Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,927 --> 00:00:02,747
Previously on "Superman and Lois"...
2
00:00:02,752 --> 00:00:04,416
We didn't need your help.
3
00:00:04,821 --> 00:00:07,519
He and the other firefighters
found ice inside the store.
4
00:00:07,524 --> 00:00:09,747
Mr. Cushing said that this
is not the first time
5
00:00:09,752 --> 00:00:11,250
that something like this has happened.
6
00:00:11,254 --> 00:00:13,651
Congratulations, Superboy.
They're onto you.
7
00:00:13,656 --> 00:00:15,753
I think we put Lex Luthor in prison
8
00:00:15,758 --> 00:00:17,188
for a crime he didn't commit.
9
00:00:17,193 --> 00:00:20,190
These victims, Intergang, Boss Moxie...
10
00:00:20,195 --> 00:00:22,626
Lex Luthor didn't kill them.
11
00:00:22,631 --> 00:00:24,428
[SCREAMING]
12
00:00:24,433 --> 00:00:26,297
She's contained.
13
00:00:26,302 --> 00:00:28,699
That'll keep her powers
from working while she's here.
14
00:00:28,704 --> 00:00:31,502
I think it's time that I show
you what I've been working on.
15
00:00:31,507 --> 00:00:33,404
Ever since your mom's cancer returned...
16
00:00:33,409 --> 00:00:34,538
Is that Superman?
17
00:00:34,543 --> 00:00:36,774
It's the Superman
of the Inverse World, son.
18
00:00:36,779 --> 00:00:39,646
It's how I found
the cure to save your mom.
19
00:00:41,283 --> 00:00:43,747
[DRAMATIC MUSIC]
20
00:00:43,752 --> 00:00:47,257
Breast cancer has been
the fight of my life.
21
00:00:50,108 --> 00:00:52,072
And finally, this part of it,
22
00:00:52,077 --> 00:00:55,041
the chemotherapy,
23
00:00:55,046 --> 00:00:56,613
is over.
24
00:00:58,950 --> 00:01:00,313
You did it.
25
00:01:00,318 --> 00:01:02,115
We did it.
26
00:01:02,120 --> 00:01:03,784
But like everything in life,
27
00:01:03,789 --> 00:01:06,253
this journey has not just been about me.
28
00:01:06,258 --> 00:01:08,989
Cancer affects many more people
29
00:01:08,994 --> 00:01:11,324
than just the ones who have it.
30
00:01:11,329 --> 00:01:14,094
It has affected everyone I love,
31
00:01:14,099 --> 00:01:16,263
especially my family.
32
00:01:16,268 --> 00:01:19,266
But it's because of my family
that I'm standing here today.
33
00:01:19,271 --> 00:01:22,305
You gave me the strength...
34
00:01:24,109 --> 00:01:26,306
And you gave me the hope
35
00:01:26,311 --> 00:01:27,974
that I needed
36
00:01:27,979 --> 00:01:29,879
to see this day.
37
00:01:32,517 --> 00:01:33,917
And I love you all.
38
00:01:35,720 --> 00:01:36,986
Especially you.
39
00:01:40,625 --> 00:01:42,022
Screw cancer!
40
00:01:42,027 --> 00:01:43,923
ALL: Screw cancer!
41
00:01:43,928 --> 00:01:45,324
[BELL RINGING]
42
00:01:45,329 --> 00:01:49,028
[CHEERS AND APPLAUSE]
43
00:01:49,033 --> 00:01:53,238
♪ ♪
44
00:01:53,242 --> 00:02:00,742
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
45
00:02:02,813 --> 00:02:03,843
Okay,
46
00:02:03,848 --> 00:02:05,077
I think that's it.
47
00:02:05,482 --> 00:02:07,813
Where's the Mannheim board?
48
00:02:07,818 --> 00:02:09,584
- [SNAPS FINGERS]
- [WHOOSHING]
49
00:02:10,620 --> 00:02:12,321
- Thanks, babe.
- Yeah.
50
00:02:15,792 --> 00:02:17,889
You still having second thoughts?
51
00:02:17,894 --> 00:02:19,458
I don't think publishing that story
52
00:02:19,463 --> 00:02:21,193
was the right thing to do.
53
00:02:21,198 --> 00:02:22,661
Well, after the Henry Miller attack,
54
00:02:22,666 --> 00:02:23,695
we didn't have a choice.
55
00:02:23,700 --> 00:02:24,864
It put the pressure on Bruno.
56
00:02:24,869 --> 00:02:26,465
But he still hasn't returned
57
00:02:26,470 --> 00:02:27,766
what he stole from the DOD.
58
00:02:27,771 --> 00:02:29,168
If he wants to see his wife, he will.
59
00:02:29,172 --> 00:02:30,768
It's not right. Peia's dying.
60
00:02:30,773 --> 00:02:31,937
Hey, I don't like it either,
61
00:02:31,941 --> 00:02:33,404
but your dad won't budge.
62
00:02:33,409 --> 00:02:35,306
I mean, he barely agreed
to let Matteo visit.
63
00:02:35,311 --> 00:02:36,875
Maybe he'll change his mind
64
00:02:36,880 --> 00:02:39,410
if I can get a confession out of Peia.
65
00:02:39,415 --> 00:02:42,180
She hasn't spoken a word
since the arrest.
66
00:02:42,185 --> 00:02:44,849
She might to me, and if nothing else,
67
00:02:44,854 --> 00:02:46,820
at least I can say
what I wanna say to her.
68
00:02:48,191 --> 00:02:50,554
You wanna come?
69
00:02:50,559 --> 00:02:52,456
I think I'm gonna stay.
70
00:02:52,461 --> 00:02:54,693
I've hardly spent any time
with the boys lately.
71
00:02:54,698 --> 00:02:56,695
Feel like we could use
a good father-son hang.
72
00:02:56,699 --> 00:02:57,862
That's a good idea.
73
00:02:57,867 --> 00:02:59,130
Do something fun.
74
00:02:59,135 --> 00:03:00,232
Yeah.
75
00:03:00,236 --> 00:03:04,441
♪ ♪
76
00:03:05,108 --> 00:03:07,405
Okay, what do you think?
77
00:03:07,410 --> 00:03:09,607
- You look pretty.
- I like the dress better.
78
00:03:09,612 --> 00:03:11,109
Red's a power color.
79
00:03:11,114 --> 00:03:13,277
I want the governor
to see me as a leader.
80
00:03:13,282 --> 00:03:14,411
You're the mayor, Mom.
81
00:03:14,416 --> 00:03:16,280
You're kind of the leader by default.
82
00:03:16,285 --> 00:03:18,515
Kerry Wexler is a big deal.
83
00:03:18,520 --> 00:03:20,750
I mean, a successful businesswoman,
84
00:03:20,755 --> 00:03:22,219
a single mother.
85
00:03:22,224 --> 00:03:25,189
If I do this right, it could
lead to big things for us...
86
00:03:25,194 --> 00:03:26,590
state senator,
87
00:03:26,595 --> 00:03:28,661
maybe even Congress.
88
00:03:29,998 --> 00:03:31,561
Regardless,
89
00:03:31,566 --> 00:03:34,564
it's a chance for Smallville
to get some good press.
90
00:03:34,569 --> 00:03:37,235
Uh, is the "Gazette" covering the visit?
91
00:03:37,940 --> 00:03:39,837
Yeah, Chrissy is.
92
00:03:39,842 --> 00:03:42,439
That gonna be weird?
93
00:03:42,444 --> 00:03:44,674
The mayor's ex-husband's new girlfriend
94
00:03:44,679 --> 00:03:45,976
just hanging around all day?
95
00:03:45,981 --> 00:03:47,610
No, it's not like their relationship's
96
00:03:47,615 --> 00:03:49,646
gonna come up. It'll be fine.
97
00:03:49,651 --> 00:03:51,748
Okay, good to go?
98
00:03:51,753 --> 00:03:53,619
- Definitely.
- You're gonna kill it, Mom.
99
00:03:55,624 --> 00:03:58,454
Mwah. Your abuela's gonna
come pick you up in an hour.
100
00:03:58,459 --> 00:03:59,823
What are you doing today?
101
00:03:59,828 --> 00:04:01,159
I don't know, probably just nothing.
102
00:04:01,163 --> 00:04:03,503
All right, well, text me
if you go somewhere.
103
00:04:04,733 --> 00:04:06,162
[PHONE CHIMES AND BUZZES]
104
00:04:06,167 --> 00:04:10,372
♪ ♪
105
00:04:10,376 --> 00:04:12,876
_
106
00:04:15,127 --> 00:04:17,157
With this stall
in the Mannheim investigation,
107
00:04:17,162 --> 00:04:19,226
there is barely enough stories
108
00:04:19,231 --> 00:04:21,629
to fill out tomorrow's paper.
109
00:04:21,634 --> 00:04:25,232
Well, can't you just use AP stuff?
110
00:04:25,237 --> 00:04:26,734
I guess.
111
00:04:26,739 --> 00:04:28,736
Maybe this meeting with Governor Wexler
112
00:04:28,741 --> 00:04:30,204
will give me 2,000 words.
113
00:04:30,209 --> 00:04:31,308
[CHUCKLES]
114
00:04:34,447 --> 00:04:36,009
I may have something.
115
00:04:36,014 --> 00:04:37,244
Oh, yeah?
116
00:04:37,249 --> 00:04:38,846
- [CHUCKLES]
- Yup.
117
00:04:38,851 --> 00:04:42,449
So this is Fowe's.
118
00:04:42,454 --> 00:04:46,019
Right? And all that ice,
that just, uh, appeared
119
00:04:46,024 --> 00:04:48,856
after the fire
was mysteriously extinguished.
120
00:04:48,861 --> 00:04:52,392
Same thing happened
last year at the town hall.
121
00:04:52,397 --> 00:04:55,095
Someone in Smallville has powers.
122
00:04:55,100 --> 00:04:57,300
I think this is what you
should be writing about.
123
00:04:59,304 --> 00:05:01,134
Sorry, but I... [CHUCKLES]
124
00:05:01,139 --> 00:05:03,403
I can't publish any of this.
125
00:05:03,408 --> 00:05:05,405
Seriously?
126
00:05:05,410 --> 00:05:07,240
I think it's a pretty big deal, Chrissy.
127
00:05:07,245 --> 00:05:09,609
[CHUCKLES] I mean, you have no proof.
128
00:05:09,614 --> 00:05:10,944
This is the proof.
