEY? LET ME AT 'EM! 181 00:09:39,679 --> 00:09:41,112 SNARF, SNARF. 182 00:09:43,049 --> 00:09:46,329 NOW, BOY, GIVE ME THE SWORD. 183 00:09:46,353 --> 00:09:49,165 YOU SHALL NOT HAVE IT WHILE I LIVE. 184 00:09:49,189 --> 00:09:50,867 HEH HEH HEH! 185 00:09:50,891 --> 00:09:54,036 HA HA HA HA! THE CUB THREATENS US? 186 00:09:54,060 --> 00:09:56,505 HE CAN HARDLY HOLD ON TO THAT SWORD, 187 00:09:56,529 --> 00:09:57,941 MUCH LESS LIFT IT. 188 00:10:15,849 --> 00:10:17,326 WHAT'S HAPPENING? 189 00:10:17,350 --> 00:10:19,317 BACK! GET BACK! 190 00:10:37,971 --> 00:10:39,515 BACK TO THE SHIP! 191 00:10:39,539 --> 00:10:40,871 AND MOVE IT! 192 00:10:54,888 --> 00:10:57,499 SNARF, ARE YOU ALL RIGHT? 193 00:10:57,523 --> 00:10:59,936 AW, COME ON, SNARF. SAY SOMETHING. 194 00:10:59,960 --> 00:11:03,171 SN-SN-SNARF. 195 00:11:03,195 --> 00:11:05,307 GOOD OLD SNARF. 196 00:11:05,331 --> 00:11:07,143 WHY'D YOU WANT TO SCARE ME LIKE THAT? 197 00:11:07,167 --> 00:11:11,180 HOW MANY OF 'EM DID I GET? 198 00:11:11,204 --> 00:11:13,182 LION-O, YOU'RE NOT HURT! 199 00:11:13,206 --> 00:11:15,417 NAH. SNARF TOOK A FEW LUMPS, 200 00:11:15,441 --> 00:11:17,019 BUT I MANAGED TO HOLD THEM OFF. 201 00:11:17,043 --> 00:11:19,856 YOU DID IT WITH THE SWORD? 202 00:11:19,880 --> 00:11:23,092 WELL, THE SWORD KIND OF DID IT FOR ME. 203 00:11:24,517 --> 00:11:26,529 HUH. I SEE. 204 00:11:26,553 --> 00:11:29,532 HOW BAD IS IT, PANTHRO? 205 00:11:29,556 --> 00:11:32,301 WELL, I PATCHED UP THE HOLE, AND I GUESS IT'S OK. 206 00:11:32,325 --> 00:11:34,604 THE NAVIGATIONAL SYSTEM IS PRETTY WELL SHOT. 207 00:11:34,628 --> 00:11:36,305 WE CAN MANEUVER SOME, 208 00:11:36,329 --> 00:11:37,607 BUT NOT ENOUGH TO GET TO THE GALAXY 209 00:11:37,631 --> 00:11:39,008 WE WERE HEADED FOR. 210 00:11:39,032 --> 00:11:42,979 THE BEST WE CAN DO IS THIS... 211 00:11:43,003 --> 00:11:44,614 NOT MUCH AS GALAXIES GO. 212 00:11:44,638 --> 00:11:46,849 IT'S DINKY IS WHAT IT IS. 213 00:11:46,873 --> 00:11:49,818 SEE THIS PUNY LITTLE SUN? 214 00:11:49,842 --> 00:11:52,755 I'VE RUN A GALACTIC SCAN FOR ATMOSPHERIC COMPATIBILITY 215 00:11:52,779 --> 00:11:56,659 AND THIS BLUE PLANET, THE THIRD ONE OUT, 216 00:11:56,683 --> 00:11:59,828 GIVES ME A READ-OUT OF 96%. 217 00:11:59,852 --> 00:12:02,398 ATMOSPHERIC COM... COM... 218 00:12:02,422 --> 00:12:05,401 THAT MEANS WE COULD BREATHE THE AIR, LION-O. 219 00:12:05,425 --> 00:12:08,104 EVEN SO, IT'S LIGHT-YEARS AWAY. 220 00:12:08,128 --> 00:12:10,940 OH, YEAH. WE'D HAVE TO MAKE THE TRIP 221 00:12:10,964 --> 00:12:13,309 IN THE SUSPENSION CAPSULES. 