Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,995
Previously on "Superman & Lois"...
2
00:00:03,000 --> 00:00:05,895
I've known about the double
mastectomy since day one.
3
00:00:05,900 --> 00:00:07,934
What no one tells you,
though, is how long
4
00:00:07,939 --> 00:00:09,564
until you feel normal again.
5
00:00:09,569 --> 00:00:11,800
We may just be cuddling for a while.
6
00:00:11,805 --> 00:00:13,568
You're all I ever need, babe.
7
00:00:13,573 --> 00:00:15,904
You and Bruno killed Boss Moxie,
8
00:00:15,909 --> 00:00:17,973
and you used Luthor as your fall guy.
9
00:00:17,978 --> 00:00:19,641
Setting him free would be
10
00:00:19,646 --> 00:00:21,841
the biggest mistake of your life.
11
00:00:21,846 --> 00:00:24,611
Luthor has been in prison
for almost two decades,
12
00:00:24,616 --> 00:00:27,216
no doubt stewing over how to get even.
13
00:00:27,221 --> 00:00:28,483
You'd better retire.
14
00:00:28,488 --> 00:00:30,952
The evidence at the time
didn't support your story.
15
00:00:30,957 --> 00:00:32,787
I got it wrong, and I'm s...
16
00:00:32,792 --> 00:00:34,156
I was innocent!
17
00:00:34,161 --> 00:00:36,725
17 years of my life gone!
18
00:00:36,730 --> 00:00:38,927
Tell Superman he's next.
19
00:00:38,932 --> 00:00:41,163
That thing down there, it's alive.
20
00:00:41,168 --> 00:00:43,465
I want to see it for myself.
21
00:00:43,470 --> 00:00:46,371
- [SCREAMING]
- [SNARLING]
22
00:00:47,931 --> 00:00:49,495
It's been 32 days
23
00:00:49,500 --> 00:00:51,863
since Lex Luthor was released
from prison
24
00:00:51,868 --> 00:00:55,934
after serving 17 years
for a crime he didn't commit.
25
00:00:55,939 --> 00:00:59,271
So the big question
we all undoubtedly have is,
26
00:00:59,276 --> 00:01:01,339
what now?
27
00:01:01,872 --> 00:01:06,077
After that kind of a setback,
who do you become?
28
00:01:06,082 --> 00:01:07,913
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
29
00:01:07,918 --> 00:01:10,952
Is it possible to pick up
where you left off?
30
00:01:12,923 --> 00:01:15,990
Is it possible to reinvent yourself?
31
00:01:18,895 --> 00:01:22,900
Or is it more likely you just
stay who you were before?
32
00:01:25,468 --> 00:01:27,532
Only time will tell.
33
00:01:27,537 --> 00:01:31,002
But one thing's for sure.
34
00:01:31,007 --> 00:01:35,072
All the world, including
me, is wondering,
35
00:01:35,077 --> 00:01:38,843
what will Lex Luthor do next?
36
00:01:38,848 --> 00:01:39,848
♪ ♪
37
00:01:39,853 --> 00:01:44,853
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
38
00:01:45,587 --> 00:01:47,584
No one has seen or heard from Luthor
39
00:01:47,589 --> 00:01:48,752
since he showed up here.
40
00:01:48,757 --> 00:01:51,495
- Well, he can't just vanish.
- I know. I know.
41
00:01:51,500 --> 00:01:53,897
But wherever he is, I haven't
been able to find him.
42
00:01:53,902 --> 00:01:56,434
- Maybe that's good news.
- Dad, he threatened me.
43
00:01:56,439 --> 00:01:58,202
Told me to retire from journalism,
44
00:01:58,207 --> 00:01:59,236
or he would come back,
45
00:01:59,241 --> 00:02:01,139
and I've published
a lot of articles since then.
46
00:02:01,144 --> 00:02:03,674
Luthor knows he'd have to go
through me and Superman
47
00:02:03,679 --> 00:02:06,380
to hurt you, and that's
not gonna happen.
48
00:02:07,850 --> 00:02:09,746
- Hey, Grandpa.
- Boys.
49
00:02:09,751 --> 00:02:11,748
How's it feel to be
halfway through high school?
50
00:02:11,753 --> 00:02:13,184
- Good.
- Fine.
51
00:02:13,189 --> 00:02:15,552
- Goes fast, doesn't it?
- Not fast enough.
52
00:02:15,557 --> 00:02:16,989
Hey, are you two gonna help set up
53
00:02:16,993 --> 00:02:18,422
for the meteor shower on Main Street?
54
00:02:18,426 --> 00:02:19,957
Uh, yeah, it's tomorrow.
55
00:02:19,962 --> 00:02:21,525
That was nice of you to volunteer
56
00:02:21,530 --> 00:02:23,293
- to help Coach Gaines.
- Well, he does think
57
00:02:23,298 --> 00:02:25,161
that Jon destroyed his football program.
58
00:02:25,166 --> 00:02:28,832
Jordan, do you have
plans for the summer yet?
59
00:02:28,837 --> 00:02:31,101
- I don't know. Not really.
- Okay, well, you're not
60
00:02:31,106 --> 00:02:32,937
just gonna sit around here
moping the whole time.
61
00:02:32,941 --> 00:02:35,106
I'm not gonna be helping you
save people either, am I?
62
00:02:35,110 --> 00:02:36,440
No. No, you're not.
63
00:02:36,445 --> 00:02:38,177
Hey, I didn't tell you
to pose for those photos.
64
00:02:38,181 --> 00:02:40,178
I told you to go home.
65
00:02:40,183 --> 00:02:41,413
This is on you.
66
00:02:41,418 --> 00:02:45,623
♪ ♪
67
00:02:47,823 --> 00:02:49,486
How long do you plan on keeping Jordan
68
00:02:49,491 --> 00:02:50,754
from using his powers?
69
00:02:50,759 --> 00:02:52,055
That's completely up to him.
70
00:02:52,060 --> 00:02:53,490
I get it.
71
00:02:53,495 --> 00:02:56,627
But as a parent
who made a lot of mistakes,
72
00:02:56,632 --> 00:02:59,830
don't let that anger inside him
fester much longer.
73
00:02:59,835 --> 00:03:04,040
♪ ♪
74
00:03:05,207 --> 00:03:07,304
Good morning.
75
00:03:07,309 --> 00:03:11,074
Can I just stay here for
the rest of the day, please?
76
00:03:11,079 --> 00:03:14,676
Look, I already made you
a spinach omelet, all right?
77
00:03:14,681 --> 00:03:16,347
It's got some mushrooms
and some yellow peppers...
78
00:03:16,351 --> 00:03:19,652
- Mm-mm, mm-mm.
- Red peppers.
79
00:03:20,688 --> 00:03:23,286
[RETCHES]
80
00:03:23,291 --> 00:03:26,125
[TOILET FLUSHES]
81
00:03:27,262 --> 00:03:30,894
Um, are you...
82
00:03:30,899 --> 00:03:32,528
Pregnant?
83
00:03:32,533 --> 00:03:34,831
[GENTLE MUSIC]
84
00:03:34,836 --> 00:03:36,733
Think so.
85
00:03:36,738 --> 00:03:39,802
Did you take a test?
86
00:03:39,807 --> 00:03:42,038
Last night.
87
00:03:42,043 --> 00:03:44,107
Huh.
88
00:03:44,112 --> 00:03:48,317
Um... okay.
89
00:03:48,322 --> 00:03:51,421
Oh, God, I wasn't sure how to tell you.
90
00:03:52,420 --> 00:03:56,425
Like, we're not married.
We don't even live together.
91
00:03:56,991 --> 00:03:59,555
I can only imagine what
you're thinking right now.
92
00:03:59,560 --> 00:04:02,191
♪ ♪
93
00:04:02,196 --> 00:04:04,401
I'm thinking that...
94
00:04:06,434 --> 00:04:10,500
I'm thinking that I love you,
and that this is...
95
00:04:10,505 --> 00:04:12,301
this is the best thing to happen to us
96
00:04:12,306 --> 00:04:14,537
since the first time we kissed.
97
00:04:14,542 --> 00:04:16,806
I would do that with you
so much right now
98
00:04:16,811 --> 00:04:18,307
if I hadn't just puked.