129
00:05:10,949 --> 00:05:13,513
This looks like Freon.
130
00:05:13,518 --> 00:05:15,682
A... a refrigerator probably
burst or something.
131
00:05:15,687 --> 00:05:18,752
It's not refrigerant.
I would've smelled that.
132
00:05:18,757 --> 00:05:21,255
Even if this person was real,
133
00:05:21,260 --> 00:05:22,692
all they've done is help.
134
00:05:24,262 --> 00:05:26,228
Why go to all the trouble
to expose them?
135
00:05:27,530 --> 00:05:29,161
After everything that we've been through
136
00:05:29,166 --> 00:05:30,562
in Smallville, don't you think
137
00:05:30,567 --> 00:05:31,830
that we deserve the truth?
138
00:05:31,835 --> 00:05:35,134
♪ ♪
139
00:05:35,139 --> 00:05:36,468
[SIGHS]
140
00:05:36,473 --> 00:05:39,571
Look, babe, I... I... I'm no journalist.
141
00:05:39,576 --> 00:05:41,307
Okay, but...
142
00:05:41,312 --> 00:05:43,943
I think this is a really big story.
143
00:05:43,948 --> 00:05:45,744
[CHUCKLES]
144
00:05:45,749 --> 00:05:48,784
Well, let me be the one
who decides that, okay?
145
00:05:50,922 --> 00:05:52,484
[CLEARS THROAT]
146
00:05:52,489 --> 00:05:54,320
Okay, then.
147
00:05:54,325 --> 00:05:55,854
- Kyle...
- No, no, it's fine.
148
00:05:55,859 --> 00:05:57,390
I'll let you get back to it.
149
00:05:58,495 --> 00:06:00,159
[DOOR CLICKS SHUT]
150
00:06:00,164 --> 00:06:01,994
- Where you going?
- Come on, get on it.
151
00:06:01,999 --> 00:06:03,330
- Come on, what are you doing?
- Go, go, go.
152
00:06:03,334 --> 00:06:04,696
Come on, catch him, catch him.
153
00:06:04,701 --> 00:06:07,099
- Go! Touchdown!
- No, I had you!
154
00:06:07,104 --> 00:06:09,834
- Bro, I literally had you!
- Hey, guys.
155
00:06:09,839 --> 00:06:12,203
[LAUGHS] Your D's weaker
than you without superpowers.
156
00:06:12,208 --> 00:06:13,438
Says the guy with two fumbles.
157
00:06:13,443 --> 00:06:14,672
Jon, Jordan.
158
00:06:14,677 --> 00:06:16,774
- Hey, Dad.
- Hey.
159
00:06:16,779 --> 00:06:18,944
I was thinking the three of us
could, uh, hang out today...
160
00:06:18,948 --> 00:06:20,145
you know, do something fun,
161
00:06:20,150 --> 00:06:22,513
maybe see a movie or fly somewhere?
162
00:06:22,518 --> 00:06:23,717
Yeah, cool.
163
00:06:26,689 --> 00:06:28,286
Anything fun you guys wanna do?
164
00:06:28,291 --> 00:06:30,322
I don't know, not really.
165
00:06:30,327 --> 00:06:31,789
Okay.
166
00:06:31,794 --> 00:06:33,524
How 'bout this? I come
up with something,
167
00:06:33,529 --> 00:06:34,792
and then we do that.
168
00:06:34,797 --> 00:06:35,961
Sound good?
169
00:06:35,966 --> 00:06:37,063
Sure.
170
00:06:37,068 --> 00:06:38,100
Okay, cool.
171
00:06:39,535 --> 00:06:40,568
Great.
172
00:06:41,671 --> 00:06:43,002
- Here's the handoff.
- [WHISTLE BLOWS]
173
00:06:43,006 --> 00:06:44,336
By the way, my D's next-level.
174
00:06:44,341 --> 00:06:46,307
- [SCOFFS]
- [PHONE CHIMES AND BUZZES]
175
00:06:48,778 --> 00:06:51,709
Yo, there's a senior kegger
at the old fairgrounds.
176
00:06:51,714 --> 00:06:52,977
We should go.
177
00:06:52,982 --> 00:06:54,111
I mean, we don't really have
178
00:06:54,116 --> 00:06:55,546
any friends who are seniors.
179
00:06:55,551 --> 00:06:56,814
So we'll make friends.
180
00:06:56,819 --> 00:06:58,382
Besides, Sarah's going.
181
00:06:58,387 --> 00:07:00,551
What? Sarah texted you?
182
00:07:00,556 --> 00:07:03,520
Yeah, because, A, we're friends,
183
00:07:03,525 --> 00:07:05,790
and, B, you won't stop barfing out
184
00:07:05,795 --> 00:07:07,059
how much you're in love with her.
185
00:07:07,063 --> 00:07:08,225
That's only, like, half true.
186
00:07:08,230 --> 00:07:09,694
Okay.
187
00:07:09,699 --> 00:07:12,429
The fairgrounds are so far
outside of town.
188
00:07:12,434 --> 00:07:14,198
I'm gonna call Candice.
189
00:07:14,203 --> 00:07:16,233
Maybe she can make
the drive down in time.
190
00:07:16,238 --> 00:07:18,369
I... I mean, we just
made plans with Dad.
191
00:07:18,374 --> 00:07:19,704
Yeah, so what?
192
00:07:19,709 --> 00:07:22,540
He cancels on us all the time
for Superman stuff.
193
00:07:22,545 --> 00:07:25,610
♪ ♪
194
00:07:25,615 --> 00:07:27,681
Single player, I guess.
195
00:07:32,955 --> 00:07:34,418
[ELEVATOR BELL DINGS]
196
00:07:34,423 --> 00:07:35,622
Matteo.
197
00:07:37,726 --> 00:07:40,724
[TENSE MUSIC]
198
00:07:40,729 --> 00:07:42,358
♪ ♪
199
00:07:42,363 --> 00:07:44,427
Follow me.
200
00:07:44,432 --> 00:07:48,637
♪ ♪
201
00:07:53,842 --> 00:07:56,606
You don't need to be nervous, son.
202
00:07:56,611 --> 00:07:58,842
I just wish you were coming too.
203
00:07:58,847 --> 00:08:00,777
Better that I don't.
204
00:08:00,782 --> 00:08:02,746
This way,
205
00:08:02,751 --> 00:08:05,148
you can be alone with your mother.
206
00:08:05,153 --> 00:08:07,050
But, Dad, I don't know
if I could do this.
207
00:08:07,055 --> 00:08:09,122
- Like...
- Your mother's dying, Matteo.
208
00:08:11,626 --> 00:08:15,225
Now, I know it's gonna be hard
209
00:08:15,230 --> 00:08:16,859
to see her like this,
210
00:08:16,864 --> 00:08:20,629
but... she needs you.
211
00:08:20,634 --> 00:08:22,768
We both do.
212
00:08:24,805 --> 00:08:26,468
Yeah.
213
00:08:26,473 --> 00:08:29,438
♪ ♪
214
00:08:29,443 --> 00:08:30,776
I'm ready.
215
00:08:35,495 --> 00:08:36,924
I don't know about this, man.
216
00:08:36,929 --> 00:08:38,292
He seemed pretty excited to hang.
217
00:08:38,297 --> 00:08:40,027
Just let me handle it, okay?
218
00:08:40,032 --> 00:08:41,095
I'll let him down easy.
219
00:08:41,100 --> 00:08:42,263
[WHOOSHING]
220
00:08:42,268 --> 00:08:43,964
Who wants to wrangle and tangle?
221
00:08:43,969 --> 00:08:45,666
Huh? [LAUGHS]
222
00:08:45,671 --> 00:08:47,001
Tonight!
223
00:08:47,006 --> 00:08:49,370
Wrestle Rumble 40 in Metropolis,
224
00:08:49,375 --> 00:08:51,172
no holds barred!
225
00:08:51,177 --> 00:08:53,007
- Did you buy a shirt?
- Yeah!
226
00:08:53,012 --> 00:08:55,243
It's Bam the Bulldozer!
227
00:08:55,248 --> 00:08:56,977
Guys, come on!
228
00:08:56,982 --> 00:08:59,142
We used to go all the time
when we lived in Metropolis.
229
00:09:00,352 --> 00:09:01,949
Good luck, Jon.
230
00:09:01,954 --> 00:09:04,151
W... what's going on?
231
00:09:04,156 --> 00:09:05,853
Uh, well,
232
00:09:05,858 --> 00:09:08,088
that sounds cool, uh, but we
233
00:09:08,093 --> 00:09:10,324
kind of already have plans.
234
00:09:10,329 --> 00:09:12,359
What? I thought we had plans.
235
00:09:12,364 --> 00:09:14,862
Well, I mean, we had
plans to have plans,
236
00:09:14,867 --> 00:09:16,664
but now something's come up.
237
00:09:16,669 --> 00:09:18,331
Candice was gonna come down,
238
00:09:18,336 --> 00:09:19,901
and we were gonna hang
with her and Sarah.
239
00:09:19,905 --> 00:09:22,202
Yeah, just super low-key.
240
00:09:22,207 --> 00:09:23,771
Okay, well, have them join.
241
00:09:23,776 --> 00:09:25,172
Dad.
242
00:09:25,177 --> 00:09:26,906
What? I... I just thought
it'd be fun for us
243
00:09:26,911 --> 00:09:28,143
to all spend some time together.
244
00:09:28,147 --> 00:09:29,977
Yeah, well, we'll do something else
245
00:09:29,982 --> 00:09:31,211
more fun real soon.
246
00:09:31,216 --> 00:09:32,515
I promise.
247
00:09:34,152 --> 00:09:35,819
We kind of have to get going.
248
00:09:37,855 --> 00:09:40,820
Okay, yeah. Um, um, tell the girls hi.
249
00:09:40,825 --> 00:09:42,625
- Thanks anyway, Dad.
- Mm-hmm.
250
00:09:44,929 --> 00:09:47,329
Not sure you're gonna get
the results you wanted there.
251
00:09:48,866 --> 00:09:50,897
I need to make this right.
252
00:09:50,902 --> 00:09:53,533
It's not about you, pumpkin.
It's about her.
253
00:09:53,538 --> 00:09:56,403
I'm afraid Peia Mannheim's
not long for this world.
254
00:09:56,408 --> 00:09:58,474
That's why it's time
for her to come clean.
