Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,087 --> 00:00:03,852
Previously on "Superman and Lois"...
2
00:00:04,512 --> 00:00:06,972
You were a liability today,
and I can't have that.
3
00:00:06,977 --> 00:00:09,241
- We didn't need your help.
- I've been training for this.
4
00:00:09,245 --> 00:00:11,071
- I've been training, too.
- And I have heat vision!
5
00:00:11,075 --> 00:00:12,405
And you're taking coffee orders!
6
00:00:12,410 --> 00:00:14,240
Mr. Cushing found ice inside the store.
7
00:00:14,245 --> 00:00:16,347
He thinks someone with
powers put out the fire.
8
00:00:16,352 --> 00:00:17,716
Mom, this is Natalie.
9
00:00:17,721 --> 00:00:19,450
It's so nice to finally meet you.
10
00:00:19,455 --> 00:00:21,152
Hey, look, your dad's here.
11
00:00:21,157 --> 00:00:23,321
[ROARING]
12
00:00:23,326 --> 00:00:25,090
- Finish this!
- [ROARS]
13
00:00:25,095 --> 00:00:27,391
I have to take her now,
or she's going to die.
14
00:00:27,396 --> 00:00:28,994
That'll keep her powers
from working while she's here.
15
00:00:28,998 --> 00:00:30,196
She doesn't have much time left.
16
00:00:30,200 --> 00:00:32,463
There is so much stuff here on Bruno
17
00:00:32,468 --> 00:00:33,798
that I've never seen before.
18
00:00:33,803 --> 00:00:35,201
All the years we spent investigating
19
00:00:35,205 --> 00:00:37,038
in the Metropolis, we
couldn't make anything stick.
20
00:00:37,042 --> 00:00:38,674
I think this is how we nail him.
21
00:00:42,178 --> 00:00:45,744
The Natural History Museum
has a really great event space.
22
00:00:45,749 --> 00:00:48,879
Not a fan of taxidermy,
even the prehistoric kind.
23
00:00:48,884 --> 00:00:51,849
[SIGHS] Okay, what
about the Botanical Gardens?
24
00:00:51,854 --> 00:00:53,817
Simone said they're magnifique.
25
00:00:53,822 --> 00:00:56,386
They are, which is
why I have been to six...
26
00:00:56,391 --> 00:00:58,122
six weddings there.
27
00:00:58,127 --> 00:01:00,054
God, Harry's has the best fries.
28
00:01:00,059 --> 00:01:02,159
Okay, Lois, Lois,
we need to figure this out.
29
00:01:02,164 --> 00:01:04,828
Most venues in the city have
to be booked a year in advance.
30
00:01:04,833 --> 00:01:07,130
Clark, the space has
to represent us as a couple.
31
00:01:07,135 --> 00:01:09,267
So I don't care how long it takes.
32
00:01:09,272 --> 00:01:11,869
The right spot will
be worth waiting for,
33
00:01:11,874 --> 00:01:13,837
just like you were worth waiting for.
34
00:01:13,842 --> 00:01:15,173
Oh, when you put it that way...
35
00:01:15,178 --> 00:01:18,208
Lois, you hear? They just
announced the Metties.
36
00:01:18,213 --> 00:01:20,077
Janet, the Metropolitan Press Club
37
00:01:20,082 --> 00:01:21,912
wouldn't know good journalism
if it hit them in the face.
38
00:01:21,916 --> 00:01:24,893
- Lois, you got nominated.
- What?
39
00:01:24,898 --> 00:01:27,462
It's the award
for Journalistic Excellence
40
00:01:27,467 --> 00:01:29,597
for the piece you wrote on Henry Miller.
41
00:01:29,602 --> 00:01:31,499
Oh, my goodness,
Lois, next to the Pulitzer,
42
00:01:31,504 --> 00:01:33,634
this is the highest honor
in journalism you can get.
43
00:01:33,639 --> 00:01:36,337
Not to mention the fanciest
gala you'll ever be invited to.
44
00:01:36,342 --> 00:01:39,173
I don't know what to say
or what to wear.
45
00:01:39,178 --> 00:01:40,674
I don't have a gala-worthy dress.
46
00:01:40,679 --> 00:01:42,343
Then go get yourself something nice
47
00:01:42,348 --> 00:01:45,446
'cause your chances of winning
are pretty darn good.
48
00:01:45,451 --> 00:01:48,483
[LIGHT MUSIC]
49
00:01:48,488 --> 00:01:50,551
I know you're anxious.
50
00:01:50,556 --> 00:01:53,288
But I have some good news.
51
00:01:53,293 --> 00:01:56,089
- Your scans look really good.
- Okay.
52
00:01:56,094 --> 00:01:58,091
So just one more round of chemo.
53
00:01:58,096 --> 00:02:01,295
We'll do more scans
to make sure afterwards, but...
54
00:02:01,300 --> 00:02:03,764
I think it's time we
start talking next steps.
55
00:02:03,769 --> 00:02:07,974
♪ ♪
56
00:02:09,477 --> 00:02:16,477
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
57
00:02:17,043 --> 00:02:19,048
Boys, we need your stuff!
58
00:02:21,253 --> 00:02:23,316
Hey.
59
00:02:23,321 --> 00:02:25,619
Do you mind not telling Mom
and Dad about Mr. Cushing yet?
60
00:02:25,624 --> 00:02:27,187
About which part...
61
00:02:27,192 --> 00:02:29,856
that he may fire me
because you're a careless idiot
62
00:02:29,861 --> 00:02:31,858
or that he thinks there's
a superhero in this town
63
00:02:31,863 --> 00:02:33,492
because you're a careless idiot?
64
00:02:33,497 --> 00:02:34,764
Both.
65
00:02:37,669 --> 00:02:41,034
Look, man, I promise I'll
take it easy for a while.
66
00:02:41,539 --> 00:02:43,502
[SCOFFS]
67
00:02:43,507 --> 00:02:47,039
I guess Mom and Dad have enough
going on right now.
68
00:02:47,044 --> 00:02:48,609
Thank you.
69
00:02:50,014 --> 00:02:52,712
Thought this was just
a Harvest Fest thing.
70
00:02:52,717 --> 00:02:53,717
When I was a kid,
71
00:02:53,722 --> 00:02:55,786
the town used to do
clothing drives all the time.
72
00:02:55,791 --> 00:02:57,188
I'm glad Mom is bringing it back.
73
00:02:57,193 --> 00:02:59,256
We said no holes, no underwear.
74
00:02:59,261 --> 00:03:01,191
And somehow, you've given us both.
75
00:03:01,196 --> 00:03:03,193
Are you going to the firehouse today?
76
00:03:03,198 --> 00:03:06,232
Uh, no, not this weekend.
77
00:03:08,132 --> 00:03:09,996
What's that about?
78
00:03:10,001 --> 00:03:11,297
Beats me.
79
00:03:12,202 --> 00:03:15,234
♪ ♪
80
00:03:15,239 --> 00:03:16,936
It's like pulling teeth sometimes.
81
00:03:16,941 --> 00:03:19,038
- You wanted more kids.
- [CHUCKLES]
82
00:03:19,943 --> 00:03:21,974
It, uh, seems like you're
feeling better.
83
00:03:21,979 --> 00:03:23,976
Yeah, a little.
84
00:03:23,981 --> 00:03:26,712
You think maybe, uh,
once this last round
85
00:03:26,717 --> 00:03:29,215
of chemo's behind us,
we move you back upstairs?
86
00:03:29,220 --> 00:03:30,649
Yeah, maybe.
87
00:03:30,654 --> 00:03:32,752
I'm going to go get my stuff.
88
00:03:33,457 --> 00:03:37,722
♪ ♪
89
00:03:37,727 --> 00:03:40,291
Okay, honey, so just put
the pants together,
90
00:03:40,296 --> 00:03:41,759
sweaters, shoes.
91
00:03:41,764 --> 00:03:44,462
Hey, uh, we brought what we could.
92
00:03:44,467 --> 00:03:46,998
John. Hey, Nat.
93
00:03:47,003 --> 00:03:49,070
Clark told me what happened.
94
00:03:51,174 --> 00:03:52,573
Do you have a minute?
95
00:03:53,844 --> 00:03:55,376
Don't go anywhere.
96
00:03:59,582 --> 00:04:02,747
♪ ♪
97
00:04:02,752 --> 00:04:04,850
- [DOOR CLOSES]
- That bad?
98
00:04:04,855 --> 00:04:07,552
Dude, he took my phone, put a
tracking device on my bracelet,
99
00:04:07,557 --> 00:04:10,020
- and made me this.
- What is that?
100
00:04:10,025 --> 00:04:11,556
Basically a retractable nightstick
101
00:04:11,561 --> 00:04:13,758
- that could kill a rhino.