99
00:04:18,312 --> 00:04:21,480
[LAUGHING]
100
00:04:23,317 --> 00:04:27,522
Oh, crap. We're, um...
we're having a kid.
101
00:04:31,357 --> 00:04:33,456
Are you sure?
102
00:04:35,061 --> 00:04:37,426
Yeah.
103
00:04:37,431 --> 00:04:39,597
Yeah, I'm sure.
104
00:04:40,867 --> 00:04:42,731
You?
105
00:04:42,736 --> 00:04:45,867
Yeah.
106
00:04:45,872 --> 00:04:48,637
I'm just wondering,
107
00:04:48,642 --> 00:04:52,140
how do you want to tell Lana?
108
00:04:52,145 --> 00:04:53,775
This is a nice surprise.
109
00:04:53,780 --> 00:04:56,210
Yeah, got an alert on your system,
110
00:04:56,215 --> 00:04:58,480
so I just wanted to make sure
everything was okay.
111
00:04:58,485 --> 00:05:00,048
Hmm. Weird.
112
00:05:00,053 --> 00:05:01,616
I didn't get one.
113
00:05:01,621 --> 00:05:04,218
It's probably nothing.
114
00:05:04,223 --> 00:05:07,088
I haven't seen you
around town for a bit.
115
00:05:07,093 --> 00:05:08,924
Had some things to take care of at Argus
116
00:05:08,929 --> 00:05:10,595
after the Mannheim situation.
117
00:05:12,298 --> 00:05:15,430
You know, um, I never did thank you
118
00:05:15,435 --> 00:05:17,631
for all you did during that.
119
00:05:17,636 --> 00:05:19,434
It was the least I could do.
120
00:05:19,439 --> 00:05:21,869
It was way more than that, John.
121
00:05:21,874 --> 00:05:23,737
Not only did you protect us,
122
00:05:23,742 --> 00:05:26,978
but you also made me a great meal.
123
00:05:29,449 --> 00:05:32,480
We should do that again sometime.
124
00:05:32,485 --> 00:05:34,449
Are you asking me to dinner?
125
00:05:34,454 --> 00:05:36,517
Or drinks. But it's no pressure.
126
00:05:36,522 --> 00:05:39,220
No. No, no, no, not at all.
127
00:05:39,225 --> 00:05:41,522
Yeah, drinks sound great.
128
00:05:41,527 --> 00:05:43,824
[SYSTEM CHIMING]
129
00:05:43,829 --> 00:05:47,595
Um, looks like it was nothing.
130
00:05:47,600 --> 00:05:49,397
- Hmm.
- Hmm.
131
00:05:49,402 --> 00:05:53,607
♪ ♪
132
00:05:54,240 --> 00:05:56,536
Hey, babe, I found our old
Del Portenza files.
133
00:05:56,541 --> 00:05:58,307
I was thinking we could dig
through these at the "Gazette",
134
00:05:58,311 --> 00:06:01,041
see if we overlooked anything
when she took over LuthorCorp.
135
00:06:01,046 --> 00:06:03,544
Clark?
136
00:06:03,549 --> 00:06:05,148
I think I'm ready.
137
00:06:07,720 --> 00:06:09,583
Ready for?
138
00:06:09,588 --> 00:06:11,088
For us.
139
00:06:13,258 --> 00:06:15,556
Okay. Are you sure?
140
00:06:15,561 --> 00:06:19,766
I don't want to be
afraid to be intimate.
141
00:06:19,771 --> 00:06:22,805
I don't know how it's gonna go,
but I want to at least try.
142
00:06:24,469 --> 00:06:27,234
- Right now?
- Right now.
143
00:06:27,239 --> 00:06:30,004
- Right here?
- Not here.
144
00:06:30,009 --> 00:06:32,339
Where?
145
00:06:32,344 --> 00:06:33,507
[WHOOSHING]
146
00:06:33,512 --> 00:06:36,544
[SOFT ROMANTIC MUSIC]
147
00:06:36,549 --> 00:06:40,754
♪ ♪
148
00:06:55,200 --> 00:06:57,297
I'm nervous.
149
00:06:57,302 --> 00:06:59,299
You don't have to be.
150
00:06:59,304 --> 00:07:03,509
♪ ♪
151
00:07:37,600 --> 00:07:38,929
Come on. We're gonna be late.
152
00:07:38,934 --> 00:07:39,964
All right, all right.
153
00:07:39,969 --> 00:07:41,465
Not going anywhere yet.
154
00:07:41,470 --> 00:07:43,935
We have someone we want
to talk to you guys about.
155
00:07:44,965 --> 00:07:47,095
- Oh, crap.
- This cannot be good.
156
00:07:47,100 --> 00:07:49,564
Yeah, you know what?
It's not good. It's not.
157
00:07:49,569 --> 00:07:51,500
It's great. We're taking a family trip.
158
00:07:51,505 --> 00:07:53,134
- To Italy!
- [LAUGHS]
159
00:07:53,139 --> 00:07:54,169
Are you serious?
160
00:07:54,174 --> 00:07:56,172
Your Uncle Tal has a villa
there that no one's using.
161
00:07:56,176 --> 00:07:57,842
We thought it'd be
the perfect place for us.
162
00:07:57,846 --> 00:07:59,443
Wait, how do you even know about that?
163
00:07:59,448 --> 00:08:00,979
- The DOD found it.
- His lawyer told us about it.
164
00:08:00,983 --> 00:08:03,050
The lawyers at the DOD.
165
00:08:04,450 --> 00:08:05,880
Look, it's been a tough year, okay,
166
00:08:05,885 --> 00:08:07,383
with your mom's cancer
and everything going on
167
00:08:07,387 --> 00:08:08,616
with Bruno and Luthor.
168
00:08:08,621 --> 00:08:10,385
Your dad and I thought it'd be good
169
00:08:10,390 --> 00:08:12,187
to just get away as a family,
take a break,
170
00:08:12,192 --> 00:08:14,122
spend some time reconnecting.
171
00:08:14,127 --> 00:08:15,358
It feels like you guys are trying
172
00:08:15,362 --> 00:08:16,387
to bribe us to hang out.
173
00:08:16,392 --> 00:08:18,993
Yeah. And it's working.
174
00:08:18,998 --> 00:08:21,662
Okay, so we can talk about it
more at dinner tonight?
175
00:08:21,667 --> 00:08:22,997
Vicki May's, 6:00.
176
00:08:23,002 --> 00:08:24,298
Don't be late.
177
00:08:24,303 --> 00:08:26,534
Go.
178
00:08:26,539 --> 00:08:27,869
I'm excited.
179
00:08:27,874 --> 00:08:29,503
Me too.
180
00:08:29,508 --> 00:08:32,206
[SOFT MUSIC]
181
00:08:32,211 --> 00:08:34,342
They're not wrong about
us bribing them, though.
182
00:08:34,347 --> 00:08:37,548
♪ ♪
183
00:08:38,617 --> 00:08:40,180
Hey.
184
00:08:40,185 --> 00:08:41,716
You guys are back early.
185
00:08:41,721 --> 00:08:44,384
Hey, um, you got a sec?
186
00:08:44,389 --> 00:08:46,253
Yeah, of course. Is everything okay?
187
00:08:46,258 --> 00:08:47,287
Dad's been acting weird,
188
00:08:47,292 --> 00:08:48,823
and he won't say anything about it.
189
00:08:48,828 --> 00:08:50,458
Um...
190
00:08:50,463 --> 00:08:52,660
You're not sick, are you?
191
00:08:52,665 --> 00:08:54,194
No. No, no, no.
192
00:08:54,199 --> 00:08:55,496
It's nothing like that.
193
00:08:55,501 --> 00:08:57,498
You know, it's...
194
00:08:57,503 --> 00:09:00,934
um...
195
00:09:00,939 --> 00:09:04,204
Chrissy's pregnant.
196
00:09:04,209 --> 00:09:06,240
There's gonna be a...
197
00:09:06,245 --> 00:09:08,175
there's gonna be a baby.
198
00:09:08,180 --> 00:09:11,379
[SIGHS]
199
00:09:11,384 --> 00:09:13,046
- Wow.
- Yeah.
200
00:09:13,051 --> 00:09:14,214
Yeah, I know.
201
00:09:14,219 --> 00:09:17,284
It kind of surprised me too.
202
00:09:17,289 --> 00:09:19,085
Finally, I'm not the baby anymore.