255
00:10:00,011 --> 00:10:01,941
My experience,
256
00:10:01,946 --> 00:10:04,010
person keeps a secret long enough,
257
00:10:04,015 --> 00:10:05,878
sometimes the truth is lost...
258
00:10:05,883 --> 00:10:07,413
even to them.
259
00:10:07,418 --> 00:10:11,623
♪ ♪
260
00:10:16,893 --> 00:10:21,098
[POWER DAMPENER THRUMMING]
261
00:10:24,435 --> 00:10:26,898
I was hoping you were Matteo.
262
00:10:26,903 --> 00:10:29,335
Just me for now.
263
00:10:29,340 --> 00:10:33,545
♪ ♪
264
00:10:37,981 --> 00:10:39,478
Are you comfortable?
265
00:10:39,483 --> 00:10:41,079
[CHUCKLES]
266
00:10:41,084 --> 00:10:42,981
As much as I can be.
267
00:10:42,986 --> 00:10:46,620
The doctors here have
some really good painkillers.
268
00:10:49,292 --> 00:10:51,790
You all done with chemo?
269
00:10:51,795 --> 00:10:54,292
Yeah, rang the bell and everything.
270
00:10:54,297 --> 00:10:55,460
Hmm.
271
00:10:55,465 --> 00:10:57,395
My mastectomy is in two days.
272
00:10:57,400 --> 00:10:58,897
Mm.
273
00:10:58,902 --> 00:11:00,265
You feeling nervous?
274
00:11:00,270 --> 00:11:02,433
I was a mess. [CHUCKLES]
275
00:11:02,438 --> 00:11:04,803
I feel better now.
276
00:11:04,808 --> 00:11:06,004
Still...
277
00:11:06,009 --> 00:11:07,906
Yeah.
278
00:11:07,911 --> 00:11:09,474
It's hard to put in words
279
00:11:09,479 --> 00:11:11,143
what that's like.
280
00:11:11,148 --> 00:11:13,414
I missed having you to talk to.
281
00:11:14,917 --> 00:11:18,615
Guess cancer does
make strange bedfellows.
282
00:11:18,620 --> 00:11:20,320
[CHUCKLES]
283
00:11:22,391 --> 00:11:24,554
Which is why I wanted
to give you the opportunity
284
00:11:24,559 --> 00:11:26,293
to set the record straight.
285
00:11:28,264 --> 00:11:29,827
[SIGHS]
286
00:11:29,832 --> 00:11:31,695
Just hear me out.
287
00:11:31,700 --> 00:11:34,732
Things are going to get written
about you, no matter what.
288
00:11:34,737 --> 00:11:37,567
This is your one chance
to tell your side of the story.
289
00:11:37,572 --> 00:11:39,469
And what's that story?
290
00:11:39,474 --> 00:11:41,372
Hmm?
291
00:11:41,377 --> 00:11:43,107
A superpowered monster
292
00:11:43,112 --> 00:11:45,142
who's been running loose in Hob's Bay?
293
00:11:45,147 --> 00:11:47,278
Is that really how you see yourself?
294
00:11:47,283 --> 00:11:48,678
'Cause the woman I know
295
00:11:48,683 --> 00:11:50,316
is a lot more complicated than that.
296
00:11:51,585 --> 00:11:52,916
She's a devoted wife,
297
00:11:52,921 --> 00:11:55,519
a loving mother,
298
00:11:56,624 --> 00:11:58,454
a friend.
299
00:11:58,459 --> 00:12:00,089
Let me tell your story, Peia.
300
00:12:00,094 --> 00:12:02,025
I promise I'll be fair.
301
00:12:02,030 --> 00:12:05,261
[SOMBER MUSIC]
302
00:12:05,266 --> 00:12:06,796
[SIGHS]
303
00:12:06,801 --> 00:12:11,006
♪ ♪
304
00:12:16,277 --> 00:12:17,310
Okay.
305
00:12:19,813 --> 00:12:20,910
Okay.
306
00:12:20,915 --> 00:12:22,311
[PHONE RECORDER DINGS]
307
00:12:22,316 --> 00:12:26,521
♪ ♪
308
00:12:28,322 --> 00:12:30,986
Hey. My God, I'm so glad you're here.
309
00:12:30,991 --> 00:12:32,854
The governor's arriving any minute.
310
00:12:32,859 --> 00:12:34,790
I know, but first,
we need to talk about Kyle.
311
00:12:34,795 --> 00:12:36,425
- Chrissy.
- There's a problem.
312
00:12:36,430 --> 00:12:38,494
Which is now your problem.
313
00:12:38,499 --> 00:12:40,362
I've been supportive
of this relationship,
314
00:12:40,367 --> 00:12:41,797
but I'm not gonna be tech support
315
00:12:41,802 --> 00:12:42,831
on how to deal with Kyle.
316
00:12:42,836 --> 00:12:44,676
- No, it's actually about...
- She's here.
317
00:12:49,176 --> 00:12:50,342
The secret.
318
00:12:52,321 --> 00:12:54,619
Governor Wexler, it's an honor.
319
00:12:54,624 --> 00:12:57,220
Mayor Lang, thank you
so much for having me.
320
00:12:57,225 --> 00:13:00,424
Hope you don't mind. I let some
of the press know I was coming.
321
00:13:00,429 --> 00:13:02,291
Ah, I see you've got one of your own.
322
00:13:02,296 --> 00:13:03,660
Oh, you know Chrissy Beppo
323
00:13:03,665 --> 00:13:05,896
from the "Smallville Gazette".
324
00:13:05,901 --> 00:13:07,864
The newspaper that disagreed
325
00:13:07,869 --> 00:13:09,702
with my school tax bill.
326
00:13:11,105 --> 00:13:14,171
Now, how about you walk me
through what happened here?
327
00:13:14,976 --> 00:13:17,974
[ROCK MUSIC]
328
00:13:17,979 --> 00:13:20,143
♪ ♪
329
00:13:20,148 --> 00:13:22,145
Well, gotta hand it to you.
330
00:13:22,150 --> 00:13:24,180
Many people have tried,
but you're the first person
331
00:13:24,185 --> 00:13:26,182
to actually rip Superman's heart out.
332
00:13:26,187 --> 00:13:28,421
Yeah, yeah, okay.
333
00:13:29,290 --> 00:13:31,520
Jonathan.
334
00:13:31,525 --> 00:13:33,589
[LAUGHS] Hey, babe.
335
00:13:33,594 --> 00:13:35,658
You made it.
336
00:13:35,663 --> 00:13:37,826
Peggy's sister Nancy was super sweet,
337
00:13:37,831 --> 00:13:39,561
and she let me borrow her car.
338
00:13:39,566 --> 00:13:40,663
Hi, Candice.
339
00:13:40,668 --> 00:13:41,731
Hey.
340
00:13:41,736 --> 00:13:43,367
Maybe I should send Aunt Nancy
341
00:13:43,371 --> 00:13:45,068
a thank-you letter.
342
00:13:45,073 --> 00:13:46,505
Maybe you should.
343
00:13:48,609 --> 00:13:51,707
I'm gonna... I'm gonna go find Sarah.
344
00:13:51,712 --> 00:13:55,917
♪ ♪
345
00:13:58,553 --> 00:14:02,585
[INDISTINCT CHATTER]
346
00:14:02,590 --> 00:14:05,955
- Yeah. Yeah.
- [CHUCKLES]
347
00:14:05,960 --> 00:14:08,557
- But it wasn't my mattress!
- [LAUGHS]
348
00:14:08,562 --> 00:14:10,159
Whose was it?
349
00:14:11,264 --> 00:14:12,896
Uh, Vanessa's.
350
00:14:14,101 --> 00:14:15,530
It's a long story.
351
00:14:15,535 --> 00:14:18,000
Uh, did you ever tell them
where it came from?
352
00:14:18,005 --> 00:14:19,603
No, 'cause I'd already
spent the 60 bucks.
353
00:14:19,607 --> 00:14:21,306
- [LAUGHS]
- What'd you spend it on?
354
00:14:23,043 --> 00:14:24,643
It's not really important.
355
00:14:26,346 --> 00:14:27,976
Hey, uh, why don't you go grab a beer
356
00:14:27,981 --> 00:14:29,477
while Junior finishes his story?
357
00:14:29,482 --> 00:14:30,513
Yeah, man.
358
00:14:30,518 --> 00:14:32,518
They don't ID here. You'll be good.
359
00:14:34,788 --> 00:14:36,054
Okay.
360
00:14:37,890 --> 00:14:39,954
So the boys didn't wanna
hang out with you, huh?
361
00:14:39,959 --> 00:14:41,889
Yeah, they said something came up.
362
00:14:41,894 --> 00:14:44,092
[SCOFFS] Yeah, I bet it did.
363
00:14:44,097 --> 00:14:45,927
All right, all right.
364
00:14:45,932 --> 00:14:46,994
Like, I...
365
00:14:46,999 --> 00:14:48,598
I finally have time
to hang out with them,
366
00:14:48,602 --> 00:14:50,531
and they couldn't get
away from me fast enough.
367
00:14:50,536 --> 00:14:52,166
They're teenage boys.
368
00:14:52,171 --> 00:14:55,670
Hanging out with boring old Dad
just isn't a priority,
369
00:14:55,675 --> 00:14:57,775
even if their dad is you-know-who.
370
00:14:59,311 --> 00:15:01,010
Feel like some people
would think that's pretty cool.
371
00:15:01,014 --> 00:15:02,844
Yeah, well, those
people aren't your sons.
372
00:15:02,849 --> 00:15:04,646
- Yeah.
- You, Clark,
373
00:15:04,651 --> 00:15:07,281
are fast approaching
the obsolescence phase
374
00:15:07,286 --> 00:15:09,483
of fatherhood.
375
00:15:09,488 --> 00:15:12,318
Just be glad they don't hate you.
376
00:15:12,323 --> 00:15:14,357
For most of us, that's considered a win.
377
00:15:16,494 --> 00:15:20,060
- How's it going in there?
- Mm, a lot of backstory,
378
00:15:20,065 --> 00:15:22,330
feelin' all sorry for herself.
379
00:15:23,335 --> 00:15:26,933
But I think Lois is about
to get her on the hook.
380
00:15:26,938 --> 00:15:28,802
[DEVICE BLIPS]
381
00:15:28,807 --> 00:15:31,738
Did Boss Moxie ever find out
about you and Bruno?
382
00:15:31,743 --> 00:15:33,140
No.
383
00:15:33,145 --> 00:15:35,007
We managed to keep it a secret.