- [SIGHS]
102
00:04:13,763 --> 00:04:16,527
He's just trying to protect you.
103
00:04:16,532 --> 00:04:18,429
Hey, I-I get it.
104
00:04:18,434 --> 00:04:19,630
Your boyfriend did turn out
105
00:04:19,635 --> 00:04:22,032
to be the head of Intergang's son.
106
00:04:22,037 --> 00:04:24,101
Yeah, well, he's not my boyfriend...
107
00:04:24,106 --> 00:04:26,204
at least not anymore.
108
00:04:27,109 --> 00:04:28,840
How you two holding up?
109
00:04:28,845 --> 00:04:31,576
[SIGHS] Last few days have been rough,
110
00:04:31,581 --> 00:04:32,877
especially for Nat.
111
00:04:32,882 --> 00:04:35,780
She's, uh... she's really
torn up about Matteo.
112
00:04:36,185 --> 00:04:39,116
And the woman who
attacked us is Matteo's mom?
113
00:04:39,121 --> 00:04:41,552
Yeah, now she's at the DOD.
114
00:04:42,357 --> 00:04:45,154
I won't feel safe until we
have Mannheim locked up, too.
115
00:04:45,159 --> 00:04:46,455
I mean, he tried to kill you.
116
00:04:46,460 --> 00:04:49,592
Isn't that enough to put him away?
117
00:04:49,597 --> 00:04:52,261
Not when you have
the kind of lawyers he does.
118
00:04:52,266 --> 00:04:56,399
♪ ♪
119
00:04:56,404 --> 00:04:59,869
You know you can talk to me, right?
120
00:04:59,874 --> 00:05:04,079
♪ ♪
121
00:05:05,213 --> 00:05:08,211
[CELL PHONE VIBRATES]
122
00:05:08,216 --> 00:05:12,421
♪ ♪
123
00:05:12,921 --> 00:05:14,718
Do you mind if Nat hangs with Sarah?
124
00:05:14,723 --> 00:05:16,986
No, of course not. Why?
125
00:05:16,991 --> 00:05:19,621
Mannheim wants to talk.
126
00:05:19,626 --> 00:05:21,323
So what's the plan here?
127
00:05:21,328 --> 00:05:23,860
There's no way in hell he's
going to admit to anything.
128
00:05:24,765 --> 00:05:27,329
Find out what he wants,
then we go from there.
129
00:05:27,334 --> 00:05:28,931
[GRUNTS SOFTLY]
130
00:05:28,936 --> 00:05:30,833
Hold on.
131
00:05:30,838 --> 00:05:32,835
I'm running this.
132
00:05:32,840 --> 00:05:33,869
John...
133
00:05:33,874 --> 00:05:36,472
Look, this is more my fight than yours.
134
00:05:37,077 --> 00:05:38,507
We talked about this.
135
00:05:38,512 --> 00:05:39,775
I agree.
136
00:05:39,780 --> 00:05:41,710
Diggle went to you first for a reason.
137
00:05:41,715 --> 00:05:43,949
John Henry should take
point on this one.
138
00:05:47,520 --> 00:05:49,417
[DOOR CLOSES]
139
00:05:49,422 --> 00:05:51,486
I think this is a mistake.
140
00:05:51,491 --> 00:05:54,355
[DRAMATIC MUSIC]
141
00:05:54,360 --> 00:05:56,357
[DOOR OPENS]
142
00:05:56,362 --> 00:06:00,567
♪ ♪
143
00:06:00,572 --> 00:06:02,134
[DOOR CLOSES]
144
00:06:02,139 --> 00:06:04,704
Mr. Mannheim would like to see his wife.
145
00:06:05,471 --> 00:06:07,635
I'm sure.
146
00:06:07,640 --> 00:06:10,038
First...
147
00:06:10,043 --> 00:06:12,373
we need everything
he stole from the DOD...
148
00:06:12,378 --> 00:06:15,777
Superman's blood, X-Kryptonite
from the Shuster Mines,
149
00:06:15,782 --> 00:06:17,211
the Bizarro Corpse.
150
00:06:17,216 --> 00:06:19,046
You have proof he stole these items?
151
00:06:19,051 --> 00:06:20,582
- We will.
- But you don't.
152
00:06:20,587 --> 00:06:22,784
Nor do you have just cause
to keep my client
153
00:06:22,789 --> 00:06:24,919
from seeing his very sick wife.
154
00:06:24,924 --> 00:06:27,187
Updates on her condition are not enough.
155
00:06:27,192 --> 00:06:29,723
[CHUCKLES] Your wife...
156
00:06:29,728 --> 00:06:32,625
is a murderer and a violent
superhuman weapon.
157
00:06:32,630 --> 00:06:34,995
- [CHAIR SCRAPES]
- Peia is dying!
158
00:06:35,000 --> 00:06:39,205
♪ ♪
159
00:06:40,772 --> 00:06:43,003
Then give us what we want.
160
00:06:43,008 --> 00:06:47,213
♪ ♪
161
00:06:50,015 --> 00:06:53,046
I will see my wife...
162
00:06:53,051 --> 00:06:54,915
one way or another.
163
00:06:55,620 --> 00:06:59,825
♪ ♪
164
00:07:16,487 --> 00:07:19,485
[SOFT MUSIC]
165
00:07:19,490 --> 00:07:23,695
♪ ♪
166
00:07:32,986 --> 00:07:35,182
[KNOCKS ON DOOR] Hey, you got a sec?
167
00:07:35,187 --> 00:07:37,685
Not really. I needed to get
this story out ten minutes ago.
168
00:07:37,690 --> 00:07:40,354
- It's about the Metties.
- Yeah, I'm not going.
169
00:07:40,359 --> 00:07:41,489
What?
170
00:07:41,494 --> 00:07:43,490
Those awards aren't
about real journalism.
171
00:07:43,495 --> 00:07:45,594
They're a popularity contest.
172
00:07:46,599 --> 00:07:48,865
Uh, but I got you something.
173
00:07:50,903 --> 00:07:53,103
- What kind of something?
- You'll see.
174
00:07:57,470 --> 00:08:01,675
♪ ♪
175
00:08:01,680 --> 00:08:03,944
Clark, it's beautiful.
176
00:08:03,949 --> 00:08:06,480
This is the first dress
anyone's ever bought for me.
177
00:08:06,485 --> 00:08:07,781
Me too.
178
00:08:07,786 --> 00:08:09,716
I mean, it's... it's the first dress
179
00:08:09,721 --> 00:08:11,919
I've ever bought for someone.
180
00:08:11,924 --> 00:08:13,020
[CHUCKLES]
181
00:08:13,025 --> 00:08:14,588
That wasn't cheap.
182
00:08:14,593 --> 00:08:16,424
Please tell me you didn't sell a kidney.
183
00:08:16,429 --> 00:08:19,726
I wish. It was
my baseball-card collection.
184
00:08:19,731 --> 00:08:22,124
[INHALES SHARPLY]
Even your Cal Ripken rookie?
185
00:08:22,129 --> 00:08:24,264
Since it was in mint
condition, I got a fair price.
186
00:08:24,269 --> 00:08:25,269
Clark.
187
00:08:25,274 --> 00:08:28,106
Hey, hey, you are worth
more than any rookie card.
188
00:08:28,674 --> 00:08:30,637
That is the most romantic thing
189
00:08:30,642 --> 00:08:32,873
- anyone has ever said to me.
- [CHUCKLES]
190
00:08:32,878 --> 00:08:34,908
Do you have money left for a tux?
191
00:08:34,913 --> 00:08:37,243
I will have to rent one...
192
00:08:37,248 --> 00:08:40,246
if you're asking me to be your date.
193
00:08:40,251 --> 00:08:43,483
Clark Kent, will you be
my date to the Metties?
194
00:08:43,488 --> 00:08:45,052
Mm-hmm.
195
00:08:45,057 --> 00:08:49,262
♪ ♪
196
00:08:53,364 --> 00:08:56,229
You're wrong about this.
We need to let Bruno see Peia.
197
00:08:56,234 --> 00:08:57,865
Not until he meets our demands.
198
00:08:57,870 --> 00:08:59,766
You're keeping a husband
from his dying wife.
199
00:08:59,771 --> 00:09:01,637
- They're both murderers.
- I know what they've done.
200
00:09:01,641 --> 00:09:03,905
Then stop letting
your emotions play into it.
201
00:09:04,409 --> 00:09:05,972
We have leverage here.
202
00:09:05,977 --> 00:09:08,241
This is how we get Bruno
to do what we want.
203
00:09:08,246 --> 00:09:10,009
If the goal is
to get Bruno to cooperate,
204
00:09:10,014 --> 00:09:12,246
then I should talk to him...