203
00:09:19,090 --> 00:09:21,554
Soph, shh.
204
00:09:21,559 --> 00:09:24,564
Look, Lana...
205
00:09:26,130 --> 00:09:28,461
I know you always wanted another,
206
00:09:28,466 --> 00:09:29,896
and I just want you to know
207
00:09:29,901 --> 00:09:33,165
that this was not planned at all, okay?
208
00:09:33,170 --> 00:09:35,602
I'm happy for you.
209
00:09:35,607 --> 00:09:36,703
Yeah?
210
00:09:36,708 --> 00:09:38,170
Yeah.
211
00:09:38,175 --> 00:09:40,006
Of course.
212
00:09:40,011 --> 00:09:43,843
♪ ♪
213
00:09:43,848 --> 00:09:47,079
Listen, you're a great dad,
214
00:09:47,084 --> 00:09:50,983
and that baby is so lucky to have you.
215
00:09:50,988 --> 00:09:54,320
Thanks, Lana. That means a lot.
216
00:09:54,325 --> 00:09:59,530
All I ask is that you let me
spoil that baby rotten.
217
00:10:01,899 --> 00:10:05,764
I wouldn't have it any other way.
218
00:10:05,769 --> 00:10:07,866
Yeah, I'm not so sure about this one.
219
00:10:07,871 --> 00:10:11,670
It's a little 1991 Wesley Snipes.
220
00:10:11,675 --> 00:10:12,771
What?
221
00:10:12,776 --> 00:10:14,506
That's a bad thing? Please.
222
00:10:14,511 --> 00:10:17,043
[KNOCKING ON DOOR]
223
00:10:17,048 --> 00:10:19,745
Come in.
224
00:10:19,750 --> 00:10:22,748
Ah, good. I'm glad you're both here.
225
00:10:22,753 --> 00:10:25,918
Lana doing another clothing drive?
226
00:10:25,923 --> 00:10:28,053
So there's been a development at the DOD
227
00:10:28,058 --> 00:10:30,155
regarding some of the gadgets
you've been making.
228
00:10:30,160 --> 00:10:31,623
What kind of development?
229
00:10:31,628 --> 00:10:33,525
We want more. A lot more.
230
00:10:33,530 --> 00:10:35,026
And we'll foot the bill.
231
00:10:35,031 --> 00:10:36,595
There is one caveat.
232
00:10:36,600 --> 00:10:38,430
You'd have to set up in Metropolis.
233
00:10:38,435 --> 00:10:40,766
Brass is gonna want it
closer to headquarters.
234
00:10:40,771 --> 00:10:43,469
Wait, does this mean
I'd go to the DOD Academy?
235
00:10:43,474 --> 00:10:45,136
Where Mateo just enrolled?
236
00:10:45,141 --> 00:10:47,840
Nat, we are not making
a decision this big
237
00:10:47,845 --> 00:10:49,174
based on your feelings for him.
238
00:10:49,179 --> 00:10:51,743
Yeah, Dad, I know, but this is huge.
239
00:10:51,748 --> 00:10:53,579
We could finally open up Steel Works.
240
00:10:53,584 --> 00:10:54,913
You have a lot to think over.
241
00:10:54,918 --> 00:10:56,214
I'm gonna leave you to it.
242
00:10:56,219 --> 00:10:58,350
Just so you know, clock's ticking.
243
00:10:58,355 --> 00:11:01,552
I'm gonna need an answer
by the end of the week.
244
00:11:01,557 --> 00:11:05,762
♪ ♪
245
00:11:07,563 --> 00:11:10,628
[UPBEAT PERCUSSIVE MUSIC]
246
00:11:10,633 --> 00:11:12,029
♪ ♪
247
00:11:12,034 --> 00:11:14,832
All right, ain't no time like showtime!
248
00:11:14,837 --> 00:11:17,167
Preparation meets opportunity.
249
00:11:17,172 --> 00:11:19,670
Jimmy, you keep that team
under wraps, all right?
250
00:11:19,675 --> 00:11:22,573
Hey, short stack, you better be
getting on that light bulb.
251
00:11:22,578 --> 00:11:24,408
Come on now! Let's go, let's go!
252
00:11:24,413 --> 00:11:25,576
Chop, chop!
253
00:11:25,581 --> 00:11:27,277
- [WHISTLE BLOWS]
- Come on, Kent!
254
00:11:27,282 --> 00:11:28,646
Set up this rack,
255
00:11:28,651 --> 00:11:31,281
and then you go find me
some more chairs.
256
00:11:31,286 --> 00:11:32,716
I'm gonna make you forgive me
257
00:11:32,721 --> 00:11:34,751
for ruining the football season, Coach.
258
00:11:34,756 --> 00:11:36,386
Oh, you talking about the season
259
00:11:36,391 --> 00:11:38,655
where we finally made top ten at state?
260
00:11:38,660 --> 00:11:41,291
And I was finally getting
some respect as a head coach?
261
00:11:41,296 --> 00:11:42,894
Is that the season you're talking about?
262
00:11:42,898 --> 00:11:45,029
Yes, sir. I'm gonna make it up to you.
263
00:11:45,034 --> 00:11:46,363
Come on now. Come on, Kent.
264
00:11:46,368 --> 00:11:47,931
Chop, chop, chop, chop, chop!
265
00:11:47,936 --> 00:11:49,266
Come on! Come on!
266
00:11:49,271 --> 00:11:50,934
One, two! One, two!
267
00:11:50,939 --> 00:11:53,570
You know that's never
gonna happen, right?
268
00:11:53,575 --> 00:11:56,306
Yeah, you remember that when
you're picking up them chairs.
269
00:11:56,311 --> 00:11:57,407
Now let's go!
270
00:11:57,412 --> 00:11:59,112
You finish setting up these rows!
271
00:12:00,415 --> 00:12:03,046
- Hey.
- Hey.
272
00:12:03,051 --> 00:12:05,649
God, I am so clumsy.
273
00:12:05,654 --> 00:12:08,384
Never mind me.
274
00:12:08,389 --> 00:12:10,720
So how's it going?
275
00:12:10,725 --> 00:12:13,890
Why do I feel like you're
about to tell us something?
276
00:12:13,895 --> 00:12:15,124
Lois Lane for the win.
277
00:12:15,129 --> 00:12:18,228
Okay, here goes.
278
00:12:18,233 --> 00:12:19,763
I am having a child.
279
00:12:19,768 --> 00:12:21,197
What?
280
00:12:21,202 --> 00:12:22,732
I mean, a baby.
281
00:12:22,737 --> 00:12:23,934
I'm pregnant!
282
00:12:23,939 --> 00:12:25,735
- [SQUEALS]
- Oh, my God.
283
00:12:25,740 --> 00:12:27,572
- Congrats. This is amazing.
- [HIGH-PITCHED WARBLING]
284
00:12:27,576 --> 00:12:29,239
You two are the first people
that I've told,
285
00:12:29,243 --> 00:12:30,639
other than Kyle, of course.
286
00:12:30,644 --> 00:12:31,808
I had to tell the baby daddy.
287
00:12:31,813 --> 00:12:33,043
This is so exciting!
288
00:12:33,048 --> 00:12:36,145
We're gonna have a little baby
in the office.
289
00:12:36,150 --> 00:12:38,581
- Clark?
- Don't worry.
290
00:12:38,586 --> 00:12:40,649
I promise not to have
the baby here all the time.
291
00:12:40,654 --> 00:12:41,850
No. [LAUGHS]
292
00:12:41,855 --> 00:12:44,419
Chrissy, I'm so happy for you.
293
00:12:44,424 --> 00:12:46,488
Um...
294
00:12:46,493 --> 00:12:47,759
I'm so sorry.
295
00:12:49,429 --> 00:12:50,726
Judge Regan's been murdered.
296
00:12:50,731 --> 00:12:53,729
[OMINOUS MUSIC]
297
00:12:53,734 --> 00:12:56,364
[SIRENS WAILING]
298
00:12:56,369 --> 00:13:00,235
I know Mannheim was
blackmailing her for years.
299
00:13:00,240 --> 00:13:04,245
You think he has
anything to do with this?
300
00:13:04,778 --> 00:13:06,842
This wasn't Mannheim.
301
00:13:06,847 --> 00:13:11,052
♪ ♪
302
00:13:13,853 --> 00:13:15,352
It was Luthor.