384
00:15:35,012 --> 00:15:37,077
He must've been suspicious, though.
385
00:15:37,782 --> 00:15:39,679
Hard... hard to say.
386
00:15:39,684 --> 00:15:40,813
Why is that?
387
00:15:40,818 --> 00:15:42,982
We weren't actually dating
388
00:15:42,987 --> 00:15:45,318
for very long before... [COUGHS]
389
00:15:45,323 --> 00:15:48,354
Boss was murdered by Lex Luthor.
390
00:15:48,959 --> 00:15:50,356
I see.
391
00:15:50,361 --> 00:15:53,793
[DRAMATIC MUSIC]
392
00:15:53,798 --> 00:15:55,795
I listened to Luthor's confession again,
393
00:15:55,800 --> 00:15:57,498
and I don't think
it was him on that tape.
394
00:15:57,503 --> 00:15:58,835
I think it was you.
395
00:16:00,105 --> 00:16:02,135
He had a motive.
396
00:16:02,140 --> 00:16:03,573
So did you and Bruno.
397
00:16:05,376 --> 00:16:07,839
The way that Moxie and
his men were murdered,
398
00:16:07,844 --> 00:16:09,208
your powers did that.
399
00:16:09,213 --> 00:16:10,842
I don't know what you're talking about.
400
00:16:10,847 --> 00:16:12,711
It's the only thing
that makes sense, Peia.
401
00:16:12,716 --> 00:16:14,880
You and Bruno killed Boss Moxie,
402
00:16:14,885 --> 00:16:16,448
took over Hob's Bay,
403
00:16:16,453 --> 00:16:18,149
and you used Luthor as your fall guy.
404
00:16:18,154 --> 00:16:21,220
♪ ♪
405
00:16:21,225 --> 00:16:23,188
Have you ever been in a room alone
406
00:16:23,193 --> 00:16:25,257
with Lex Luthor?
407
00:16:25,862 --> 00:16:27,292
He has this aura.
408
00:16:27,297 --> 00:16:29,160
It's terrifying,
409
00:16:29,165 --> 00:16:31,666
like you're in the presence
of the devil himself.
410
00:16:33,169 --> 00:16:35,834
To this day, that man
is the only person in the world
411
00:16:35,839 --> 00:16:37,135
who scares me.
412
00:16:37,140 --> 00:16:39,571
But he didn't kill Moxie or his men.
413
00:16:39,576 --> 00:16:41,172
- You did.
- I can tell you
414
00:16:41,177 --> 00:16:42,806
about a dozen other crimes
415
00:16:42,811 --> 00:16:44,608
Luthor committed that are far worse
416
00:16:44,613 --> 00:16:46,009
than what happened to Boss.
417
00:16:46,014 --> 00:16:48,446
- Peia.
- Don't do this, Lois.
418
00:16:48,451 --> 00:16:50,280
I helped put a man behind bars
419
00:16:50,285 --> 00:16:51,549
for a crime he didn't commit.
420
00:16:51,554 --> 00:16:53,120
And the world is better for it.
421
00:16:54,357 --> 00:16:57,522
Lex Luthor was a monster
before he went to prison.
422
00:16:57,527 --> 00:16:59,860
Can you imagine what he's become since?
423
00:17:01,597 --> 00:17:04,729
Setting him free would
be the biggest mistake
424
00:17:04,734 --> 00:17:06,032
of your life.
425
00:17:07,536 --> 00:17:08,799
That's not a denial.
426
00:17:08,804 --> 00:17:10,033
[SCOFFS]
427
00:17:10,038 --> 00:17:12,236
We're done here.
428
00:17:12,241 --> 00:17:13,971
Peia, please tell me the truth.
429
00:17:13,976 --> 00:17:16,907
[BREATHES HEAVILY]
430
00:17:16,912 --> 00:17:18,943
Thanks for visiting, Lois.
431
00:17:19,948 --> 00:17:21,411
Don't come back.
432
00:17:21,416 --> 00:17:25,621
♪ ♪
433
00:17:31,093 --> 00:17:33,827
[POWER DAMPENER THRUMS]
434
00:17:37,648 --> 00:17:39,678
[ROCK MUSIC PLAYING]
435
00:17:39,683 --> 00:17:43,014
[INDISTINCT CHATTER]
436
00:17:43,019 --> 00:17:47,224
♪ ♪
437
00:17:48,466 --> 00:17:50,530
I think that keg is tapped.
438
00:17:50,535 --> 00:17:52,431
Here.
439
00:17:52,436 --> 00:17:54,070
[SIGHS]
440
00:17:56,887 --> 00:17:58,851
Okay, can you not do the whole
441
00:17:58,856 --> 00:18:00,686
sad-boy thing right now?
442
00:18:00,691 --> 00:18:03,225
Just admit it. That guy Junior's a dick.
443
00:18:04,328 --> 00:18:07,492
His dad was murdered.
Cut him some slack.
444
00:18:07,497 --> 00:18:09,130
He's still a dick.
445
00:18:11,200 --> 00:18:13,297
So is this what being friends
with you is like?
446
00:18:13,302 --> 00:18:15,700
Just getting pissy every time
I'm talking to another guy?
447
00:18:15,705 --> 00:18:17,335
- That's not it.
- Then what is it?
448
00:18:17,340 --> 00:18:18,804
It's because you looked
annoyed that I came
449
00:18:18,808 --> 00:18:20,005
to talk to you when you were with him.
450
00:18:20,009 --> 00:18:21,338
You barged into our conversation
451
00:18:21,343 --> 00:18:22,807
while he was telling a story.
452
00:18:22,812 --> 00:18:24,776
- You shooed me away.
- Oh, my God.
453
00:18:24,781 --> 00:18:26,113
Get over yourself.
454
00:18:28,241 --> 00:18:30,908
Stop making me feel weird
whenever I'm around you.
455
00:18:33,480 --> 00:18:35,810
You know, sometimes I really wish
456
00:18:35,815 --> 00:18:37,414
I never fell in love with you.
457
00:18:40,119 --> 00:18:42,083
That makes two of us.
458
00:18:42,088 --> 00:18:46,293
♪ ♪
459
00:18:46,792 --> 00:18:48,222
[INDISTINCT YELLING]
460
00:18:48,227 --> 00:18:49,824
Well, it's certainly
going to take a while
461
00:18:49,828 --> 00:18:51,225
to recover from this.
462
00:18:51,230 --> 00:18:54,262
Well, the plan
is to not let that happen.
463
00:18:54,267 --> 00:18:56,497
To supplement insurance claims,
464
00:18:56,502 --> 00:19:00,534
we're utilizing all rural
disaster development aid.
465
00:19:00,539 --> 00:19:02,770
I've met with all the store owners,
466
00:19:02,775 --> 00:19:04,105
and we've agreed
467
00:19:04,110 --> 00:19:06,007
to focus all the resources
468
00:19:06,012 --> 00:19:08,442
on the businesses impacted most.
469
00:19:08,447 --> 00:19:10,111
- Hmm.
- [HORN HONKS]
470
00:19:10,116 --> 00:19:11,645
Hey, Governor.
471
00:19:11,650 --> 00:19:13,580
Great little community you've got here.
472
00:19:13,585 --> 00:19:14,815
Yeah.
473
00:19:14,820 --> 00:19:15,983
Been in Smallville
474
00:19:15,988 --> 00:19:17,618
my whole life for a reason.
475
00:19:17,623 --> 00:19:19,486
Helps when you've got good leadership,
476
00:19:19,491 --> 00:19:21,655
people with their eyes
toward the future.
477
00:19:21,660 --> 00:19:23,990
Well, just trying to do my best.
478
00:19:23,995 --> 00:19:25,559
You're succeeding.
479
00:19:25,564 --> 00:19:28,762
People are taking note...
people like me.
480
00:19:28,767 --> 00:19:30,497
Single mom, right?
481
00:19:30,502 --> 00:19:32,432
As of recently, yes.
482
00:19:32,437 --> 00:19:33,534
Ah, let me guess.
483
00:19:33,539 --> 00:19:36,604
He got bored and traded you in
for some young floozy?
484
00:19:37,309 --> 00:19:39,105
Oh, don't be embarrassed.
485
00:19:39,110 --> 00:19:40,574
I've got the same story...
486
00:19:40,579 --> 00:19:42,976
best thing that ever happened.
487
00:19:42,981 --> 00:19:44,712
I realized pretty quickly the only thing
488
00:19:44,717 --> 00:19:47,214
that cheating son of a bitch
was doing was holding me back.
489
00:19:47,219 --> 00:19:50,250
No, you get a bunch
of single moms in charge,
490
00:19:50,255 --> 00:19:52,852
badasses like you and me,
491
00:19:52,857 --> 00:19:55,889
we'll fix this state up pretty quick.
492
00:19:56,794 --> 00:19:59,124
Now, uh, I hear you can get
493
00:19:59,129 --> 00:20:02,027
a mean piece of rhubarb pie in town.
494
00:20:02,032 --> 00:20:03,129
Follow me.
495
00:20:03,133 --> 00:20:06,398
[DRAMATIC MUSIC]
496
00:20:06,403 --> 00:20:08,534
[ROCK MUSIC PLAYING]
497
00:20:08,539 --> 00:20:10,202
So you still haven't seen your dad?
498
00:20:10,207 --> 00:20:12,338
I mean, he's called a few times, but...
499
00:20:12,343 --> 00:20:13,573
You know where he is?
500
00:20:13,578 --> 00:20:16,175
Um, Kansas City, I think.
501
00:20:16,180 --> 00:20:17,277
I'm not sure.
502
00:20:17,282 --> 00:20:19,411
Honestly, it's, uh, not the first time
503
00:20:19,416 --> 00:20:21,046
he's vanished, so...
504
00:20:21,051 --> 00:20:22,682
That sucks.
505
00:20:22,687 --> 00:20:24,586
People are who they are, I guess.
506
00:20:25,990 --> 00:20:27,987
But, uh, how's the fire station?
507
00:20:27,992 --> 00:20:30,122
Oh, it's fine.
508
00:20:30,127 --> 00:20:32,657
Wait, last time we talked
about it, you were so excited.
509
00:20:32,662 --> 00:20:34,393
- What happened?
- Nothing.
510
00:20:34,398 --> 00:20:38,030
Uh, Mr. Cushing just wants me
to take a break for a bit.
511
00:20:38,035 --> 00:20:39,567
Why would he want that?