I know what he's going through.
205
00:09:12,250 --> 00:09:13,880
He will just use that against you.
206
00:09:13,885 --> 00:09:15,681
I won't give him the chance.
207
00:09:15,686 --> 00:09:17,884
Remember who you're dealing with.
208
00:09:17,889 --> 00:09:19,485
Don't let him cloud your judgment
209
00:09:19,490 --> 00:09:21,487
because of everything
going on with Lois.
210
00:09:21,892 --> 00:09:26,097
♪ ♪
211
00:09:28,666 --> 00:09:30,230
I just want to see him.
212
00:09:30,235 --> 00:09:32,099
I mean, everything in
the restaurant was so chaotic,
213
00:09:32,103 --> 00:09:33,265
we didn't even get to talk.
214
00:09:33,270 --> 00:09:36,068
I mean, he had to have known
about his parents, right?
215
00:09:36,072 --> 00:09:38,803
It didn't feel like that.
I mean, he seemed surprised.
216
00:09:38,808 --> 00:09:40,739
Or he could be a good actor.
217
00:09:40,744 --> 00:09:42,774
Just saying, as someone
who has to keep a secret,
218
00:09:42,779 --> 00:09:44,443
you get better at it over time.
219
00:09:44,448 --> 00:09:46,645
Yeah, you're awesome at it.
220
00:09:46,650 --> 00:09:48,513
I keep thinking about
just taking my suit
221
00:09:48,518 --> 00:09:51,883
- and flying to Metropolis.
- That's a terrible idea.
222
00:09:51,888 --> 00:09:55,320
She's right. Maybe you should
just forget about him.
223
00:09:55,325 --> 00:09:56,888
Why would you say that?
224
00:09:56,893 --> 00:09:58,723
Matteo's nothing like his parents.
225
00:09:58,728 --> 00:10:02,527
Yeah, but his parents
are crazy dangerous.
226
00:10:02,532 --> 00:10:04,129
Look, I-I know it sucks,
227
00:10:04,134 --> 00:10:05,764
but maybe it's just not meant to be.
228
00:10:05,769 --> 00:10:07,132
Right, but you and Candace are?
229
00:10:07,137 --> 00:10:09,634
- It's not the same thing.
- Yeah, her dad's a drug dealer
230
00:10:09,639 --> 00:10:11,702
who stole your truck and
punched you in the face.
231
00:10:11,707 --> 00:10:13,737
Seems like pretty much
the perfect analog,
232
00:10:13,742 --> 00:10:15,939
but, yeah, thanks for not
seeing my side of things.
233
00:10:15,944 --> 00:10:17,608
Okay, that's not what I meant.
234
00:10:17,613 --> 00:10:19,143
Whatever.
235
00:10:19,148 --> 00:10:21,745
♪ ♪
236
00:10:21,750 --> 00:10:23,414
Great. My dad's here.
237
00:10:23,419 --> 00:10:25,686
I have to go back into lockdown.
238
00:10:27,557 --> 00:10:29,320
[SIGHS]
239
00:10:29,325 --> 00:10:30,557
Nice one.
240
00:10:32,628 --> 00:10:34,559
[SIGHS] Never thought I'd be warned
241
00:10:34,564 --> 00:10:36,760
about being too sympathetic
to Bruno Mannheim.
242
00:10:36,765 --> 00:10:39,930
- This is different.
- Is it?
243
00:10:39,935 --> 00:10:43,366
Because John Henry isn't wrong.
I do feel sorry for him.
244
00:10:43,371 --> 00:10:45,835
I mean, Peia is dying,
and he can't be with her.
245
00:10:45,840 --> 00:10:49,105
Being empathetic doesn't mean
your judgment's compromised.
246
00:10:49,110 --> 00:10:51,107
It's what makes you Superman.
247
00:10:51,112 --> 00:10:53,610
You see the best in people,
even your enemies.
248
00:10:53,615 --> 00:10:56,646
It's one of the things I love about you.
249
00:10:56,651 --> 00:10:58,648
- I love you, too.
- No...
250
00:10:58,653 --> 00:11:00,383
- Sorry.
- [CLEARS THROAT]
251
00:11:00,388 --> 00:11:01,984
I don't feel great.
252
00:11:01,989 --> 00:11:04,153
Okay. Yeah. No, I get it.
253
00:11:04,158 --> 00:11:05,555
This is everything.
254
00:11:05,560 --> 00:11:07,490
Will you, uh, thank Lana for the potpie?
255
00:11:07,495 --> 00:11:08,893
It's all I could keep down all week.
256
00:11:08,897 --> 00:11:09,930
Yeah.
257
00:11:24,011 --> 00:11:25,541
Hey, what's this doing in here?
258
00:11:25,546 --> 00:11:27,309
I only wore it once.
259
00:11:27,314 --> 00:11:29,212
It's just been gathering dust
ever since.
260
00:11:29,217 --> 00:11:33,422
Okay, well, you know,
we'll find another event.
261
00:11:35,223 --> 00:11:37,287
That's not the issue.
262
00:11:38,492 --> 00:11:40,656
Lois, this is the dress.
263
00:11:40,661 --> 00:11:42,725
I don't want to keep the dress, Clark.
264
00:11:43,430 --> 00:11:46,229
♪ ♪
265
00:11:46,234 --> 00:11:48,597
It doesn't feel right
saving it for a maybe
266
00:11:48,602 --> 00:11:50,633
when somebody else could use it now.
267
00:11:52,338 --> 00:11:54,202
Okay, um...
268
00:11:54,207 --> 00:11:56,071
Yeah. No, you're right.
269
00:11:56,076 --> 00:11:58,143
I'm sure Lana will be happy to take it.
270
00:12:00,280 --> 00:12:02,277
[ELEVATOR BELL DINGS]
271
00:12:02,282 --> 00:12:05,213
♪ ♪
272
00:12:05,218 --> 00:12:06,648
- [SIGHS]
- Dad. Hey, Dad.
273
00:12:06,653 --> 00:12:09,754
- How's Mom? Is she okay?
- [GROANS]
274
00:12:12,392 --> 00:12:15,490
- They wouldn't let me see her.
- Right.
275
00:12:15,495 --> 00:12:18,059
Because you're
some notorious crime boss.
276
00:12:18,064 --> 00:12:19,895
We've talked about this.
277
00:12:19,900 --> 00:12:21,897
More like you've lied to me.
278
00:12:21,902 --> 00:12:23,998
Watch your tone.
279
00:12:24,003 --> 00:12:26,500
Have you guys ever killed anyone?
280
00:12:26,505 --> 00:12:30,710
♪ ♪
281
00:12:38,583 --> 00:12:41,115
How could you even ask me that?
282
00:12:41,120 --> 00:12:45,286
Your mother and I...
we may not be perfect.
283
00:12:45,291 --> 00:12:49,296
But everything we've done
is for you and Hob's Bay.
284
00:12:49,761 --> 00:12:52,459
I need you to believe that.
285
00:12:52,464 --> 00:12:54,529
I just want to see Mom.
286
00:12:55,334 --> 00:12:57,431
And you will.
287
00:12:57,436 --> 00:13:00,900
How? The... the DOD already said no.
288
00:13:00,905 --> 00:13:03,303
[STAMMERS]
289
00:13:03,308 --> 00:13:05,373
You let me worry about that.
290
00:13:06,978 --> 00:13:08,308
Are you okay, Bug?
291
00:13:08,313 --> 00:13:09,476
Oh, yeah, I'm great.
292
00:13:09,481 --> 00:13:11,848
It's awesome not being able to
walk outside by myself anymore.
293
00:13:11,852 --> 00:13:13,748
It is only until we put Bruno away.
294
00:13:13,753 --> 00:13:15,851
And how long is that going to take?
295
00:13:16,655 --> 00:13:20,860
♪ ♪
296
00:13:28,487 --> 00:13:31,718
[DRAMATIC MUSIC]
297
00:13:31,723 --> 00:13:33,755
Get me the club.
298
00:13:35,360 --> 00:13:36,722
Stay here.
299
00:13:36,727 --> 00:13:40,932
♪ ♪
300
00:13:47,172 --> 00:13:49,270
That's coming from down the street.
301
00:13:50,175 --> 00:13:52,939
[CONCERNED CHATTER]
302
00:13:52,944 --> 00:13:56,543
- What's going on?
- Who are those people?
303
00:13:56,548 --> 00:13:59,279
- Go, go! Get out of here!
- [ENGINE TURNING OVER]
304
00:13:59,284 --> 00:14:02,015
[TIRES SQUEALING]
305
00:14:02,020 --> 00:14:03,183
Nat!