303
00:13:18,091 --> 00:13:19,724
He's sending me a message.
304
00:13:24,150 --> 00:13:26,510
Luthor is going after everyone he blames
305
00:13:26,515 --> 00:13:27,778
for putting him in prison.
306
00:13:27,783 --> 00:13:29,370
Judge Regan was just the first.
307
00:13:29,375 --> 00:13:30,772
She's the one who sentenced him.
308
00:13:30,777 --> 00:13:32,073
Hey, babe, don't worry.
309
00:13:32,078 --> 00:13:33,975
Clark, he's not just gonna let this go.
310
00:13:33,980 --> 00:13:35,076
Something's gonna happen.
311
00:13:35,081 --> 00:13:36,144
Not to you.
312
00:13:36,149 --> 00:13:37,611
Your dad and I won't allow it.
313
00:13:37,616 --> 00:13:39,347
We have to have my dad call Stryker's.
314
00:13:39,352 --> 00:13:40,781
When Luthor showed up at the farm,
315
00:13:40,786 --> 00:13:43,117
he made that comment about
Warden Ellis being a friend.
316
00:13:43,121 --> 00:13:47,254
We will make sure he does
not get to Mannheim, okay?
317
00:13:47,259 --> 00:13:49,623
Come on, we gotta get back
for dinner with the boys.
318
00:13:49,628 --> 00:13:52,660
[OMINOUS MUSIC]
319
00:13:52,665 --> 00:13:54,428
♪ ♪
320
00:13:54,433 --> 00:13:56,730
Why are we sitting
all the way back here?
321
00:13:56,735 --> 00:13:58,131
Yeah, this kind of sucks.
322
00:13:58,136 --> 00:14:00,601
It's just Coach Gaines messing with me.
323
00:14:00,606 --> 00:14:02,303
Boys.
324
00:14:02,308 --> 00:14:04,071
I want you to meet Gretchen.
325
00:14:04,076 --> 00:14:06,574
These are my grandsons,
Jordan, Jonathan,
326
00:14:06,579 --> 00:14:07,908
and my granddaughter, Natalie.
327
00:14:07,913 --> 00:14:10,211
Wow. It's so nice to meet you.
328
00:14:10,216 --> 00:14:12,045
Hi.
329
00:14:12,050 --> 00:14:14,047
- Hey.
- Nice to meet you.
330
00:14:14,052 --> 00:14:17,083
Jordan's the one who showed
me the Senior Swipe app.
331
00:14:17,088 --> 00:14:19,051
Urged me to put myself back out there.
332
00:14:19,056 --> 00:14:21,821
Mm, so it's you I have to thank.
333
00:14:21,826 --> 00:14:23,990
More like the algorithm.
334
00:14:23,995 --> 00:14:25,858
So how long have you two been...
335
00:14:25,863 --> 00:14:27,560
I don't like to kiss and tell,
336
00:14:27,565 --> 00:14:29,829
but we've been on a few dates.
337
00:14:29,834 --> 00:14:32,498
[LAUGHS] It took Samuel a bit to respond
338
00:14:32,503 --> 00:14:36,269
after I liked his profile,
but I'm glad he did.
339
00:14:36,274 --> 00:14:37,604
[BOTH LAUGH]
340
00:14:37,609 --> 00:14:39,606
- Shall I show you around?
- Oh, let's.
341
00:14:39,611 --> 00:14:41,741
Okay. Save us two seats.
342
00:14:41,746 --> 00:14:43,577
I want to talk to you some
more about Metropolis
343
00:14:43,581 --> 00:14:44,877
when we're back.
344
00:14:44,882 --> 00:14:46,382
Nice to meet you.
345
00:14:50,622 --> 00:14:53,155
Wait, what does he mean
about Metropolis?
346
00:14:55,492 --> 00:14:57,956
I didn't know how to react.
347
00:14:57,961 --> 00:15:01,025
A baby, already?
348
00:15:01,030 --> 00:15:02,794
I mean, that's gotta be tough for you.
349
00:15:02,799 --> 00:15:06,398
I mean, I am happy for them, truly.
350
00:15:06,403 --> 00:15:08,667
I honestly think Kyle and I,
351
00:15:08,672 --> 00:15:11,536
we're better as friends
than we were as a couple.
352
00:15:11,541 --> 00:15:15,073
You know, sometimes,
I felt like we were together
353
00:15:15,078 --> 00:15:17,041
because of the history we shared.
354
00:15:17,046 --> 00:15:18,977
That was the hardest part, actually,
355
00:15:18,982 --> 00:15:20,845
about signing the divorce papers,
356
00:15:20,850 --> 00:15:25,055
was saying goodbye to that history.
357
00:15:28,625 --> 00:15:30,858
I know what that's like.
358
00:15:32,929 --> 00:15:36,934
Here is to a new history.
359
00:15:37,667 --> 00:15:39,000
Yeah.
360
00:15:43,006 --> 00:15:47,611
So about that,
Sam stopped by this morning,
361
00:15:48,044 --> 00:15:49,307
offered me the opportunity
362
00:15:49,312 --> 00:15:51,542
to create more tech for the DOD.
363
00:15:51,547 --> 00:15:53,444
- I thought that's what you do.
- It is.
364
00:15:53,449 --> 00:15:56,580
But this would be
more official, full-scale.
365
00:15:56,585 --> 00:15:58,283
Start my own company, even.
366
00:15:58,288 --> 00:16:00,952
Hey, that's amazing, John.
367
00:16:00,957 --> 00:16:03,387
Yeah, it is.
368
00:16:03,392 --> 00:16:06,159
But Nat and I would need
to relocate to Metropolis.
369
00:16:09,464 --> 00:16:11,361
Soon?
370
00:16:11,366 --> 00:16:12,863
And I'm sorry, Lana.
371
00:16:12,868 --> 00:16:16,873
If I would have known
about this yesterday...
372
00:16:17,840 --> 00:16:21,104
I just wanted to be upfront about it.
373
00:16:21,109 --> 00:16:23,406
You don't have to apologize.
374
00:16:23,411 --> 00:16:27,277
And for the record,
I'm glad you asked me out.
375
00:16:27,282 --> 00:16:28,815
So am I.
376
00:16:30,819 --> 00:16:32,182
[BOTH LAUGH]
377
00:16:32,187 --> 00:16:33,751
You guys hear that John Henry and Nat
378
00:16:33,756 --> 00:16:35,786
might move to Metropolis?
379
00:16:35,791 --> 00:16:36,854
What?
380
00:16:36,859 --> 00:16:39,522
And Grandpa has a girlfriend?
381
00:16:39,527 --> 00:16:40,590
What?
382
00:16:40,595 --> 00:16:43,092
He met her on that dating app
that Jordan showed him.
383
00:16:43,097 --> 00:16:44,593
She's coming to that thing tonight.
384
00:16:44,598 --> 00:16:45,895
Okay. Good for him.
385
00:16:45,900 --> 00:16:47,529
You are the only person in the world
386
00:16:47,534 --> 00:16:49,899
capable of getting
your grandfather dating again.
387
00:16:49,904 --> 00:16:50,953
Nice work.
388
00:16:50,958 --> 00:16:53,169
I'm a real hero.
389
00:16:53,174 --> 00:16:55,571
So we were thinking, instead of spending
390
00:16:55,576 --> 00:16:58,274
all that money on flights,
if we pack light enough,
391
00:16:58,279 --> 00:17:02,484
maybe Jordan and I can just
get us there.
392
00:17:02,489 --> 00:17:04,121
But I thought you said I can't use my...
393
00:17:04,126 --> 00:17:06,790
Talents. Your talents.
394
00:17:06,795 --> 00:17:09,218
I thought you said
I can't use my talents.
395
00:17:09,223 --> 00:17:12,054
No, we said not until
we told you it was okay.
396
00:17:12,059 --> 00:17:14,089
Wait, so I can use them for some trip,
397
00:17:14,094 --> 00:17:15,623
but not to save people's lives?
398
00:17:15,628 --> 00:17:17,059
That makes no sense.
399
00:17:17,064 --> 00:17:19,394
Neither does using them
just so you can get attention.
400
00:17:19,399 --> 00:17:22,197
Ooh, Dad 1, Jordan 0.
401
00:17:22,202 --> 00:17:23,799
- Jonathan.