512
00:20:41,071 --> 00:20:43,369
Can we just, um...
can we not talk about it?
513
00:20:43,374 --> 00:20:46,872
Oh, uh, sure, if that's
what you really want.
514
00:20:46,877 --> 00:20:51,082
♪ ♪
515
00:20:51,914 --> 00:20:54,578
[INDISTINCT CHATTER]
516
00:20:54,583 --> 00:20:58,788
♪ ♪
517
00:20:59,588 --> 00:21:02,156
It... it sucks not having you here.
518
00:21:03,759 --> 00:21:05,756
It's been tough.
519
00:21:05,761 --> 00:21:07,392
I miss you too, babe.
520
00:21:07,397 --> 00:21:09,460
♪ ♪
521
00:21:09,465 --> 00:21:11,295
[HIGH-PITCHED WARBLING]
522
00:21:11,300 --> 00:21:13,531
[ENGINE REVVING]
523
00:21:13,536 --> 00:21:17,635
[TIRES SQUEALING, SIREN WAILING]
524
00:21:17,640 --> 00:21:19,037
- Sheriff!
- Sheriff!
525
00:21:19,042 --> 00:21:20,804
Go, go, go, go, go, go, go.
526
00:21:20,809 --> 00:21:23,774
Go, go, go!
527
00:21:23,779 --> 00:21:25,709
This is the Sheriff's Department.
528
00:21:25,714 --> 00:21:28,211
Everyone remain where you are.
529
00:21:28,216 --> 00:21:30,213
Hold it right there!
530
00:21:30,218 --> 00:21:31,849
Go, go, go, go, go, go, go!
531
00:21:31,854 --> 00:21:35,619
♪ ♪
532
00:21:35,624 --> 00:21:37,287
- Come on!
- I'm trying.
533
00:21:37,292 --> 00:21:39,223
I get caught, this will be
my second underage drinking.
534
00:21:39,227 --> 00:21:40,691
You're not getting caught.
535
00:21:40,696 --> 00:21:42,860
♪ ♪
536
00:21:42,865 --> 00:21:44,429
- [ENGINE TURNING OVER]
- Kill the lights
537
00:21:44,433 --> 00:21:45,764
so they can't see which way we went.
538
00:21:45,768 --> 00:21:48,398
[ENGINE ROARS, TIRES SQUEAL]
539
00:21:48,403 --> 00:21:52,608
♪ ♪
540
00:21:58,479 --> 00:21:59,776
Are they following us?
541
00:21:59,781 --> 00:22:01,578
Um...
542
00:22:01,583 --> 00:22:03,646
- I don't think so.
- No?
543
00:22:03,651 --> 00:22:06,449
No, I think we're good. [CHUCKLES]
544
00:22:06,454 --> 00:22:08,985
You're, like, this
badass getaway driver.
545
00:22:08,990 --> 00:22:10,587
- That was insane.
- [LAUGHS]
546
00:22:10,592 --> 00:22:11,691
[LAUGHS]
547
00:22:12,827 --> 00:22:14,156
- Oh, my God!
- [SCREAMS]
548
00:22:14,161 --> 00:22:16,228
[TIRES SQUEALING]
549
00:22:27,341 --> 00:22:31,273
[DRAMATIC MUSIC]
550
00:22:31,278 --> 00:22:33,175
[SIRENS WAILING]
551
00:22:33,180 --> 00:22:34,776
[WHOOSHING]
552
00:22:34,781 --> 00:22:36,745
♪ ♪
553
00:22:36,750 --> 00:22:38,080
Did you see that?
554
00:22:38,085 --> 00:22:40,516
Some guy with powers
just saved our lives.
555
00:22:40,521 --> 00:22:43,055
♪ ♪
556
00:22:46,395 --> 00:22:47,492
Yeah, well, she tried getting away
557
00:22:47,496 --> 00:22:48,693
by turning off her lights...
558
00:22:48,698 --> 00:22:50,195
just wasn't expecting a deer in the road
559
00:22:50,199 --> 00:22:51,662
- when she cut 'em back on.
- Sarah,
560
00:22:51,667 --> 00:22:53,164
what the hell were you thinking, huh?
561
00:22:53,524 --> 00:22:54,586
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
562
00:22:54,591 --> 00:22:56,322
Listen, Kyle.
563
00:22:56,327 --> 00:22:58,490
I'm willing to drop fleeing the scene,
564
00:22:58,495 --> 00:23:00,326
but driving under the influence...
565
00:23:00,331 --> 00:23:01,394
I'm afraid the department
566
00:23:01,399 --> 00:23:02,997
can't just look the other way on that.
567
00:23:03,002 --> 00:23:04,698
We're gonna charge her with a DUI.
568
00:23:04,703 --> 00:23:06,199
Yeah, I understand.
569
00:23:06,204 --> 00:23:08,201
Uh, listen, you have my word
570
00:23:08,206 --> 00:23:09,635
that her mom and I will make sure
571
00:23:09,640 --> 00:23:12,471
nothing like this ever happens again.
572
00:23:12,476 --> 00:23:13,873
Thankfully, no one got hurt.
573
00:23:13,878 --> 00:23:15,810
People usually don't walk away
from a wreck like this.
574
00:23:15,814 --> 00:23:17,910
That's because somebody saved us.
575
00:23:17,915 --> 00:23:19,748
- Junior.
- No, not this again.
576
00:23:21,719 --> 00:23:23,716
Hold on, now. What...
what makes you say that?
577
00:23:23,721 --> 00:23:25,317
Because just as we started to crash,
578
00:23:25,322 --> 00:23:27,020
there was, like, this blur,
and then suddenly,
579
00:23:27,024 --> 00:23:28,487
we're on the side of the road.
580
00:23:28,492 --> 00:23:30,590
When I looked up, there was
some guy standing there,
581
00:23:30,595 --> 00:23:32,692
but then the sheriff showed,
and he just vanished.
582
00:23:32,697 --> 00:23:33,926
[DRAMATIC MUSIC]
583
00:23:33,931 --> 00:23:35,532
Did you see any of this, Sarah?
584
00:23:36,767 --> 00:23:39,198
- No.
- Come on, Sarah.
585
00:23:39,203 --> 00:23:41,667
There's no way
we could've just gotten out.
586
00:23:41,672 --> 00:23:44,170
Somebody saved us, and you know it.
587
00:23:44,175 --> 00:23:46,372
Mija,
588
00:23:46,377 --> 00:23:47,640
what happened?
589
00:23:47,645 --> 00:23:49,541
I'm sorry, but I have no idea
590
00:23:49,546 --> 00:23:50,709
what he's talking about.
591
00:23:50,714 --> 00:23:54,919
♪ ♪
592
00:23:54,924 --> 00:23:56,123
I don't, Dad.
593
00:23:58,088 --> 00:23:59,351
You think you can, uh,
594
00:23:59,356 --> 00:24:02,455
describe this somebody for me?
595
00:24:02,460 --> 00:24:04,422
Try not to let it bother you.
596
00:24:04,427 --> 00:24:06,024
This is what happens with teenagers.
597
00:24:06,029 --> 00:24:07,226
They wanna be with their friends
598
00:24:07,230 --> 00:24:08,292
more than their parents.
599
00:24:08,297 --> 00:24:09,528
Yeah, but I loved hanging out
600
00:24:09,532 --> 00:24:11,095
with my mom when I was their age.
601
00:24:11,100 --> 00:24:13,331
[CHUCKLES] It's one of the
many reasons I love you.
602
00:24:13,336 --> 00:24:15,300
[SCOFFS]
603
00:24:15,305 --> 00:24:17,136
I know everybody says it
gets easier as they get older,
604
00:24:17,140 --> 00:24:20,038
but I guess the trade-off's
getting left behind.
605
00:24:20,043 --> 00:24:21,774
I know, but our main job as parents
606
00:24:21,779 --> 00:24:23,545
is to put ourselves out of a job.
607
00:24:25,348 --> 00:24:27,412
♪ ♪
608
00:24:27,417 --> 00:24:29,780
You really think Peia's right
about Luthor?
609
00:24:29,785 --> 00:24:31,783
The world's better off
with him in prison
610
00:24:31,788 --> 00:24:34,051
even if he's innocent?
611
00:24:34,056 --> 00:24:35,823
That's not for us to decide.
612
00:24:37,259 --> 00:24:38,457
All we can do is tell the truth.
613
00:24:38,461 --> 00:24:39,692
You have to find out what that is.
614
00:24:39,696 --> 00:24:42,158
She's not gonna tell me anything...
615
00:24:42,163 --> 00:24:44,027
at least not right now.
616
00:24:44,032 --> 00:24:46,763
Then give her a reason to.
617
00:24:46,768 --> 00:24:48,699
- Change her mind.
- [DOOR CLICKS OPEN]
618
00:24:48,704 --> 00:24:50,701
Matteo Mannheim just arrived.
619
00:24:50,706 --> 00:24:52,071
Okay if I send him in?
620
00:24:53,742 --> 00:24:55,705
Give me a few more minutes
with her first.
621
00:24:55,710 --> 00:24:59,915
♪ ♪
622
00:25:00,549 --> 00:25:02,078
[DOOR CLICKS SHUT]
623
00:25:02,083 --> 00:25:03,881
- [HIGH-PITCHED WARBLING]
- Dad, where are you?
624
00:25:03,885 --> 00:25:05,081
I need to talk to you.
625
00:25:05,086 --> 00:25:08,785
[WHOOSHING]
626
00:25:08,790 --> 00:25:10,053
Hey, is everything okay?
627
00:25:10,058 --> 00:25:11,890
Dad, I really screwed up.
I think someone might've
628
00:25:11,894 --> 00:25:13,393
- seen me out on Deacon's Road.
- Whoa, whoa, whoa.
629
00:25:13,397 --> 00:25:14,729
Slow down, slow down. What happened?
630
00:25:14,733 --> 00:25:15,734
So Sarah and George Junior,
631
00:25:15,738 --> 00:25:16,803
they were almost in this car wreck,
632
00:25:16,807 --> 00:25:17,872
so I flew in to try to save them,
633
00:25:17,876 --> 00:25:19,667
but I think George
might've seen me after.
634
00:25:19,672 --> 00:25:21,263
- Was anybody hurt?
- No, no.
635
00:25:21,268 --> 00:25:22,433
And I had my hood and goggles on
636
00:25:22,437 --> 00:25:23,438
the whole time, so I don't even think
637
00:25:23,442 --> 00:25:25,273
- he saw my face.