306
00:14:03,188 --> 00:14:06,219
♪ ♪
307
00:14:06,224 --> 00:14:08,420
- You okay?
- Yeah.
308
00:14:08,425 --> 00:14:11,991
Go to Sarah's. Do not leave
until I come get you, okay?
309
00:14:11,996 --> 00:14:14,126
Go, get out of here.
310
00:14:14,131 --> 00:14:17,830
♪ ♪
311
00:14:17,835 --> 00:14:20,065
- [LINE TRILLING]
- Hey, John.
312
00:14:20,070 --> 00:14:22,134
Sam, we need to end this.
313
00:14:22,139 --> 00:14:24,203
♪ ♪
314
00:14:24,737 --> 00:14:28,336
Wow. Lois really cleaned
out her closet, huh?
315
00:14:28,341 --> 00:14:29,341
Mm-hmm.
316
00:14:29,346 --> 00:14:30,880
[GASPS]
317
00:14:35,443 --> 00:14:36,907
Oh, my.
318
00:14:36,912 --> 00:14:38,809
This is stunning.
319
00:14:38,814 --> 00:14:41,678
Yeah, I surprised her
with that years ago.
320
00:14:41,683 --> 00:14:44,213
I sold my entire baseball-card
collection to pay for it.
321
00:14:44,218 --> 00:14:46,449
- [CHUCKLES]
- Even your Cal Ripken?
322
00:14:47,254 --> 00:14:48,450
Yep.
323
00:14:48,455 --> 00:14:50,753
And she's giving it away?
324
00:14:50,758 --> 00:14:54,323
She thinks someone else should enjoy it.
325
00:14:54,328 --> 00:14:55,858
That's all she said?
326
00:14:56,863 --> 00:14:58,460
Yeah, pretty much.
327
00:14:58,465 --> 00:15:01,496
♪ ♪
328
00:15:01,501 --> 00:15:03,699
Her surgery is coming up, right?
329
00:15:03,704 --> 00:15:05,599
When she finishes her chemo, yeah.
330
00:15:05,604 --> 00:15:07,003
We just haven't figured out a date yet.
331
00:15:07,007 --> 00:15:09,038
Have you talked to her about it?
332
00:15:09,043 --> 00:15:11,106
I mean, all the logistics, But...
333
00:15:11,111 --> 00:15:13,143
Not how she's feeling.
334
00:15:14,648 --> 00:15:16,445
Clark...
335
00:15:16,450 --> 00:15:18,480
she's about to lose her breasts.
336
00:15:18,485 --> 00:15:21,683
I know, I know, and I want
to talk to her about it, but...
337
00:15:21,688 --> 00:15:24,686
it's her body, and I'm just a guy
338
00:15:24,691 --> 00:15:26,688
who's never going to go through this.
339
00:15:26,693 --> 00:15:29,691
So I don't really feel like
it's my place to bring it up
340
00:15:29,696 --> 00:15:31,326
until she's ready.
341
00:15:31,331 --> 00:15:34,496
[INHALES DEEPLY]
342
00:15:34,501 --> 00:15:36,631
Maybe you should let me.
343
00:15:36,636 --> 00:15:40,641
♪ ♪
344
00:15:41,207 --> 00:15:44,239
[SIGHS] Look how upset she is.
345
00:15:44,244 --> 00:15:45,274
Wouldn't you be
346
00:15:45,279 --> 00:15:47,309
if you couldn't
be with the person you loved?
347
00:15:48,014 --> 00:15:50,548
Yeah, I mean, it's torture.
348
00:15:53,519 --> 00:15:56,617
We should have been
more supportive about Matteo.
349
00:15:56,622 --> 00:15:58,720
He does seem like a solid guy.
350
00:15:59,525 --> 00:16:02,623
- I'll go talk to her.
- No.
351
00:16:02,628 --> 00:16:05,626
This one's on me. [SIGHS]
352
00:16:05,631 --> 00:16:09,836
♪ ♪
353
00:16:16,636 --> 00:16:20,841
I'm sorry about what I said
at the diner.
354
00:16:20,846 --> 00:16:22,910
You're right.
355
00:16:22,915 --> 00:16:25,446
Matteo... he's not his parents.
356
00:16:25,451 --> 00:16:28,248
Yeah, I know he's not.
357
00:16:28,253 --> 00:16:30,618
It doesn't really matter, does it?
358
00:16:30,623 --> 00:16:32,552
After everything that's happened,
359
00:16:32,557 --> 00:16:34,621
I'm never going to see him again.
360
00:16:34,626 --> 00:16:36,957
Why not?
361
00:16:36,962 --> 00:16:39,192
I mean, you care about him, right?
362
00:16:39,197 --> 00:16:40,560
You know he's a good guy.
363
00:16:40,565 --> 00:16:42,762
Yeah, but my dad would freak out.
364
00:16:42,767 --> 00:16:44,198
So what?
365
00:16:44,903 --> 00:16:46,766
My dad was pissed at me for months
366
00:16:46,771 --> 00:16:48,068
because I wouldn't tell him
367
00:16:48,073 --> 00:16:49,470
about Candice supplying me the XK,
368
00:16:49,475 --> 00:16:51,139
and she ended up living with us.
369
00:16:51,544 --> 00:16:54,908
Look, if you really want
to see Matteo...
370
00:16:56,581 --> 00:16:59,179
let's make it happen.
371
00:16:59,184 --> 00:17:01,181
[KNOCK AT DOOR]
372
00:17:01,186 --> 00:17:04,387
- Come in.
- [DOOR OPENS, CLOSES]
373
00:17:07,524 --> 00:17:09,588
Can we talk about this?
374
00:17:09,593 --> 00:17:11,790
There's nothing to say.
I don't want it anymore.
375
00:17:11,795 --> 00:17:13,993
That can't be true.
376
00:17:13,998 --> 00:17:15,962
I don't know what to tell you.
377
00:17:15,967 --> 00:17:17,997
This dress is special.
378
00:17:18,002 --> 00:17:19,765
It was.
379
00:17:19,770 --> 00:17:21,733
It is.
380
00:17:21,738 --> 00:17:24,736
I can't wear it anymore.
381
00:17:24,741 --> 00:17:27,639
And I don't want to talk about it, okay?
382
00:17:27,644 --> 00:17:30,943
[BREATHES DEEPLY]
383
00:17:30,948 --> 00:17:34,180
[SOMBER MUSIC]
384
00:17:34,185 --> 00:17:37,483
♪ ♪
385
00:17:37,488 --> 00:17:41,152
I know that chemo has been hell on you,
386
00:17:41,157 --> 00:17:43,455
on Clark, your dad, the boys.
387
00:17:43,460 --> 00:17:45,823
But once this is all said and done,
388
00:17:45,828 --> 00:17:48,360
after the surgery, after everything,
389
00:17:48,365 --> 00:17:53,231
it's your life and your body
that'll be changed forever,
390
00:17:53,236 --> 00:17:56,734
and I don't want you
to feel alone for that.
391
00:17:56,739 --> 00:17:58,836
So, please...
392
00:17:58,841 --> 00:18:01,406
just talk to me, Lois.
393
00:18:01,411 --> 00:18:05,616
♪ ♪
394
00:18:06,983 --> 00:18:09,981
[OMINOUS MUSIC]
395
00:18:09,986 --> 00:18:13,318
♪ ♪
396
00:18:13,323 --> 00:18:14,751
[WHOOSHING ON SCREEN]
397
00:18:14,756 --> 00:18:16,789
[COMPUTER BEEPS]
398
00:18:18,727 --> 00:18:20,324
I came to help.
399
00:18:20,329 --> 00:18:22,192
Then let me see my dying wife.
400
00:18:22,197 --> 00:18:24,328
The DOD won't allow it...
401
00:18:24,333 --> 00:18:26,863
not unless you give them what they want.
402
00:18:26,868 --> 00:18:28,965
Then you flew here for nothing.
403
00:18:28,970 --> 00:18:31,069
I know how much you love your wife.
404
00:18:32,574 --> 00:18:34,471
I saw the way you looked at her,
405
00:18:34,476 --> 00:18:36,806
the fear in your eyes
when she collapsed.
406
00:18:36,811 --> 00:18:37,943
Peia!
407
00:18:39,248 --> 00:18:41,545
You let me take her,
because in that moment,
408
00:18:41,550 --> 00:18:43,813
she meant more to you
than anything in the world.
409
00:18:43,818 --> 00:18:46,316
How you felt about me, about John Irons,
410
00:18:46,321 --> 00:18:49,485
none of it mattered, and
now Peia needs to see you.
411
00:18:49,490 --> 00:18:51,087
She needs to see your son.