- Sorry.
402
00:17:23,804 --> 00:17:25,700
Jordan, it's not about whether or not
403
00:17:25,705 --> 00:17:27,068
you use your talents.
404
00:17:27,073 --> 00:17:28,670
It's about why you're using them.
405
00:17:28,675 --> 00:17:31,106
People knowing who you are,
getting your picture taken,
406
00:17:31,111 --> 00:17:33,641
all that, it's not gonna fix
what you think it will.
407
00:17:33,646 --> 00:17:37,645
Now, wanting to help people,
wanting to make a difference
408
00:17:37,650 --> 00:17:40,648
in the world, if that's your true north,
409
00:17:40,653 --> 00:17:42,784
you'll never need the other stuff.
410
00:17:42,789 --> 00:17:44,652
Can I get you guys anything else?
411
00:17:44,657 --> 00:17:47,055
Jenny went to go take her
daughter to the meteor shower.
412
00:17:47,060 --> 00:17:49,123
- No, I'm good. Thanks, Sarah.
- I am stuffed.
413
00:17:49,128 --> 00:17:51,325
Not for me.
414
00:17:51,330 --> 00:17:52,393
Jordan?
415
00:17:52,398 --> 00:17:54,895
Don't bother.
416
00:17:54,900 --> 00:17:57,667
Okay, I'll ring you up,
whenever you're ready.
417
00:18:02,274 --> 00:18:05,872
She works there now,
but Lois is a real journalist,
418
00:18:05,877 --> 00:18:07,008
as good as it gets.
419
00:18:07,013 --> 00:18:09,777
She's not some blogger
who doesn't have any ethics.
420
00:18:09,782 --> 00:18:11,445
You're really proud of her.
421
00:18:11,450 --> 00:18:12,679
I am.
422
00:18:12,684 --> 00:18:14,149
I should tell her that more often.
423
00:18:14,153 --> 00:18:15,983
- [PHONE RINGS]
- You should.
424
00:18:15,988 --> 00:18:19,053
Sorry. It's my granddaughter.
425
00:18:19,058 --> 00:18:20,987
We should go grab our seats.
426
00:18:20,992 --> 00:18:22,856
Whoa.
427
00:18:22,861 --> 00:18:25,692
Or maybe something else.
428
00:18:25,697 --> 00:18:27,727
- Mm.
- Come this way.
429
00:18:27,732 --> 00:18:29,365
We're gonna lose our seats.
430
00:18:31,536 --> 00:18:33,132
What's gotten into you?
431
00:18:33,137 --> 00:18:34,638
This.
432
00:18:38,142 --> 00:18:39,906
I definitely want to get back to this,
433
00:18:39,911 --> 00:18:42,642
but I think they're gonna be
wondering where we are.
434
00:18:42,647 --> 00:18:45,181
It's still light out.
We've got lots of time.
435
00:18:46,751 --> 00:18:49,151
[CAR DOOR SQUEAKS]
436
00:18:50,889 --> 00:18:54,020
[TENSE MUSIC]
437
00:18:54,025 --> 00:18:56,155
Something I can do for you?
438
00:18:56,160 --> 00:18:59,259
[TASER ZAPPING]
439
00:18:59,264 --> 00:19:01,227
Load him up.
440
00:19:01,232 --> 00:19:03,432
Let's get back to Luthor.
441
00:19:07,735 --> 00:19:09,805
Okay, okay, so for the trip,
I was thinking
442
00:19:09,810 --> 00:19:12,332
we all get matching T-shirts made.
443
00:19:12,337 --> 00:19:15,168
Dad, please told me you're
not gonna go full Griswold.
444
00:19:15,173 --> 00:19:16,870
How about instead of matching T-shirts,
445
00:19:16,875 --> 00:19:19,172
we all just agree to take
a lot of photos together?
446
00:19:19,177 --> 00:19:20,675
- [MICROPHONE FEEDBACK WHINES]
- Testing, testing,
447
00:19:20,679 --> 00:19:22,409
one, two, three.
448
00:19:22,414 --> 00:19:23,477
Great.
449
00:19:23,482 --> 00:19:25,747
Coach Gaines is gonna need
my help on the PA system.
450
00:19:25,751 --> 00:19:27,180
I'm gonna go with you.
451
00:19:27,185 --> 00:19:29,753
Jordan, stay here with your dad.
452
00:19:33,926 --> 00:19:35,889
Wait, what is this about?
453
00:19:35,894 --> 00:19:37,925
We need to talk about Sarah.
454
00:19:37,930 --> 00:19:38,993
No way.
455
00:19:38,998 --> 00:19:40,764
Jordan. Jordan.
456
00:19:43,702 --> 00:19:47,100
I know what it's like
to have your heart broken.
457
00:19:47,105 --> 00:19:49,503
But it's not an excuse
to be mean to someone.
458
00:19:49,508 --> 00:19:50,903
It's not like that at all.
459
00:19:50,908 --> 00:19:53,240
Really? 'Cause it sure feels that way.
460
00:19:53,245 --> 00:19:55,475
Look, sometimes, when people are hurt,
461
00:19:55,480 --> 00:19:56,809
they take a small thing
462
00:19:56,814 --> 00:19:58,845
and they turn it into a big thing.
463
00:19:58,850 --> 00:20:02,249
And in my experience, when you do that,
464
00:20:02,254 --> 00:20:04,518
the person you wind up
hurting the most is yourself.
465
00:20:04,523 --> 00:20:06,386
[SOFT MUSIC]
466
00:20:06,391 --> 00:20:10,323
I guess I just wanted her
to be as sad as I was.
467
00:20:10,328 --> 00:20:12,459
But I just... I feel terrible
468
00:20:12,464 --> 00:20:14,727
all the time when I'm around her.
469
00:20:14,732 --> 00:20:16,929
It's been months.
470
00:20:16,934 --> 00:20:19,967
Does it really still feel that way?
471
00:20:20,872 --> 00:20:23,903
Maybe not as much.
472
00:20:23,908 --> 00:20:25,971
Good.
473
00:20:25,976 --> 00:20:29,044
Because I want you
to go make things right.
474
00:20:30,714 --> 00:20:31,877
Come on.
475
00:20:31,882 --> 00:20:36,087
♪ ♪
476
00:20:38,489 --> 00:20:41,056
[BELL DINGS]
477
00:20:42,759 --> 00:20:44,326
I don't need any change.
478
00:20:53,404 --> 00:20:55,435
You have every right to hate me.
479
00:20:56,540 --> 00:20:58,637
I was making up things
to be mad at you about,
480
00:20:58,642 --> 00:21:00,672
when the real reason was
that we're not together.
481
00:21:00,677 --> 00:21:03,842
♪ ♪
482
00:21:03,847 --> 00:21:05,546
I'm sorry.
483
00:21:07,784 --> 00:21:10,681
Look, Jordan, thank you.
484
00:21:10,686 --> 00:21:13,618
I appreciate your apology,
but I think it's pretty obvious
485
00:21:13,623 --> 00:21:15,253
you and I shouldn't be
friends right now.
486
00:21:15,258 --> 00:21:17,756
Yeah.
487
00:21:17,761 --> 00:21:21,466
I think I just need to figure
out my life right now.
488
00:21:22,132 --> 00:21:24,796
Maybe do something like
what you're doing here.
489
00:21:24,801 --> 00:21:27,866
You're gonna become a waitress?
490
00:21:27,871 --> 00:21:29,101
Maybe.
491
00:21:29,106 --> 00:21:31,069
[SCOFFS]
492
00:21:31,074 --> 00:21:33,104
[SCOFFS]
493
00:21:33,109 --> 00:21:35,840
Well...
494
00:21:35,845 --> 00:21:38,976
I hope that things do get better.
495
00:21:38,981 --> 00:21:40,138
Thanks.
496
00:21:40,143 --> 00:21:44,348
♪ ♪
497
00:21:44,353 --> 00:21:45,816
[SCOFFS]
498
00:21:45,821 --> 00:21:50,026
♪ ♪
499
00:21:51,060 --> 00:21:54,061
Um... I'll see you around.
500
00:21:59,201 --> 00:22:03,000
[SOFT ROCK PLAYING]
501
00:22:03,005 --> 00:22:05,035
I always wondered what it would be like
502
00:22:05,040 --> 00:22:07,603
to live in Metropolis.