- Okay, okay. Hey, hey.
638
00:25:25,278 --> 00:25:26,875
You did the right thing, all right?
639
00:25:26,880 --> 00:25:28,209
Whatever Junior thinks he saw,
640
00:25:28,214 --> 00:25:29,745
we can deal with later.
641
00:25:29,750 --> 00:25:31,015
Okay.
642
00:25:33,146 --> 00:25:34,277
Why do you smell like beer?
643
00:25:34,281 --> 00:25:37,480
♪ ♪
644
00:25:37,485 --> 00:25:38,981
Okay.
645
00:25:38,986 --> 00:25:40,483
There was this party,
646
00:25:40,488 --> 00:25:43,018
and I had maybe half a beer at most.
647
00:25:43,023 --> 00:25:44,987
- You were at a party?
- Yeah.
648
00:25:44,992 --> 00:25:47,089
Just sort of came up.
649
00:25:47,094 --> 00:25:49,291
And was this before or after
650
00:25:49,296 --> 00:25:50,992
you and Jon canceled our plans?
651
00:25:50,997 --> 00:25:52,159
I mean, does it matter?
652
00:25:52,164 --> 00:25:53,495
I just saved two people's lives.
653
00:25:53,500 --> 00:25:55,563
Yeah, and you also lied to my face
654
00:25:55,568 --> 00:25:57,064
so you could go drink at some party.
655
00:25:57,069 --> 00:25:58,500
I... I told you it was nothing.
656
00:25:58,505 --> 00:26:00,169
Oh, it's enough to get
you and Jon grounded.
657
00:26:00,173 --> 00:26:01,637
You can't be serious right now.
658
00:26:01,642 --> 00:26:03,340
You keep giving me attitude,
you're gonna make it worse.
659
00:26:03,344 --> 00:26:04,908
- Yeah, whatever.
- Excuse me?
660
00:26:04,913 --> 00:26:06,577
This isn't about me having a beer.
661
00:26:06,582 --> 00:26:08,213
This is 'cause Jon and I
didn't wanna hang out with you.
662
00:26:08,217 --> 00:26:09,416
Okay, Jordan, get up to your room.
663
00:26:09,420 --> 00:26:10,785
Yeah, I would rather
be there than watching
664
00:26:10,789 --> 00:26:11,820
some stupid wrestling match anyway.
665
00:26:11,824 --> 00:26:13,321
[STERNLY] Right now.
666
00:26:13,326 --> 00:26:15,055
[WHOOSHING]
667
00:26:15,060 --> 00:26:19,265
♪ ♪
668
00:26:20,660 --> 00:26:22,323
I can't believe that Superman
669
00:26:22,328 --> 00:26:24,058
actually endorsed you.
670
00:26:24,063 --> 00:26:27,161
I mean, worlds were merging.
671
00:26:27,166 --> 00:26:29,096
It wasn't a normal situation.
672
00:26:29,101 --> 00:26:31,565
Best endorsement I got my first term
673
00:26:31,570 --> 00:26:34,735
was from some big-shot rancher
out in Belleville,
674
00:26:34,740 --> 00:26:37,805
and it turns out, he was
selling psychedelic mushrooms
675
00:26:37,810 --> 00:26:40,307
- to kids at K-State.
- You can't seriously
676
00:26:40,312 --> 00:26:42,976
be talking about Diamond Dave Carlson.
677
00:26:42,981 --> 00:26:45,913
♪ ♪
678
00:26:45,918 --> 00:26:48,916
I mean, I did some
reporting on that story...
679
00:26:48,921 --> 00:26:50,854
crazy, crazy stuff.
680
00:26:52,091 --> 00:26:54,191
[DOOR CLICKS OPEN, BELLS JINGLE]
681
00:26:56,028 --> 00:26:57,524
[DOOR CLICKS SHUT, BELLS JINGLE]
682
00:26:57,529 --> 00:26:59,492
♪ ♪
683
00:26:59,497 --> 00:27:00,864
Um, it's for you.
684
00:27:02,834 --> 00:27:04,868
Uh, if you'll excuse me.
685
00:27:06,772 --> 00:27:08,201
Who is that anyway?
686
00:27:08,206 --> 00:27:10,236
It's just her ex-husband.
687
00:27:10,241 --> 00:27:12,072
Why did you get up first, then?
688
00:27:12,077 --> 00:27:15,375
♪ ♪
689
00:27:15,380 --> 00:27:18,111
Uh, I'm sorry to pull you
away from all this,
690
00:27:18,116 --> 00:27:19,913
but, um,
691
00:27:19,918 --> 00:27:22,515
first off, Sarah is okay.
692
00:27:22,520 --> 00:27:24,951
- Nobody was hurt.
- What happened?
693
00:27:24,956 --> 00:27:26,386
She was drinking.
694
00:27:26,391 --> 00:27:27,620
- [SIGHS]
- Totaled her car.
695
00:27:27,625 --> 00:27:29,655
- Oh, my God.
- Yeah.
696
00:27:29,660 --> 00:27:32,158
Uh, Deputy Johnson
697
00:27:32,163 --> 00:27:34,627
is charging her with a DUI,
698
00:27:34,632 --> 00:27:35,996
but she's agreed to release her
699
00:27:36,001 --> 00:27:37,730
into our custody, and I thought
700
00:27:37,735 --> 00:27:39,265
that it'd be best if we handled this
701
00:27:39,270 --> 00:27:41,301
on a unified front.
702
00:27:41,306 --> 00:27:43,303
Yeah, okay, all right.
703
00:27:43,308 --> 00:27:46,407
Just... I need a moment.
704
00:27:47,612 --> 00:27:49,809
Is that Mayor Lang's daughter?
705
00:27:49,814 --> 00:27:51,244
I'm not really sure.
706
00:27:51,249 --> 00:27:52,545
Is it?
707
00:27:52,550 --> 00:27:56,315
♪ ♪
708
00:27:56,320 --> 00:27:59,284
[SIGHS]
709
00:27:59,289 --> 00:28:02,287
♪ ♪
710
00:28:02,292 --> 00:28:04,424
Governor Wexler, I am so sorry.
711
00:28:04,429 --> 00:28:05,758
Is everything okay?
712
00:28:05,763 --> 00:28:07,392
Yeah, just a small matter
713
00:28:07,397 --> 00:28:09,531
that needs my attention.
714
00:28:11,502 --> 00:28:14,299
Uh, looks like you've
got your hands full,
715
00:28:14,304 --> 00:28:17,136
Mayor Lang, so, um, good luck.
716
00:28:17,141 --> 00:28:21,346
♪ ♪
717
00:28:23,147 --> 00:28:24,644
Why don't you call the car?
718
00:28:24,649 --> 00:28:27,513
She really is a fantastic mayor.
719
00:28:27,518 --> 00:28:30,849
[DOOR CLICKS SHUT, BELLS JINGLE]
720
00:28:30,854 --> 00:28:34,153
[WHISPERING INDISTINCTLY]
721
00:28:34,158 --> 00:28:36,055
What is wrong with you?
722
00:28:36,060 --> 00:28:39,024
I thought if anyone could
understand, you would.
723
00:28:39,029 --> 00:28:41,493
Can't you just let me die in peace?
724
00:28:41,498 --> 00:28:43,328
You need to let me help you.
725
00:28:43,333 --> 00:28:45,330
[SCOFFS] By setting Luthor free?
726
00:28:45,335 --> 00:28:46,432
Not happening.
727
00:28:46,437 --> 00:28:48,267
This isn't about him.
728
00:28:48,272 --> 00:28:50,269
This is about what kind
of example you're setting
729
00:28:50,274 --> 00:28:51,836
for Matteo.
730
00:28:51,841 --> 00:28:54,806
Do not use my son as leverage.
731
00:28:54,811 --> 00:28:56,475
You've lied to him his whole life.
732
00:28:56,480 --> 00:28:58,810
I am a good mom.
733
00:28:58,815 --> 00:29:01,313
But is that what he's gonna remember,
734
00:29:01,318 --> 00:29:02,981
or will it be all the things
735
00:29:02,986 --> 00:29:04,982
he's gonna read about you,
736
00:29:04,987 --> 00:29:07,385
all the people that you've hurt?
737
00:29:07,390 --> 00:29:09,019
Matteo knows my heart.
738
00:29:09,024 --> 00:29:11,556
But you have hidden so much from him.
739
00:29:11,561 --> 00:29:13,558
He must have so many questions.
740
00:29:13,563 --> 00:29:17,027
♪ ♪
741
00:29:17,032 --> 00:29:19,464
I never wanted him involved
742
00:29:19,469 --> 00:29:22,366
in any of this.
743
00:29:22,371 --> 00:29:24,034
My life,
744
00:29:24,039 --> 00:29:25,903
the mistakes I've made,
745
00:29:25,908 --> 00:29:28,539
it was all so that he
wouldn't have to make
746
00:29:28,544 --> 00:29:31,108
those kind of choices.
747
00:29:31,113 --> 00:29:33,414
Matteo deserves the truth, Peia.
748
00:29:35,251 --> 00:29:37,547
Show your son you have regrets.
749
00:29:37,552 --> 00:29:39,016
Be the example he needs.
750
00:29:39,021 --> 00:29:41,021
Let that be a part of your legacy.
751
00:29:42,791 --> 00:29:43,921
I can't.
752
00:29:43,926 --> 00:29:44,991
Yes, you can.
753
00:29:46,995 --> 00:29:49,096
[SIGHS] No.
754
00:29:50,565 --> 00:29:52,162
Not without seeing him.
755
00:29:52,167 --> 00:29:54,465
It's just... it's important
756
00:29:54,470 --> 00:29:56,369
he hears it from me first.
757
00:29:58,941 --> 00:30:01,472
Then you'll tell me everything,
758
00:30:01,477 --> 00:30:03,107
even about Luthor?
759
00:30:03,112 --> 00:30:07,317
♪ ♪
760
00:30:10,585 --> 00:30:11,948
Send him in.
761
00:30:11,953 --> 00:30:13,415
Wait.
762
00:30:13,420 --> 00:30:15,151
He's here?
763
00:30:15,156 --> 00:30:16,889
Make this right with your son.
764
00:30:19,027 --> 00:30:21,390
We can talk after.
765
00:30:21,395 --> 00:30:23,325
Can you take these off
766
00:30:23,330 --> 00:30:25,594
so I can at least hug my son?