412
00:18:51,692 --> 00:18:54,457
[DRAMATIC MUSIC]
413
00:18:55,062 --> 00:18:58,094
Give them the missing items...
414
00:18:58,099 --> 00:19:00,197
before it's too late.
415
00:19:01,602 --> 00:19:03,667
If these items were to return,
416
00:19:04,672 --> 00:19:06,902
you promise...
417
00:19:06,907 --> 00:19:08,472
we'll get to see her?
418
00:19:09,577 --> 00:19:11,440
You have my word.
419
00:19:11,445 --> 00:19:14,944
[HIGH-PITCHED WARBLING]
420
00:19:14,949 --> 00:19:16,580
This wasn't me.
421
00:19:18,185 --> 00:19:20,482
Go, go, go! I said go!
422
00:19:20,487 --> 00:19:23,485
[SUSPENSEFUL MUSIC]
423
00:19:23,490 --> 00:19:27,695
♪ ♪
424
00:19:32,437 --> 00:19:35,935
[INDISTINCT CHATTER]
425
00:19:35,940 --> 00:19:39,239
[DRAMATIC MUSIC]
426
00:19:39,244 --> 00:19:42,241
[INDISTINCT CHATTER OVER RADIO]
427
00:19:42,246 --> 00:19:46,451
♪ ♪
428
00:19:47,919 --> 00:19:49,782
He was about to make a deal.
429
00:19:49,787 --> 00:19:51,117
Oh, he still can,
430
00:19:51,122 --> 00:19:53,086
after we finish searching the apartment.
431
00:19:53,091 --> 00:19:54,587
You and I talked about this.
432
00:19:54,592 --> 00:19:57,356
Wait, you knew Superman
was going to be here?
433
00:19:57,361 --> 00:19:59,590
He sent armed thugs to my home, Sam,
434
00:19:59,595 --> 00:20:01,258
where my daughter lives.
435
00:20:01,263 --> 00:20:03,363
I understand, but you're
making this personal.
436
00:20:03,368 --> 00:20:06,032
No, he made it personal by
strapping a bomb to my sister
437
00:20:06,037 --> 00:20:07,200
and threatening my family.
438
00:20:07,205 --> 00:20:09,002
We can't answer a threat
with another threat.
439
00:20:09,006 --> 00:20:11,575
- That is not how we do things.
- It was my call to make.
440
00:20:11,580 --> 00:20:13,006
I may have let you run point on this,
441
00:20:13,010 --> 00:20:14,574
but that was clearly a mistake.
442
00:20:14,579 --> 00:20:16,243
- You're done here.
- No, Sam, don't.
443
00:20:16,248 --> 00:20:18,978
Not up for debate. Go home, John.
444
00:20:18,983 --> 00:20:21,980
[INDISTINCT CHATTER OVER RADIO]
445
00:20:21,985 --> 00:20:26,190
♪ ♪
446
00:20:34,230 --> 00:20:37,598
I've known about the double
mastectomy since day one.
447
00:20:39,002 --> 00:20:41,202
And now it's all I can think about.
448
00:20:42,806 --> 00:20:44,370
Yeah.
449
00:20:44,375 --> 00:20:46,572
You know what's crazy,
is I used to hate,
450
00:20:46,577 --> 00:20:48,641
hate my boobs.
451
00:20:49,146 --> 00:20:50,575
I've had them since I was nine.
452
00:20:50,580 --> 00:20:51,644
[CHUCKLES] Nine?
453
00:20:51,649 --> 00:20:54,112
I would pray at night
that they would go away.
454
00:20:54,117 --> 00:20:56,748
And I would pray for mine to show up.
455
00:20:56,753 --> 00:21:00,656
It wasn't until I was twelve
that I finally got one.
456
00:21:00,661 --> 00:21:02,392
True story.
457
00:21:02,397 --> 00:21:05,163
I had to stuff my bra
until the other one caught up.
458
00:21:05,168 --> 00:21:07,032
Our bodies are full of surprises.
459
00:21:07,037 --> 00:21:08,699
Oh, no kidding.
460
00:21:08,704 --> 00:21:11,036
I mean, stretch marks...
461
00:21:11,041 --> 00:21:12,203
Cellulite...
462
00:21:12,208 --> 00:21:14,272
Cramps...
463
00:21:14,277 --> 00:21:15,640
There's so much of my life
464
00:21:15,645 --> 00:21:17,775
I was uncomfortable with my body,
465
00:21:17,780 --> 00:21:20,211
and it feels like now
that I'm finally comfortable,
466
00:21:20,216 --> 00:21:22,447
cancer comes along to ruin that.
467
00:21:22,452 --> 00:21:25,016
But can't you do reconstruction?
468
00:21:25,021 --> 00:21:27,052
No, that's the problem.
469
00:21:27,057 --> 00:21:29,154
Because of the kind
of cancer that I have,
470
00:21:29,159 --> 00:21:33,089
it really depends on how things
look after surgery
471
00:21:33,094 --> 00:21:35,660
and after radiation, so...
472
00:21:36,665 --> 00:21:38,995
Oh...
473
00:21:39,000 --> 00:21:42,005
It just feels like every day
I lose something...
474
00:21:43,472 --> 00:21:45,706
my taste buds, my hair.
475
00:21:47,876 --> 00:21:50,974
Those will come back.
476
00:21:50,979 --> 00:21:52,880
These won't.
477
00:21:55,284 --> 00:21:57,281
You have...
478
00:21:57,286 --> 00:22:00,584
every right to be upset.
479
00:22:00,589 --> 00:22:02,552
It's not just me, though.
480
00:22:02,557 --> 00:22:04,920
I keep thinking about Clark, too.
481
00:22:04,925 --> 00:22:06,589
I'm pretty sure
482
00:22:06,594 --> 00:22:09,392
he's the one thing
you don't have to worry about.
483
00:22:09,397 --> 00:22:11,827
I mean, he did buy you that dress.
484
00:22:11,832 --> 00:22:14,597
I think we should just
go to a bar, get a beer,
485
00:22:14,602 --> 00:22:16,031
and call it a night.
486
00:22:16,036 --> 00:22:17,700
Hey, if you're worried about losing...
487
00:22:17,705 --> 00:22:19,435
That is not it.
488
00:22:19,440 --> 00:22:21,170
So you're worried about winning?
489
00:22:21,175 --> 00:22:22,305
No.
490
00:22:22,310 --> 00:22:24,840
This kind of thing isn't me.
I'm an army brat.
491
00:22:24,845 --> 00:22:26,809
Yeah, and I'm a small-town farm boy,
492
00:22:26,814 --> 00:22:28,811
but none of that matters tonight.
493
00:22:28,816 --> 00:22:31,850
[CAMERA SHUTTERS CLICKING,
INDISTINCT CHATTER]
494
00:22:33,687 --> 00:22:35,651
Sir, I don't think we're going to stay.
495
00:22:35,656 --> 00:22:37,720
Yes, yes, we are. Thank you.
496
00:22:37,725 --> 00:22:39,788
Clark, I'm serious.
I'm in pants all the time,
497
00:22:39,793 --> 00:22:41,156
and now I'm in this dress and...
498
00:22:41,161 --> 00:22:43,525
Hey, you were meant
to wear this dress, okay?
499
00:22:43,530 --> 00:22:45,760
As soon as I saw it, I knew
I had to get it for you.
500
00:22:45,765 --> 00:22:48,063
Which was so unbelievably sweet of you,
501
00:22:48,068 --> 00:22:49,998
but I'm just not comfortable.
502
00:22:50,003 --> 00:22:51,433
Lois...
503
00:22:51,438 --> 00:22:53,435
I have never seen anyone
504
00:22:53,440 --> 00:22:56,371
as beautiful as you are right now.
505
00:22:56,376 --> 00:22:59,007
And if you really want
to leave, we can go.
506
00:22:59,012 --> 00:23:02,111
But I think you should go win
this award...
507
00:23:03,116 --> 00:23:05,313
so the world can celebrate
the amazing woman
508
00:23:05,318 --> 00:23:07,249
I get to see every day.
509
00:23:07,254 --> 00:23:09,317
I think we're going to stay. Thank you.
510
00:23:09,322 --> 00:23:12,153
That night, I felt...
511
00:23:12,158 --> 00:23:15,156
so beautiful and just...
512
00:23:15,161 --> 00:23:16,758
sexy.
513
00:23:17,763 --> 00:23:19,526
I was there being honored for my mind.
514
00:23:19,531 --> 00:23:21,762
It was empowering.
515
00:23:21,767 --> 00:23:23,564
I felt like a woman.
516
00:23:23,569 --> 00:23:25,932
You'll feel that way again.
517
00:23:25,937 --> 00:23:28,569
You don't know that.
518
00:23:28,574 --> 00:23:31,271
You'll still be you.