222 00:12:13,333 --> 00:12:16,578 YOU WILL ALL GET IN THE SUSPENSION CAPSULES NOW. 223 00:12:16,602 --> 00:12:19,515 I WILL PILOT THE SHIP TO THE BLUE PLANET. 224 00:12:19,539 --> 00:12:23,652 NO, JAGA. WITHOUT SUSPENSION, YOU'LL DIE. 225 00:12:23,676 --> 00:12:25,988 WE CAN SET THE COURSE ON ROBOT PILOT. 226 00:12:26,012 --> 00:12:27,856 IN ITS DAMAGED CONDITION, 227 00:12:27,880 --> 00:12:30,159 THE SHIP MUST BE PILOTED MANUALLY 228 00:12:30,183 --> 00:12:31,394 AS LONG AS POSSIBLE, 229 00:12:31,418 --> 00:12:33,763 OR WE CAN'T BE SURE OF REACHING OUR DESTINATION. 230 00:12:33,787 --> 00:12:36,132 WE CAN'T BE SURE ANYWAY. 231 00:12:36,156 --> 00:12:38,234 WE'LL TAKE OUR CHANCES TOGETHER. 232 00:12:38,258 --> 00:12:40,702 YOU MUST JOIN US IN THE CAPSULES, JAGA. 233 00:12:40,726 --> 00:12:42,338 YES, JAGA. PLEASE! 234 00:12:42,362 --> 00:12:43,840 ENOUGH! 235 00:12:43,864 --> 00:12:46,308 I AM BY FAR THE OLDEST OF YOU. 236 00:12:46,332 --> 00:12:48,410 EVEN THOUGH THE SUSPENSION CAPSULES 237 00:12:48,434 --> 00:12:51,180 SLOW DOWN THE AGING PROCESS TREMENDOUSLY, 238 00:12:51,204 --> 00:12:53,749 SOME AGING DOES TAKE PLACE. 239 00:12:53,773 --> 00:12:55,518 EVEN IN SUSPENSION, 240 00:12:55,542 --> 00:12:56,785 I COULD NOT LIVE LONG ENOUGH 241 00:12:56,809 --> 00:12:58,421 TO COMPLETE THE JOURNEY. 242 00:12:58,445 --> 00:13:00,556 ENTER THE CAPSULES! 243 00:13:00,580 --> 00:13:02,791 BUT JAGA... 244 00:13:02,815 --> 00:13:04,126 COME, CHEETARA. 245 00:13:04,150 --> 00:13:06,395 WHAT JAGA SAYS IS TRUE. 246 00:13:06,419 --> 00:13:07,897 DON'T MAKE IT TOUGHER FOR HIM. 247 00:13:07,921 --> 00:13:12,702 YEAH. HE'S JUST BEING... PRACTICAL. 248 00:13:12,726 --> 00:13:15,438 ALL RIGHT. IF WE'RE GOING TO DO IT... 249 00:13:15,462 --> 00:13:17,140 LET'S DO IT! 250 00:13:17,164 --> 00:13:19,775 IN YOU GO, SNARF. NO STALLING. 251 00:13:19,799 --> 00:13:22,145 I'M GOING. I'M GOING. 252 00:13:22,169 --> 00:13:25,214 SNARF, SNARF. SEE YOU ALL LATER... I HOPE. 253 00:13:25,238 --> 00:13:28,151 GOOD-BYE, JAGA. 254 00:13:28,175 --> 00:13:30,653 YOU MUST BE BRAVE, LION-O. 255 00:13:30,677 --> 00:13:32,221 IT IS YOUR DUTY. 256 00:13:32,245 --> 00:13:35,012 YES, JAGA. 257 00:13:36,249 --> 00:13:38,261 THE EYE OF THUNDERA 258 00:13:38,285 --> 00:13:40,196 WILL BE WAITING FOR YOU 259 00:13:40,220 --> 00:13:42,186 WHEN YOU REACH YOUR NEW HOME. 260 00:13:57,203 --> 00:14:00,249 I WISH I WERE AS SURE OF THEIR CHANCES 261 00:14:00,273 --> 00:14:02,251 AS I PRETENDED TO BE. 262 00:14:02,275 --> 00:14:06,010 STILL, THERE IS A CHANCE. 