767
00:30:25,599 --> 00:30:29,804
♪ ♪
768
00:30:33,908 --> 00:30:35,371
[SIGHS]
769
00:30:35,376 --> 00:30:36,473
Sweetheart.
770
00:30:36,477 --> 00:30:39,242
♪ ♪
771
00:30:39,247 --> 00:30:40,279
Hey, Mom.
772
00:30:44,633 --> 00:30:46,095
I'm so sorry.
773
00:30:46,100 --> 00:30:47,864
I wasn't planning on driving.
774
00:30:47,869 --> 00:30:48,869
It's...
775
00:30:48,874 --> 00:30:50,233
the sheriff came, and everything
776
00:30:50,238 --> 00:30:51,735
happened so fast, and I just...
777
00:30:51,740 --> 00:30:53,537
- Drove drunk?
- I wasn't drunk.
778
00:30:53,542 --> 00:30:56,506
We are not gonna debate
how drunk you were, Sarah.
779
00:30:56,511 --> 00:30:58,242
You had alcohol in your system,
780
00:30:58,247 --> 00:30:59,345
and you got behind the wheel.
781
00:30:59,349 --> 00:31:00,811
That is never okay.
782
00:31:00,816 --> 00:31:02,313
I know. I know I messed up.
783
00:31:02,318 --> 00:31:03,914
Yeah, you're damn right you did.
784
00:31:03,919 --> 00:31:05,950
I am so disappointed in you right now.
785
00:31:05,955 --> 00:31:07,918
What if something would've
happened to you, Sarah,
786
00:31:07,922 --> 00:31:11,121
or... or Junior, huh?
787
00:31:11,126 --> 00:31:13,022
The two of you should be dead.
788
00:31:13,027 --> 00:31:14,558
- Dad.
- And you still haven't
789
00:31:14,563 --> 00:31:15,793
been straight with me about what really
790
00:31:15,797 --> 00:31:17,827
happened out there either.
791
00:31:17,832 --> 00:31:19,263
What do you mean?
792
00:31:19,268 --> 00:31:21,398
Dad thinks that some superhero
793
00:31:21,403 --> 00:31:23,503
rescued us from the crash.
794
00:31:24,639 --> 00:31:26,603
- Who, Superman?
- No.
795
00:31:26,608 --> 00:31:28,675
Uh, someone else.
796
00:31:30,846 --> 00:31:32,976
Junior said he saw somebody.
797
00:31:32,981 --> 00:31:34,544
[SCOFFS] Kyle.
798
00:31:34,549 --> 00:31:36,112
Lana, if you'd seen the accident,
799
00:31:36,117 --> 00:31:37,348
you'd know that that's the only thing
800
00:31:37,352 --> 00:31:38,749
that makes any damn sense.
801
00:31:38,754 --> 00:31:40,350
Why would Sarah be lying?
802
00:31:40,355 --> 00:31:42,218
Why would Junior?
803
00:31:42,223 --> 00:31:44,053
Look, something happened
out there, okay?
804
00:31:44,058 --> 00:31:45,155
I know it did.
805
00:31:45,160 --> 00:31:48,092
[DRAMATIC MUSIC]
806
00:31:48,097 --> 00:31:49,994
[SCOFFS]
807
00:31:49,999 --> 00:31:52,830
I... I don't know what
you want me to say, Kyle.
808
00:31:52,835 --> 00:31:56,266
♪ ♪
809
00:31:56,271 --> 00:31:59,235
Okay, Lana, you know what?
You handle this, all right?
810
00:31:59,240 --> 00:32:01,537
'Cause I don't really wanna
be around either one of y'all
811
00:32:01,542 --> 00:32:02,671
right now.
812
00:32:02,676 --> 00:32:06,409
♪ ♪
813
00:32:06,414 --> 00:32:07,446
[DOOR CLICKS OPEN]
814
00:32:09,216 --> 00:32:10,713
[DOOR CLICKS SHUT]
815
00:32:10,718 --> 00:32:13,916
Look at you.
816
00:32:13,921 --> 00:32:15,918
You even figured out how to tie it.
817
00:32:15,923 --> 00:32:18,253
[CHUCKLES] Yeah.
818
00:32:18,258 --> 00:32:20,091
Wasn't easy without you.
819
00:32:22,262 --> 00:32:23,459
None of it is.
820
00:32:23,464 --> 00:32:25,494
♪ ♪
821
00:32:25,499 --> 00:32:27,633
I'm just glad you're here.
822
00:32:28,869 --> 00:32:31,066
Me too.
823
00:32:31,071 --> 00:32:32,401
[SNIFFLES]
824
00:32:32,406 --> 00:32:34,436
[SIGHS]
825
00:32:34,441 --> 00:32:36,571
About that night
826
00:32:36,576 --> 00:32:37,605
at Little Ace's...
827
00:32:37,610 --> 00:32:39,808
No, no, Mom, Mom.
828
00:32:39,813 --> 00:32:41,977
You don't have to do this.
829
00:32:41,982 --> 00:32:43,979
No, it's important.
830
00:32:43,984 --> 00:32:45,683
I need you to know the truth.
831
00:32:47,454 --> 00:32:48,920
I talked to Dad.
832
00:32:50,657 --> 00:32:53,188
He told me everything.
833
00:32:53,193 --> 00:32:56,624
What do you mean... what
do you mean everything?
834
00:32:56,629 --> 00:32:58,926
I know what he's been working on.
835
00:32:58,931 --> 00:33:02,263
♪ ♪
836
00:33:02,268 --> 00:33:03,331
The cure.
837
00:33:03,336 --> 00:33:05,800
Oh, Matteo.
838
00:33:05,805 --> 00:33:07,001
I love your father,
839
00:33:07,006 --> 00:33:09,437
but... but he's desperate, and...
840
00:33:09,442 --> 00:33:10,872
No, no, Mom, Mom.
841
00:33:10,877 --> 00:33:12,577
It works.
842
00:33:14,347 --> 00:33:16,344
It works. That's...
843
00:33:16,349 --> 00:33:19,213
that's why I'm here.
844
00:33:19,218 --> 00:33:22,784
♪ ♪
845
00:33:22,789 --> 00:33:24,251
Now, Dad said it wouldn't take long
846
00:33:24,256 --> 00:33:25,387
for it to kick in,
847
00:33:25,392 --> 00:33:27,655
and then after,
848
00:33:27,660 --> 00:33:30,759
you come find us at the place
where it all started.
849
00:33:30,764 --> 00:33:32,193
Oh.
850
00:33:32,198 --> 00:33:36,403
♪ ♪
851
00:33:37,370 --> 00:33:39,400
A month is a little extreme, Clark.
852
00:33:39,405 --> 00:33:41,002
Lois, he lied, and he was drinking.
853
00:33:41,007 --> 00:33:42,036
I mean, fine.
854
00:33:42,041 --> 00:33:43,238
He's grounded for two weeks...
855
00:33:43,242 --> 00:33:44,605
no powers, no fortress.
856
00:33:44,610 --> 00:33:46,139
We'll talk about it when I get home.
857
00:33:46,144 --> 00:33:47,342
What did Jonathan have to say?
858
00:33:47,346 --> 00:33:49,177
- He's not back yet.
- Is he driving?
859
00:33:49,182 --> 00:33:51,312
- Do you know if he was drinking?
- I don't know. I don't know.
860
00:33:51,316 --> 00:33:52,447
He's probably with Candice somewhere.
861
00:33:52,451 --> 00:33:54,282
Everything okay?
862
00:33:54,287 --> 00:33:55,849
You need to find him, Clark.
863
00:33:55,854 --> 00:33:57,185
Okay, okay, just hold on.
864
00:33:57,190 --> 00:33:59,153
- [HIGH-PITCHED WARBLING]
- Wait.
865
00:33:59,158 --> 00:34:01,255
[ENGINE RUMBLING]
866
00:34:01,260 --> 00:34:03,490
- He just pulled up.
- [ENGINE SHUTS OFF]
867
00:34:03,495 --> 00:34:04,795
I'll call you back.
868
00:34:06,998 --> 00:34:08,661
- Jonathan!
- What the hell, Dad?
869
00:34:08,666 --> 00:34:10,598
If you were drinking and driving,
we are selling this truck!
870
00:34:10,602 --> 00:34:11,732
I wasn't drinking.
871
00:34:11,737 --> 00:34:12,737
But you were at a party!
872
00:34:12,742 --> 00:34:14,267
Where I drank water.
873
00:34:14,272 --> 00:34:15,835
Look, if... if I was drinking,
874
00:34:15,840 --> 00:34:17,370
you'd be able to, like, super-smell it
875
00:34:17,375 --> 00:34:18,905
or something.
876
00:34:19,610 --> 00:34:21,142
Okay, well, your brother was drinking.
877
00:34:21,147 --> 00:34:22,376
Okay.
878
00:34:22,381 --> 00:34:25,480
So do you want me
to apologize for him now?
879
00:34:26,084 --> 00:34:28,014
Look, after everything
that happened last year,
880
00:34:28,019 --> 00:34:30,016
there's no way I would be
drinking and driving.
881
00:34:30,021 --> 00:34:31,386
You don't have to worry about that.
882
00:34:31,390 --> 00:34:32,618
Okay, okay, I believe you.
883
00:34:32,623 --> 00:34:34,120
Just...
884
00:34:34,125 --> 00:34:35,822
but you lied to me about the party.
885
00:34:35,827 --> 00:34:37,324
Okay, sure.
886
00:34:37,329 --> 00:34:39,392
Maybe we should've told you about that,
887
00:34:39,397 --> 00:34:42,428
but we were just trying
not to hurt your feelings.
888
00:34:42,433 --> 00:34:44,697
- [CHUCKLES]
- [STAMMERS]
889
00:34:44,702 --> 00:34:46,800
I just think it's important
we spend time together.
890
00:34:46,804 --> 00:34:48,300
You guys are growing up so fast.
891
00:34:48,305 --> 00:34:51,571
Okay, well, you're the one
who's always busy.
892
00:34:51,576 --> 00:34:52,905
Like, we can't just sit around
893
00:34:52,910 --> 00:34:55,174
and wait for you to have free time,
894
00:34:55,179 --> 00:34:56,809
especially since I haven't seen Candice
895
00:34:56,814 --> 00:34:58,811
in, like, a month.
896
00:34:58,816 --> 00:35:00,446
That's not how it works.
897
00:35:00,451 --> 00:35:04,656
♪ ♪
898
00:35:04,661 --> 00:35:06,424
Can I have my keys back now?