519
00:23:31,276 --> 00:23:32,406
Will I?
520
00:23:32,411 --> 00:23:35,011
I'll probably feel less feminine.
521
00:23:36,448 --> 00:23:38,515
I barely feel feminine now.
522
00:23:41,053 --> 00:23:44,054
I worry about what it'll do
to my marriage.
523
00:23:46,457 --> 00:23:48,990
I really think that, um...
524
00:23:50,095 --> 00:23:52,392
you need to tell Clark
how you're feeling.
525
00:23:52,397 --> 00:23:56,496
♪ ♪
526
00:23:56,501 --> 00:23:57,931
Wake him up.
527
00:23:57,936 --> 00:24:00,000
Are you sure this is a good idea?
528
00:24:00,005 --> 00:24:02,038
I said "wake him up".
529
00:24:04,442 --> 00:24:07,207
There's something I need him to do.
530
00:24:07,212 --> 00:24:10,310
♪ ♪
531
00:24:10,315 --> 00:24:12,315
He's here.
532
00:24:13,885 --> 00:24:16,950
[VEHICLE APPROACHING]
533
00:24:16,955 --> 00:24:19,985
[SOFT MUSIC]
534
00:24:19,990 --> 00:24:24,195
♪ ♪
535
00:24:29,033 --> 00:24:30,165
Hey.
536
00:24:34,372 --> 00:24:36,436
You have no idea
how happy I am to see you.
537
00:24:36,441 --> 00:24:39,272
I mean, I thought you hated me.
538
00:24:39,277 --> 00:24:43,282
No, I... [SIGHS] My dad took my phone.
539
00:24:43,287 --> 00:24:45,084
Mine's been watching my every move,
540
00:24:45,089 --> 00:24:47,780
with this crazy look in his eyes.
541
00:24:47,785 --> 00:24:50,350
♪ ♪
542
00:24:50,355 --> 00:24:53,152
Did you know about your parents?
543
00:24:53,157 --> 00:24:55,948
I mean, I heard rumors about my dad,
544
00:24:55,953 --> 00:25:00,058
so I guess none of it
was that surprising, but...
545
00:25:00,063 --> 00:25:03,762
my mom having powers... I had no idea.
546
00:25:03,767 --> 00:25:05,664
I mean, it's...
547
00:25:05,669 --> 00:25:08,400
God, it's wild. [CHUCKLES]
548
00:25:08,405 --> 00:25:10,501
You mean terrifying.
549
00:25:10,506 --> 00:25:12,135
She nearly killed my dad.
550
00:25:12,140 --> 00:25:13,305
Wait, wait, wait. Hold on, hold on.
551
00:25:13,309 --> 00:25:14,940
May... maybe it's not that simple.
552
00:25:14,945 --> 00:25:16,575
[SCOFFS] Seriously?
553
00:25:16,580 --> 00:25:19,544
I mean, sure, there's things
I don't know about my parents,
554
00:25:19,549 --> 00:25:21,179
but...
555
00:25:21,184 --> 00:25:24,184
I mean, come on, it's not like
your dad is some great guy.
556
00:25:25,289 --> 00:25:26,918
Why would you say that?
557
00:25:26,923 --> 00:25:28,886
Because my mom's dying in the DOD,
558
00:25:28,891 --> 00:25:30,788
and he won't even let me see her.
559
00:25:30,793 --> 00:25:32,890
He's using her as, like...
560
00:25:32,895 --> 00:25:34,728
leverage over my dad.
561
00:25:37,166 --> 00:25:40,265
- I didn't know that.
- Look, Nat...
562
00:25:41,170 --> 00:25:44,235
let's not make this
about our parents, okay?
563
00:25:44,940 --> 00:25:48,105
I know things are weird
and complicated right now,
564
00:25:48,110 --> 00:25:49,907
but I don't care.
565
00:25:49,912 --> 00:25:51,709
I don't care, because I love you.
566
00:25:51,714 --> 00:25:54,578
♪ ♪
567
00:25:54,583 --> 00:25:56,714
Really?
568
00:25:56,719 --> 00:25:57,782
Yeah.
569
00:25:57,787 --> 00:25:59,550
Yeah, 100%, without a doubt,
570
00:25:59,555 --> 00:26:02,620
you are the only girl who's
ever made me feel like this.
571
00:26:03,725 --> 00:26:05,355
Wow, I...
572
00:26:05,360 --> 00:26:07,357
♪ ♪
573
00:26:07,362 --> 00:26:09,326
[CHUCKLES]
574
00:26:09,331 --> 00:26:10,961
I love you, too.
575
00:26:10,966 --> 00:26:14,971
♪ ♪
576
00:26:15,637 --> 00:26:17,137
Nice job, Jon.
577
00:26:18,440 --> 00:26:20,503
I just felt like such a hypocrite.
578
00:26:20,508 --> 00:26:23,773
You weren't the only one who
said something stupid lately.
579
00:26:23,778 --> 00:26:26,809
I'm really sorry about after the fire.
580
00:26:26,814 --> 00:26:29,745
And it's really cool what
you're doing with Mr. Cushing.
581
00:26:29,750 --> 00:26:33,249
♪ ♪
582
00:26:33,254 --> 00:26:35,084
Do you hear that?
583
00:26:35,089 --> 00:26:38,090
It's the sound of ice thawing?
584
00:26:40,161 --> 00:26:43,893
Maybe you two should hug it out
so we can all be friends again?
585
00:26:43,898 --> 00:26:45,161
[CHUCKLES] I'm good.
586
00:26:45,166 --> 00:26:47,396
I think we're okay. [CHUCKLES]
587
00:26:47,401 --> 00:26:50,166
♪ ♪
588
00:26:50,171 --> 00:26:53,569
Hug it out.
589
00:26:53,574 --> 00:26:56,672
♪ ♪
590
00:26:56,677 --> 00:26:58,835
[CHUCKLES]
591
00:26:58,840 --> 00:27:01,570
♪ ♪
592
00:27:01,575 --> 00:27:04,580
Ah, beautiful brothers.
593
00:27:05,785 --> 00:27:08,449
I'm just going to sneak in here
real quick, yeah, yeah.
594
00:27:08,454 --> 00:27:11,987
♪ ♪
595
00:27:11,992 --> 00:27:15,490
- [LANA LAUGHING]
- It is actually really nice.
596
00:27:15,495 --> 00:27:17,692
- [LAUGHS]
- Oh, you two are having fun.
597
00:27:17,697 --> 00:27:21,162
Oh, well, we're going to have
a lot more fun at Lois's party.
598
00:27:21,167 --> 00:27:22,430
Party?
599
00:27:22,435 --> 00:27:23,898
For before my surgery,
600
00:27:23,903 --> 00:27:27,568
we are thinking of going to Bazoombas.
601
00:27:27,573 --> 00:27:28,970
Oh, the chicken wing place.
602
00:27:28,975 --> 00:27:31,007
No one goes there for the food.
603
00:27:32,212 --> 00:27:34,008
They go there to see the waitresses
604
00:27:34,013 --> 00:27:36,376
in their tiny tank tops.
605
00:27:36,381 --> 00:27:39,249
Yep, yep, I just... yeah, I just got it.
606
00:27:41,253 --> 00:27:43,284
I think you're going to be fine.
607
00:27:43,289 --> 00:27:45,452
Thank you for everything.
608
00:27:45,457 --> 00:27:49,662
♪ ♪
609
00:27:52,464 --> 00:27:54,194
[CHUCKLES]
610
00:27:54,199 --> 00:27:56,630
Are you, uh, serious about Bazoombas?
611
00:27:56,635 --> 00:27:59,133
I am so serious about Bazoombas.
612
00:27:59,138 --> 00:28:02,143
We have been way too serious lately.
613
00:28:04,209 --> 00:28:07,873
And speaking of, I think we
need to talk about the dress.
614
00:28:08,478 --> 00:28:11,510
Any other items to request from the DOD?
615
00:28:11,515 --> 00:28:13,546
Some AM-III glass for my helmet.
616
00:28:13,551 --> 00:28:16,115
I need my suit fixed
as soon as possible.
617
00:28:16,120 --> 00:28:19,052
John, I'm detecting an air
mobile approaching quickly.
618
00:28:19,057 --> 00:28:20,057
Where's it headed?
619
00:28:20,062 --> 00:28:23,093
The trajectory indicates here.
620
00:28:23,894 --> 00:28:26,892
[OMINOUS MUSIC]
621
00:28:26,897 --> 00:28:29,628
♪ ♪
622
00:28:29,633 --> 00:28:32,001
[GROWLING SOFTLY]
623
00:28:34,692 --> 00:28:37,690
[SUSPENSEFUL MUSIC]
624
00:28:37,695 --> 00:28:41,900
♪ ♪
625
00:28:45,127 --> 00:28:47,457
John, air mobile...