263 00:14:13,119 --> 00:14:16,999 I... CAN'T... GO ON. 264 00:14:17,023 --> 00:14:20,569 I PRAY THE ROBOT PILOT 265 00:14:20,593 --> 00:14:22,537 CAN TAKE IT... 266 00:14:22,561 --> 00:14:24,328 FROM HERE. 267 00:15:28,861 --> 00:15:31,707 I JUST KNEW I WASN'T GOING TO LIKE THIS. 268 00:15:31,731 --> 00:15:33,509 SNARF, SNARF. 269 00:15:33,533 --> 00:15:35,677 LION-O! 270 00:15:35,701 --> 00:15:37,101 LION-O! 271 00:15:40,740 --> 00:15:42,718 LION-O! IT'S HIM! 272 00:15:42,742 --> 00:15:44,742 SNARF, SNARF, SNARF. 273 00:15:50,516 --> 00:15:53,062 WAKE UP, LION-O. IT'S ME. 274 00:15:53,086 --> 00:15:54,496 IT'S OLD SNARF. 275 00:15:54,520 --> 00:15:56,832 WHAT ARE YOU DOING, SNARF? GET AWAY. 276 00:15:56,856 --> 00:15:58,634 OW! WHAT IN THE... 277 00:15:58,658 --> 00:16:01,904 OH. THE SUSPENSION CAPSULE. 278 00:16:01,928 --> 00:16:04,473 BUT HOW DID IT GET TO BE SO SMALL? 279 00:16:04,497 --> 00:16:06,875 I WAS REALLY WORRIED, LION-O. 280 00:16:06,899 --> 00:16:08,978 I WAS SURE IT WAS ALL GOING TO TURN OUT... 281 00:16:09,002 --> 00:16:11,247 YOU LOOK A LOT SMALLER, TOO, SNARF. 282 00:16:11,271 --> 00:16:13,449 WHAT'S GOING ON? OH! 283 00:16:13,473 --> 00:16:15,952 AND MY HANDS. 284 00:16:15,976 --> 00:16:18,087 LOOK AT THE SIZE OF THEM. 285 00:16:18,111 --> 00:16:21,157 Jaga: EVEN THOUGH THE SUSPENSION CAPSULES 286 00:16:21,181 --> 00:16:23,225 SLOW DOWN THE AGING PROCESS, 287 00:16:23,249 --> 00:16:26,762 SOME AGING DOES TAKE PLACE. 288 00:16:26,786 --> 00:16:28,953 WHY, I'M GROWN. 289 00:16:32,258 --> 00:16:35,571 LOOK WHAT I HAVE FOR YOU. SNARF, SNARF. 290 00:16:35,595 --> 00:16:38,340 OH, WHAT'S THIS, SNARF? A TOY? 291 00:16:38,364 --> 00:16:40,076 GOOD GRIEF. I'M TOO BIG FOR TOYS. 292 00:16:40,100 --> 00:16:41,143 CAN'T YOU SEE THAT? 293 00:16:41,167 --> 00:16:44,880 I GUESS YOU'LL JUST ALWAYS LOOK LITTLE 294 00:16:44,904 --> 00:16:48,017 TO FAITHFUL OLD SNARF. 295 00:16:48,041 --> 00:16:49,718 LION-O, LOOK OUT! 296 00:16:49,742 --> 00:16:52,576 THE MUTANTS ARE BACK! SNARF, SNARF. 297 00:17:05,125 --> 00:17:08,036 MUTANTS? THEY LOOK LIKE... I DON'T KNOW. 298 00:17:08,060 --> 00:17:09,671 LIKE I SHOULD REMEMBER THEM. 299 00:17:09,695 --> 00:17:12,174 THEY'RE REAL BAD, LION-O. 300 00:17:12,198 --> 00:17:15,833 I JUST KNEW WE HADN'T SEEN THE LAST OF THAT BUNCH. 