503
00:22:07,608 --> 00:22:09,739
It seems so sophisticated.
504
00:22:09,744 --> 00:22:11,741
It's kind of like everything else.
505
00:22:11,746 --> 00:22:14,180
The reality is never
quite what you imagine.
506
00:22:16,251 --> 00:22:17,647
Was there really something wrong
507
00:22:17,652 --> 00:22:19,983
with my security system yesterday?
508
00:22:19,988 --> 00:22:22,551
What, you think I made it up
just to ask you out?
509
00:22:22,556 --> 00:22:26,389
I don't hear you denying it.
510
00:22:26,394 --> 00:22:28,724
Okay, maybe I did need the excuse
511
00:22:28,729 --> 00:22:33,263
to work up the courage,
but it's been a long time.
512
00:22:33,268 --> 00:22:37,473
♪ ♪
513
00:22:41,675 --> 00:22:44,306
I mean, are you sure?
514
00:22:44,311 --> 00:22:48,310
'Cause, I mean,
I'm moving to Metropolis.
515
00:22:48,315 --> 00:22:50,949
Guess I'm gonna have
to make you wish you weren't.
516
00:22:53,053 --> 00:22:56,985
♪ I let you ♪
517
00:22:56,990 --> 00:23:01,195
♪ Underneath my skin ♪
518
00:23:01,995 --> 00:23:06,200
♪ 'Cause I really wanna ♪
519
00:23:06,834 --> 00:23:11,039
♪ Feel something ♪
520
00:23:11,671 --> 00:23:15,876
♪ Feel something ♪
521
00:23:23,682 --> 00:23:25,213
Hey, have you guys seen Grandpa?
522
00:23:25,218 --> 00:23:27,014
No, but I hear he has a hot date.
523
00:23:27,019 --> 00:23:28,783
Yeah, he was supposed
to meet me 20 minutes ago,
524
00:23:28,787 --> 00:23:30,251
and he stopped answering his texts.
525
00:23:30,256 --> 00:23:34,155
[OMINOUS MUSIC]
526
00:23:34,160 --> 00:23:35,589
[LINE RINGING]
527
00:23:35,594 --> 00:23:36,757
[HIGH-PITCHED WARBLING]
528
00:23:36,762 --> 00:23:40,328
[CELL PHONE VIBRATING]
529
00:23:40,333 --> 00:23:41,662
Voicemail.
530
00:23:41,667 --> 00:23:42,897
His phone's in the alley.
531
00:23:42,902 --> 00:23:44,866
He would never just leave it.
532
00:23:44,871 --> 00:23:46,234
This is Luthor.
533
00:23:46,239 --> 00:23:48,135
I'll see if I can find him.
534
00:23:48,140 --> 00:23:51,938
♪ ♪
535
00:23:51,943 --> 00:23:56,148
[COW GROANING]
536
00:23:56,514 --> 00:23:58,411
Think this will be enough, boss?
537
00:23:58,416 --> 00:24:01,581
Unless you want to be dinner
too, that's all it gets.
538
00:24:01,586 --> 00:24:04,754
[COW MOOING]
539
00:24:07,759 --> 00:24:09,422
[COW SHRIEKS]
540
00:24:09,427 --> 00:24:12,595
[SNARLING]
541
00:24:14,532 --> 00:24:17,630
[CRASHING]
542
00:24:17,635 --> 00:24:21,268
[GROWLING]
543
00:24:21,273 --> 00:24:23,335
Lane taken care of?
544
00:24:23,340 --> 00:24:25,638
Won't be an issue.
545
00:24:25,643 --> 00:24:28,941
Now Superman is the only one
left to protect Lois.
546
00:24:28,946 --> 00:24:30,710
Did you get what I asked for?
547
00:24:30,715 --> 00:24:34,920
♪ ♪
548
00:24:37,354 --> 00:24:40,289
Then it's time to go kill
the Man of Steel.
549
00:24:45,235 --> 00:24:47,232
[FLESH SQUELCHING]
550
00:24:47,237 --> 00:24:50,235
[OMINOUS MUSIC]
551
00:24:50,240 --> 00:24:52,337
♪ ♪
552
00:24:52,342 --> 00:24:55,841
[GROWLING]
553
00:24:55,846 --> 00:24:58,914
[RAT SQUEAKING]
554
00:25:02,486 --> 00:25:05,651
How do you want to approach?
555
00:25:05,656 --> 00:25:07,385
[GROWLS]
556
00:25:07,390 --> 00:25:10,421
- [SCREAMING]
- [SNARLING]
557
00:25:10,426 --> 00:25:13,491
[SUSPENSEFUL MUSIC]
558
00:25:13,496 --> 00:25:17,701
♪ ♪
559
00:25:18,201 --> 00:25:19,363
[GUN ZAPS]
560
00:25:19,368 --> 00:25:22,901
[GRUNTING]
561
00:25:22,906 --> 00:25:26,007
[SNARLING]
562
00:25:32,949 --> 00:25:36,881
It ripped off my ear.
563
00:25:36,886 --> 00:25:38,516
Keep pressure on it.
564
00:25:38,521 --> 00:25:41,519
[OMINOUS MUSIC]
565
00:25:41,524 --> 00:25:45,729
♪ ♪
566
00:25:46,400 --> 00:25:48,167
I thought you killed that thing.
567
00:25:49,469 --> 00:25:53,235
[SNARLING]
568
00:25:53,240 --> 00:25:55,404
I did.
569
00:25:55,409 --> 00:25:58,407
[CHOKING]
570
00:25:58,412 --> 00:26:02,617
♪ ♪
571
00:26:02,622 --> 00:26:07,149
[PANTING]
572
00:26:07,154 --> 00:26:09,018
- [SNARLS]
- [GUN ZAPS]
573
00:26:09,023 --> 00:26:13,228
♪ ♪
574
00:26:19,966 --> 00:26:21,796
Come on.
575
00:26:21,801 --> 00:26:23,431
You can do it.
576
00:26:23,436 --> 00:26:27,641
♪ ♪
577
00:26:35,314 --> 00:26:37,749
You're growing.
578
00:26:39,853 --> 00:26:42,987
[CHOKING]
579
00:26:49,796 --> 00:26:53,593
Welcome back, friend.
580
00:26:53,598 --> 00:26:56,599
[GUN ZAPS]
581
00:27:00,205 --> 00:27:03,170
[LAUGHING]
582
00:27:03,175 --> 00:27:07,380
♪ ♪
583
00:27:15,553 --> 00:27:19,758
I told you, every time you die,
584
00:27:20,592 --> 00:27:23,126
it just makes you stronger.
585
00:27:26,630 --> 00:27:30,763
This is a gift.
586
00:27:30,768 --> 00:27:33,102
A wonderful gift...
587
00:27:35,773 --> 00:27:37,807
If you let me help you.
588
00:27:42,279 --> 00:27:47,284
Can I kill you, again and again?
589
00:27:52,790 --> 00:27:55,448
Let me kill you,
590
00:27:55,453 --> 00:27:59,958
so nothing in this world can stop you,
591
00:27:59,963 --> 00:28:01,359
ever.
592
00:28:01,364 --> 00:28:03,695
Nothing.
593
00:28:03,700 --> 00:28:06,266
Do you want that?
594
00:28:07,871 --> 00:28:09,237
Do you?
595
00:28:12,408 --> 00:28:15,573
[INTENSE MUSIC]
596
00:28:15,578 --> 00:28:19,783
♪ ♪
597
00:28:26,857 --> 00:28:29,888
[MINISTRY'S "N.W.O". PLAYING]
598
00:28:29,893 --> 00:28:32,924
[INTENSE ROCK MUSIC]
599
00:28:32,929 --> 00:28:37,134
♪ ♪
600
00:28:40,535 --> 00:28:43,567
[GUN WHIRRING]
601
00:28:43,572 --> 00:28:46,403
[GUN BLASTING]
602
00:28:46,408 --> 00:28:49,506
♪ I'm in love without
the tears of regret ♪
603
00:28:49,511 --> 00:28:52,509
♪ Open fire 'cause I love it to death ♪
604
00:28:52,514 --> 00:28:55,512
♪ Sky high with a heartache of stone ♪
605
00:28:55,517 --> 00:28:57,915
♪ You'll never see me
'cause I'm always alone ♪
606
00:28:57,920 --> 00:28:59,750
[GASPS]
607
00:28:59,755 --> 00:29:03,960
♪ ♪
608
00:29:04,326 --> 00:29:05,489
[GASPS]
609
00:29:05,494 --> 00:29:08,560
[BURBLING]
610
00:29:10,831 --> 00:29:13,096
[CHAINSAW REVVING]
611
00:29:13,101 --> 00:29:17,066
[ROARING]
612
00:29:17,071 --> 00:29:21,276
♪ ♪
613
00:29:26,314 --> 00:29:27,743
Stay with me.