626
00:28:47,462 --> 00:28:50,060
John, mobile... John...
627
00:28:50,065 --> 00:28:54,270
♪ ♪
628
00:28:54,275 --> 00:28:57,440
[PEOPLE SCREAMING]
629
00:28:57,445 --> 00:28:59,836
- [GROWLING]
- [SHOUTING]
630
00:28:59,841 --> 00:29:02,805
[PEOPLE SCREAMING]
631
00:29:02,810 --> 00:29:06,408
♪ ♪
632
00:29:06,413 --> 00:29:09,478
I was told to make you suffer.
633
00:29:09,483 --> 00:29:12,581
♪ ♪
634
00:29:12,586 --> 00:29:15,852
When I saw the dress with
the donations, my, uh...
635
00:29:15,857 --> 00:29:17,955
[CHUCKLES] My heart kind of dropped.
636
00:29:18,860 --> 00:29:21,325
I didn't mean to make you feel that way.
637
00:29:22,730 --> 00:29:24,961
Just... the night of the gala,
the way you looked at me
638
00:29:24,966 --> 00:29:27,797
and everything you were saying
to me, I felt so beautiful.
639
00:29:27,802 --> 00:29:29,899
Because you are to me.
640
00:29:29,904 --> 00:29:31,936
And you always will be.
641
00:29:33,941 --> 00:29:36,473
No surgery could ever change
the way I see you.
642
00:29:37,278 --> 00:29:39,307
I know that.
643
00:29:39,312 --> 00:29:42,013
But how you see me isn't the problem.
644
00:29:45,051 --> 00:29:48,549
[HIGH-PITCHED WARBLING,
PERSON SCREAMING]
645
00:29:48,554 --> 00:29:50,219
It's John Henry.
646
00:29:51,524 --> 00:29:53,021
I'll be right back.
647
00:29:53,026 --> 00:29:57,231
♪ ♪
648
00:30:02,135 --> 00:30:04,632
[STRAINING]
649
00:30:04,637 --> 00:30:08,842
♪ ♪
650
00:30:09,910 --> 00:30:12,140
You're nothing without the suit.
651
00:30:12,145 --> 00:30:14,776
[WHOOSHING]
652
00:30:14,781 --> 00:30:18,112
[DRAMATIC MUSIC]
653
00:30:18,117 --> 00:30:22,322
♪ ♪
654
00:30:26,225 --> 00:30:28,523
- You okay?
- I will be.
655
00:30:28,528 --> 00:30:32,733
♪ ♪
656
00:30:36,336 --> 00:30:37,702
Stay here.
657
00:30:39,839 --> 00:30:42,637
[PEOPLE SCREAMING]
658
00:30:42,642 --> 00:30:46,847
♪ ♪
659
00:30:51,082 --> 00:30:53,580
Come on, please, please.
660
00:30:53,585 --> 00:30:57,790
♪ ♪
661
00:31:03,795 --> 00:31:05,829
[PEOPLE SCREAMING]
662
00:31:09,601 --> 00:31:12,966
- [DEVICE BEEPS]
- Connection reestablished.
663
00:31:12,971 --> 00:31:17,176
War Hammer arriving in six, five, four,
664
00:31:17,181 --> 00:31:19,879
three, two, one.
665
00:31:20,445 --> 00:31:24,650
♪ ♪
666
00:31:32,222 --> 00:31:33,919
- John, no!
- Aah!
667
00:31:33,924 --> 00:31:37,956
♪ ♪
668
00:31:37,961 --> 00:31:39,358
[WHOOSH, THUD]
669
00:31:39,363 --> 00:31:43,568
♪ ♪
670
00:31:45,468 --> 00:31:47,565
I didn't have a choice.
671
00:31:47,570 --> 00:31:50,268
♪ ♪
672
00:31:50,273 --> 00:31:51,837
You always have a choice.
673
00:31:52,942 --> 00:31:57,147
♪ ♪
674
00:32:01,269 --> 00:32:03,431
I thought Henry Miller
was supposed to be dead.
675
00:32:03,436 --> 00:32:05,734
The last time I saw him,
his heart had stopped beating.
676
00:32:05,739 --> 00:32:08,459
So what? Bruno somehow brings
this guy back from the dead,
677
00:32:08,464 --> 00:32:10,227
then sends him out to kill John Henry?
678
00:32:10,232 --> 00:32:11,595
That's the theory.
679
00:32:11,600 --> 00:32:13,197
Which we still have no way to prove.
680
00:32:13,202 --> 00:32:15,407
Seems like a recurring theme
with Mannheim.
681
00:32:18,039 --> 00:32:20,103
Oh, my God.
682
00:32:20,108 --> 00:32:22,640
I can't believe
more people weren't hurt.
683
00:32:24,145 --> 00:32:26,243
Main Street took
the brunt of the damage.
684
00:32:26,248 --> 00:32:28,612
You and I need to talk cleanup.
685
00:32:28,617 --> 00:32:32,615
What about John Henry? Is he okay?
686
00:32:32,620 --> 00:32:35,786
[DRAMATIC MUSIC]
687
00:32:35,791 --> 00:32:39,996
♪ ♪
688
00:32:40,735 --> 00:32:42,799
I'm worried about you.
689
00:32:42,804 --> 00:32:44,834
Couple scrapes. I'll be fine.
690
00:32:44,839 --> 00:32:46,203
That's not what I meant.
691
00:32:46,208 --> 00:32:48,505
You've been acting weird all week.
692
00:32:48,510 --> 00:32:50,173
I'm trying to keep you safe.
693
00:32:50,878 --> 00:32:53,943
Dad, you killed a guy.
694
00:32:53,948 --> 00:32:58,148
He was trying to kill me.
I'm lucky to be alive.
695
00:32:58,153 --> 00:33:00,350
And what about Matteo's mom?
696
00:33:00,355 --> 00:33:01,952
Why won't you let him see her?
697
00:33:03,057 --> 00:33:04,888
How do you know that?
698
00:33:04,893 --> 00:33:06,927
Because I talked to him.
699
00:33:09,331 --> 00:33:10,861
Answer the question.
700
00:33:11,966 --> 00:33:14,230
It's the only way
to get Bruno to cooperate.
701
00:33:14,235 --> 00:33:17,400
By keeping a dying woman
from seeing her family?
702
00:33:17,405 --> 00:33:20,636
Daddy, you and I watched Mom
get killed on TV.
703
00:33:20,641 --> 00:33:22,138
What would you have given
704
00:33:22,143 --> 00:33:23,673
to have those last minutes with her?
705
00:33:24,678 --> 00:33:26,708
That was different.
706
00:33:26,713 --> 00:33:28,745
Yeah, we didn't have a choice.
707
00:33:29,150 --> 00:33:30,212
They do.
708
00:33:30,217 --> 00:33:32,714
♪ ♪
709
00:33:32,719 --> 00:33:34,383
Do you really want to be the person
710
00:33:34,388 --> 00:33:36,285
that takes that from them?
711
00:33:36,290 --> 00:33:38,887
♪ ♪
712
00:33:38,892 --> 00:33:42,494
[DISTANT SIREN WAILING,
ELEVATOR BELL DINGS]
713
00:33:44,231 --> 00:33:45,731
Where have you been?
714
00:33:48,001 --> 00:33:50,032
I told you not to see that girl.
715
00:33:50,037 --> 00:33:52,467
I never agreed to that.
716
00:33:52,472 --> 00:33:54,770
Do not walk away from me.
717
00:33:54,775 --> 00:33:57,439
Or what? You gonna hurt me?
718
00:33:57,444 --> 00:33:59,107
Maybe have one of your guys do it?
719
00:33:59,112 --> 00:34:01,810
Matteo, why would you say that?
720
00:34:01,815 --> 00:34:04,513
Because that's what you do.
You tried to kill Mr. Irons.
721
00:34:04,518 --> 00:34:08,150
And because of that,
Mom's gonna die all alone,
722
00:34:08,855 --> 00:34:11,519
and I won't ever get to see her again.
723
00:34:11,524 --> 00:34:14,522
♪ ♪
724
00:34:14,527 --> 00:34:16,061
I'm not ready to lose her.
725
00:34:18,531 --> 00:34:20,596
It's okay, son.
726
00:34:21,201 --> 00:34:23,931
Your mother is not gonna die
anytime soon.
727
00:34:23,936 --> 00:34:26,634
What? Come on, you heard the lawyer.
728
00:34:26,639 --> 00:34:29,737
He said she only has a couple
weeks left, maybe days.
729
00:34:29,742 --> 00:34:31,807
You have to accept that.