899
00:35:06,429 --> 00:35:08,993
♪ ♪
900
00:35:08,998 --> 00:35:10,990
Thank you.
901
00:35:10,995 --> 00:35:15,200
♪ ♪
902
00:35:17,968 --> 00:35:19,564
[LOCK BEEPS]
903
00:35:19,569 --> 00:35:21,265
Now that the kid finally left,
904
00:35:21,270 --> 00:35:23,167
you need to get that confession.
905
00:35:23,172 --> 00:35:25,670
Probably gonna be your last shot.
906
00:35:25,675 --> 00:35:27,405
Sure you don't want me to come with?
907
00:35:27,410 --> 00:35:29,875
Yeah, it's best if I finish this.
908
00:35:29,880 --> 00:35:34,085
♪ ♪
909
00:35:35,151 --> 00:35:38,850
[POWER DAMPENER THRUMMING]
910
00:35:38,855 --> 00:35:40,688
I'm glad you got to see Matteo.
911
00:35:42,526 --> 00:35:44,222
I know this isn't easy,
912
00:35:44,227 --> 00:35:47,691
but you promised you would
be honest about Luthor.
913
00:35:47,696 --> 00:35:49,894
That was before.
914
00:35:49,899 --> 00:35:51,197
Before what?
915
00:35:52,835 --> 00:35:54,532
Before I got better.
916
00:35:54,537 --> 00:35:57,835
[SUSPENSEFUL MUSIC]
917
00:35:57,840 --> 00:36:00,170
♪ ♪
918
00:36:00,175 --> 00:36:02,372
You're gonna help me
get out of here, Lois.
919
00:36:02,377 --> 00:36:05,412
[INTENSE HUMMING]
920
00:36:08,451 --> 00:36:11,283
Take me out of here.
921
00:36:11,288 --> 00:36:13,117
[STATIC CRACKLING]
922
00:36:13,122 --> 00:36:15,820
[SUSPENSEFUL MUSIC]
923
00:36:15,825 --> 00:36:19,558
♪ ♪
924
00:36:19,994 --> 00:36:22,825
Get me out of here... now,
925
00:36:22,830 --> 00:36:24,426
or I'll bring this whole building down.
926
00:36:24,431 --> 00:36:27,062
♪ ♪
927
00:36:27,067 --> 00:36:29,064
You've reached
the voice mail of Lois Lane.
928
00:36:29,069 --> 00:36:31,637
Leave a message, and I'll call
you back as soon as I can.
929
00:36:34,207 --> 00:36:35,270
Kyle?
930
00:36:35,275 --> 00:36:38,273
[DRAMATIC MUSIC]
931
00:36:38,278 --> 00:36:41,910
♪ ♪
932
00:36:41,915 --> 00:36:44,016
Hey, Kyle. What's going on?
933
00:36:45,052 --> 00:36:46,414
Is Jon here?
934
00:36:46,419 --> 00:36:47,682
Uh, yeah, he's upstairs.
935
00:36:47,687 --> 00:36:49,316
I need to talk to him.
936
00:36:49,321 --> 00:36:50,451
It's about Sarah.
937
00:36:50,456 --> 00:36:51,786
Everything okay?
938
00:36:51,791 --> 00:36:53,388
Luckily, yeah...
939
00:36:54,193 --> 00:36:55,457
'cause of him.
940
00:36:56,462 --> 00:36:58,092
I'm... [CHUCKLES]
941
00:36:58,097 --> 00:37:00,161
I'm sorry, I don't understand.
942
00:37:00,166 --> 00:37:01,796
I'm pretty sure you do.
943
00:37:01,801 --> 00:37:04,331
♪ ♪
944
00:37:04,336 --> 00:37:06,400
What's Mr. Cushing saying?
945
00:37:06,405 --> 00:37:08,469
He thinks you have superpowers.
946
00:37:08,474 --> 00:37:09,705
Me?
947
00:37:11,110 --> 00:37:13,975
[ELECTRICITY ZAPPING]
948
00:37:13,980 --> 00:37:16,110
You realize you've made
your son an accomplice?
949
00:37:16,115 --> 00:37:17,278
He's a part of this now.
950
00:37:17,283 --> 00:37:19,080
It doesn't matter. We'll protect him.
951
00:37:19,085 --> 00:37:20,982
[ELECTRICITY ZAPPING]
952
00:37:21,387 --> 00:37:23,015
- Unlock it.
- I can't.
953
00:37:23,020 --> 00:37:25,518
- Unlock it.
- I don't have access.
954
00:37:25,523 --> 00:37:26,819
What's on the other side?
955
00:37:26,824 --> 00:37:28,554
The control room that leads outside.
956
00:37:28,559 --> 00:37:30,924
- How many people are in there?
- You blow these doors,
957
00:37:30,929 --> 00:37:32,492
every alarm in the building will go off
958
00:37:32,497 --> 00:37:34,227
and Superman will be here in seconds.
959
00:37:34,232 --> 00:37:35,796
Don't do this.
960
00:37:35,801 --> 00:37:39,532
[SUSPENSEFUL MUSIC]
961
00:37:39,537 --> 00:37:42,903
I really do wish things
had been different.
962
00:37:42,908 --> 00:37:45,572
In another life, we would've
been great friends.
963
00:37:45,577 --> 00:37:48,175
- Peia, please.
- Sorry, Lois.
964
00:37:48,180 --> 00:37:50,877
[INTENSE HUMMING]
965
00:37:50,882 --> 00:37:53,013
- What's going on?
- [INDISTINCT YELLING]
966
00:37:53,018 --> 00:37:54,884
Lock it down!
967
00:37:59,056 --> 00:38:02,522
[INDISTINCT YELLING]
968
00:38:02,527 --> 00:38:04,357
Lock it down!
969
00:38:04,362 --> 00:38:07,162
[SCREAMS]
970
00:38:10,862 --> 00:38:15,067
♪ ♪
971
00:38:15,072 --> 00:38:17,206
[SIRENS WAILING]
972
00:38:17,211 --> 00:38:18,541
He was at the party.
973
00:38:18,546 --> 00:38:19,976
Oh, but so were lots of kids.
974
00:38:19,981 --> 00:38:21,310
And... and... and he was there
975
00:38:21,315 --> 00:38:22,779
the night when the fire at Fowe's
976
00:38:22,784 --> 00:38:24,747
turned into a damn snow globe.
977
00:38:24,752 --> 00:38:26,282
I mean, come on, Kent.
978
00:38:26,287 --> 00:38:27,650
I know he's got powers.
979
00:38:27,655 --> 00:38:28,885
Kyle, you're wrong.
980
00:38:28,890 --> 00:38:30,086
[DRAMATIC MUSIC]
981
00:38:30,091 --> 00:38:32,988
Everything started when
your family moved here,
982
00:38:32,993 --> 00:38:35,557
and Jon has been at the center
of all of this.
983
00:38:35,562 --> 00:38:38,059
[HIGH-PITCHED WARBLING]
984
00:38:38,064 --> 00:38:40,061
[PEOPLE SCREAMING]
985
00:38:40,066 --> 00:38:41,497
Kyle, you... you need to leave.
986
00:38:41,502 --> 00:38:43,365
No, I will leave when
I get some answers.
987
00:38:43,370 --> 00:38:45,501
- [EXPLOSIONS BOOMING]
- We'll talk about this later.
988
00:38:45,506 --> 00:38:47,770
We can talk about this now.
989
00:38:47,775 --> 00:38:50,105
- I have to go!
- Just...
990
00:38:50,110 --> 00:38:53,008
please tell me the truth.
991
00:38:53,013 --> 00:38:55,343
♪ ♪
992
00:38:55,348 --> 00:38:56,745
I know it was him.
993
00:38:56,750 --> 00:38:58,547
No, it wasn't!
994
00:38:58,552 --> 00:39:02,757
♪ ♪
995
00:39:06,492 --> 00:39:08,025
Go home, Kyle.
996
00:39:09,829 --> 00:39:11,269
I'll explain it all to you tomorrow.
997
00:39:12,632 --> 00:39:15,496
[WHOOSHING]
998
00:39:15,501 --> 00:39:18,536
[PANTING]
999
00:39:20,506 --> 00:39:23,541
[PEOPLE SCREAMING]
1000
00:39:25,912 --> 00:39:28,312
[PEOPLE SCREAMING]
1001
00:39:30,382 --> 00:39:34,181
[SIRENS WAILING, GUNFIRE]
1002
00:39:34,186 --> 00:39:35,917
Peia.
1003
00:39:35,922 --> 00:39:40,127
♪ ♪
1004
00:39:41,125 --> 00:39:43,457
[ALARM BLARING]
1005
00:39:43,462 --> 00:39:45,459
Full lockdown is now in effect.
1006
00:39:45,464 --> 00:39:48,895
All medical staff report
to the infirmary at once.
1007
00:39:48,900 --> 00:39:52,065
Repeat, full lockdown is now in effect.
1008
00:39:52,070 --> 00:39:55,168
All medical staff report
to the infirmary at once.
1009
00:39:55,173 --> 00:39:57,003
♪ ♪
1010
00:39:57,008 --> 00:39:58,772
Superman.
1011
00:39:58,777 --> 00:39:59,873
Peia?
1012
00:39:59,878 --> 00:40:01,341
She's gone.
1013
00:40:01,346 --> 00:40:05,551
♪ ♪
1014
00:40:12,457 --> 00:40:15,491
[FOOTSTEPS TAPPING]
1015
00:40:20,564 --> 00:40:21,827
[SIGHS]
1016
00:40:21,832 --> 00:40:23,996
♪ ♪
1017
00:40:24,001 --> 00:40:25,063
Mom?
1018
00:40:25,068 --> 00:40:26,899
♪ ♪
1019
00:40:26,904 --> 00:40:28,567
Mom.
1020
00:40:28,572 --> 00:40:30,302
Mom.
1021
00:40:30,307 --> 00:40:34,512
♪ ♪
1022
00:40:44,020 --> 00:40:46,384
You did it.
1023
00:40:46,389 --> 00:40:47,685
We did it.
1024
00:40:47,690 --> 00:40:51,523
♪ ♪
1025
00:40:51,528 --> 00:40:53,791
[CHUCKLES]
1026
00:40:53,796 --> 00:40:58,001
♪ ♪
1027
00:41:26,131 --> 00:41:27,731
Greg, move your head.
1028
00:41:27,736 --> 00:41:32,236
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -69518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.