301 00:17:17,036 --> 00:17:18,847 OW! 302 00:17:18,871 --> 00:17:20,782 WHAT THE GOLD-DURN... 303 00:17:20,806 --> 00:17:22,184 LION-O, LOOK! 304 00:17:22,208 --> 00:17:23,952 SHH! YOU WANT THE MUTANTS TO HEAR? 305 00:17:23,976 --> 00:17:25,009 BUT... 306 00:17:33,386 --> 00:17:35,764 GOOD GRIEF, SNARF. WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 307 00:17:35,788 --> 00:17:37,032 WE'RE IN BIG TROUBLE HERE, 308 00:17:37,056 --> 00:17:38,868 AND YOU BRING ME ANOTHER STUPID TOY? 309 00:17:38,892 --> 00:17:40,036 GET AWAY! 310 00:17:40,060 --> 00:17:43,439 SEARCH CAREFULLY. THE EYE OF THUNDERA 311 00:17:43,463 --> 00:17:45,974 MUST BE IN THE WRECKAGE SOMEWHERE. 312 00:17:45,998 --> 00:17:47,910 OVER HERE! 313 00:17:47,934 --> 00:17:51,013 ONE OF THE THUNDERCATS IS STILL IN HIS CAPSULE. 314 00:17:51,037 --> 00:17:52,915 AND HERE'S ANOTHER. 315 00:17:52,939 --> 00:17:55,550 WE'LL NEVER HAVE A BETTER CHANCE 316 00:17:55,574 --> 00:17:57,534 TO BE RID OF THEM FOREVER! 317 00:17:58,678 --> 00:18:00,322 NO! STOP! 318 00:18:00,346 --> 00:18:03,058 AND WHO IS THAT? 319 00:18:03,082 --> 00:18:04,894 WHAT DOES IT MATTER? 320 00:18:04,918 --> 00:18:06,128 THE QUESTION WILL SOON BE 321 00:18:06,152 --> 00:18:08,452 WHO WAS THAT? 322 00:18:28,374 --> 00:18:29,640 AAH! 323 00:18:32,645 --> 00:18:34,489 THIS SWORD. 324 00:18:34,513 --> 00:18:36,826 I KNOW THIS SWORD. IT'S... 325 00:18:36,850 --> 00:18:38,316 I CAN'T REMEMBER. IT'S... 326 00:18:39,719 --> 00:18:41,163 LION-O. 327 00:18:41,187 --> 00:18:43,766 JAGA! IS IT REALLY YOU? 328 00:18:43,790 --> 00:18:45,167 YOU'RE STILL WITH ME? 329 00:18:45,191 --> 00:18:48,837 I WILL ALWAYS BE WITH YOU, LION-O. 330 00:18:48,861 --> 00:18:51,473 PAY HEED, FOR IT IS YOUR DESTINY 331 00:18:51,497 --> 00:18:53,375 THAT YOU HOLD IN YOUR HAND 332 00:18:53,399 --> 00:18:55,678 THE EYE OF THUNDERA, 333 00:18:55,702 --> 00:18:59,181 THE SOURCE OF THE THUNDERCATS POWER. 334 00:18:59,205 --> 00:19:00,916 YES, I REMEMBER. 335 00:19:00,940 --> 00:19:02,707 SIGHT BEYOND SIGHT. 336 00:19:12,651 --> 00:19:15,430 IN THOSE CAPSULES, THEY'RE... THEY'RE... 337 00:19:15,454 --> 00:19:16,553 THUNDERCATS! 338 00:19:21,660 --> 00:19:24,473 THUNDER. THUNDER. THUNDER. 339 00:19:24,497 --> 00:19:25,640 THUNDERCATS! 