730
00:34:32,912 --> 00:34:36,010
I think it's time I show you
what I've been working on.
731
00:34:36,015 --> 00:34:38,846
♪ ♪
732
00:34:38,851 --> 00:34:40,848
[ELEVATOR BELL DINGS]
733
00:34:40,853 --> 00:34:45,058
♪ ♪
734
00:34:45,063 --> 00:34:47,427
How long has all this been here?
735
00:34:47,432 --> 00:34:50,263
Ever since your mom's cancer returned.
736
00:34:50,268 --> 00:34:53,867
♪ ♪
737
00:34:53,872 --> 00:34:55,402
Is that Superman?
738
00:34:55,407 --> 00:34:58,871
♪ ♪
739
00:34:58,876 --> 00:35:01,807
It's the Superman
of the Inverse World, son.
740
00:35:01,812 --> 00:35:04,243
Apparently...
741
00:35:04,248 --> 00:35:06,312
he tried to stop Ally Alston.
742
00:35:07,211 --> 00:35:09,776
Wait, but why do you have him down here?
743
00:35:09,781 --> 00:35:12,880
Because this Superman...
744
00:35:13,785 --> 00:35:16,783
is how I found
the cure to save your mom.
745
00:35:16,788 --> 00:35:20,993
♪ ♪
746
00:35:26,131 --> 00:35:28,194
[WHOOSHING]
747
00:35:28,199 --> 00:35:32,404
♪ ♪
748
00:35:36,674 --> 00:35:38,071
You two okay?
749
00:35:38,076 --> 00:35:40,739
Did Mr. Irons really kill
a guy on Main Street?
750
00:35:40,744 --> 00:35:43,809
Everyone's talking about it.
We got, like, a thousand texts.
751
00:35:43,814 --> 00:35:45,345
Yeah, I'm afraid he did.
752
00:35:46,350 --> 00:35:48,214
He's been going overboard a lot lately.
753
00:35:48,219 --> 00:35:50,015
Is he going to be okay?
754
00:35:50,020 --> 00:35:52,017
[SIGHS]
755
00:35:52,022 --> 00:35:54,887
♪ ♪
756
00:35:54,892 --> 00:35:56,425
I don't know.
757
00:35:58,962 --> 00:36:01,227
Why don't you guys go upstairs
to your rooms, okay?
758
00:36:01,232 --> 00:36:03,662
I need to talk to your mom.
759
00:36:03,667 --> 00:36:07,872
♪ ♪
760
00:36:22,252 --> 00:36:25,983
[CAMERA SHUTTERS CLICKING]
761
00:36:25,988 --> 00:36:29,821
Are you kidding me?
Stupid Clarence Rhinobutt won?
762
00:36:29,826 --> 00:36:31,289
Riddenbach, yes,
763
00:36:31,294 --> 00:36:32,857
but believe me, I am planning to write
764
00:36:32,862 --> 00:36:34,259
a very strongly worded letter...
765
00:36:34,264 --> 00:36:36,794
"Lois Lane deserves to be celebrated".
766
00:36:36,799 --> 00:36:39,233
[INDISTINCT CHATTER]
767
00:36:41,137 --> 00:36:42,967
Who would you even send that to?
768
00:36:42,972 --> 00:36:46,040
Just leave that to me and
prepare to be celebrated.
769
00:36:49,378 --> 00:36:51,876
I know where we should get married.
770
00:36:51,881 --> 00:36:54,712
Babe, we can't afford the
Press Club's Reception Hall.
771
00:36:54,717 --> 00:36:57,381
But we can afford your parents' farm.
772
00:36:57,386 --> 00:36:59,250
Really?
773
00:36:59,255 --> 00:37:02,519
Yeah, just you and me and
our closest friends and family
774
00:37:02,524 --> 00:37:05,026
in the place that raised
the love of my life.
775
00:37:07,230 --> 00:37:09,526
My mom's going to be so excited.
776
00:37:09,531 --> 00:37:11,695
Hey...
777
00:37:11,700 --> 00:37:14,732
did you really mean
what you said earlier?
778
00:37:14,737 --> 00:37:16,003
Every word.
779
00:37:18,206 --> 00:37:19,803
Say it again.
780
00:37:19,808 --> 00:37:22,706
I have never seen anyone
781
00:37:22,711 --> 00:37:25,810
as beautiful as you are right now.
782
00:37:26,915 --> 00:37:29,481
How fast do you think
you can get this dress off?
783
00:37:30,586 --> 00:37:33,784
[SOFT MUSIC]
784
00:37:33,789 --> 00:37:37,994
♪ ♪
785
00:37:39,528 --> 00:37:41,325
Hey...
786
00:37:41,330 --> 00:37:43,395
I've been thinking
about what you said earlier.
787
00:37:44,500 --> 00:37:48,098
- Clark, it's fine.
- No, you need to hear this.
788
00:37:48,103 --> 00:37:50,133
When I said
789
00:37:50,138 --> 00:37:52,236
that you were beautiful in that dress...
790
00:37:53,741 --> 00:37:55,973
I wasn't talking about your body.
791
00:37:57,378 --> 00:37:59,742
I was talking about you...
792
00:37:59,747 --> 00:38:02,813
who you are, your heart, your passion.
793
00:38:02,818 --> 00:38:05,819
Lois, you amaze and inspire me
every single day.
794
00:38:08,690 --> 00:38:10,587
You were also talking about my body.
795
00:38:10,592 --> 00:38:14,594
Because I love your body, and
I will always love your body.
796
00:38:16,731 --> 00:38:19,394
Even when it's all scarred up?
797
00:38:19,399 --> 00:38:21,363
Even then.
798
00:38:21,368 --> 00:38:22,898
Can we at least stop pretending
799
00:38:22,903 --> 00:38:24,935
like it's not gonna be weird?
800
00:38:26,240 --> 00:38:28,337
Babe, whatever scars you might have,
801
00:38:28,342 --> 00:38:32,047
they're just symbols that you survived.
802
00:38:33,180 --> 00:38:35,277
And they're why I still get to have you.
803
00:38:35,282 --> 00:38:36,880
That surgery is going to save your life,
804
00:38:36,884 --> 00:38:39,781
and there is nothing more
beautiful to me than that.
805
00:38:39,786 --> 00:38:42,451
What if it makes me feel different?
806
00:38:42,456 --> 00:38:44,920
What if I don't want to be
intimate anymore?
807
00:38:44,925 --> 00:38:47,422
- We'll figure it out.
- Clark, it's not that simple.
808
00:38:47,427 --> 00:38:48,925
Sex is a big part of our marriage.
809
00:38:48,930 --> 00:38:51,761
I know. And when you're ready, so am I.
810
00:38:51,766 --> 00:38:55,033
There's not a doubt in my mind
we'll get back to that someday.
811
00:38:57,937 --> 00:39:00,035
We're in this together, babe.
812
00:39:01,040 --> 00:39:03,507
And I promise you, we're going
to come out of it stronger.
813
00:39:05,444 --> 00:39:07,842
Do you want to cuddle?
814
00:39:07,847 --> 00:39:09,911
- Yeah.
- Okay.
815
00:39:09,916 --> 00:39:14,121
♪ ♪
816
00:39:23,696 --> 00:39:27,695
It may just be cuddling
for a while, okay?
817
00:39:27,700 --> 00:39:29,965
You're all I ever need, babe.
818
00:39:31,370 --> 00:39:32,567
Hey, do you remember
819
00:39:32,572 --> 00:39:34,904
what we did that night when we got home?
820
00:39:36,609 --> 00:39:37,908
Yeah.
821
00:39:39,779 --> 00:39:41,379
I'm up for it if you are.
822
00:39:43,849 --> 00:39:45,414
You mean right now?
823
00:39:46,819 --> 00:39:49,019
Yeah, but we should get dressed up.
824
00:39:54,659 --> 00:39:57,657
[LIGHT MUSIC]
825
00:39:57,662 --> 00:40:01,867
♪ ♪
826
00:40:08,907 --> 00:40:10,269
[CHUCKLES]
827
00:40:10,274 --> 00:40:13,907
♪ ♪
828
00:40:13,912 --> 00:40:15,144
Wow.
829
00:40:17,515 --> 00:40:19,111
Lois Lane...
830
00:40:19,116 --> 00:40:21,748
♪ ♪
831
00:40:21,753 --> 00:40:23,515
Will you fly with me?
832
00:40:23,520 --> 00:40:27,725
♪ ♪
833
00:40:43,640 --> 00:40:46,905
I love you, Clark, more than ever.
834
00:40:46,910 --> 00:40:51,115
♪ ♪
835
00:41:10,389 --> 00:41:17,889
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -58552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.