614
00:29:27,748 --> 00:29:28,911
We need more.
615
00:29:28,916 --> 00:29:30,346
You need more.
616
00:29:30,351 --> 00:29:31,981
We need more!
617
00:29:31,986 --> 00:29:33,149
More!
618
00:29:33,154 --> 00:29:36,085
[BOTH SCREAMING]
619
00:29:36,090 --> 00:29:40,295
♪ ♪
620
00:29:48,201 --> 00:29:49,864
♪ A new world order ♪
621
00:29:49,869 --> 00:29:51,833
♪ ♪
622
00:29:51,838 --> 00:29:53,535
♪ A new world order ♪
623
00:29:53,540 --> 00:29:54,936
♪ ♪
624
00:29:54,941 --> 00:29:57,572
♪ A new world order ♪
625
00:29:57,577 --> 00:30:00,775
- [ROARS]
- ♪ A new world order ♪
626
00:30:00,780 --> 00:30:04,146
♪ A new world order ♪
627
00:30:04,151 --> 00:30:06,314
[ROARING]
628
00:30:06,319 --> 00:30:08,683
[RUBBLE CLATTERING]
629
00:30:08,688 --> 00:30:12,086
[INTENSE MUSIC]
630
00:30:12,091 --> 00:30:15,089
[GROWLING]
631
00:30:15,094 --> 00:30:19,299
♪ ♪
632
00:30:19,865 --> 00:30:23,033
[SNARLING]
633
00:30:24,436 --> 00:30:25,932
[ROARS]
634
00:30:25,937 --> 00:30:29,673
You've made this thing indestructible.
635
00:30:31,810 --> 00:30:34,078
We're off to a good start.
636
00:30:35,947 --> 00:30:37,911
That's what I'm talking about!
637
00:30:37,916 --> 00:30:39,213
Whoo, yeah!
638
00:30:39,218 --> 00:30:41,348
Without these amazing kids' help,
639
00:30:41,353 --> 00:30:43,651
we wouldn't have been able
to put this thing together.
640
00:30:43,656 --> 00:30:45,085
Give these guys a little hand.
641
00:30:45,090 --> 00:30:46,487
Come on now. All the kids.
642
00:30:46,492 --> 00:30:47,655
[CHEERS AND APPLAUSE]
643
00:30:47,660 --> 00:30:50,756
But hold up, hold up, hold up.
644
00:30:50,761 --> 00:30:54,827
But I've got to give a special
shout-out to one individual,
645
00:30:54,832 --> 00:30:58,498
whose hard work, whose tireless
effort and dedication,
646
00:30:58,503 --> 00:31:01,568
cannot go unnoticed.
647
00:31:01,573 --> 00:31:02,802
Jimmy Chan.
648
00:31:02,807 --> 00:31:04,237
Where you at, Jimmy?
649
00:31:04,242 --> 00:31:07,273
[CHEERS AND APPLAUSE]
650
00:31:07,278 --> 00:31:08,741
Yeah, Jimmy!
651
00:31:08,746 --> 00:31:12,778
Jimmy! Jimmy! Jimmy! Jimmy!
652
00:31:12,783 --> 00:31:14,747
ALL: Jimmy! Jimmy!
653
00:31:14,752 --> 00:31:16,782
[BOTH LAUGHING]
654
00:31:16,787 --> 00:31:18,351
- Oh, oh.
- Right.
655
00:31:18,356 --> 00:31:20,152
Yeah. [CLEARS THROAT] We're mature.
656
00:31:20,157 --> 00:31:23,589
[LAUGHS] I think Nat's
probably gonna realize
657
00:31:23,594 --> 00:31:24,656
I changed my shirt.
658
00:31:24,661 --> 00:31:26,425
Oh! Busted.
659
00:31:26,430 --> 00:31:29,561
This is gonna be a meteor
shower like no other.
660
00:31:29,566 --> 00:31:30,796
This is a spectacular,
661
00:31:30,801 --> 00:31:33,632
once in a lifetime celestial event.
662
00:31:33,637 --> 00:31:36,902
Let me tell you something.
We are so lucky to be...
663
00:31:36,907 --> 00:31:38,237
- Um, um...
- Excuse me.
664
00:31:38,242 --> 00:31:40,505
Sorry. Do you mind?
665
00:31:40,510 --> 00:31:42,074
Just... just a second.
666
00:31:42,079 --> 00:31:43,575
- Sure.
- Thank you.
667
00:31:43,580 --> 00:31:46,212
Thank you. Thank you, Coach.
668
00:31:46,217 --> 00:31:49,048
Listen, y'all know I love this town.
669
00:31:49,053 --> 00:31:51,917
Right? I love the people in it.
670
00:31:51,922 --> 00:31:53,485
I love my family.
671
00:31:53,490 --> 00:31:57,623
But I also really love that
woman sitting right there.
672
00:31:57,628 --> 00:31:59,490
She has made my life so much better
673
00:31:59,495 --> 00:32:03,527
in so many different ways.
674
00:32:03,532 --> 00:32:04,996
So...
675
00:32:05,001 --> 00:32:07,098
[FEEDBACK WHINES]
676
00:32:07,103 --> 00:32:08,666
Without further ado...
677
00:32:08,671 --> 00:32:12,373
- [CROWD GASPING]
- [EXCITED CHATTER]
678
00:32:13,877 --> 00:32:16,174
Will you marry me?
679
00:32:16,179 --> 00:32:17,776
Oh, my God.
680
00:32:17,781 --> 00:32:18,843
- Yes?
- Yes.
681
00:32:18,848 --> 00:32:21,880
[CHEERS AND APPLAUSE]
682
00:32:21,885 --> 00:32:24,115
[SOFT MUSIC]
683
00:32:24,120 --> 00:32:26,217
She said yes, y'all!
684
00:32:26,222 --> 00:32:28,987
♪ ♪
685
00:32:28,992 --> 00:32:30,621
- [LAUGHS]
- Mwah!
686
00:32:30,626 --> 00:32:33,193
Oh, my goodness.
687
00:32:36,599 --> 00:32:38,630
Are you okay?
688
00:32:39,935 --> 00:32:42,900
- [HIGH-PITCHED WARBLING]
- [OVERLAPPING CHATTER]
689
00:32:42,905 --> 00:32:45,169
[HORNS HONKING]
690
00:32:45,174 --> 00:32:47,672
[SIRENS WAILING]
691
00:32:47,677 --> 00:32:50,541
[ENGINE REVVING]
692
00:32:50,546 --> 00:32:53,544
[DRAMATIC MUSIC]
693
00:32:53,549 --> 00:32:57,754
♪ ♪
694
00:33:01,056 --> 00:33:02,687
There you are.
695
00:33:02,692 --> 00:33:06,897
♪ ♪
696
00:33:13,229 --> 00:33:17,434
I won't let you hurt Lois or her family.
697
00:33:17,439 --> 00:33:20,804
They're not who
you should be worried about.
698
00:33:20,809 --> 00:33:21,938
Where's General Lane?
699
00:33:21,943 --> 00:33:25,948
I told Lois I was innocent,
700
00:33:26,414 --> 00:33:28,110
that the case was built on a lie.
701
00:33:28,115 --> 00:33:29,547
There's no way she could have known.
702
00:33:29,551 --> 00:33:31,047
I told her.
703
00:33:31,052 --> 00:33:32,785
She knew.
704
00:33:34,188 --> 00:33:38,193
I went to her, and I told her.
705
00:33:39,426 --> 00:33:43,059
But Lois didn't listen
because she didn't have to,
706
00:33:43,064 --> 00:33:45,461
not with you and Lane protecting her.
707
00:33:45,466 --> 00:33:47,466
You're not a martyr.
708
00:33:52,139 --> 00:33:54,270
And you're not a hero.