340 00:19:25,664 --> 00:19:27,631 HO! 341 00:19:33,039 --> 00:19:35,150 THE... THE THUNDERCATS! 342 00:19:35,174 --> 00:19:36,407 THEY'RE LOOSE! 343 00:19:37,843 --> 00:19:40,222 ♪ THUNDERCATS ARE ON THE MOVE ♪ 344 00:19:40,246 --> 00:19:42,546 ♪ THUNDERCATS ARE LOOSE ♪ 345 00:19:46,852 --> 00:19:49,172 WE'RE GONNA LOOSEN YOUR BONES FOR YOU, TOO. 346 00:19:59,231 --> 00:20:01,810 TYGRA, LOOK WHO'S JOINED US. 347 00:20:01,834 --> 00:20:03,412 WELL, WELL. 348 00:20:03,436 --> 00:20:05,714 GROWN SOME, HASN'T HE? 349 00:20:05,738 --> 00:20:09,685 SO WHAT'S THE BIG DEAL ABOUT HEIGHT? 350 00:20:09,709 --> 00:20:12,288 AAH! MY EYES! 351 00:20:12,312 --> 00:20:16,013 BACK! TELEPORT YOURSELVES BACK TO THE SHIPS! 352 00:20:25,191 --> 00:20:26,701 THE MUTANTS WILL NEVER REST 353 00:20:26,725 --> 00:20:29,705 UNTIL THE EYE OF THUNDERA IS IN THEIR CLUTCHES. 354 00:20:29,729 --> 00:20:32,641 THAT WILL NEVER HAPPEN. I'LL SEE TO IT. 355 00:20:32,665 --> 00:20:34,109 HUH. GET HIM. 356 00:20:34,133 --> 00:20:36,645 ONE TINY SKIRMISH, 357 00:20:36,669 --> 00:20:38,814 AND HE'S SUDDENLY A SUPERHERO. 358 00:20:38,838 --> 00:20:40,816 NOW, NOW. 359 00:20:40,840 --> 00:20:43,152 HE DID PRETTY GOOD FOR HIS FIRST TIME OUT. 360 00:20:43,176 --> 00:20:44,386 HE DID, INDEED. 361 00:20:44,410 --> 00:20:46,522 AND A FINE FIGURE OF A THUNDERCAT 362 00:20:46,546 --> 00:20:48,423 YOU'VE GROWN UP TO BE, LION-O. 363 00:20:48,447 --> 00:20:50,259 AND SO HANDSOME, TOO. 364 00:20:50,283 --> 00:20:52,394 SNARF DIDN'T DO ANYTHING OF COURSE. 365 00:20:52,418 --> 00:20:54,763 JUST FOUND THE SWORD, THAT'S ALL. 366 00:20:54,787 --> 00:20:56,498 SNARF, SNARF. 367 00:20:56,522 --> 00:20:58,367 NOW WE'LL HAVE TO GO ABOUT 368 00:20:58,391 --> 00:21:01,269 SEEING IF WE CAN SURVIVE IN THIS PLACE. 369 00:21:01,293 --> 00:21:02,404 WE WILL SURVIVE 370 00:21:02,428 --> 00:21:04,672 AND CREATE A MIGHTY NEW EMPIRE. 371 00:21:04,696 --> 00:21:07,275 I, LION-O, LORD OF THE THUNDERCATS 372 00:21:07,299 --> 00:21:08,598 PROCLAIM IT. 373 00:21:13,706 --> 00:21:16,552 UH, WITH YOUR HELP, OF COURSE. 374 00:21:18,578 --> 00:21:21,289 WELL, MAYBE IT'LL TURN OUT ALL RIGHT, 375 00:21:21,313 --> 00:21:23,713 AND MAYBE IT WON'T. 376 00:21:29,989 --> 00:21:32,968 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER. BROS. 377 00:21:32,992 --> 00:21:35,992 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE... www.ncicap.org... 25036

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.