709
00:33:54,275 --> 00:33:58,880
You're a fool with a cape,
a lapdog in tights.
710
00:33:59,613 --> 00:34:01,109
Where is General Lane?
711
00:34:01,114 --> 00:34:04,780
You ever think about dying, Superman?
712
00:34:04,785 --> 00:34:07,683
[DEVICE WHIRRING]
713
00:34:07,688 --> 00:34:09,418
Because you're about to.
714
00:34:09,423 --> 00:34:10,819
[RUMBLING]
715
00:34:10,824 --> 00:34:13,992
[RUBBLE CLATTERING]
716
00:34:19,466 --> 00:34:22,634
[GROWLING]
717
00:34:40,186 --> 00:34:43,321
[ROARING]
718
00:34:47,330 --> 00:34:50,362
[INTENSE MUSIC]
719
00:34:50,367 --> 00:34:52,730
♪ ♪
720
00:34:52,735 --> 00:34:54,632
What's he done to you?
721
00:34:54,637 --> 00:34:57,902
He's going to kill you,
722
00:34:57,907 --> 00:35:00,539
unless you kill him.
723
00:35:00,544 --> 00:35:02,941
[SNARLING]
724
00:35:03,431 --> 00:35:05,995
Lois should have taken my offer.
725
00:35:06,000 --> 00:35:09,899
[SNARLING]
726
00:35:09,904 --> 00:35:14,109
When you're done, bring me his heart.
727
00:35:14,114 --> 00:35:18,119
♪ ♪
728
00:35:20,647 --> 00:35:23,645
[SNARLING]
729
00:35:23,650 --> 00:35:26,818
[CROWD SCREAMING]
730
00:35:28,488 --> 00:35:29,851
Don't!
731
00:35:29,856 --> 00:35:31,720
[SNARLING]
732
00:35:31,725 --> 00:35:35,390
Don't.
733
00:35:35,795 --> 00:35:38,863
[ROARING]
734
00:35:46,907 --> 00:35:51,112
♪ ♪
735
00:35:56,949 --> 00:36:00,014
[GRUNTING AND GROWLING]
736
00:36:00,019 --> 00:36:04,224
♪ ♪
737
00:36:24,810 --> 00:36:28,278
[ICE CRACKLING]
738
00:36:32,751 --> 00:36:36,956
♪ ♪
739
00:36:41,926 --> 00:36:44,924
[STEAM WHISTLING]
740
00:36:44,929 --> 00:36:49,134
♪ ♪
741
00:36:58,276 --> 00:37:01,443
[ROARING]
742
00:37:05,315 --> 00:37:08,449
[GROWLING]
743
00:37:20,197 --> 00:37:23,428
[CROWD GASPING, CHATTERING]
744
00:37:23,433 --> 00:37:24,863
It's okay!
745
00:37:24,868 --> 00:37:27,700
[SOFT MUSIC]
746
00:37:27,705 --> 00:37:30,302
♪ ♪
747
00:37:30,307 --> 00:37:32,738
It's okay.
748
00:37:32,743 --> 00:37:35,574
[MUSIC DARKENS]
749
00:37:35,579 --> 00:37:39,344
[HEART THUMPING]
750
00:37:39,349 --> 00:37:42,514
[SOUNDGARDEN'S "BLOW UP
THE OUTSIDE WORLD"]
751
00:37:42,519 --> 00:37:46,218
♪ ♪
752
00:37:46,223 --> 00:37:48,953
♪ Nothing ♪
753
00:37:48,958 --> 00:37:52,156
♪ Seems to kill me ♪
754
00:37:52,161 --> 00:37:53,791
[SNARLS]
755
00:37:53,796 --> 00:37:57,495
♪ No matter how hard I try ♪
756
00:37:57,500 --> 00:37:59,997
[GROWLING]
757
00:38:00,002 --> 00:38:03,201
♪ Nothing's closing my eyes ♪
758
00:38:03,206 --> 00:38:07,239
[ROARING]
759
00:38:07,244 --> 00:38:11,042
♪ Nothing can beat me down ♪
760
00:38:11,047 --> 00:38:15,252
♪ For your pain or delight ♪
761
00:38:16,185 --> 00:38:19,117
[CROWD SCREAMING]
762
00:38:19,122 --> 00:38:21,919
[GROWLING]
763
00:38:21,924 --> 00:38:23,487
[CROWD SCREAMING]
764
00:38:23,492 --> 00:38:26,824
♪ I've given you everything I need ♪
765
00:38:26,829 --> 00:38:30,390
♪ I'd give you everything I own ♪
766
00:38:30,395 --> 00:38:36,600
♪ I'd give in if it could
at least be ours alone ♪
767
00:38:36,605 --> 00:38:39,937
♪ I've given everything I could ♪
768
00:38:39,942 --> 00:38:43,340
♪ To blow it to hell and gone ♪
769
00:38:43,345 --> 00:38:47,744
♪ Burrow down in and
blow up the outside ♪
770
00:38:47,749 --> 00:38:49,078
[HISSING]
771
00:38:49,083 --> 00:38:52,149
- ♪ Blow up the outside ♪
- [ROARS]
772
00:38:52,154 --> 00:38:56,359
♪ Blow up the outside world ♪
773
00:38:57,219 --> 00:39:01,424
♪ ♪
774
00:39:01,429 --> 00:39:04,527
- [PANTING]
- [GROWLING]
775
00:39:04,532 --> 00:39:08,737
♪ ♪
776
00:39:15,944 --> 00:39:18,775
[CROWD SCREAMING]
777
00:39:18,780 --> 00:39:21,877
- [COUGHING]
- [SNARLING]
778
00:39:21,882 --> 00:39:26,087
♪ ♪
779
00:39:28,489 --> 00:39:31,791
[ROARING]
780
00:39:34,429 --> 00:39:38,394
♪ And blow up the outside ♪
781
00:39:38,399 --> 00:39:41,664
♪ Blow up the outside ♪
782
00:39:41,669 --> 00:39:47,174
♪ Blow up the outside world ♪
783
00:39:51,578 --> 00:39:54,343
[CROWD MURMURING]
784
00:39:54,348 --> 00:39:56,745
[DRAMATIC MUSIC]
785
00:39:56,750 --> 00:39:59,748
[SNARLING]
786
00:39:59,753 --> 00:40:02,484
♪ ♪
787
00:40:02,489 --> 00:40:05,357
[CROWD SCREAMS]
788
00:40:07,794 --> 00:40:09,123
What's happening?
789
00:40:09,128 --> 00:40:11,794
I can't hear him breathing anymore.
790
00:40:12,899 --> 00:40:14,463
Clark.
791
00:40:14,468 --> 00:40:18,673
[ECHOING] Clark.
792
00:40:18,678 --> 00:40:22,883
♪ ♪
793
00:40:35,855 --> 00:40:38,886
["BLOW UP THE OUTSIDE"]
794
00:40:38,891 --> 00:40:43,096
♪ ♪
795
00:40:56,308 --> 00:40:59,306
[ROARING]
796
00:40:59,311 --> 00:41:03,516
♪ ♪
797
00:41:08,420 --> 00:41:11,384
[ROARING]
798
00:41:11,389 --> 00:41:15,594
♪ ♪
799
00:41:27,920 --> 00:41:29,250
[ROARS]
800
00:41:29,255 --> 00:41:32,753
♪ Blow up the outside ♪
801
00:41:32,758 --> 00:41:36,090
♪ Blow up the outside ♪
802
00:41:36,095 --> 00:41:39,493
♪ Blow up the outside ♪
803
00:41:40,193 --> 00:41:44,398
♪ Blow up the outside world ♪
804
00:41:44,403 --> 00:41:47,401
[GROWLING]
805
00:41:47,406 --> 00:41:49,603
♪ ♪
806
00:41:49,608 --> 00:41:52,806
♪ Blow up the outside ♪
807
00:41:52,811 --> 00:41:56,143
♪ Blow up the outside ♪
808
00:41:56,148 --> 00:41:58,949
♪ Blow up the outside ♪
809
00:42:00,825 --> 00:42:05,025
[HEROIC MUSIC]
810
00:42:05,030 --> 00:42:09,230
♪ ♪
811
00:42:21,180 --> 00:42:22,830
Greg, move your head.
812
00:42:22,835 --> 00:42:27,835
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -54715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.